All language subtitles for Jailbait 2013 1080p BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,579 --> 00:01:54,146 You and your whore mother. 2 00:01:56,749 --> 00:01:58,851 Might be a bit more appreciative. 3 00:02:00,286 --> 00:02:02,454 Without me you'd both be out in the streets. 4 00:02:13,433 --> 00:02:16,969 Now be a good girl and make nice. 5 00:02:20,274 --> 00:02:21,573 Come on. 6 00:02:23,977 --> 00:02:25,544 Now you're gonna get it. 7 00:02:30,416 --> 00:02:31,150 What are you doing? 8 00:03:04,184 --> 00:03:05,751 Hey take it easy buddy. 9 00:03:13,727 --> 00:03:15,127 Your full name? 10 00:03:15,129 --> 00:03:17,462 A-N-N-A. 11 00:03:17,997 --> 00:03:18,997 Spell your last name? 12 00:03:18,999 --> 00:03:20,532 N-I-X. 13 00:03:22,002 --> 00:03:24,536 He came into my room and he started touching me. 14 00:03:24,538 --> 00:03:27,539 He never touched her inappropriately 15 00:03:27,541 --> 00:03:29,041 I swear. 16 00:03:29,043 --> 00:03:30,876 I didn't mean to kill him. 17 00:03:30,878 --> 00:03:35,747 I was an accident. I didn't mean to kill him. I just tried to push him off me. 18 00:03:36,583 --> 00:03:42,087 The defendant, Anna Nix is here by sentenced to 4 to 9 years 19 00:03:42,089 --> 00:03:45,424 in a maximum security juvenile correctional facility. 20 00:04:40,847 --> 00:04:42,247 Let's go! Move your ass. 21 00:04:43,950 --> 00:04:46,318 Hurry up! We are not getting paid to wait for you to take your time. 22 00:04:46,320 --> 00:04:48,820 Get on my yellow line! Side by side! 23 00:04:48,822 --> 00:04:50,560 - Hurry up! - Come on princess! 24 00:04:50,586 --> 00:04:51,086 Go! 25 00:04:51,491 --> 00:04:53,692 Line up! Heals on the curb. 26 00:04:53,694 --> 00:04:54,926 Last 3. 27 00:04:57,463 --> 00:04:58,930 Ok open your mouth. 28 00:04:58,932 --> 00:05:00,432 Ah. 29 00:05:00,434 --> 00:05:01,466 Ah. 30 00:05:01,468 --> 00:05:02,768 Ah. 31 00:05:03,770 --> 00:05:06,104 Alright. Turn around. Drop trou! 32 00:05:07,106 --> 00:05:09,508 Come on! Let's go! Fast fast fast! 33 00:05:13,046 --> 00:05:14,379 Alright spread'em. 34 00:05:14,514 --> 00:05:15,414 Cough. 35 00:05:16,115 --> 00:05:16,948 Cough. 36 00:05:19,218 --> 00:05:20,018 Alright. 37 00:05:21,020 --> 00:05:21,920 We're good! 38 00:05:23,723 --> 00:05:25,123 Here it comes! 39 00:05:27,193 --> 00:05:28,527 Alright that's it. 40 00:05:29,829 --> 00:05:31,563 Alright ladies! 41 00:05:31,565 --> 00:05:33,732 Take a towel. Take your orange. 42 00:05:43,711 --> 00:05:45,544 Side by side! 43 00:05:45,678 --> 00:05:48,280 Hurry it up! Move it Move it! 44 00:06:04,163 --> 00:06:05,831 Welcome to your new home. 45 00:06:07,133 --> 00:06:08,300 My name is Frank. 46 00:06:09,268 --> 00:06:10,535 I'm the warden. 47 00:06:12,171 --> 00:06:14,873 You do exactly what I say! Or you do exactly what my staff say! 48 00:06:14,875 --> 00:06:17,509 How are we doing everybody? Are we doing good? 49 00:06:18,144 --> 00:06:19,311 Have a good day. 50 00:06:19,912 --> 00:06:21,279 Let's go! Move out! 51 00:06:21,281 --> 00:06:22,614 Face to the left! 52 00:06:23,416 --> 00:06:24,649 Let's move out! 53 00:06:48,608 --> 00:06:49,641 This is you. 54 00:07:00,086 --> 00:07:01,086 What's your name? 55 00:07:02,522 --> 00:07:03,422 Genie. 56 00:07:13,032 --> 00:07:15,600 You don't talk much. Do you Genie? 57 00:07:20,306 --> 00:07:21,873 How long you been in here? 58 00:07:22,341 --> 00:07:24,776 5 years 7 months 22 days. 59 00:07:28,781 --> 00:07:29,748 Fuck. 60 00:07:30,950 --> 00:07:32,451 OK LIGHTS OUT! 61 00:07:33,052 --> 00:07:33,952 Let's go! 62 00:07:36,155 --> 00:07:37,856 Lights out! 63 00:07:39,125 --> 00:07:42,561 Bedtime sweetie. Come on. Let's go. Move your ass. 64 00:09:37,244 --> 00:09:38,343 Lock it up. 65 00:09:43,649 --> 00:09:44,416 Hey. 66 00:09:48,988 --> 00:09:49,654 Hey. 67 00:09:54,093 --> 00:09:55,026 Don't mind them. 68 00:09:55,328 --> 00:09:56,528 They're just curious. 69 00:09:58,030 --> 00:09:59,564 I'm Kody. What's your name? 70 00:10:00,533 --> 00:10:01,299 Anna. 71 00:10:01,301 --> 00:10:02,467 Where you from? 72 00:10:02,469 --> 00:10:03,702 Rancho. 73 00:10:03,704 --> 00:10:06,004 I thought I smelled smoked ham. 74 00:10:06,006 --> 00:10:07,539 You got an edge. 75 00:10:07,541 --> 00:10:08,673 It's on the inside. 76 00:10:09,475 --> 00:10:11,876 Didn't see one single tear yet. 77 00:10:11,878 --> 00:10:14,379 Most first cry day one. 78 00:10:14,381 --> 00:10:16,715 I don't want any trouble. 79 00:10:17,116 --> 00:10:19,451 No cuts. No marks. 80 00:10:19,819 --> 00:10:22,454 Who the hell you fall from? 81 00:10:23,356 --> 00:10:24,856 Oh you're one of those? 82 00:10:24,858 --> 00:10:26,891 You must have fucked up big time. 83 00:10:29,161 --> 00:10:30,996 Just trying to be your friend. 84 00:10:30,998 --> 00:10:33,632 I know you think there's juts a bunch of little girls in here. 85 00:10:33,634 --> 00:10:36,201 But some of these bitches are monsters. 86 00:10:36,736 --> 00:10:37,869 You're real cute. 87 00:10:38,070 --> 00:10:40,372 Cute don't last long around here. 88 00:10:40,573 --> 00:10:42,941 Frank. Brown. 89 00:10:43,075 --> 00:10:44,943 Can get real nasty. You know what I mean? 90 00:10:45,645 --> 00:10:47,379 Gotta pick a side. 91 00:10:47,381 --> 00:10:49,114 You know what I mean? 92 00:10:53,152 --> 00:10:56,121 In here, things are different. 93 00:10:57,390 --> 00:10:58,923 Get the fuck outta here. 94 00:10:59,225 --> 00:11:00,792 Nice to meet you Anna. 95 00:11:14,040 --> 00:11:15,240 Hello again. 96 00:11:17,610 --> 00:11:19,811 Sit down. I'm not playing. 97 00:11:21,947 --> 00:11:23,114 That's better. 98 00:11:24,417 --> 00:11:26,418 What I'm offering you is, 99 00:11:26,420 --> 00:11:31,756 Friendship and Protection. Trust me, you need us more then we need you. 100 00:11:32,792 --> 00:11:34,492 You see that girl over there? 101 00:11:38,597 --> 00:11:41,358 In case you haven't noticed, a lot of people have been looking at you. 102 00:11:41,634 --> 00:11:45,103 Ok, I appreciate what you're doing but I just wanna be left alone. 103 00:11:49,208 --> 00:11:51,476 Before you walk away and disrespect me,.. 104 00:11:51,478 --> 00:11:54,713 know that there is a consequence for everything around here. 105 00:11:57,416 --> 00:11:59,884 Hey! 106 00:12:00,252 --> 00:12:01,953 She fell. She's clumsy. 107 00:12:02,621 --> 00:12:04,489 Learn how to walk. 108 00:12:10,730 --> 00:12:12,363 Bitch! 109 00:12:21,974 --> 00:12:24,943 This is called a blind spot. Means you can't see anything. 110 00:12:27,481 --> 00:12:30,248 Body shots. Means no visible marks. 111 00:12:30,250 --> 00:12:33,151 Never ever disrespect me in front of my people again. 112 00:12:33,153 --> 00:12:34,753 Ya dig? 113 00:12:39,826 --> 00:12:42,961 One last thing, you say anything you're dead. 114 00:12:42,963 --> 00:12:44,529 Think about it. 115 00:13:04,584 --> 00:13:07,685 You mean to tell me you saw nothing. 116 00:13:07,687 --> 00:13:09,487 It was dark. 117 00:13:09,989 --> 00:13:11,689 You sure? 118 00:13:11,691 --> 00:13:12,957 Yes. 119 00:13:15,494 --> 00:13:17,095 Lift up please. 120 00:13:26,672 --> 00:13:28,940 Good news is nothing is broken. 121 00:13:28,942 --> 00:13:31,376 Bad news is that you have one hell of a bone bruise. 122 00:13:31,378 --> 00:13:33,411 It's gonna hurt for a while. 123 00:13:34,180 --> 00:13:35,947 You new here? 124 00:13:36,882 --> 00:13:38,349 You do drugs? 125 00:13:38,351 --> 00:13:39,317 No. 126 00:13:39,885 --> 00:13:41,853 You a trouble maker? 127 00:13:43,189 --> 00:13:46,057 Just asking to see how you're gonna fair here. 128 00:13:46,059 --> 00:13:50,028 You have an attitude you're gonna get into trouble, that much I know for sure. 129 00:13:50,563 --> 00:13:52,263 You don't know me. 130 00:13:52,598 --> 00:13:54,999 No but I know what it's like in here. 131 00:13:55,868 --> 00:13:59,437 They maybe you can tell me how to get everyone to leave me alone. 132 00:14:00,139 --> 00:14:01,840 I wish I could. 133 00:14:03,609 --> 00:14:06,044 It's a nasty place. The people are cruel. 134 00:14:06,979 --> 00:14:08,780 It's prison sweetie. 135 00:14:11,050 --> 00:14:14,485 If you get into real trouble again, you can always talk to Frank. 136 00:14:17,723 --> 00:14:20,558 20 minutes on and 20 minutes off, OK? 137 00:14:23,896 --> 00:14:25,330 Thank you. 138 00:14:25,332 --> 00:14:26,898 You're welcome. 139 00:14:27,466 --> 00:14:28,900 She's all yours. 140 00:14:44,251 --> 00:14:46,517 Hi. 141 00:14:47,486 --> 00:14:48,686 What are you doing in here? 142 00:14:48,688 --> 00:14:50,588 I'd like to talk to you for a minute. 143 00:14:50,856 --> 00:14:52,557 Have a seat. 144 00:14:56,296 --> 00:14:57,829 What can I do for you? 145 00:14:57,831 --> 00:14:59,631 I'd like to be on my own. 146 00:14:59,633 --> 00:15:03,268 I heard about that incident. That was-that was horrible. 147 00:15:03,535 --> 00:15:07,038 I really wish you would've gotten a good look at those assailants. 148 00:15:07,539 --> 00:15:08,706 It was dark. 149 00:15:08,708 --> 00:15:11,142 Anna, right? Anna Nix? 150 00:15:11,144 --> 00:15:15,380 Solitary is a room about maybe, 1/4th this size. 151 00:15:15,514 --> 00:15:18,416 And you're in there 23 hours a day. 152 00:15:19,018 --> 00:15:20,852 You get 2 showers a week. 153 00:15:20,986 --> 00:15:23,021 Believe me, you don't want lock up. 154 00:15:23,023 --> 00:15:25,256 Let me get your file really quick, hold on. 155 00:15:27,293 --> 00:15:28,893 Anna I'm gonna say something. 156 00:15:29,328 --> 00:15:31,462 We do the very best that we can... 157 00:15:31,464 --> 00:15:33,865 To protect you. 158 00:15:33,867 --> 00:15:40,338 But we've got 214 of the nastiest meanest girls in the whole state of California. 159 00:15:40,340 --> 00:15:42,607 This becomes very very difficult. 160 00:15:43,042 --> 00:15:48,212 I did look at your file. You, this is so interesting about you... 161 00:15:48,714 --> 00:15:53,217 You are pretty much a model student. I mean you made straight A's and B's in school. 162 00:15:53,752 --> 00:15:55,453 You play Cello. 163 00:15:55,455 --> 00:15:59,624 I gotta tell you something. Every year we have a talent show here. 164 00:16:00,059 --> 00:16:02,927 Alright, so you're not interested in that. I can see that. 165 00:16:04,229 --> 00:16:05,930 Ok I'm gonna tell you something. 166 00:16:06,065 --> 00:16:08,766 If you help me Anna, I'll help you. 167 00:16:10,569 --> 00:16:12,103 I'll tell you the way this works. 168 00:16:13,238 --> 00:16:15,640 Doesn't mean much about the girls out there. 169 00:16:15,841 --> 00:16:17,475 They're so mean. 170 00:16:17,743 --> 00:16:19,844 But I have the power to protect you. 171 00:16:20,179 --> 00:16:21,913 And I'll do that for you. 172 00:16:21,915 --> 00:16:23,348 How? 173 00:16:24,283 --> 00:16:27,118 It just sort of like, you know... 174 00:16:27,120 --> 00:16:28,619 Just take care of me. 175 00:16:31,757 --> 00:16:33,257 Ok. 176 00:16:37,463 --> 00:16:39,330 That's all. We're done. 177 00:16:40,132 --> 00:16:41,966 You can go now. 178 00:16:47,439 --> 00:16:48,840 Good luck out there. 179 00:16:53,879 --> 00:16:55,613 Did he come on to you? 180 00:16:57,916 --> 00:16:59,984 I saw you go into his office. 181 00:17:00,452 --> 00:17:02,820 Everyone here is perverted. 182 00:17:02,822 --> 00:17:04,222 Fuck you. 183 00:17:05,824 --> 00:17:06,958 I'm sorry. 184 00:17:07,426 --> 00:17:09,494 Is that Kody got to you? 185 00:17:09,762 --> 00:17:11,796 Been here since I was 12. 186 00:17:11,930 --> 00:17:13,464 Use to run with her. 187 00:17:15,934 --> 00:17:17,335 What happened? 188 00:17:17,337 --> 00:17:18,703 You'll see. 189 00:17:19,638 --> 00:17:22,140 She doesn't mess with you anymore? 190 00:17:22,142 --> 00:17:23,474 She did. 191 00:17:23,776 --> 00:17:26,677 I served 5 years in this place. 192 00:17:26,679 --> 00:17:29,347 One more year and I'm getting out. 193 00:17:29,481 --> 00:17:30,681 Time. 194 00:17:32,918 --> 00:17:35,319 Time's passing as we speak. 195 00:17:40,325 --> 00:17:42,894 All the girls in here are so ugly. 196 00:17:43,862 --> 00:17:45,997 You... 197 00:17:52,538 --> 00:17:53,771 Stop it. 198 00:17:56,108 --> 00:17:58,042 What's the matter? 199 00:17:59,711 --> 00:18:01,546 I think you're pretty. 200 00:19:37,242 --> 00:19:41,179 Ok a noun. A noun is a person, place or thing. 201 00:19:41,181 --> 00:19:46,083 A good way to remember is "A noun is a clown, he made me frown". 202 00:19:46,785 --> 00:19:49,320 I've been expecting you. Grab a seat. 203 00:19:52,691 --> 00:19:54,158 Can you read? 204 00:19:54,293 --> 00:19:55,126 Yes. 205 00:19:55,128 --> 00:19:55,927 Good. 206 00:19:56,128 --> 00:19:58,529 Follow along on page 24. 207 00:19:58,964 --> 00:20:00,598 Alright, where was I? 208 00:20:01,300 --> 00:20:04,368 Oh yeah, who can tell me what an adjective does? 209 00:20:18,217 --> 00:20:19,517 What good bitch? 210 00:20:20,285 --> 00:20:22,053 I said what's really good? 211 00:20:22,854 --> 00:20:24,055 What's your problem? 212 00:20:24,057 --> 00:20:26,557 I don't fucking like you. That's the problem. 213 00:20:26,858 --> 00:20:29,894 I'ma cut you. I'ma cut you up so fucking good. 214 00:20:31,196 --> 00:20:32,463 Walk off. 215 00:20:32,965 --> 00:20:34,765 What the fuck off. 216 00:20:38,671 --> 00:20:40,938 Whack ass bitch. 217 00:20:45,010 --> 00:20:46,077 You ok? 218 00:20:46,079 --> 00:20:47,745 This shit's gotta stop. 219 00:20:51,550 --> 00:20:53,117 I have no choice. 220 00:20:55,854 --> 00:20:57,755 What are you doing? 221 00:21:04,196 --> 00:21:05,830 You got something to say chica? 222 00:21:06,398 --> 00:21:07,665 I want to speak to Kody. 223 00:21:07,667 --> 00:21:09,066 She don't want to talk to you. 224 00:21:09,068 --> 00:21:10,935 I said I want to talk to Kody. 225 00:21:10,937 --> 00:21:14,805 This isn't fall back bitch before I smack the shit out of you. 226 00:21:14,807 --> 00:21:15,873 Get her Jo! 227 00:21:36,328 --> 00:21:40,631 Shut you face! Stop! 228 00:21:40,999 --> 00:21:42,033 Play nice. 229 00:21:43,101 --> 00:21:44,001 You doing what I think you're doing? 230 00:21:44,003 --> 00:21:45,202 Yeah. 231 00:21:45,204 --> 00:21:46,837 So you realize you can't make it on your own? 232 00:21:46,839 --> 00:21:48,406 Don't trust that bitch. 233 00:21:48,408 --> 00:21:49,240 It's cool. 234 00:21:49,242 --> 00:21:50,474 You sure about that? 235 00:21:50,476 --> 00:21:51,976 Pretty sure. 236 00:21:54,579 --> 00:21:55,546 I'm sorry. 237 00:21:55,548 --> 00:21:56,881 Don't apologize. 238 00:21:57,783 --> 00:22:00,351 If you didn't do what you did, I wouldn't respect you. 239 00:22:01,086 --> 00:22:02,520 Let's take a walk. 240 00:22:04,156 --> 00:22:05,756 Anna Lynn Nix. 241 00:22:06,325 --> 00:22:08,092 Involuntary manslaughter. 242 00:22:08,860 --> 00:22:10,895 You shoved you stepfather out of a window. 243 00:22:11,663 --> 00:22:12,730 I have my sources. 244 00:22:14,366 --> 00:22:18,102 I didn't shove him. I pushed him. He was on top of me, drunk. 245 00:22:18,104 --> 00:22:20,237 Bastard was molesting you huh? 246 00:22:20,706 --> 00:22:24,709 It's ok. Most of the girls in here have been raped or molested. 247 00:22:24,711 --> 00:22:27,044 I was. I'm not ashamed to say it. 248 00:22:27,046 --> 00:22:28,312 I messes you up huh? 249 00:22:28,314 --> 00:22:29,947 It fucks you up completely. 250 00:22:30,649 --> 00:22:34,118 Look, you want to run with me, you gotta prove yourself. 251 00:22:34,120 --> 00:22:36,454 Lunch count! Line up! 252 00:22:36,456 --> 00:22:37,855 Talk later. 253 00:22:44,863 --> 00:22:46,030 Come with us. 254 00:22:48,367 --> 00:22:49,433 Welcome. 255 00:22:50,035 --> 00:22:51,135 Have a seat. 256 00:22:53,171 --> 00:22:54,105 Wow. 257 00:22:54,573 --> 00:22:56,741 How did you get all this shit? 258 00:22:57,542 --> 00:23:02,480 Let's just say, you do them favors... sometimes they return the gesture. 259 00:23:02,714 --> 00:23:04,148 Have a drink. 260 00:23:04,583 --> 00:23:07,318 This is Bella, tory, switch, Jo. 261 00:23:09,354 --> 00:23:10,621 Not bad huh. 262 00:23:15,260 --> 00:23:20,798 Now, as much as I would like to welcome you, It's just not the way it works. 263 00:23:21,199 --> 00:23:23,434 I saw that bitch fucking with you. 264 00:23:23,436 --> 00:23:26,637 You're gonna walk up there and you're gonna clock her in the head. 265 00:23:28,173 --> 00:23:30,007 And we're gonna record it with this. 266 00:23:33,044 --> 00:23:37,581 That way if you try to bring us down, we got out asses covered. 267 00:23:37,583 --> 00:23:39,784 What's the matter? Shook? 268 00:23:57,269 --> 00:23:58,702 What's good bitch? 269 00:24:56,928 --> 00:24:58,596 Remove your clothes inmate. 270 00:25:16,681 --> 00:25:17,915 Get in there. 271 00:25:31,530 --> 00:25:32,296 Alright sir. 272 00:25:32,298 --> 00:25:33,531 Thank you. 273 00:25:34,332 --> 00:25:36,734 Did you have fun? That was only 47 hours. 274 00:25:36,736 --> 00:25:39,403 Can you imagine what 2 whole weeks would be like? 275 00:25:39,571 --> 00:25:41,906 They tell me that you're with the low riders now. 276 00:25:41,908 --> 00:25:43,407 The low riders. 277 00:25:43,409 --> 00:25:46,143 You know how I know that? I have 119 cameras around here. 278 00:25:46,145 --> 00:25:49,313 I can see everything, every time everywhere. 279 00:25:49,315 --> 00:25:52,149 If I didn't like you... 280 00:25:54,052 --> 00:25:56,387 I could put you in there for 2 weeks. 281 00:25:57,055 --> 00:25:59,990 They would have left you alone. They really would have. 282 00:26:00,158 --> 00:26:01,825 But you didn't take my deal. 283 00:26:02,327 --> 00:26:05,996 You should uh, consider yourself lucky. 284 00:26:06,131 --> 00:26:09,500 I'll tell you what, you don't want to go back to solitary... 285 00:26:13,038 --> 00:26:14,939 Then whatcha gonna do... 286 00:26:15,874 --> 00:26:19,443 You're gonna give me the best blow job you've given. 287 00:26:21,212 --> 00:26:25,282 Either that or what I'ma do is lock you up 23 hours a day for a month. 288 00:26:25,417 --> 00:26:29,119 That's gonna be bad. I mean you get outta you're not gonna even know your name. 289 00:26:29,888 --> 00:26:31,021 Ok? 290 00:26:35,760 --> 00:26:37,027 Ok. 291 00:27:02,320 --> 00:27:04,221 God stop twitching. 292 00:27:04,990 --> 00:27:07,124 Be happy. This is a celebration. 293 00:27:08,460 --> 00:27:11,295 Don't worry, when they new shipment of new girls comes in... 294 00:27:11,297 --> 00:27:13,163 He's gonna forget all about you. 295 00:27:16,134 --> 00:27:17,468 All done. 296 00:27:17,470 --> 00:27:18,802 Badass, right? 297 00:27:18,804 --> 00:27:21,472 You better like it. That shit is art yo. 298 00:27:22,073 --> 00:27:23,674 Give us a minute. 299 00:27:28,680 --> 00:27:30,547 Shut the door. 300 00:27:35,654 --> 00:27:36,920 Relax. 301 00:27:37,922 --> 00:27:40,190 You're in now. It's official. 302 00:27:45,497 --> 00:27:46,563 Damn girl. 303 00:27:47,799 --> 00:27:49,400 You drank the whole thing. 304 00:27:52,704 --> 00:27:54,204 I told you I don't do that shit. 305 00:27:54,206 --> 00:27:55,539 Don't be a pussy. 306 00:27:55,541 --> 00:27:56,940 It's not a needle. 307 00:27:57,308 --> 00:28:00,077 It's when you start shooting up, that's when you become a zombie. 308 00:28:10,055 --> 00:28:11,755 I can't. 309 00:28:11,757 --> 00:28:14,317 I wouldn't give it to you, if I didn't think you could handle it. 310 00:28:26,972 --> 00:28:28,872 What are you giggling about? 311 00:28:29,207 --> 00:28:33,911 Last month I was in my room, playing with my... 312 00:28:33,913 --> 00:28:35,479 Playing with you what? 313 00:28:35,481 --> 00:28:36,313 Your pussy? 314 00:28:36,315 --> 00:28:38,215 No. 315 00:28:38,349 --> 00:28:40,117 I was playing with my cello. 316 00:28:40,251 --> 00:28:41,518 You know how to play the cello? 317 00:28:41,520 --> 00:28:43,754 Yeah. My grandma taught me. 318 00:28:43,988 --> 00:28:49,226 That's the only thing what would ease my mind, we he was doing that stuff to me. 319 00:28:49,427 --> 00:28:52,629 I would close my eyes and think of the music. 320 00:28:54,566 --> 00:28:56,467 You have the most beautiful smile. 321 00:28:57,836 --> 00:28:59,636 You should smile more. 322 00:29:00,038 --> 00:29:03,607 I'm usually not into girls but, You... 323 00:29:04,275 --> 00:29:05,809 You're special. 324 00:29:07,445 --> 00:29:10,581 If anybody try to hurt you. They'd have to go through me first. 325 00:30:47,912 --> 00:30:49,346 Lights out! 326 00:31:10,702 --> 00:31:13,837 Don't look at me like that. I fuck who I want to fuck, Bitch! 327 00:31:20,378 --> 00:31:22,212 What the hell is going on in here! 328 00:31:22,914 --> 00:31:24,548 Nothing. 329 00:31:24,916 --> 00:31:27,251 0822 this is not your cell. 330 00:31:27,253 --> 00:31:28,685 Get out! 331 00:31:36,594 --> 00:31:38,795 Do me a favor Ma'am. Sign in for me please. 332 00:31:40,598 --> 00:31:42,499 You told me that next week you're gonna get me out! 333 00:31:42,501 --> 00:31:44,568 I'm gonna bail you out! Just hang fucking tight! Alright! 334 00:31:45,304 --> 00:31:47,404 Hey! Visitation is over! 335 00:31:49,642 --> 00:31:51,341 Keep you fucking mouth shut! 336 00:31:51,343 --> 00:31:54,064 - Keep your fucking mouth shut! - I'ma fuck you up! I'ma fuck you up! 337 00:32:06,691 --> 00:32:08,392 How are you? 338 00:32:09,794 --> 00:32:11,094 Talk to me. 339 00:32:11,496 --> 00:32:13,430 What do you want me to say? 340 00:32:13,432 --> 00:32:14,731 You tell me. 341 00:32:17,435 --> 00:32:19,836 You really think I did it, do you? 342 00:32:20,171 --> 00:32:22,406 I didn't come here to talk about that. 343 00:32:22,540 --> 00:32:24,341 He was a good man. 344 00:32:24,343 --> 00:32:26,610 He took care of us. 345 00:32:27,478 --> 00:32:29,413 You call that a good man? 346 00:32:30,148 --> 00:32:32,916 He did everything in the world for you. 347 00:32:33,818 --> 00:32:35,385 You're fucking delusional. 348 00:32:36,788 --> 00:32:37,621 You're fucking crazy... 349 00:32:37,623 --> 00:32:39,623 Hey! 350 00:32:42,727 --> 00:32:46,897 He treated you like you were his own daughter! 351 00:32:47,231 --> 00:32:49,399 He cooked! He fixed things! 352 00:32:49,401 --> 00:32:53,704 He fucked me every single day since I was a little girl and you knew all about it! 353 00:32:53,706 --> 00:32:54,871 You knew all about it! 354 00:32:54,873 --> 00:32:56,206 Hey! 355 00:32:57,742 --> 00:33:00,911 Oh my god! I can't believe you're doing this? 356 00:33:01,045 --> 00:33:05,983 If you don't want the visitation to end, keep-the-volume-down. 357 00:33:08,086 --> 00:33:10,153 You deserve to be in here. 358 00:33:10,155 --> 00:33:11,154 Yeah. 359 00:33:13,091 --> 00:33:14,491 Just leave me alone. 360 00:33:14,726 --> 00:33:16,326 Don't ever come back here. 361 00:33:25,236 --> 00:33:27,571 You wouldn't be here if she wasn't with that perv. 362 00:33:27,573 --> 00:33:29,673 She picked him. Not you. 363 00:33:29,874 --> 00:33:33,276 The way I see it, you did the world a favor by taking his ass out. 364 00:33:38,950 --> 00:33:39,983 Hey she's got a knife. 365 00:33:51,396 --> 00:33:52,796 Get the fuck off of me! 366 00:33:58,636 --> 00:34:00,170 Ok ladies! Ok! 367 00:34:01,973 --> 00:34:04,708 - Break it off! Break if off! - Stop! 368 00:34:06,277 --> 00:34:09,112 Get up! Get up! Get over there! 369 00:34:13,419 --> 00:34:14,885 - What's going on? - Bitch get out of my fucking nuts! 370 00:34:14,887 --> 00:34:16,119 Oh is that right! 371 00:34:19,991 --> 00:34:21,358 Yeah. 372 00:34:22,593 --> 00:34:23,960 You told me that last week. 373 00:34:24,729 --> 00:34:26,163 You know what I'm saying? 374 00:34:27,932 --> 00:34:29,733 Yeah I'm busy right now. I'm busy right now; I'll call you back later! 375 00:34:29,735 --> 00:34:31,001 Ok. Bye bye. 376 00:34:32,303 --> 00:34:33,537 Ok. 377 00:34:35,306 --> 00:34:37,140 Now the department of corrections have stop by here and have told me, 378 00:34:37,142 --> 00:34:41,011 That inmate 0822 which is of course you, has a large number of infractions... 379 00:34:41,013 --> 00:34:42,679 She was going to stab me. 380 00:34:42,681 --> 00:34:45,916 I can see on the monitor, it looked like you attacked her 1st. 381 00:34:45,918 --> 00:34:47,184 She had a knife. 382 00:34:47,186 --> 00:34:49,286 Ok she had a weapon. She didn't have a weapon. 383 00:34:49,288 --> 00:34:51,021 I mean it, it really doesn't matter does it? 384 00:34:51,023 --> 00:34:54,157 Because I put her away fro 2 weeks. Now, but you!... 385 00:34:55,326 --> 00:34:56,526 What? 386 00:34:56,528 --> 00:34:58,495 What do you mean what? Don't "what?" me. 387 00:34:58,497 --> 00:35:00,530 You know exactly what I'm talking about. 388 00:35:00,798 --> 00:35:02,532 I don't know what you're talking about. 389 00:35:02,534 --> 00:35:05,268 You know that shit will kill you. But you like it. 390 00:35:06,137 --> 00:35:08,071 So why don't you take a little hit. 391 00:35:11,609 --> 00:35:15,679 Take a hit. You know you like that stuff. You like it. 392 00:35:15,681 --> 00:35:17,747 There you go. 393 00:35:25,891 --> 00:35:27,824 Now here's the way this deal works. 394 00:35:27,826 --> 00:35:32,162 You take care of me now. And this little incident that you did. 395 00:35:32,164 --> 00:35:34,664 It's gonna go nowhere near your record. 396 00:35:34,666 --> 00:35:36,299 So stand up. 397 00:35:37,034 --> 00:35:38,368 Go ahead and stand up. 398 00:35:39,704 --> 00:35:41,138 There you go. Ok. 399 00:35:41,140 --> 00:35:42,572 Turn around. 400 00:35:42,574 --> 00:35:43,907 Mmhmm. 401 00:35:43,909 --> 00:35:45,408 Good. 402 00:35:45,410 --> 00:35:48,211 Now pull your pants down. 403 00:35:49,247 --> 00:35:50,547 Mmhmm. 404 00:35:51,816 --> 00:35:54,251 And... bend over. 405 00:35:55,253 --> 00:35:57,320 There you go. 406 00:35:57,322 --> 00:35:59,389 This is fun. 407 00:35:59,391 --> 00:36:01,091 This is going to be fun. 408 00:36:01,392 --> 00:36:02,792 Alright. 409 00:36:04,996 --> 00:36:06,997 Ok. Here we go. 410 00:36:07,265 --> 00:36:09,332 Just one second here. 411 00:36:10,168 --> 00:36:12,335 Gotta be safe now a days, You know? 412 00:36:12,503 --> 00:36:13,737 Ok. 413 00:36:15,239 --> 00:36:17,240 Alright. There we go. 414 00:36:18,342 --> 00:36:21,077 Ok. 415 00:36:23,514 --> 00:36:24,648 Damn. 416 00:36:34,959 --> 00:36:36,293 Shut up! 417 00:36:36,295 --> 00:36:37,627 No yelling! 418 00:36:38,129 --> 00:36:39,696 What the fuck are you reading? 419 00:36:39,698 --> 00:36:41,264 Don't talk to me when you're high. 420 00:36:41,266 --> 00:36:42,766 I'm not high. What are you reading? 421 00:36:42,768 --> 00:36:43,867 Don't. 422 00:36:44,268 --> 00:36:46,503 Why do you care? 423 00:36:46,737 --> 00:36:48,872 Don't start that with me. 424 00:36:49,807 --> 00:36:51,942 Fuck you! 425 00:36:52,643 --> 00:36:54,044 Don't ever talk to me again. 426 00:36:54,046 --> 00:36:54,945 I'm sorry. 427 00:36:56,447 --> 00:36:57,480 Come here. 428 00:37:11,996 --> 00:37:13,797 What happen? 429 00:37:14,098 --> 00:37:15,565 I bit my lip. 430 00:37:15,567 --> 00:37:18,535 Hmm. Is that right 0822? 431 00:37:19,670 --> 00:37:21,071 Yeah. 432 00:37:22,139 --> 00:37:23,907 Come on let's go. 433 00:37:27,812 --> 00:37:29,079 Yeh. Come on in you guys. 434 00:37:29,081 --> 00:37:30,580 Come on in. 435 00:37:30,781 --> 00:37:32,048 Thank you. 436 00:37:32,183 --> 00:37:33,717 Come here. 437 00:37:33,719 --> 00:37:34,918 Come here. I want you to sit in the captain's seat. 438 00:37:34,920 --> 00:37:36,119 Come on. 439 00:37:36,121 --> 00:37:37,821 Come on it'll be fun. 440 00:37:37,955 --> 00:37:40,557 You do that. I'm gonna finish up really quick. 441 00:37:41,325 --> 00:37:43,660 Ok. You know Anna... 442 00:37:44,829 --> 00:37:47,764 I'm kinda getting tired seeing you come in here. 443 00:37:48,366 --> 00:37:49,532 Then send me home. 444 00:37:49,534 --> 00:37:51,835 Well that's not really gonna happen. 445 00:37:52,703 --> 00:37:54,037 So you rape me? 446 00:37:54,039 --> 00:37:56,773 Whoa Whoa Whoa. See that's a different word. 447 00:37:56,775 --> 00:37:57,907 Rape. 448 00:37:59,710 --> 00:38:02,345 You know the thing about Rape, It's if you really wanna know what Rape is... 449 00:38:02,480 --> 00:38:05,682 I can send you up, there's a place just up-Just up the road, 450 00:38:05,684 --> 00:38:10,954 A little piece. And I send you up there, they got some big ol' mama girls up there. 451 00:38:10,956 --> 00:38:15,091 This is kiddy prison. This is the equivalent to Disneyland right here. 452 00:38:16,494 --> 00:38:18,328 Pack me a bowl now. 453 00:38:18,462 --> 00:38:19,863 What the hell is the matter with you? 454 00:38:19,865 --> 00:38:21,965 Can't believe you ask me that question. 455 00:38:23,834 --> 00:38:26,794 You gotta learn how to control your rage. You're got gonna make it in here. 456 00:38:32,109 --> 00:38:34,778 Keep this up, you're going to have to buy your own shit. 457 00:38:36,047 --> 00:38:37,514 You got any money? 458 00:38:38,282 --> 00:38:39,516 Can't keep floating you. 459 00:38:39,650 --> 00:38:41,117 You're not a fish anymore. 460 00:38:41,419 --> 00:38:42,986 What the hell is wrong with you? 461 00:38:43,387 --> 00:38:45,255 I'm not cut out for this place. 462 00:38:45,389 --> 00:38:46,523 Stop it. 463 00:38:46,891 --> 00:38:47,957 Ok? 464 00:38:49,226 --> 00:38:50,760 I care about you. 465 00:38:52,396 --> 00:38:55,098 Nobody cares about me. 466 00:38:55,232 --> 00:38:56,433 I do. 467 00:38:56,767 --> 00:38:58,868 I just want to be left alone. 468 00:38:58,870 --> 00:38:59,936 Fine. 469 00:39:00,938 --> 00:39:03,640 Get out. Take your stuff and go. 470 00:39:04,543 --> 00:39:06,176 You're such a little kid Anna. 471 00:39:06,310 --> 00:39:07,243 Fuck you! 472 00:39:07,245 --> 00:39:08,545 Get the fuck out! 473 00:39:08,547 --> 00:39:10,480 You ungrateful little bitch! 474 00:39:16,153 --> 00:39:17,587 Hey girl. 475 00:39:17,589 --> 00:39:19,155 Leave me alone. 476 00:39:33,738 --> 00:39:35,305 What the hell do you want? 477 00:39:38,409 --> 00:39:39,676 Get out of here. 478 00:39:40,845 --> 00:39:41,578 Please. 479 00:39:41,580 --> 00:39:43,246 I said get out of here! 480 00:39:48,686 --> 00:39:50,320 Fuck! 481 00:39:50,454 --> 00:39:52,155 Fucking idiot. 482 00:39:56,594 --> 00:39:59,162 I don't do first timers. 483 00:40:03,300 --> 00:40:04,834 Are you sure about this? 484 00:40:06,704 --> 00:40:07,771 Fuck. 485 00:40:08,172 --> 00:40:09,572 You're so stupid. 486 00:40:14,311 --> 00:40:15,745 Go, Keep a look out. 487 00:40:31,829 --> 00:40:33,430 No veins girl. 488 00:40:52,216 --> 00:40:54,951 Fuck you. You a total idiot? 489 00:40:55,753 --> 00:40:57,387 You're gonna fuck up your life? 490 00:40:57,922 --> 00:40:59,022 I can handle myself. 491 00:40:59,024 --> 00:41:00,523 Obviously you can't. 492 00:41:00,525 --> 00:41:02,425 Stop talking to me like a dumb fucking kid. 493 00:41:02,427 --> 00:41:03,726 You are a dumb fucking kid. 494 00:41:03,728 --> 00:41:04,327 Fuck you! 495 00:41:07,765 --> 00:41:10,166 I will blind you bitch. 496 00:41:10,168 --> 00:41:13,403 Don't fuck with me. 497 00:41:18,943 --> 00:41:20,243 Done. 498 00:41:20,544 --> 00:41:21,744 You're out. 499 00:41:21,879 --> 00:41:23,446 You're on your own. 500 00:41:39,363 --> 00:41:41,030 Raise the bitch up. 501 00:41:41,198 --> 00:41:43,299 What? You though I wasn't gonna catch up to you? 502 00:41:43,434 --> 00:41:45,502 Who in the fuck do you think I am? 503 00:41:45,636 --> 00:41:47,804 Cracker bitches like you amuse me. 504 00:41:48,105 --> 00:41:50,139 Come in here all hard and shit. 505 00:41:51,242 --> 00:41:53,710 3 weeks later you crying home to your mama. 506 00:42:06,825 --> 00:42:07,824 Breathe girl. 507 00:42:08,492 --> 00:42:09,492 Breathe. 508 00:42:11,763 --> 00:42:12,962 That's right. Keep it up. 509 00:42:15,934 --> 00:42:18,001 Take care now. 510 00:42:31,650 --> 00:42:33,016 Breath in. 511 00:42:33,517 --> 00:42:35,051 And out. 512 00:42:38,656 --> 00:42:40,123 You got a death wish? 513 00:42:42,393 --> 00:42:43,893 I hate to see you like this. 514 00:43:04,815 --> 00:43:06,316 Let's go easy. 515 00:43:08,586 --> 00:43:11,588 Crazy. Crazy world baby. 516 00:43:12,022 --> 00:43:14,157 What are your thoughts on suicide? 517 00:43:15,426 --> 00:43:16,426 Mmh. 518 00:43:18,362 --> 00:43:20,797 I tried to kill myself twice. 519 00:43:23,100 --> 00:43:28,938 My only advice is, If you mess up they through you in the psych ward. 520 00:43:28,940 --> 00:43:31,741 Those fuckers are crazy. 521 00:43:35,946 --> 00:43:37,914 You whore. 522 00:43:38,048 --> 00:43:40,116 You killed me for it. 523 00:43:40,417 --> 00:43:41,718 You asked for it. 524 00:43:45,690 --> 00:43:47,724 You're gonna die in jail. 525 00:44:17,121 --> 00:44:18,821 What the fuck is this shit? 526 00:44:19,089 --> 00:44:20,456 Just do me. 527 00:44:21,659 --> 00:44:22,558 Please. 528 00:44:22,693 --> 00:44:23,893 Chill. 529 00:45:06,170 --> 00:45:07,236 I feel sick. 530 00:45:09,707 --> 00:45:12,408 There's a drug counselor I think you should talk to. 531 00:45:13,110 --> 00:45:14,110 She's good. 532 00:45:14,511 --> 00:45:15,745 She helped me. 533 00:45:16,647 --> 00:45:17,380 You? 534 00:45:17,382 --> 00:45:18,581 Al long time ago. 535 00:45:19,450 --> 00:45:20,616 Yeah well figures. 536 00:45:21,719 --> 00:45:23,086 You know what? 537 00:45:23,353 --> 00:45:25,288 I don't care what happens to you. 538 00:45:25,556 --> 00:45:27,256 Do as many drugs as want. 539 00:45:28,625 --> 00:45:30,293 They only bring withdrawal. 540 00:45:31,328 --> 00:45:33,563 I hope you fucking die bitch. 541 00:45:57,888 --> 00:46:00,289 What the fuck are you doing over here bitch? 542 00:46:01,925 --> 00:46:03,159 You hear me? 543 00:46:37,761 --> 00:46:38,961 Aah! 544 00:47:08,859 --> 00:47:10,226 Sobered up I see. 545 00:47:13,130 --> 00:47:14,230 How you feeling? 546 00:47:16,366 --> 00:47:19,702 If I let you sleep in your bed will you be a good girl? 547 00:47:20,204 --> 00:47:21,270 Come on. 548 00:47:38,722 --> 00:47:40,523 That's withdrawal for you. 549 00:47:42,025 --> 00:47:43,125 I gotta talk to you. 550 00:47:44,528 --> 00:47:45,561 No you don't. 551 00:47:46,230 --> 00:47:47,230 Shootin' up? 552 00:47:47,364 --> 00:47:48,364 What are you? Retarded? 553 00:47:48,366 --> 00:47:50,099 Half those bitches go AIDS. 554 00:47:50,234 --> 00:47:51,534 You should get tested. 555 00:47:51,835 --> 00:47:52,969 Leave me alone. 556 00:47:55,706 --> 00:47:56,606 This yours? 557 00:47:58,542 --> 00:48:00,409 I'm talking to you, is this your book? 558 00:48:00,544 --> 00:48:01,711 I didn't write it. 559 00:48:01,713 --> 00:48:02,411 Getting smart? 560 00:48:02,413 --> 00:48:03,512 Hey! 561 00:48:03,514 --> 00:48:04,413 Fuck you! You little junkie bitch. 562 00:48:04,415 --> 00:48:06,115 Hey stop it. 563 00:48:07,251 --> 00:48:09,919 Either you're my friend or my enemy. What is it? 564 00:48:10,721 --> 00:48:11,821 Neither. 565 00:48:13,557 --> 00:48:15,758 Making some bad decisions girl. 566 00:48:35,445 --> 00:48:40,349 From now on, I'm just gonna keep to myself if I can. 567 00:48:40,550 --> 00:48:42,318 Just stay in here. 568 00:49:03,407 --> 00:49:06,876 Your breathe smells like puke. 569 00:49:13,150 --> 00:49:14,784 You're gonna be like this for a few days. 570 00:49:14,786 --> 00:49:16,052 I can't. 571 00:49:16,054 --> 00:49:17,520 You can. 572 00:49:18,655 --> 00:49:19,956 Come on. 573 00:49:23,460 --> 00:49:25,294 Don't. Stop. 574 00:49:26,463 --> 00:49:31,567 I'm so sick. Gotta get some. 575 00:49:54,524 --> 00:49:55,825 Get away from her. 576 00:49:58,128 --> 00:50:01,664 I'm taking you. I care too much to see you like this. 577 00:50:02,499 --> 00:50:05,468 Girl, you come with me one way or another. 578 00:50:05,470 --> 00:50:07,837 This is strike 3. You don't want that. 579 00:50:08,538 --> 00:50:12,708 Girl you disrespect me like this. I swear to god I'm gonna fucking kill you. 580 00:50:12,710 --> 00:50:14,643 This is your last god damn chance. 581 00:50:14,645 --> 00:50:16,846 Come with me or I'm gonna bet you down girl. 582 00:50:16,848 --> 00:50:21,851 Get off me! 583 00:50:28,726 --> 00:50:31,627 You get any closer and I'm gonna kill myself. 584 00:50:41,139 --> 00:50:43,539 I'm gonna kill myself. 585 00:50:43,541 --> 00:50:45,541 You don't know what it's like! 586 00:50:46,309 --> 00:50:50,212 I need you to remove that object from your throat and calm down 0822. 587 00:50:50,214 --> 00:50:51,313 Now! 588 00:50:53,984 --> 00:50:56,085 Get off of me. 589 00:51:00,057 --> 00:51:01,490 0822. 590 00:51:01,625 --> 00:51:03,259 My name is Anna! 591 00:51:03,261 --> 00:51:05,895 Alright, calm the fuck down, Anna. 592 00:51:06,696 --> 00:51:08,164 Anna just calm down. 593 00:51:08,298 --> 00:51:09,965 I can make this easy for you. 594 00:51:10,434 --> 00:51:12,768 I know what it's like to work with you. 595 00:51:12,770 --> 00:51:18,107 Awe well then, would you like one day. Would you like one month? 596 00:51:18,375 --> 00:51:19,909 I don't care anymore. 597 00:51:26,617 --> 00:51:28,084 Everybody stay down! 598 00:51:28,086 --> 00:51:29,952 Stay down! 599 00:51:31,421 --> 00:51:33,422 Some body let me out of here! 600 00:51:33,424 --> 00:51:35,458 Let me out of here! 601 00:51:35,460 --> 00:51:36,759 Somebody! 602 00:51:36,761 --> 00:51:38,194 Please! 603 00:51:40,598 --> 00:51:42,531 Let me out! 604 00:51:54,478 --> 00:51:56,112 Tray. 605 00:52:14,832 --> 00:52:16,198 You want to fuck me? 606 00:52:16,967 --> 00:52:18,567 You can look. 607 00:52:18,569 --> 00:52:22,605 Stop talking. Shut up! 608 00:52:22,607 --> 00:52:24,173 Faggot. 609 00:52:31,182 --> 00:52:32,548 Tray! 610 00:52:41,158 --> 00:52:42,858 Take the Tray. 611 00:53:17,994 --> 00:53:18,961 Shit. 612 00:53:23,667 --> 00:53:24,900 Shit! 613 00:53:24,902 --> 00:53:26,068 Medic. 614 00:53:40,850 --> 00:53:42,451 My name is Dr. Han. 615 00:53:43,420 --> 00:53:44,720 Where am I? 616 00:53:44,722 --> 00:53:46,255 Suicide watch. 617 00:53:46,590 --> 00:53:49,191 You do remember what happened, no? 618 00:53:49,193 --> 00:53:51,227 I was in there for a while. 619 00:53:51,229 --> 00:53:53,329 How do you feel now? 620 00:53:53,331 --> 00:53:54,597 I'm tired. 621 00:53:54,599 --> 00:53:57,566 Are you aware of the severity of your actions. 622 00:53:57,568 --> 00:54:00,669 You do recall attempting suicide, no? 623 00:54:00,671 --> 00:54:02,071 Yes. 624 00:54:02,073 --> 00:54:05,207 So you do want to end your life? 625 00:54:05,209 --> 00:54:07,576 No. I just wanted out. 626 00:54:07,578 --> 00:54:09,011 Out? 627 00:54:09,013 --> 00:54:11,347 Out of that room. 628 00:54:21,558 --> 00:54:24,693 I swear to you, I didn't want to kill myself. 629 00:54:24,695 --> 00:54:26,629 I just lost my mind. 630 00:55:05,702 --> 00:55:07,036 How do you feel? 631 00:55:07,170 --> 00:55:08,103 Like shit. 632 00:55:08,305 --> 00:55:10,005 Withdrawal will do that. 633 00:55:10,740 --> 00:55:14,143 If I take these of you will you do something you'll regret? 634 00:55:14,145 --> 00:55:15,778 No. 635 00:55:27,724 --> 00:55:29,425 Let me ask you something... 636 00:55:29,993 --> 00:55:34,596 Why would you give up a free scholarship to Pacific Conservatory? 637 00:55:34,598 --> 00:55:37,700 You do right, you could be out of here in 2-3 years. 638 00:55:47,711 --> 00:55:50,045 Been here 3 years. 639 00:55:50,047 --> 00:55:52,981 See girls throw their lives everyday. 640 00:55:53,116 --> 00:55:55,517 Why don't you worry about yourself? 641 00:55:55,519 --> 00:55:59,822 Trust me, It's the first thing on my mind. 642 00:56:31,822 --> 00:56:33,389 Please shut up. 643 00:56:37,561 --> 00:56:39,461 Please shut up. 644 00:56:42,400 --> 00:56:43,298 Are you ok? 645 00:56:46,804 --> 00:56:49,605 Hey are you ok? 646 00:56:49,607 --> 00:56:53,075 Help! Help! Someone come here! Help! 647 00:56:53,209 --> 00:56:54,676 Somebody help! 648 00:56:55,245 --> 00:56:56,345 Help! 649 00:56:58,281 --> 00:56:59,782 She's having a seizure. 650 00:56:59,784 --> 00:57:02,384 Her airwave is obstructed, get Dr. Jacobs. 651 00:57:33,283 --> 00:57:34,850 I'm sorry about earlier. 652 00:57:35,118 --> 00:57:37,286 Would you like to talk to somebody? 653 00:57:37,821 --> 00:57:39,221 I wanna see my mom. 654 00:57:46,663 --> 00:57:47,830 How are you? 655 00:57:47,832 --> 00:57:49,898 They're taking the house. 656 00:57:50,900 --> 00:57:54,069 Mom, just listen to me. 657 00:57:54,071 --> 00:57:56,138 He's dead. He can't hurt us anymore. 658 00:57:56,140 --> 00:58:00,309 I'm the one that deserves to be in here. Not you. 659 00:58:00,577 --> 00:58:01,777 I'm sorry. 660 00:58:02,579 --> 00:58:05,113 I'm so so sorry. 661 00:58:05,582 --> 00:58:09,485 You have a gift. You have such a talent. 662 00:58:09,487 --> 00:58:13,722 And when you get out of here, cause you will. 663 00:58:13,724 --> 00:58:16,725 I want you to go to that conservatory. 664 00:58:17,660 --> 00:58:19,595 I'll go with you. 665 00:58:23,166 --> 00:58:26,001 How do you know they still want me there? 666 00:58:26,870 --> 00:58:29,905 I'll go with you. I promise. 667 00:58:30,273 --> 00:58:32,007 I promise. 668 00:58:32,442 --> 00:58:34,409 I'll talk to the lawyer. 669 00:58:34,544 --> 00:58:36,245 I'll talk to the judge. 670 00:58:36,613 --> 00:58:39,081 And I'll tell him the truth. 671 00:58:41,851 --> 00:58:42,951 Relax! 672 00:58:43,086 --> 00:58:44,920 Relax! 673 00:58:56,633 --> 00:58:57,599 Hey. 674 00:58:58,768 --> 00:59:00,502 The warden what's to see you. 675 00:59:09,212 --> 00:59:11,146 You're doing better I hear. 676 00:59:11,748 --> 00:59:13,015 I feel better. 677 00:59:14,083 --> 00:59:15,150 You see this? 678 00:59:15,285 --> 00:59:17,886 19 years of corrections. 679 00:59:18,054 --> 00:59:21,156 I've been bit. Scratched. Kicked. 680 00:59:21,158 --> 00:59:22,958 Nobody has left a mark. 681 00:59:22,960 --> 00:59:25,427 Not permanent one. 682 00:59:25,429 --> 00:59:26,828 But you have. 683 00:59:27,230 --> 00:59:29,131 I'll always remember you. 684 00:59:29,265 --> 00:59:30,666 I'm sorry. 685 00:59:30,800 --> 00:59:32,167 You're lucky I like you. 686 00:59:32,302 --> 00:59:35,304 I was just about ready to ship you off. 687 00:59:35,572 --> 00:59:36,872 That was drugs. 688 00:59:37,006 --> 00:59:39,207 Are you ready to go into Gen. Pop.? 689 00:59:40,243 --> 00:59:40,809 No. 690 00:59:41,978 --> 00:59:43,738 You can't say anything in front of my fiancé. 691 00:59:44,347 --> 00:59:47,916 I'll do what it takes. I give you my body. Whatever you want. 692 00:59:48,952 --> 00:59:51,386 Just please keep them away from me. 693 00:59:51,521 --> 00:59:53,021 Alright. 694 00:59:53,023 --> 00:59:56,024 Anna, I have mentioned this to you a couple times before... 695 00:59:56,026 --> 01:00:01,697 But it's really important to me. Because I think it's important for you too. 696 01:00:03,433 --> 01:00:04,833 Dead huh? 697 01:00:05,134 --> 01:00:06,735 We'll see about that. 698 01:00:33,296 --> 01:00:33,996 Yeah. 699 01:00:33,998 --> 01:00:35,864 How'd you do that? 700 01:00:37,033 --> 01:00:38,600 Gotta be tough. 701 01:00:48,711 --> 01:00:50,379 What do you want me to say? 702 01:00:52,048 --> 01:00:54,216 You're the nicest person in here. 703 01:00:55,585 --> 01:00:58,787 If I was nice. I wouldn't be in here. 704 01:01:00,089 --> 01:01:01,790 Why are you in here? 705 01:01:02,659 --> 01:01:04,826 I don't talk about it. 706 01:01:42,432 --> 01:01:44,966 Look at that skinny bitch. 707 01:02:04,587 --> 01:02:06,021 Look who it is. 708 01:02:15,499 --> 01:02:16,832 What up bitch? 709 01:02:41,157 --> 01:02:42,691 Put the mop down. 710 01:02:43,426 --> 01:02:44,392 Go ahead. 711 01:02:46,829 --> 01:02:47,662 What I do? 712 01:02:47,664 --> 01:02:49,231 Just come with me. 713 01:03:09,952 --> 01:03:11,019 What's going on? 714 01:03:11,021 --> 01:03:12,354 Come on in. 715 01:03:15,491 --> 01:03:18,560 Sorry the room is all dusty. We um, 716 01:03:18,828 --> 01:03:21,596 don't really use it anymore. Ever since the digital age. 717 01:03:24,033 --> 01:03:25,700 What do you think? 718 01:03:27,570 --> 01:03:29,805 I had it restrung for you and, 719 01:03:29,807 --> 01:03:31,606 Polished and nice and everything. 720 01:03:31,608 --> 01:03:35,844 So what I want you to do, I want you to practice. I want you to get good. 721 01:03:35,846 --> 01:03:37,445 For the talent show. 722 01:03:38,915 --> 01:03:40,715 I want you to be really ready. 723 01:03:42,418 --> 01:03:44,119 Come on. 724 01:03:44,887 --> 01:03:46,688 Play it. 725 01:03:48,591 --> 01:03:49,558 Right now? 726 01:03:49,560 --> 01:03:51,092 Yeah. 727 01:03:51,928 --> 01:03:53,261 Come on. 728 01:05:03,299 --> 01:05:04,499 Get her. Get her. 729 01:05:05,167 --> 01:05:06,434 What's good bitch! 730 01:05:11,107 --> 01:05:12,507 No you did not. 731 01:05:12,509 --> 01:05:15,210 That's the most disrespectful shit I have ever seen. 732 01:05:19,382 --> 01:05:23,285 Oh I ain't gonna kill you. But this time I'm not afraid to leave a mark. 733 01:05:34,463 --> 01:05:36,698 Don't worry about that shit with Frank so much. 734 01:05:36,700 --> 01:05:38,533 You're not that pretty anymore. 735 01:05:40,670 --> 01:05:42,504 Which hand is the cello playing hand? 736 01:05:42,506 --> 01:05:44,639 I heard you are going to grace us at the talent show. 737 01:05:46,710 --> 01:05:47,976 Or is it the left one? 738 01:05:50,413 --> 01:05:51,513 Fuck her up. 739 01:06:07,363 --> 01:06:08,930 Did Kody do this? 740 01:06:10,266 --> 01:06:11,399 Yes. 741 01:06:12,935 --> 01:06:14,302 She'll be punished. 742 01:06:16,672 --> 01:06:22,277 If it means anything, I'm sorry. 743 01:06:52,642 --> 01:06:54,175 Can I talk to you for a second? 744 01:06:54,177 --> 01:06:55,677 Off limits. 745 01:06:55,679 --> 01:06:57,645 Give us a minute please. 746 01:07:05,254 --> 01:07:06,321 Frank? 747 01:07:07,490 --> 01:07:08,556 Yeah. 748 01:07:09,692 --> 01:07:10,658 It's bad. 749 01:07:12,928 --> 01:07:14,662 Who's gonna believe me? 750 01:07:14,864 --> 01:07:16,831 I believe you. 751 01:07:18,934 --> 01:07:22,003 Nobody ever believed me. My own mother never believed me. 752 01:07:22,138 --> 01:07:24,639 My sister's husband works for the governor. 753 01:07:24,641 --> 01:07:28,943 If I can get to him we can bring the bastard down before he ever finds out. 754 01:07:28,945 --> 01:07:31,413 You would do that for me? 755 01:07:32,381 --> 01:07:34,282 Not just for you. 756 01:08:06,415 --> 01:08:08,583 Keep your fucking mouth shut! 757 01:08:13,090 --> 01:08:14,322 You ok? 758 01:08:16,692 --> 01:08:20,028 Have a good day. I love you. 759 01:08:20,030 --> 01:08:21,663 Ok, bye bye. 760 01:08:21,864 --> 01:08:23,565 Hi Jane, how you doing? 761 01:08:24,834 --> 01:08:26,167 Is this because of you? 762 01:08:26,169 --> 01:08:28,269 Lord honey, what happened to you? 763 01:08:28,271 --> 01:08:30,371 Did you do something to Anna Nix? 764 01:08:30,373 --> 01:08:32,040 Anna? Listen Anna... 765 01:08:32,042 --> 01:08:36,111 I'm telling you about Anna. And here's something about her, ok? 766 01:08:36,113 --> 01:08:40,682 She's a troubled little girl and we're working our butts off 767 01:08:40,684 --> 01:08:43,518 to get her life all cleaned up. You know that? 768 01:08:43,520 --> 01:08:44,919 Right? 769 01:08:44,921 --> 01:08:47,589 She told me some things about you. 770 01:08:47,591 --> 01:08:49,290 Yeah. Yeah. 771 01:08:49,292 --> 01:08:53,261 Oh Jane I'm so sorry about your eye. I really am. Hope it gets better. 772 01:08:53,263 --> 01:08:57,799 And probably take some Advil. I will really help. Ok? 773 01:08:57,801 --> 01:09:00,135 Thank you. Thanks for telling me everything. 774 01:09:09,912 --> 01:09:12,947 Yeah. Yeah Jane? 775 01:09:13,115 --> 01:09:14,949 Uh huh. Yeah. 776 01:09:14,951 --> 01:09:16,985 Let's go ahead and finish her off. 777 01:09:30,566 --> 01:09:32,534 Security! 778 01:09:46,282 --> 01:09:47,916 Oh my god. 779 01:09:53,289 --> 01:09:54,889 Come on. Come on. 780 01:10:06,268 --> 01:10:07,948 Anna, do you know why I called you in here? 781 01:10:08,204 --> 01:10:09,204 No. 782 01:10:10,339 --> 01:10:11,072 Because I think you know who killed Jane. 783 01:10:11,874 --> 01:10:13,041 I don't. 784 01:10:13,175 --> 01:10:14,742 My gut feeling... 785 01:10:14,877 --> 01:10:17,545 It's the same person who did that to your face. 786 01:10:18,013 --> 01:10:19,214 Why would she do that? 787 01:10:19,216 --> 01:10:20,882 Cut the crap. 788 01:10:22,718 --> 01:10:24,686 If you haven't noticed she's crazy. 789 01:10:24,820 --> 01:10:26,187 Rumor has it that you're next. 790 01:10:28,123 --> 01:10:30,158 Anna, good luck at the talent show. 791 01:10:30,184 --> 01:10:32,952 I'm really looking forward to watching you play. 792 01:10:37,366 --> 01:10:41,440 ♪ Rapping ♪ 793 01:10:53,750 --> 01:10:56,284 Give it up to killa Kal and the K block crew. 794 01:10:56,819 --> 01:11:01,356 Ya ya that was ill. Up next I got some classy shit for your ass. 795 01:11:01,358 --> 01:11:03,658 Anna Nix on the cello. 796 01:11:04,426 --> 01:11:07,595 Yeah you heard me right. The mother fucking cello. 797 01:11:07,730 --> 01:11:11,299 So put your hands together and make some NOISE! 798 01:11:12,234 --> 01:11:13,401 Anna Nix. 799 01:11:20,376 --> 01:11:22,410 Is that good princess? 800 01:12:53,203 --> 01:12:54,635 That was amazing. 801 01:12:56,805 --> 01:12:58,973 My who twelve years of doing this, 802 01:13:00,209 --> 01:13:02,477 I've never heard or seen anything quite like that. 803 01:13:07,716 --> 01:13:11,819 No no no no no no. I want you to keep that. 804 01:13:12,521 --> 01:13:14,322 Keep it. It's yours. 805 01:13:18,060 --> 01:13:19,560 You've done me right. 806 01:13:22,197 --> 01:13:26,100 You've done me right. 807 01:13:27,736 --> 01:13:29,237 You know... 808 01:13:31,407 --> 01:13:33,975 When I heard you playing tonight, 809 01:13:35,377 --> 01:13:37,645 When I looked up there and I saw you, 810 01:13:46,956 --> 01:13:49,457 So you deserve a chance. 811 01:13:51,894 --> 01:13:54,762 You deserve a REAL chance. 812 01:13:58,267 --> 01:14:00,001 So what I've done, 813 01:14:02,237 --> 01:14:05,907 I've schedules a parole hearing for you. 814 01:14:05,909 --> 01:14:06,607 Really? 815 01:14:06,609 --> 01:14:09,043 Mmhmm. Next month. 816 01:14:10,379 --> 01:14:11,846 Now take it off. 817 01:14:27,830 --> 01:14:29,831 That's good. Mmhmm. 818 01:14:40,442 --> 01:14:41,409 Oh. 819 01:14:42,511 --> 01:14:43,744 All of it. 820 01:14:49,685 --> 01:14:50,551 Yeah. 821 01:14:53,422 --> 01:14:55,156 Oooh yeah. 822 01:14:58,460 --> 01:14:59,727 Lay down. 823 01:15:11,540 --> 01:15:13,207 There we go. 824 01:15:17,546 --> 01:15:21,682 You know you could look like you're enjoying it a little bit. 825 01:15:38,200 --> 01:15:39,867 There we go. 826 01:15:43,472 --> 01:15:44,539 I got a parole hearing. 827 01:15:45,240 --> 01:15:46,140 Next week. 828 01:15:47,175 --> 01:15:49,443 I wouldn't be so quick to trust Frank. 829 01:15:50,212 --> 01:15:55,116 He likes to pump people up then crash them. 830 01:15:55,717 --> 01:15:57,318 I got a deal with him. 831 01:15:58,887 --> 01:16:02,223 Well what does he have to gain if you're gone? 832 01:16:12,834 --> 01:16:13,734 What's up? 833 01:16:13,736 --> 01:16:16,771 Hey! Keep moving. Keep moving. 834 01:16:16,905 --> 01:16:18,739 Have fun Cinderella. 835 01:16:23,345 --> 01:16:24,445 Keep mopping. 836 01:16:30,686 --> 01:16:33,921 Talking shit bitch! Talking shit! Huh? 837 01:16:45,901 --> 01:16:47,134 Letter up. 838 01:16:54,876 --> 01:16:57,478 Parole hearing. September 13th. 839 01:17:04,820 --> 01:17:06,287 What up bitch? 840 01:17:06,989 --> 01:17:09,290 Huh what! What up bitch! 841 01:17:12,427 --> 01:17:13,394 Hey! 842 01:17:19,167 --> 01:17:20,067 What up? 843 01:17:22,504 --> 01:17:24,338 Either kill me or help me. 844 01:17:24,340 --> 01:17:26,540 Help you do what? 845 01:17:26,742 --> 01:17:28,576 Bring down Frank. 846 01:17:28,710 --> 01:17:30,011 Shut the fuck up. 847 01:17:30,013 --> 01:17:33,180 I should fucking stab you in the throat right now. 848 01:17:33,482 --> 01:17:35,349 How? 849 01:17:39,187 --> 01:17:40,421 Have a seat. 850 01:17:44,092 --> 01:17:44,992 You ready? 851 01:17:45,594 --> 01:17:46,494 Yeah. 852 01:17:46,828 --> 01:17:48,029 On. Off. 853 01:17:48,363 --> 01:17:49,530 It's really easy. 854 01:17:53,101 --> 01:17:54,261 You sure you want to do this? 855 01:17:55,537 --> 01:17:56,937 I got no choice. 856 01:18:04,012 --> 01:18:05,546 I missed you. 857 01:18:23,031 --> 01:18:24,465 What? 858 01:18:27,703 --> 01:18:29,804 You fucking idiot. 859 01:18:30,872 --> 01:18:32,573 God damn you bitch! 860 01:18:49,024 --> 01:18:50,624 So you nervous? 861 01:18:50,626 --> 01:18:52,126 A little. 862 01:18:52,128 --> 01:18:55,896 What do you think my recommendation should be? 863 01:18:55,898 --> 01:18:57,364 We had a deal. 864 01:18:57,699 --> 01:18:59,233 You're right. 865 01:18:59,235 --> 01:19:00,968 I'm totally fucking with you. 866 01:19:01,136 --> 01:19:04,238 So this is our last one, so I really want to enjoy this. 867 01:19:04,240 --> 01:19:06,774 So let's make it... slow. 868 01:19:08,710 --> 01:19:10,111 Come here. 869 01:19:40,076 --> 01:19:41,375 You're next. 870 01:19:44,079 --> 01:19:45,045 Come on. 871 01:19:54,956 --> 01:19:56,590 0822? 872 01:19:56,592 --> 01:20:00,761 Anna Nix? Sentenced for 4 years for involuntary manslaughter. 873 01:20:00,763 --> 01:20:02,930 Served 1 year 3 months. 874 01:20:03,098 --> 01:20:06,600 How are you today Ms. Nix? 875 01:20:06,602 --> 01:20:09,236 I'm just really grateful for the opportunity to be here. 876 01:20:10,272 --> 01:20:12,139 Tell us why you feel like you should be released? 877 01:20:12,141 --> 01:20:16,043 I feel like I am 100% rehabilitated. 878 01:20:16,812 --> 01:20:18,712 Do you feel remorse for your actions? 879 01:20:19,514 --> 01:20:20,514 Yes. 880 01:20:21,016 --> 01:20:22,850 I feel terrible that it happened. 881 01:20:23,218 --> 01:20:27,221 I'm really sorry. I was young and stupid. 882 01:20:28,690 --> 01:20:32,827 From the review of your file it looks like you have had numerous infractions in your intake here. 883 01:20:32,829 --> 01:20:34,528 Care to explain? 884 01:20:34,530 --> 01:20:40,534 Those infractions were mainly due to trying to adjust to life in here. 885 01:20:40,536 --> 01:20:46,907 I'm truly sorry for everything that happened and I have since matured. 886 01:20:47,909 --> 01:20:49,076 Warden. 887 01:20:52,280 --> 01:20:55,416 Anna Nix is a special girl with a wonderful talent. 888 01:20:58,086 --> 01:21:00,120 She's an amazing Cello player. 889 01:21:04,025 --> 01:21:06,961 She was gracious enough to perform for us. 890 01:21:09,297 --> 01:21:13,667 It was one of the most amazing displays of talent... 891 01:21:14,736 --> 01:21:18,439 I've ever seen and I really really mean that. 892 01:21:22,744 --> 01:21:27,348 And as much as I would like to say that Anna Nix is a model inmate, 893 01:21:28,817 --> 01:21:33,020 Unfortunately she has a real problem with authority. 894 01:21:35,490 --> 01:21:38,759 I don't think it's just her necessary acting out. I just think it's a matter of 895 01:21:38,761 --> 01:21:42,930 circumstance. Perhaps it would be better if she remain in here for a while longer 896 01:21:42,932 --> 01:21:45,733 before she goes to the outside. 897 01:21:48,837 --> 01:21:49,803 Wow. 898 01:21:50,805 --> 01:21:53,307 In light of the warden's recommendations, 899 01:21:53,309 --> 01:21:56,844 and your numerous infractions here, I have no choice but deny 900 01:21:56,846 --> 01:21:59,013 you parole at this moment. 901 01:21:59,015 --> 01:22:00,748 Wait! 902 01:22:00,882 --> 01:22:01,782 What? 903 01:22:01,784 --> 01:22:03,484 Before you lock me away again. 904 01:22:03,486 --> 01:22:06,921 I would like you to see what your trusted does behind closed doors. 905 01:22:18,800 --> 01:22:19,867 What is this? 906 01:22:20,969 --> 01:22:23,904 Let me take a look at this. What the hell is that? 907 01:22:24,039 --> 01:22:25,773 Let me see that. I can take a look at this- 908 01:22:25,775 --> 01:22:27,841 - Don't move! Don't move. - Let me see it, Let me see. 909 01:22:27,843 --> 01:22:31,011 What the hell is this? Officer get her out of here. 910 01:22:35,784 --> 01:22:37,518 You have a lot of explaining to do. 911 01:22:38,453 --> 01:22:41,155 That is obviously a staged performance. Can you not see that? 912 01:22:41,157 --> 01:22:43,390 It is not a staged performance. 913 01:22:43,392 --> 01:22:45,626 Officer, please detain this man! 914 01:23:01,843 --> 01:23:05,145 Knock it off ladies! Knock it off! 915 01:23:05,380 --> 01:23:07,815 If I was you I would get too happy. 916 01:23:07,817 --> 01:23:09,783 You still go me. 917 01:23:14,389 --> 01:23:15,723 Uh huh. 918 01:23:15,725 --> 01:23:17,324 Yeah. 919 01:23:17,326 --> 01:23:19,727 Well this whole place is messed up. 920 01:23:19,729 --> 01:23:22,062 Did you see that video? 921 01:23:22,064 --> 01:23:24,865 That was some messed up stuff. 922 01:23:24,867 --> 01:23:28,235 Well we need to get internal affairs involved on this. 923 01:23:36,011 --> 01:23:37,378 Ms. Nix. 924 01:23:37,380 --> 01:23:40,114 What you did today was very very brave. 925 01:23:40,116 --> 01:23:43,884 And on behalf of the state of California, We apologize. 926 01:23:43,886 --> 01:23:47,354 We promise you a full on investigation will take place, 927 01:23:47,356 --> 01:23:49,590 and justice will be served. 928 01:23:49,592 --> 01:23:52,259 In light of today's events, 929 01:23:52,261 --> 01:23:55,195 We grant you parole today. 930 01:23:58,266 --> 01:23:59,466 You're free. 931 01:24:05,107 --> 01:24:07,107 Come on. Let's go. 932 01:24:11,146 --> 01:24:12,613 Thank you. 933 01:24:13,415 --> 01:24:14,615 Good luck. 934 01:24:22,658 --> 01:24:24,158 I'm sorry about the ways things turned out. 935 01:24:24,160 --> 01:24:25,893 I'm sorry too. 936 01:24:25,895 --> 01:24:27,061 See you in the outside? 937 01:24:50,151 --> 01:24:51,685 Don't come back.62571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.