All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S05E24.720p.HDTV.ReEnc-Max

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,302 --> 00:00:04,835 Kids, up to this point in the story, we had found doppelgangers. 2 00:00:04,960 --> 00:00:08,425 Eerie but awesome look-alikes for four of the five members of our little group. 3 00:00:09,052 --> 00:00:10,852 There was Lesbian Robin... 4 00:00:13,274 --> 00:00:14,774 Mustache Marshall... 5 00:00:16,559 --> 00:00:17,858 Stripper Lily... 6 00:00:18,936 --> 00:00:20,636 and Mexican Wrestler Me. 7 00:00:20,867 --> 00:00:22,667 Yes, mine was the coolest. 8 00:00:23,104 --> 00:00:26,526 And so we were all eager to find the fifth doppelganger, Barney's. 9 00:00:26,923 --> 00:00:29,404 Turned out, it was more important to some of us than others. 10 00:00:29,572 --> 00:00:31,484 We agree there's no sense in having a baby 11 00:00:31,609 --> 00:00:33,825 until we've seen all five doppelgangers, right? 12 00:00:33,993 --> 00:00:35,826 Yeah, of course. Stands to reason. 13 00:00:35,994 --> 00:00:38,395 So, when we finally see Barney's doppelganger, 14 00:00:38,520 --> 00:00:41,270 that's the universe telling us it's go time. 15 00:00:41,395 --> 00:00:43,501 And that's when we'll start trying. Deal? 16 00:00:44,130 --> 00:00:45,135 Deal. 17 00:00:45,260 --> 00:00:47,672 And then one day, a few weeks later... 18 00:00:47,840 --> 00:00:50,091 Were we serious about the fifth doppelganger thing? 19 00:00:50,361 --> 00:00:52,969 Having a baby is a pretty big thing to leave up to the universe. 20 00:00:53,425 --> 00:00:54,744 I know it's crazy. 21 00:00:54,869 --> 00:00:57,390 It's just so much easier to let the universe decide. 22 00:00:58,809 --> 00:01:00,101 Why do you ask? 23 00:01:01,277 --> 00:01:02,277 Universed! 24 00:01:04,495 --> 00:01:06,923 Wait, hold on. That could easily be Barney 25 00:01:07,048 --> 00:01:10,111 - pulling some scam to meet chicks. - I'm one step ahead of you. 26 00:01:10,279 --> 00:01:11,362 Go for Barney. 27 00:01:11,972 --> 00:01:13,249 It's Marshall. So, 28 00:01:13,374 --> 00:01:15,492 you are at work? You're not, I don't know, 29 00:01:15,742 --> 00:01:17,326 driving a cab, wearing a wig. 30 00:01:17,680 --> 00:01:19,030 Yes, I'm at work. 31 00:01:19,615 --> 00:01:21,665 That's the sound of my stapler. 32 00:01:21,790 --> 00:01:24,886 That's the sound of my three-hole punch. And this is the sound of me filing 33 00:01:25,011 --> 00:01:27,811 my corporate guidelines on sexual harassment. 34 00:01:28,098 --> 00:01:29,503 What is up?! 35 00:01:29,628 --> 00:01:31,128 Gotta go, Big Chief. 36 00:01:35,262 --> 00:01:36,612 Barney's at work. 37 00:01:37,915 --> 00:01:40,015 That was the fifth doppelganger. 38 00:01:42,153 --> 00:01:43,603 Marshall Eriksen... 39 00:01:44,793 --> 00:01:46,439 put a baby in my belly. 40 00:01:48,859 --> 00:01:50,526 Synchro: Mickeyte 41 00:01:50,651 --> 00:01:53,070 Traduction: Dark_Chii, Eomyn & MiniBen314 42 00:01:53,697 --> 00:01:55,247 Relecture: MiniBen314 43 00:01:55,638 --> 00:01:57,199 5x24 - Doppelgangers 44 00:01:59,036 --> 00:02:01,538 par la "Have You Met Team" pour www.forom.com 45 00:02:01,706 --> 00:02:03,247 I can't wait to tell the gang. 46 00:02:03,415 --> 00:02:05,913 This is one of those moments you dream about. 47 00:02:06,038 --> 00:02:07,041 "Guys, 48 00:02:07,987 --> 00:02:09,187 Lily and I, 49 00:02:09,761 --> 00:02:12,715 are having unprotected sex." I just got the chills. 50 00:02:12,883 --> 00:02:15,218 - We're not gonna say anything. - What? Why? 51 00:02:15,673 --> 00:02:18,561 If we tell them, we're basically inviting them into 52 00:02:18,686 --> 00:02:21,433 the most private, intimate moment of our lives. 53 00:02:26,398 --> 00:02:27,688 You guys banging? 54 00:02:27,856 --> 00:02:29,856 Keep going, I'm not even here. 55 00:02:30,779 --> 00:02:33,443 But just for the record, having a baby: huge mistake. 56 00:02:33,568 --> 00:02:34,989 Now, show me what you got. 57 00:02:35,157 --> 00:02:36,605 Uncle Teddy's here! 58 00:02:37,075 --> 00:02:39,535 Quick question: How you gonna handle the whole Santa thing? 59 00:02:39,703 --> 00:02:41,076 I'm thinking, be honest. 60 00:02:42,080 --> 00:02:43,412 Hell. I'll dress up. 61 00:02:44,315 --> 00:02:45,581 This just in... 62 00:02:45,749 --> 00:02:48,062 is what Marshall Eriksen is about to say to his wife 63 00:02:48,187 --> 00:02:50,060 as he attempts to impregnate her. 64 00:02:50,185 --> 00:02:54,086 Chopper 12 is live on the scene with "Baby Watch: 2010." 65 00:03:01,575 --> 00:03:03,684 Fine. I won't tell anybody about the baby thing. 66 00:03:06,847 --> 00:03:08,606 We saw the fifth doppelganger! 67 00:03:09,568 --> 00:03:11,065 - Amazing! - That is awesome! 68 00:03:11,919 --> 00:03:14,797 - Freaky. A brunette Barney. - I know. 69 00:03:14,922 --> 00:03:18,171 Say what you will about the guy, but Barney seems right as a blond. 70 00:03:18,296 --> 00:03:20,612 True. Not every dude can pull that off the blond look. 71 00:03:20,737 --> 00:03:23,244 - I don't know about that. - What? 72 00:03:23,970 --> 00:03:27,477 That summer I was lifeguarding at the Chagrin Falls Country Club, 73 00:03:27,602 --> 00:03:30,133 I was lathering a little lemon juice into the old mop, 74 00:03:30,258 --> 00:03:32,087 playing with some natural highlights. 75 00:03:32,681 --> 00:03:34,887 Let's just say there were a few senior citizens 76 00:03:35,012 --> 00:03:37,259 who pretended to drown on my watch. 77 00:03:38,510 --> 00:03:40,594 And sadly, one who did. Anyway, 78 00:03:41,066 --> 00:03:42,566 I'd look good blond. 79 00:03:43,244 --> 00:03:45,182 Okay, people, we're in a delicate 80 00:03:45,307 --> 00:03:47,768 but very, very promising situation here. 81 00:03:48,146 --> 00:03:52,149 If we play the next 30 seconds right, Ted will dye his hair blond. 82 00:03:52,317 --> 00:03:54,114 Guys, this is mean. We can't... 83 00:03:54,239 --> 00:03:56,070 Just pictured it. How do we do this? 84 00:03:56,436 --> 00:03:58,822 What are we all thinking about? Nachos? 85 00:03:58,990 --> 00:04:01,365 Ted Mosby responds to one thing above all else. 86 00:04:01,533 --> 00:04:03,994 I don't know, I'm still kind of full from lunch. 87 00:04:04,162 --> 00:04:07,036 A bunch of people emphatically telling him not to do something. 88 00:04:07,161 --> 00:04:08,207 Follow my lead. 89 00:04:09,124 --> 00:04:10,724 Screw it, I could eat. 90 00:04:11,001 --> 00:04:12,586 Yes, we'd all like 91 00:04:12,754 --> 00:04:14,024 some nachos. 92 00:04:16,504 --> 00:04:19,616 I love you, buddy, but there's absolutely no way 93 00:04:19,741 --> 00:04:21,470 that you could pull off blond. 94 00:04:21,638 --> 00:04:23,086 It just wouldn't look right. 95 00:04:23,211 --> 00:04:26,183 Yeah, seriously, Ted, don't go blond. 96 00:04:26,995 --> 00:04:28,184 I'm going blond! 97 00:04:28,575 --> 00:04:31,275 That is not the outcome we were hoping for! 98 00:04:33,017 --> 00:04:36,401 Now, kids, Robin and Don were becoming such a great team, both off 99 00:04:36,569 --> 00:04:39,287 and on the air, that local Channel 12 started asking them 100 00:04:39,412 --> 00:04:42,031 to guest-host some of their other top-notch programs. 101 00:04:49,589 --> 00:04:53,042 So, that's why Monty and I vow never to do drugs. 102 00:04:53,407 --> 00:04:55,128 Because drugs are bad. 103 00:04:55,541 --> 00:04:56,691 Right, Monty? 104 00:04:57,272 --> 00:04:58,464 Well, sure, 105 00:04:58,632 --> 00:05:00,382 man-made chemical stuff. 106 00:05:00,686 --> 00:05:03,461 But things that grow in nature, 107 00:05:03,689 --> 00:05:06,542 they're okay to try, like, once or twice. 108 00:05:07,372 --> 00:05:09,872 Not looking for gray areas here, Monty. 109 00:05:10,227 --> 00:05:13,427 I don't think it's right to lie to the kids, Moo-Moo. 110 00:05:14,216 --> 00:05:16,584 So... what are you saying? 111 00:05:17,943 --> 00:05:19,526 I've experimented with drugs. 112 00:05:21,038 --> 00:05:24,492 Fun fact: highest-rated Monty and Moo-Moo episode ever. 113 00:05:26,917 --> 00:05:28,202 What was that for? 114 00:05:28,370 --> 00:05:30,329 Before I met you, I'd given up on everything. 115 00:05:31,582 --> 00:05:33,311 Relationships, career, 116 00:05:33,927 --> 00:05:35,001 pants. 117 00:05:37,045 --> 00:05:38,504 But you made me wanna try again. 118 00:05:39,840 --> 00:05:40,923 I love you for that. 119 00:05:44,592 --> 00:05:45,595 I see. 120 00:05:54,259 --> 00:05:57,847 Sorry. You don't know me, but I just wanted to say thank you. 121 00:05:57,972 --> 00:06:00,610 You're actually a very important person in my life. 122 00:06:00,884 --> 00:06:01,885 Important? 123 00:06:02,010 --> 00:06:03,486 More like legendary. 124 00:06:03,611 --> 00:06:05,011 Marshall, it's me! 125 00:06:07,363 --> 00:06:11,077 Oddly enough, this would rank as only the second biggest surprise of the day. 126 00:06:11,202 --> 00:06:13,122 This is just very sudden. 127 00:06:13,807 --> 00:06:16,457 Sure, I can get you an answer by tomorrow. 128 00:06:16,739 --> 00:06:18,262 Okay. Thanks. 129 00:06:23,809 --> 00:06:25,634 Something big has just happened, 130 00:06:25,759 --> 00:06:28,638 and you're the most sensible person I know. I need to talk to you. 131 00:06:30,043 --> 00:06:33,142 - You know what, it can wait. - No, go ahead. I'm listening. 132 00:06:34,978 --> 00:06:36,896 The executive producer from WNKW 133 00:06:37,064 --> 00:06:40,059 happened to see our show the other morning and loved me. 134 00:06:40,184 --> 00:06:42,819 They offered me the lead anchor job, starting next week. 135 00:06:43,858 --> 00:06:44,903 That's great! 136 00:06:45,071 --> 00:06:47,321 It is great. But, here's the catch. 137 00:06:47,711 --> 00:06:48,861 WNKW is in... 138 00:06:49,505 --> 00:06:51,105 Helen, kill the dryer! 139 00:06:54,164 --> 00:06:55,364 Is in Chicago. 140 00:06:59,982 --> 00:07:03,409 But you were the fifth doppelganger. How can you be you? 141 00:07:03,534 --> 00:07:05,832 I called you, Barney. We had a whole conversation! 142 00:07:05,957 --> 00:07:07,760 Yes, I know what happened. 143 00:07:07,928 --> 00:07:09,334 See, people at work 144 00:07:09,459 --> 00:07:13,182 have this very strange expectation that I, well, work. 145 00:07:14,521 --> 00:07:15,771 I know, I know. 146 00:07:16,950 --> 00:07:19,814 So to make my colleagues think I'm busting my hump when I'm really out 147 00:07:19,982 --> 00:07:23,531 humping busty chicks, I decided to record a special message. 148 00:07:23,937 --> 00:07:25,037 What is up?! 149 00:07:25,447 --> 00:07:26,737 Got to go, Big Chief. 150 00:07:27,397 --> 00:07:28,739 How can it be a recording? 151 00:07:28,907 --> 00:07:32,285 You called me Big Chief, my special workplace nickname. 152 00:07:38,834 --> 00:07:41,534 - Come on, Big Chief. - Don't. 153 00:07:43,051 --> 00:07:44,101 Just don't. 154 00:07:45,132 --> 00:07:46,715 Why does this have to happen now? 155 00:07:46,883 --> 00:07:49,635 I mean, just when things are going so great with Don. 156 00:07:50,720 --> 00:07:54,015 It's the never-ending battle of my life: Career versus romance. 157 00:07:54,978 --> 00:07:56,578 "Never-ending battle"? 158 00:07:56,875 --> 00:07:59,186 Career has been trouncing romance for years. 159 00:07:59,565 --> 00:08:01,995 It's like the Globetrotters versus the Generals. 160 00:08:02,120 --> 00:08:04,189 Career's sinking hook shots from half court, 161 00:08:04,314 --> 00:08:07,445 Romance is a bunch of slow white guys who couldn't make it in Italian league. 162 00:08:09,733 --> 00:08:10,740 I'm lost. 163 00:08:11,783 --> 00:08:12,836 What should I do? 164 00:08:13,209 --> 00:08:16,078 Okay, you seriously need to talk to Don about this. 165 00:08:16,538 --> 00:08:18,859 I'm just too confused to put this on Don. 166 00:08:18,984 --> 00:08:22,126 I need to leave him out of it until I figure out what I want. 167 00:08:22,450 --> 00:08:23,961 That makes sense. 168 00:08:24,129 --> 00:08:27,443 And I'm sorry I can't give you better advice on this. The truth is, 169 00:08:27,568 --> 00:08:30,509 it's impossible for me to be objective about you moving away. 170 00:08:34,907 --> 00:08:37,349 - Did you get a manicure? - No, I didn't get a... 171 00:08:37,517 --> 00:08:38,704 He sure did. 172 00:08:41,030 --> 00:08:44,023 - Why are you brunette, driving a cab? - That. 173 00:08:44,352 --> 00:08:46,906 You know how it's my dream to have sex with at least one woman 174 00:08:47,031 --> 00:08:49,194 - from every country on the planet? - Sure. 175 00:08:53,367 --> 00:08:55,450 You're doing surprisingly well in the Baltics. 176 00:08:56,072 --> 00:08:59,841 So, I figure, what's the quickest way to get around the world in 180 lays? 177 00:08:59,966 --> 00:09:03,167 Lease a cab and wait outside the UN building for hot foreign chicks. 178 00:09:03,746 --> 00:09:05,043 It was the perfect plan. 179 00:09:05,772 --> 00:09:08,798 There was only one small detail I didn't take into account. 180 00:09:08,966 --> 00:09:12,756 - Chicks don't want to bang cab drivers. - Chicks don't want to bang cab drivers! 181 00:09:12,881 --> 00:09:14,595 I put a lot of work into this one. 182 00:09:15,302 --> 00:09:16,852 I can't believe this. 183 00:09:17,492 --> 00:09:19,892 Now I got to tell Lily the fifth doppelganger is a fake. 184 00:09:20,060 --> 00:09:21,435 So? What does she care? 185 00:09:22,242 --> 00:09:25,355 Lily decided that once we spotted your doppelganger, 186 00:09:25,480 --> 00:09:27,024 we'd start trying to have kids. 187 00:09:27,192 --> 00:09:28,483 Kids?! No! 188 00:09:29,726 --> 00:09:32,561 The rule is: no kids until you're at least 45! 189 00:09:32,686 --> 00:09:34,723 Do you ever read my blog?! 190 00:09:34,965 --> 00:09:36,715 It's gotten a lot better. 191 00:09:37,578 --> 00:09:39,993 I'm ready to be a dad, you know? 192 00:09:40,433 --> 00:09:43,133 But Lily needs some sign from the universe. 193 00:09:44,721 --> 00:09:46,419 And now it could be years. 194 00:09:47,383 --> 00:09:48,795 I'm sorry, buddy. 195 00:09:50,424 --> 00:09:51,823 That'll be $37.50. 196 00:09:52,972 --> 00:09:56,303 So that night, Marshall went home to break the bad news to Lily. 197 00:09:56,471 --> 00:09:58,171 The universe has spoken. 198 00:09:58,525 --> 00:09:59,875 Marshall Eriksen, 199 00:10:00,556 --> 00:10:01,809 let's make a baby. 200 00:10:19,869 --> 00:10:22,621 Hang on. I heard you were doing this, so I worked on some stuff. 201 00:10:23,615 --> 00:10:26,917 I'm planning a "White Wedding." Tell me, Billy Idol, is it a nice day for that? 202 00:10:27,919 --> 00:10:29,769 Some other Billy Idol ones. 203 00:10:29,894 --> 00:10:32,506 If anyone's looking for the real Slim Shady, he's right here. 204 00:10:33,800 --> 00:10:36,760 That one's only okay. Why aren't you getting in on this? 205 00:10:36,928 --> 00:10:39,305 Okay, first of all, I'm getting tons of compliments. 206 00:10:40,296 --> 00:10:42,233 Second of all, tell him. 207 00:10:42,358 --> 00:10:44,769 - He's not getting tons of compliments. - The other thing. 208 00:10:47,555 --> 00:10:49,190 I might move to Chicago next week. 209 00:10:55,892 --> 00:10:57,904 Not for nothing or nothing, but, 210 00:10:58,029 --> 00:11:01,077 we'd still be doing this even if we hadn't seen Doppelganger Barney, right? 211 00:11:01,245 --> 00:11:03,158 But we did see him, which means 212 00:11:03,283 --> 00:11:05,833 the universe, in all its infinite wisdom 213 00:11:06,049 --> 00:11:09,335 is telling you to stick me and stick me real good. 214 00:11:09,928 --> 00:11:10,928 I can't. 215 00:11:11,280 --> 00:11:13,589 I can't in good conscience stick you. 216 00:11:15,697 --> 00:11:18,051 - I know what's bothering you. - Really? 217 00:11:18,436 --> 00:11:21,351 The cabby didn't look enough like Barney. 218 00:11:23,564 --> 00:11:25,392 Well, that's just not true. 219 00:11:26,466 --> 00:11:28,812 Time-out! This is a group decision! 220 00:11:28,937 --> 00:11:32,108 You can't just move to Chicago unless we all say it's okay. 221 00:11:32,492 --> 00:11:34,109 I think this has to be Robin's... 222 00:11:34,277 --> 00:11:37,633 Stay out of this, Brigitte Nielsen or Dolph Lundgren from Rocky IV! 223 00:11:38,198 --> 00:11:39,782 We need Marshall and Lily. 224 00:11:39,950 --> 00:11:41,826 That cabbie was shorter than Barney! 225 00:11:41,994 --> 00:11:43,535 He was the exact same size! 226 00:11:43,703 --> 00:11:45,766 And you know what? I think he was Asian. 227 00:11:45,891 --> 00:11:48,695 Yeah, that guy was like a tiny, graying Asian man 228 00:11:48,820 --> 00:11:50,876 with a soul patch and a potbelly. 229 00:11:51,044 --> 00:11:52,920 Have you forgotten what Barney looks like?! 230 00:11:53,088 --> 00:11:54,437 You guys banging? 231 00:11:54,910 --> 00:11:56,298 Why are you in our bedroom? 232 00:11:58,099 --> 00:11:59,552 Why are you in our bedroom? 233 00:12:00,738 --> 00:12:02,721 Why is Ellen DeGeneres in our bedroom? 234 00:12:04,504 --> 00:12:05,804 This is working! 235 00:12:07,670 --> 00:12:09,019 Wait a minute. 236 00:12:09,886 --> 00:12:10,886 Candles... 237 00:12:11,507 --> 00:12:12,507 Flowers... 238 00:12:13,568 --> 00:12:16,065 I guess Marshall "forgot" to tell you. 239 00:12:16,190 --> 00:12:17,940 The fifth doppelganger... 240 00:12:18,349 --> 00:12:19,363 was me. 241 00:12:20,230 --> 00:12:23,279 What? Wait, and you knew about this? You lied to me? 242 00:12:23,404 --> 00:12:25,422 By omission, and it's only because this whole 243 00:12:25,547 --> 00:12:28,038 "leave it to the universe" thing of yours is insane. 244 00:12:28,206 --> 00:12:30,457 - Baby, you... - We need to control of our own... 245 00:12:30,625 --> 00:12:33,775 Guys! We're forgetting what's really important here. 246 00:12:34,277 --> 00:12:35,629 Ted's blond. 247 00:12:37,161 --> 00:12:39,300 Guys, I am pulling this off. 248 00:12:40,468 --> 00:12:42,626 Now, Robin has something important to tell you. 249 00:12:42,751 --> 00:12:45,032 - He's not pulling it off. - No, the other thing. 250 00:12:45,157 --> 00:12:47,516 - He got a manicure. - The other thing. 251 00:12:49,030 --> 00:12:50,980 I got a job offer in Chicago. 252 00:12:53,189 --> 00:12:54,790 That's why we all came down here. 253 00:12:54,915 --> 00:12:57,109 To try and talk Robin out of making a huge... 254 00:12:57,277 --> 00:12:59,612 Actually, I've already made a decision. 255 00:13:01,770 --> 00:13:03,324 Guys, I gotta take it. 256 00:13:10,216 --> 00:13:12,333 I can't believe we're losing Robin. 257 00:13:14,319 --> 00:13:16,455 Guys, this might be the depression talking, 258 00:13:16,580 --> 00:13:19,131 but is Ted's hair starting to look kind of good? 259 00:13:19,299 --> 00:13:21,633 Thank God, I thought I was the only one! 260 00:13:21,801 --> 00:13:24,101 He looks like a freakin' movie star! 261 00:13:25,012 --> 00:13:28,890 And by the way, this was a huge mistake. I'm changing my hair back. 262 00:13:29,575 --> 00:13:30,892 - Smart. - Told ya. 263 00:13:31,060 --> 00:13:32,560 Not at all awesome. 264 00:13:35,293 --> 00:13:38,567 So, I just got off the phone with Chicago. 265 00:13:39,121 --> 00:13:40,816 Yes, I have made a decision. 266 00:13:48,548 --> 00:13:51,548 I appreciate the offer, but I can't take the job. 267 00:13:51,786 --> 00:13:52,789 Thanks. 268 00:13:53,465 --> 00:13:55,416 - I'm staying. - Damn straight! 269 00:14:02,607 --> 00:14:03,800 Tell me something. 270 00:14:03,968 --> 00:14:06,433 You saw actual Barney driving that cab, 271 00:14:06,558 --> 00:14:09,847 and you thought he was a petite, potbellied Asian man. 272 00:14:10,015 --> 00:14:11,516 I know. Weird, right? 273 00:14:11,684 --> 00:14:12,934 It's not weird. 274 00:14:13,460 --> 00:14:17,438 It means you're not ready. And, I'm sorry that I tried to rush things. 275 00:14:18,733 --> 00:14:20,984 Our baby can wait for the real Doppelganger Barney. 276 00:14:34,122 --> 00:14:35,349 Hello, Moo-Moo! 277 00:14:35,474 --> 00:14:38,874 Monty made you thin-crust pizza just the way you like it! 278 00:14:42,087 --> 00:14:43,089 You okay? 279 00:14:43,976 --> 00:14:45,976 You're not gonna believe this. 280 00:14:46,421 --> 00:14:49,621 I got offered the lead anchor job at WNKW in Chicago. 281 00:14:55,818 --> 00:14:56,978 What'd you say? 282 00:14:59,128 --> 00:15:00,178 I said yes. 283 00:15:01,775 --> 00:15:04,575 I've been waiting years for a shot like this. 284 00:15:12,901 --> 00:15:14,787 I am simple street performer 285 00:15:14,955 --> 00:15:16,106 from Estonia. 286 00:15:16,541 --> 00:15:17,991 Who is this Barney? 287 00:15:18,459 --> 00:15:21,669 He's just this guy we know who has, like, a really lame blog. 288 00:15:22,312 --> 00:15:24,089 I hear it's getting better. 289 00:15:24,214 --> 00:15:26,247 I mean, what is "blog"? 290 00:15:26,550 --> 00:15:28,843 It's something that was cool, like, eight years ago. 291 00:15:29,011 --> 00:15:32,472 - Still cool. Still sounds pretty cool. - What's your name? 292 00:15:32,640 --> 00:15:34,182 - Kristof. - Kristof what? 293 00:15:36,212 --> 00:15:37,212 Kristof... 294 00:15:38,092 --> 00:15:39,562 Doppelganger. 295 00:15:39,730 --> 00:15:40,772 Really? 296 00:15:40,940 --> 00:15:43,608 You're gonna go with the last name "Doppelganger"? 297 00:15:43,943 --> 00:15:45,443 That's my name, man. 298 00:15:47,404 --> 00:15:50,224 - Wait. Please try to understand. - I gotta get out of here. 299 00:15:50,349 --> 00:15:52,033 Wait. Put yourself in my shoes. 300 00:15:52,201 --> 00:15:55,870 Can you imagine to have the phone ring, it's your dream job on the other end? 301 00:15:59,159 --> 00:16:00,159 I can. 302 00:16:01,789 --> 00:16:03,589 Good luck in Chicago, Don. 303 00:16:08,926 --> 00:16:10,718 Barney, why are you doing this? 304 00:16:11,919 --> 00:16:13,119 Wait a minute. 305 00:16:13,260 --> 00:16:15,404 Could it be that Barney Stinson 306 00:16:15,529 --> 00:16:17,308 actually wants us to have kids? 307 00:16:17,739 --> 00:16:19,020 Who is this Barney?! 308 00:16:19,145 --> 00:16:20,895 Take American chill pill! 309 00:16:22,673 --> 00:16:24,823 Well, let me tell you about him. 310 00:16:25,188 --> 00:16:28,594 He talks a big game about how no one should ever have kids 311 00:16:28,719 --> 00:16:30,738 before they're at least 45. 312 00:16:31,039 --> 00:16:35,039 I would be interested in reading some of these opinions in blog form. 313 00:16:35,619 --> 00:16:37,770 But I think I know what happened. 314 00:16:38,067 --> 00:16:41,949 Yesterday, Barney thought he had to say good-bye to someone he truly loves. 315 00:16:42,279 --> 00:16:44,079 And it got him thinking... 316 00:16:44,325 --> 00:16:47,964 Maybe it wouldn't be the worst thing if a baby joined our little group. 317 00:16:49,781 --> 00:16:50,781 Babies... 318 00:16:51,420 --> 00:16:52,610 can be cute. 319 00:16:54,194 --> 00:16:55,294 And someday, 320 00:16:56,342 --> 00:16:58,808 he's gonna make the best uncle in the world. 321 00:16:59,436 --> 00:17:00,769 Because this Barney, 322 00:17:01,397 --> 00:17:02,797 he's family to us. 323 00:17:13,751 --> 00:17:14,751 Excuse me. 324 00:17:15,747 --> 00:17:17,285 I heard you're from Estonia. 325 00:17:18,033 --> 00:17:19,033 So am I. 326 00:17:19,850 --> 00:17:21,164 Excuse me one moment. 327 00:17:24,088 --> 00:17:26,377 Estonia would close out the Baltics! 328 00:17:27,740 --> 00:17:30,548 And I am street performer like you. 329 00:17:52,828 --> 00:17:54,030 Say yes to this. 330 00:17:55,907 --> 00:17:57,241 Can I move back in? 331 00:18:06,251 --> 00:18:08,711 But, Ted, am I just the biggest idiot in the world? 332 00:18:10,462 --> 00:18:13,758 Think about all of us five years ago when we first met you. 333 00:18:14,313 --> 00:18:16,677 Marshall and Lily were just boyfriend and girlfriend. 334 00:18:16,845 --> 00:18:19,514 Now they're married and thinking about kids. 335 00:18:19,682 --> 00:18:23,351 And Barney? Barney was never gonna commit to anyone ever. 336 00:18:24,069 --> 00:18:26,195 And last year, he fell in love. 337 00:18:27,468 --> 00:18:28,468 And me? 338 00:18:29,441 --> 00:18:32,401 I was chasing some girl I was convinced was the one. 339 00:18:33,420 --> 00:18:35,738 Now she's one of my closest friends. 340 00:18:36,050 --> 00:18:37,104 And you? 341 00:18:37,446 --> 00:18:38,732 Five years ago, 342 00:18:38,857 --> 00:18:41,898 you never would have chosen love over your career, but today 343 00:18:42,367 --> 00:18:43,371 you did. 344 00:18:44,110 --> 00:18:45,749 Looks like I'm getting dumber. 345 00:18:46,786 --> 00:18:48,209 Just more courageous. 346 00:18:51,338 --> 00:18:53,631 We've all been searching for the five doppelgangers. 347 00:18:55,117 --> 00:18:56,917 But eventually, over time, 348 00:18:57,310 --> 00:18:59,147 we all become our own doppelgangers. 349 00:18:59,272 --> 00:19:01,533 You know, these completely different people 350 00:19:01,658 --> 00:19:03,758 who just happen to look like us. 351 00:19:06,533 --> 00:19:10,147 "Five Years Ago Robin"? That girl, she was pretty great. 352 00:19:12,522 --> 00:19:14,172 But Doppelganger Robin? 353 00:19:15,514 --> 00:19:16,654 She's amazing. 354 00:19:29,676 --> 00:19:32,476 - We've had a lot to drink... - I don't care. 355 00:19:36,454 --> 00:19:37,467 What? 356 00:19:40,722 --> 00:19:42,341 I forgot I'm blond. 357 00:19:42,466 --> 00:19:43,866 I have blond hair. 358 00:19:44,583 --> 00:19:46,879 And that's the story of how dying my hair blond 359 00:19:47,004 --> 00:19:50,770 kept us from doing something we both would have regretted that night. 360 00:19:51,317 --> 00:19:53,217 Kids, the universe is funny. 361 00:20:04,994 --> 00:20:06,454 Yes! You're here! 362 00:20:06,898 --> 00:20:08,325 This is fantastic! 363 00:20:08,450 --> 00:20:11,124 Simmer. Your husband's right there. At least attempt to hide it. 364 00:20:11,392 --> 00:20:12,692 Guys, follow me! 365 00:20:16,317 --> 00:20:17,380 Guys, look! 366 00:20:18,125 --> 00:20:19,775 The fifth doppelganger! 367 00:20:24,639 --> 00:20:26,325 - That dude looks noth... - Guys... 368 00:20:27,484 --> 00:20:28,518 Go with it. 369 00:20:29,135 --> 00:20:32,485 Kids, you can ask the universe for signs all you want... 370 00:20:33,105 --> 00:20:35,191 - It's uncanny. - Right? 371 00:20:35,359 --> 00:20:37,150 - Just like Barney. - Amazing. 372 00:20:37,318 --> 00:20:38,997 It's like looking in the mirror. 373 00:20:39,122 --> 00:20:42,022 But ultimately, we only see what we want to see 374 00:20:42,147 --> 00:20:43,997 when we're ready to see it. 375 00:20:47,188 --> 00:20:49,838 - Does this mean...? - Marshall Eriksen... 376 00:20:50,266 --> 00:20:51,790 put a baby in my belly. 28815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.