Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:01,300 --> 00:00:03,534
[โช]
3
00:00:03,535 --> 00:00:04,569
[APPLAUSE]
4
00:00:04,570 --> 00:00:06,038
MAN:
We're back.
5
00:00:06,039 --> 00:00:08,606
And talking about
supernatural lovers.
6
00:00:08,607 --> 00:00:11,777
Now, if you were amazed
by Ralph's intimate encounters
7
00:00:11,778 --> 00:00:13,612
with ghostly
nymphomaniacs
8
00:00:13,613 --> 00:00:15,080
or Lavonda's accounts
9
00:00:15,081 --> 00:00:17,082
of phone sex
from the grave,
10
00:00:17,083 --> 00:00:19,051
wait till you hear this.
11
00:00:19,052 --> 00:00:22,854
I want you all
to meet Maggie Dwyer.
12
00:00:22,855 --> 00:00:25,456
[APPLAUSE]
13
00:00:25,457 --> 00:00:28,193
Maggie says
her boyfriend is...?
14
00:00:28,194 --> 00:00:30,861
My boyfriend is a vampire.
15
00:00:30,862 --> 00:00:32,631
[AUDIENCE LAUGHS, APPLAUDS]
16
00:00:32,632 --> 00:00:35,166
JERRY:
Now, Maggie,
17
00:00:35,167 --> 00:00:36,968
vampires don't really exist,do they?
18
00:00:36,969 --> 00:00:40,739
MAGGIE:
I used to think that...until he showed me.
19
00:00:40,740 --> 00:00:42,273
He grew his fangs,
20
00:00:42,274 --> 00:00:43,941
his eyes turned blood red,
21
00:00:43,942 --> 00:00:46,011
and he started to speak French.
22
00:00:46,012 --> 00:00:47,178
[AUDIENCE LAUGHS]
23
00:00:47,179 --> 00:00:49,581
JERRY:
Now, Maggie,
24
00:00:49,582 --> 00:00:50,682
the burning question:
25
00:00:50,683 --> 00:00:54,719
Maggie, what's it liketo love a vampire?
26
00:00:54,720 --> 00:00:57,355
Oh, he knows so muchabout love, Jerry.
27
00:00:57,356 --> 00:00:59,490
He tells me about
all famous people he knew.
28
00:00:59,491 --> 00:01:01,159
All the great poets.
29
00:01:01,160 --> 00:01:03,327
He reads their love poems
to me by candlelight.
30
00:01:03,328 --> 00:01:05,063
He's so romantic.
31
00:01:05,064 --> 00:01:07,365
[AUDIENCE CHATTERING]
JERRY: I guess what
32
00:01:07,366 --> 00:01:09,701
we really want to know,Maggie,
33
00:01:09,702 --> 00:01:12,537
what's it like to have sexwith a vampire?
34
00:01:12,538 --> 00:01:15,474
[AUDIENCE APPLAUDS]
JERRY: Come on.
35
00:01:15,475 --> 00:01:17,541
Shh, shh, shh.Come on, come on.
36
00:01:17,542 --> 00:01:20,345
I'm sorry, Jerry.That's between him and me.
37
00:01:20,346 --> 00:01:22,180
All I'll say is
38
00:01:22,181 --> 00:01:24,716
he really knowshow to please a woman.
39
00:01:24,717 --> 00:01:26,851
[AUDIENCE CHEERS]
40
00:01:26,852 --> 00:01:30,388
Dr. Jennifer Joyce,what do you make of all this?
41
00:01:30,389 --> 00:01:32,591
Well, there are two kindsof love, Jerry.
42
00:01:32,592 --> 00:01:33,959
There's "wellness" love,
43
00:01:33,960 --> 00:01:36,094
which is good love,healthy love,
44
00:01:36,095 --> 00:01:37,562
"love" love.
45
00:01:37,563 --> 00:01:40,799
It's characterizedby respect and understanding...
46
00:01:40,800 --> 00:01:42,968
and great sex.
47
00:01:42,969 --> 00:01:44,836
[AUDIENCE APPLAUDS]
48
00:01:44,837 --> 00:01:47,839
JOYCE:
And then there's "unwellness" love.
49
00:01:47,840 --> 00:01:49,407
Like Maggie's.
50
00:01:49,408 --> 00:01:51,643
People get involved
in this kind of relationship
51
00:01:51,644 --> 00:01:53,578
to relieve
their loneliness.
52
00:01:53,579 --> 00:01:56,748
They put up with
abuse, neglect.
53
00:01:56,749 --> 00:02:00,818
They let their emotionsget trampled and destroyed,
54
00:02:00,819 --> 00:02:04,855
all the while fantasizingand rationalizing.
55
00:02:04,856 --> 00:02:07,458
In Maggie's case, about a lovethat's unattainable.
56
00:02:07,459 --> 00:02:08,960
Not even real.
57
00:02:08,961 --> 00:02:12,897
Needless to say, Jerry,the sex is nonexistent.
58
00:02:14,100 --> 00:02:15,800
[AUDIENCE APPLAUDS]
59
00:02:15,801 --> 00:02:17,969
JERRY:
Let's see what our audience has to say.
60
00:02:21,707 --> 00:02:23,274
Who's going
to help me out?
61
00:02:23,275 --> 00:02:25,377
How about this
lovely young lady?
62
00:02:25,378 --> 00:02:26,378
What do yousay to someone
63
00:02:26,379 --> 00:02:28,513
who says they're in lovewith a vampire?
64
00:02:28,514 --> 00:02:31,283
Um...they should get help.
65
00:02:31,284 --> 00:02:32,984
[AUDIENCE CHEERING]
66
00:02:38,924 --> 00:02:41,092
[WOMAN SCREAMING]
67
00:02:41,093 --> 00:02:43,528
[GRUNTING]
68
00:02:43,529 --> 00:02:44,595
Oh!
69
00:02:45,364 --> 00:02:47,532
[BOTTLE SMASHES]
70
00:02:47,533 --> 00:02:48,532
[SCREAMING]
71
00:02:53,005 --> 00:02:54,939
[โช]
72
00:03:07,386 --> 00:03:10,688
NARRATOR:
He was brought across in 1228.
73
00:03:13,025 --> 00:03:15,293
Preyed on humansfor their blood.
74
00:03:19,565 --> 00:03:22,700
Now he wantsto be mortal again...
75
00:03:25,037 --> 00:03:29,207
to repay societyfor his sins...
76
00:03:30,643 --> 00:03:34,345
to emerge fromhis world of darkness...
77
00:03:43,455 --> 00:03:46,291
from his endless forever night.
78
00:03:46,292 --> 00:03:47,558
[GROWLS]
79
00:03:53,833 --> 00:03:56,634
[INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER]
80
00:04:00,873 --> 00:04:02,507
Oh, my God.
81
00:04:02,508 --> 00:04:04,542
Her name
is Maggie Dwyer.
82
00:04:04,543 --> 00:04:07,645
They tell me the time of death
is about, oh, two hours.
83
00:04:07,646 --> 00:04:09,547
A knife.
Uh-huh.
84
00:04:09,548 --> 00:04:12,516
And by the looks of it,
someone was pretty motivated.
85
00:04:12,517 --> 00:04:13,551
Something?
86
00:04:13,552 --> 00:04:15,319
She was on
The Jerry Show tonight.
87
00:04:15,320 --> 00:04:19,224
She claimed her boyfriend was a
vampire. I was in the audience.
88
00:04:19,225 --> 00:04:23,094
I...watch the show
from time to time, okay?
89
00:04:23,095 --> 00:04:24,695
It's just fun.
90
00:04:24,696 --> 00:04:27,132
The boyfriend
was a vampire. [SCOFFS]
91
00:04:27,133 --> 00:04:29,734
Like I said,
it was just fun.
92
00:04:29,735 --> 00:04:31,402
Yeah. So's bowling.
93
00:04:31,403 --> 00:04:35,039
Knight, Vetter.
Did she live alone?
94
00:04:35,040 --> 00:04:37,208
Uh, yeah,
her superintendent said
95
00:04:37,209 --> 00:04:41,345
she's got a boyfriend.
Claimed he was a vampire.
96
00:04:41,346 --> 00:04:42,847
She was on The Jerry Show.
97
00:04:42,848 --> 00:04:44,949
Oh, great.
98
00:04:44,950 --> 00:04:48,753
Another Jenny Jones
three-ring circus.
99
00:04:48,754 --> 00:04:50,388
A couple of days,
this town's gonna be
100
00:04:50,389 --> 00:04:52,957
lousy with media vultures.
101
00:04:52,958 --> 00:04:54,725
I'm gonna move
surveillance in next door
102
00:04:54,726 --> 00:04:56,594
so we can keep an eye
on this place.
103
00:04:56,595 --> 00:04:58,830
We find this boyfriend
fast, right?
104
00:04:58,831 --> 00:05:00,265
Right.
105
00:05:06,872 --> 00:05:09,073
VETTER:
Nothing on Maggie except the vampire fetish.
106
00:05:09,074 --> 00:05:10,942
Seems to have led
a quiet life.
107
00:05:10,943 --> 00:05:12,209
A little on
the lonely side.
108
00:05:12,210 --> 00:05:13,845
Except for
the boyfriend.
109
00:05:13,846 --> 00:05:15,880
Do you buy it?
The vampire angle?
110
00:05:15,881 --> 00:05:18,382
What? Vampires?
111
00:05:18,383 --> 00:05:20,785
Okay, so she goes
on television,
112
00:05:20,786 --> 00:05:23,621
says what she says,
and then she's dead.
113
00:05:23,622 --> 00:05:25,924
Maybe her boyfriend
thinks he's a vampire.
114
00:05:25,925 --> 00:05:27,191
Sick, you know?
115
00:05:27,192 --> 00:05:29,260
Maybe he did it
to shut her up.
116
00:05:29,261 --> 00:05:31,596
You don't believe
in vampires?
117
00:05:31,597 --> 00:05:34,131
Of course not.
Do you?
118
00:05:34,132 --> 00:05:35,667
MAN:
Everybody, settle, please.
119
00:05:35,668 --> 00:05:37,201
Tape's rolling.
120
00:05:40,873 --> 00:05:43,975
JERRY:
Yesterday on The Jerry Show, a young woman, Maggie Dwyer,
121
00:05:43,976 --> 00:05:47,211
spoke of her incredible
love affair with a vampire.
122
00:05:47,212 --> 00:05:50,382
We saw a woman genuinely,
deeply in love.
123
00:05:50,383 --> 00:05:53,651
Misguided perhaps,
but in love.
124
00:05:54,753 --> 00:05:58,256
Last night,
Maggie was murdered.
125
00:05:58,257 --> 00:06:01,526
All of us on The Jerry Show
are saddened by this tragedy.
126
00:06:01,527 --> 00:06:03,894
It must be stated
that Maggie's death
127
00:06:03,895 --> 00:06:05,229
was in no way
a result
128
00:06:05,230 --> 00:06:07,465
of her appearance
on my show.
129
00:06:07,466 --> 00:06:08,866
This was a random act.
130
00:06:08,867 --> 00:06:12,337
I ask that Maggie's death
not be made the subject
131
00:06:12,338 --> 00:06:15,539
of tawdry,
sensationalized speculation.
132
00:06:15,540 --> 00:06:17,342
I ask this...
133
00:06:17,343 --> 00:06:19,143
in Maggie's name.
134
00:06:20,546 --> 00:06:21,746
MAN:
That's a keeper.
135
00:06:21,747 --> 00:06:23,515
Good.
136
00:06:23,516 --> 00:06:25,115
MAN:
Wrap it up now.
137
00:06:28,120 --> 00:06:29,187
KNIGHT:
Mr. Tate.
138
00:06:29,188 --> 00:06:30,788
Detective Knight,
Metro Homicide.
139
00:06:30,789 --> 00:06:32,957
This is Detective Vetter.
We spoke earlier.
140
00:06:32,958 --> 00:06:34,391
Of course.
We've met.
141
00:06:34,392 --> 00:06:36,961
I never forget a pretty face.
[CHUCKLES]
142
00:06:36,962 --> 00:06:39,330
You,
a homicide detective,
143
00:06:39,331 --> 00:06:41,232
of all things.
Interesting.
144
00:06:41,233 --> 00:06:43,601
So, what did you think
of the Maggie promo?
145
00:06:43,602 --> 00:06:45,236
Promo?
Yeah.
146
00:06:45,237 --> 00:06:47,739
We'll use it as a hook
for the show tonight.
147
00:06:47,740 --> 00:06:48,906
Why don't you stick around?
148
00:06:48,907 --> 00:06:50,875
We're doing
sexism and swimwear.
149
00:06:50,876 --> 00:06:52,610
Jerry, that was fabulous!
150
00:06:52,611 --> 00:06:54,678
Was it sincere enough?
Absolutely.
151
00:06:54,679 --> 00:06:56,547
Anything more would
have been insincere.
152
00:06:56,548 --> 00:06:58,983
Absolutely.
You nailed it, as always.
153
00:06:58,984 --> 00:07:01,152
Charly Hawkes,
my producer and biggest fan.
154
00:07:01,153 --> 00:07:02,820
[LAUGHING]
Oh, Jerry.
155
00:07:02,821 --> 00:07:04,588
Detectives Knight
and Vetter.
156
00:07:04,589 --> 00:07:06,858
How do you do? We're awfully
sorry about Maggie.
157
00:07:06,859 --> 00:07:09,160
Please tell me this had
nothing to do with her segment.
158
00:07:09,161 --> 00:07:11,629
I've put my star's word
on tape that it didn't.
159
00:07:11,630 --> 00:07:13,698
Did you ever meet
the boyfriend?
160
00:07:13,699 --> 00:07:16,301
The vampire? I mean,
alleged vampire?
161
00:07:16,302 --> 00:07:17,334
No.
162
00:07:17,335 --> 00:07:19,037
KNIGHT:
Did you get a name or an address?
163
00:07:19,038 --> 00:07:20,571
You must have
interviewed Maggie
164
00:07:20,572 --> 00:07:22,373
before she was committed
to the show.
165
00:07:22,374 --> 00:07:24,475
Well, of course we did.
But vampires don't exist.
166
00:07:24,476 --> 00:07:26,678
Why ask for the name
and address of a myth?
167
00:07:26,679 --> 00:07:29,147
You didn't check out her story,
background? Anything?
168
00:07:29,148 --> 00:07:31,248
The story was really
all that mattered.
169
00:07:31,249 --> 00:07:33,017
And the story was really
her belief in it.
170
00:07:33,018 --> 00:07:34,819
Yes. All of our guests
last night
171
00:07:34,820 --> 00:07:36,921
claimed to have
supernatural lovers,
172
00:07:36,922 --> 00:07:38,489
but that wasn't
what the story was about.
173
00:07:38,490 --> 00:07:39,657
JERRY:
I wanted to look at
174
00:07:39,658 --> 00:07:40,725
what the need for love
175
00:07:40,726 --> 00:07:42,627
can do to people.
Yes.
176
00:07:42,628 --> 00:07:45,029
The lengths they'll go to,
to feel love.
177
00:07:45,030 --> 00:07:47,065
Oh, I see.
It was a deep investigation
178
00:07:47,066 --> 00:07:48,265
of the human psyche.
179
00:07:48,266 --> 00:07:50,068
Detective,
this is television.
180
00:07:50,069 --> 00:07:52,269
We all know that.
No illusions here.
181
00:07:52,270 --> 00:07:53,537
We find that fine line
182
00:07:53,538 --> 00:07:55,539
between social relevance
and entertainment.
183
00:07:55,540 --> 00:07:56,808
It's not as easy
as it looks.
184
00:07:56,809 --> 00:07:59,410
Charly, remember that
cute little idea you had?
185
00:07:59,411 --> 00:08:01,645
Or was it mine? Anyway,
it doesn't really matter.
186
00:08:01,646 --> 00:08:03,281
It's a story about
187
00:08:03,282 --> 00:08:04,281
women in dangerous jobs.
188
00:08:04,282 --> 00:08:06,150
Traditionally
male-dominated areas.
189
00:08:06,151 --> 00:08:09,254
Yes, yes,
she'd be perfect.
190
00:08:09,255 --> 00:08:10,455
No. No, no,
no, no, no.
191
00:08:10,456 --> 00:08:11,855
I've never been
on TV before.
192
00:08:11,856 --> 00:08:14,324
Except for last night,
and that doesn't really count.
193
00:08:14,325 --> 00:08:16,394
No. The captain would
never go for it.
194
00:08:16,395 --> 00:08:17,662
I'll call him.
No.
195
00:08:17,663 --> 00:08:18,963
JERRY:
Great.
196
00:08:18,964 --> 00:08:21,766
Charly will set it up.
Absolutely. Now,
197
00:08:21,767 --> 00:08:23,301
Jerry, you've got
to get ready.
198
00:08:23,302 --> 00:08:24,569
Thanks for your help.
199
00:08:24,570 --> 00:08:25,837
Anytime.
200
00:08:25,838 --> 00:08:28,005
Jerry, come on.
201
00:08:28,006 --> 00:08:29,507
I think he likes you.
[SIGHS]
202
00:08:29,508 --> 00:08:30,808
Get over it.
Yeah, yeah.
203
00:08:30,809 --> 00:08:32,777
Listen, we should go.
Natalie's waiting.
204
00:08:32,778 --> 00:08:34,111
Oh, uh, I forgot.
205
00:08:34,112 --> 00:08:36,581
I have a plumber
coming by my apartment.
206
00:08:36,582 --> 00:08:38,216
I have to swing by
and let him in.
207
00:08:38,217 --> 00:08:40,585
A plumber?
Yeah, a plumber.
208
00:08:40,586 --> 00:08:42,519
No problem.
209
00:08:44,956 --> 00:08:47,258
Is that sexism
or swimwear?
210
00:08:47,259 --> 00:08:49,694
[BOTH CHUCKLE]
211
00:08:49,695 --> 00:08:51,930
[CHATTERING]
212
00:08:51,931 --> 00:08:54,065
Uh, sexism.
213
00:08:57,703 --> 00:09:00,071
VETTER:
What if it is a vampire?
214
00:09:00,072 --> 00:09:01,739
How do I explain
something like that?
215
00:09:01,740 --> 00:09:03,675
People will think I was nuts.
Nick especially.
216
00:09:03,676 --> 00:09:06,311
He is such a skeptic.
Know him that well, do you?
217
00:09:06,312 --> 00:09:07,645
Well enough.
218
00:09:10,515 --> 00:09:11,782
My advice?
219
00:09:11,783 --> 00:09:13,017
Don't try to explain it.
220
00:09:13,018 --> 00:09:14,351
If it is a vampire
221
00:09:14,352 --> 00:09:16,453
and you find
that out for sure,
222
00:09:16,454 --> 00:09:19,090
you'll probably be dead
before you can tell anyone.
223
00:09:20,225 --> 00:09:22,827
Right.
224
00:09:22,828 --> 00:09:25,329
Yeah, I'm probably
just overreacting.
225
00:09:25,330 --> 00:09:27,431
It's probably
just a big coincidence.
226
00:09:29,267 --> 00:09:32,136
This killing is not all
that's on your mind.
227
00:09:32,137 --> 00:09:33,304
[SIGHS]
228
00:09:33,305 --> 00:09:37,275
No. It's Maggie,
the victim.
229
00:09:37,276 --> 00:09:38,776
She had a relationship.
230
00:09:38,777 --> 00:09:40,311
Or at least
she thought she did.
231
00:09:40,312 --> 00:09:41,979
Yeah, so?
232
00:09:42,848 --> 00:09:45,616
So sometimes
it's hard to tell
233
00:09:45,617 --> 00:09:48,185
if you have
a relationship or not.
234
00:09:48,887 --> 00:09:50,455
You think you have
a commitment,
235
00:09:50,456 --> 00:09:52,156
you think you have a future,
236
00:09:52,157 --> 00:09:54,325
and then you realize
the guy doesn't even realize
237
00:09:54,326 --> 00:09:56,327
there's a relationship going on
to begin with.
238
00:09:58,196 --> 00:10:00,231
I'm just saying
this is true of some women.
239
00:10:00,866 --> 00:10:02,066
That happens, I guess.
240
00:10:02,067 --> 00:10:03,534
What can you do about it?
241
00:10:04,002 --> 00:10:05,269
Nothing.
242
00:10:08,707 --> 00:10:11,676
Men.
Look, I gotta go.
243
00:10:20,285 --> 00:10:22,219
[โช]
244
00:10:22,220 --> 00:10:23,854
[LAUGHTER]
245
00:10:23,855 --> 00:10:26,390
[SHOUTING, LAUGHING]
246
00:10:26,391 --> 00:10:29,126
MAN:
Fine gentlemen, all fine.
247
00:10:31,329 --> 00:10:34,098
And when we're done
doing the jigs
248
00:10:34,099 --> 00:10:35,966
in the town square,
father,
249
00:10:35,967 --> 00:10:39,403
we'll be jigging the young
Ginas in a far proper way.
250
00:10:39,404 --> 00:10:40,705
[WOMEN LAUGHING]
251
00:10:40,706 --> 00:10:42,006
Wait, stop!
252
00:10:42,941 --> 00:10:45,243
Have you no decency?
253
00:10:45,244 --> 00:10:47,277
Oi, watch your language,
will we?
254
00:10:47,278 --> 00:10:48,880
There's ladies present.
255
00:10:48,881 --> 00:10:50,347
[ALL LAUGHING]
256
00:10:51,984 --> 00:10:53,350
Shut your mouths.
257
00:10:54,720 --> 00:10:56,087
All of you!
258
00:10:57,455 --> 00:10:58,889
I'll kill the first one
that dares
259
00:10:58,890 --> 00:11:01,158
to speak another word.
260
00:11:05,497 --> 00:11:07,431
My ladies,
Screed and Bourbon
261
00:11:07,432 --> 00:11:09,367
are not gentlemen.
262
00:11:09,368 --> 00:11:11,602
In a rat's crammy.
263
00:11:14,940 --> 00:11:16,707
Mind your tongue, sir.
264
00:11:17,376 --> 00:11:19,210
Or they would know
the proper way
265
00:11:19,211 --> 00:11:20,945
to treat a lady.
266
00:11:22,081 --> 00:11:25,182
A lady such as this,
267
00:11:25,183 --> 00:11:28,186
her virtue pure
as a mountain spring...
268
00:11:28,187 --> 00:11:31,556
that bursts forth
from the bedrock,
269
00:11:31,557 --> 00:11:34,358
rushing deep and fast
270
00:11:34,359 --> 00:11:38,563
toward the lush
fertile valley below.
271
00:11:38,564 --> 00:11:42,533
And we, as gentlemen,
272
00:11:42,534 --> 00:11:45,169
sail her waters...
273
00:11:45,170 --> 00:11:48,740
aboard her virgin ship.
274
00:11:48,741 --> 00:11:53,177
And we christen her,
Santa Maria,
275
00:11:53,178 --> 00:11:55,379
our lady of the valley!
276
00:11:55,380 --> 00:11:56,614
[SQUEALING]
277
00:11:56,615 --> 00:11:58,249
[ALL LAUGHING]
278
00:12:07,659 --> 00:12:09,126
Women.
279
00:12:10,596 --> 00:12:12,929
Whether her killer
is mortal or a vampire,
280
00:12:12,930 --> 00:12:14,698
Maggie is just as dead.
281
00:12:14,699 --> 00:12:16,333
And you don't know which?
Nope.
282
00:12:16,334 --> 00:12:18,869
On the other hand, if her
boyfriend really is a vampire
283
00:12:18,870 --> 00:12:21,272
and she went on the Jerry Show
to tell, there's a motive.
284
00:12:21,273 --> 00:12:22,973
And he wouldn't kill her
in the usual way
285
00:12:22,974 --> 00:12:24,775
because that
would be risking exposure.
286
00:12:24,776 --> 00:12:27,578
Yep. End of discussion.
287
00:12:27,579 --> 00:12:29,446
All right, I'll bite.
288
00:12:29,447 --> 00:12:30,947
I'm in the doghouse.
289
00:12:30,948 --> 00:12:33,050
You're angry with me
and I don't know why.
290
00:12:33,051 --> 00:12:34,951
Angry?
[SCOFFS]
291
00:12:34,952 --> 00:12:37,821
Am I wrong?
292
00:12:37,822 --> 00:12:40,257
It's just, uh...
293
00:12:40,258 --> 00:12:42,259
I don't know.
I-I don't know.
294
00:12:42,260 --> 00:12:44,395
I-I don't even know
what I'm looking for here.
295
00:12:44,396 --> 00:12:47,231
Nat, why don't we just
take this one word at a time.
296
00:12:47,232 --> 00:12:49,366
Maybe I am feeling
just a little
297
00:12:49,367 --> 00:12:51,435
teeny-weeny bit
like Maggie Dwyer.
298
00:12:51,436 --> 00:12:54,238
What's that
supposed to mean?
299
00:12:54,239 --> 00:12:55,906
I saw the show too.
300
00:12:55,907 --> 00:12:58,375
And as I was watching,
I kept thinking,
301
00:12:58,376 --> 00:13:01,278
"Whoever this guy is,
Maggie, he's using you."
302
00:13:01,279 --> 00:13:02,779
So that's the way
you feel about me?
303
00:13:02,780 --> 00:13:04,915
I mean, about us, right?
304
00:13:04,916 --> 00:13:06,450
Well...
305
00:13:07,318 --> 00:13:09,186
Have you stopped
drinking blood?
306
00:13:09,187 --> 00:13:11,389
Do you, uh...
I don't know.
307
00:13:11,390 --> 00:13:13,323
Wh-what about
the medication?
308
00:13:13,324 --> 00:13:14,992
The prescriptions
for your skin.
309
00:13:14,993 --> 00:13:16,794
Everything that I do,
310
00:13:16,795 --> 00:13:19,063
what is it for
if you won't work with me?
311
00:13:19,064 --> 00:13:21,365
I mean, you say that you will,
but you don't.
312
00:13:21,366 --> 00:13:23,134
You just--
You just gotta tell me...
313
00:13:24,803 --> 00:13:27,071
I don't know
what to tell you, Nat.
314
00:13:27,072 --> 00:13:28,839
Well, then call me crazy,
315
00:13:28,840 --> 00:13:30,942
but what you're doing
is hurting me.
316
00:13:30,943 --> 00:13:32,109
That's not my intention.
317
00:13:32,110 --> 00:13:33,444
Really?
What is your intention?
318
00:13:36,915 --> 00:13:38,416
Nothing so far,
eh, guys?
319
00:13:38,417 --> 00:13:42,587
Well, we've counted 11 different
kinds of bugs in this place.
320
00:13:42,588 --> 00:13:45,155
Big pepperoni fans.
[CHUCKLES]
321
00:13:45,156 --> 00:13:48,226
Well, as long as
they don't eat the crust.
322
00:13:48,227 --> 00:13:49,994
MAN:
Wait a second. We've got something.
323
00:13:49,995 --> 00:13:51,729
There's movement in there.
[THUMP]
324
00:13:51,730 --> 00:13:53,998
Okay, wait here.
And I mean it.
325
00:13:53,999 --> 00:13:56,100
You got it, Trace.
326
00:13:57,869 --> 00:13:59,570
[PHONE RINGING]
327
00:13:59,571 --> 00:14:02,039
Knight.
MAN: Movement in Dwyer's place.
328
00:14:02,040 --> 00:14:03,241
Don't move till I get there.
329
00:14:03,242 --> 00:14:05,509
Does that go
for your partner too?
330
00:14:05,510 --> 00:14:06,977
She's halfwayacross the street by now.
331
00:14:06,978 --> 00:14:08,112
What?
332
00:14:09,781 --> 00:14:12,649
Someone's over at Maggie's
apartment. Tracy's on her way.
333
00:14:12,650 --> 00:14:14,051
If that guy really
is a vampire--
334
00:14:14,052 --> 00:14:16,454
Yeah, I know.
I know.
335
00:14:22,394 --> 00:14:25,429
[โช]
336
00:14:30,969 --> 00:14:34,304
[โช]
337
00:14:51,556 --> 00:14:53,123
MAN:
Get off! Help!
338
00:14:53,124 --> 00:14:55,426
Police!
MAN: You're hurting me.
339
00:14:55,427 --> 00:14:56,860
[MAN GRUNTING]
340
00:14:56,861 --> 00:14:58,362
Let me up!
341
00:15:00,565 --> 00:15:02,366
Who are you?
What do you want?
342
00:15:02,367 --> 00:15:03,700
Metro Homicide.
343
00:15:03,701 --> 00:15:06,003
Well, actually,
I'm not.
344
00:15:06,004 --> 00:15:08,172
Uh, no, he's
an acquaintance of mine.
345
00:15:08,173 --> 00:15:09,506
KNIGHT:
And you?
346
00:15:09,507 --> 00:15:12,009
Uh, I'm an acquaintance
of Maggie's.
347
00:15:12,010 --> 00:15:13,644
George Upton.
348
00:15:13,645 --> 00:15:16,313
Fine, Mr. Upton.
Let's go somewhere and talk.
349
00:15:17,949 --> 00:15:20,016
Are we expecting
anyone else, or can we go?
350
00:15:20,017 --> 00:15:21,485
Uh, yeah.
351
00:15:23,855 --> 00:15:26,257
What are you doing here?
You said maybe a vampire.
352
00:15:26,258 --> 00:15:28,725
Just--
Don't say that word.
353
00:15:28,726 --> 00:15:31,062
Look, I can handle this.
I don't need your help.
354
00:15:31,063 --> 00:15:34,164
Fine. I guess
I'll be on my way then.
355
00:15:34,165 --> 00:15:36,366
Wait.
356
00:15:36,367 --> 00:15:39,303
Is he a vamp--?
Don't say that word.
357
00:15:39,304 --> 00:15:41,438
And I thought
you didn't need my help.
358
00:15:42,506 --> 00:15:44,808
No, he's not a...
359
00:15:47,178 --> 00:15:49,413
KNIGHT:
Do you havea lot of people like Vachon
360
00:15:49,414 --> 00:15:51,882
hanging around,
waiting to save you? [SCOFFS]
361
00:15:51,883 --> 00:15:53,551
Very funny.
362
00:15:53,552 --> 00:15:55,786
Look, Vachon is just a friend
363
00:15:55,787 --> 00:15:57,220
who's trying to help.
That's all.
364
00:15:57,221 --> 00:15:58,922
Hm. Who happened
to see you on the street
365
00:15:58,923 --> 00:16:00,624
as you were heading
to make the arrest,
366
00:16:00,625 --> 00:16:02,225
and being concerned
for your safety,
367
00:16:02,226 --> 00:16:03,894
he decided to back you up?
368
00:16:03,895 --> 00:16:05,462
Yeah. Sort of.
369
00:16:05,463 --> 00:16:06,730
That's quite a friend.
370
00:16:06,731 --> 00:16:08,231
By the way,
did you get everything
371
00:16:08,232 --> 00:16:10,934
straightened out
with that plumber of yours?
372
00:16:15,007 --> 00:16:18,175
Maggie and I were dating.
373
00:16:18,176 --> 00:16:21,545
Dating?
Well, you know, an item?
374
00:16:21,546 --> 00:16:23,280
Says here you're
married, Mr. Upton.
375
00:16:23,281 --> 00:16:25,882
And not to Maggie.
376
00:16:25,883 --> 00:16:27,250
You were cheating
on your wife.
377
00:16:27,251 --> 00:16:29,252
I wish you wouldn't
say it that way.
378
00:16:29,253 --> 00:16:31,422
Look,
it was just for fun.
379
00:16:31,423 --> 00:16:33,824
Look, Maggie's
a real kinky chick.
380
00:16:33,825 --> 00:16:34,991
You know how it is.
381
00:16:34,992 --> 00:16:37,294
Did you kill her?
382
00:16:37,295 --> 00:16:38,362
No.
383
00:16:38,363 --> 00:16:39,830
Then why were you
sneaking around
384
00:16:39,831 --> 00:16:43,099
in her apartment
in the dark?
385
00:16:43,100 --> 00:16:44,868
I had to make sure
there was nothing there
386
00:16:44,869 --> 00:16:46,102
to connect her to me.
387
00:16:46,103 --> 00:16:48,171
I mean, if my wife
ever found out...
388
00:16:48,172 --> 00:16:50,541
[IMITATES SLICING KNIFE]
389
00:16:50,542 --> 00:16:52,743
She's fiery.
390
00:16:52,744 --> 00:16:55,713
Any idea why Maggie claimed
you were a vampire?
391
00:16:55,714 --> 00:17:01,352
Oh, God. I told her
not to do that stupid show.
392
00:17:01,353 --> 00:17:03,787
We-- We liked
to pretend, you see?
393
00:17:03,788 --> 00:17:06,890
She-- She said I looked great
in a cape.
394
00:17:06,891 --> 00:17:09,993
Look, if a great-looking chick
like Maggie
395
00:17:09,994 --> 00:17:11,595
says you she thinks
you're a vampire,
396
00:17:11,596 --> 00:17:12,830
you go with it.
397
00:17:12,831 --> 00:17:15,833
Especially if it gets you
into bed with her.
398
00:17:15,834 --> 00:17:19,636
She's a little nutsy.
Wh-what else can I say?
399
00:17:19,637 --> 00:17:21,104
Go home, Mr. Upton.
Hm?
400
00:17:21,105 --> 00:17:23,574
Go home to your
fiery wife, huh?
401
00:17:23,575 --> 00:17:27,077
This--? This won't
get out, will it?
402
00:17:27,078 --> 00:17:28,545
I'd be a dead man.
403
00:17:28,546 --> 00:17:32,249
Oh, no, not dead,
Mr. Upton, just:
404
00:17:32,250 --> 00:17:33,617
[IMITATES SLICING KNIFE]
405
00:17:33,618 --> 00:17:35,352
A little less of a man.
406
00:17:37,689 --> 00:17:38,823
"A little less of a man"?
407
00:17:38,824 --> 00:17:40,390
I know.
I couldn't help myself.
408
00:17:40,391 --> 00:17:41,826
He deserved it.
409
00:17:41,827 --> 00:17:44,462
I mean, you can't
get men to commit
410
00:17:44,463 --> 00:17:46,530
and when they do,
they don't. They cheat.
411
00:17:46,531 --> 00:17:49,700
They throw love right
back in your face.
412
00:17:49,701 --> 00:17:51,469
Sorry.
I can't imagine
413
00:17:51,470 --> 00:17:53,737
where this
might be coming from.
414
00:17:53,738 --> 00:17:55,506
So you think he's
telling the truth?
415
00:17:55,507 --> 00:17:57,007
Do you think anyone
would make up
416
00:17:57,008 --> 00:17:58,642
such a humiliating story?
417
00:17:58,643 --> 00:18:00,911
Well, we ran a check
on the wife.
418
00:18:00,912 --> 00:18:03,914
Susan Upton's been in Winnipeg
for the last two weeks
419
00:18:03,915 --> 00:18:06,550
at a science-fiction convention
or something.
420
00:18:06,551 --> 00:18:08,452
She's probably learning
to speak Klingon.
421
00:18:08,453 --> 00:18:10,654
Well, that takes care
of the jealous-wife angle.
422
00:18:10,655 --> 00:18:11,956
What did you get
from Romeo?
423
00:18:11,957 --> 00:18:14,592
Upton says Maggie was
a little nutty, but that's it.
424
00:18:14,593 --> 00:18:15,726
A little nutty.
425
00:18:15,727 --> 00:18:17,862
Sounds more like
a nut cluster to me.
426
00:18:17,863 --> 00:18:19,730
I mean, vampires.
427
00:18:19,731 --> 00:18:21,499
Hey, look,
maybe Maggie
428
00:18:21,500 --> 00:18:23,367
was really in love
with Upton,
429
00:18:23,368 --> 00:18:25,102
and because he won't
leave his wife,
430
00:18:25,103 --> 00:18:27,270
she's left loving this man
that she can never have.
431
00:18:27,271 --> 00:18:29,974
So she starts making up
these wild stories about him,
432
00:18:29,975 --> 00:18:32,142
fantasizing about him.
433
00:18:32,143 --> 00:18:34,411
I can sympathize
with that.
434
00:18:34,412 --> 00:18:38,215
Sorry. Sometimes crazy
is just plain crazy.
435
00:18:38,216 --> 00:18:40,250
So Maggie's imagination
was working overtime.
436
00:18:40,251 --> 00:18:43,687
Where does that go?
Doesn't get us to motive.
437
00:18:43,688 --> 00:18:48,492
Why does somebody
stab a woman 30 times?
438
00:18:48,493 --> 00:18:51,228
This is a tape of the show
they sent over.
439
00:18:51,229 --> 00:18:53,998
Now I know why I stick
to hockey and nature shows.
440
00:18:53,999 --> 00:18:56,600
I mean, people
get on these talk shows
441
00:18:56,601 --> 00:19:00,337
and let their deepest, dumbest
secrets be exploited for what?
442
00:19:00,338 --> 00:19:03,941
Ratings and maybe
five minutes of fame.
443
00:19:03,942 --> 00:19:05,743
And what possessed you
on your time off
444
00:19:05,744 --> 00:19:09,546
to be in
the studio audience?
445
00:19:09,547 --> 00:19:10,847
It's fun.
446
00:19:10,848 --> 00:19:12,616
You're worse than my wife.
447
00:19:13,318 --> 00:19:14,885
Denise won't shut up
448
00:19:14,886 --> 00:19:16,754
about The Jerry Show.
She goes on and on.
449
00:19:16,755 --> 00:19:18,556
It drives me crazy.
450
00:19:18,557 --> 00:19:20,224
But at least she doesn't
watch it in person.
451
00:19:20,225 --> 00:19:22,025
Have you told him yet
that Jerry himself
452
00:19:22,026 --> 00:19:23,693
asked you to appear
on the show? What?
453
00:19:23,694 --> 00:19:26,063
Yeah.
Yeah, about women in dangerous,
454
00:19:26,064 --> 00:19:27,430
traditionally male jobs
455
00:19:27,431 --> 00:19:29,499
and the crap they sometimes
have to deal with.
456
00:19:29,500 --> 00:19:31,568
Hey, that little barb
was aimed at me, wasn't it?
457
00:19:31,569 --> 00:19:32,936
Oh, yeah.
458
00:19:32,937 --> 00:19:34,604
You know,
she should do it.
459
00:19:34,605 --> 00:19:36,373
No, seriously, I mean,
if Maggie's death
460
00:19:36,374 --> 00:19:37,941
had something to do
with the show,
461
00:19:37,942 --> 00:19:39,042
this will give us a way in.
462
00:19:39,043 --> 00:19:41,178
No. Nick, I was
just making a point,
463
00:19:41,179 --> 00:19:43,213
and besides, the captain
would never go for it.
464
00:19:43,214 --> 00:19:45,249
Of course I wouldn't.
Sure he would.
465
00:19:45,250 --> 00:19:47,918
I wouldn't under
normal circumstances,
466
00:19:47,919 --> 00:19:49,720
but since it is
case-related,
467
00:19:49,721 --> 00:19:51,655
consider it an order.
Do the show.
468
00:19:51,656 --> 00:19:54,425
Now, wait a minute.
Just think of it
469
00:19:54,426 --> 00:19:57,193
as the crap you sometimes
have to deal with.
470
00:19:58,996 --> 00:20:00,764
Break a foot.
Leg.
471
00:20:00,765 --> 00:20:02,532
Whatever.
472
00:20:06,504 --> 00:20:08,938
Love...
473
00:20:08,939 --> 00:20:11,207
How it toys with us.
474
00:20:11,208 --> 00:20:14,077
Makes utter fools of us.
475
00:20:14,078 --> 00:20:18,649
Flogs, whips and spanks us.
476
00:20:20,218 --> 00:20:24,054
LACROIX [OVER RADIO]:
Listen to the voicesof the unloved
477
00:20:24,055 --> 00:20:27,491
as they surgeand retreat in the night,
478
00:20:27,492 --> 00:20:31,929
whisper in empty roomsand lonely beds
479
00:20:31,930 --> 00:20:34,565
the hunger of love
480
00:20:34,566 --> 00:20:36,600
unattained,
481
00:20:36,601 --> 00:20:38,301
rushing through our fingers
482
00:20:38,302 --> 00:20:41,538
unstoppable, fleeting...
483
00:20:41,539 --> 00:20:44,508
gone.
484
00:20:44,509 --> 00:20:50,914
And yet, when we touch
this love,
485
00:20:50,915 --> 00:20:53,217
it burns us
with its bright flame.
486
00:20:53,218 --> 00:20:55,119
It punishes...
487
00:20:55,120 --> 00:20:58,021
and consumes.
488
00:20:58,022 --> 00:21:01,391
And yet we must have it.
489
00:21:01,392 --> 00:21:03,394
It rules us,
490
00:21:03,395 --> 00:21:07,097
uses, abuses,
491
00:21:07,098 --> 00:21:11,067
misuses.
492
00:21:11,068 --> 00:21:13,370
And yet,
493
00:21:13,371 --> 00:21:18,609
why do we alwayscrawl back for more?
494
00:21:21,178 --> 00:21:23,580
[CHUCKLES]
495
00:21:23,581 --> 00:21:25,049
What's wrong?
496
00:21:25,050 --> 00:21:27,250
I've been doing
a lot of thinking.
497
00:21:27,819 --> 00:21:29,653
Should I sit down?
498
00:21:29,654 --> 00:21:32,022
No.
499
00:21:32,023 --> 00:21:34,224
No,
this shouldn't take long.
500
00:21:34,225 --> 00:21:35,826
I never thought
it would come to this,
501
00:21:35,827 --> 00:21:39,696
but I'm going to have
to give up on you, Nick.
502
00:21:39,697 --> 00:21:43,667
I just don't have
the strength anymore.
503
00:21:43,668 --> 00:21:45,102
I have to go.
504
00:21:45,103 --> 00:21:47,236
Natalie, please.
505
00:21:49,841 --> 00:21:51,842
Natalie?
506
00:21:58,183 --> 00:22:00,651
[โช]
507
00:22:03,855 --> 00:22:05,488
[AUDIENCE SHOUTING]
508
00:22:05,489 --> 00:22:07,824
Come on, stop!
Where's security?
509
00:22:09,794 --> 00:22:11,228
Get in here!
510
00:22:14,099 --> 00:22:16,433
That's the last time
we do punks and monks.
511
00:22:16,434 --> 00:22:18,568
Sorry.
I'm so sorry.
512
00:22:18,569 --> 00:22:21,071
Oh, I'm so sorry.
All right!
513
00:22:21,072 --> 00:22:22,739
You're sorry.
514
00:22:22,740 --> 00:22:25,208
Get him some ice, now.
Come on.
515
00:22:26,244 --> 00:22:28,311
Charly, you're poking me.
516
00:22:28,312 --> 00:22:29,846
I'm so sorry. I--
Uh,
517
00:22:29,847 --> 00:22:32,049
is now not a good time
for my background interview?
518
00:22:32,050 --> 00:22:33,616
No, no. No, it's
not a problem.
519
00:22:33,617 --> 00:22:35,052
It's not a problem,
is it, Jerry?
520
00:22:35,053 --> 00:22:37,087
Not compared to this.
521
00:22:38,923 --> 00:22:40,557
Look on the bright side,
Jerry.
522
00:22:40,558 --> 00:22:43,493
Every time a TV talk show host
gets punched on the air,
523
00:22:43,494 --> 00:22:45,762
the ratings go
through the roof.
524
00:22:46,597 --> 00:22:47,865
Orange?
525
00:22:47,866 --> 00:22:50,067
Carrot.
[CHUCKLES]
526
00:22:50,068 --> 00:22:51,801
Well, yeah.
527
00:22:51,802 --> 00:22:53,003
It won't be
the first time
528
00:22:53,004 --> 00:22:54,604
I took one for the show.
[CHUCKLES]
529
00:22:54,605 --> 00:22:56,373
Now, talking
about dangerous jobs,
530
00:22:56,374 --> 00:22:58,508
let's hear all about
the life of a lady cop.
531
00:22:58,509 --> 00:23:00,377
Oh, well, there's not
much to tell, really.
532
00:23:00,378 --> 00:23:01,979
The usual academy stuff.
533
00:23:01,980 --> 00:23:03,981
Graduated first
in your class, no doubt?
534
00:23:03,982 --> 00:23:05,282
Well, ninth,
actually.
535
00:23:05,283 --> 00:23:07,150
Near the top.
We don't need to get specific.
536
00:23:07,151 --> 00:23:08,752
[DOOR OPENS]
537
00:23:08,753 --> 00:23:10,853
Oh, I'm sorry.
I'm interrupting.
538
00:23:10,854 --> 00:23:13,957
I just wanted to see
if Jerry was all right.
539
00:23:13,958 --> 00:23:15,492
He's fine, doctor.
540
00:23:15,493 --> 00:23:17,160
Just a scratch.
541
00:23:18,596 --> 00:23:19,963
Now, if that's all?
542
00:23:26,738 --> 00:23:28,505
So after graduation...
543
00:23:28,506 --> 00:23:31,407
Well, five years in uniform
before I made detective.
544
00:23:31,408 --> 00:23:35,111
Meteoric rise to the top
of her field. Unprecedented.
545
00:23:35,112 --> 00:23:38,115
Now, Jerry had
another fabulous idea.
546
00:23:38,116 --> 00:23:39,016
Yeah, you'll love it.
547
00:23:39,017 --> 00:23:40,217
We'll videotape you
548
00:23:40,218 --> 00:23:42,820
on the job doing something
exciting, edgy.
549
00:23:42,821 --> 00:23:44,420
Roll it in during
the live interview.
550
00:23:44,421 --> 00:23:45,822
I wanna see you in action.
551
00:23:45,823 --> 00:23:48,591
Maybe a car chase
or something undercover
552
00:23:48,592 --> 00:23:49,826
in a bad part of town.
553
00:23:49,827 --> 00:23:52,795
A beautiful woman on her own,
getting the job done.
554
00:23:52,796 --> 00:23:56,500
But usually homicide cops are
called in after the fact.
555
00:23:56,501 --> 00:23:58,368
Most of the work we do
is up here.
556
00:24:00,504 --> 00:24:01,905
Maybe we could stage something.
557
00:24:01,906 --> 00:24:03,640
You mean fake a car chase?
558
00:24:03,641 --> 00:24:04,741
CHARLY:
Well, Jerry, I--
559
00:24:04,742 --> 00:24:06,676
That's not really
in our budget.
560
00:24:08,612 --> 00:24:10,481
CHARLY:
Do you ever use informants?
561
00:24:10,482 --> 00:24:13,083
Maybe we could
set up a meeting
562
00:24:13,084 --> 00:24:15,552
with a dangerous,
mysterious character.
563
00:24:15,553 --> 00:24:17,387
What do you think, Jerry?
564
00:24:17,388 --> 00:24:20,624
Well, it's not a car chase,
but I guess it'll have to do.
565
00:24:20,625 --> 00:24:21,492
Tracy?
566
00:24:21,493 --> 00:24:23,293
Well, there is
this snitch I know.
567
00:24:23,294 --> 00:24:24,962
And we need to get him
on camera.
568
00:24:24,963 --> 00:24:27,230
That's okay. We could hide
his identity digitally.
569
00:24:27,231 --> 00:24:29,032
Yeah, I'm sure I could
convince him.
570
00:24:30,635 --> 00:24:32,335
I'll bet you could.
571
00:24:32,336 --> 00:24:35,038
Now, about your makeover.
572
00:24:35,039 --> 00:24:36,740
My-- My what?
573
00:24:36,741 --> 00:24:38,808
It's just so unrealistic.
574
00:24:38,809 --> 00:24:40,511
I'll look goofy.
575
00:24:40,512 --> 00:24:43,480
You arrange this stuff
alphabetically?
576
00:24:43,481 --> 00:24:45,214
Hey, are you
listening to me?
577
00:24:45,215 --> 00:24:47,751
You're afraid
you'll look stupid.
578
00:24:47,752 --> 00:24:49,052
Well, won't I?
579
00:24:49,053 --> 00:24:50,554
I mean,
I could just see it.
580
00:24:50,555 --> 00:24:53,824
They'll put me in this tight
spandex dress cut up to here
581
00:24:53,825 --> 00:24:56,192
and then a neckline somewhere
down around my waist,
582
00:24:56,193 --> 00:24:58,829
four-inch spikes, leather.
583
00:24:58,830 --> 00:25:00,596
[IN SULTRY VOICE]
Babe cop.
584
00:25:01,799 --> 00:25:03,867
[LAUGHING]
585
00:25:03,868 --> 00:25:05,135
What are you looking at?
Hm?
586
00:25:05,136 --> 00:25:06,269
You're staring.
587
00:25:06,270 --> 00:25:08,105
Oh, just memories.
588
00:25:08,106 --> 00:25:11,608
A different time.
A much different time.
589
00:25:11,609 --> 00:25:13,911
Care to share that memory?
590
00:25:13,912 --> 00:25:15,645
[MOUTHS]
No.
591
00:25:16,281 --> 00:25:17,781
Okay, look,
592
00:25:17,782 --> 00:25:20,350
now that I've expressly told you
I don't need your help,
593
00:25:20,351 --> 00:25:21,384
I need your help.
594
00:25:23,354 --> 00:25:24,888
How'd you like to be
on television?
595
00:25:25,556 --> 00:25:27,591
[PHONE RINGING]
596
00:25:27,592 --> 00:25:29,426
Hi, this is Dr. Lambert.
597
00:25:29,427 --> 00:25:33,029
If this is an emergency,you can call me at 555-2269.
598
00:25:33,030 --> 00:25:35,165
If not, please leave a messageafter the beep.
599
00:25:35,166 --> 00:25:37,033
[BEEP]
600
00:26:02,960 --> 00:26:04,828
[CAR ALARM BEEPS]
601
00:26:18,509 --> 00:26:20,443
[CAR PHONE RINGING]
602
00:26:22,980 --> 00:26:24,214
Hello?
603
00:26:24,215 --> 00:26:26,216
[METAL BANGS]
604
00:26:29,120 --> 00:26:30,353
[SCREAMING]
605
00:26:38,496 --> 00:26:40,397
[SCREAMING]
606
00:26:42,967 --> 00:26:46,036
I told her which shows we were
gonna need her on for next week.
607
00:26:46,037 --> 00:26:48,371
She said she was gonna work
late, and, uh--
608
00:26:48,372 --> 00:26:49,806
And then I left
right after that.
609
00:26:49,807 --> 00:26:51,841
And you were
already home?
610
00:26:51,842 --> 00:26:53,276
You don't think
this is related
611
00:26:53,277 --> 00:26:54,544
to Maggie's murder,
do you?
612
00:26:54,545 --> 00:26:55,645
We can't say just yet.
613
00:26:55,646 --> 00:26:57,347
The officer will take
your statements.
614
00:26:57,348 --> 00:26:58,781
Excuse me.
615
00:26:58,782 --> 00:26:59,849
And...?
616
00:26:59,850 --> 00:27:00,984
They're upset.
617
00:27:00,985 --> 00:27:02,953
Two people on your show
murdered.
618
00:27:02,954 --> 00:27:04,454
I'd be wondering
if I was next.
619
00:27:04,455 --> 00:27:05,956
We should check
the security logs,
620
00:27:05,957 --> 00:27:07,624
see if they left
when they said they did.
621
00:27:07,625 --> 00:27:08,658
Nick.
622
00:27:08,659 --> 00:27:09,759
I don't think
they did it,
623
00:27:09,760 --> 00:27:11,127
but we should
check on them
624
00:27:11,128 --> 00:27:12,862
and anyone else who was
in the building.
625
00:27:12,863 --> 00:27:15,165
Captain, do you still want me
taping that ride-along?
626
00:27:15,166 --> 00:27:17,733
Well, I guess.
627
00:27:17,734 --> 00:27:20,270
But I don't want you
being the next victim.
628
00:27:20,271 --> 00:27:22,238
I know. You're the one
on the phone to my father
629
00:27:22,239 --> 00:27:24,107
if anything happens.
I'll be careful.
630
00:27:24,108 --> 00:27:27,410
Brutal. I'd say a crowbar
or a baseball bat.
631
00:27:27,411 --> 00:27:29,812
T.O.D.
Approximately two hours.
632
00:27:31,048 --> 00:27:32,349
Natalie.
633
00:27:32,350 --> 00:27:34,717
Please don't make this
any harder than it already is.
634
00:27:37,455 --> 00:27:38,821
Nat?
635
00:27:38,822 --> 00:27:40,790
Hi.
636
00:27:40,791 --> 00:27:43,426
You know, you can tell me
to shut up anytime you like.
637
00:27:43,427 --> 00:27:45,194
Okay.
638
00:27:45,195 --> 00:27:47,097
Um...
639
00:27:47,098 --> 00:27:49,066
you and Nick are friends,
right?
640
00:27:49,067 --> 00:27:53,736
Our relationship is,
uh, complicated.
641
00:27:53,737 --> 00:27:56,406
Nick seems like
a really good guy.
642
00:27:56,407 --> 00:27:58,741
He's a really good partner.
He respects me.
643
00:27:58,742 --> 00:28:00,210
He's even risked his life
for me.
644
00:28:00,211 --> 00:28:03,046
Look, I think I may be stepping
over the line here, but...
645
00:28:03,047 --> 00:28:05,482
Okay, let me
put it this way:
646
00:28:05,483 --> 00:28:07,984
There's this guy I know,
or at least I'm getting to know,
647
00:28:07,985 --> 00:28:10,520
who actually reminds me of Nick
in a lot of ways.
648
00:28:10,521 --> 00:28:13,557
He has this mysterious side
to him just like Nick does
649
00:28:13,558 --> 00:28:16,493
and quite a past.
650
00:28:16,494 --> 00:28:17,861
We have nothing in common,
651
00:28:17,862 --> 00:28:21,164
but I just want
a relationship with him.
652
00:28:22,666 --> 00:28:25,602
The problem is I really don't
know if it's mutual.
653
00:28:26,937 --> 00:28:29,840
Well, you can't force it.
654
00:28:29,841 --> 00:28:32,842
Yeah. And so it ends up
taking time.
655
00:28:32,843 --> 00:28:34,277
Maybe a long time.
656
00:28:34,278 --> 00:28:36,412
I don't have the energy anymore
to wait and see.
657
00:28:36,413 --> 00:28:40,550
Just between you and me,
I feel all used up.
658
00:28:41,919 --> 00:28:44,254
But that's part of any
relationship, isn't it?
659
00:28:44,255 --> 00:28:45,889
Works both ways.
660
00:28:45,890 --> 00:28:48,358
Sometimes we use
and sometimes we get used.
661
00:28:48,359 --> 00:28:51,427
I really appreciate
you trying to help.
662
00:28:51,428 --> 00:28:53,796
I gotta go do some work.
663
00:28:53,797 --> 00:28:56,299
And about this man
of yours...
664
00:28:59,670 --> 00:29:01,637
I really hope
it works out.
665
00:29:17,454 --> 00:29:19,022
Keep up, girl.
666
00:29:19,023 --> 00:29:21,792
[INDISTINCT CHATTER]
667
00:29:21,793 --> 00:29:25,262
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
668
00:29:25,263 --> 00:29:26,963
CHARLY:
You look great, Tracy.
669
00:29:26,964 --> 00:29:29,065
That makeover worked wonders.
670
00:29:29,066 --> 00:29:30,901
Not that you needed
any help.
671
00:29:30,902 --> 00:29:33,035
Well, I feel ridiculous.
672
00:29:34,037 --> 00:29:37,174
So, uh, he should be
here anytime.
673
00:29:37,175 --> 00:29:40,510
Remember, Tracy,
let's try to push this guy.
674
00:29:40,511 --> 00:29:42,612
Keep it hip, cool
and cutting-edge.
675
00:29:42,613 --> 00:29:43,846
Yeah.
676
00:29:45,516 --> 00:29:47,984
I'm not sure
exactly what that means.
677
00:29:49,520 --> 00:29:51,054
Oh, here he comes now.
678
00:29:53,257 --> 00:29:55,292
Try to move in close
on him.
679
00:29:55,293 --> 00:29:58,027
TRACY:
Hey, Vinny.
680
00:29:58,028 --> 00:29:59,129
What's going on?
681
00:29:59,130 --> 00:30:01,131
Looks like
the deal went south.
682
00:30:01,132 --> 00:30:04,167
The fatman had
his gunzel ice thursby.
683
00:30:04,168 --> 00:30:07,003
Then he took off
with the bird.
684
00:30:07,004 --> 00:30:10,841
JERRY:
Great. This sounds so street.
685
00:30:10,842 --> 00:30:13,210
I don't know.
To me it sounds familiar.
686
00:30:13,211 --> 00:30:16,046
Um, where's the bird now?
687
00:30:16,047 --> 00:30:17,247
On his way to Cairo.
688
00:30:19,016 --> 00:30:19,849
Tracy, look out!
689
00:30:22,786 --> 00:30:23,920
CHARLY:
Oh, my God.
690
00:30:24,388 --> 00:30:25,922
Keep rolling.
691
00:30:25,923 --> 00:30:27,257
Follow the guy.
692
00:30:27,258 --> 00:30:28,124
Tracy, you all right?
693
00:30:28,125 --> 00:30:29,959
Yeah, I'm fine,
I'm fine. Go! Go!
694
00:30:37,134 --> 00:30:38,334
Did you get it
on camera?
695
00:30:38,335 --> 00:30:40,269
I hope so.
All I saw was a blur.
696
00:30:40,270 --> 00:30:42,405
I'm confiscating that tape.
697
00:30:42,406 --> 00:30:44,340
The first one gives me
an argument
698
00:30:44,341 --> 00:30:46,209
spends at least
one night locked up.
699
00:30:46,210 --> 00:30:47,644
Do it.
700
00:30:48,746 --> 00:30:50,113
This is crazy.
701
00:30:50,114 --> 00:30:51,948
What the hell
is happening with my show?
702
00:30:51,949 --> 00:30:53,716
Damn good question.
703
00:30:55,620 --> 00:30:57,821
You know, you--
704
00:30:57,822 --> 00:30:59,422
You almost got
one of my people killed
705
00:30:59,423 --> 00:31:00,723
with this stunt.
706
00:31:00,724 --> 00:31:01,924
Believe me, captain,
707
00:31:01,925 --> 00:31:03,826
we're as upset
about this as you are,
708
00:31:03,827 --> 00:31:06,028
but there was no way to predict
something like this.
709
00:31:06,029 --> 00:31:07,330
Yeah, Jerry's right.
710
00:31:07,331 --> 00:31:08,698
Came out of the blue.
711
00:31:08,699 --> 00:31:10,266
If it wasn't for that snitch
of hers,
712
00:31:10,267 --> 00:31:12,168
she'd be dead.
713
00:31:12,169 --> 00:31:13,069
Your snitch?
714
00:31:13,871 --> 00:31:15,272
We set up
a little meeting.
715
00:31:15,273 --> 00:31:17,007
Well, where is the guy?
716
00:31:17,008 --> 00:31:17,873
I don't know.
717
00:31:17,874 --> 00:31:19,342
He took off
after the attacker,
718
00:31:19,343 --> 00:31:20,577
and he didn't come back.
719
00:31:20,578 --> 00:31:22,444
His name's Vachon.
720
00:31:24,482 --> 00:31:26,082
I used him a few times
last year.
721
00:31:26,083 --> 00:31:27,450
He owed me,
so when Tracy called,
722
00:31:27,451 --> 00:31:28,652
I suggested him.
723
00:31:28,653 --> 00:31:30,253
Well, find him, Knight.
724
00:31:30,254 --> 00:31:31,487
I'll see what I can do.
725
00:31:37,261 --> 00:31:40,396
[TECHNO MUSIC PLAYING INSIDE]
726
00:31:51,508 --> 00:31:54,577
So now you're Tracy's snitch.
727
00:31:54,578 --> 00:31:56,746
She told you?
She didn't have to.
728
00:31:56,747 --> 00:31:58,414
Did you get a good look
at the attacker?
729
00:31:58,415 --> 00:32:00,482
No, and with the camera
on me,
730
00:32:00,483 --> 00:32:02,585
I couldn't do much more than
was humanly possible
731
00:32:02,586 --> 00:32:04,120
to catch him,
if you get my drift.
732
00:32:04,121 --> 00:32:05,454
Do you think
it was planned?
733
00:32:06,323 --> 00:32:07,623
Planned?
Mm.
734
00:32:07,624 --> 00:32:09,592
Are you saying someone involved
with that show
735
00:32:09,593 --> 00:32:11,360
arranged this?
736
00:32:11,361 --> 00:32:12,829
Well, right now,
I'm willing
737
00:32:12,830 --> 00:32:14,831
to entertain any
possibilities or theories.
738
00:32:19,036 --> 00:32:21,004
VACHON:
Remember the days when you could see
739
00:32:21,005 --> 00:32:23,005
something like that pass by
and just take her,
740
00:32:23,006 --> 00:32:25,474
not worrying about
the consequences?
741
00:32:25,475 --> 00:32:28,511
Regrettably,
times have changed.
742
00:32:28,512 --> 00:32:31,180
And poor, moping Nicholas
has changed with them.
743
00:32:32,582 --> 00:32:34,350
And look what
it's done to him.
744
00:32:34,351 --> 00:32:36,819
He's become so limited,
so jejune.
745
00:32:38,155 --> 00:32:40,423
The modern female is
so demanding.
746
00:32:40,424 --> 00:32:42,558
Isn't that right,
Nicholas?
747
00:32:42,559 --> 00:32:45,695
They used to be
so entertaining.
748
00:32:45,696 --> 00:32:47,396
So feminine.
749
00:32:56,373 --> 00:32:58,407
Ah.
750
00:32:58,408 --> 00:33:00,476
Ah! Now...
751
00:33:00,477 --> 00:33:03,879
that was a right scrapple
for that little bit of apple.
752
00:33:03,880 --> 00:33:05,882
[LAUGHS]
753
00:33:05,883 --> 00:33:08,551
I prefer my women
more...docile.
754
00:33:08,552 --> 00:33:10,152
Oh, bullocks, mate.
755
00:33:10,153 --> 00:33:12,321
Can't get nackered
unless she puts the boot in
756
00:33:12,322 --> 00:33:13,690
and bumps your mumps.
757
00:33:13,691 --> 00:33:16,525
Otherwise, you're kissing
your sister.
758
00:33:16,526 --> 00:33:19,829
A chaque un son gout,
gentlemen.
759
00:33:19,830 --> 00:33:21,997
Knock off with the French,
will you?
760
00:33:26,670 --> 00:33:28,070
I love women.
761
00:33:29,874 --> 00:33:31,975
Beats squeaker,
I tell ya.
762
00:33:31,976 --> 00:33:35,110
Perhaps if mortal men knew
763
00:33:35,111 --> 00:33:37,847
there was a way to drink
from their bounty,
764
00:33:37,848 --> 00:33:40,183
they'd suffer none
of the consequences.
765
00:33:40,184 --> 00:33:42,385
Fidelity, monogamy.
766
00:33:42,386 --> 00:33:45,588
Aye. And bloody
marriage. Ooh.
767
00:33:45,589 --> 00:33:47,257
Sot you up with them
crawlie-doodlers
768
00:33:47,258 --> 00:33:48,258
rest of your life,
769
00:33:48,259 --> 00:33:50,159
and that's the game,
my friend.
770
00:33:50,160 --> 00:33:51,361
Nah.
771
00:33:51,362 --> 00:33:52,995
Much better this way,
huh?
772
00:33:52,996 --> 00:33:56,232
No latchy ball and chain
this way, right?
773
00:33:57,400 --> 00:33:59,102
It's the life,
I'm telling ya.
774
00:33:59,103 --> 00:34:01,537
Only life there is
for a man:
775
00:34:01,538 --> 00:34:03,239
being a vampire.
776
00:34:07,111 --> 00:34:10,313
VACHON:
Things were so much simplerin the old days.
777
00:34:10,314 --> 00:34:12,482
They need be
no more complicated today,
778
00:34:12,483 --> 00:34:15,418
as long as we're true
to our nature...
779
00:34:15,419 --> 00:34:18,221
operate discreetly.
780
00:34:19,289 --> 00:34:21,690
Cheers, ladies.
781
00:34:24,595 --> 00:34:26,662
[PHONE RINGING
IN BACKGROUND]
782
00:34:30,935 --> 00:34:33,970
REESE:
That's the closest we get to seeing his face.
783
00:34:33,971 --> 00:34:36,272
And Vachon wasn't worried
about being identified?
784
00:34:36,273 --> 00:34:38,441
No. They're gonna hide
his face electronically.
785
00:34:38,442 --> 00:34:40,076
Hide his face?
786
00:34:43,113 --> 00:34:44,113
Look at this.
787
00:34:49,653 --> 00:34:51,320
The attacker deliberately
hid his face
788
00:34:51,321 --> 00:34:52,822
from the camera.
You're right.
789
00:34:52,823 --> 00:34:55,091
Wait a minute, that camera was
hidden, wasn't it?
790
00:34:55,092 --> 00:34:56,426
In the van, yeah.
791
00:34:57,394 --> 00:34:59,128
So how did he know
where the camera was
792
00:34:59,129 --> 00:35:00,430
to keep it from
seeing his face?
793
00:35:00,431 --> 00:35:01,698
KNIGHT:
Somebody told him.
794
00:35:01,699 --> 00:35:02,999
TRACY:
Jerry or Charly?
795
00:35:03,433 --> 00:35:04,867
Do we bring 'em in?
796
00:35:04,868 --> 00:35:06,736
All we have
is circumstantial.
797
00:35:06,737 --> 00:35:09,939
Maybe I should pay a little
more attention to my wife.
798
00:35:10,541 --> 00:35:11,674
Pardon?
799
00:35:12,409 --> 00:35:14,544
If you wanted to hire
a hit man,
800
00:35:14,545 --> 00:35:15,578
where would you look?
801
00:35:15,579 --> 00:35:16,846
A hit man?
802
00:35:16,847 --> 00:35:18,882
Yeah.
Yeah, look,
803
00:35:18,883 --> 00:35:20,783
Jerry and Charly were
both in the van
804
00:35:20,784 --> 00:35:22,151
when you were attacked,
right?
805
00:35:22,152 --> 00:35:23,452
Yeah.
806
00:35:23,453 --> 00:35:26,189
That means they had to hire
somebody to do it.
807
00:35:26,190 --> 00:35:27,189
Okay.
808
00:35:27,190 --> 00:35:29,125
Yeah, well,
a couple of weeks ago,
809
00:35:29,126 --> 00:35:30,493
they did a show on hit men
810
00:35:30,494 --> 00:35:32,862
who marry
their intended victims.
811
00:35:32,863 --> 00:35:35,064
Denise mentioned it
over breakfast the other day.
812
00:35:35,065 --> 00:35:37,267
So we're looking for
the guest list from that show.
813
00:35:37,268 --> 00:35:38,968
I'll make sure there's
a search warrant
814
00:35:38,969 --> 00:35:41,037
waiting for you there.
815
00:35:41,038 --> 00:35:43,039
Um, I'll meet you
at the car.
816
00:35:44,542 --> 00:35:46,008
Natalie.
817
00:35:47,010 --> 00:35:48,244
Natalie?
818
00:35:48,245 --> 00:35:49,545
Why can't you
just let this go?
819
00:35:49,546 --> 00:35:50,746
You're wrong,
that's why.
820
00:35:50,747 --> 00:35:52,048
I'm not using you.
821
00:35:52,049 --> 00:35:53,983
I wish I could prove it,
but I don't know how.
822
00:35:53,984 --> 00:35:55,551
Well, that's
your problem, isn't it?
823
00:35:55,552 --> 00:35:56,920
What am I supposed to
say to you?
824
00:35:56,921 --> 00:35:59,355
I don't know what to say.
Tell me what to say.
825
00:35:59,356 --> 00:36:01,557
I don't know.
826
00:36:01,558 --> 00:36:03,259
Maybe there's
nothing left to say.
827
00:36:31,288 --> 00:36:32,789
Okay, I'll take
the control room.
828
00:36:32,790 --> 00:36:34,157
Here.
829
00:37:47,898 --> 00:37:49,799
It's under the G's.
830
00:37:49,800 --> 00:37:51,600
That is what you're looking for,
isn't it?
831
00:37:51,601 --> 00:37:54,504
The name of the man I hired
to kill you on the street?
832
00:37:54,505 --> 00:37:56,572
Put the gun down.
833
00:37:56,573 --> 00:37:57,673
No.
834
00:37:57,674 --> 00:37:59,575
Thanks.
835
00:37:59,576 --> 00:38:01,076
Unfortunately,
it looks like
836
00:38:01,077 --> 00:38:03,178
I'll have to finish
the job off myself.
837
00:38:04,347 --> 00:38:06,048
But just think of the ratings.
838
00:38:06,049 --> 00:38:09,551
"The sexy cop investigating
TheJerry Show murders
839
00:38:09,552 --> 00:38:11,954
gets killed on the job."
840
00:38:11,955 --> 00:38:14,990
Captured on camera.
841
00:38:15,726 --> 00:38:17,994
In our studios.
842
00:38:17,995 --> 00:38:18,961
Two women killed
843
00:38:18,962 --> 00:38:21,229
and the attack on me
for ratings?
844
00:38:22,299 --> 00:38:24,500
Much more than that.
845
00:38:44,954 --> 00:38:48,957
Tonight on Jerry:
"Sex and the Talk Show Host."
846
00:38:48,958 --> 00:38:51,927
With me is
Detective Tracy Vetter.
847
00:38:51,928 --> 00:38:55,398
A guest whose indiscretions
with Jerry
848
00:38:55,399 --> 00:38:57,600
will get her killed.
849
00:38:57,601 --> 00:38:58,868
What are you talking about?
850
00:38:58,869 --> 00:39:01,504
There's nothing between
Jerry and me.
851
00:39:01,505 --> 00:39:02,805
What do you think,
audience?
852
00:39:04,341 --> 00:39:06,142
Is she telling the truth?
853
00:39:06,143 --> 00:39:07,676
I don't think so.
854
00:39:11,982 --> 00:39:13,249
Charly!
855
00:39:13,250 --> 00:39:14,883
Stay away!
856
00:39:18,221 --> 00:39:19,454
Let her go.
857
00:39:21,692 --> 00:39:23,960
[HEART BEATING]
858
00:39:25,295 --> 00:39:27,797
My problem is with her,
not with you.
859
00:39:27,798 --> 00:39:31,100
Seems she can't keep
her claws off my star.
860
00:39:31,101 --> 00:39:33,403
None of 'em can.
861
00:39:33,404 --> 00:39:35,138
I finally caught up
with two of them.
862
00:39:35,139 --> 00:39:36,939
Maggie and Dr. Joyce.
863
00:39:36,940 --> 00:39:39,008
Pssht. Sluts.
864
00:39:39,009 --> 00:39:40,609
What can I say?
865
00:39:42,312 --> 00:39:44,881
Jerry, come see what I've done
for you, sweetheart.
866
00:39:44,882 --> 00:39:46,315
What the hell's going on?
867
00:39:46,316 --> 00:39:48,217
She called me,
told me to come here.
868
00:39:48,218 --> 00:39:50,019
The ratings winner
of the year:
869
00:39:50,020 --> 00:39:54,724
an execution
exclusive to TheJerry Show.
870
00:39:54,725 --> 00:39:56,725
Charly...
871
00:39:56,726 --> 00:39:58,794
you have a police officer
at gunpoint.
872
00:39:58,795 --> 00:39:59,996
What are you doing?
873
00:39:59,997 --> 00:40:01,764
Think.
874
00:40:01,765 --> 00:40:03,766
I thought you loved me.
875
00:40:03,767 --> 00:40:06,068
That's what you said
every time you slept with me.
876
00:40:07,270 --> 00:40:08,938
I built this show with you.
877
00:40:08,939 --> 00:40:12,775
Our careers, side by side.
878
00:40:12,776 --> 00:40:14,543
Your success was--
879
00:40:14,544 --> 00:40:18,347
Your success is
everything to me...
880
00:40:18,348 --> 00:40:20,216
because I love you.
881
00:40:20,217 --> 00:40:22,250
You what?
882
00:40:22,251 --> 00:40:24,787
Charly, it was just sex.
883
00:40:25,321 --> 00:40:27,423
Well, maybe it was for you.
884
00:40:27,424 --> 00:40:32,028
All I ever wanted was
for you to love me.
885
00:40:32,029 --> 00:40:34,864
You only love yourself,
Jerry.
886
00:40:34,865 --> 00:40:37,733
I only ever take backseat
to your ambitions.
887
00:40:37,734 --> 00:40:39,936
And to your women.
888
00:40:39,937 --> 00:40:41,036
My women?
889
00:40:41,037 --> 00:40:42,471
She thinks you were
having affairs
890
00:40:42,472 --> 00:40:43,973
with Maggie and Dr. Joyce.
891
00:40:43,974 --> 00:40:46,476
So what if I was?
It's not like I'm married.
892
00:40:46,477 --> 00:40:48,311
And with Tracy.
893
00:40:48,312 --> 00:40:50,012
What?
894
00:40:51,281 --> 00:40:52,748
Charly...
895
00:40:53,483 --> 00:40:54,950
You killed them.
896
00:40:56,619 --> 00:40:58,687
I couldn't take it
anymore, Jerry.
897
00:40:58,688 --> 00:41:00,589
I've always been there for you.
898
00:41:00,590 --> 00:41:02,391
You've always been content
just to have me
899
00:41:02,392 --> 00:41:03,659
at your beck and call.
900
00:41:04,794 --> 00:41:07,196
Charly, I never told you
I loved you.
901
00:41:07,197 --> 00:41:09,531
I have no obligation
towards you.
902
00:41:09,532 --> 00:41:11,634
Yes, you do now.
903
00:41:11,635 --> 00:41:13,936
I saved this show
by killing them.
904
00:41:13,937 --> 00:41:16,606
We're back on top,
sweetheart.
905
00:41:16,607 --> 00:41:18,241
You and me together again.
906
00:41:18,242 --> 00:41:19,942
And I love you, Jerry.
907
00:41:19,943 --> 00:41:23,179
I'm gonna prove it again
and again until you understand.
908
00:41:23,180 --> 00:41:25,314
Charly, this is crazy.
You're crazy.
909
00:41:25,315 --> 00:41:26,616
Oh, God.
910
00:41:26,617 --> 00:41:28,851
You see what I have to
put up with?
911
00:41:28,852 --> 00:41:31,454
I kill for this man,
and he calls me crazy.
912
00:41:31,455 --> 00:41:36,292
The only man I've ever loved...
walks all over my heart.
913
00:41:36,293 --> 00:41:38,460
Doesn't give a damn.
914
00:41:38,461 --> 00:41:41,196
Every minute of pain
I've suffered,
915
00:41:41,197 --> 00:41:43,799
he caused.
916
00:41:47,938 --> 00:41:50,072
I don't know why I didn't think
of this before.
917
00:41:56,713 --> 00:41:57,746
CHARLY:
Jerry.
918
00:41:57,747 --> 00:41:58,881
Are you all right?
Yeah.
919
00:41:58,882 --> 00:42:00,182
Call an ambulance.
920
00:42:00,183 --> 00:42:01,117
Is it enough, Jerry?
921
00:42:01,118 --> 00:42:02,451
Did you guys get that?
922
00:42:02,452 --> 00:42:05,021
Jerry? Jerry!
923
00:42:07,824 --> 00:42:08,791
Jerry.
924
00:42:10,259 --> 00:42:11,594
Jerry?
925
00:42:18,068 --> 00:42:21,170
Because of the horrorsyou sometimes see on the job,
926
00:42:21,171 --> 00:42:23,572
you have to learn to freeze outyour emotions.
927
00:42:23,573 --> 00:42:26,008
Now this can be harderfor a woman than a man.
928
00:42:26,009 --> 00:42:27,376
Is it for you?
929
00:42:27,377 --> 00:42:29,111
Yes. It is a constant struggle,
930
00:42:29,112 --> 00:42:30,179
but I do the best I can.
931
00:42:30,180 --> 00:42:31,880
They're beautiful.
932
00:42:31,881 --> 00:42:34,917
And the card...
933
00:42:34,918 --> 00:42:36,786
Well, I had to get you here
somehow.
934
00:42:36,787 --> 00:42:38,287
It worked.
935
00:42:38,288 --> 00:42:42,224
So, what have you been up to
this last little while?
936
00:42:42,225 --> 00:42:43,892
The usual.
937
00:42:43,893 --> 00:42:47,663
Ah, the new and improved
Jerry TateShow.
938
00:42:47,664 --> 00:42:51,533
It takes a major crisis
to turn some people around.
939
00:42:52,069 --> 00:42:53,468
[SIGHS]
940
00:42:53,469 --> 00:42:55,471
You could've made
something up.
941
00:42:55,472 --> 00:42:57,373
About?
942
00:42:57,374 --> 00:42:58,407
That day in the precinct.
943
00:42:58,408 --> 00:42:59,508
Last time we spoke,
944
00:42:59,509 --> 00:43:00,876
you just stood there
speechless.
945
00:43:00,877 --> 00:43:02,845
Took me a while,
but I figured it out.
946
00:43:02,846 --> 00:43:05,380
I saw more
than you think I saw.
947
00:43:05,381 --> 00:43:09,351
I saw how much you cared.
I just needed you to say it.
948
00:43:09,352 --> 00:43:11,386
Oh, my God,
if I start talking
949
00:43:11,387 --> 00:43:14,590
about wellness and
unwellness love, shoot me.
950
00:43:14,591 --> 00:43:16,659
You can count on it.
951
00:43:18,895 --> 00:43:21,731
I don't think you ever will
understand how much I care.
952
00:43:25,301 --> 00:43:30,005
[โช]
953
00:43:31,005 --> 00:43:41,005
Downloaded From www.AllSubs.org
954
00:43:41,055 --> 00:43:45,605
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.