All language subtitles for Dead.Bang.1989.WEB-DL.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,544 --> 00:02:10,287 Shit. 2 00:02:56,967 --> 00:02:58,876 Hi, Daddy. 3 00:03:01,096 --> 00:03:02,507 - Hi, Daddy. - Merry Christmas. 4 00:03:04,516 --> 00:03:07,968 Christina, it's time to go in. We're going in again. 5 00:03:11,690 --> 00:03:13,848 - Come on, kids. Come on. - What? 6 00:05:20,735 --> 00:05:23,605 If you want a Slurpee, you're out of luck. 7 00:05:27,199 --> 00:05:30,734 No, no. You're the one that's out of luck. 8 00:05:33,831 --> 00:05:39,584 We don't carry no more than $50 cash. It's the store policy. 9 00:05:39,753 --> 00:05:41,212 It's okay. 10 00:05:41,630 --> 00:05:44,916 Just take out what's ever there. 11 00:06:00,065 --> 00:06:02,521 - Is there anything else? - No, there's nothing. 12 00:06:02,693 --> 00:06:04,104 Your wallet? 13 00:06:04,278 --> 00:06:06,816 Oh, I forgot that. Here you are. 14 00:06:09,491 --> 00:06:10,902 Do you believe in God? 15 00:06:11,076 --> 00:06:14,112 Yes. Yes, I do. 16 00:06:14,329 --> 00:06:16,156 That's nice... 17 00:06:17,040 --> 00:06:20,326 ...because I have the instrument... 18 00:06:20,502 --> 00:06:22,459 ...of your salvation. 19 00:06:22,629 --> 00:06:24,503 Please. 20 00:06:24,965 --> 00:06:26,792 Please. 21 00:06:26,967 --> 00:06:31,842 I didn't look at you. I can't identify you. 22 00:06:32,180 --> 00:06:33,722 No... 23 00:06:34,516 --> 00:06:36,924 ...but I can identify you. 24 00:06:38,145 --> 00:06:40,814 You are a dead nigger. 25 00:06:40,981 --> 00:06:42,854 No. Please, no. 26 00:06:46,653 --> 00:06:50,947 Attention, all units, armed robbery at convenience store, Foothill and Loma. 27 00:06:51,116 --> 00:06:52,907 Store manager seriously wounded. 28 00:06:53,076 --> 00:06:57,026 Following description of one suspect: Male, Caucasian, 18 to 25... 29 00:06:57,205 --> 00:07:01,369 ...5'10"to 6'2", medium build. Nothing further. 30 00:07:02,711 --> 00:07:06,874 This is Kimble. I'm making a stop at the intersection of Foothill and Noble. 31 00:07:07,048 --> 00:07:10,133 Possible suspect matching the description of the stop and rob. 32 00:07:19,394 --> 00:07:22,348 - Good morning. - Is there any problem, officer? 33 00:07:22,522 --> 00:07:26,389 No. You're just up a little early this morning, aren't you? 34 00:07:26,568 --> 00:07:29,687 It's the Santa Anas. I find it difficult to sleep... 35 00:07:29,862 --> 00:07:32,400 ...when the winds start blowing in from the desert. 36 00:07:32,574 --> 00:07:34,116 - Yeah. - Hey, by the way. 37 00:07:34,284 --> 00:07:35,742 Merry Christmas. 38 00:07:35,910 --> 00:07:38,947 Yeah, Merry Christmas. You got some ID on you? 39 00:07:39,122 --> 00:07:42,123 ID? Sure. Is a driver's license okay? 40 00:07:42,333 --> 00:07:43,958 That'll be fine. 41 00:07:45,086 --> 00:07:46,366 Wait a minute. 42 00:07:59,058 --> 00:08:00,469 Homicide? 43 00:08:00,643 --> 00:08:02,885 Yeah, that's us, all right. 44 00:08:03,145 --> 00:08:05,981 Our day begins when yours ends. 45 00:08:06,148 --> 00:08:09,564 I'm glad to see somebody's out here crushing crime. 46 00:08:09,735 --> 00:08:13,436 Personally, I was hoping to get one full night's sleep before Christmas. 47 00:08:13,614 --> 00:08:15,654 Fat fucking chance. 48 00:08:22,331 --> 00:08:25,534 - You Homicide? - Yeah. Are you the handling unit? 49 00:08:25,710 --> 00:08:27,832 - Yup. - What do you got? 50 00:08:28,003 --> 00:08:29,795 Pictures of the casings and the body. 51 00:08:29,964 --> 00:08:32,918 Take some overalls, and then step out of the way. 52 00:08:36,554 --> 00:08:39,127 The officer that was involved in the shooting here... 53 00:09:01,912 --> 00:09:03,240 What's his name? 54 00:09:03,455 --> 00:09:04,914 Gary Kimble. 55 00:09:15,592 --> 00:09:17,834 I'm telling you, I got it covered. 56 00:09:19,012 --> 00:09:21,088 Okay. How does 20 pounds of ice sound? 57 00:09:21,265 --> 00:09:23,304 I think that ought to do it. 58 00:09:23,850 --> 00:09:28,477 I got... I got five cases of beer being delivered by 5:00. 59 00:09:28,814 --> 00:09:32,598 Yes. Three quarts of bourbon and the plastic glasses. 60 00:09:32,776 --> 00:09:34,318 Okay? 61 00:09:34,486 --> 00:09:38,104 I'Il... I'll be there no later than 7... 62 00:09:38,907 --> 00:09:42,857 Plenty women. Foxes. All shapes and sizes, okay? 63 00:09:43,036 --> 00:09:45,527 Okay. Take care. 64 00:09:46,706 --> 00:09:50,040 Hey, Beck, still living in Heartbreak Hotel? 65 00:09:50,210 --> 00:09:53,080 No, I got a suite at the Bonaventure. 66 00:09:54,256 --> 00:09:58,467 We're having a party tonight. The Lonely Guys' Christmas Eve Ball. 67 00:09:58,635 --> 00:10:02,633 A little something for the bachelors, the divorced and the disenfranchised. 68 00:10:02,806 --> 00:10:04,882 It's gonna be over at Brubaker's place. 69 00:10:05,058 --> 00:10:08,474 We're gonna have plenty of booze, maybe even some fine women. 70 00:10:08,645 --> 00:10:10,104 You really ought to drop by. 71 00:10:14,818 --> 00:10:16,775 Homicide. Bilson. 72 00:10:17,195 --> 00:10:18,689 Yes, I invited Eileen. 73 00:10:18,863 --> 00:10:21,354 I told you I invited Eileen and I did invite Eileen. 74 00:10:23,493 --> 00:10:26,944 She's very anxious to see you. Why else would you think she's coming? 75 00:10:27,122 --> 00:10:31,250 Yes, and she's coming for the same reason. 76 00:10:31,417 --> 00:10:33,908 Seven o'clock. I told you I'd be there at 7:00, okay? 77 00:10:35,630 --> 00:10:38,547 Mr. Webly, this is Jerry Beck, Sheriff's Homicide. 78 00:10:38,716 --> 00:10:41,551 I'd like to talk to you about one of your people. 79 00:10:41,719 --> 00:10:44,127 A Robert "Bobby" Burns. 80 00:10:45,431 --> 00:10:46,760 I need his package. 81 00:10:46,933 --> 00:10:49,471 His package? Come on, this is Christmas Eve day. 82 00:10:50,103 --> 00:10:51,513 Yeah, I'm aware of that. 83 00:10:51,688 --> 00:10:54,641 No, I'm halfway out of my office. I got shopping to do. 84 00:10:55,733 --> 00:10:57,892 I'm sorry, but I have a suspect... 85 00:10:58,069 --> 00:10:59,943 ...and I don't know what he looks like. 86 00:11:00,113 --> 00:11:02,152 What makes you so sure Burns is your guy... 87 00:11:02,323 --> 00:11:03,983 ...if I may be so bold as to ask. 88 00:11:04,158 --> 00:11:07,492 Because I checked the parole index and his name comes up. 89 00:11:07,662 --> 00:11:10,117 He's a convicted robber, he's recently paroled. 90 00:11:10,289 --> 00:11:12,081 And he's at the top of my list. 91 00:11:12,250 --> 00:11:13,495 This is Christmas Eve day. 92 00:11:13,668 --> 00:11:15,826 I have a family. Don't you have a family? 93 00:11:16,712 --> 00:11:19,168 I used to have a family. I don't have a family now. 94 00:11:19,340 --> 00:11:22,958 What I do have is a dead cop and I need that package. 95 00:11:23,135 --> 00:11:25,840 You don't understand. I am leaving now to do my shopping. 96 00:11:26,013 --> 00:11:29,263 I am going. I told the wife two minutes ago, "I am leaving." 97 00:11:29,433 --> 00:11:31,058 I understand. I'll tell you what. 98 00:11:31,227 --> 00:11:34,761 Do your shopping and I'll see you tomorrow morning. How's that? 99 00:11:34,939 --> 00:11:36,931 Tomorrow morning is Christmas morning. 100 00:11:37,108 --> 00:11:39,266 Sorry, Webly, but you can't have it both ways. 101 00:11:39,443 --> 00:11:42,112 How's your office around 8:00 sound? 102 00:11:42,279 --> 00:11:43,690 Fuck you. 103 00:11:44,490 --> 00:11:47,111 Have it your way. 8:30. 104 00:11:48,786 --> 00:11:49,984 And fuck you. 105 00:12:11,225 --> 00:12:14,843 - Here you go. - Oh, thank you. 106 00:12:15,020 --> 00:12:18,970 - I'm Ed Gates. - Nice to meet you. 107 00:12:23,695 --> 00:12:26,945 Excuse me a second. Thanks. 108 00:12:38,835 --> 00:12:41,243 First Christmas away from home? 109 00:12:44,383 --> 00:12:45,545 That obvious, huh? 110 00:12:45,717 --> 00:12:49,335 Lucky guess. I'm Linda. 111 00:12:50,180 --> 00:12:52,054 Jerry Beck. 112 00:12:52,516 --> 00:12:54,555 I've heard your name. 113 00:12:54,893 --> 00:12:57,135 I know, you're the one working on the murder... 114 00:12:57,312 --> 00:13:00,847 ...of the sergeant that was killed. How's it coming? 115 00:13:04,069 --> 00:13:07,235 - It's coming. - You don't sound convinced. 116 00:13:08,782 --> 00:13:15,449 Well, right now I'm not convinced of a lot of things. 117 00:13:16,539 --> 00:13:19,955 - 'Tis the season to be jolly. - That least of all. 118 00:13:21,961 --> 00:13:24,915 Oh, I'm sorry. I didn't mean to sound glib. 119 00:13:25,381 --> 00:13:30,458 Well, it was nice meeting you. Merry Christmas. 120 00:13:32,722 --> 00:13:34,347 Linda? 121 00:13:37,602 --> 00:13:39,144 Don't go. 122 00:13:40,063 --> 00:13:42,850 Carol. Carol, come here. 123 00:15:17,326 --> 00:15:19,651 - Good morning. - I have to go. 124 00:15:22,372 --> 00:15:24,365 Well, you're certainly dressed for it. 125 00:15:24,541 --> 00:15:27,328 I was gonna fix some breakfast. 126 00:15:27,753 --> 00:15:30,078 - You want a cup of coffee? It's hot. - No, thanks. 127 00:15:32,132 --> 00:15:33,923 Here. I'll get you an Alka-Seltzer. 128 00:15:34,092 --> 00:15:36,002 - What? - What? 129 00:15:36,345 --> 00:15:37,424 What? 130 00:15:37,596 --> 00:15:39,838 Oh, Alka-Seltzer. Here, it'll fix you right up. 131 00:15:40,015 --> 00:15:42,588 - No, thank you. - Here you go. 132 00:15:43,060 --> 00:15:44,851 What was that? 133 00:15:45,228 --> 00:15:48,728 That is the Burbank Airport. 134 00:15:48,899 --> 00:15:51,603 The world's quietest airport. 135 00:15:51,985 --> 00:15:54,654 At least that's what they say if you complain. 136 00:15:56,615 --> 00:15:58,275 What's your hurry? 137 00:15:59,117 --> 00:16:02,700 Well, you said you had an 8:30 appointment. 138 00:16:06,082 --> 00:16:07,541 Well... 139 00:16:08,668 --> 00:16:12,583 ...thank you for a lovely evening, really. 140 00:16:14,466 --> 00:16:16,209 What happened? 141 00:16:16,384 --> 00:16:19,421 Nothing. It's nothing to do with you. 142 00:16:20,680 --> 00:16:22,673 I'm the only one here. 143 00:16:22,849 --> 00:16:27,226 What I mean is, it's not you, it's... It's me. 144 00:16:33,401 --> 00:16:34,943 Great. 145 00:16:43,453 --> 00:16:45,327 You look like shit. 146 00:16:45,538 --> 00:16:48,325 - Thanks. I feel like shit. - You must be Beck. 147 00:16:48,499 --> 00:16:50,539 Don't bust my balls, Webly. I'm in no mood. 148 00:16:50,710 --> 00:16:52,335 You're in no mood? I'm in no mood. 149 00:16:52,503 --> 00:16:56,204 My wife is in no mood. Today is Christmas, Beck. 150 00:16:57,925 --> 00:17:01,757 Well, judging by the weight, Mr. Burns has kept pretty busy. 151 00:17:02,555 --> 00:17:07,431 Eight arrests, five convictions in California, two in Texas. It's all... 152 00:17:09,937 --> 00:17:14,895 - Notice we're the only ones in here. - Hey. 153 00:17:15,067 --> 00:17:18,816 If Bobby had wanted to go the other way he could have been anything he wanted. 154 00:17:20,156 --> 00:17:22,729 He's extremely bright. IQ of 135. 155 00:17:22,909 --> 00:17:27,736 There's John, on some scholarship to the University of New Mexico. 156 00:17:27,914 --> 00:17:29,990 School of Chemical Engineering. 157 00:17:30,166 --> 00:17:32,953 Don't underestimate Bobby. Don't underestimate his mother. 158 00:17:33,127 --> 00:17:36,710 She's a Hells Angels' old lady, in case you're thinking of dropping by. 159 00:17:37,548 --> 00:17:40,502 Well, good luck. 160 00:17:40,926 --> 00:17:44,758 I would give AA some thought. Alcoholism is a disease, you know. 161 00:17:44,930 --> 00:17:46,888 Thank you, Webly. I'll keep that in mind. 162 00:17:47,057 --> 00:17:48,682 - Where's your car? - I jogged over. 163 00:17:48,851 --> 00:17:51,887 I live 1.4 miles from here. I jog over three times a week... 164 00:17:52,062 --> 00:17:53,722 ...approximately 4.2 miles, yeah. 165 00:17:53,898 --> 00:17:57,017 You ought to try it sometime. Good for the cardiovascular system. 166 00:17:57,193 --> 00:18:00,562 Jump in. Let me drive you home. 167 00:18:00,738 --> 00:18:03,276 It's Christmas. Give your system a break. 168 00:18:12,541 --> 00:18:15,827 That's my street. That's Radford. Hang a left. 169 00:18:16,628 --> 00:18:19,582 Hey, you gotta make a left right here. Left. 170 00:18:19,757 --> 00:18:22,164 Jeez, what...? You're... You passed my street. 171 00:18:24,219 --> 00:18:26,627 I need a little favor, Webly. 172 00:18:26,805 --> 00:18:29,676 I need you to drop by Mom's with me. 173 00:18:29,850 --> 00:18:31,724 You know the rules. 174 00:18:31,894 --> 00:18:34,349 Convict gives up his right to search and seizure... 175 00:18:34,521 --> 00:18:38,021 ...but only in the presence of a parole officer. That's you. 176 00:18:38,192 --> 00:18:41,774 This is kidnapping, Beck. Are you aware of this? That this is kidnapping? 177 00:18:41,945 --> 00:18:46,987 No, no, no, kidnapping's a felony. This is just a little favor. 178 00:18:47,159 --> 00:18:49,401 With you, I can walk right in to Mom's place... 179 00:18:49,578 --> 00:18:51,867 ...and if he's there, he's mine. 180 00:18:52,039 --> 00:18:54,031 Like it or not, that's the way it is. 181 00:18:54,207 --> 00:18:56,615 You are a real asshole. 182 00:19:16,605 --> 00:19:19,974 You know, in case you haven't noticed, it's daylight. 183 00:19:36,624 --> 00:19:39,246 What the fuck do you want, asshole? 184 00:19:40,545 --> 00:19:43,712 - Sheriff's Homicide. - Go fuck yourself. 185 00:19:45,967 --> 00:19:48,007 You son of a bit... 186 00:20:02,900 --> 00:20:05,273 - Do you wanna give me a hand here? - Oh, yeah. 187 00:20:07,739 --> 00:20:10,858 - Is that all right? - Yes. That's just lovely. Thank you. 188 00:20:11,034 --> 00:20:13,322 This is an exciting line of duty. 189 00:20:14,579 --> 00:20:15,859 Sheriff's Homicide. 190 00:20:16,038 --> 00:20:18,161 Now, you assholes calm down and cooperate... 191 00:20:18,332 --> 00:20:21,250 ...or I'll rip your heads off and tear this place apart. 192 00:20:23,421 --> 00:20:24,998 Go back to sleep there, Sluggo. 193 00:20:25,214 --> 00:20:27,456 It's Christmas morning. What's going on? 194 00:20:27,633 --> 00:20:29,258 - All right. - I can't believe this. 195 00:20:29,427 --> 00:20:31,466 Now, I'm looking for Bobby Burns. 196 00:20:31,637 --> 00:20:33,215 - Who? - Don't lie to me, asshole. 197 00:20:33,389 --> 00:20:35,429 - Robert "Bobby" Burns. - Still in the joint. 198 00:20:35,600 --> 00:20:37,888 You must be John, aren't you? 199 00:20:38,060 --> 00:20:39,389 His brother. 200 00:20:44,608 --> 00:20:46,400 Where is he? 201 00:20:48,904 --> 00:20:51,478 You wouldn't tell me if you knew, would you? 202 00:20:51,949 --> 00:20:54,072 Well, no. Not really, officer. 203 00:20:54,243 --> 00:20:56,401 Are you okay? You don't look very good. 204 00:20:56,579 --> 00:20:59,248 Nothing a month in Hawaii wouldn't cure. 205 00:21:01,167 --> 00:21:02,791 Have you seen him? 206 00:21:03,544 --> 00:21:07,411 Look, he's my brother. I don't know what you think he's done... 207 00:21:07,590 --> 00:21:09,298 ...but he's got his own life. 208 00:21:09,466 --> 00:21:11,708 His job is to do what he wants to do... 209 00:21:11,885 --> 00:21:14,590 ...and your job is to find him, if you think you need to. 210 00:21:14,763 --> 00:21:17,219 Other than that, I really can't tell you very much. 211 00:21:17,391 --> 00:21:20,427 I go back to school in two days. I'm here on Christmas break. 212 00:21:29,445 --> 00:21:31,354 Is your mom in there? 213 00:21:33,365 --> 00:21:35,109 She awake? 214 00:21:37,286 --> 00:21:39,574 Merry Christmas, huh? 215 00:21:39,955 --> 00:21:41,449 Yeah. 216 00:22:23,623 --> 00:22:27,455 Hey, where are you...? Where are you going? Hey. 217 00:23:47,039 --> 00:23:48,699 Shit. 218 00:23:57,633 --> 00:23:59,507 Fuck. 219 00:24:25,119 --> 00:24:27,491 Well, well, what have we here, guys? 220 00:24:27,663 --> 00:24:31,957 A little domestic spat on our good Lord's birthday? 221 00:24:32,126 --> 00:24:34,664 - Sheriff's Homicide. - You gotta be kidding. 222 00:24:34,837 --> 00:24:37,707 Oh, God. Do me a favor, cuff this asshole. 223 00:24:37,881 --> 00:24:39,755 - What are you doing? - Who are you? 224 00:24:39,925 --> 00:24:42,879 Elliot Webly, parole officer. What have you done now? 225 00:24:43,053 --> 00:24:45,544 I got sick, Webly. What the hell does it look like? 226 00:24:45,722 --> 00:24:48,427 I don't mind helping, but you threw up all over this guy. 227 00:24:48,600 --> 00:24:51,435 Jesus. Son of a bitch. You fucking threw up on me, man. 228 00:24:51,603 --> 00:24:54,723 Jesus, shut him the fuck up. My head's killing me. 229 00:24:54,898 --> 00:24:56,807 - Shut him up. - What do you got on him? 230 00:24:56,984 --> 00:24:59,060 I don't know. Put him through the machine. 231 00:24:59,236 --> 00:25:02,071 Come on. Jesus Christ. 232 00:25:02,864 --> 00:25:05,901 Oh, man, you're a real asshole. You know that? 233 00:25:06,076 --> 00:25:07,950 - I got him, didn't I? - It's all over me. 234 00:25:08,120 --> 00:25:10,527 Come on. Let me up. 235 00:25:10,706 --> 00:25:13,078 Why don't you just shit on me, while you're at it? 236 00:25:13,250 --> 00:25:15,326 Think this will wash out of my tie? 237 00:25:15,710 --> 00:25:18,083 70 at Roscoe and Laurel Terrace. 238 00:25:18,255 --> 00:25:23,545 Check. Ellis, James. Male Caucasian. Date of birth: 2- 12-59. 239 00:25:23,718 --> 00:25:27,716 No wants or warrants. Currently on parole for armed robbery. 240 00:25:27,889 --> 00:25:31,092 All right. I'll take it from here. 241 00:25:31,268 --> 00:25:33,640 - Have a nice day. - Sorry, I have other plans. 242 00:25:33,812 --> 00:25:35,436 Honey, I'm telling you the truth. 243 00:25:35,605 --> 00:25:38,179 I think the man is actually physically dangerous. 244 00:25:38,358 --> 00:25:40,434 Wait, wait a minute, he's doing something. 245 00:25:40,610 --> 00:25:43,730 Me? I'm at a Chinese restaurant. 246 00:25:44,406 --> 00:25:48,071 Honey, sweetie, I don't think the Chinese celebrate Christmas. 247 00:25:52,163 --> 00:25:54,571 How long is your tail, parolee? 248 00:25:54,749 --> 00:25:58,533 I got three more years, if you violate me. 249 00:25:59,337 --> 00:26:02,208 Shit. You're bought and paid for. 250 00:26:03,633 --> 00:26:06,171 When Bobby got out of the joint, he called me. 251 00:26:06,344 --> 00:26:08,882 We hung out together. No big deal. 252 00:26:09,055 --> 00:26:10,882 How long ago was that? 253 00:26:11,057 --> 00:26:12,884 I don't know. A month ago. 254 00:26:13,059 --> 00:26:15,728 He was waiting for some guys to show up. 255 00:26:15,895 --> 00:26:18,054 He was doing a hell of a lot more than that. 256 00:26:18,231 --> 00:26:19,891 He was capering, wasn't he? 257 00:26:20,066 --> 00:26:23,186 You know, I don't have to tell you shit. 258 00:26:23,528 --> 00:26:25,651 Not without a P.O. I don't. 259 00:26:25,822 --> 00:26:29,606 I got a P.O. He's on the phone lying to his wife. 260 00:26:30,076 --> 00:26:33,741 Now keep talking. When did these guys show up? 261 00:26:33,913 --> 00:26:36,997 - Two days ago. - Who were they? 262 00:26:37,166 --> 00:26:39,953 I don't know, I never seen them before. 263 00:26:43,506 --> 00:26:46,044 Damn you, you better come up with something better. 264 00:26:46,217 --> 00:26:49,384 - That's all I know, I swear to God. - What is going on here? 265 00:26:49,553 --> 00:26:52,424 I'll be finished in a minute. Keep an eye out for the cops. 266 00:26:52,598 --> 00:26:55,599 I will not. I will not be a party to this, Beck. 267 00:26:55,768 --> 00:26:58,852 I will not allow this to happen under my aegis. 268 00:27:00,773 --> 00:27:02,730 - Under your what? - My aegis. 269 00:27:02,900 --> 00:27:07,313 My auspice. I'm responsible here. 270 00:27:08,656 --> 00:27:12,404 You hear that? He's responsible here, but I'm not. 271 00:27:12,576 --> 00:27:14,616 Now, goddamn it, I need some answers. 272 00:27:14,787 --> 00:27:18,203 I got a splitting headache, I'm seeing double. 273 00:27:18,499 --> 00:27:20,326 Shit, I think I'm gonna throw up. 274 00:27:20,501 --> 00:27:24,795 He took off in a wagon. A brow... Maroon. Maroon Ford wagon. 275 00:27:24,964 --> 00:27:28,167 He said something about going north to Bakersfield. But that's all. 276 00:27:28,342 --> 00:27:31,296 He didn't say any more and I didn't ask. That's it. 277 00:27:31,470 --> 00:27:34,921 - Are you sure? - Yeah. Don't puke. Don't puke. 278 00:27:36,141 --> 00:27:37,801 Good. 279 00:27:37,976 --> 00:27:40,467 What's gonna happen now? 280 00:27:41,688 --> 00:27:44,226 You wanna book this guy for parole violation? 281 00:27:44,399 --> 00:27:45,977 I certainly do not. 282 00:27:47,486 --> 00:27:49,562 It's your lucky day. 283 00:27:55,911 --> 00:27:58,532 - How's the little woman? - Wonderful. 284 00:27:58,705 --> 00:28:01,790 Good. Uncuff him, will you? 285 00:28:10,384 --> 00:28:12,839 Yeah. This is Jerry Beck. 286 00:28:13,011 --> 00:28:14,256 Beck, this is John. 287 00:28:14,429 --> 00:28:16,801 Yeah. I've got a positive ID on your suspect. 288 00:28:16,973 --> 00:28:18,172 What? 289 00:28:18,350 --> 00:28:20,923 The stop-and-rob manager made him for sure. 290 00:28:21,103 --> 00:28:22,348 It's Burns, all right. 291 00:28:22,521 --> 00:28:24,679 He's got that tattoo on that right arm of his. 292 00:28:24,856 --> 00:28:27,810 The circle, the cross, the lightning bolt. 293 00:28:27,984 --> 00:28:29,811 It's Burns, for sure. 294 00:29:10,151 --> 00:29:13,485 Hi. It's me. 295 00:29:14,530 --> 00:29:16,322 Merry Christmas. 296 00:29:17,075 --> 00:29:18,783 How are the kids? 297 00:29:21,120 --> 00:29:22,449 Good. 298 00:29:22,914 --> 00:29:24,705 Are you okay? 299 00:29:27,001 --> 00:29:30,500 Well, it hasn't exactly been a joyous holiday season... 300 00:29:30,671 --> 00:29:32,379 ...for me either. 301 00:29:34,926 --> 00:29:36,753 I didn't mean anything by that. 302 00:29:36,928 --> 00:29:39,335 I just meant I know how you feel, that's all. 303 00:29:39,514 --> 00:29:43,048 By the way, you didn't have to get a restraining order... 304 00:29:43,226 --> 00:29:45,218 ...to keep me from stopping by the school. 305 00:29:45,394 --> 00:29:47,968 All you had to do was ask. 306 00:29:50,274 --> 00:29:52,979 It's not like I've been hanging out in a overcoat... 307 00:29:53,152 --> 00:29:56,153 ...with sunglasses, you know. 308 00:29:59,700 --> 00:30:02,571 Fine. Are the kids there? 309 00:30:03,913 --> 00:30:06,368 Because I'm their father. I'd like to talk to them. 310 00:30:06,540 --> 00:30:09,245 I'd like to wish them merry Christmas. 311 00:30:12,004 --> 00:30:16,713 Goddamn it, do we have to do this over every goddamn little thing? 312 00:30:18,093 --> 00:30:20,051 I'm their father. 313 00:30:20,221 --> 00:30:23,091 I wanna talk to them and I'd like to stop by later... 314 00:30:23,265 --> 00:30:26,848 ...and give them their... Their presents. Is that all right? 315 00:30:27,019 --> 00:30:30,305 I am their goddamned father, Gloria. 316 00:30:33,734 --> 00:30:35,773 How can they be in bed? They're not in bed. 317 00:30:35,944 --> 00:30:39,064 I can hear them in the fucking background. 318 00:30:39,782 --> 00:30:41,490 Gloria. 319 00:30:41,867 --> 00:30:45,366 Gloria, Gloria, don't hang up. Gloria? 320 00:30:45,537 --> 00:30:49,321 Goddamn! Jesus! 321 00:30:56,215 --> 00:30:59,548 Damn son of a bitch. 322 00:31:51,519 --> 00:31:53,227 Got a minute? 323 00:31:54,230 --> 00:31:56,389 - You startled me. - That makes two of us. 324 00:31:56,566 --> 00:31:58,357 What happened to you? 325 00:32:00,904 --> 00:32:02,695 How'd you find out? 326 00:32:02,864 --> 00:32:05,984 - I'm a cop, remember? - I'm sorry. 327 00:32:07,035 --> 00:32:08,612 You're sorry? 328 00:32:10,288 --> 00:32:11,616 It's not what you think. 329 00:32:11,789 --> 00:32:14,707 - How do you know what I'm thinking? - It's all over your face. 330 00:32:14,876 --> 00:32:16,833 You wanna come inside? I can make coffee. 331 00:32:17,003 --> 00:32:19,576 - That's bullshit. - Don't be rude. 332 00:32:19,756 --> 00:32:20,954 I'm sorry. I don't know... 333 00:32:21,132 --> 00:32:24,418 I didn't come here for an apology. Nothing that complicated. 334 00:32:24,594 --> 00:32:26,302 I just wanna know why. 335 00:32:26,471 --> 00:32:28,298 I wanted to tell you. I intended to. 336 00:32:28,473 --> 00:32:30,299 The next thing I knew, we were in bed. 337 00:32:30,475 --> 00:32:34,093 - Bullshit. It didn't happen that fast. - Well, for me it did. 338 00:32:34,270 --> 00:32:36,310 - Bullshit. Bullshit. - You keep saying that. 339 00:32:36,481 --> 00:32:37,939 That's because you keep lying. 340 00:32:38,107 --> 00:32:40,432 - He was your husband. - Who are you to judge me? 341 00:32:40,610 --> 00:32:42,270 I don't know. Who do you have to be? 342 00:32:42,445 --> 00:32:44,521 - Hi, Linda. - Hi, Nancy. Hi, Alma. 343 00:32:44,697 --> 00:32:47,651 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 344 00:32:49,285 --> 00:32:53,033 Yes, he was my husband. Was. 345 00:32:53,331 --> 00:32:55,407 We'd been separated for eight months. 346 00:32:55,583 --> 00:32:58,418 God, why am I explaining myself to you? I don't have to. 347 00:32:58,586 --> 00:33:00,958 Well, it'd be damned nice if somebody did. 348 00:33:01,130 --> 00:33:03,799 Look. What exactly do you wanna know? 349 00:33:03,966 --> 00:33:06,920 I'd like to know why you jumped in and out of bed with me? 350 00:33:07,094 --> 00:33:09,170 If you wanted something, why didn't you ask? 351 00:33:09,347 --> 00:33:12,383 - It would've saved us time and energy. - I didn't plan it. 352 00:33:12,558 --> 00:33:14,847 I didn't expect it. 353 00:33:15,478 --> 00:33:18,597 It was Christmas Eve and I was alone. 354 00:33:20,357 --> 00:33:21,982 That's all? 355 00:33:25,613 --> 00:33:27,107 No. 356 00:33:27,823 --> 00:33:29,068 That's not all. 357 00:33:29,241 --> 00:33:34,532 No. I wanted something else. At least, I thought I did. 358 00:33:37,333 --> 00:33:39,954 I wanted you to find the man who killed Gary. 359 00:33:40,669 --> 00:33:41,950 That's my job. 360 00:33:42,838 --> 00:33:44,712 Find him and kill him. 361 00:33:48,635 --> 00:33:51,553 - That's not my job. - He deserves to die. 362 00:33:52,514 --> 00:33:54,306 He may. 363 00:33:56,059 --> 00:33:58,467 Not the way you got in mind. 364 00:33:59,563 --> 00:34:01,354 See you around. 365 00:34:58,330 --> 00:35:00,287 Merry Christmas to you too. 366 00:35:09,507 --> 00:35:12,081 The fucking door was locked. 367 00:35:15,054 --> 00:35:16,679 That's against the law... 368 00:35:16,848 --> 00:35:20,015 ...to keep an exit door locked during business hours. 369 00:35:20,185 --> 00:35:21,762 Right? 370 00:35:21,936 --> 00:35:23,976 - Ain't that right? - You're right, Ray. 371 00:35:25,398 --> 00:35:26,892 I'm right. 372 00:35:27,066 --> 00:35:30,270 Sleepy, why don't we get everybody... 373 00:35:30,445 --> 00:35:32,105 ...and get them down on the floor? 374 00:35:34,365 --> 00:35:35,907 Down. 375 00:35:37,327 --> 00:35:38,904 Move it. 376 00:35:53,926 --> 00:35:56,464 Raymond! Cash register. 377 00:36:04,687 --> 00:36:06,229 The fucking thing won't open. 378 00:36:11,193 --> 00:36:14,029 How does the cash register open? 379 00:36:14,196 --> 00:36:16,652 It sticks. 380 00:36:17,324 --> 00:36:20,278 It sticks, Raymond. You gotta hit it on the side. 381 00:36:26,375 --> 00:36:27,786 Bingo. 382 00:36:27,960 --> 00:36:30,451 This asshole's got pesos. 383 00:36:30,629 --> 00:36:33,749 What the fuck are we gonna do with pesos? 384 00:37:03,328 --> 00:37:05,368 Jerry, 41. 385 00:37:14,214 --> 00:37:15,459 Yeah, Beck here. 386 00:37:15,632 --> 00:37:19,712 Walker Hillard here. Chief of police in Cottonwood, Arizona. 387 00:37:19,886 --> 00:37:23,090 We got this little Mexican bar right outside of... 388 00:37:23,974 --> 00:37:26,013 Hey, come on, come on, come on, now down. 389 00:37:26,184 --> 00:37:27,513 No, I'm talking to the dog. 390 00:37:27,686 --> 00:37:30,521 Look, we got this little Mexican bar right outside of town. 391 00:37:30,689 --> 00:37:31,969 It got robbed last night. 392 00:37:32,149 --> 00:37:36,146 After they robbed it, they laid everybody on the floor and they shot them all. 393 00:37:36,319 --> 00:37:37,730 Now, I saw your teletype... 394 00:37:37,904 --> 00:37:41,356 ...I wondered if it could have anything to do with that. 395 00:37:41,783 --> 00:37:43,692 Sit tight, chief. I'll be right out. 396 00:37:43,869 --> 00:37:49,111 Beck, this could be your lucky day. I got a report from one of my boys. 397 00:37:49,291 --> 00:37:51,330 He spotted a maroon Ford wagon... 398 00:37:51,501 --> 00:37:53,873 ...heading out to the Steadman ranch this morning. 399 00:37:54,045 --> 00:37:57,165 - You're kidding. - I figure it's won'th a shot. Go on. 400 00:37:58,008 --> 00:38:00,084 Lombard, tow this thing out of here. 401 00:38:00,260 --> 00:38:02,929 Chief, that's my car. 402 00:38:13,940 --> 00:38:16,811 You know, if this turns out to be the right station wagon... 403 00:38:16,985 --> 00:38:18,894 ...Iooks like we could be overmatched. 404 00:38:19,070 --> 00:38:21,063 How's that? 405 00:38:21,239 --> 00:38:24,489 Well, we've got a few handguns and maybe a shotgun or two. 406 00:38:24,659 --> 00:38:29,451 It says here on your deputy's report the bad guys used automatics. 407 00:38:29,622 --> 00:38:34,249 Maybe a MAC-10 or two. That's what I call overmatched. 408 00:38:34,544 --> 00:38:35,872 Did you read this? 409 00:38:36,045 --> 00:38:38,371 Let me give you a piece of advice here, Beck. 410 00:38:38,548 --> 00:38:41,465 You're a city cop. If I was in the city, I'd listen to you. 411 00:38:41,634 --> 00:38:43,841 This ain't the big city, this is Cottonwood. 412 00:38:44,012 --> 00:38:48,009 Population 2231, and I am the chief of police. 413 00:38:48,349 --> 00:38:51,635 This is my town, my territory. 414 00:38:51,811 --> 00:38:55,725 To make it real simple, nobody's gonna fuck with me here. 415 00:39:03,531 --> 00:39:05,820 Dorothy, we're arriving at the Steadman place. 416 00:39:05,992 --> 00:39:08,779 Have Bonnie send over a couple of steak sandwiches... 417 00:39:08,953 --> 00:39:11,870 ...from the office about 12:30. Thank you. What? 418 00:39:12,039 --> 00:39:13,948 Fries or baked? 419 00:39:14,125 --> 00:39:16,082 - What? Oh, fries. - Fries. Fries. 420 00:39:16,252 --> 00:39:18,541 Thanks, hon. Fries. 421 00:39:30,891 --> 00:39:33,382 You don't need the gun. Just tell them who you are. 422 00:39:33,561 --> 00:39:36,052 - Fuck you, Beck. - Fuck you too, chief. 423 00:39:38,023 --> 00:39:40,396 And your goddamned french fries. 424 00:41:10,115 --> 00:41:12,736 Jackson. Get my hat. 425 00:41:12,909 --> 00:41:16,243 Never mind the hat. Get up here. Get up here. 426 00:41:16,413 --> 00:41:18,204 Go to the highway and flag down a car. 427 00:41:18,373 --> 00:41:21,658 It could be hours before it dawns on Dorothy that something's wrong. 428 00:41:21,835 --> 00:41:24,207 Sir, I got two years seniority on Randall... 429 00:41:24,379 --> 00:41:27,629 Because I'm sending you, now get the fuck out of here. 430 00:42:10,883 --> 00:42:12,627 Gentlemen, who's Beck? 431 00:42:12,802 --> 00:42:16,052 - I'm Beck. - Arthur Kressler, FBI. 432 00:42:16,222 --> 00:42:19,840 I got your message about the break in the Kimble case and I flew right out. 433 00:42:20,017 --> 00:42:23,018 They said you were out of radio contact. What happened here? 434 00:42:23,187 --> 00:42:25,345 Now, here's another one. Listen to this. 435 00:42:25,523 --> 00:42:27,978 "This is a time to put our differences aside... 436 00:42:28,150 --> 00:42:30,439 ...and concentrate on what we share. 437 00:42:30,611 --> 00:42:32,900 Our common vision of a new America, purged of..." 438 00:42:33,072 --> 00:42:36,357 Sounds like typical white-supremacy rhetoric to me. 439 00:42:38,035 --> 00:42:39,577 Yeah? 440 00:42:39,745 --> 00:42:42,829 You mean they just sit around and write this shit all the time? 441 00:42:42,998 --> 00:42:44,825 Half of them are in prison anyway. 442 00:42:45,000 --> 00:42:47,871 I suppose it helps them pass the time of day. 443 00:42:49,046 --> 00:42:51,039 Is that tape on your glasses? 444 00:42:56,136 --> 00:43:00,264 Yeah. I lost one of those little screws. Fell out. 445 00:43:02,142 --> 00:43:05,346 You know, what struck me is they keep talking... 446 00:43:05,521 --> 00:43:08,687 ...about this big meeting that they're gonna have... 447 00:43:08,857 --> 00:43:12,191 ...where they unite and create one organization... 448 00:43:12,361 --> 00:43:14,733 ...one power structure. 449 00:43:17,157 --> 00:43:21,202 They... They get real carried away, man. 450 00:43:21,453 --> 00:43:24,822 Like they're the fucking Knights of the Round Table... 451 00:43:25,791 --> 00:43:29,456 ...Iooking for King Arthur. God almighty. 452 00:43:29,628 --> 00:43:31,786 Look, Beck, I understand what you're saying. 453 00:43:31,964 --> 00:43:34,964 All I'm trying to do is tell you what the bureau's position is. 454 00:43:35,133 --> 00:43:37,624 That these groups have no unity or central authority. 455 00:43:37,803 --> 00:43:41,088 They're fragmented, territorial and isolated. 456 00:43:41,765 --> 00:43:44,517 Come on. I'll give you a lift back in the chopper. 457 00:43:44,685 --> 00:43:47,888 I wanna get out an APB as soon as possible on that station wagon. 458 00:43:48,063 --> 00:43:49,605 Excuse me. 459 00:43:51,942 --> 00:43:54,397 You don't wanna take any of these letters? 460 00:43:54,569 --> 00:43:58,353 Of course I'll take them, but I doubt they're gonna carry much weight. 461 00:44:43,326 --> 00:44:44,785 I called the captain 's office. 462 00:44:44,953 --> 00:44:48,037 The secretary said that she's sure the money went out yesterday. 463 00:44:48,247 --> 00:44:49,907 Yes, they're double-checking. 464 00:44:50,083 --> 00:44:52,241 Meanwhile, I'm in Oklahoma City. 465 00:44:52,543 --> 00:44:57,371 It is 36 fucking degrees here and I am freezing my ass off. 466 00:44:58,549 --> 00:45:00,376 Reimburse what, Henry? 467 00:45:00,551 --> 00:45:03,920 Do you have any idea what a goddamn divorce costs these days? 468 00:45:04,097 --> 00:45:06,173 Do you have an idea what these lawyers cost? 469 00:45:06,349 --> 00:45:10,346 My credit cards are maxed out. I can't reimburse shit. 470 00:45:13,523 --> 00:45:16,642 Yes, all right. All right. 471 00:45:16,817 --> 00:45:18,893 I'm on my way to Bogan now. 472 00:45:38,964 --> 00:45:42,832 Yeah, it's like I told you, I'd pick you up at the dance. 473 00:45:43,094 --> 00:45:46,379 No. No, that's what I said. 474 00:45:46,972 --> 00:45:50,637 No, until the divorce goes through, that's the way it's gotta be. 475 00:45:50,810 --> 00:45:53,098 Look, I got some business I gotta take care of. 476 00:45:53,270 --> 00:45:55,310 I'll see you later. Okay? 477 00:45:58,525 --> 00:46:00,103 Cute sign, chief. 478 00:46:00,277 --> 00:46:01,558 Yeah. 479 00:46:01,737 --> 00:46:04,691 Fucking ACLU, the commie Jew bastards... 480 00:46:04,865 --> 00:46:07,190 ...made us take it down. Used to be out front. 481 00:46:07,368 --> 00:46:09,159 Don't make no difference. 482 00:46:09,328 --> 00:46:12,080 Ain't no nigger gonna stay in this town after sundown. 483 00:46:12,915 --> 00:46:15,203 Oh, by the way, I briefed my boys. 484 00:46:15,376 --> 00:46:18,579 No sign of a maroon Ford wagon so far. 485 00:46:20,130 --> 00:46:21,874 Are you cold? 486 00:46:22,049 --> 00:46:23,543 Does it show? 487 00:46:24,384 --> 00:46:27,302 Yeah, blue lips will give you away every time. 488 00:46:30,015 --> 00:46:32,720 You California boys got it too easy. 489 00:46:33,727 --> 00:46:36,598 All that sunshine and pussy thins the blood. 490 00:46:41,276 --> 00:46:45,226 Yeah, that's us. Land of milk and honey. 491 00:46:45,405 --> 00:46:47,813 Morning briefings on the beach. 492 00:46:47,991 --> 00:46:51,075 And every once in a while, some asshole kills a cop... 493 00:46:51,244 --> 00:46:53,617 ...and everybody gets pissed off. 494 00:46:53,914 --> 00:46:57,164 No more beach, no more sunshine and pussy until the guy's caught. 495 00:46:58,877 --> 00:47:02,661 Yeah, we draw straws out of our banana daiquiris. 496 00:47:03,548 --> 00:47:05,624 Which is why I'm here, chief. 497 00:47:06,718 --> 00:47:07,916 Short straw. 498 00:47:11,723 --> 00:47:13,514 You know a man named Gebhardt? 499 00:47:14,851 --> 00:47:18,801 - Why? - Well, I'd like to pay him a visit. 500 00:47:19,814 --> 00:47:23,349 I have reason to believe that Bobby Burns might contact him. 501 00:47:23,526 --> 00:47:25,649 Well, I think you got your names mixed up. 502 00:47:25,820 --> 00:47:28,276 I don't think so, chief. 503 00:47:28,448 --> 00:47:31,733 I got his name and phone number out of Bobby's phone book. 504 00:47:32,368 --> 00:47:34,942 Maybe they have something else in common. 505 00:47:35,121 --> 00:47:36,995 Maybe they like to hunt ducks. 506 00:47:37,707 --> 00:47:40,578 Oh, I think they've got a little more in common than ducks. 507 00:47:40,752 --> 00:47:41,997 Such as? 508 00:47:42,170 --> 00:47:45,124 Such as white supremacy. 509 00:47:47,842 --> 00:47:51,792 It's probably an alien concept around here... 510 00:47:51,971 --> 00:47:56,598 ...but there are actually groups of people who hate anyone that isn't like them. 511 00:47:56,768 --> 00:47:59,971 Gebhardt's place is about a half an hour's drive from here. 512 00:48:00,146 --> 00:48:03,100 I got some business to take care of. 513 00:48:03,524 --> 00:48:05,647 I'll call you later this afternoon. 514 00:48:09,530 --> 00:48:12,864 I got the address and I got a car, chief. 515 00:48:13,034 --> 00:48:14,362 I won't wait long. 516 00:48:14,994 --> 00:48:16,868 Without me or a search warrant... 517 00:48:17,038 --> 00:48:19,789 ...you won't set foot on Gebhardt's property. 518 00:48:20,208 --> 00:48:22,081 You got a search warrant? 519 00:48:23,252 --> 00:48:25,874 Chief, there's a guy out there from the FBI. 520 00:48:26,047 --> 00:48:29,712 FBI? Shit. Well, bring him on in. 521 00:48:33,638 --> 00:48:37,256 Arthur Kressler, special agent assigned to the Kimble murder. 522 00:48:37,433 --> 00:48:40,138 I got word on your lead and I flew right out. 523 00:48:40,436 --> 00:48:41,515 How's it going? 524 00:48:41,687 --> 00:48:44,356 Well, to tell you the truth, a little slow. 525 00:48:46,650 --> 00:48:48,193 It's not the chief's fault. 526 00:48:48,360 --> 00:48:51,445 He's just been busy as hell these days. Right, chief? 527 00:48:52,573 --> 00:48:55,490 You didn't tell me the FBI was in on this. 528 00:48:55,910 --> 00:48:57,285 Oh, my fault, chief. 529 00:48:57,453 --> 00:49:00,573 Well, you see, I don't really think of Art as FBI. 530 00:49:00,748 --> 00:49:03,702 I think of him more as a friend. 531 00:49:04,084 --> 00:49:06,457 We hang out at the beach together. 532 00:49:33,572 --> 00:49:36,145 I don 't believe I've ever seen a cross like that... 533 00:49:36,325 --> 00:49:39,444 ...on a church before, Reverend. 534 00:49:39,786 --> 00:49:42,159 Exactly what denomination is that? 535 00:49:46,918 --> 00:49:50,038 The Aryan Nation Church of Christ, Mr. Beck. 536 00:49:51,757 --> 00:49:55,801 How does that differ from, say, oh, the Baptists? 537 00:49:55,969 --> 00:49:58,590 It embodies the nucleus of what America once was... 538 00:49:58,764 --> 00:50:01,136 ...and will be again, Mr. Beck. 539 00:50:02,809 --> 00:50:05,727 And just what is that, Reverend? 540 00:50:05,896 --> 00:50:07,769 White and pure, Mr. Beck. 541 00:50:07,939 --> 00:50:10,691 Cleansed of its present racial impurities. 542 00:50:10,859 --> 00:50:14,358 Our nation has become adulterated by people of low blood. 543 00:50:14,529 --> 00:50:17,281 They act like parasites on a giant oak, feeding on it... 544 00:50:17,449 --> 00:50:20,652 ...day by day sapping its strength. 545 00:50:23,872 --> 00:50:26,493 You make a powerful case, Reverend. 546 00:50:27,459 --> 00:50:31,159 Frankly, I never looked at it that way. 547 00:50:31,338 --> 00:50:33,544 Well, you're not alone, Mr. Beck. 548 00:50:33,715 --> 00:50:36,918 Fortunately, there are those among us who have. 549 00:50:39,971 --> 00:50:42,889 I guess that brings me to why we're here. 550 00:50:43,641 --> 00:50:45,883 Do you know this man? 551 00:50:47,312 --> 00:50:50,846 - I don't believe I do, Mr. Beck. - Mr. Beck. 552 00:50:52,150 --> 00:50:53,810 Thank you. 553 00:50:55,069 --> 00:50:58,569 His name is Robert Burns, or Bobby. 554 00:50:59,824 --> 00:51:03,158 We have reason to believe he might contact you. 555 00:51:03,369 --> 00:51:06,156 Well, we have many friends who stop by, Mr. Beck. 556 00:51:06,331 --> 00:51:10,743 Friends from coast to coast and border to border. 557 00:51:37,111 --> 00:51:39,269 It's him. 558 00:51:39,989 --> 00:51:43,274 It's the guy with the cops from the Steadman place. 559 00:51:43,743 --> 00:51:46,578 It's the guy that sighted me with the.38. 560 00:51:46,746 --> 00:51:48,952 What the fuck is he doing in Oklahoma? 561 00:51:49,123 --> 00:51:50,202 I don't know. 562 00:51:56,088 --> 00:51:57,251 Maybe he's a fed. 563 00:51:58,674 --> 00:52:02,209 He's no fed. Feds are neat. 564 00:52:02,553 --> 00:52:06,847 Whoever this guy is, he wouldn't last a week with the feds. 565 00:52:09,810 --> 00:52:11,767 The other guy's coming over. 566 00:52:11,937 --> 00:52:15,104 Now, he is a fed. Look at him. 567 00:52:15,274 --> 00:52:18,643 So clean, you could shoot him and bury him in the same suit. 568 00:52:19,778 --> 00:52:22,150 But that other motherfucker... 569 00:52:22,990 --> 00:52:24,532 ...I can't figure him out. 570 00:52:29,079 --> 00:52:32,911 It's kind of hard to reconcile this with godliness and hot apple turnovers. 571 00:52:33,083 --> 00:52:36,701 Yeah, the scary part is they put up such a good front. 572 00:52:38,547 --> 00:52:42,165 No, the scary part is, is that it ain't no front. 573 00:52:47,180 --> 00:52:49,220 Nine millimeter. 574 00:52:51,602 --> 00:52:54,175 Bobby Burns' weapon of choice. 575 00:52:56,773 --> 00:52:58,932 So you think he's been here? 576 00:53:01,695 --> 00:53:03,604 I know he's been here. 577 00:53:16,751 --> 00:53:20,085 You mind telling me what took you? It's freezing out here. 578 00:53:20,255 --> 00:53:22,793 Chief wanted his coat back. 579 00:53:22,966 --> 00:53:26,169 You didn't bring a cold-weather coat? What's the matter with you? 580 00:53:26,344 --> 00:53:29,131 Nothing that a little overdue expense money wouldn't cure. 581 00:53:29,306 --> 00:53:32,472 Tell me. You got any new ideas about what we're dealing with here? 582 00:53:32,642 --> 00:53:35,477 - Like what? - Come on, Kressler, open your eyes. 583 00:53:35,645 --> 00:53:38,136 These people aren't a ragtag bunch of yahoos... 584 00:53:38,314 --> 00:53:41,481 ...that drink beer and run around in sheets on Saturday night. 585 00:53:41,651 --> 00:53:43,229 They got money behind them. 586 00:53:43,403 --> 00:53:46,108 They got strong pockets of community support. 587 00:53:46,281 --> 00:53:48,190 No proof. You don't know that for sure. 588 00:53:48,366 --> 00:53:52,031 The hell I don't. We just walked out of one. 589 00:53:52,203 --> 00:53:55,074 Who the fuck do you think called ahead and warned Gebhardt? 590 00:53:55,248 --> 00:53:57,573 - They were standing on the porch... - Excuse me. 591 00:53:57,750 --> 00:53:59,375 As one professional to another... 592 00:53:59,544 --> 00:54:03,458 ...I would appreciate if you would minimize your constant use of profanity. 593 00:54:05,300 --> 00:54:08,135 - You're kidding. - No, sir, I'm not kidding. 594 00:54:09,846 --> 00:54:12,171 I'm telling you something's going on here. 595 00:54:12,348 --> 00:54:14,720 I'm telling you something big is happening here... 596 00:54:14,892 --> 00:54:19,222 ...and all that grabs you is my language? What the fuck is the matter with you? 597 00:54:19,397 --> 00:54:22,232 That's a good example. I'm a Christian, Beck. 598 00:54:22,400 --> 00:54:25,401 I'm sure that seems like probably a joke or something to you... 599 00:54:25,570 --> 00:54:28,405 ...but I find your language personally offensive. 600 00:54:29,907 --> 00:54:32,529 If you need me for anything, I'll be at the Marriott... 601 00:54:32,702 --> 00:54:36,153 ...in Oklahoma City until 9. My flight leaves at 10:05. 602 00:54:39,417 --> 00:54:42,418 I'd get a cold-weather coat if I were you. 603 00:54:42,712 --> 00:54:45,547 You could freeze to death in this weather. 604 00:55:04,525 --> 00:55:06,233 Excuse me? 605 00:55:09,405 --> 00:55:10,484 You... 606 00:55:10,656 --> 00:55:13,229 You mean because Western Uniors computers are down... 607 00:55:13,409 --> 00:55:15,200 ...I can't get my money? 608 00:55:19,540 --> 00:55:23,751 Well, can you tell me when they're gonna be back up? 609 00:55:28,173 --> 00:55:30,546 I don't fucking believe this. 610 00:56:05,210 --> 00:56:06,621 Keep driving. 611 00:56:08,588 --> 00:56:13,250 You're gonna turn left at the street right up here, okay? 612 00:56:35,365 --> 00:56:37,239 Who are you? 613 00:56:41,246 --> 00:56:43,238 You first. 614 00:56:44,457 --> 00:56:46,580 I'm the Grim Reaper. 615 00:56:48,461 --> 00:56:49,955 Now you. 616 00:56:56,010 --> 00:56:58,501 I'm a cop from L.A. 617 00:56:59,305 --> 00:57:00,883 You're no cop from L.A. 618 00:57:01,057 --> 00:57:05,007 I saw you in Arizona and now here in Oklahoma. 619 00:57:06,646 --> 00:57:08,105 Fuck it. 620 00:57:08,439 --> 00:57:12,389 It doesn't matter who you are when you're dead. 621 00:57:16,990 --> 00:57:20,156 You know, before you kiss this world goodbye... 622 00:57:20,451 --> 00:57:22,325 ...there is something you should know. 623 00:57:22,495 --> 00:57:27,620 You cops, judges, whatever the hell you are... 624 00:57:28,334 --> 00:57:30,955 ...you keep thinking you can solve the problem... 625 00:57:31,129 --> 00:57:33,370 ...by putting us in jail. 626 00:57:33,840 --> 00:57:35,464 Or killing us. 627 00:57:37,176 --> 00:57:40,047 That's what the Romans thought when they took Christian people... 628 00:57:40,221 --> 00:57:44,219 ...and they fed them to lions. That's what the Romans thought... 629 00:57:44,392 --> 00:57:48,472 ...when they took Christians and they put them into the sewers. 630 00:57:48,646 --> 00:57:50,437 Catacombs. 631 00:57:50,856 --> 00:57:53,015 It's the same thing today. 632 00:57:53,192 --> 00:57:55,897 Only the catacombs have different names. 633 00:57:56,070 --> 00:58:00,233 Like San Quentin and Soledad... 634 00:58:00,408 --> 00:58:04,026 ...and a hundred other prisons across this country. 635 00:58:04,870 --> 00:58:10,113 Because you see, it didn't die in the sewers of Rome. 636 00:58:10,626 --> 00:58:13,662 It grew and grew. 637 00:58:14,004 --> 00:58:16,922 One idea, one cause. 638 00:58:17,091 --> 00:58:19,629 Every single prisoner's got it. 639 00:58:20,302 --> 00:58:25,723 And the Romans couldn't kill it and neither can kiss-ass liberals... 640 00:58:25,891 --> 00:58:26,970 ...or cops. 641 00:58:32,648 --> 00:58:34,771 Very easy. 642 00:58:34,983 --> 00:58:36,526 I'm right here. 643 00:59:12,854 --> 00:59:16,021 This is 45 Adam. Officer needs assistance. 644 00:59:22,781 --> 00:59:24,061 Shit. 645 01:00:08,284 --> 01:00:10,360 Go. Go. Go. 646 01:00:17,835 --> 01:00:19,460 Freeze! Arms away from your head! 647 01:00:19,629 --> 01:00:21,705 Don't shoot, don't shoot, I'm a cop. 648 01:00:21,881 --> 01:00:26,045 - Don't move! - I'm a cop, I'm a cop from L.A. 649 01:00:26,219 --> 01:00:29,588 I got some ID. Right here. 650 01:00:29,889 --> 01:00:31,300 See? 651 01:00:33,893 --> 01:00:34,972 One more thing. 652 01:00:35,144 --> 01:00:37,931 I call a man back for an assignment, I don't wanna hear... 653 01:00:38,106 --> 01:00:42,020 ...a 15-minute recitation on the phone in order to accomplish it. 654 01:00:42,193 --> 01:00:45,277 I got a tremendous amount of bullshit going on here. 655 01:00:45,446 --> 01:00:47,854 I don't need any additional tsuris. 656 01:00:48,032 --> 01:00:51,068 But, Jerry, I like you, so I'm not gonna waltz you around. 657 01:00:51,244 --> 01:00:54,659 - You're in big trouble on this one. - It's Agent Kressler, the asshole... 658 01:00:54,830 --> 01:00:57,915 It's Agent Kressler, it's a P.O. Named Webly. 659 01:00:58,084 --> 01:01:00,207 It's patrol officers from Kimble's murder... 660 01:01:00,378 --> 01:01:03,829 ...who said that you acted in an insensitive manner. 661 01:01:04,006 --> 01:01:07,874 It is a goddamn Greek chorus of folks, Jerry. 662 01:01:08,052 --> 01:01:10,590 There are complaints of excessive drinking... 663 01:01:10,763 --> 01:01:14,891 ...language unbecoming an officer, physical intimidation... 664 01:01:15,059 --> 01:01:17,348 ...and kidnapping. 665 01:01:18,896 --> 01:01:21,221 Look, I didn't kidnap anyone. L... 666 01:01:21,398 --> 01:01:25,692 That's a beautiful rebuttal, considering the list of charges. 667 01:01:26,612 --> 01:01:29,233 Chief, look, before you make any decisions... 668 01:01:29,406 --> 01:01:33,736 ...you've gotta look at this stuff. This is the map that I told you about. 669 01:01:33,911 --> 01:01:36,912 All right, here is the route. Right here. 670 01:01:37,081 --> 01:01:39,951 I got names and addresses of people. 671 01:01:40,125 --> 01:01:43,043 These are the letters. These are just some of the letters. 672 01:01:43,212 --> 01:01:45,963 I'm telling you, there's something big going on here. 673 01:01:46,131 --> 01:01:47,376 More than anyone guessed. 674 01:01:47,549 --> 01:01:49,875 This isn't a group of people standing around... 675 01:01:50,052 --> 01:01:52,839 ...yelling "nigger" and "kike" and... And "spic." This... 676 01:01:53,013 --> 01:01:55,171 This is a goddamn movement. 677 01:01:55,349 --> 01:01:58,184 This is... They got organization. They got money. 678 01:01:58,352 --> 01:02:00,344 They got resources I wish the fuck we had. 679 01:02:00,521 --> 01:02:03,724 Jerry, not now. Let's deal with first things first... 680 01:02:03,899 --> 01:02:05,856 ...like keeping you on this case. 681 01:02:06,026 --> 01:02:08,102 Now, to do that, I'm gonna need some help. 682 01:02:08,278 --> 01:02:11,481 Some ammunition only you can provide. 683 01:02:11,657 --> 01:02:15,072 I've set up an appointment with a Dr. Krantz... 684 01:02:15,243 --> 01:02:18,244 ...one of those department psychiatrists. 685 01:02:18,413 --> 01:02:21,284 You convince him you're okay, you're on the next flight out. 686 01:02:22,042 --> 01:02:26,668 Four o'clock this afternoon. Don't be late and don't fuck it up. 687 01:02:35,680 --> 01:02:39,014 Mr. Beck? Dr. Krantz. 688 01:02:39,518 --> 01:02:41,843 - Pleased to meet you, doctor. - Come in. 689 01:03:02,791 --> 01:03:05,460 I know how stressful these things can be. 690 01:03:07,670 --> 01:03:10,375 Just think of me as one of the guys. 691 01:03:16,054 --> 01:03:18,461 Did I say something funny, Mr. Beck? 692 01:03:18,640 --> 01:03:21,676 No. No, doc. It's just... 693 01:03:21,851 --> 01:03:25,220 This is... This is real important to me. 694 01:03:25,396 --> 01:03:29,441 It's also real important that you be completely honest here. 695 01:03:29,942 --> 01:03:32,647 Yes. Yes, I understand. 696 01:03:32,820 --> 01:03:35,276 L... I'm gonna be completely honest. 697 01:03:35,448 --> 01:03:37,108 Good. 698 01:03:37,825 --> 01:03:40,399 Then let's get back to my original question. 699 01:03:41,287 --> 01:03:43,244 Did I say something funny, Mr. Beck? 700 01:03:44,123 --> 01:03:46,531 Look, can we...? Can we just drop it? 701 01:03:47,418 --> 01:03:49,494 We're not here to drop things, Mr. Beck. 702 01:03:53,132 --> 01:03:54,710 Okay. 703 01:03:55,176 --> 01:03:58,876 I mean, you're... You're a psychologist, you're trained and... 704 01:03:59,055 --> 01:04:01,842 And you understand these things. 705 01:04:12,401 --> 01:04:15,604 I mean, the rest of the world walks around with these fragile egos. 706 01:04:15,780 --> 01:04:17,689 You're rambling, Mr. Beck. 707 01:04:26,081 --> 01:04:29,450 Well, the truth of it... 708 01:04:31,462 --> 01:04:35,044 The truth is that you... 709 01:04:35,216 --> 01:04:37,837 You kind of look like Woody Allen. 710 01:04:47,436 --> 01:04:49,429 And when you said: 711 01:04:52,024 --> 01:04:55,523 "Think of me as one of the guys..." 712 01:05:01,408 --> 01:05:05,785 How did I get to this? 713 01:05:07,164 --> 01:05:08,872 I don't know. 714 01:05:10,375 --> 01:05:12,249 It just happened. 715 01:05:16,131 --> 01:05:18,289 Just like this case. 716 01:05:18,592 --> 01:05:20,501 I didn't ask for it. 717 01:05:20,927 --> 01:05:23,169 It just happened. 718 01:05:26,892 --> 01:05:29,465 But it's okay, it's my case. 719 01:05:31,354 --> 01:05:33,062 I started it... 720 01:05:34,357 --> 01:05:36,267 ...and I just wanna finish it. 721 01:05:39,696 --> 01:05:42,982 Is there any point in...? In going on with this? I mean... 722 01:05:44,618 --> 01:05:46,444 ...I'm a dead man. 723 01:05:46,620 --> 01:05:49,786 If that's true, Mr. Beck, you died by your own hand. 724 01:05:52,042 --> 01:05:54,200 It was the Woody Allen thing, right? 725 01:05:54,377 --> 01:05:59,419 No one responds well to ridicule, Mr. Beck, even psychiatrists. 726 01:05:59,591 --> 01:06:02,164 God almighty. 727 01:06:05,138 --> 01:06:09,088 I swear to God to you, I didn't mean that as ridicule. 728 01:06:09,517 --> 01:06:14,060 Whatever else happens here today, that is the truth. 729 01:06:14,230 --> 01:06:17,516 I'm afraid our time is up, Mr. Beck. 730 01:06:49,640 --> 01:06:51,799 We tried it your way, doc. 731 01:06:52,351 --> 01:06:55,305 - Now we're gonna try it mine. - Get out of this office. 732 01:06:55,480 --> 01:06:58,813 You're not a safe man to put on the streets, Mr. Beck. 733 01:06:58,983 --> 01:07:03,360 You're not a safe man to put in this office, Dr. Krantz. 734 01:07:03,988 --> 01:07:07,736 If I get pulled off of this case because you look like Woody Allen... 735 01:07:07,908 --> 01:07:10,826 ...I will not be responsible for what I will do. 736 01:07:10,995 --> 01:07:13,996 If you got some dues to pay there, then by God, you pay them... 737 01:07:14,165 --> 01:07:16,288 ...because I will not. 738 01:07:16,459 --> 01:07:21,417 I will fixate on you as the instrument of my destruction... 739 01:07:21,589 --> 01:07:26,334 ...and you will never feel safe in your world again. 740 01:08:06,633 --> 01:08:08,176 Yeah. 741 01:08:10,053 --> 01:08:11,797 I'll hold. 742 01:08:15,225 --> 01:08:16,933 Morning, captain. 743 01:08:18,312 --> 01:08:22,226 Oh, yeah. It's a wonder what a good night's sleep will do for you. 744 01:08:29,948 --> 01:08:31,739 I did? 745 01:08:37,414 --> 01:08:39,288 Son of a bitch. 746 01:08:40,000 --> 01:08:41,624 No, sir. 747 01:08:42,043 --> 01:08:43,538 Yes, sir. 748 01:08:45,380 --> 01:08:47,123 Yes, sir. 749 01:08:47,883 --> 01:08:49,425 Thank you. 750 01:08:52,637 --> 01:08:54,179 Woody fucking Allen. 751 01:09:01,479 --> 01:09:02,677 Jerry Beck? 752 01:09:02,856 --> 01:09:04,979 Yeah, hi. Is Captain Dixon with you? 753 01:09:05,150 --> 01:09:06,348 You're looking at him. 754 01:09:07,861 --> 01:09:08,940 No shit? 755 01:09:09,821 --> 01:09:10,984 No shit. 756 01:09:13,575 --> 01:09:16,279 - You know the Selby place? - I know the place and the man. 757 01:09:16,453 --> 01:09:19,619 Arlen Selby is a major Klucker in these parts. 758 01:09:20,206 --> 01:09:21,866 We're gonna need men for backup... 759 01:09:22,041 --> 01:09:24,414 ...and it only takes one with mixed loyalties. 760 01:09:24,586 --> 01:09:27,207 I think I can guarantee that won't happen. 761 01:09:27,922 --> 01:09:31,422 Meet seven of Kellmars finest. Gentlemen, Jerry Beck. 762 01:09:31,593 --> 01:09:34,926 - Mr. Beck. - Not a Klucker among them. 763 01:09:35,555 --> 01:09:37,631 I feel better already. 764 01:09:39,976 --> 01:09:41,968 - Is this your boy? - Yeah. 765 01:09:49,152 --> 01:09:51,228 - Hi there. - Hi. 766 01:09:51,404 --> 01:09:54,073 You must be a pretty important guy. 767 01:09:55,992 --> 01:09:59,361 Got a fellow, flew in this afternoon just because you're here. 768 01:09:59,912 --> 01:10:02,119 Curtis, we got some business to do. 769 01:10:02,290 --> 01:10:04,163 I'm glad you could make it, Beck. 770 01:10:07,086 --> 01:10:08,664 Yeah. 771 01:10:08,838 --> 01:10:11,127 Thanks for all the help. 772 01:10:12,717 --> 01:10:16,761 Sorry, Kressler, but me and the doc, we got along just like that. 773 01:10:16,929 --> 01:10:20,263 - Two peas in a pod. - Really? 774 01:10:20,433 --> 01:10:23,220 What did you do? Threaten his wife and kids? 775 01:10:24,395 --> 01:10:26,387 I see you two guys are already acquainted. 776 01:10:26,564 --> 01:10:29,351 What do you say we take care of some business over here? 777 01:10:30,443 --> 01:10:32,186 According to my information... 778 01:10:32,361 --> 01:10:37,782 ...I think it's best that we're in position no later than 5:45, right here. 779 01:10:41,996 --> 01:10:45,447 Why do I get the feeling you got something else on your mind? 780 01:10:47,001 --> 01:10:48,744 You tell me. 781 01:10:50,087 --> 01:10:53,004 I sense you've got unfinished business wrapped up in this... 782 01:10:53,173 --> 01:10:56,708 ...and it worries me. So I made some calls. 783 01:10:58,804 --> 01:11:01,639 I like to know who I'm working with. 784 01:11:01,807 --> 01:11:04,512 You see, I got a wife and kids waiting. So does Franklin. 785 01:11:04,685 --> 01:11:06,559 I make it a point to go home. 786 01:11:06,729 --> 01:11:09,646 You can call L.A., you can call anywhere they've got a phone. 787 01:11:09,815 --> 01:11:11,642 It's bullshit and you know it. 788 01:11:11,817 --> 01:11:14,569 There's only one question about me that matters. 789 01:11:16,822 --> 01:11:19,111 And that is, is there anyone that'd be afraid... 790 01:11:19,283 --> 01:11:21,441 ...to go through a door with me? 791 01:11:23,036 --> 01:11:25,954 And you already know the answer to that question. 792 01:11:26,582 --> 01:11:29,037 Otherwise, you wouldn't be here in the first place. 793 01:11:29,209 --> 01:11:31,118 It's not quite that simple. 794 01:11:31,295 --> 01:11:33,999 The hell it isn't. 795 01:11:35,924 --> 01:11:39,210 That's what's so great about this job, captain. 796 01:11:40,220 --> 01:11:42,426 It's as simple as it gets. 797 01:11:44,266 --> 01:11:45,890 Death and taxes. 798 01:12:43,074 --> 01:12:45,991 - Let's do it. - Let's go. 799 01:14:21,797 --> 01:14:23,291 This is the FBI. 800 01:14:24,258 --> 01:14:26,499 Freeze. Nobody move. 801 01:14:26,677 --> 01:14:28,550 - Get down. - Down on the floor. 802 01:14:28,720 --> 01:14:31,390 - Keep your hands where I can see them. - This is the FBI. 803 01:14:31,556 --> 01:14:34,676 Ladies, outside, move, move. Let's go. 804 01:14:34,851 --> 01:14:37,639 - Get down. - Get down, Mrs. Gebhardt. Get down. 805 01:14:37,813 --> 01:14:41,016 We have a warrant for the arrest of Robert "Bobby" Burns... 806 01:14:41,191 --> 01:14:43,231 ...and three John Does. 807 01:14:43,402 --> 01:14:45,893 We have reason to believe they're on the premises. 808 01:14:46,863 --> 01:14:49,533 - All right, all right. - Get on the floor. 809 01:14:53,120 --> 01:14:55,789 I repeat. This is the FBI. 810 01:14:55,956 --> 01:15:00,119 Comply with this federal warrant and put down your arms immediately. 811 01:15:00,293 --> 01:15:03,378 I didn't expect to find you here, Reverend. 812 01:15:03,964 --> 01:15:05,790 Nor I you, Mr. Beck. 813 01:15:05,966 --> 01:15:09,417 - You out spreading the gospel? - In a manner of speaking. 814 01:15:11,721 --> 01:15:13,513 Well, spread this gospel. 815 01:15:13,682 --> 01:15:16,469 You tell your men out front to throw down their weapons... 816 01:15:16,643 --> 01:15:19,181 ...and comply with the federal warrant. 817 01:15:22,273 --> 01:15:23,898 Now. 818 01:15:29,781 --> 01:15:31,939 This is Reverend Gebhardt. 819 01:15:32,742 --> 01:15:34,071 I want your full attention. 820 01:15:35,787 --> 01:15:39,701 This is not the time or the place for an armed confrontation. 821 01:15:40,792 --> 01:15:42,998 We have nothing to hide. 822 01:15:43,878 --> 01:15:46,500 I want you to lay down your weapons. 823 01:15:49,592 --> 01:15:51,632 I repeat. 824 01:15:52,011 --> 01:15:53,387 Lay down your weapons. 825 01:16:18,871 --> 01:16:21,742 Beck, I'm through playing catch-up with you. 826 01:16:21,916 --> 01:16:23,659 You've been hiding evidence from me. 827 01:16:23,834 --> 01:16:26,670 Whatever happens here today, I want it. 828 01:16:27,463 --> 01:16:30,001 Hands on your heads. Against the wall. Move. 829 01:17:14,551 --> 01:17:16,046 All right, Mr. Kressler. 830 01:17:16,220 --> 01:17:19,671 We have complied with your wishes, now kindly comply with ours. 831 01:17:19,848 --> 01:17:21,093 Please leave. 832 01:17:23,060 --> 01:17:26,014 Beck, apparently you were wrong. He's not here after all. 833 01:17:26,188 --> 01:17:28,062 What do you suggest now? 834 01:17:28,232 --> 01:17:31,980 We set up our shop in one of the barracks over there, huh? 835 01:17:33,904 --> 01:17:38,115 I told you, I get the evidence, win or lose. 836 01:17:56,051 --> 01:17:59,835 Look, he's not in the church, main house, kitchen, storage area. 837 01:18:00,013 --> 01:18:03,714 I mean, I looked places you couldn't hide a kid, no less four adults. 838 01:18:09,981 --> 01:18:13,599 - He's gotta be here. - Jerry, I don't think he's here. 839 01:18:13,777 --> 01:18:17,395 This is the place. It's all in place. Like in the letters. 840 01:18:17,572 --> 01:18:20,277 The meeting to create a new covenant, the... 841 01:18:20,450 --> 01:18:22,075 - The map said... - Jerry, I gotta... 842 01:18:22,243 --> 01:18:25,244 ...he was gonna be in Oklahoma City. He was in Oklahoma City... 843 01:18:25,413 --> 01:18:26,907 ...and he's gotta be here. 844 01:18:27,082 --> 01:18:30,285 Look, if that head Nazi makes a call, my ass is grass. 845 01:18:30,460 --> 01:18:32,868 Damn it, all the roads lead to this place. 846 01:18:35,548 --> 01:18:40,459 Look, it's time to walk away. I backed you as much as I can on this. 847 01:19:36,067 --> 01:19:39,934 This is an outrage. A blatant violation of constitutional law. 848 01:19:40,112 --> 01:19:44,442 I demand legal counsel before you take another step in this church. 849 01:19:45,576 --> 01:19:49,159 Leave these premises now or face a multimillion-dollar lawsuit. 850 01:19:49,330 --> 01:19:51,488 Go ahead, because I'm already broke. 851 01:19:51,665 --> 01:19:55,745 My goddamn ex-wife beat you to it. Come on, let's go. 852 01:19:59,340 --> 01:20:00,917 Is the FBI broke, Mr. Kressler? 853 01:20:01,091 --> 01:20:05,588 Look, just give me five minutes and I'll settle everything, okay? 854 01:20:09,975 --> 01:20:13,095 You're out of here, Beck. You hear me? 855 01:20:13,270 --> 01:20:16,022 You are history, mister. Do you hear me? 856 01:20:16,190 --> 01:20:18,348 I heard you. Now stay the fuck out of my way. 857 01:20:18,525 --> 01:20:21,443 Your unprofessional behavior is jeopardizing all our careers. 858 01:20:22,571 --> 01:20:25,109 I'm talking to you, mister. 859 01:20:26,075 --> 01:20:28,400 You are off this case. 860 01:20:28,827 --> 01:20:30,986 No such luck, dickface. 861 01:20:31,163 --> 01:20:33,998 You wanna do it right now, Beck? You wanna go right now? 862 01:20:34,166 --> 01:20:37,451 Settle this somewhere else. This is not the time or the place! 863 01:20:37,628 --> 01:20:39,953 - This operation is over. - Just back off. 864 01:21:45,445 --> 01:21:47,354 Shit. 865 01:22:12,930 --> 01:22:14,555 This is the FBI. 866 01:22:14,724 --> 01:22:17,808 We have a warrant for the arrest of Robert "Bobby" Burns... 867 01:22:17,977 --> 01:22:20,017 ...and three John Doe accomplices. 868 01:22:20,188 --> 01:22:23,272 You're completely surrounded. Surrender immediately. 869 01:23:08,736 --> 01:23:10,527 He's dead. 870 01:23:27,838 --> 01:23:29,416 All right. 871 01:23:30,466 --> 01:23:31,711 We gotta split up. 872 01:23:34,219 --> 01:23:36,889 Franklin. Kressler. 873 01:23:39,850 --> 01:23:41,427 John. 874 01:24:48,585 --> 01:24:50,542 Die, nigger. 875 01:24:54,924 --> 01:24:56,917 Put some pressure on it. 876 01:25:42,722 --> 01:25:44,845 Let's go! 877 01:26:01,240 --> 01:26:02,699 I'm okay. Take him. 878 01:27:27,033 --> 01:27:29,489 Five, six. 879 01:30:01,728 --> 01:30:03,804 It's you. 880 01:30:04,106 --> 01:30:06,561 Jesus Christ. 881 01:30:08,610 --> 01:30:10,270 Why are you doing this to me? 882 01:30:10,445 --> 01:30:12,485 You killed a cop in L.A. 883 01:30:13,907 --> 01:30:15,734 I didn't kill a cop. 884 01:30:16,451 --> 01:30:18,574 The hell you didn't. 885 01:30:23,208 --> 01:30:25,746 Don't lie to me, asshole. 886 01:30:28,004 --> 01:30:32,002 You're dying. Don't lie to me. Give it up, Bobby. 887 01:30:32,175 --> 01:30:34,547 I don't know what you're talking about. 888 01:30:36,346 --> 01:30:40,842 You robbed that store and then you shot the manager. 889 01:30:41,017 --> 01:30:43,722 And then when the cop pulled you over to question you... 890 01:30:43,895 --> 01:30:46,351 ...you shot him right in the face. 891 01:30:46,773 --> 01:30:48,896 You pumped a dozen rounds of 9 mm... 892 01:30:49,067 --> 01:30:53,361 ...right in his goddamn face, didn't you, you son of a bitch? 893 01:30:58,326 --> 01:31:00,698 You got the wrong guy. 894 01:31:06,167 --> 01:31:08,456 You got the wrong guy. 895 01:31:15,218 --> 01:31:17,756 You shot the wrong guy. 896 01:31:18,137 --> 01:31:22,680 You've been following this guy for 1500 miles and he didn't do it. 897 01:31:23,851 --> 01:31:25,891 You don't know that. 898 01:31:32,443 --> 01:31:33,902 How do you know that? 899 01:31:34,070 --> 01:31:37,106 The same way you do. I heard him say it. 900 01:31:37,281 --> 01:31:40,033 And whether you like it or not, it's true. 901 01:31:50,253 --> 01:31:51,332 John. 902 01:31:51,504 --> 01:31:54,588 You killed him. You killed my brother. 903 01:31:55,424 --> 01:31:56,919 John, l... 904 01:31:58,344 --> 01:32:02,507 - I didn't want it to go down like... - I didn't even get a chance to tell him. 905 01:32:02,682 --> 01:32:07,011 I drove up from New Mexico last night and he was asleep. 906 01:32:07,186 --> 01:32:08,728 Now he'll never know what I did. 907 01:32:09,897 --> 01:32:14,689 He'll never know I had it too. I had the same blood that he did. 908 01:32:15,319 --> 01:32:16,813 Fire and ice. 909 01:32:17,988 --> 01:32:19,696 He loved me. 910 01:32:20,991 --> 01:32:22,367 He would have killed for me. 911 01:32:22,535 --> 01:32:25,239 But he didn't think I had it. 912 01:32:26,038 --> 01:32:30,499 So I got a Browning just like his and I went into that store... 913 01:32:30,709 --> 01:32:32,951 ...and I shot that nigger... 914 01:32:33,128 --> 01:32:36,912 ...and I shot your fucking cop too on the way home. 915 01:32:37,091 --> 01:32:40,958 He came up to me and I looked him straight in the eyes. 916 01:32:41,136 --> 01:32:45,798 I smiled and I said, "Merry Christmas, officer." 917 01:32:48,811 --> 01:32:51,895 I had that motherfucker dead bang, and I blew him away. 918 01:32:52,106 --> 01:32:55,356 I put a bullet in him for every time some cop... 919 01:32:55,526 --> 01:32:58,776 ...fucked with my brother, since he was 14 years old. 920 01:32:58,946 --> 01:33:01,104 Now, you put your gun down. Put it down. 921 01:33:01,281 --> 01:33:04,152 I wanna see your gun on the floor. 922 01:33:04,326 --> 01:33:06,698 I'll blow your fucking brains out, faggot. 923 01:33:21,593 --> 01:33:24,001 All right. All right, now you. 924 01:33:25,055 --> 01:33:26,514 Okay. 925 01:33:27,349 --> 01:33:28,760 Okay, John. 926 01:33:30,560 --> 01:33:32,517 John, first... 927 01:33:33,897 --> 01:33:37,017 First I think you ought to know the truth. 928 01:33:37,192 --> 01:33:38,271 Just listen to me. 929 01:33:40,904 --> 01:33:45,981 I think you ought to know the truth about what happened here. 930 01:33:50,664 --> 01:33:52,989 I didn't kill your brother, John. 931 01:33:54,668 --> 01:33:55,747 He did. 932 01:34:02,926 --> 01:34:04,468 John, give it up, man. 933 01:34:08,223 --> 01:34:09,847 John. 934 01:34:10,934 --> 01:34:14,219 John, forget all that fire-and-ice bullshit. 935 01:34:14,395 --> 01:34:18,014 Your brother was a pussy without a Browning in his hand. 936 01:34:18,274 --> 01:34:20,516 And he was a fucking punk in the joint. 937 01:34:20,693 --> 01:34:23,019 He'd bend over for a pack of cigarettes. 938 01:34:23,196 --> 01:34:26,529 - He sucked every con in the joint, John. - Shut up! 939 01:34:28,743 --> 01:34:30,534 Shut up! 940 01:35:05,279 --> 01:35:07,901 I don't have anything to say to you. 941 01:35:10,034 --> 01:35:12,489 You gave up your gun. 942 01:35:13,204 --> 01:35:16,288 You did what no cop should ever do. 943 01:35:16,457 --> 01:35:18,580 He was gonna kill me if I didn't. 944 01:35:18,751 --> 01:35:21,206 He was gonna kill us both anyway. 945 01:35:21,378 --> 01:35:23,501 Who are you to talk? 946 01:35:23,672 --> 01:35:26,507 You told him I killed his brother. 947 01:35:26,759 --> 01:35:29,214 If it was up to you, I'd be dead right now. 948 01:35:30,721 --> 01:35:32,678 It was up to me. 949 01:35:37,311 --> 01:35:39,980 I'm pleased to say that this case is a model example... 950 01:35:40,147 --> 01:35:42,305 ...of how the FBI and local law enforcement... 951 01:35:42,483 --> 01:35:46,611 ...can not only work together, but achieve significant results together. 952 01:35:46,779 --> 01:35:48,937 In reviewing the letters, Burns' phone book... 953 01:35:49,114 --> 01:35:51,605 ...and other evidence supplied by Agent Kressler... 954 01:35:51,784 --> 01:35:55,235 ...the bureau is revising its position on white supremacy groups. 955 01:35:55,412 --> 01:35:58,698 There is sufficient evidence... 956 01:35:58,874 --> 01:36:01,745 ...to believe that there is a concerted effort... 957 01:36:01,919 --> 01:36:05,418 ...to combine these groups under a common umbrella. 958 01:36:05,589 --> 01:36:11,093 And so the FBI is forming a task force to respond to this. 959 01:36:11,929 --> 01:36:13,968 Now, I would like to introduce the agent... 960 01:36:14,139 --> 01:36:17,804 ...who has been on this case from beginning to end, Arthur Kressler. 961 01:36:17,976 --> 01:36:19,850 Thank you, sir. 962 01:36:20,479 --> 01:36:23,396 Ladies and gentlemen, thank you. There's not much I can add. 963 01:36:23,565 --> 01:36:26,981 I would, however, like to thank the bureau... 964 01:36:27,152 --> 01:36:31,150 ...for its unwavering support and commitment to this operation. 965 01:36:31,823 --> 01:36:34,943 And also a big clap on the back to local law enforcement. 966 01:36:35,118 --> 01:36:37,609 They were with us every step of the way. 967 01:36:39,581 --> 01:36:41,906 Without them, we probably wouldn't be here now. 968 01:36:47,464 --> 01:36:48,709 Taxi? 969 01:37:00,602 --> 01:37:02,013 How's your leg? 970 01:37:02,187 --> 01:37:04,226 It hurts like a bitch. What do you think? 971 01:37:07,567 --> 01:37:09,643 Thanks for the lift. 972 01:37:11,196 --> 01:37:12,275 Jerry. 973 01:37:17,035 --> 01:37:19,870 I want you to know I'd go through a door with you anytime. 974 01:37:22,624 --> 01:37:27,866 And there's more out there than death and taxes. 975 01:37:28,046 --> 01:37:30,003 A hell of a lot more. 976 01:37:30,423 --> 01:37:32,665 All you gotta do is give it half the chance. 76067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.