Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,013 --> 00:00:01,573
Previously on Andi Mack
2
00:00:01,606 --> 00:00:03,999
- I need to talk to you.
- Okay.
3
00:00:04,030 --> 00:00:05,333
- Andi...
- Andi!
4
00:00:05,790 --> 00:00:06,526
Who's that?
5
00:00:06,551 --> 00:00:08,334
It doesn't matter. What
were you gonna say?
6
00:00:08,358 --> 00:00:09,574
I'll tell you later.
7
00:00:09,598 --> 00:00:12,287
Look at you guys. Here... together...
8
00:00:12,311 --> 00:00:14,717
We're getting a birthday
present for Amber.
9
00:00:14,741 --> 00:00:16,702
You remember her, right back?
10
00:00:16,727 --> 00:00:20,166
Jonah's girlfriend who's...
still his... girlfriend.
11
00:00:20,451 --> 00:00:22,451
See how this makes her eyes sparkle?
12
00:00:22,481 --> 00:00:24,888
Wow! You look really pretty.
13
00:00:24,912 --> 00:00:25,948
Thanks.
14
00:00:26,015 --> 00:00:29,162
That one likes you. Even
if he doesn't know it yet.
15
00:00:29,186 --> 00:00:31,186
- You don't know that.
- You'll see.
16
00:00:31,210 --> 00:00:33,803
Thanks, Andi. You're a great...
17
00:00:34,527 --> 00:00:35,527
...pal.
18
00:00:39,617 --> 00:00:42,205
Guys, I need a face for picture day.
19
00:00:43,470 --> 00:00:44,625
- Too easy.
- (Andi laughs)
20
00:00:44,650 --> 00:00:46,715
Listen, this is important.
21
00:00:46,740 --> 00:00:49,063
In grade school, I went with the classic
22
00:00:49,088 --> 00:00:50,183
"Please love me."
23
00:00:50,207 --> 00:00:54,160
But this is middle school, I wanna
branch out, show some moxie.
24
00:00:54,425 --> 00:00:55,948
Which one of these you like better:
25
00:00:57,293 --> 00:00:58,881
Young Ben Affleck...
26
00:01:00,572 --> 00:01:04,793
or... future yoghurt millionaire?
27
00:01:05,602 --> 00:01:08,066
You do know picture day's a racket?
28
00:01:08,858 --> 00:01:11,674
Picture day is a sacred institution.
29
00:01:11,828 --> 00:01:13,966
You can get an 8x10 picture of yourself
30
00:01:13,978 --> 00:01:15,852
in any photo lab in the country.
31
00:01:16,128 --> 00:01:17,384
For two dollars.
32
00:01:18,005 --> 00:01:20,809
It's not just any 8x 10 picture of me.
33
00:01:20,834 --> 00:01:24,449
It's an 8x10 picture of me
perched awkwardly on a stool,
34
00:01:24,474 --> 00:01:26,442
in front of a blue backdrop.
35
00:01:27,415 --> 00:01:29,482
Ease up. I think you hit a vein.
36
00:01:34,270 --> 00:01:36,537
Excuse me. Just wanted
to introduce myself.
37
00:01:36,572 --> 00:01:39,273
I'm the new principal, Dr. Metcalf.
38
00:01:39,308 --> 00:01:42,276
Nice to meet you. Andi, Cyrus, Buffy.
39
00:01:42,311 --> 00:01:43,888
I want you to know, I'm not a scary
40
00:01:43,900 --> 00:01:45,579
principal, I'm an approachable one.
41
00:01:45,615 --> 00:01:47,923
I don't see any reason
why we can't be friends.
42
00:01:48,384 --> 00:01:51,352
(sniffs) Well, I do see one reason.
43
00:01:51,387 --> 00:01:53,520
- Me?
- Your attire.
44
00:01:53,556 --> 00:01:55,522
Specifically, your leggings.
45
00:01:58,761 --> 00:02:00,035
When was the last time you read the
46
00:02:00,047 --> 00:02:01,406
Jefferson Middle School dress code?
47
00:02:01,430 --> 00:02:03,364
I didn't know there was one.
48
00:02:03,399 --> 00:02:06,300
Of course there's a dress code.
You're here to learn,
49
00:02:06,335 --> 00:02:08,535
not distract each other
with your body parts.
50
00:02:08,571 --> 00:02:10,157
Who am I distracting?
51
00:02:11,507 --> 00:02:13,407
Because that would be a first.
52
00:02:13,442 --> 00:02:15,442
I want you to know,
I have a sense of humor,
53
00:02:15,478 --> 00:02:18,412
but I'm choosing
not to exercise it right now.
54
00:02:18,447 --> 00:02:21,248
I hear if you don't
exercise a sense of humor,
55
00:02:21,284 --> 00:02:23,417
it loses muscle tone.
56
00:02:23,452 --> 00:02:24,452
(laughing)
57
00:02:26,622 --> 00:02:27,703
Nothing?
58
00:02:28,357 --> 00:02:29,690
Tough crowd.
59
00:02:30,360 --> 00:02:31,962
This went south very fast.
60
00:02:32,428 --> 00:02:35,105
I will be distributing a copy of
the dress code to every student.
61
00:02:35,564 --> 00:02:38,237
You can plead ignorance
today but not tomorrow.
62
00:02:38,601 --> 00:02:40,668
Which is picture day! Don't forget!
63
00:02:41,012 --> 00:02:42,379
No chance of that!
64
00:02:43,439 --> 00:02:46,707
Sorry, that was an involuntary
response to the words "picture day."
65
00:02:52,448 --> 00:02:53,614
(theme music playing)
66
00:02:53,649 --> 00:02:56,684
I'm standing on the edge
67
00:02:56,719 --> 00:02:59,687
And everything I know-oh-oh
68
00:02:59,722 --> 00:03:01,455
Has blown away
69
00:03:03,225 --> 00:03:06,427
Life is upside down
70
00:03:06,462 --> 00:03:09,363
But any way it go-o-oes
71
00:03:09,398 --> 00:03:11,298
I'll work it out
72
00:03:12,501 --> 00:03:16,236
Oh oh oh oh oh
73
00:03:16,272 --> 00:03:18,372
Here we go
74
00:03:19,608 --> 00:03:20,608
One, two, three!
75
00:03:20,643 --> 00:03:22,676
I'm ready for tomorrow
76
00:03:22,712 --> 00:03:25,446
Tomorrow starts today
77
00:03:25,481 --> 00:03:27,414
There ain't a map to follow
78
00:03:27,450 --> 00:03:29,650
But I'm with you all the way
79
00:03:29,685 --> 00:03:32,453
I'm ready for tomorrow
80
00:03:32,488 --> 00:03:34,621
Tomorrow starts today
81
00:03:34,657 --> 00:03:37,257
There ain't a map to follow
82
00:03:37,293 --> 00:03:39,330
But I'm with you all the way
83
00:03:40,262 --> 00:03:41,528
All the way
84
00:03:43,466 --> 00:03:46,433
"No jerseys, no tank tops,
no crop tops"?
85
00:03:46,469 --> 00:03:49,286
"No shorts, no leggings, no yoga pants."
86
00:03:49,505 --> 00:03:51,194
"No oversized clothing."
87
00:03:51,474 --> 00:03:52,539
You're making that up.
88
00:03:54,343 --> 00:03:56,563
"No oversized clothing"?
89
00:03:57,413 --> 00:03:59,793
Why would anyone ban oversized clothing?
90
00:04:00,483 --> 00:04:02,449
Is he against being cozy?
91
00:04:02,485 --> 00:04:04,518
So what are you gonna do about it?
92
00:04:04,553 --> 00:04:07,521
Do? It's the dress code.
93
00:04:07,556 --> 00:04:10,857
It's a code. It's a school law!
94
00:04:11,627 --> 00:04:14,528
That's been in effect since... February.
95
00:04:14,563 --> 00:04:18,232
It's not like he can monitor
what every student's wearing.
96
00:04:18,267 --> 00:04:20,567
He's definitely gonna
be monitoring Andi.
97
00:04:20,603 --> 00:04:24,371
And it's so unfair.
You're not a troublemaker.
98
00:04:24,407 --> 00:04:25,639
Maybe you should be.
99
00:04:25,674 --> 00:04:27,274
Cyrus: No, no, no, no, no, no.
100
00:04:27,309 --> 00:04:29,576
You do not want to run
with the troublemakers.
101
00:04:29,612 --> 00:04:31,512
They're like coyotes. They're mean,
102
00:04:31,547 --> 00:04:34,348
and they hunt in packs,
and they're night feeders!
103
00:04:34,383 --> 00:04:36,617
How's middle school
going for you, Cyrus?
104
00:04:36,652 --> 00:04:38,252
Bit of a roller coaster.
105
00:04:38,287 --> 00:04:40,421
Okay, well, there are
other kinds of troublemakers.
106
00:04:40,456 --> 00:04:42,489
Like the ones who don't
let somebody tell you
107
00:04:42,525 --> 00:04:44,525
what you can and cannot wear.
108
00:04:44,560 --> 00:04:47,261
Does any of this seem fair to you?
109
00:04:47,296 --> 00:04:49,263
- No.
- It's not fair.
110
00:04:50,433 --> 00:04:51,698
It's like we're in prison.
111
00:04:52,698 --> 00:04:53,865
Prison.
112
00:04:59,341 --> 00:05:00,341
113
00:05:10,386 --> 00:05:13,253
I come alive, one request tonight
114
00:05:13,289 --> 00:05:16,256
I'm comin' strong, game on,
and I'm ready to fight
115
00:05:16,292 --> 00:05:20,194
I got the moves, so what you
gonna give me and my girls
116
00:05:20,229 --> 00:05:22,362
Hey, world, we're comin' for you
117
00:05:22,398 --> 00:05:25,399
Because my mind gets jumpin'
and I won't be stoppin'
118
00:05:25,434 --> 00:05:28,202
Just 'cause you've
got somethin' to say
119
00:05:28,237 --> 00:05:31,205
Say it! Yeah, come on,
come on, come on, say it!
120
00:05:31,240 --> 00:05:34,274
Yeah, come on, say it! Yeah!
Come on, come on, say it!
121
00:05:34,310 --> 00:05:37,277
You know it makes me want it more
122
00:05:38,447 --> 00:05:39,613
Say it!
123
00:05:39,648 --> 00:05:43,450
So... I gather you're not
happy with the dress code.
124
00:05:43,486 --> 00:05:46,687
Up until yesterday, we
didn't even know we had one.
125
00:05:46,722 --> 00:05:49,323
And everything worked just fine.
126
00:05:49,358 --> 00:05:50,624
Did it?
127
00:05:50,659 --> 00:05:52,047
Then why am I here?
128
00:05:53,262 --> 00:05:55,742
Why does Jefferson Middle School
suddenly have a new principal?
129
00:06:00,336 --> 00:06:01,568
We give up!
130
00:06:01,604 --> 00:06:03,203
Your grade point averages.
131
00:06:03,239 --> 00:06:04,371
Your test scores.
132
00:06:04,406 --> 00:06:06,306
Your numbers are falling!
133
00:06:06,342 --> 00:06:09,877
This used to be the third-ranked
middle school in the city.
134
00:06:10,513 --> 00:06:11,766
Now it's 10th.
135
00:06:12,214 --> 00:06:14,414
Out of how many schools?
136
00:06:14,450 --> 00:06:15,965
A hundred and sixty-two.
137
00:06:16,218 --> 00:06:18,828
So that's what, a 4.3 percent drop?
138
00:06:19,321 --> 00:06:21,945
Her test scores are still very high,
139
00:06:22,458 --> 00:06:24,558
but her socks may be too colorful.
140
00:06:24,593 --> 00:06:25,593
Oh!
141
00:06:25,628 --> 00:06:27,008
Oh!
142
00:06:28,531 --> 00:06:31,077
Still not exercising
that sense of humor, I see.
143
00:06:31,400 --> 00:06:34,201
We understand that there
needs to be a dress code.
144
00:06:34,236 --> 00:06:36,470
All we're asking
is that it's reasonable.
145
00:06:36,505 --> 00:06:37,985
Is that too much to ask?
146
00:06:39,708 --> 00:06:42,676
No, really, I'm asking.
This is my first protest.
147
00:06:43,679 --> 00:06:45,312
No, you're doing great.
148
00:06:46,615 --> 00:06:49,449
But this prison garb
is against dress code.
149
00:06:49,485 --> 00:06:51,385
- Since when?
- Since just now!
150
00:06:51,420 --> 00:06:54,044
- You can't do that!
- Oh, but I can.
151
00:06:54,456 --> 00:06:57,691
It's in another pamphlet
called, "Oh, But I Can!"
152
00:06:57,726 --> 00:06:58,726
(laughs)
153
00:07:00,496 --> 00:07:02,529
Consider my sense of humor exercised.
154
00:07:03,666 --> 00:07:06,015
I liked it better before he was funny.
155
00:07:08,537 --> 00:07:14,441
And now... you can either
go home and change,
156
00:07:14,476 --> 00:07:16,343
or just stay home, until you decide
157
00:07:16,378 --> 00:07:19,479
that your education is more
important than your wardrobe.
158
00:07:19,515 --> 00:07:23,302
You'd suspend us just
for what we're wearing?
159
00:07:24,353 --> 00:07:27,521
Guys, come on. You've had your
fun, now let me do my job.
160
00:07:27,556 --> 00:07:29,456
I'm your principal,
not your prison warden.
161
00:07:31,226 --> 00:07:34,461
Students (chanting): Freedom of dress!
Freedom of dress!
162
00:07:34,496 --> 00:07:35,932
Freedom of dress!
163
00:07:38,233 --> 00:07:41,535
X-X-L! X-X-L!
164
00:07:41,570 --> 00:07:43,695
X-X-L!
165
00:07:43,720 --> 00:07:45,055
X-X-L!
166
00:07:47,242 --> 00:07:50,577
Freedom of dress! Freedom of dress!
167
00:07:50,613 --> 00:07:52,490
Freedom of dress!
168
00:07:55,633 --> 00:07:57,463
Freedom of dress!
169
00:07:57,487 --> 00:07:59,143
Freedom of dress!
170
00:07:59,168 --> 00:08:00,787
Freedom of dress!
171
00:08:01,064 --> 00:08:02,713
Freedom of dress!
172
00:08:02,999 --> 00:08:05,333
- Andi: What do we want?
- Students: Leggings!
173
00:08:05,368 --> 00:08:07,034
When do we want them?
174
00:08:07,070 --> 00:08:08,236
Students: Now!
175
00:08:08,271 --> 00:08:10,271
And extra large sweatshirts!
176
00:08:10,306 --> 00:08:12,106
X-X-L!
177
00:08:12,142 --> 00:08:15,343
Students: X-X-L! X-X-L!
178
00:08:15,378 --> 00:08:17,459
X-X-L!
179
00:08:19,344 --> 00:08:22,413
So, are you gonna suspend
all of these kids?
180
00:08:23,566 --> 00:08:27,118
Ooh, that's not gonna help this
school's academic standing.
181
00:08:30,716 --> 00:08:33,428
This is hilarious!
You know what's going on?
182
00:08:33,771 --> 00:08:36,055
Yeah, we're protesting the dress code.
183
00:08:37,033 --> 00:08:38,065
Why?
184
00:08:38,101 --> 00:08:40,168
Because I wore leggings
to school yesterday,
185
00:08:40,203 --> 00:08:42,069
and I got in trouble for it.
186
00:08:42,105 --> 00:08:43,371
Can you believe that?
187
00:08:43,406 --> 00:08:44,808
Huh?
188
00:08:45,383 --> 00:08:48,309
I mean, the dress code's totally unfair.
189
00:08:48,344 --> 00:08:52,213
They have all these random
restrictions, especially for girls.
190
00:08:52,248 --> 00:08:53,347
Oh.
191
00:08:53,630 --> 00:08:56,198
So it's like we're in prison.
192
00:08:57,220 --> 00:08:59,320
Oh, I get it. Like a metaphor.
193
00:08:59,801 --> 00:09:00,922
Exactly!
194
00:09:00,957 --> 00:09:03,991
So now we have this protest
that I'm the leader of.
195
00:09:04,342 --> 00:09:05,608
Do you wanna join us?
196
00:09:05,643 --> 00:09:07,892
I could totally get you a uniform.
197
00:09:08,613 --> 00:09:10,049
Nah, I'm... I'm good.
198
00:09:11,272 --> 00:09:12,272
Oh.
199
00:09:13,284 --> 00:09:15,451
- Okay.
- Hey, don't forget.
200
00:09:15,486 --> 00:09:17,720
Space Otters team
picture's this afternoon.
201
00:09:17,755 --> 00:09:20,153
First one ever, it's gonna
be in the yearbook.
202
00:09:20,591 --> 00:09:21,726
Exciting.
203
00:09:22,326 --> 00:09:23,779
You'll be there, right?
204
00:09:25,530 --> 00:09:29,532
Definitely. Yeah. If I can,
there's just a lot going on.
205
00:09:29,567 --> 00:09:31,400
No, listen, you have to be there.
206
00:09:31,435 --> 00:09:32,601
This is important to me.
207
00:09:32,637 --> 00:09:34,540
I want the whole team
to be in this picture.
208
00:09:35,086 --> 00:09:36,306
Then I'll be there.
209
00:09:36,940 --> 00:09:39,785
You rock, Andiman.
You never let me down.
210
00:09:41,178 --> 00:09:43,453
Is he gonna put on a uniform?
211
00:09:44,114 --> 00:09:45,741
Nah, he's good.
212
00:09:47,516 --> 00:09:49,705
He'd be better if he put on a uniform.
213
00:09:51,766 --> 00:09:53,699
Bex: My principle, okay?
214
00:09:53,734 --> 00:09:56,735
Yeah, that's right, it's
your body, your clothes,
215
00:09:56,771 --> 00:09:57,962
your style.
216
00:09:58,406 --> 00:10:00,372
There you go. Thank you
for joining the cause.
217
00:10:00,408 --> 00:10:01,574
Here you are.
218
00:10:01,609 --> 00:10:04,509
- Thank you for joining the cause...
- I'm the principal here.
219
00:10:04,712 --> 00:10:05,775
Oh!
220
00:10:06,647 --> 00:10:08,274
Thank you for joining the cause!
221
00:10:08,616 --> 00:10:11,240
Leave the premises immediately
or I will call the police.
222
00:10:11,686 --> 00:10:12,693
No need.
223
00:10:13,721 --> 00:10:15,116
I'll go.
224
00:10:15,523 --> 00:10:18,331
And I'm confiscating this... box.
225
00:10:18,826 --> 00:10:20,005
All yours.
226
00:10:20,494 --> 00:10:21,577
227
00:10:23,497 --> 00:10:25,833
You can strive you can all show 'em
228
00:10:25,858 --> 00:10:29,070
Not try to prove you're a bigger man
229
00:10:30,638 --> 00:10:32,471
- (students cheering)
-
Don't stop
230
00:10:32,506 --> 00:10:34,607
Jump, jump! You're ready for
231
00:10:34,995 --> 00:10:36,709
We've flown away
232
00:10:36,744 --> 00:10:38,711
Do any of you know who that woman is?
233
00:10:42,650 --> 00:10:44,146
Let me put it another way.
234
00:10:44,719 --> 00:10:47,820
Do any of you who wish to graduate
with the rest of your class
235
00:10:47,855 --> 00:10:49,511
know who that woman is?
236
00:10:52,393 --> 00:10:54,760
Yeah... I know who she is.
237
00:11:01,213 --> 00:11:03,815
So, do you wanna change
first or should I?
238
00:11:03,877 --> 00:11:05,533
What do you mean, change?
239
00:11:05,565 --> 00:11:07,669
Into our picture day clothes?
240
00:11:07,694 --> 00:11:08,838
These are our picture day clothes.
241
00:11:08,862 --> 00:11:12,315
(laughs) No. I have a cobalt
blue Italian linen shirt
242
00:11:12,599 --> 00:11:14,316
and a satin batwing bowtie from the
243
00:11:14,328 --> 00:11:16,501
Diamonds Are Forever
James Bond collection
244
00:11:16,536 --> 00:11:18,603
in a garment bag
in the teachers' lounge.
245
00:11:18,638 --> 00:11:20,317
Save my place.
I'll be right back.
246
00:11:20,841 --> 00:11:22,419
- Cyrus.
- Buffy?
247
00:11:22,876 --> 00:11:25,610
The whole point of this protest
is to show that we're not free
248
00:11:25,645 --> 00:11:26,845
to wear what we want.
249
00:11:26,880 --> 00:11:29,481
But it's picture day. Please.
250
00:11:29,516 --> 00:11:30,934
The James Bond collection?
251
00:11:32,853 --> 00:11:34,586
(mutters) Nobody has to know.
252
00:11:34,621 --> 00:11:36,888
Cyrus, we're the leaders
of this movement.
253
00:11:36,923 --> 00:11:38,258
We have to be strong.
254
00:11:38,283 --> 00:11:40,338
But I'm not strong. I'm weak!
255
00:11:41,794 --> 00:11:43,330
This line is moving so fast.
256
00:11:43,764 --> 00:11:45,164
It'll be fine!
257
00:11:45,866 --> 00:11:47,287
You'll be a hero!
258
00:11:47,701 --> 00:11:50,769
Not to my parents, who need
this picture for their mantles
259
00:11:50,804 --> 00:11:52,369
to reassure themselves that they didn't
260
00:11:52,394 --> 00:11:54,139
damage me in their bitter divorce.
261
00:11:54,474 --> 00:11:55,631
262
00:12:00,881 --> 00:12:04,222
It started like some
stupid fairy tale
263
00:12:05,619 --> 00:12:08,453
One look you threw me off my feet
264
00:12:09,856 --> 00:12:14,626
And whoa, oh whoa!
Got nowhere to run
265
00:12:14,661 --> 00:12:18,484
I'm feelin' like a
fool I can't return
266
00:12:19,599 --> 00:12:21,833
This story welcomes you and I
267
00:12:21,868 --> 00:12:23,802
Whoa-oh-oh-oh!
268
00:12:23,837 --> 00:12:25,837
This time I'm up at the plate
269
00:12:25,872 --> 00:12:27,595
This time I'm out
270
00:12:28,442 --> 00:12:30,675
Hey, buddy, it's picture day.
271
00:12:30,710 --> 00:12:32,477
This... look on your face.
272
00:12:33,173 --> 00:12:34,405
Got anything else?
273
00:12:37,918 --> 00:12:41,486
Cyrus! I know what
your picture face should be!
274
00:12:41,521 --> 00:12:42,854
What?
275
00:12:42,889 --> 00:12:44,556
Troublemaker.
276
00:12:45,625 --> 00:12:47,559
I'm gonna wear it backwards.
277
00:12:47,594 --> 00:12:49,661
'Cause that's what troublemakers do.
278
00:12:52,566 --> 00:12:53,598
279
00:12:54,468 --> 00:12:56,468
The party's here don't you know
280
00:12:56,503 --> 00:12:58,636
Landing like a tornado
281
00:12:58,672 --> 00:13:02,274
You want a little fun
Look out 'cause here I come
282
00:13:03,577 --> 00:13:06,997
You wanna go wild
You wanna set this off
283
00:13:07,647 --> 00:13:10,944
Hold onto your glass
'cause the party's here
284
00:13:22,762 --> 00:13:23,954
You're here!
285
00:13:24,431 --> 00:13:25,597
I told you I would be.
286
00:13:25,632 --> 00:13:26,831
I want you up front.
287
00:13:26,867 --> 00:13:28,399
Are we ready?
288
00:13:28,435 --> 00:13:29,734
Uh, one second.
289
00:13:29,769 --> 00:13:31,750
You got your jersey under that, right?
290
00:13:33,640 --> 00:13:34,772
Where's your jersey?
291
00:13:34,808 --> 00:13:36,150
In my locker.
292
00:13:36,877 --> 00:13:37,932
You have to wear it.
293
00:13:37,957 --> 00:13:39,158
Go get it.
294
00:13:39,813 --> 00:13:41,779
No, I'm good.
295
00:13:41,815 --> 00:13:45,803
Listen, I've got other teams
to photograph. Real ones.
296
00:13:48,168 --> 00:13:49,521
I hate it when they say that.
297
00:13:49,546 --> 00:13:50,788
I know you do.
298
00:13:50,824 --> 00:13:52,248
We are a real team.
299
00:13:52,365 --> 00:13:53,564
We play a real sport.
300
00:13:54,895 --> 00:13:56,561
This is why I need you
to wear your jersey
301
00:13:56,596 --> 00:13:57,762
so they take us seriously.
302
00:13:57,797 --> 00:13:58,875
It's important.
303
00:13:59,766 --> 00:14:03,162
To you. Wearing this is important to me.
304
00:14:04,604 --> 00:14:08,630
I'm just asking you to wear the Space
Otters jersey for five seconds.
305
00:14:08,875 --> 00:14:10,671
Please. For me?
306
00:14:11,226 --> 00:14:12,469
- Okay.
- Yes!
307
00:14:12,746 --> 00:14:15,468
I'll wear the Space Otters
jersey for the picture
308
00:14:15,493 --> 00:14:18,023
if you can tell me why I'm
wearing a prison uniform.
309
00:14:20,654 --> 00:14:22,370
We talked about it earlier.
310
00:14:25,825 --> 00:14:28,175
I explained why it was important to me.
311
00:14:31,204 --> 00:14:34,338
Yeah... that's what I thought.
312
00:14:56,726 --> 00:14:58,092
Are you okay?
313
00:14:58,117 --> 00:15:01,385
No, I'm not okay. We did the
protests, nothing changed,
314
00:15:01,731 --> 00:15:04,765
and now we've both been called
to the principal's office.
315
00:15:05,768 --> 00:15:06,768
This is bad!
316
00:15:06,795 --> 00:15:08,656
What's the worst that could happen?
317
00:15:08,951 --> 00:15:10,536
I could get suspended.
318
00:15:11,147 --> 00:15:13,080
That goes on my permanent record!
319
00:15:15,511 --> 00:15:17,577
- Forever!
- Little secret.
320
00:15:18,714 --> 00:15:20,447
There is no permanent record.
321
00:15:20,482 --> 00:15:21,648
What?
322
00:15:21,684 --> 00:15:23,531
Yep. They made it up to scare kids.
323
00:15:24,453 --> 00:15:25,719
Well, it worked.
324
00:15:25,754 --> 00:15:28,722
There's also no boogyman and your
face will not stay that way.
325
00:15:28,757 --> 00:15:30,432
I'm glad you could make it.
326
00:15:30,592 --> 00:15:32,492
I don't know if you remember me.
327
00:15:33,729 --> 00:15:35,243
We met in the parking lot.
328
00:15:35,787 --> 00:15:37,464
I'm the new principal, Dr. Metcalf.
329
00:15:37,499 --> 00:15:40,908
And I... (laughs) have been looking
through your permanent record.
330
00:15:44,473 --> 00:15:45,845
- May I see it?
- No.
331
00:15:46,642 --> 00:15:48,622
And yours... had been empty.
332
00:15:49,445 --> 00:15:50,542
Until today.
333
00:15:51,547 --> 00:15:54,482
Aw, it's like my permanent
record had a baby.
334
00:15:58,687 --> 00:15:59,805
Dr. Metcalf,
335
00:16:00,522 --> 00:16:02,556
I just wanna be able
to wear my clothes.
336
00:16:02,591 --> 00:16:04,957
The same clothes I wear every day.
337
00:16:05,461 --> 00:16:09,496
And my fellow students
have still, somehow,
338
00:16:09,531 --> 00:16:11,153
been able to get an education.
339
00:16:11,567 --> 00:16:12,677
And I just wanna be a principal
340
00:16:12,701 --> 00:16:14,557
who has the respect of his students.
341
00:16:15,437 --> 00:16:17,140
It's only day two and clearly, I don't.
342
00:16:18,300 --> 00:16:19,797
I do respect you.
343
00:16:20,296 --> 00:16:23,203
But I would respect you a lot more
344
00:16:23,612 --> 00:16:26,780
if we could maybe talk about
adjusting the dress code?
345
00:16:28,617 --> 00:16:32,552
I could... maybe talk about
adjusting the dress code
346
00:16:32,588 --> 00:16:33,588
if...
347
00:16:34,356 --> 00:16:35,810
you and your friends agree to never
348
00:16:35,835 --> 00:16:37,752
wear prison uniforms again, and you...
349
00:16:38,560 --> 00:16:40,560
agree never to pass them out again.
350
00:16:40,596 --> 00:16:41,596
Andi?
351
00:16:42,731 --> 00:16:44,212
I can live with those terms.
352
00:16:44,633 --> 00:16:45,799
So can I.
353
00:16:45,834 --> 00:16:47,194
Shall we shake on it?
354
00:16:48,570 --> 00:16:51,488
Is... that right?
Is that how you end a protest?
355
00:16:51,807 --> 00:16:54,290
I don't know, this is
the first time I've ever won.
356
00:16:57,513 --> 00:16:59,833
You're the kind of kid that
made me want to be a principal.
357
00:17:01,350 --> 00:17:03,875
Ha-ha! I knew it! It's all Sudoku!
358
00:17:04,420 --> 00:17:06,290
(chuckling) In your face!
359
00:17:06,789 --> 00:17:08,180
And you're the kind of kid that made
360
00:17:08,192 --> 00:17:09,556
me want to be a dentist. Get out.
361
00:17:09,591 --> 00:17:11,371
- Okay.
- Go, go, go, go, go...
362
00:17:15,431 --> 00:17:16,663
What should we toast?
363
00:17:16,698 --> 00:17:17,958
Troublemaking.
364
00:17:18,101 --> 00:17:19,500
All: To troublemaking!
365
00:17:22,481 --> 00:17:25,482
I love today!
All these great things happened,
366
00:17:25,507 --> 00:17:27,568
and we're all sitting here,
and we're all happy.
367
00:17:27,709 --> 00:17:30,252
I mean, how many days like
that do you get in a lifetime?
368
00:17:30,480 --> 00:17:33,406
Not many, I can tell you, from
reading my parents' patient files.
369
00:17:33,817 --> 00:17:35,683
Oh, hey, more good news!
370
00:17:35,718 --> 00:17:37,463
- Tell me, tell me!
- The school's bringing back
371
00:17:37,487 --> 00:17:39,687
the photographer tomorrow
to redo picture day.
372
00:17:39,722 --> 00:17:42,723
You'll get to wear your James
Bond bowtie after all.
373
00:17:42,759 --> 00:17:44,936
But what about the
pictures they took today?
374
00:17:45,395 --> 00:17:47,630
- They're scrapping those.
- No, they can't!
375
00:17:47,831 --> 00:17:50,153
My facial choices were on fire!
376
00:17:51,433 --> 00:17:53,533
I could take some pictures
now, get them printed,
377
00:17:53,770 --> 00:17:56,688
and you could have your eight-by-tens
by the end of the week.
378
00:17:57,740 --> 00:17:59,388
And I'm gonna need some wallet-sized.
379
00:18:02,378 --> 00:18:03,905
(tapping on window)
380
00:18:07,584 --> 00:18:09,750
I bet he wants to apologize.
381
00:18:11,488 --> 00:18:13,321
Then I guess I should let him.
382
00:18:21,364 --> 00:18:22,630
Hey!
383
00:18:22,665 --> 00:18:24,056
Could we walk a little?
384
00:18:25,702 --> 00:18:26,767
Please.
385
00:18:28,043 --> 00:18:30,176
I wanted to say congratulations.
386
00:18:30,201 --> 00:18:32,201
I heard they're changing the dress code.
387
00:18:32,275 --> 00:18:35,059
Thanks. It feels really
good to do something.
388
00:18:35,712 --> 00:18:39,443
Except, now I have to get rid
of 40 prison uniforms.
389
00:18:40,383 --> 00:18:42,253
I feel really bad I wasn't a part of it.
390
00:18:42,719 --> 00:18:45,956
I was only thinking
about Frisbee. As usual.
391
00:18:46,502 --> 00:18:49,336
That's okay. We had plenty of people.
392
00:18:50,627 --> 00:18:51,692
I don't know if you heard,
393
00:18:51,728 --> 00:18:54,172
but the photographers
are comin' back tomorrow.
394
00:18:54,197 --> 00:18:55,205
I heard.
395
00:18:55,932 --> 00:18:58,733
They're going to retake the team
picture, and I want you to be there.
396
00:18:58,768 --> 00:19:00,735
And you can wear whatever you want.
397
00:19:00,770 --> 00:19:02,692
Thanks, that's really nice.
398
00:19:04,574 --> 00:19:07,881
But... I don't wanna be in the picture.
399
00:19:09,679 --> 00:19:11,512
So you're still mad at me.
400
00:19:11,548 --> 00:19:13,895
No. I'm not mad at you, I swear.
401
00:19:15,051 --> 00:19:17,051
I don't wanna be in the picture...
402
00:19:18,367 --> 00:19:20,320
because I don't wanna be on the team.
403
00:19:21,624 --> 00:19:25,181
Stop. You can't quit the team.
404
00:19:25,795 --> 00:19:27,785
Yeah, I'm pretty sure I can.
405
00:19:28,531 --> 00:19:29,664
You're Andiman.
406
00:19:29,699 --> 00:19:31,157
You love Frisbee!
407
00:19:31,668 --> 00:19:34,175
No... you love Frisbee.
408
00:19:35,638 --> 00:19:36,917
I like it.
409
00:19:37,807 --> 00:19:40,575
But, really, the only reason
why I joined the team
410
00:19:40,610 --> 00:19:42,424
was because you asked me to.
411
00:19:43,646 --> 00:19:45,479
Well, then I'm asking you not to quit.
412
00:19:47,012 --> 00:19:48,111
See, that's the thing.
413
00:19:48,147 --> 00:19:50,147
You think I'll do whatever you want,
414
00:19:50,407 --> 00:19:53,971
which makes perfect sense
because that is what I do.
415
00:19:54,658 --> 00:19:56,253
No, it isn't!
416
00:19:56,288 --> 00:19:59,016
Yes, it is, think about it.
417
00:19:59,258 --> 00:20:00,658
I joined the team,
418
00:20:00,758 --> 00:20:03,293
I helped you get a
birthday present for your girlfriend,
419
00:20:03,329 --> 00:20:05,455
who is never nice to me.
420
00:20:06,032 --> 00:20:09,266
I made you a bracelet,
that you gave her.
421
00:20:09,569 --> 00:20:11,001
I'm sorry about that.
422
00:20:11,036 --> 00:20:14,004
It's fine. I don't care about Amber.
423
00:20:14,039 --> 00:20:16,173
I... I don't care about the bracelet.
424
00:20:17,243 --> 00:20:19,209
I don't care about any of it.
425
00:20:20,738 --> 00:20:24,393
I just want you to stop asking
me to do things for you.
426
00:20:25,150 --> 00:20:26,206
I will.
427
00:20:27,119 --> 00:20:28,119
I'm sorry.
428
00:20:28,153 --> 00:20:30,988
Stop apologizing,
you didn't do anything wrong.
429
00:20:31,023 --> 00:20:32,089
I did!
430
00:20:33,125 --> 00:20:35,759
I never stood up for myself until today.
431
00:20:37,029 --> 00:20:40,553
But I want to again tomorrow,
and the day after that.
432
00:20:43,458 --> 00:20:46,470
But being around you
makes it really hard.
433
00:20:47,002 --> 00:20:48,528
What are you saying?
434
00:20:49,341 --> 00:20:51,837
We're still friends, right?
435
00:20:53,669 --> 00:20:55,312
Jonah, be honest...
436
00:20:57,841 --> 00:20:59,488
...were we ever?
437
00:21:17,488 --> 00:21:18,620
Jonah: Next, on Andi Mack...
438
00:21:18,656 --> 00:21:21,888
A Jonah-free lifestyle
is way less complicated.
439
00:21:22,460 --> 00:21:23,637
Do you know what's going on with Andi?
440
00:21:23,661 --> 00:21:27,362
I wouldn't call it mad,
more coolly detached.
441
00:21:27,398 --> 00:21:28,564
You like her, don't you?
442
00:21:28,599 --> 00:21:29,765
I gotta go.
443
00:21:29,800 --> 00:21:32,534
Buffy: If we race, and I beat you,
444
00:21:32,570 --> 00:21:33,769
will you still talk to me?
445
00:21:33,804 --> 00:21:36,739
If I beat you, will
you still talk to me?
446
00:21:36,774 --> 00:21:38,783
You're breaking up with me?
447
00:21:38,889 --> 00:21:40,055
How dare you!
448
00:21:40,644 --> 00:21:41,644
You're in middle school,
449
00:21:41,679 --> 00:21:43,797
do you know how lucky you are
to be dating me?
450
00:21:43,924 --> 00:21:47,238
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
451
00:21:47,288 --> 00:21:51,838
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.