All language subtitles for American Housewife s01e08xx.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,092 --> 00:00:03,725 What's going on in your lives today? 2 00:00:03,794 --> 00:00:04,794 Tell me everything. 3 00:00:04,828 --> 00:00:06,561 And don't skip the juicy parts. 4 00:00:06,630 --> 00:00:08,129 There better not be juicy parts. 5 00:00:08,198 --> 00:00:10,331 - I'm friends with a fawn. - A what? 6 00:00:10,400 --> 00:00:11,599 My baby deer... 7 00:00:11,668 --> 00:00:13,835 I told you about her this morning, remember? 8 00:00:13,904 --> 00:00:16,337 You kept saying, "Uh-huh, honey. Uh-huh, honey." 9 00:00:16,406 --> 00:00:17,872 Uh-huh, honey. 10 00:00:17,941 --> 00:00:20,308 Oliver, Taylor, what is going on in your lives? 11 00:00:20,377 --> 00:00:21,442 - Zero. - Nada. 12 00:00:21,511 --> 00:00:24,165 All right, dummies, put your phones down and keep them down. 13 00:00:24,696 --> 00:00:26,875 You know I can do a choke hold from the driver's seat. 14 00:00:31,087 --> 00:00:32,709 Hi, guys! 15 00:00:32,812 --> 00:00:34,389 What is going on in your lives? 16 00:00:34,414 --> 00:00:35,714 - Same old. - Nothing. 17 00:00:35,733 --> 00:00:38,607 It can't be "same old" if you've never told me anything to begin with. 18 00:00:38,632 --> 00:00:40,161 They used to tell me about everything, 19 00:00:40,230 --> 00:00:43,398 but just when they started growing hair in weird places, they clammed up. 20 00:00:43,467 --> 00:00:46,000 Somebody tell me something about anything! 21 00:00:46,069 --> 00:00:48,603 - Deer are good swimmers. - Oh, I didn't mean you, baby. 22 00:00:48,672 --> 00:00:49,938 You tell Mama everything... 23 00:00:50,006 --> 00:00:54,209 even wiping details nobody needs to know about. 24 00:00:54,277 --> 00:00:57,112 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 25 00:01:02,419 --> 00:01:05,019 I need to know what's going on in their lives, 26 00:01:05,088 --> 00:01:06,521 otherwise I'll wake up one day, 27 00:01:06,590 --> 00:01:08,823 and my kid is the crystal meth king of Westport. 28 00:01:08,892 --> 00:01:11,025 Oh, like Susie Penta's kid. 29 00:01:11,094 --> 00:01:13,762 What? Susan Penta's kid was selling crystal meth? 30 00:01:13,830 --> 00:01:16,364 That actually happens here? I was just saying stuff. 31 00:01:16,433 --> 00:01:18,833 Oh, I'd love it if my kid became a meth dealer... 32 00:01:18,902 --> 00:01:21,236 do anything besides play "Minecraft." 33 00:01:21,304 --> 00:01:23,638 Get off the couch, go outside, and sell meth. 34 00:01:23,707 --> 00:01:24,906 It's a beautiful day. 35 00:01:24,975 --> 00:01:26,808 Look, if you want to know what your kids are up to, 36 00:01:26,877 --> 00:01:29,677 start running their texts through your phone. 37 00:01:29,746 --> 00:01:32,180 - You both read your kids' texts? - Absolutely. 38 00:01:32,249 --> 00:01:33,648 Reading them right now, and my kids are having 39 00:01:33,717 --> 00:01:34,983 a cribbage tournament and want to know 40 00:01:35,051 --> 00:01:36,291 who's bringing the Mountain Dew. 41 00:01:36,353 --> 00:01:37,353 Nerds. 42 00:01:37,420 --> 00:01:39,454 Yeah, I'm raising nerds. 43 00:01:39,523 --> 00:01:42,123 Put that app on my phone. Make it so, sensei. 44 00:01:42,192 --> 00:01:44,526 That wasn't an Asian thing. That was a "teach me" thing. 45 00:01:44,594 --> 00:01:46,528 If I would have bowed like this, 46 00:01:46,596 --> 00:01:48,730 it would have been an Asian thing. 47 00:01:48,799 --> 00:01:50,465 I just made it an Asian thing. 48 00:01:54,938 --> 00:01:57,505 So, kids, how was your day? 49 00:01:57,574 --> 00:02:00,942 I named my deer Bambi, then thought, "I can do better." 50 00:02:01,011 --> 00:02:02,610 Excellent share. 51 00:02:02,679 --> 00:02:03,945 Moving on. Oliver? 52 00:02:04,014 --> 00:02:05,380 - Ehh. - Not an answer. 53 00:02:05,448 --> 00:02:08,183 Now I'm gonna get specific. Let's talk Alice McCarthy. 54 00:02:08,251 --> 00:02:09,251 - What? - Yeah. 55 00:02:09,286 --> 00:02:10,451 What's the latest on you and her? 56 00:02:10,520 --> 00:02:12,387 There's no latest. There's no nothing. 57 00:02:12,455 --> 00:02:14,122 Should we invite her over for dinner sometime? 58 00:02:14,191 --> 00:02:16,257 Are you crazy?! 59 00:02:16,326 --> 00:02:17,692 I'm trying to help you out. 60 00:02:17,761 --> 00:02:19,427 You're the kind of guy who needs to hang around a lot, 61 00:02:19,496 --> 00:02:22,297 wear girls down, and then when they're at their weakest, pounce. 62 00:02:23,433 --> 00:02:24,465 It works. 63 00:02:24,534 --> 00:02:29,871 "Ooh, Alice, let me hold your hand with my gross, sweaty hand." 64 00:02:29,940 --> 00:02:31,239 It's not my fault. 65 00:02:31,308 --> 00:02:33,141 I inherited Dad's hyperactive glands. 66 00:02:33,210 --> 00:02:34,709 We run hot and wet. 67 00:02:34,778 --> 00:02:37,712 You know what really could seal the deal with you and Alice? 68 00:02:37,781 --> 00:02:40,582 Ice-cream date, back seat of the minivan... 69 00:02:40,650 --> 00:02:43,651 I'm up front setting you up for jokes to make you look good. 70 00:02:43,720 --> 00:02:46,187 I'm having a physical reaction to this scenario. 71 00:02:46,256 --> 00:02:47,422 You're gonna give me hives. 72 00:02:47,490 --> 00:02:50,258 Hives are on your mom. I'm about sweat and eczema. 73 00:02:50,327 --> 00:02:52,527 - So, Taylor... - Huh? 74 00:02:52,596 --> 00:02:55,930 Why did Sophie tell Natalie that you're acting like Madison? 75 00:02:55,999 --> 00:02:58,132 - How do you know that? - You told me. 76 00:02:58,201 --> 00:03:00,468 No, I didn't. I don't tell you anything. 77 00:03:00,537 --> 00:03:03,404 Oh, my God. I knew this would happen. 78 00:03:03,473 --> 00:03:05,206 She's getting our texts on her phone. 79 00:03:05,275 --> 00:03:07,375 Your mother would never violate your privacy like that. 80 00:03:07,444 --> 00:03:09,544 Oh, but I would. 81 00:03:09,613 --> 00:03:10,945 Of course she would. 82 00:03:11,014 --> 00:03:12,547 I can't be an involved parent if they don't involve me. 83 00:03:12,616 --> 00:03:13,982 I am your mother. 84 00:03:14,050 --> 00:03:15,283 I'm gonna be all up in your stuff 85 00:03:15,352 --> 00:03:18,233 so I can share my wisdom and keep you both on the straight and narrow. 86 00:03:18,288 --> 00:03:19,687 That's not fair! 87 00:03:19,756 --> 00:03:22,824 What's not fair is that your brains aren't fully formed until you're 21, 88 00:03:22,893 --> 00:03:24,659 and you're my responsibility until then. 89 00:03:24,728 --> 00:03:26,694 Nobody told me that when I got into this. 90 00:03:31,268 --> 00:03:34,168 - Hey, Dad. - Hey. 91 00:03:34,237 --> 00:03:35,803 I can trust you with a secret, right? 92 00:03:35,872 --> 00:03:37,805 I mean, you being the cool parent and all. 93 00:03:37,874 --> 00:03:40,482 Yeah. I didn't realize... Yeah. 94 00:03:40,608 --> 00:03:42,977 Okay, well, I've been taking cotillion classes. 95 00:03:43,096 --> 00:03:45,396 So you're learning good manners and etiquette covertly. 96 00:03:45,465 --> 00:03:46,764 It's a weird secret. 97 00:03:46,833 --> 00:03:49,467 I'm using it strictly for networking purposes. 98 00:03:49,536 --> 00:03:52,603 Your oldest friends are the ones that lie to the S.E.C. for you. 99 00:03:52,672 --> 00:03:54,906 My friends and I used to ride bikes, skip stones. 100 00:03:54,975 --> 00:03:56,507 One time, we threw a watermelon off a roof... 101 00:03:56,576 --> 00:03:57,508 made a big mess. 102 00:03:57,577 --> 00:04:00,678 Cute. So here's the deal... 103 00:04:00,747 --> 00:04:02,246 There's a formal dance that's part of it, 104 00:04:02,315 --> 00:04:03,548 and I'm going to need a tux. 105 00:04:03,616 --> 00:04:05,383 That's really more of your mom's department. 106 00:04:05,408 --> 00:04:06,546 Well, it's going to have to be yours. 107 00:04:06,571 --> 00:04:08,504 - I'd rather not involve Mom. - Why? 108 00:04:08,529 --> 00:04:11,205 If dinner wasn't enough, need I remind you about the caf? incident? 109 00:04:11,274 --> 00:04:13,074 Oliver, there's Alice McCarthy. 110 00:04:13,143 --> 00:04:15,443 She's so cute! Go say hi. 111 00:04:15,512 --> 00:04:16,778 Mom, no. 112 00:04:16,846 --> 00:04:19,013 Let's send her a cake pop to get her attention. 113 00:04:21,151 --> 00:04:23,017 Ooh, she's looking. 114 00:04:23,086 --> 00:04:25,586 Oh, my God. Oh, my God. 115 00:04:25,655 --> 00:04:27,322 - Not good. - No. 116 00:04:27,390 --> 00:04:29,958 All she needs is to find out parents can come to cotillion. 117 00:04:30,026 --> 00:04:32,260 It's gonna be flying cake pops for everyone. 118 00:04:32,329 --> 00:04:35,129 I just need someone who gets it on a guy level. 119 00:04:35,198 --> 00:04:36,965 - I'm a guy. I get it. - I know. 120 00:04:37,033 --> 00:04:38,873 So you won't tell her about any of this, right? 121 00:04:38,902 --> 00:04:41,736 Your mom and I don't keep secrets from each other... not anymore. 122 00:04:41,805 --> 00:04:43,371 See this scar here? 123 00:04:43,440 --> 00:04:46,040 This was a surprise party for her that went awry. 124 00:04:46,109 --> 00:04:47,508 Okay. 125 00:04:47,577 --> 00:04:48,643 I just thought this could have been 126 00:04:48,712 --> 00:04:50,945 a defining bonding moment between us, 127 00:04:51,014 --> 00:04:52,947 one we could look back on and laugh about 128 00:04:53,016 --> 00:04:56,150 when we're sharing a beer after my college graduation, 129 00:04:56,219 --> 00:04:59,587 you and me, two guys, elbows on the bar. 130 00:04:59,656 --> 00:05:02,490 I do want that. 131 00:05:02,559 --> 00:05:05,026 - But keeping a secret from your mom... - Come on. 132 00:05:05,095 --> 00:05:07,495 Just between us... bros. 133 00:05:09,933 --> 00:05:11,332 Sounds good, bro. 134 00:05:15,739 --> 00:05:17,305 Hey, honey. 135 00:05:17,374 --> 00:05:20,108 She hasn't sent a single text to her friends all day. 136 00:05:20,176 --> 00:05:21,876 Taylor's gone dark on me, Greg... 137 00:05:21,945 --> 00:05:23,211 "Zero Dark Thirty." 138 00:05:23,279 --> 00:05:24,639 Is that what that movie was about? 139 00:05:24,681 --> 00:05:26,214 - I didn't see it. - It's no big deal. 140 00:05:26,282 --> 00:05:27,548 I haven't texted anybody in weeks. 141 00:05:27,617 --> 00:05:29,550 Because your thumbs are the size of Nebraska. 142 00:05:29,619 --> 00:05:31,319 And you have to put on your reading glasses 143 00:05:31,388 --> 00:05:33,254 every time somebody sends you an emoticon. 144 00:05:33,323 --> 00:05:35,390 They're really tiny, cruelly so. 145 00:05:35,458 --> 00:05:37,291 If I can't read her texts, 146 00:05:37,360 --> 00:05:38,960 then I've got to find another way in. 147 00:05:39,029 --> 00:05:41,295 Katie, you're stalking our kids like you're hunting a wild animal. 148 00:05:41,364 --> 00:05:45,033 Now, me, I view raising children a little more like fishing. 149 00:05:45,101 --> 00:05:47,168 You wait quietly in the boat and let them come to you. 150 00:05:47,237 --> 00:05:49,237 What kind of nonsense parenting podcasts 151 00:05:49,305 --> 00:05:52,306 - have you been listening to? - Hey, my technique gets results. 152 00:05:52,375 --> 00:05:54,776 In fact, "hanging back" is how I got Oliver 153 00:05:54,844 --> 00:05:56,604 to beg to spend the day with me after school. 154 00:05:56,646 --> 00:05:58,613 Oliver begged to hang out with you? 155 00:05:58,681 --> 00:05:59,580 Hell yeah. 156 00:05:59,649 --> 00:06:00,915 Why? 157 00:06:00,984 --> 00:06:02,417 I guess he wants some father-son time, you know, 158 00:06:02,485 --> 00:06:05,389 to really let my experience juices soak in. 159 00:06:05,413 --> 00:06:07,688 Mm-hmm. And what are the two of you going to do? 160 00:06:07,757 --> 00:06:09,023 - Hang. - Where? 161 00:06:09,092 --> 00:06:10,258 - Around. - Specifically? 162 00:06:10,326 --> 00:06:11,326 Batting cages. 163 00:06:13,797 --> 00:06:15,663 Do I have something in my teeth? 164 00:06:15,732 --> 00:06:19,000 Nope. Sweaty lip. 165 00:06:19,069 --> 00:06:20,568 It's your tell. 166 00:06:20,637 --> 00:06:22,627 Mnh-mnh. You're hiding something. 167 00:06:22,695 --> 00:06:23,861 Spill it. 168 00:06:23,916 --> 00:06:25,273 I promised Oliver I wouldn't. 169 00:06:25,341 --> 00:06:27,475 It's just between us bros. 170 00:06:27,544 --> 00:06:28,544 Fine. 171 00:06:28,578 --> 00:06:29,978 Don't be hurt. Are you really hurt? 172 00:06:30,013 --> 00:06:31,279 What do you want from me? 173 00:06:31,347 --> 00:06:33,781 You're putting bros before hos. 174 00:06:33,850 --> 00:06:36,217 - It's not that big of a deal. - But I need to mother, Greg. 175 00:06:36,286 --> 00:06:37,886 Without being a mother, I am just a woman 176 00:06:37,921 --> 00:06:39,854 who put on 40 pounds for no reason. 177 00:06:40,957 --> 00:06:42,790 Fine. 178 00:06:42,859 --> 00:06:44,926 He's been taking these cotillion classes, and there's a formal dance. 179 00:06:44,994 --> 00:06:47,295 And he needs a tux, and he wants me to help him and not tell you. 180 00:06:47,363 --> 00:06:49,730 Why? 181 00:06:49,799 --> 00:06:52,567 Is he afraid that I'm too involved in his life, 182 00:06:52,635 --> 00:06:54,168 that I'm going to embarrass him? 183 00:06:54,237 --> 00:06:55,970 Your words. And his. 184 00:06:56,039 --> 00:06:57,305 Well, too bad! 185 00:06:57,373 --> 00:06:59,774 I am going to go up there, and I am going to tell him... 186 00:06:59,843 --> 00:07:01,876 No, no, no. You're not gonna say anything. 187 00:07:01,945 --> 00:07:03,711 If he finds out that I betrayed his trust, 188 00:07:03,780 --> 00:07:04,934 he'll never come to either of us 189 00:07:04,959 --> 00:07:06,034 with a problem again. 190 00:07:06,059 --> 00:07:08,349 We don't want him going to the lonely baseball coach. 191 00:07:08,418 --> 00:07:11,219 Fine! He's yours. 192 00:07:11,287 --> 00:07:13,354 I'm gonna go handle the girls. At least they smell good. 193 00:07:13,423 --> 00:07:15,590 Yeah, puberty's hitting Oliver hard. 194 00:07:15,658 --> 00:07:17,758 - Gross. - Yeah. 195 00:07:21,409 --> 00:07:23,376 So Oliver doesn't want me in his life. 196 00:07:23,444 --> 00:07:25,076 Does it hurt? Sure. 197 00:07:25,163 --> 00:07:27,680 But that's why I spent nine months creating a backup. 198 00:07:27,749 --> 00:07:29,515 What's going on in that head, lovey? 199 00:07:29,584 --> 00:07:30,650 Let Mama in. 200 00:07:30,718 --> 00:07:32,451 I'm just waiting for my deer. 201 00:07:32,520 --> 00:07:34,420 Come sit with me. 202 00:07:34,489 --> 00:07:37,156 Thank you. It's good to be wanted. 203 00:07:40,361 --> 00:07:42,361 Mama, did you know, in Connecticut, 204 00:07:42,430 --> 00:07:44,964 there are over 100,000 whitetail deer 205 00:07:45,033 --> 00:07:47,732 and that a mother deer will leave a young fawn 206 00:07:47,794 --> 00:07:49,335 - in the days after it's born? - I thought I could do it. 207 00:07:49,404 --> 00:07:50,386 Can't do it. 208 00:07:50,440 --> 00:07:52,071 And yet, it manages to survive and eat on its... 209 00:07:52,140 --> 00:07:54,207 Okay, Taylor, you're up. 210 00:07:57,212 --> 00:07:59,712 So, how's it going? 211 00:07:59,781 --> 00:08:01,681 Fine, Mom, but I could use a little privacy. 212 00:08:01,749 --> 00:08:02,749 No problem. 213 00:08:06,955 --> 00:08:09,055 We can have a little privacy together. 214 00:08:09,123 --> 00:08:11,324 I really don't feel like talking. 215 00:08:11,392 --> 00:08:13,826 I know you don't, but I'm gonna need you to, 216 00:08:13,895 --> 00:08:16,028 or I'm gonna start texting as you. 217 00:08:16,097 --> 00:08:18,130 And it's gonna be all about your rash. 218 00:08:19,334 --> 00:08:20,633 It's on your butt. 219 00:08:20,702 --> 00:08:22,235 Why is this happening? 220 00:08:22,303 --> 00:08:23,870 Because you cut me out of your texts. 221 00:08:23,938 --> 00:08:26,138 - I'm not cutting you out. - Your phone says otherwise. 222 00:08:27,542 --> 00:08:30,109 No one's texting me, okay? 223 00:08:30,178 --> 00:08:31,277 How come? 224 00:08:31,346 --> 00:08:32,378 'Cause out of the blue, 225 00:08:32,447 --> 00:08:33,679 Sophie decided not to talk to me, 226 00:08:33,748 --> 00:08:36,083 so, of course, now all of the other girls are going along with it, too. 227 00:08:36,150 --> 00:08:38,818 God! Teenage girls suck. 228 00:08:38,887 --> 00:08:40,653 We're the worst. 229 00:08:40,722 --> 00:08:41,921 How about next time I see Sophie's Mom... 230 00:08:41,990 --> 00:08:43,155 Do not do that. 231 00:08:43,224 --> 00:08:45,091 You'll ruin my life more than it already is. 232 00:08:45,159 --> 00:08:46,626 You don't even know what I was going to say. 233 00:08:46,694 --> 00:08:47,860 Watch. 234 00:08:47,929 --> 00:08:50,096 "Hey, Sophie's Mom"... 235 00:08:50,164 --> 00:08:52,265 I really don't have anything beyond that. 236 00:08:52,333 --> 00:08:54,667 I kind of think best on my feet, but you get the tone. 237 00:08:54,736 --> 00:08:55,736 Mom, please, no. 238 00:08:55,803 --> 00:08:57,703 I don't want you to fix anything. 239 00:08:57,772 --> 00:09:00,012 Then why did you tell me if you didn't want me to fix it? 240 00:09:00,074 --> 00:09:01,874 - Because you forced me to. - How about I say... 241 00:09:01,943 --> 00:09:03,075 Nope. 242 00:09:03,144 --> 00:09:04,877 Well, then, you know what? 243 00:09:04,946 --> 00:09:07,280 I'm gonna go bond hard with Anna-Kat. 244 00:09:09,083 --> 00:09:10,917 Oh. Hi, Mama. 245 00:09:10,985 --> 00:09:12,318 I'm leaving raisins for my deer. 246 00:09:12,387 --> 00:09:15,288 You know, deer's favorite food is grapes. 247 00:09:15,356 --> 00:09:17,056 Still can't do it. 248 00:09:18,359 --> 00:09:21,227 - Hey, Dad. - Wait for it... big finish. 249 00:09:21,296 --> 00:09:22,635 Pretty rad. 250 00:09:22,747 --> 00:09:25,281 Listen... We can skip the tux shop. 251 00:09:25,350 --> 00:09:26,482 I've been thinking about it 252 00:09:26,551 --> 00:09:28,451 and realized the dance is gonna be totally lame. 253 00:09:28,519 --> 00:09:30,152 But I thought it was part of the cotillion class. 254 00:09:30,221 --> 00:09:31,654 It's not like we're graded on it. 255 00:09:31,723 --> 00:09:32,723 It's voluntary. 256 00:09:32,790 --> 00:09:34,156 Yeah, but you seemed so excited about it. 257 00:09:34,225 --> 00:09:37,159 Well, I thought it would be cool if you and I hung out instead. 258 00:09:37,228 --> 00:09:39,128 You, me? On a Friday night? 259 00:09:39,197 --> 00:09:40,429 Just two dudes. 260 00:09:41,299 --> 00:09:43,499 Well, what are we dudes doing tomorrow night? 261 00:09:43,568 --> 00:09:45,134 The question is, Dad, 262 00:09:45,203 --> 00:09:47,003 "What aren't we going to do tomorrow night?" 263 00:09:47,071 --> 00:09:49,805 That is wildly non-specific. I'm in for all of it. 264 00:09:56,781 --> 00:09:58,080 Hey, boys. 265 00:09:58,149 --> 00:09:59,589 Better not have ruined your appetite 266 00:09:59,617 --> 00:10:01,250 during your hangout this afternoon. 267 00:10:01,319 --> 00:10:04,420 Seems like this energy might be more of a "you" problem. 268 00:10:09,928 --> 00:10:12,962 I don't know what you're making for dinner, but it's gonna be flat. 269 00:10:13,031 --> 00:10:14,897 Did you enjoy your tux shopping? 270 00:10:14,966 --> 00:10:16,406 Actually, we didn't go tux shopping. 271 00:10:16,434 --> 00:10:17,767 - Why? - He's blowing off the dance. 272 00:10:17,835 --> 00:10:19,035 - Why? - Says it's gonna be lame. 273 00:10:19,103 --> 00:10:20,303 - Why? - I don't know. 274 00:10:20,371 --> 00:10:21,337 He thought it would be more fun to hang out with me. 275 00:10:21,406 --> 00:10:22,438 Well, that's a lie. 276 00:10:22,507 --> 00:10:24,140 - Jealous. - Think about it, Greg. 277 00:10:24,208 --> 00:10:25,641 Two days ago, it was a big enough deal 278 00:10:25,710 --> 00:10:26,943 that he couldn't tell his mother. 279 00:10:27,011 --> 00:10:28,311 What changed? 280 00:10:28,379 --> 00:10:30,046 I didn't ask. 281 00:10:30,114 --> 00:10:31,480 You didn't ask. 282 00:10:31,549 --> 00:10:33,215 What's so wrong about a 12-year-old boy wanting 283 00:10:33,284 --> 00:10:35,851 to do a little air-drumming with his pops on a Friday night? 284 00:10:35,920 --> 00:10:37,119 Honey, listen to yourself. 285 00:10:40,291 --> 00:10:42,458 - He called me "bro." - Oh, Greg. 286 00:10:42,527 --> 00:10:44,360 I got played, didn't I? 287 00:10:44,429 --> 00:10:45,761 Yeah. 288 00:10:45,830 --> 00:10:47,330 We need the truth about why he doesn't want 289 00:10:47,398 --> 00:10:49,165 to go to the dance, and you know how we're gonna find it? 290 00:10:49,233 --> 00:10:51,067 Not by having the fish come to us. 291 00:10:51,135 --> 00:10:53,569 No, we're gonna toss a stick of dynamite in the water 292 00:10:53,638 --> 00:10:55,238 and let the answers float to the surface. 293 00:10:56,541 --> 00:10:57,440 Come on. 294 00:11:02,513 --> 00:11:05,715 Why aren't you going to your top-secret fancy dance? 295 00:11:05,783 --> 00:11:07,683 You ratted me out. Not cool, man. 296 00:11:08,953 --> 00:11:11,721 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, stay with me. 297 00:11:11,789 --> 00:11:13,255 - Why are you guys in here? - You lied to me. 298 00:11:13,324 --> 00:11:14,523 I didn't lie. 299 00:11:14,592 --> 00:11:15,691 I might have withheld a few facts. 300 00:11:15,760 --> 00:11:18,527 A lie of omission is the worst kind of lie. 301 00:11:18,596 --> 00:11:20,262 Actually, I think the worst kind of lie is 302 00:11:20,331 --> 00:11:22,298 an outright lie that lands an innocent man in prison. 303 00:11:22,367 --> 00:11:24,066 - What are you doing? - I... 304 00:11:24,135 --> 00:11:26,869 You asked your father to lie to me for you, 305 00:11:26,938 --> 00:11:30,006 and you're taking "how to behave like a rich jerk" classes behind my back. 306 00:11:30,074 --> 00:11:31,874 - They're etiquette lessons. - Oh, I'm sorry. 307 00:11:31,943 --> 00:11:34,043 Should I be yelling at you with my pinky up? 308 00:11:34,112 --> 00:11:35,411 Give me answers. 309 00:11:35,480 --> 00:11:37,246 Why aren't you going to that dance? 310 00:11:37,315 --> 00:11:38,948 Like I told Dad, it's gonna be lame. 311 00:11:39,017 --> 00:11:41,083 Mm, is that the story you're sticking to? 312 00:11:50,128 --> 00:11:51,761 Sorry, buddy. 313 00:11:51,829 --> 00:11:54,430 You have it, too... the "Otto tell." 314 00:11:54,499 --> 00:11:55,637 When we betray others, 315 00:11:55,708 --> 00:11:57,207 - our bodies betray us. - Mmhmm. 316 00:11:57,268 --> 00:11:58,501 Spill it. 317 00:11:58,569 --> 00:11:59,989 Now. 318 00:12:02,707 --> 00:12:04,240 Okay, I don't want to go anymore 319 00:12:04,308 --> 00:12:05,474 'cause I got partnered with someone 320 00:12:05,543 --> 00:12:07,410 - I don't want to dance with. - Who? 321 00:12:07,478 --> 00:12:08,511 Some girl. 322 00:12:08,579 --> 00:12:10,446 I want a name. 323 00:12:10,515 --> 00:12:11,914 Kimmie Wu. 324 00:12:11,983 --> 00:12:13,916 - Kimmie Wu "Size Twenty-Two"? - Yes. 325 00:12:13,985 --> 00:12:15,584 You got stuck with a fat girl 326 00:12:15,653 --> 00:12:17,653 and not one of Westport's skinny future trophy wives, 327 00:12:17,722 --> 00:12:18,722 so you're backing out? 328 00:12:19,624 --> 00:12:21,257 Wow, Oliver. Really? 329 00:12:21,325 --> 00:12:23,059 You know, as the son of a larger lady, 330 00:12:23,127 --> 00:12:24,894 I would think that you would be sensitive 331 00:12:24,962 --> 00:12:26,962 being partnered with Kimmie Wu "Size Twenty-Two." 332 00:12:27,031 --> 00:12:28,397 You'd think, as a larger lady, 333 00:12:28,466 --> 00:12:31,033 you'd stop calling her Kimmie Wu "Size Twenty-Two." 334 00:12:31,102 --> 00:12:33,135 Are those manners classes teaching you to talk back 335 00:12:33,204 --> 00:12:34,904 to your Mom at a really stupid moment? 336 00:12:34,972 --> 00:12:37,139 Oliver, you are going to that cotillion dance, 337 00:12:37,199 --> 00:12:38,237 and your mother and I are going, too. 338 00:12:38,283 --> 00:12:40,076 And we're going to make sure that you dance with that girl 339 00:12:40,144 --> 00:12:43,546 because your father and I are raising high-quality, 340 00:12:43,614 --> 00:12:45,979 non-sucky human beings. 341 00:12:46,049 --> 00:12:47,861 Human beings. 342 00:12:47,936 --> 00:12:49,369 I got your back. 343 00:12:54,641 --> 00:12:57,836 Two corsages... One for Oliver's big, beautiful date, 344 00:12:57,891 --> 00:13:00,031 - and one for yours. - Oh, I shouldn't have. 345 00:13:01,600 --> 00:13:02,866 Have fun tonight. 346 00:13:02,930 --> 00:13:04,970 Don't worry, honey. Everything will work itself out. 347 00:13:04,999 --> 00:13:06,018 Your Dad's right. 348 00:13:06,043 --> 00:13:07,900 I know nobody texted you today, but they will. 349 00:13:07,969 --> 00:13:09,601 You're still reading my texts? 350 00:13:09,670 --> 00:13:11,170 Oh, I'm so sorry if I gave you the impression 351 00:13:11,238 --> 00:13:13,105 that I was going to respect your privacy. 352 00:13:13,174 --> 00:13:14,373 That was wrong of me. 353 00:13:16,510 --> 00:13:18,310 Look at you... so handsome. 354 00:13:18,379 --> 00:13:19,611 We may not be raising them right, 355 00:13:19,680 --> 00:13:22,147 but we certainly make beautiful babies. 356 00:13:22,216 --> 00:13:23,682 Can we just get this over with? 357 00:13:23,751 --> 00:13:26,118 Do all your pouting in the car because when we get there 358 00:13:26,187 --> 00:13:28,487 you are going to smile, you are going to have fun, 359 00:13:28,556 --> 00:13:30,756 and you're going to dance like nobody's watching... 360 00:13:30,955 --> 00:13:33,042 or exactly how they instructed you to. 361 00:13:33,110 --> 00:13:34,543 Call if you need anything. 362 00:13:34,612 --> 00:13:37,813 Sophie's mom is a part of that whole cotillion crowd, 363 00:13:37,882 --> 00:13:40,616 so if you see her please do not say anything. 364 00:13:40,685 --> 00:13:42,818 All my attention's off you and on your brother. 365 00:13:42,887 --> 00:13:45,387 He pissed me off just a little bit more than you today. 366 00:13:45,456 --> 00:13:46,456 Thanks, Oliver. 367 00:14:00,504 --> 00:14:04,039 Ohhh. I get it now. 368 00:14:04,108 --> 00:14:07,509 This is where they train to become them. 369 00:14:07,578 --> 00:14:09,945 - All right! - Ohh! 370 00:14:11,649 --> 00:14:12,781 There's your girl. 371 00:14:17,421 --> 00:14:19,421 Here's your corsage. 372 00:14:19,490 --> 00:14:20,923 Now, where's that smile? 373 00:14:22,593 --> 00:14:24,360 Maybe no smile. 374 00:14:24,428 --> 00:14:26,328 A little advice... Big girls don't like it 375 00:14:26,397 --> 00:14:29,098 when you rest your hands on their midsection. 376 00:14:29,166 --> 00:14:32,801 Limit contact to just shoulders and other bony joints. 377 00:14:32,870 --> 00:14:34,156 Love stinks 378 00:14:34,305 --> 00:14:36,578 Love stinks 379 00:14:36,899 --> 00:14:39,641 - Yeah, yeah - Love stinks 380 00:14:39,710 --> 00:14:41,695 Love stinks 381 00:14:42,180 --> 00:14:44,580 - Yeah, yeah - Love stinks 382 00:14:44,648 --> 00:14:45,914 Oliver, honey? 383 00:14:45,983 --> 00:14:48,150 Dad, I need to use the bathroom. 384 00:14:50,388 --> 00:14:52,688 Alice McCarthy's here with another boy. 385 00:14:52,757 --> 00:14:55,190 Ohh, poor Oliver. 386 00:14:55,259 --> 00:14:57,459 He probably hoped that they'd get partnered together. 387 00:14:57,528 --> 00:15:00,496 And now he has to watch her dance with that hot guy. 388 00:15:00,564 --> 00:15:02,297 He's 14 years old, Katie. 389 00:15:02,366 --> 00:15:04,199 Well, don't make it weird, Greg. 390 00:15:04,268 --> 00:15:06,435 - Should we go talk to him? - What? 391 00:15:06,504 --> 00:15:07,536 No. 392 00:15:07,605 --> 00:15:10,072 I don't even know what I would say to him. 393 00:15:10,141 --> 00:15:11,774 - I meant our son. - Oh. 394 00:15:11,842 --> 00:15:12,941 No. 395 00:15:13,010 --> 00:15:14,309 I think you should. 396 00:15:14,378 --> 00:15:16,078 I'd really love to dig my paws into this one, 397 00:15:16,147 --> 00:15:18,447 but I think it calls for a gentler touch. 398 00:15:18,516 --> 00:15:20,082 - I'm on it. - Okay. 399 00:15:36,867 --> 00:15:38,255 Hey. 400 00:15:38,528 --> 00:15:40,067 Hey. 401 00:15:40,237 --> 00:15:41,670 Is everything all right in here? 402 00:15:43,774 --> 00:15:45,677 So, I saw Alice. 403 00:15:45,910 --> 00:15:47,443 Yeah? 404 00:15:47,511 --> 00:15:49,211 Is that why the dance was gonna be so lame? 405 00:15:49,280 --> 00:15:51,043 Whatever. I don't care. 406 00:15:51,515 --> 00:15:53,282 Okay. 407 00:15:57,744 --> 00:15:58,957 I feel like an idiot. 408 00:15:58,982 --> 00:16:01,323 All last week, Alice's friends kept coming up to me like, 409 00:16:01,392 --> 00:16:04,093 "Alice is gonna ask you to be her partner at cotillion." 410 00:16:04,161 --> 00:16:06,528 Then, stupid Kurt Brockwell comes back from having mono, 411 00:16:06,597 --> 00:16:08,497 and she asks him. 412 00:16:08,516 --> 00:16:11,083 And I get thrown in the leftover pool with Kimmie Wu. 413 00:16:11,152 --> 00:16:13,252 - Can we just go home now? - No. 414 00:16:13,320 --> 00:16:15,220 Look, this cotillion class was about learning grace 415 00:16:15,289 --> 00:16:16,989 - and manners, right? - Yeah. 416 00:16:17,058 --> 00:16:18,924 You go out there, and you show some. 417 00:16:18,993 --> 00:16:20,459 I promise you when you look back at this moment, 418 00:16:20,528 --> 00:16:22,628 you're not gonna wish you'd hidden in the bathroom longer 419 00:16:22,696 --> 00:16:24,096 or gone home early. 420 00:16:24,165 --> 00:16:26,432 You'll remember you acted like a man 421 00:16:26,500 --> 00:16:28,600 and you did the right thing. 422 00:16:28,669 --> 00:16:31,637 And when we go for a beer at your graduation, 423 00:16:31,705 --> 00:16:34,807 we'll talk about this defining moment. 424 00:16:34,875 --> 00:16:36,675 I'm sorry I lied to you. 425 00:16:38,312 --> 00:16:42,247 Now let's get out there before Kurt Brockwell is your stepdad. 426 00:16:53,561 --> 00:16:56,595 Look at our boy. Look at what we did. 427 00:17:01,352 --> 00:17:03,318 Eat your heart out, Alice McCarthy. 428 00:17:03,387 --> 00:17:06,422 No way her bony ass can break it down like Kimmie Wu do. 429 00:17:06,490 --> 00:17:07,756 It's impossible not to rhyme. 430 00:17:10,728 --> 00:17:12,261 There's Sophie's Mom. 431 00:17:13,931 --> 00:17:15,664 You got to fix things for one kid tonight. 432 00:17:15,733 --> 00:17:17,166 I'm gonna go fix things for the other. 433 00:17:17,234 --> 00:17:19,268 Didn't Taylor explicitly say not to? 434 00:17:19,336 --> 00:17:21,170 Greg, we can't listen to our children. 435 00:17:21,238 --> 00:17:22,337 They're children. 436 00:17:27,545 --> 00:17:29,144 Hi, Sophie's mom. 437 00:17:29,213 --> 00:17:30,712 I'm Taylor's mom. 438 00:17:30,781 --> 00:17:33,982 Seems like our girls aren't getting along very well these days. 439 00:17:34,051 --> 00:17:36,351 - Girls this age, right? - Mm-hmm, yeah. 440 00:17:36,420 --> 00:17:39,421 But in this case, it's more your girl. 441 00:17:39,490 --> 00:17:41,256 You have a problem with my girl? 442 00:17:41,325 --> 00:17:43,892 I have a problem with the problem your girl has with my girl. 443 00:17:43,961 --> 00:17:45,794 Well, maybe you should mind your own business 444 00:17:45,863 --> 00:17:47,596 and let them work it out for themselves. 445 00:17:47,665 --> 00:17:48,877 And now I have a problem with you. 446 00:17:48,902 --> 00:17:51,667 You're about to be a part of something called making a scene. 447 00:17:59,985 --> 00:18:03,045 - Hey, how was the dance? - Humiliating, then fun, 448 00:18:03,114 --> 00:18:05,781 then, thanks to Mom, humiliating again. 449 00:18:05,850 --> 00:18:07,290 Things definitely took a weird turn. 450 00:18:07,351 --> 00:18:10,119 Mom slapped a drink out of Sophie's mom's hand. 451 00:18:10,187 --> 00:18:11,987 Your mom pushed the boundaries of proper etiquette. 452 00:18:12,056 --> 00:18:13,889 I'm sorry, honey. It did not go well. 453 00:18:13,958 --> 00:18:15,858 It turns out after, "Hi, Sophie's mom," 454 00:18:15,926 --> 00:18:18,060 I didn't have much of a plan. 455 00:18:18,129 --> 00:18:19,695 Oh, I know. 456 00:18:19,763 --> 00:18:21,630 Sophie and I have been going back and forth about it all night. 457 00:18:21,699 --> 00:18:24,333 There's video. You guys might go viral. 458 00:18:24,401 --> 00:18:25,834 You and Sophie are talking again? 459 00:18:25,903 --> 00:18:28,504 We totally bonded over our mothers being lunatics. 460 00:18:28,572 --> 00:18:31,473 - Why aren't I getting those texts? - We were talking on the phone. 461 00:18:31,542 --> 00:18:33,041 Can you record those conversations 462 00:18:33,110 --> 00:18:34,209 and send them to me? 463 00:18:34,278 --> 00:18:36,011 I'm just kidding. I'll record them. 464 00:18:37,581 --> 00:18:40,149 Oh. 465 00:18:40,217 --> 00:18:43,986 - Oliver just got a text from Alice. - Hm. 466 00:18:46,390 --> 00:18:50,092 "Top hat, smiley face, sweaty hands"? 467 00:18:50,161 --> 00:18:52,469 - That's "clapping." - Cruelly tiny. 468 00:18:52,494 --> 00:18:53,629 What does it mean? 469 00:18:53,697 --> 00:18:55,631 It means she thought he looked good in his tux 470 00:18:55,699 --> 00:18:57,099 and that he's a nice guy, 471 00:18:57,168 --> 00:18:59,334 and the clapping is applause for his dancing. 472 00:18:59,403 --> 00:19:00,702 It means that he has a shot 473 00:19:00,771 --> 00:19:02,671 against the most handsome man in the world. 474 00:19:02,740 --> 00:19:04,706 Child, Katie... He's a child. 475 00:19:04,775 --> 00:19:06,141 You're making it weird again. 476 00:19:09,346 --> 00:19:11,680 So if one of the kids comes to one of us with a secret, 477 00:19:11,749 --> 00:19:13,415 we won't keep it from each other. 478 00:19:13,484 --> 00:19:14,850 No, we'll betray our children 479 00:19:14,919 --> 00:19:16,418 but hide our deception from them. 480 00:19:16,487 --> 00:19:18,954 We're in uncharted territory... the teenage years. 481 00:19:19,023 --> 00:19:21,690 We need to monitor their texts and read their e-mails. 482 00:19:21,759 --> 00:19:23,992 And rifle through their drawers. Don't forget about the rifling. 483 00:19:24,061 --> 00:19:26,195 Drawers, bags, pockets. 484 00:19:26,263 --> 00:19:27,703 I'll go to school and bust a locker. 485 00:19:27,765 --> 00:19:29,831 Our kids don't think they need us, but they do. 486 00:19:29,900 --> 00:19:32,968 That's why we've got to know what's going on in their lives at all times. 487 00:19:33,037 --> 00:19:35,671 Nothing happens under this roof without us knowing. 488 00:20:07,946 --> 00:20:09,025 Ugh! 489 00:20:09,087 --> 00:20:11,524 I should pay more attention to that kid. 490 00:20:11,548 --> 00:20:13,048 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 491 00:20:13,098 --> 00:20:17,648 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.