All language subtitles for Alpha House s01e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,922 --> 00:00:42,155 - I GOT THIS, SIR. - WHAT THE HELL ARE YOU DOIN'? 2 00:00:42,155 --> 00:00:45,489 - MOUTH-TO-MOUTH. HE STOPPED BREATHING. - YOU'RE BLOWING HIM UP LIKE HE'S A SEX DOLL. 3 00:00:45,489 --> 00:00:47,123 HE'S LUCKY HE DIDN'T POP. 4 00:00:47,123 --> 00:00:48,957 - OH, MY GOD, LOU. OH, MY GOD. 5 00:00:48,957 --> 00:00:52,023 OH, MY GOD, IT LOOKS HORRIBLE, LIKE... LIKE GAZPACHO. 6 00:00:52,189 --> 00:00:54,157 - DON'T WORRY, SIR. IT'S NOT THAT BAD. 7 00:00:54,157 --> 00:00:56,090 JUST BAD ENOUGH TO SAY YOU'VE BEEN IN THE SHIT. 8 00:00:56,090 --> 00:00:56,990 - ME? 9 00:00:57,157 --> 00:01:00,091 IN THE SHIT? - YES, SIR. 10 00:01:00,091 --> 00:01:01,991 HANG IN THERE, I JUST GAVE YOU SOMETHIN' FOR THE PAIN. 11 00:01:01,991 --> 00:01:06,226 - GRUBER! STRETCHER HERE, NOW! 12 00:01:06,226 --> 00:01:07,892 - ONE, TWO, THREE. 13 00:01:08,126 --> 00:01:09,959 - IN THE SHIT. 14 00:01:09,959 --> 00:01:13,092 HELL YEAH. 15 00:01:48,264 --> 00:01:49,798 - HE HAS AN OPEN TIBIA FRACTURE. 16 00:01:49,798 --> 00:01:51,198 HE'S LUCKY, THERE DOESN'T APPEAR TO BE ANY 17 00:01:51,465 --> 00:01:53,265 NEUROLOGICAL OR VASCULAR INJURY, 18 00:01:53,265 --> 00:01:54,933 BUT THE COMPARTMENT PRESSURES ARE ELEVATED, 19 00:01:55,098 --> 00:01:57,265 SO WE'RE GONNA NEED TO PERFORM AN EMERGENCY FASCIOTOMY 20 00:01:57,265 --> 00:01:58,365 TO RELIEVE THE TENSION. 21 00:01:58,365 --> 00:02:01,433 BARRING INFECTION, HE SHOULD BE FINE. SO IF YOU'LL EXCUSE ME, SIRS, MA'AMS, 22 00:02:01,566 --> 00:02:02,966 I'LL GET BACK AFTER IT. 23 00:02:02,966 --> 00:02:04,366 - COLONEL, HOW SOON BEFORE YOU CAN 24 00:02:04,366 --> 00:02:05,734 TRANSPORT THE SENATOR HOME? 25 00:02:05,734 --> 00:02:07,167 - IT'S HARD TO SAY, MA'AM. 26 00:02:07,167 --> 00:02:08,567 WE'VE GOT MULTIPLE CRITICALS ON DECK 27 00:02:08,567 --> 00:02:09,367 FOR THE FLIGHT TO LANDSTUHL. 28 00:02:09,500 --> 00:02:10,334 COULD BE THREE, FOUR DAYS. 29 00:02:10,334 --> 00:02:11,835 - NO. - MA'AM? 30 00:02:11,835 --> 00:02:14,035 - DID YOU JUST SAY ''THREE TO FOUR DAYS''? 31 00:02:14,035 --> 00:02:15,435 THAT'S UNACCEPTABLE. 32 00:02:15,435 --> 00:02:17,001 LOUIS IS A HERO. 33 00:02:17,001 --> 00:02:21,068 - YES, MA'AM, BUT THERE ARE A LOT OF FOLKS AROUND HERE WHO FIT THAT DESCRIPTION. 34 00:02:21,068 --> 00:02:22,769 - THE DOCTOR IS RIGHT. 35 00:02:22,769 --> 00:02:25,202 - UH-OH. - I'M NO HERO. 36 00:02:25,202 --> 00:02:27,270 THESE GUYS ARE THE REAL HEROES. 37 00:02:27,270 --> 00:02:28,903 THAT GUY, AND THAT GUY... 38 00:02:28,903 --> 00:02:31,137 - SENATOR, YOU CAN'T BE UPRIGHT, SIR. 39 00:02:31,137 --> 00:02:33,804 - THAT GAL, SHE'S A HERO TOO. 40 00:02:33,804 --> 00:02:36,271 I DON'T SEE GENDER, JUST HEROES. 41 00:02:36,271 --> 00:02:38,771 - GET THAT LEG ELEVATED. WE NEED TO PREP HIM FOR SURGERY. 42 00:02:38,771 --> 00:02:40,938 - ROBERT. 43 00:02:40,938 --> 00:02:42,638 HOW YOU DOIN', BUDDY? - WELL, I'M GOOD. 44 00:02:42,804 --> 00:02:44,905 BUT YOU NEED TO STAY PUT, LOUIS. 45 00:02:44,905 --> 00:02:46,839 - ROBERT, YOU KNOW WHAT? - NO, WHAT? 46 00:02:46,839 --> 00:02:49,473 - MY DOCTOR'S AN ANGEL. 47 00:02:49,473 --> 00:02:50,806 I' M NOT KIDDIN'. 48 00:02:50,806 --> 00:02:53,240 SHE'S LIKE AN ACTUAL ANGEL 49 00:02:53,240 --> 00:02:59,440 WHO'S A COLONEL, AND A DOCTOR, AND A WOMAN. 50 00:02:59,440 --> 00:03:01,374 WHAT A PACKAGE. 51 00:03:01,374 --> 00:03:03,041 - I THINK YOU'RE GETTIN' SOME PRETTY GOOD 52 00:03:03,041 --> 00:03:05,207 CARE HERE THERE, LOUIE LOU-I. 53 00:03:05,207 --> 00:03:06,942 - ALONG WITH SOME PRETTY GOOD MORPHINE. 54 00:03:06,942 --> 00:03:08,908 - DOCTOR COLONEL ANGEL, 55 00:03:09,108 --> 00:03:10,275 AM I GOING TO HEAVEN? 56 00:03:10,442 --> 00:03:12,076 - MAYBE, SENATOR. 57 00:03:12,076 --> 00:03:14,043 BUT FIRST, WE GOT TO GET YOU BACK TO WALTER REED. 58 00:03:14,043 --> 00:03:15,909 - WALTER REED. 59 00:03:15,909 --> 00:03:19,044 OH, NO. - WHAT? WHAT? 60 00:03:19,044 --> 00:03:22,210 - I VOTED TO CLOSE WALTER REED. 61 00:03:22,210 --> 00:03:23,429 I'M AN IDIOT. - OKAY, LET'S ROLL. 62 00:03:23,429 --> 00:03:25,810 - EXCUSE ME, SENATOR. - IDIOT. 63 00:03:32,946 --> 00:03:35,112 - HOW YOU DOIN' NOW? - FINE, I GUESS. 64 00:03:35,112 --> 00:03:38,880 JUST SOME... SOME RINGING IN MY EARS. - YOU MAY WANT TO GET THAT CHECKED 65 00:03:38,880 --> 00:03:40,113 WHEN YOU GET HOME, ANGIE. 66 00:03:40,113 --> 00:03:41,847 YOU PROBABLY HAVE TBI, 67 00:03:42,013 --> 00:03:43,146 TRAUMATIC BRAIN INJURY. 68 00:03:43,146 --> 00:03:45,113 - JESUS, THAT SOUNDS SCARY. 69 00:03:45,113 --> 00:03:48,280 - YEAH, BUT THEY'RE MAKING LOTS OF STRIDES. 70 00:03:48,280 --> 00:03:50,281 - WHO YOU TRYIN' TO CALL? 71 00:03:50,281 --> 00:03:52,981 BENNY, MY OPERATIONS GUY. 72 00:03:52,981 --> 00:03:54,381 I CAN'T GET A SIGNAL. 73 00:03:54,381 --> 00:03:55,982 - I'VE HEARD THAT THE TALIBAN 74 00:03:55,982 --> 00:03:57,282 FORCES THE CELL PHONE CARRIERS 75 00:03:57,282 --> 00:03:59,082 TO SHUT DOWN THEIR TOWERS AT NIGHT. 76 00:03:59,082 --> 00:04:01,950 THAT WAY, NO ONE CAN REPORT THEIR MOVEMENTS. 77 00:04:01,950 --> 00:04:03,250 - THEIR MOVEMENTS? 78 00:04:03,250 --> 00:04:06,216 YOU MEAN THE TALIBAN IS MOVING AROUND OUT THERE? 79 00:04:06,416 --> 00:04:08,850 - YEAH. 80 00:04:08,850 --> 00:04:11,517 AY, DIOS MIO. I CAN'T BELIEVE THIS. 81 00:04:11,517 --> 00:04:14,384 I CAN'T BELIEVE THIS. 82 00:04:14,551 --> 00:04:15,951 BENITO! 83 00:04:16,084 --> 00:04:19,152 [speaking spanish] 84 00:04:32,319 --> 00:04:33,987 - WHAT'S SHE SAYIN'? 85 00:04:33,987 --> 00:04:36,420 - IT'S KIND OF PRIVATE. - SHE'S SHOUTING, ANDY. 86 00:04:36,420 --> 00:04:37,987 - TRUST ME, YOU DON'T WANT TO KNOW. 87 00:04:37,987 --> 00:04:39,555 - NO, NO, NO... BENITO. 88 00:04:39,555 --> 00:04:43,655 [speaking Spanish] 89 00:04:47,588 --> 00:04:49,021 GRACIAS. 90 00:04:50,622 --> 00:04:53,989 AY. 91 00:04:58,157 --> 00:04:59,423 - HE DID VERY WELL WITH THE SURGERY. 92 00:04:59,423 --> 00:05:01,091 THERE WERE NO COMPLICATIONS. 93 00:05:01,091 --> 00:05:03,058 HIS SPIRITS APPEAR TO BE EXCELLENT THIS MORNING. 94 00:05:02,958 --> 00:05:05,358 WE HAVE EVERY EXPECTATION THAT SENATOR LAFFER 95 00:05:05,358 --> 00:05:07,192 WILL REGAIN THE FULL USE OF HIS LEG. 96 00:05:07,192 --> 00:05:09,924 - COLONEL, WH EN DO YOU EXPECT HE'LL BE ABLE TO GO HOME? 97 00:05:09,924 --> 00:05:11,191 - WELL, NOW THAT HE'S STABILIZED, 98 00:05:11,191 --> 00:05:12,559 WE THINK WE'LL BE ABLE TO TRANSPORT HIM 99 00:05:12,559 --> 00:05:14,380 WITHIN THREE TO FIVE DAYS. - COLONEL. 100 00:05:14,380 --> 00:05:16,530 SHELBY MELLMAN, RENO POST TRIBUNE. 101 00:05:16,530 --> 00:05:18,531 MY REPORTING REVEALS THAT SENATOR LAFFER 102 00:05:18,531 --> 00:05:20,464 WILL BE LEAVING SHORTLY ON A PRIVATE JET 103 00:05:20,597 --> 00:05:21,997 WITH A PERSONAL MEDICAL TEAM. 104 00:05:21,997 --> 00:05:22,998 ARE YOU AWARE OF THIS? 105 00:05:22,998 --> 00:05:24,398 - NO. NO. 106 00:05:24,398 --> 00:05:26,132 THAT'S THE FIRST I'VE HEARD OF IT. 107 00:05:26,132 --> 00:05:28,866 OF COURSE, AS NON-MILITARY PERSONNEL, 108 00:05:28,866 --> 00:05:30,433 THE SENATOR IS FREE TO OPT OUT OF OUR SYSTEM 109 00:05:30,433 --> 00:05:32,566 AT ANY TIME. - AND... AND A FOLLOW-UP, PLEASE. 110 00:05:32,566 --> 00:05:35,467 SENATOR BIGGS. 111 00:05:35,467 --> 00:05:37,084 GOOD MORNING, SIR. 112 00:05:37,084 --> 00:05:39,435 SO IF SENATOR LAFFER RETURNS ON A PRIVATE PLANE 113 00:05:39,435 --> 00:05:40,501 WILL YOU AND THE REST OF THE PARTY 114 00:05:40,501 --> 00:05:41,835 BE TRAVELING WITH HIM? 115 00:05:41,835 --> 00:05:43,135 - WELL, SON, YOU SEEM TO KNOW 116 00:05:43,135 --> 00:05:45,201 A LOT MORE ABOUT THIS THAN WE DO. 117 00:05:45,201 --> 00:05:46,568 BUT IF I GET MY CHOICE 118 00:05:46,568 --> 00:05:49,501 BETWEEN A FREEZING MILITARY TRANSPORT CARGO BAY 119 00:05:49,501 --> 00:05:52,936 AND A SWEET LITTLE EXECUTIVE JET, HELL YES... 120 00:05:54,536 --> 00:05:56,403 ASSUMING, OF COURSE, 121 00:05:56,403 --> 00:06:00,570 THAT THERE IS NO CONFLICT OF INTEREST. 122 00:06:00,570 --> 00:06:02,171 WHO'S PAYING FOR THE JET? 123 00:06:02,171 --> 00:06:03,438 - I'M NOT SURE, SIR. 124 00:06:03,438 --> 00:06:06,972 MY SOURCE WAS TALKING REALLY, REALLY FAST. 125 00:06:13,606 --> 00:06:17,407 - SO OVERHEARING PRIVATE CONVERSATIONS IS REPORTING NOW. 126 00:06:17,407 --> 00:06:18,807 - IT ISN'T? 127 00:06:18,807 --> 00:06:20,574 SHE WAS BEING REALLY LOUD, VERY PUBLIC DOMAIN-ISH. 128 00:06:20,574 --> 00:06:22,207 - DID YOU CHECK YOUR TRANSLATIONS 129 00:06:22,207 --> 00:06:24,108 WITH MISS DE PORTAGO? - OH, IS THAT HER NAME? 130 00:06:24,108 --> 00:06:25,708 - SHE'S NOT A PUBLIC OFFICIAL, SHELBY. 131 00:06:25,708 --> 00:06:28,276 - I KNOW, BUT THIS IS SUCH A GREAT STORY. 132 00:06:28,476 --> 00:06:30,576 BELOVED SENATOR IS WOUNDED VISITING THE TROOPS. 133 00:06:30,576 --> 00:06:32,143 HE GETS STUCK IN EVACUATION HELL, 134 00:06:32,143 --> 00:06:35,344 BUT THEN, A GLAMOROUS LATINO BENEFACTOR STEPS IN 135 00:06:35,344 --> 00:06:40,278 AND WHISKS OUR LOCAL HERO HOME. 136 00:06:40,278 --> 00:06:42,111 - OH, YOU'RE RIGHT, SHELBY. 137 00:06:42,111 --> 00:06:45,778 THAT IS A GREAT STORY. 138 00:06:45,778 --> 00:06:48,311 - COACH. 139 00:06:48,311 --> 00:06:51,179 - LELAND. GOD DAMN. 140 00:06:51,179 --> 00:06:53,279 MAN ALIVE, LOOK AT YOU, 141 00:06:53,279 --> 00:06:56,247 COLONEL GRIMMEL ALL BIRDED UP AND SHIT. 142 00:06:56,247 --> 00:06:58,547 - YEAH, PUNISHMENT FOR NOT GETTING OUT, COACH. 143 00:06:58,547 --> 00:06:59,647 SLOW LEARNER. 144 00:06:59,647 --> 00:07:01,081 - LELAND, SAY HELLO TO HAKEEM AGABI, 145 00:07:01,281 --> 00:07:02,648 MY BODY MAN. 146 00:07:02,648 --> 00:07:05,514 HAKEEM PLAYED POINT GUARD WITH THE '04 CHAMPIONSHIP SQUAD. 147 00:07:05,514 --> 00:07:07,115 - YOU DON'T HAVE TO TELL ME, COACH. 148 00:07:07,282 --> 00:07:08,615 I'M A BIG FAN, SIR. 149 00:07:08,615 --> 00:07:10,449 MY GUYS ARE GONNA LOVE MEETIN' YOU. 150 00:07:10,449 --> 00:07:12,283 ARE YOU SWINGING BY THE BARRACKS TODAY, COACH? 151 00:07:12,283 --> 00:07:13,550 - THAT'S THE PLAN. 152 00:07:13,550 --> 00:07:15,650 HOW ABOUT A LITTLE ONE-ON-ONE? 153 00:07:15,650 --> 00:07:18,151 - UH, ALL DUE RESPECT, COACH I DON'T... 154 00:07:18,151 --> 00:07:19,451 - NOT ME, YOU PINHEAD. 155 00:07:19,451 --> 00:07:21,651 HAKEEM AGAINST YOUR BEST MAN. 156 00:07:21,651 --> 00:07:24,252 - MAN, COACH, HAKEEM PLAYED SEMI-PRO. 157 00:07:24,252 --> 00:07:25,652 - OKAY, YOUR TWO BEST MEN. 158 00:07:25,652 --> 00:07:27,985 YOU WIN, YOU GET THIS. 159 00:07:27,985 --> 00:07:29,319 TEENAGE SCOTCH. 160 00:07:29,319 --> 00:07:30,686 KUWAITIS TRIED TO CONFISCATE IT, 161 00:07:30,686 --> 00:07:32,619 BUT I THREATENED TO CLOSE DOWN THE BASE. 162 00:07:32,619 --> 00:07:34,020 YOU WIN, IT'S YOURS, 163 00:07:34,020 --> 00:07:36,420 BUT IF I WIN, 164 00:07:36,620 --> 00:07:40,655 I GET A CHOPPER RIDE TO THE ARMY-NAVY GAME. 165 00:07:40,655 --> 00:07:42,321 - GAME ON, COACH. 166 00:07:42,321 --> 00:07:43,355 - OH. - OH. 167 00:07:46,955 --> 00:07:49,088 DON'T WORRY, LELAND, I TOLD HIM TO TAKE IT EASY. 168 00:07:49,088 --> 00:07:50,722 REALLY, COACH? 169 00:07:50,722 --> 00:07:52,522 I TOLD MY GUYS THE SAME THING. 170 00:07:55,656 --> 00:07:58,323 - OH. DEEP DOWNTOWN. 171 00:07:58,323 --> 00:08:00,223 - FUCK. 172 00:08:00,357 --> 00:08:02,258 - THAT REALLY SHOULD BE A THREE-POINT PLAY. 173 00:08:02,258 --> 00:08:05,624 DON'T YOU THINK, LELAND? 174 00:08:10,625 --> 00:08:11,525 - BOOM. 175 00:08:11,692 --> 00:08:15,793 H EH, H EH, H EH, H EH . 176 00:08:24,595 --> 00:08:27,595 HEY, TAKE IT EASY OUT THERE. 177 00:08:30,429 --> 00:08:33,096 GOD DAMN IT, LELAND, WHAT THE FUCK ARE YOUR GUYS DOIN'? 178 00:08:33,096 --> 00:08:34,897 - JUST PLAYIN' THE GAME, COACH. 179 00:08:34,897 --> 00:08:38,697 OH, YOU WANT 'EM TO BACK DOWN? 180 00:08:55,532 --> 00:08:57,400 - IT'S GOOD! TAR HEELS TAKE THE LEAD 181 00:08:57,400 --> 00:08:59,067 WITH TWO SECONDS TO GO. 182 00:08:59,067 --> 00:09:01,400 BUT HOLD ON, THEY'RE WAVING OFF THE BASKET. 183 00:09:03,268 --> 00:09:05,434 - AND COACH BIGGS DID NOT LIKE THAT CALL ONE BIT. 184 00:09:05,434 --> 00:09:07,034 COACH JUST GRABBED A FOAM FINGER FROM A FAN 185 00:09:06,834 --> 00:09:09,935 IN THE FIRST ROW AND... HOLY COW! ARE YOU SEEING WHAT I'M SEEING? 186 00:09:23,838 --> 00:09:25,405 - COACH. COACH. 187 00:09:25,405 --> 00:09:29,339 COACH. 188 00:09:29,339 --> 00:09:32,039 - JUST BREATHE, COACH. 189 00:09:32,039 --> 00:09:33,773 THAT'S IT. JUST TAKE IT SLOW. 190 00:09:33,973 --> 00:09:35,340 BREATHE. - I'M OKAY. 191 00:09:35,340 --> 00:09:37,474 - ALL RIGHT. 192 00:09:37,474 --> 00:09:38,740 I'M SORRY, SON. 193 00:09:38,740 --> 00:09:43,308 I' M SORRY, I-I-I GOT THESE TRIGGERS, YOU KNOW? 194 00:09:43,308 --> 00:09:45,192 YOU OKAY? - YEAH, I'M... 195 00:09:45,192 --> 00:09:47,541 I'M GOOD, SIR. 196 00:09:47,541 --> 00:09:49,441 THE CLEMSON GAME ALL OVER... 197 00:09:50,808 --> 00:09:53,842 EXCEPT THERE'S NO CAMERAS THIS TIME, RIGHT? 198 00:10:01,577 --> 00:10:03,578 - WHAT'S ON TAP FOR THIS AFTERNOON? 199 00:10:03,744 --> 00:10:05,411 - NATO DISENGAGEMENT BRIEFING, 200 00:10:05,450 --> 00:10:07,584 AND WE'LL HAVE TO DO ANOTHER SENATOR LAFFER UPDATE. 201 00:10:07,584 --> 00:10:09,119 THE STORY'S BLOWING UP BACK HOME. 202 00:10:09,119 --> 00:10:11,185 - OH, CHRIST. 203 00:10:11,185 --> 00:10:13,626 I MEAN, I LOVE LOUIS, BUT THE GUY COMES OVER HERE 204 00:10:13,687 --> 00:10:16,487 TRICKED OUT LIKE IRON MAN, AND HE STILL GETS HURT. 205 00:10:16,487 --> 00:10:18,389 MANAGED TO HIJACK THE WHOLE GOD DAMN TRIP. 206 00:10:18,389 --> 00:10:19,489 I MEAN, WHAT'S THE POINT NOW? 207 00:10:19,489 --> 00:10:21,289 WHO'S GONNA CARE WHAT THE REST OF US 208 00:10:21,289 --> 00:10:23,190 HAVE TO SAY ABOUT THE WAR? 209 00:10:23,190 --> 00:10:24,758 I NEED A GOD DAMN DRINK. 210 00:10:24,758 --> 00:10:26,659 - ONLY A FEW HOURS AWAY, AMIGO. 211 00:10:26,659 --> 00:10:28,059 - WHAT? 212 00:10:28,059 --> 00:10:29,393 - THAT'S RIGHT, FULLY-STOCKED BAR 213 00:10:29,393 --> 00:10:31,494 AND A VERY SWEET RIDE DIRECT TO ANDREWS. 214 00:10:31,494 --> 00:10:34,261 - ARRIVING AT 1800, ACCORDING TO A VERY 215 00:10:34,261 --> 00:10:35,663 GOOD-LOOKING CAPTAIN AT FLIGHT CONTROL. 216 00:10:35,663 --> 00:10:37,563 - WHO'D YOU GET TO SEND A PLANE? 217 00:10:37,563 --> 00:10:39,163 - NO ONE. IT WAS MY IDEA. 218 00:10:39,163 --> 00:10:42,165 LOUIS NEEDS TO GO HOME TO HIS FAMILY RIGHT AWAY. 219 00:10:42,165 --> 00:10:43,465 HE'S A HERO. 220 00:10:43,465 --> 00:10:45,366 - WHY DOES EVERYBODY KEEP SAYING THAT? 221 00:10:45,366 --> 00:10:46,767 HE'S A VICTIM, NOT A HERO. 222 00:10:46,767 --> 00:10:48,668 - WE REALLY GOIN' HOME TONIGHT? 223 00:10:48,901 --> 00:10:50,935 I HOPE TO SHIT THAT'S NOT A RUMOR 224 00:10:50,935 --> 00:10:53,103 CAUSE I'VE ABOUT HAD IT WITH THE FUCKIN' TROOPS. 225 00:10:53,103 --> 00:10:55,470 - JESUS, GIL, YOU... DON'T SAY THAT. 226 00:10:55,470 --> 00:10:57,572 - SAY WHAT? - ''FUCKIN' TROOPS.'' 227 00:10:57,572 --> 00:11:00,205 THEY... THOSE WORDS CAN NEVER BE USED IN COMBINATION, EVER. 228 00:11:00,205 --> 00:11:01,839 - YOU CAN WHEN YOU'VE HAD THE DAY I'VE HAD, ROBERT. 229 00:11:07,608 --> 00:11:09,243 - AY. 230 00:11:09,243 --> 00:11:10,376 AY, NO. AY, NO. 231 00:11:10,376 --> 00:11:12,577 - GIL JOHN, GET DOWN. ROCKET ATTACK. 232 00:11:12,577 --> 00:11:14,445 - NOPE. NO, SIR. 233 00:11:14,445 --> 00:11:16,712 NOT GONNA DO IT. - TAKE COVER, GIL JOHN. 234 00:11:16,712 --> 00:11:18,246 - MM-MM. 235 00:11:18,246 --> 00:11:19,680 I'VE ALREADY HIT THE DECK ONCE TODAY, 236 00:11:19,680 --> 00:11:21,214 AND I'M NOT DOING IT AGAIN. 237 00:11:21,214 --> 00:11:22,514 IT'S TOO HARD TO GET UP. 238 00:11:22,514 --> 00:11:24,415 - GIL JOHN, COME ON. ARE YOU CRAZY, MAN? 239 00:11:24,415 --> 00:11:27,716 - LET'S JUST SAY I LIKE MY ODDS. THEY ALREADY BLEW UP LOUIS. 240 00:11:27,716 --> 00:11:30,185 HOW ARE THEY GONNA GET THAT LUCKY AGAIN? 241 00:11:30,185 --> 00:11:32,618 - I JUST... I WANNA GO HOME. 242 00:11:32,618 --> 00:11:35,654 I WANNA GET ON MY JET, AND I WANNA GO HOME. 243 00:11:48,459 --> 00:11:50,325 - THIS IS YOUR CAPTAIN SCOTT KITTRIDGE. 244 00:11:50,325 --> 00:11:52,794 IT'S A PLEASURE TO HAVE YOU ON BOARD, MS. DE PORTAGO. 245 00:11:52,794 --> 00:11:54,094 - AH, THANK YOU, SCOTTIE. 246 00:11:54,094 --> 00:11:55,661 WHOO! YOU'RE THE BEST. 247 00:11:55,661 --> 00:11:58,263 - AND I'D LIKE TO WELCOME YOUR DISTINGUISHED GUESTS, 248 00:11:58,463 --> 00:12:01,297 ESPECIALLY SENATOR LOUIS LAFFER, OUR NEWEST AMERICAN HERO. 249 00:12:01,297 --> 00:12:03,198 - YAY, LOUIS. 250 00:12:03,198 --> 00:12:04,865 - BOOYAH, MY BROTHER. 251 00:12:04,865 --> 00:12:06,532 - GOOD TO HAVE YOU ALL ABOARD. 252 00:12:06,532 --> 00:12:11,668 NOW JUST SIT BACK, RELAX, AND ENJOY THE FLIGHT. 253 00:12:11,668 --> 00:12:16,027 - SO, BENNY, YOU'RE ADRIANA'S MIAMI GUY. 254 00:12:16,027 --> 00:12:18,536 I LOOK AFTER MISS DE PORTAGO'S AFFAIRS. 255 00:12:18,536 --> 00:12:20,472 YES. 256 00:12:20,472 --> 00:12:22,372 - REALLY? 257 00:12:22,372 --> 00:12:25,340 HER AFFAIRS? 258 00:12:25,340 --> 00:12:26,907 - SENATOR GUZMAN, 259 00:12:26,907 --> 00:12:28,475 AS YOU KNOW, MISS DE PORTAGO 260 00:12:28,475 --> 00:12:30,676 IS A WOMAN OF CONSIDERABLE MEANS. 261 00:12:30,876 --> 00:12:32,743 HER FATHER ALWAYS TURNED TO ME FOR COUNSEL, 262 00:12:32,743 --> 00:12:35,711 AND THE DAUGHTER NOW DOES THE SAME. 263 00:12:35,711 --> 00:12:38,712 I AM GRATEFULL FOR THE FAMILY'S TRUST. 264 00:12:38,712 --> 00:12:40,712 - OOPS, I DIDN'T KNOW YOU WERE GONNA GO 265 00:12:40,945 --> 00:12:42,681 ALL CONSIGLIERE ON ME. 266 00:12:42,881 --> 00:12:44,681 I'M JUST MESSING WITH YOU, AMIGO. 267 00:12:44,681 --> 00:12:45,847 - I SEE. 268 00:12:45,847 --> 00:12:48,183 ARE YOU JUST MESSING WITH MISS DE PORTAGO? 269 00:12:49,716 --> 00:12:52,151 THAT'S NOT EXACTLY YOUR DEPARTMENT, IS IT, BENNY? 270 00:12:52,151 --> 00:12:55,686 - SENATOR, MY CLIENT ENJOYS HER GOOD LIFE, 271 00:12:55,952 --> 00:12:57,953 AND I WOULDN'T HAVE IT ANY OTHER WAY, 272 00:12:57,953 --> 00:13:00,154 BUT SHE ALSO VALUES LOYALTY. 273 00:13:00,154 --> 00:13:02,288 IF YOUR REPUTATION FOR DISLOYALTY 274 00:13:02,288 --> 00:13:04,690 IS AT ALL PREDICTIVE, I THINK YOU'LL FIND 275 00:13:04,690 --> 00:13:08,557 MISS DE PORTAGO MOST, UM... 276 00:13:08,557 --> 00:13:09,858 - MOST? 277 00:13:09,858 --> 00:13:14,494 - UNHELPFUL TO YOUR AMBITIONS? 278 00:13:14,494 --> 00:13:15,827 - OH, REALLY? 279 00:13:15,994 --> 00:13:20,562 UNHELPFUL. 280 00:13:22,730 --> 00:13:24,898 MWAH. 281 00:13:41,771 --> 00:13:43,405 - DR. DAVIS, DR. MATTHEWS... 282 00:13:43,405 --> 00:13:45,071 - MRS. LAFFER. 283 00:13:45,071 --> 00:13:49,573 IT'S ME, JULIE. 284 00:13:49,573 --> 00:13:53,409 - OH, JULIE. 285 00:13:53,409 --> 00:13:57,543 OH, NO. DARLING! DARLING 286 00:13:57,543 --> 00:14:00,845 MY POOR, POOR, SWEET LITTLE GIANT. 287 00:14:01,078 --> 00:14:03,045 OH, ROBERT. 288 00:14:03,045 --> 00:14:06,747 I THOUGHT YOU WERE GONNA LOOK AFTER HIM. 289 00:14:06,747 --> 00:14:09,516 LOLA WAS JUST DEVASTATED, BUT SHE IS FINE, LOUIS. 290 00:14:09,516 --> 00:14:10,782 I TOLD HER TO STAY PUT. 291 00:14:10,782 --> 00:14:12,950 ONCE YOU'RE ADMITTED, SHE'S GONNA 292 00:14:12,950 --> 00:14:15,951 VIDEO FACE-CHAT YOU . 293 00:14:15,951 --> 00:14:19,485 - I SAW LOLA WHEN I WAS BLOWN UP. 294 00:14:19,485 --> 00:14:21,086 WHY WAS SHE THERE? 295 00:14:21,086 --> 00:14:22,987 IS SHE STUDYING ABROAD? 296 00:14:23,221 --> 00:14:25,688 - SENATOR LAFFER, I'M DR. PHILLIPS. 297 00:14:25,688 --> 00:14:27,489 WELCOME HOME, SIR. - THANK YOU. 298 00:14:27,489 --> 00:14:29,689 - I UNDERSTAND YOU DREW SOME FIRE OUT THERE? 299 00:14:29,689 --> 00:14:32,047 - WHY, YES. YES, I DID. 300 00:14:32,047 --> 00:14:34,279 - WE'RE GONNA PATCH YOU UP AND GET YOU BACK ONLINE, SIR. 301 00:14:34,513 --> 00:14:37,080 THE FOLKS OUT HERE ARE THE BEST IN THE WORLD. 302 00:14:37,280 --> 00:14:39,113 THIRD FLOOR. - THANK YOU. 303 00:14:39,113 --> 00:14:42,879 - PROCEDURES TO ACTIVE AND RETIRED PERSONNEL EVERY DAY. 304 00:14:43,079 --> 00:14:44,346 - HEY, IT'S SENATOR LAFFER. 305 00:14:44,346 --> 00:14:47,112 SENATOR LAFFER, SENATOR LAFFER! 306 00:14:47,112 --> 00:14:48,779 WE'RE FROM NEVADA. 307 00:14:48,779 --> 00:14:49,879 - THANK YOU. 308 00:14:49,879 --> 00:14:52,045 THANK YOU FOR WAVING AT ME. 309 00:14:52,045 --> 00:14:54,946 YOU LOOK LIKE AMBER GRAINS OF WAVE. 310 00:14:54,946 --> 00:14:56,845 - GET WELL SOON, SIR. 311 00:14:56,845 --> 00:14:58,946 YOU'RE A HERO. 312 00:14:58,946 --> 00:15:03,012 - THIS IS SO GREAT. 313 00:15:15,845 --> 00:15:18,011 HOW WAS YOUR TRIP, SENATOR? 314 00:15:18,011 --> 00:15:19,881 - A TOTAL NIGHTMARE, THANK YOU, TAMMY. 315 00:15:19,881 --> 00:15:20,944 AND NO, IT WOULD NOT HAVE GONE BETTER 316 00:15:20,944 --> 00:15:22,044 IF YOU HAD BEEN THERE. 317 00:15:22,277 --> 00:15:25,010 - OBVIOUSLY, I COULDN'T HAVE PREVENTED 318 00:15:25,176 --> 00:15:27,611 SENATOR LAFFER FROM GETTIN' HURT, SIR. 319 00:15:27,844 --> 00:15:29,743 BUT YOU PERSONALLY MIGHT HAVE GOTTEN 320 00:15:29,743 --> 00:15:32,077 THE KIND OF PRESS THAT'S ACTUALLY USEFUL, 321 00:15:32,211 --> 00:15:35,143 INSTEAD OF JUST A VIDEO OF YOU 322 00:15:35,143 --> 00:15:36,443 GETTIN' OFF THE PRIVATE JET 323 00:15:36,443 --> 00:15:38,876 OF A GLAMOROUS LATINA SOCIALITE. 324 00:15:38,876 --> 00:15:40,176 - GIVE ME A BREAK HERE, TAMMY. 325 00:15:40,176 --> 00:15:41,775 WE HAD TO GET LOUIS HOME. 326 00:15:41,775 --> 00:15:43,710 - IT DIDN'T REQUIRE THE RETURN 327 00:15:43,710 --> 00:15:45,643 OF THE ENTIRE CODEL, SIR. 328 00:15:45,643 --> 00:15:49,843 IT'S--IT'S JUST HARD TO UNDERSTAND 329 00:15:49,843 --> 00:15:51,242 WHAT YOU WERE THINKIN'. 330 00:15:51,242 --> 00:15:53,143 - JESUS. 331 00:15:53,143 --> 00:15:56,842 SHE'S LIKE JIMMY THE CRICKET WITH BIG HAIR. 332 00:15:56,842 --> 00:15:57,942 - GOOD MORNING, EVERYBODY. 333 00:15:57,942 --> 00:16:00,042 - SHH. IT'S MRS. BIGGS. 334 00:16:00,042 --> 00:16:01,675 - TAMMY, I THINK WE CAN ALL AGREE 335 00:16:01,842 --> 00:16:03,174 THE TRIP WAS A COMPLETE DEBACLE. 336 00:16:03,174 --> 00:16:04,742 - OH, CHRIST. 337 00:16:04,742 --> 00:16:06,941 - WHILE LOUIS RECEIVED LOTS OF NICE COVERAGE... 338 00:16:06,941 --> 00:16:09,274 OH, HOW IS LOUIS, BY THE WAY, GIL JOHN? 339 00:16:09,274 --> 00:16:10,709 - BLOWN TO SHIT, MADDIE, 340 00:16:10,809 --> 00:16:12,908 AND IT'S NOT LIKE HE PLANNED IT. 341 00:16:12,908 --> 00:16:14,774 WOULD YOU RATHER I'D BEEN BLOWED UP? 342 00:16:14,774 --> 00:16:16,708 - OKAY, LOOK PEOPLE, IT'S ALL ABOUT 343 00:16:16,708 --> 00:16:18,741 THE DEBATE NOW AND DEBATE PREP. 344 00:16:18,808 --> 00:16:20,440 TAMMY, ARE WE READY TO GO? - YES, MA'AM. 345 00:16:20,440 --> 00:16:22,074 - I WANT YOU TO SCHEDULE TWO-HOUR SESSIONS 346 00:16:22,308 --> 00:16:23,608 EVERY DAY FOR THE NEXT WEEK. 347 00:16:23,608 --> 00:16:25,373 WE GOT TO GET YOU UP TO SPEED, GJ. 348 00:16:25,373 --> 00:16:28,907 IT'S BEEN A WHILE, WHICH MEANS WE HAVE TO WORK AS A TEAM. 349 00:16:28,907 --> 00:16:30,773 TAMMY, DARLING, YOU'RE UPSET WITH THE SENATOR 350 00:16:30,773 --> 00:16:33,107 WITH GOOD REASON, BUT I WANT YOU TO GO OVER 351 00:16:33,107 --> 00:16:34,940 AND GIVE HIM A BIG OLD HUG 352 00:16:34,940 --> 00:16:38,307 TO SHOW WE'VE ALL MOVED ON. 353 00:16:47,206 --> 00:16:51,639 SO WE'VE GOT IT ALL HUGGED OUT? DO WE? 354 00:16:51,639 --> 00:16:53,271 - YES, MA'AM. - GOOD. 355 00:16:53,271 --> 00:16:55,839 NOW LET'S ROLL UP OUR SLEEVES, GANG. 356 00:16:55,839 --> 00:16:58,771 PREPARATION IS EVERYTHING. I'M FLYING IN TONIGHT. 357 00:16:58,771 --> 00:16:59,872 WE'LL START FIRST THING IN THE MORNING. 358 00:16:59,872 --> 00:17:01,671 - WHAT? 359 00:17:01,671 --> 00:17:03,838 - YEAH, DON'T YOU WORRY ABOUT PICKING UP THE HOUSE, GIL. 360 00:17:03,838 --> 00:17:05,739 I'M GONNA STAY AT THE CAPITAL HILTON. 361 00:17:05,905 --> 00:17:10,471 GOTTA RUN. I HAVE BOOK CLUB. SEE YOU ALL IN THE MORNING. 362 00:17:14,370 --> 00:17:16,071 - HAKEEM? 363 00:17:16,071 --> 00:17:18,970 YOU SEE THAT PUTTER OVER THERE? - I SEE IT, COACH. 364 00:17:18,970 --> 00:17:22,171 - WHEN I'M NOT LOOKIN', CAVE MY SKULL IN, WOULD YOU? 365 00:17:24,237 --> 00:17:25,837 HERE AT WALTER REED MEDICAL CENTER, 366 00:17:26,070 --> 00:17:27,937 THE MOST POPULAR ATTRACTION THESE DAYS 367 00:17:27,937 --> 00:17:29,470 IS NEVADA SENATOR LOUIS LAFFER'S 368 00:17:29,470 --> 00:17:31,804 SURGICALLY RECONSTRUCTED LEG. 369 00:17:31,804 --> 00:17:33,337 A LONG LINE OF DISTINGUISHED WELL WISHERS 370 00:17:33,337 --> 00:17:36,203 HAS INCLUDED SENATE MINORITY LEADER MITCH MCCONNELL, 371 00:17:36,203 --> 00:17:37,837 HOUSE LEADER JOHN BOEHNER, 372 00:17:37,837 --> 00:17:39,270 AS WELL AS HIS NEIGHBOR AND COLLEAGUE 373 00:17:39,270 --> 00:17:42,770 FROM ACROSS THE AISLE SENATOR ROSALYN DUPECHE. 374 00:17:42,770 --> 00:17:46,469 - YOU'RE IN THE PICTURE, ROBERT. 375 00:17:46,469 --> 00:17:47,903 SMILE, LOUIS. 376 00:17:48,969 --> 00:17:50,869 - DAMN, LOUIS. 377 00:17:51,069 --> 00:17:52,468 NO ONE'S GONNA BELIEVE THIS. 378 00:17:52,468 --> 00:17:54,136 - THEY WILL NOW. 379 00:17:54,136 --> 00:17:57,935 I'M GONNA HAVE JAMES TWEET THIS BAD BOY. 380 00:17:57,935 --> 00:17:59,869 SHELBY, WANT A COPY FOR YOUR ARTICLE? 381 00:17:59,869 --> 00:18:01,202 - OH, NO, THANK YOU, SENATOR LAFFER. 382 00:18:01,202 --> 00:18:03,702 I GOT SOME VIDEO EARLIER FOR OUR ONLINE EDITION. 383 00:18:03,702 --> 00:18:05,035 - VIDEO? OF WHAT? 384 00:18:05,035 --> 00:18:06,968 - UH, MUSCLE SPASMS OR SOMETHING. 385 00:18:06,968 --> 00:18:08,235 I'M... I'M NOT REALLY SURE WHAT I WAS LOOKING AT, 386 00:18:08,235 --> 00:18:10,335 BUT IT... IT LOOKED REALLY COOL. 387 00:18:10,335 --> 00:18:11,902 - IT IS TWITCHY. 388 00:18:11,902 --> 00:18:14,301 - I WENT OVER THIS MORNING AND WATERED THE GARDEN. 389 00:18:14,501 --> 00:18:15,534 EVERYTHING'S FINE. 390 00:18:15,534 --> 00:18:17,102 THE HOUSE IS A MESS, 391 00:18:17,102 --> 00:18:18,734 BUT I DON'T PICK UP AFTER COLLEAGUES. 392 00:18:18,734 --> 00:18:21,402 - THE HOUSE IS A MESS? ALREADY? 393 00:18:21,402 --> 00:18:22,734 - WELL, DON'T LOOK AT ME . 394 00:18:22,734 --> 00:18:25,434 I LIVE ON THE NON-HILLBILLY SIDE. 395 00:18:25,434 --> 00:18:27,351 - YOU GUYS SHOULD HIRE A HOUSEKEEPER. 396 00:18:27,351 --> 00:18:29,091 WELL, AT LEAST TILL LOUIS GETS HOME. 397 00:18:29,091 --> 00:18:31,100 - YES, WE SHOULD HAVE A HOUSEKEEPER. 398 00:18:31,100 --> 00:18:32,434 WHAT DO YOU THINK, ROBERT? 399 00:18:32,434 --> 00:18:35,530 - I'M IN. I'M A JOB CREATOR. 400 00:18:35,530 --> 00:18:37,886 - DON'T BE ABSURD. 401 00:18:37,886 --> 00:18:40,143 YOU'RE A REPUBLICAN. - YES, ROSALYN, I AM. 402 00:18:40,143 --> 00:18:41,569 AND THAT'S WHY WE ON THE REPUBLICAN... 403 00:18:41,569 --> 00:18:43,228 - ROBERT, WE HAD AN ELECTION. 404 00:18:43,394 --> 00:18:45,153 REBRANDING THE CRIMINALLY RICH 405 00:18:45,352 --> 00:18:47,177 AS JOB CREATORS DIDN'T FLY. 406 00:18:47,177 --> 00:18:48,736 - OH, THAT'S RIGHT, JUST... JUST GO AHEAD 407 00:18:48,736 --> 00:18:50,131 AND SMEAR THE SUCCESSFUL. 408 00:18:50,131 --> 00:18:51,790 - HEY, HEY, HEY. 409 00:18:51,790 --> 00:18:53,681 THIS IS A HOSPITAL ROOM. 410 00:18:53,681 --> 00:18:55,606 I'M SUFFERING. - LOUIS, HONEY, 411 00:18:55,871 --> 00:18:57,961 IT MAY NOT SEEM LIKE IT RIGHT NOW, 412 00:18:57,961 --> 00:19:01,081 BUT YOU ARE ONE LUCKY LITTLE MONKEY. 413 00:19:01,081 --> 00:19:03,138 AND YOU KNOW WHY? - NO. 414 00:19:03,138 --> 00:19:04,133 WHY, ROSE? 415 00:19:04,133 --> 00:19:06,556 - ''A'', YOU'RE STILL ALIVE. 416 00:19:06,556 --> 00:19:08,845 BUT ''B'', YOU GOT BLOWN UP, 417 00:19:08,845 --> 00:19:11,864 WHICH, WHILE PAINFUL, IS VERY COOL, 418 00:19:11,864 --> 00:19:13,623 VERY HURT LOCKER. 419 00:19:13,623 --> 00:19:16,776 AND YOU GOT JUST THE RIGHT AMOUNT OF BLOWN UP. 420 00:19:16,776 --> 00:19:17,871 NOT TOO SERIOUSLY, 421 00:19:17,871 --> 00:19:20,491 JUST ENOUGH TO GET THE HERO THING GOING. 422 00:19:20,491 --> 00:19:22,085 - WELL, I WAS 423 00:19:22,085 --> 00:19:23,943 IN THE SHIT OVER THERE, ROSE. 424 00:19:23,943 --> 00:19:27,560 - NO, BABY-DOLL, YOU WERE IN THE SHIT OVER HERE. 425 00:19:27,560 --> 00:19:28,887 AND NOW, YOU'RE NOT. 426 00:19:28,887 --> 00:19:31,110 YOUR NUMBERS HAVE TOTALLY TURNED AROUND. 427 00:19:31,110 --> 00:19:34,561 GENIUS. DID YOU KNOW SOMEONE IN THE TALIBAN? 428 00:19:34,561 --> 00:19:35,921 - SENATOR DUPECHE? - YES. 429 00:19:35,921 --> 00:19:40,600 - DID... DID YOU SAY MONKEY OR MUNCHKIN? 430 00:19:49,061 --> 00:19:50,853 - ROBERT, LUNCH? 431 00:19:50,853 --> 00:19:55,599 - UH... - RELAX, I'M BUYIN'. 432 00:19:55,599 --> 00:19:57,589 - THERE YOU GO, SIR. 433 00:19:57,589 --> 00:20:00,244 - THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU VERY MUCH. 434 00:20:00,244 --> 00:20:02,965 - MADDIE'S FLYIN' IN TONIGHT TO LEAD DEBATE PREP. 435 00:20:02,965 --> 00:20:04,358 - OOH, CAN I BE THERE? 436 00:20:04,557 --> 00:20:06,482 - CHRIST, ROBERT, YOU OUGHT TO SEE MY STAFF. 437 00:20:06,482 --> 00:20:09,368 IT'S LIKE THE DAMN WELLS FARGO WAGON'S COMIN' TO TOWN. 438 00:20:09,368 --> 00:20:11,161 DOGS BARKIN', GEESE SCATTERIN'. 439 00:20:11,161 --> 00:20:12,256 - WELL, THAT'S 'CAUSE SHE CARES, GIL. 440 00:20:12,256 --> 00:20:13,417 - SO DOES YOUR WIFE, 441 00:20:13,417 --> 00:20:15,806 BUT SHE STAYS THE HELL IN PHILADELPHIA. 442 00:20:15,806 --> 00:20:17,233 NOW I'M GONNA HAVE TO SPEND ALL AFTERNOON 443 00:20:17,399 --> 00:20:18,822 PREPPING FOR THE DAMN PREP 444 00:20:18,822 --> 00:20:22,542 SO I DON'T EMBARRAS MYSELF. 445 00:20:22,542 --> 00:20:24,333 YOU GONNA FINISH THAT? 446 00:20:24,333 --> 00:20:25,594 - I HAVEN'T EVEN STARTED IT. 447 00:20:25,594 --> 00:20:27,253 HEY, NEED SOME HELP WITH FLASH CARDS? 448 00:20:27,253 --> 00:20:28,581 - I TOLD YOU IT WAS HIM. 449 00:20:28,581 --> 00:20:29,676 - STOP PULLIN' ME, MOMMY. 450 00:20:29,875 --> 00:20:33,591 - S-SENATOR BIGGS, WE ARE BIG FANS. C-C-COULD WE GET AN AUTOGRAPH? 451 00:20:33,591 --> 00:20:35,914 - HERE YOU GO, BUDDY. ALREADY GOT MY HANCOCK ON IT. 452 00:20:35,914 --> 00:20:38,463 - OH, WOW. HERE YOU GO, SON. 453 00:20:38,463 --> 00:20:40,825 HEY, HOW ABOUT A PICTURE? 454 00:20:39,631 --> 00:20:41,787 COULD WE GET A PICTURE? - YEAH, SURE. 455 00:20:41,787 --> 00:20:44,508 - DO YOU MIND? - OH. 456 00:20:44,508 --> 00:20:48,091 - COME ON, GUYS. 457 00:20:48,091 --> 00:20:51,244 - OKAY. HOLD THAT FOR ME. 458 00:20:51,244 --> 00:20:54,230 - WE HEARD YOU'RE RUNNIN' AGAINST DIGGER MANCUSI, SENATOR. 459 00:20:54,363 --> 00:20:56,785 - NO, MA'AM, DIGGER MANCUSI'S RUNNING AGAINST ME. 460 00:20:56,785 --> 00:20:58,477 I'M THE INCUMBENT. 461 00:20:58,477 --> 00:21:01,229 - IT'S SO EXCITIN'. DIGGER'S AMAZIN'. 462 00:21:01,229 --> 00:21:04,450 DO YOU KNOW HIM PERSONALLY? 463 00:21:04,450 --> 00:21:05,545 - ALL RIGHT, GO AHEAD AND SMILE NOW. 464 00:21:05,545 --> 00:21:07,404 - GIVE ME YOUR GUM, HONEY. 465 00:21:07,570 --> 00:21:10,124 PULL UP YOUR PANTS AND TUCK YOUR SHIRT IN . 466 00:21:10,124 --> 00:21:12,083 - GOT IT. 467 00:21:12,083 --> 00:21:14,538 - THANK YOU. ARE YOU HIS BODYGUARD? 468 00:21:14,770 --> 00:21:16,362 - AWESOME. CAN I SEE YOUR GUN? 469 00:21:16,362 --> 00:21:18,420 - GOOD LUCK, SENATOR BIGGS, AND... AND... AND... AND REMEMBER, 470 00:21:18,685 --> 00:21:20,278 DON'T GIVE UP. YOU NEVER KNOW. 471 00:21:20,278 --> 00:21:22,104 - FUCK, YOU SEE WHAT I'M UP AGAINST? 472 00:21:22,104 --> 00:21:24,824 - YOU? THEY THINK I'M THE MUSCLE. 473 00:21:24,824 --> 00:21:28,341 I'M WEARIN' ARMANI. 474 00:21:38,588 --> 00:21:44,188 (c)CREATED AND SYNCH BY KIBERLINE. Resync by gybe 475 00:21:44,238 --> 00:21:48,788 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.