Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,384 --> 00:00:03,928
Previously on "All Night"...
2
00:00:03,929 --> 00:00:05,306
- She leaves tomorrow,
3
00:00:05,307 --> 00:00:06,809
so what are you
gonna do about it?
4
00:00:06,810 --> 00:00:08,353
- I'll figure something out.
- You know what?
5
00:00:08,354 --> 00:00:10,609
I'm not the only one
who's sick of your rules.
6
00:00:10,610 --> 00:00:13,573
Candlelit dinners
are a fire hazard?
7
00:00:13,574 --> 00:00:16,286
That woman deserves candlelight
three meals a day.
8
00:00:18,501 --> 00:00:20,211
So it shall be.
9
00:00:20,212 --> 00:00:21,631
- You need to stop being stupid
10
00:00:21,632 --> 00:00:23,383
and go back
to being friends again.
11
00:00:23,384 --> 00:00:24,845
- Maybe someday
we can be friends,
12
00:00:24,846 --> 00:00:28,143
but right now
it's just too painful.
13
00:00:28,144 --> 00:00:30,774
- Wow.
- Right back at you.
14
00:00:30,775 --> 00:00:32,819
- Happy graduation, boys.
15
00:00:32,820 --> 00:00:35,449
- Oh, my God,
it's cosplay_queen_7.
16
00:00:35,450 --> 00:00:37,411
- What are you doing?
17
00:00:37,412 --> 00:00:39,166
- Burning this mother
to the ground.
18
00:00:41,087 --> 00:00:42,714
- Oh, my God.
19
00:00:42,715 --> 00:00:44,175
There's something special
about the people
20
00:00:44,176 --> 00:00:45,554
who watched you become a person.
21
00:00:45,555 --> 00:00:47,139
Oh, my God.
22
00:00:47,140 --> 00:00:48,560
Oh, yeah, and I want a flying
car too.
23
00:00:48,561 --> 00:00:51,481
Ugh.
- What? It's not that bad.
24
00:00:51,482 --> 00:00:53,151
Since no one's gonna
see these videos
25
00:00:53,152 --> 00:00:55,447
for 20 years anyway,
26
00:00:55,448 --> 00:00:57,578
I see myself with Fig...
Oh, my God.
27
00:00:57,579 --> 00:00:59,205
So I guess in 20 years
28
00:00:59,206 --> 00:01:01,752
I'll either be laughing
about that with Cassie
29
00:01:01,753 --> 00:01:03,965
and my super hot
future husband--
30
00:01:03,966 --> 00:01:06,011
- It's very sincere.
31
00:01:06,012 --> 00:01:08,015
- Yeah. Is Fig seeing this?
32
00:01:08,016 --> 00:01:10,645
- No, he--he left.
33
00:01:10,646 --> 00:01:12,608
- He found a way to leave?
34
00:01:12,609 --> 00:01:14,319
Wow, he must have been
really upset
35
00:01:14,320 --> 00:01:15,822
that Roni broke up with him.
36
00:01:15,823 --> 00:01:17,618
- Yeah, you all sweating
out there, huh?
37
00:01:17,619 --> 00:01:21,500
Well, so was I in that
shark costume for four years
38
00:01:21,501 --> 00:01:23,337
for your enjoyment!
39
00:01:23,338 --> 00:01:25,925
And what do you morons
give me in return, huh?
40
00:01:25,926 --> 00:01:27,804
A face dick!
41
00:01:27,805 --> 00:01:29,516
Does that seem fair to you?
42
00:01:29,517 --> 00:01:32,522
No, but I'm gonna make it fair.
43
00:01:32,523 --> 00:01:35,779
Oh, I'm gonna make it fair.
44
00:01:35,780 --> 00:01:38,200
Atticus, Athena,
45
00:01:38,201 --> 00:01:39,369
Duchess, and Kyle,
46
00:01:39,370 --> 00:01:40,872
our happy little accident.
47
00:01:40,873 --> 00:01:42,166
Ew.
48
00:01:42,167 --> 00:01:43,335
- No, I think it's sweet.
49
00:01:43,336 --> 00:01:44,838
I want four kids.
50
00:01:44,839 --> 00:01:46,592
- No, I--I want four kids.
51
00:01:46,593 --> 00:01:48,095
I just can't believe
I ever wanted them
52
00:01:48,096 --> 00:01:50,725
with he-who-must-not-be-named.
53
00:01:50,726 --> 00:01:52,478
And our kids will be so cute
54
00:01:52,479 --> 00:01:54,273
that people will constantly
be asking us
55
00:01:54,274 --> 00:01:56,111
if we want to sign
with their modeling agency.
56
00:01:56,112 --> 00:01:57,446
Look at that girl.
57
00:01:57,447 --> 00:01:59,952
She's so happy
and full of hope,
58
00:01:59,953 --> 00:02:01,956
so very naive.
59
00:02:01,957 --> 00:02:03,918
It was a simpler time.
60
00:02:03,919 --> 00:02:06,632
- Well, maybe it's a good thing
you're seeing this, you know?
61
00:02:06,633 --> 00:02:08,427
Like, now you can see
what you don't want.
62
00:02:08,428 --> 00:02:10,974
- I know what I don't want.
63
00:02:10,975 --> 00:02:12,686
I don't want to leave.
64
00:02:12,687 --> 00:02:15,650
- Yeah, when I got kicked out,
it was awful.
65
00:02:15,651 --> 00:02:17,696
- But it turned out okay?
66
00:02:17,697 --> 00:02:20,827
- Not immediately.
67
00:02:20,828 --> 00:02:24,208
I was 15, and I had none
of your confidence,
68
00:02:24,209 --> 00:02:28,425
but then I grew into
half the person you are,
69
00:02:28,426 --> 00:02:31,766
and yeah,
everything turned out okay.
70
00:02:31,767 --> 00:02:35,022
- It's just, I had
my whole future planned out.
71
00:02:35,023 --> 00:02:36,650
It was comforting,
72
00:02:36,651 --> 00:02:38,946
and now I don't know
what to expect out there.
73
00:02:38,947 --> 00:02:42,119
- Well, as someone who's
experienced out there,
74
00:02:42,120 --> 00:02:45,292
let me tell you,
you're crushing it, okay?
75
00:02:45,293 --> 00:02:46,962
- Yeah?
- I mean, you went and streaked
76
00:02:46,963 --> 00:02:49,217
with the infamous Nino Clemente.
- Yeah.
77
00:02:49,218 --> 00:02:51,179
- So let me tell you
something, all right?
78
00:02:51,180 --> 00:02:52,223
- All right.
79
00:02:52,224 --> 00:02:54,101
- You can handle anything.
80
00:02:54,102 --> 00:02:57,108
- Yeah. I really can.
81
00:02:59,279 --> 00:03:02,493
- You're all still
loving high school, huh?
82
00:03:02,494 --> 00:03:04,288
Who's turn to burn?
83
00:03:04,289 --> 00:03:08,380
Eeny meeny--you.
84
00:03:08,381 --> 00:03:11,720
CEO of a Fortune 500
company, no question,
85
00:03:11,721 --> 00:03:15,937
and Mr. Lewis will still be
a has-been, jag-off,
86
00:03:15,938 --> 00:03:18,734
life-ruining so-called coach
87
00:03:18,735 --> 00:03:20,905
living with the knowledge
that I made
88
00:03:20,906 --> 00:03:24,788
ferocious love to his wife.
89
00:03:24,789 --> 00:03:26,249
- Oh, my God.
90
00:03:26,250 --> 00:03:29,172
- Mrs. Lewis,
I'm here for you, girl.
91
00:03:31,511 --> 00:03:35,309
Oh, this is too good.
92
00:03:35,310 --> 00:03:38,566
- He might be the smartest idiot
I know.
93
00:03:38,567 --> 00:03:40,485
- Yeah.
- But hey, no big deal.
94
00:03:40,486 --> 00:03:44,661
You slip out, never have to see
Mr. Lewis or his wife again.
95
00:03:44,662 --> 00:03:46,289
Come on, we're eating
in the lobby.
96
00:03:49,296 --> 00:03:53,261
? ?
97
00:03:53,262 --> 00:03:55,098
- 20 years from now
98
00:03:55,099 --> 00:03:57,938
you all will have still left
an impression on my heart,
99
00:03:57,939 --> 00:04:01,319
and for that, guys,
I thank you.
100
00:04:01,320 --> 00:04:04,408
Thank you so much.
- All right.
101
00:04:04,409 --> 00:04:06,956
- What's going on here?
- I'm selling pancakes.
102
00:04:06,957 --> 00:04:09,836
- Why would anyone buy something
that's already free?
103
00:04:09,837 --> 00:04:11,422
- Because of Melinda?
104
00:04:11,423 --> 00:04:13,093
I mean, she went out on a limb
105
00:04:13,094 --> 00:04:14,846
to make sure everybody here
had a good time tonight.
106
00:04:14,847 --> 00:04:16,432
You guys don't think
we owe her something for that?
107
00:04:16,433 --> 00:04:18,103
- We already gave her money
for the drinks.
108
00:04:18,104 --> 00:04:19,690
That's how the economy works.
109
00:04:19,691 --> 00:04:21,192
- Yeah, but Saperstein
took all of her cash,
110
00:04:21,193 --> 00:04:22,612
and the doors open up
in a half an hour.
111
00:04:22,613 --> 00:04:25,117
- Okay, but why is this on you?
112
00:04:25,118 --> 00:04:27,831
- Melinda leaves for her summer
job at Cornell tomorrow.
113
00:04:27,832 --> 00:04:30,127
I figure if I can find a way
to make enough money,
114
00:04:30,128 --> 00:04:31,964
she doesn't have to go, and we
can spend the summer together.
115
00:04:31,965 --> 00:04:34,427
- Christian, that is insane.
116
00:04:34,428 --> 00:04:35,847
You don't even know
if she wants
117
00:04:35,848 --> 00:04:38,435
to spend the summer with you.
118
00:04:38,436 --> 00:04:40,732
Then again, I'm the last person
who should be judging
119
00:04:40,733 --> 00:04:43,236
an incredibly stupid plan
done out of stupid love.
120
00:04:43,237 --> 00:04:46,869
- Hey, yours is not stupid.
I came up with it.
121
00:04:46,870 --> 00:04:48,622
- What are you talking about?
- Nothing.
122
00:04:48,623 --> 00:04:50,125
You don't get to know
in case it fails.
123
00:04:50,126 --> 00:04:51,628
- Yeah.
- Okay, are you guys
124
00:04:51,629 --> 00:04:52,630
gonna pay or what?
- No, I'm your sister.
125
00:04:52,631 --> 00:04:53,633
- No.
126
00:04:55,929 --> 00:04:57,306
- So wait, you were locked in
127
00:04:57,307 --> 00:04:59,393
with Stefania Leslie
for 12 hours?
128
00:04:59,394 --> 00:05:01,022
- Yeah.
She's a really cool person.
129
00:05:01,023 --> 00:05:03,443
- Cool person?
I know what that means.
130
00:05:03,444 --> 00:05:06,365
You are living proof that on
grad night anything can happen.
131
00:05:06,366 --> 00:05:08,244
Give us some details.
- Tasteful ones.
132
00:05:08,245 --> 00:05:11,543
- Well, we managed
to make the most out
133
00:05:11,544 --> 00:05:12,754
of getting locked
in the basement,
134
00:05:12,755 --> 00:05:14,090
played some games,
135
00:05:14,091 --> 00:05:15,968
talked some stuff through,
136
00:05:15,969 --> 00:05:19,601
and... nothing else.
137
00:05:19,602 --> 00:05:21,312
- Are you hearing this?
138
00:05:21,313 --> 00:05:23,399
- Yeah, sounds like he had
a really special night.
139
00:05:23,400 --> 00:05:25,947
- So what about you guys?
Did you find the grail?
140
00:05:25,948 --> 00:05:27,534
- Was there ever a question?
141
00:05:27,535 --> 00:05:30,205
We figured her out.
It's Lyssee Haversham.
142
00:05:30,206 --> 00:05:32,459
- Nice!
- Of course, now that we know
143
00:05:32,460 --> 00:05:34,213
she's a queen among men,
we can't ever talk to her.
144
00:05:34,214 --> 00:05:35,633
- Are you kidding me?
145
00:05:35,634 --> 00:05:37,010
You talked to her
like a hundred times.
146
00:05:37,011 --> 00:05:38,639
- Not since we knew.
147
00:05:38,640 --> 00:05:40,518
- Look, if there's one thing
I learned tonight,
148
00:05:40,519 --> 00:05:42,396
it's that you should always
try to connect with people
149
00:05:42,397 --> 00:05:44,693
no matter what you assume
about them.
150
00:05:44,694 --> 00:05:46,070
- Trying to connect with her
would be like trying
151
00:05:46,071 --> 00:05:47,574
to connect with God.
152
00:05:47,575 --> 00:05:49,368
- Only hotter.
153
00:05:52,417 --> 00:05:53,459
- Excuse me, guys.
154
00:05:53,460 --> 00:05:56,382
? ?
155
00:05:56,383 --> 00:05:57,844
Hey.
156
00:05:57,845 --> 00:05:59,514
- Hey.
157
00:05:59,515 --> 00:06:02,144
- Hey, are you working tonight?
- No, why?
158
00:06:02,145 --> 00:06:04,064
- Well, I was thinking
I'm not the only one here
159
00:06:04,065 --> 00:06:05,483
with some history to rewrite.
160
00:06:05,484 --> 00:06:06,945
- What are you saying?
- That party,
161
00:06:06,946 --> 00:06:08,323
it sucked for you too,
162
00:06:08,324 --> 00:06:11,162
and you deserve a do-over.
163
00:06:11,163 --> 00:06:13,333
- Go on.
- I'm thinking video games,
164
00:06:13,334 --> 00:06:15,671
cheese-dusted snacks,
the pleasure of Bryce,
165
00:06:15,672 --> 00:06:17,341
Jonas, and Stymie's company,
the works!
166
00:06:17,342 --> 00:06:19,721
- Are you inviting me to
Stymie's finished basement?
167
00:06:19,722 --> 00:06:21,098
- What do you say?
168
00:06:21,099 --> 00:06:27,987
? ?
169
00:06:27,988 --> 00:06:30,200
- Cody got so wise
in that basement.
170
00:06:30,201 --> 00:06:31,912
- He sure did.
171
00:06:31,913 --> 00:06:34,083
Yo, everybody,
extra syrup delivered
172
00:06:34,084 --> 00:06:35,962
right to your plate,
only 8 bucks!
173
00:06:35,963 --> 00:06:37,715
No? All right, fine.
Let's make it 5.
174
00:06:37,716 --> 00:06:39,134
Come on, people.
It's for a good cause.
175
00:06:39,135 --> 00:06:40,387
- Yeah, right here, man.
- Oh, my man.
176
00:06:40,388 --> 00:06:42,391
- Yeah, thanks, bud.
- Nice.
177
00:06:42,392 --> 00:06:44,478
- 20 years from now--
- Oh, look, there she is.
178
00:06:44,479 --> 00:06:46,942
It's a sign.
Give her some money, man.
179
00:06:46,943 --> 00:06:48,988
...at my reunion.
180
00:06:48,989 --> 00:06:52,494
I am leaving this place
and never looking back.
181
00:06:52,495 --> 00:06:54,331
My best is yet to come,
182
00:06:54,332 --> 00:06:59,049
and I'm gonna make something
of myself all thanks to this.
183
00:06:59,050 --> 00:07:01,930
Everyone says that they're
here to make memories,
184
00:07:01,931 --> 00:07:03,474
but when they show up,
185
00:07:03,475 --> 00:07:05,646
all they want to do
is get blackout drunk.
186
00:07:07,191 --> 00:07:08,944
I mean, hey,
it's not my problem
187
00:07:08,945 --> 00:07:11,867
if they want to buy watered-down
booze at a huge markup.
188
00:07:11,868 --> 00:07:14,581
The captain of the lacrosse team
just gave me 100 bucks.
189
00:07:14,582 --> 00:07:17,294
Thanks, Christian Fullner.
190
00:07:17,295 --> 00:07:20,926
It was nice not knowing you.
191
00:07:23,933 --> 00:07:25,268
? ?
192
00:07:25,269 --> 00:07:27,022
Gonna go.
193
00:07:27,023 --> 00:07:30,655
? ?
194
00:07:35,791 --> 00:07:38,336
- Uh, excuse me, Mrs. Lewis?
195
00:07:38,337 --> 00:07:41,050
- Hello, recent graduate.
196
00:07:41,051 --> 00:07:42,929
- I just wanted to apologize.
197
00:07:42,930 --> 00:07:44,891
- Fine. Apology accepted.
198
00:07:44,892 --> 00:07:46,435
- That was me at the beginning
of the night.
199
00:07:46,436 --> 00:07:48,439
I was being dumb and obnoxious,
200
00:07:48,440 --> 00:07:51,278
and I blamed your husband
for my not being valedictorian,
201
00:07:51,279 --> 00:07:53,784
and for some reason I came up
with this really gross,
202
00:07:53,785 --> 00:07:55,328
unfair revenge plan.
203
00:07:55,329 --> 00:07:57,959
I mean, could you imagine
if I had seduced you
204
00:07:57,960 --> 00:07:59,838
and ended up
destroying your marriage?
205
00:07:59,839 --> 00:08:02,510
- You were never, ever
going to seduce me.
206
00:08:02,511 --> 00:08:04,138
- Be that as it may,
207
00:08:04,139 --> 00:08:06,142
I had a really great time
with you tonight,
208
00:08:06,143 --> 00:08:09,858
so I'm sorry
for what I said earlier
209
00:08:09,859 --> 00:08:12,655
and what I said a little later.
210
00:08:12,656 --> 00:08:14,241
- Wait, what did you say
a little later?
211
00:08:14,242 --> 00:08:16,036
- I ran into Mr. Lewis
in the hallway,
212
00:08:16,037 --> 00:08:18,458
and we had words.
213
00:08:18,459 --> 00:08:20,211
- What kind of words?
214
00:08:20,212 --> 00:08:23,176
- Words pertaining to our talk
on the tennis courts,
215
00:08:23,177 --> 00:08:25,764
you know,
about your frustrations.
216
00:08:25,765 --> 00:08:28,770
- Oh, okay, so he knows,
and he heard it from you.
217
00:08:28,771 --> 00:08:30,608
Well, congratulations.
218
00:08:30,609 --> 00:08:32,068
You may have actually succeeded
in ruining my marriage,
219
00:08:32,069 --> 00:08:34,490
and no one even got
any sex out of it.
220
00:08:34,491 --> 00:08:35,576
- So you're saying
there was a chance?
221
00:08:35,577 --> 00:08:37,037
- I'm gonna need you to go.
222
00:08:37,038 --> 00:08:38,790
- Absolutely.
223
00:08:38,791 --> 00:08:42,673
? ?
224
00:08:42,674 --> 00:08:45,011
For the record,
225
00:08:45,012 --> 00:08:49,562
I truly am sorry.
226
00:08:49,563 --> 00:08:52,317
And I rarely apologize,
rarely need to,
227
00:08:52,318 --> 00:08:54,154
make a lot of good decisions,
228
00:08:54,155 --> 00:08:57,494
just not tonight.
229
00:08:57,495 --> 00:08:59,456
? ?
230
00:09:00,669 --> 00:09:04,801
? ?
231
00:09:04,802 --> 00:09:07,138
- Come on, Dee.
I've had a long night.
232
00:09:07,139 --> 00:09:10,896
- Hold on. Stand here.
233
00:09:10,897 --> 00:09:15,238
- Okay, I'm pretty sure
those belong in--
234
00:09:15,239 --> 00:09:16,576
What?
- Just...
235
00:09:24,257 --> 00:09:26,051
? Hold on ?
236
00:09:28,056 --> 00:09:32,105
? Even though you have
every reason to go ?
237
00:09:32,106 --> 00:09:35,779
? I still have every reason
to hope ?
238
00:09:35,780 --> 00:09:37,282
? So hold on ?
239
00:09:37,283 --> 00:09:39,954
? ?
240
00:09:39,955 --> 00:09:43,169
? Before long ?
241
00:09:43,170 --> 00:09:46,843
? We can be living
a second chance ?
242
00:09:46,844 --> 00:09:50,308
? Being in love
and making plans ?
243
00:09:50,309 --> 00:09:53,272
? So hold on ?
244
00:09:53,273 --> 00:09:56,946
? You are not alone ?
245
00:09:56,947 --> 00:10:00,663
? You are not alone ?
246
00:10:00,664 --> 00:10:03,669
? You are not alone ?
247
00:10:03,670 --> 00:10:10,683
? ?
248
00:10:10,684 --> 00:10:12,561
Look,
249
00:10:12,562 --> 00:10:16,903
big and bold
has never been my style.
250
00:10:16,904 --> 00:10:19,909
I don't sing in front
of the whole school.
251
00:10:19,910 --> 00:10:22,957
I don't live out loud.
252
00:10:22,958 --> 00:10:27,424
I live at a quiet,
respectable volume,
253
00:10:27,425 --> 00:10:31,850
but you are big and bold,
254
00:10:31,851 --> 00:10:34,981
and I love that,
255
00:10:34,982 --> 00:10:38,613
so if being with you means
256
00:10:38,614 --> 00:10:42,328
I have to turn up the volume
a little--
257
00:10:42,329 --> 00:10:44,499
I'm sorry.
Is this metaphor so corny?
258
00:10:44,500 --> 00:10:46,003
- No, it's not.
259
00:10:46,004 --> 00:10:48,925
- The point is,
I want to make this work.
260
00:10:48,926 --> 00:10:50,637
- Me too,
261
00:10:50,638 --> 00:10:53,769
and I don't want you to ever
feel like you're my prop.
262
00:10:53,770 --> 00:10:56,608
You're the most important
person in my life.
263
00:10:56,609 --> 00:11:00,406
? ?
264
00:11:00,407 --> 00:11:02,285
? Stay ?
265
00:11:02,286 --> 00:11:05,918
? Love will make me stay ?
266
00:11:05,919 --> 00:11:10,468
? Love will make me stay ?
267
00:11:10,469 --> 00:11:16,481
? ?
268
00:11:17,984 --> 00:11:19,194
- Oh, my God.
269
00:11:19,195 --> 00:11:20,614
Did I do that to your hair?
270
00:11:20,615 --> 00:11:22,785
I am so sorry.
271
00:11:22,786 --> 00:11:25,164
- No, I did it...
272
00:11:25,165 --> 00:11:26,960
on purpose.
273
00:11:26,961 --> 00:11:28,839
- Oh. Fun.
274
00:11:28,840 --> 00:11:30,509
Yeah.
275
00:11:30,510 --> 00:11:35,017
2:00 a. m. was a very
interesting time of my life.
276
00:11:35,018 --> 00:11:36,395
- Ugh, same.
277
00:11:36,396 --> 00:11:39,652
I was, like, fully dating
your friend Fig.
278
00:11:39,653 --> 00:11:41,446
- Yeah, well,
279
00:11:41,447 --> 00:11:43,577
you came to your senses
eventually.
280
00:11:43,578 --> 00:11:44,829
- What do you mean?
281
00:11:44,830 --> 00:11:46,958
- You ended things, right?
282
00:11:46,959 --> 00:11:48,837
You broke up with him?
283
00:11:48,838 --> 00:11:50,841
- Yes but no.
284
00:11:50,842 --> 00:11:52,511
It was mutual.
285
00:11:52,512 --> 00:11:54,599
If anything, it was more him.
286
00:11:54,600 --> 00:11:56,101
- Wait, what?
287
00:11:56,102 --> 00:11:58,648
- I know, I was as surprised
as you are.
288
00:11:58,649 --> 00:12:02,071
? ?
289
00:12:02,072 --> 00:12:04,367
Have a good summer.
290
00:12:04,368 --> 00:12:06,497
? ?
291
00:12:09,922 --> 00:12:11,507
- I don't know what I should--
292
00:12:11,508 --> 00:12:13,135
I want to turn it off,
but at the same time I--
293
00:12:13,136 --> 00:12:16,058
Ooh.
294
00:12:16,059 --> 00:12:17,686
Oh, I'm terrible at this!
295
00:12:17,687 --> 00:12:19,272
- Gerald, open the door.
296
00:12:19,273 --> 00:12:20,692
I'm--I'm trying to
turn it off.
297
00:12:20,693 --> 00:12:24,074
I keep hitting
the wrong button, so.
298
00:12:24,075 --> 00:12:25,201
Ooh.
299
00:12:25,202 --> 00:12:26,287
- Oh, no.
300
00:12:28,333 --> 00:12:29,459
- We know who this is.
301
00:12:29,460 --> 00:12:33,425
- 20 years, I will be retired,
302
00:12:33,426 --> 00:12:35,429
and it will be pure heaven,
303
00:12:35,430 --> 00:12:39,689
so I guess
screw you, school board.
304
00:12:39,690 --> 00:12:42,653
Sharon, you and store-bought--
Turn it off!
305
00:12:42,654 --> 00:12:44,657
Turn it off! Turn it off!
306
00:12:44,658 --> 00:12:47,120
Spineless sons of bitches
need to rot in hell.
307
00:12:47,121 --> 00:12:49,959
Turn it off!
Turn it off! Turn it off!
308
00:12:49,960 --> 00:12:53,048
Turn it off!
Turn that--turn it off!
309
00:12:53,049 --> 00:12:55,261
...during my Oscar speech,
310
00:12:55,262 --> 00:12:59,227
so suck it.
311
00:13:01,232 --> 00:13:02,944
- Ah!
312
00:13:11,252 --> 00:13:12,755
Doors open in ten minutes.
313
00:13:18,058 --> 00:13:20,061
- Nice, not even expired.
314
00:13:20,062 --> 00:13:21,146
I'll bet I go through these
315
00:13:21,147 --> 00:13:22,273
in my first week of college.
316
00:13:22,274 --> 00:13:24,653
Same.
317
00:13:24,654 --> 00:13:27,534
Hey, guys.
318
00:13:27,535 --> 00:13:30,791
It's me.
319
00:13:30,792 --> 00:13:32,836
Listen, I'm sorry
I ran away earlier.
320
00:13:32,837 --> 00:13:35,299
I just don't want my friends
to find out about my--
321
00:13:35,300 --> 00:13:37,011
you know, hobby.
322
00:13:37,012 --> 00:13:39,892
- But why?
You're insanely talented.
323
00:13:39,893 --> 00:13:42,773
If I were that awesome,
I'd be telling everybody.
324
00:13:42,774 --> 00:13:44,527
You're a goddess.
325
00:13:44,528 --> 00:13:45,987
- Oh, I don't know
about that word.
326
00:13:45,988 --> 00:13:47,490
- Your fan fiction
about your D&D character
327
00:13:47,491 --> 00:13:49,369
kept me up for weeks.
328
00:13:49,370 --> 00:13:51,916
It's the least I've ever slept
and the best I've ever felt.
329
00:13:51,917 --> 00:13:54,462
- My friends think this stuff
is super lame.
330
00:13:54,463 --> 00:13:55,715
I don't know how they'd react
331
00:13:55,716 --> 00:13:57,176
if they found out
that this was me.
332
00:13:57,177 --> 00:14:00,600
- Look,
333
00:14:00,601 --> 00:14:02,436
I, um--
334
00:14:02,437 --> 00:14:04,482
I drew this picture of you.
335
00:14:07,657 --> 00:14:10,035
I never knew
what you looked like, so.
336
00:14:10,036 --> 00:14:11,371
? ?
337
00:14:11,372 --> 00:14:12,958
- This is beautiful.
338
00:14:12,959 --> 00:14:15,171
- And if you ever want
to get into some D&D IRL,
339
00:14:15,172 --> 00:14:16,632
Jonas is one hell
of a dungeon master.
340
00:14:16,633 --> 00:14:18,427
- Almost as good as Stymie
is an elf.
341
00:14:18,428 --> 00:14:19,597
- Thanks, Jonas.
342
00:14:19,598 --> 00:14:22,226
? ?
343
00:14:22,227 --> 00:14:24,231
- What are you guys doing later?
344
00:14:30,076 --> 00:14:32,330
Happy grad night anniversary.
345
00:14:32,331 --> 00:14:33,666
I don't know if you remember,
346
00:14:33,667 --> 00:14:34,710
but this is where
we spent our grad night.
347
00:14:34,711 --> 00:14:36,881
- Of course I remember,
348
00:14:36,882 --> 00:14:38,175
even though I haven't--
349
00:14:38,176 --> 00:14:41,181
I haven't been out here
in years.
350
00:14:41,182 --> 00:14:44,479
- Someone reminded me
of what I've always known,
351
00:14:44,480 --> 00:14:47,986
that that was the best night
of my life,
352
00:14:47,987 --> 00:14:50,784
and I realized that my best
night shouldn't be in the past.
353
00:14:50,785 --> 00:14:52,203
I mean, I was lucky enough
to marry
354
00:14:52,204 --> 00:14:55,919
the most amazing woman
in the world.
355
00:14:55,920 --> 00:14:57,798
Yeah.
356
00:14:57,799 --> 00:15:00,762
- Hey, look what I have.
357
00:15:00,763 --> 00:15:02,599
- Uh-oh.
358
00:15:05,313 --> 00:15:07,693
Mm.
359
00:15:07,694 --> 00:15:10,991
- Wait, did you steal your
jacket from the trophy case?
360
00:15:10,992 --> 00:15:13,078
- Uh, rules are meant
to be broken.
361
00:15:13,079 --> 00:15:14,665
- Oh, okay. They are?
362
00:15:14,666 --> 00:15:19,883
- Mm-hmm, and speaking of which,
I also stole this.
363
00:15:19,884 --> 00:15:22,346
- Oh, my gosh.
364
00:15:22,347 --> 00:15:24,685
- Yeah.
365
00:15:24,686 --> 00:15:30,195
? ?
366
00:15:30,196 --> 00:15:33,703
'Kay, uh, here goes nothing.
367
00:15:33,704 --> 00:15:35,331
When I came here tonight,
368
00:15:35,332 --> 00:15:38,420
I had absolutely no regrets
about high school.
369
00:15:38,421 --> 00:15:40,967
It was good, and it was easy,
370
00:15:40,968 --> 00:15:44,349
so I didn't want
anything to change,
371
00:15:44,350 --> 00:15:46,812
which is stupid because
372
00:15:46,813 --> 00:15:49,359
of course
things are gonna change,
373
00:15:49,360 --> 00:15:50,653
but now--
374
00:15:50,654 --> 00:15:52,532
well, 20 years from now
375
00:15:52,533 --> 00:15:54,870
I'm wondering
if I'll still regret
376
00:15:54,871 --> 00:15:57,416
not saying yes to Deanna,
377
00:15:57,417 --> 00:16:00,715
to going to Germany,
378
00:16:00,716 --> 00:16:04,389
being with her, all of it.
379
00:16:04,390 --> 00:16:05,892
Right now it feels like
380
00:16:05,893 --> 00:16:09,149
I'll never stop regretting
turning her down.
381
00:16:13,659 --> 00:16:15,327
She's the best person I know,
382
00:16:15,328 --> 00:16:18,626
and I could have been with her.
383
00:16:18,627 --> 00:16:22,383
? ?
384
00:16:22,384 --> 00:16:24,638
Uh, actually, can we--
385
00:16:24,639 --> 00:16:26,976
um, can we just delete
all that?
386
00:16:26,977 --> 00:16:28,187
No?
387
00:16:30,316 --> 00:16:33,781
Shit.
388
00:16:33,782 --> 00:16:36,787
All right, screw it then.
389
00:16:36,788 --> 00:16:40,503
In 20 years I predict that...
390
00:16:40,504 --> 00:16:45,095
I'll still be in love
with Deanna Hoffman
391
00:16:45,096 --> 00:16:48,936
and hoping that she'll give me
a second chance.
392
00:16:48,937 --> 00:16:51,357
? ?
393
00:16:51,358 --> 00:16:53,613
- That was even worse
than your video.
394
00:16:53,614 --> 00:16:56,952
You two losers are perfect
for each other.
395
00:16:56,953 --> 00:16:59,833
- Yeah, we might be.
396
00:16:59,834 --> 00:17:01,462
? ?
397
00:17:05,721 --> 00:17:06,722
- Ladies, we need to talk.
398
00:17:06,723 --> 00:17:09,268
- What's up?
399
00:17:09,269 --> 00:17:13,276
- I, Lyssee Marie Haversham,
400
00:17:13,277 --> 00:17:15,865
am a nerd.
401
00:17:15,866 --> 00:17:19,247
I love comic books and cosplay.
402
00:17:19,248 --> 00:17:21,376
I make my own costumes
403
00:17:21,377 --> 00:17:26,219
and post photos of myself
wearing them online, yeah.
404
00:17:26,220 --> 00:17:28,139
I hope you're not mad that
I waited this long to tell you,
405
00:17:28,140 --> 00:17:30,520
and I hope that you both
will still be my friends
406
00:17:30,521 --> 00:17:32,314
after knowing,
407
00:17:32,315 --> 00:17:35,237
but if you don't want
to be friends, that's fine too.
408
00:17:35,238 --> 00:17:39,161
- Yeah, we're good.
- Yeah, we all have our things.
409
00:17:39,162 --> 00:17:42,210
- So you're not shocked
or upset?
410
00:17:43,755 --> 00:17:45,508
I had no reason
to hide this from you
411
00:17:45,509 --> 00:17:48,889
for four extremely
stressful years?
412
00:17:48,890 --> 00:17:50,350
- No, of course not.
- Yeah.
413
00:17:50,351 --> 00:17:52,564
- I am totally shocked.
- Seriously.
414
00:17:52,565 --> 00:17:54,651
- This is a huge deal.
415
00:17:54,652 --> 00:17:57,991
- You are so brave, Lyssee.
- Yeah.
416
00:17:57,992 --> 00:18:00,705
Come here.
417
00:18:00,706 --> 00:18:03,544
We're gonna have the greatest
summer ever together.
418
00:18:03,545 --> 00:18:05,047
- Good luck in college
419
00:18:05,048 --> 00:18:07,384
or your jobs
or just sitting around
420
00:18:07,385 --> 00:18:08,638
the house all day smoking pot.
421
00:18:08,639 --> 00:18:10,516
Miss Kelly,
422
00:18:10,517 --> 00:18:12,227
I hope you'll have the courtesy
not to mention my video
423
00:18:12,228 --> 00:18:14,941
to your father or anyone else
in the school board.
424
00:18:14,942 --> 00:18:16,152
God help me.
425
00:18:16,153 --> 00:18:22,165
? ?
426
00:18:23,417 --> 00:18:24,795
You're free to go!
427
00:18:24,796 --> 00:18:27,801
? ?
428
00:18:27,802 --> 00:18:29,596
- We can finally take pictures
together
429
00:18:29,597 --> 00:18:31,600
without worrying
about what anyone thinks.
430
00:18:31,601 --> 00:18:34,564
- Yeah, I guess that's true.
431
00:18:34,565 --> 00:18:35,858
- Alexis, get in.
432
00:18:35,859 --> 00:18:36,902
- I don't have to.
433
00:18:36,903 --> 00:18:38,906
- Come on.
434
00:18:38,907 --> 00:18:41,745
- Hey.
- Hey, guys.
435
00:18:41,746 --> 00:18:43,164
I stand by my actions!
436
00:18:43,165 --> 00:18:46,212
I regret nothing!
Oh, come on!
437
00:18:46,213 --> 00:18:50,095
- Bye, Shark.
Thanks for the suit.
438
00:18:50,096 --> 00:18:52,015
Here you go.
439
00:18:52,016 --> 00:18:54,938
- Black is so my color.
- Yeah, it is.
440
00:18:54,939 --> 00:18:58,027
- Prom queen.
441
00:18:58,028 --> 00:18:59,363
- Are you the prom queen?
442
00:18:59,364 --> 00:19:01,159
- Yeah, why?
- Oh, see,
443
00:19:01,160 --> 00:19:03,956
I had this whole list
of high school things to do.
444
00:19:03,957 --> 00:19:05,668
Do you like pizza?
- Love it.
445
00:19:05,669 --> 00:19:07,380
- Smiles, everyone.
446
00:19:08,633 --> 00:19:10,135
Perfect.
447
00:19:10,136 --> 00:19:11,138
- Awesome.
448
00:19:13,852 --> 00:19:15,813
- Come on.
449
00:19:15,814 --> 00:19:18,026
? ?
450
00:19:19,154 --> 00:19:26,126
? ?
451
00:19:37,525 --> 00:19:39,068
- Yeah, you.
452
00:19:39,069 --> 00:19:45,999
? ?
453
00:19:48,087 --> 00:19:49,673
- Nice wheels.
454
00:19:49,674 --> 00:19:51,384
- Oh, it's a Lyft.
I don't have a car.
455
00:19:51,385 --> 00:19:53,346
- Solid substitution.
456
00:19:53,347 --> 00:19:55,726
Look, Melinda,
I know this sounds crazy,
457
00:19:55,727 --> 00:19:59,149
but I don't want last night
to be just last night.
458
00:19:59,150 --> 00:20:00,695
I want it to be the start
of something
459
00:20:00,696 --> 00:20:02,030
even though
I know you're going to--
460
00:20:02,031 --> 00:20:03,491
- I already emailed
and told Cornell
461
00:20:03,492 --> 00:20:05,245
I'm not coming till fall.
462
00:20:05,246 --> 00:20:08,711
I can find some way around here
to make money and just--
463
00:20:08,712 --> 00:20:14,388
? ?
464
00:20:14,389 --> 00:20:15,558
If you two would just
465
00:20:15,559 --> 00:20:18,480
come up for air for a second?
466
00:20:20,401 --> 00:20:23,908
Have a good summer.
You earned it.
467
00:20:23,909 --> 00:20:30,923
? ?
468
00:20:58,352 --> 00:21:00,691
- Come on, Fig.
469
00:21:19,269 --> 00:21:21,898
- Deanna?
470
00:21:21,899 --> 00:21:23,694
- Fig.
- Hey.
471
00:21:23,695 --> 00:21:27,409
Uh, what are you doing here?
472
00:21:27,410 --> 00:21:30,498
- Um, I wanted to return
your flannel.
473
00:21:30,499 --> 00:21:34,465
? ?
474
00:21:34,466 --> 00:21:36,887
- Thank you,
475
00:21:36,888 --> 00:21:38,389
but you keep it.
476
00:21:38,390 --> 00:21:40,018
It's gonna look way better
on you anyway.
477
00:21:40,019 --> 00:21:43,066
? ?
478
00:21:43,067 --> 00:21:46,447
Uh, was--was that all?
479
00:21:46,448 --> 00:21:48,827
- No, actually.
480
00:21:48,828 --> 00:21:52,835
Um, I just super casually
wanted to see
481
00:21:52,836 --> 00:21:55,549
if you wanted to come
to Germany with--
482
00:21:55,550 --> 00:21:57,094
- Yes.
483
00:21:57,095 --> 00:21:58,889
Yes, sorry,
I just wanted to say yes
484
00:21:58,890 --> 00:22:01,310
before I did something stupid
485
00:22:01,311 --> 00:22:04,316
like say no again.
486
00:22:04,317 --> 00:22:06,863
So yes. Yeah.
487
00:22:06,864 --> 00:22:08,074
? ?
488
00:22:08,075 --> 00:22:09,702
? Nothing is better ?
489
00:22:09,703 --> 00:22:11,623
? Than you and I together ?
490
00:22:11,624 --> 00:22:15,255
? I just wanna stay
until the morning sun ?
491
00:22:15,256 --> 00:22:19,304
? Lay here forever,
you and I together ?
492
00:22:19,305 --> 00:22:23,354
? I just wanna stay
until the morning sun ?
493
00:22:23,355 --> 00:22:26,945
? ?
494
00:22:26,946 --> 00:22:30,661
? I just wanna stay
until the morning sun ?
495
00:22:30,662 --> 00:22:34,459
? You and I will be fine ?
496
00:22:34,460 --> 00:22:38,092
? We belong together ?
497
00:22:38,093 --> 00:22:41,933
? Nothing is better
than you and I together ?
498
00:22:41,934 --> 00:22:46,108
? I just wanna stay
until the morning sun ?
499
00:22:46,109 --> 00:22:47,612
? 'Cause nothing is better ?
500
00:22:47,613 --> 00:22:49,909
? Than you and I together ? ?
501
00:22:49,959 --> 00:22:54,509
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.