All language subtitles for Alien Nation 5 The Udara Legacy 1997.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:01:13,055 --> 00:01:15,057 Hello? 3 00:01:17,559 --> 00:01:22,105 Yes. I understand. 4 00:01:22,188 --> 00:01:24,900 Right. 5 00:01:24,984 --> 00:01:26,985 I won't fail. 6 00:02:00,768 --> 00:02:03,229 Durango! 7 00:02:03,271 --> 00:02:05,815 - It even sounds like me. - What's a Durango? 8 00:02:05,898 --> 00:02:07,859 Oh, some place in New Mexico. 9 00:02:07,943 --> 00:02:12,280 But, I mean, this thing's got boldness, character. 10 00:02:12,363 --> 00:02:15,783 Oh, it's hot. Forty-eight valves, 12 cylinders. 11 00:02:15,866 --> 00:02:17,785 There's nothing wrong with the car you�ve got. 12 00:02:17,868 --> 00:02:21,080 It's five years old, George. Eighty thou on the clock. 13 00:02:21,163 --> 00:02:24,166 The thrill is- is gone. 14 00:02:24,249 --> 00:02:26,751 Look at this. 15 00:02:26,835 --> 00:02:29,088 I mean, check it out. Check it out. You've gotta- 16 00:02:29,130 --> 00:02:32,508 You're not even looking. Look- Check out this body. 17 00:02:32,591 --> 00:02:35,093 Fifteen on the highway, 12 in the city, Matt. 18 00:02:35,135 --> 00:02:37,637 Oh, great. Mr. I'll Build My House With Bricks. 19 00:02:37,721 --> 00:02:40,140 Oh, that's the little pig that the big bad fox didn't get. 20 00:02:40,223 --> 00:02:42,142 That's wolf, George. Big bad wolf. 21 00:02:42,225 --> 00:02:44,978 And you don't even know what a car is. You don't understand- 22 00:02:45,061 --> 00:02:48,648 A car is a statement. A car- 23 00:02:48,731 --> 00:02:51,943 - Is that a tail? - Oh. 24 00:02:52,027 --> 00:02:54,279 We really need a better blender. 25 00:02:57,365 --> 00:02:59,325 Durango! 26 00:03:00,534 --> 00:03:02,995 But it's not a race thing. It's not an ex-cop thing. 27 00:03:03,037 --> 00:03:05,622 Paul Bearer's simply the best choice for senator, Detective. 28 00:03:05,664 --> 00:03:07,624 He's a good D. A., I'll give you that. 29 00:03:07,666 --> 00:03:10,419 And Silverthorne is a promise-breaker a server of special interests, 30 00:03:10,460 --> 00:03:12,295 - ... tobacco lobbyists- - Tobacco lobbyists? 31 00:03:12,380 --> 00:03:17,176 According to them, matches have been causing lung cancer all along. 32 00:03:55,129 --> 00:03:57,966 - An Armani, right? - If the suit's handpicked- 33 00:03:58,049 --> 00:04:00,885 Then you gotta convict. 34 00:04:00,927 --> 00:04:03,388 Uniform coming in with some threads for Carter's court appearance. 35 00:04:05,098 --> 00:04:07,266 How's it going? 36 00:04:17,317 --> 00:04:19,237 - How you doing? - Fine. 37 00:04:19,320 --> 00:04:22,698 Nice to see you again. Very nice. 38 00:04:23,866 --> 00:04:25,784 Look what we have here. 39 00:04:28,745 --> 00:04:29,955 What do you say, Carter? 40 00:04:30,122 --> 00:04:32,832 Hey, I'm the one that's doing you guys a favor, all right? 41 00:04:32,916 --> 00:04:35,084 He's very grateful. 42 00:05:16,500 --> 00:05:21,839 ALIEN NATION - "THE UDARA LEGACY" Subtitles subXpacio 43 00:05:23,800 --> 00:05:26,219 California's Mojave Desert, nine years ago. 44 00:05:26,302 --> 00:05:29,096 Our historic first view of the Newcomers' ship. 45 00:05:29,138 --> 00:05:32,308 Theirs was a slave ship carrying a quarter of a million beings... 46 00:05:32,391 --> 00:05:34,935 bred to adapt and labor in any environment. 47 00:05:34,977 --> 00:05:39,064 Physically stronger than human beings with keener senses and two hearts... 48 00:05:39,147 --> 00:05:42,317 these alien Newcomers have joined the American workforce. 49 00:05:42,400 --> 00:05:45,612 The Tenctonese have been accepted by many, but feared and hated... 50 00:05:45,654 --> 00:05:47,864 by so-called human purists... 51 00:05:47,948 --> 00:05:51,201 now incensed by the Newcomers ' right to vote and run for public office. 52 00:05:51,284 --> 00:05:53,953 With no way to leave Earth, the Tenctonese Newcomers... 53 00:05:53,995 --> 00:05:57,290 have become a growing part of the population of Los Angeles. 54 00:06:36,203 --> 00:06:39,456 Oh, Matt. I'm almost ready to go in. They called. 55 00:06:39,540 --> 00:06:41,875 Your star witness against Moran just got hit. 56 00:06:41,917 --> 00:06:45,170 - Two cops are dead. - Well, that's impossible. 57 00:06:45,253 --> 00:06:48,798 - How could they have found out- - George, it was another cop. 58 00:06:48,882 --> 00:06:52,011 - It was Tina. - But that doesn't make any sense. 59 00:06:52,094 --> 00:06:54,555 - She's a model officer. - Was. 60 00:06:54,596 --> 00:06:57,641 She shot it out with them right at the safe house. 61 00:06:57,724 --> 00:07:00,518 Moran got to her, George. 62 00:07:05,273 --> 00:07:08,234 I know how disappointed you guys are. I'm out of here. 63 00:07:08,276 --> 00:07:12,364 Case dismissed. Without Carter, you got nothin'. 64 00:07:15,325 --> 00:07:20,454 George- George, don't! This won't help. Let him go. He'll be back. 65 00:07:22,623 --> 00:07:27,002 And as you can imagine, my hearts go out to the officers and their families. 66 00:07:27,085 --> 00:07:29,546 The criminal justice system will get back on its feet. 67 00:07:29,588 --> 00:07:32,215 These slain servants of that system will not. 68 00:07:32,257 --> 00:07:36,095 Mr. Bearer, do you think this shooting might hurt your election chances? 69 00:07:36,178 --> 00:07:39,556 Because I'm a former police officer? Because I'm the district attorney? 70 00:07:39,598 --> 00:07:43,143 - No, not exactly. - Because the apparent killer was a Newcomer? 71 00:07:43,226 --> 00:07:45,979 Are you going to ask Senator Silverthorne if he�s concerned... 72 00:07:46,062 --> 00:07:49,733 that human police corruption in the Riviera Heights narcotics case... 73 00:07:49,775 --> 00:07:53,904 or civil rights violations by human officers in the Bradley case... 74 00:07:53,987 --> 00:07:57,033 are going to hurt his chances to widen the gap? 75 00:07:57,116 --> 00:08:01,703 The truth is, malfeasance by any sworn officer is bad... 76 00:08:01,787 --> 00:08:03,705 whether they be Newcomer or human. 77 00:08:03,789 --> 00:08:08,043 This is not a partisan issue. This is not a specie-al issue. 78 00:08:08,126 --> 00:08:10,587 This is a tragic loss of life. 79 00:08:10,670 --> 00:08:14,090 - Pretty slick. - No. Just honest. 80 00:08:14,132 --> 00:08:16,259 Mr. Bearer, one more question before you go. 81 00:08:16,301 --> 00:08:18,470 There he goes. 82 00:08:18,553 --> 00:08:20,472 George. 83 00:08:22,432 --> 00:08:24,767 - My partner, Matthew Sikes. - Hi. 84 00:08:24,809 --> 00:08:26,769 - Paul Bearer. - How do you do? 85 00:08:26,811 --> 00:08:29,146 - You handled that pretty well. - You think so? Thanks. 86 00:08:29,230 --> 00:08:32,650 But there's more than one truth here. This will compromise my chances. 87 00:08:32,691 --> 00:08:36,778 Forget logic and facts. Newcomers are judged by harsher standards. 88 00:08:36,862 --> 00:08:41,283 George, Moran knows you'll try and tie him to the hit. 89 00:08:41,325 --> 00:08:45,120 It won't be easy, but don't disappoint him, old friend. 90 00:08:45,162 --> 00:08:46,955 That's a promise. 91 00:08:47,039 --> 00:08:50,000 Uh, Detective, how about your vote? 92 00:08:50,083 --> 00:08:51,376 Well, I-I feel- 93 00:08:51,501 --> 00:08:53,628 Matt operates on the theory that no matter who you vote for, 94 00:08:53,670 --> 00:08:54,796 the government always gets you. 95 00:08:54,879 --> 00:08:56,881 Hey, I vote. 96 00:08:56,964 --> 00:09:00,052 Miss Microbrewery? 1993, wasn't it? 97 00:09:00,135 --> 00:09:02,512 Yes, I remember that rather unique calendar. 98 00:09:02,596 --> 00:09:06,015 There were some issues involved. 99 00:09:10,895 --> 00:09:13,355 - Why do you do that? It's embarrassing. - What? I didn't do anything. 100 00:09:13,397 --> 00:09:16,234 Nicolas Carter was gunned down just before leaving... 101 00:09:16,318 --> 00:09:20,113 to testify against Moran on "murder for hire" charges. 102 00:09:20,196 --> 00:09:24,660 While details are still sketchy, sources have told KNRG News... 103 00:09:24,743 --> 00:09:28,246 that the assassin was a Newcomer policewoman. 104 00:09:28,330 --> 00:09:33,835 Authorities have only confirmed that two detectives guarding Carter are also dead. 105 00:09:33,876 --> 00:09:36,003 As soon as the news reached the courtroom... 106 00:09:36,045 --> 00:09:41,300 Moran's legal team asked for a dismissal of all charges. 107 00:09:41,383 --> 00:09:43,469 Hello? 108 00:09:43,553 --> 00:09:46,973 Shyster. I was wondering when you'd call. 109 00:09:47,056 --> 00:09:50,768 So did you like my little demonstration? 110 00:09:50,851 --> 00:09:53,687 No, no, no, no, no. That's my edge. 111 00:09:53,729 --> 00:09:57,816 But I guess you could say it wins the "Good Felony Seal of Approval," huh? 112 00:09:57,899 --> 00:10:01,820 Yeah, I bet you would. So can we do business? 113 00:10:03,655 --> 00:10:06,575 No, no, no, counselor. You name a price. 114 00:10:06,658 --> 00:10:09,077 Then we'll start from there. 115 00:10:10,912 --> 00:10:13,915 24,000? You're kidding, right? 116 00:10:15,750 --> 00:10:18,628 No, no, no. The convertible, loaded. 117 00:10:18,711 --> 00:10:21,380 - This is a tragic loss of life. - You'll work with me? 118 00:10:21,422 --> 00:10:23,465 Work with this. 119 00:10:26,469 --> 00:10:28,179 What are you doing? 120 00:10:28,262 --> 00:10:30,223 Hey, I'm trying to work a deal here. 121 00:10:30,306 --> 00:10:34,351 Cathy, these people, they act as if they're doing me a favor. 122 00:10:34,435 --> 00:10:37,396 "Due to the demand, we don't discount. " What a crock! 123 00:10:37,479 --> 00:10:40,565 - I was watching Bearer on the news. - It's okay. I was there. 124 00:10:40,607 --> 00:10:44,195 That was it. He didn't take any more questions. 125 00:10:44,278 --> 00:10:46,447 - Give me the remote. - No, no, no, no- 126 00:10:46,530 --> 00:10:50,368 Hey, why don't we go check out the ride on the new Durango? 127 00:10:50,451 --> 00:10:53,246 You don't need a new ride. And I was watching the news. 128 00:10:53,329 --> 00:10:56,749 Cathy, this is important to me. 129 00:10:56,791 --> 00:10:59,460 All right. Fine. As long as we have separate accounts... 130 00:10:59,543 --> 00:11:02,671 you may spend your money as foolishly as you wish. 131 00:11:06,133 --> 00:11:08,051 Ah! You didn't have to- 132 00:11:08,134 --> 00:11:11,430 Your little masculine control thing, it's not attractive. 133 00:11:11,513 --> 00:11:15,309 I think you damaged some nerves. I may never drive again. 134 00:11:15,392 --> 00:11:17,936 Oh. 135 00:11:18,019 --> 00:11:21,356 Ah. Oh, yeah. Oh, that's good. 136 00:11:21,439 --> 00:11:25,651 He's a nice guy, but I don't think he's gonna make it. 137 00:11:25,735 --> 00:11:29,363 - How about a little lower? - Oh, I hope you're wrong. 138 00:11:29,447 --> 00:11:34,035 We won't always be such a minority, you know, and almost all of us vote. 139 00:11:34,119 --> 00:11:36,788 How about a lot lower? 140 00:11:38,456 --> 00:11:40,374 You're doing it again. 141 00:11:40,458 --> 00:11:44,837 Oh, just think of it as a masculine move thing. 142 00:11:44,920 --> 00:11:48,548 And this has nothing to do with me watching the news? 143 00:11:48,632 --> 00:11:52,887 You want some news? I got a hot flash for you right here. 144 00:11:55,014 --> 00:11:57,641 Oh. 145 00:11:57,724 --> 00:12:03,313 Hello? George, hi. Matt's right here. 146 00:12:03,396 --> 00:12:05,982 Ah. The dead policewoman. 147 00:12:06,024 --> 00:12:07,817 Sure. 148 00:12:07,859 --> 00:12:09,986 The coroner's office, 10:00? 149 00:12:12,197 --> 00:12:15,451 Oh! 150 00:12:15,534 --> 00:12:18,829 Yes, George. Fine, fine. Good night! 151 00:12:22,916 --> 00:12:26,294 I'll be in the bedroom with the news. 152 00:12:30,882 --> 00:12:32,467 Matt was humming. 153 00:12:32,550 --> 00:12:34,760 Well, I'm glad those classes didn't go to waste. 154 00:12:35,469 --> 00:12:36,513 A little early. 155 00:12:36,555 --> 00:12:39,432 Well, we've been together a lot longer, George... 156 00:12:39,516 --> 00:12:43,019 but I do remember when you used to hum any time of the day. 157 00:12:43,102 --> 00:12:45,271 You know, I think Paul Bearer's right. 158 00:12:45,354 --> 00:12:48,024 Anything negative about Newcomers so close to the elections... 159 00:12:48,065 --> 00:12:50,025 will really hurt his chances. 160 00:12:50,067 --> 00:12:53,278 - Emily's still studying at the library? - Supposed to be. 161 00:12:53,362 --> 00:12:56,198 Did you hear that some of his people are worried that if he�s elected... 162 00:12:56,239 --> 00:12:58,701 he'll try too hard to be impartial? 163 00:12:58,743 --> 00:13:02,163 That Newcomers might actually be shortchanged? 164 00:13:02,246 --> 00:13:04,790 - Where's Buck, I wonder? - I don't know. 165 00:13:04,873 --> 00:13:08,752 He's being strange again. 166 00:13:08,794 --> 00:13:11,129 Oh, that feels good. 167 00:13:13,089 --> 00:13:16,092 George! 168 00:13:16,175 --> 00:13:19,262 Just trying to remember what they look like. 169 00:13:19,345 --> 00:13:22,057 It wasn't a criticism, nemul. 170 00:13:22,140 --> 00:13:25,393 Such beautiful spots. 171 00:13:25,477 --> 00:13:28,646 I thought you had to- 172 00:13:28,730 --> 00:13:30,773 Mm-hmm! 173 00:13:30,857 --> 00:13:34,652 Oh, um, maybe we'll go out later, huh? 174 00:13:34,735 --> 00:13:39,657 Or maybe we'll order in. 175 00:13:42,077 --> 00:13:44,579 We got some leftovers. 176 00:13:50,835 --> 00:13:55,423 Mom! Dad! Hey, you guys! Oh, man. 177 00:13:55,506 --> 00:13:59,093 I have got something really great to tell you. 178 00:13:59,176 --> 00:14:01,136 Maybe now's not a good time. 179 00:14:01,178 --> 00:14:02,054 - I'm sorry. - Buck, 180 00:14:02,095 --> 00:14:05,183 didn't you see me waving to you on Seventh Street? 181 00:14:05,266 --> 00:14:07,602 Uh, your mother had something in her eye. 182 00:14:07,685 --> 00:14:10,980 Oh, yeah. You've had this problem with your eye before, haven't you, Mom? 183 00:14:11,063 --> 00:14:12,940 Why don't we all go out to dinner? 184 00:14:12,981 --> 00:14:15,192 It looks like you both would prefer room service. 185 00:14:15,234 --> 00:14:17,319 No, no, dinner's good. We should definitely celebrate... 186 00:14:17,360 --> 00:14:19,321 - ... after you hear this. - What is it, Son? 187 00:14:19,404 --> 00:14:21,489 It's a job. It is a new job. 188 00:14:21,573 --> 00:14:23,783 Buck, if we celebrated every new job- 189 00:14:23,825 --> 00:14:25,953 - Emily. - No, it's okay. 190 00:14:26,036 --> 00:14:30,290 I've bounced around for a long time. I never knew what I wanted to do until now. 191 00:14:30,373 --> 00:14:32,751 You've found something you're interested in. 192 00:14:32,834 --> 00:14:35,962 - Buck- Buck, that's wonderful. - And it was always right in front of me. 193 00:14:36,045 --> 00:14:40,132 I will be able to help people. I won't lose my Tenctonese identity. 194 00:14:40,216 --> 00:14:42,801 - And I have you to thank especially, Dad. - Me? 195 00:14:42,885 --> 00:14:44,345 - Yeah. - Buck, you didn't. 196 00:14:44,428 --> 00:14:46,347 - He hasn't told us yet. - Yes, he has, George. 197 00:14:46,431 --> 00:14:50,726 I've been accepted to the police academy. I start tomorrow. 198 00:14:50,810 --> 00:14:53,479 Whoo-hoo-hoo! 199 00:14:53,562 --> 00:14:57,232 My brother, the cop? 200 00:14:57,316 --> 00:14:59,484 You know, you won't exactly be making the big bucks. 201 00:14:59,526 --> 00:15:02,529 A person's worth is not always measured in coin of the "helm, "Emily. 202 00:15:02,571 --> 00:15:04,406 Yeah. And that's "realm," Dad. 203 00:15:04,489 --> 00:15:06,866 And you didn't think of discussing it with us first? 204 00:15:06,950 --> 00:15:09,370 - No. - Susan, what's the matter with you? 205 00:15:09,454 --> 00:15:12,373 I've spent a lot of years being a policeman's wife, George. 206 00:15:12,415 --> 00:15:14,500 You know the first rule? 207 00:15:14,542 --> 00:15:17,336 I don't tell you I'm afraid. 208 00:15:17,420 --> 00:15:20,255 If something happened, how would they tell me? 209 00:15:20,339 --> 00:15:23,592 Would somebody show up at my office? Would they just call? 210 00:15:23,675 --> 00:15:27,387 Can I get to the hospital fast enough? How do I tell the kids if- 211 00:15:30,057 --> 00:15:34,853 I'm very proud of you, George, of the work you do, but enough. 212 00:15:34,895 --> 00:15:37,939 It's- It's enough. 213 00:15:38,023 --> 00:15:41,401 I don't want to be a policeman's mother too. 214 00:15:41,484 --> 00:15:43,486 I don't. 215 00:16:06,258 --> 00:16:08,218 Hel- Hello? 216 00:16:08,260 --> 00:16:11,388 - Mr. Guini? - Who is this? 217 00:16:31,949 --> 00:16:35,245 - Are you ready for a mission? - Yes. 218 00:17:43,478 --> 00:17:45,480 Mom, look. I want- 219 00:17:47,565 --> 00:17:49,817 You want me to stop by the market after school? 220 00:17:49,859 --> 00:17:52,653 No. Buck can do a big shopping over the weekend. 221 00:17:52,737 --> 00:17:56,156 You're gonna worry no matter what I say. I can't help that. I understand. 222 00:17:56,323 --> 00:17:58,659 It's just I feel so positive about this, Mom. 223 00:17:58,694 --> 00:18:00,327 Yeah, I'm sure you do. 224 00:18:00,410 --> 00:18:03,832 And I always knew eventually you�d find something you were passionate about. 225 00:18:03,874 --> 00:18:06,376 I just- I just didn't expect this, all right? 226 00:18:06,418 --> 00:18:08,878 Why not? I've watched Dad for all these years. 227 00:18:08,962 --> 00:18:13,925 You know, until last night, I had never told your father how much his job bothers me. 228 00:18:14,008 --> 00:18:18,095 He's so committed to what he does, I never wanted to burden him. 229 00:18:18,179 --> 00:18:22,099 But now I'm worried that because of what I said, he might just- 230 00:18:22,182 --> 00:18:24,018 - Wimp out? - No! 231 00:18:24,102 --> 00:18:27,563 No, but he might react more slowly... 232 00:18:27,647 --> 00:18:30,107 or do something he wouldn't normally do. 233 00:18:32,609 --> 00:18:36,446 - Why am I feeling so guilty? - Why am I? 234 00:18:36,530 --> 00:18:38,448 Why am I? 235 00:18:38,532 --> 00:18:42,535 Well, I'm late for school, and I don't feel a bit guilty. 236 00:18:42,619 --> 00:18:46,331 Will you finish the dishes? I've gotta get to the office. 237 00:18:54,589 --> 00:18:59,427 I love your mother very much, and I love being a policeman. 238 00:18:59,510 --> 00:19:01,554 If I had to live without one or the other... 239 00:19:01,637 --> 00:19:05,516 I would find it very difficult to choose. 240 00:19:05,599 --> 00:19:08,019 Your mother is a very brave woman... 241 00:19:08,102 --> 00:19:11,606 not unlike anyone who loves someone who wears a badge. 242 00:19:11,689 --> 00:19:15,609 She's doing what her hearts tell her- 243 00:19:15,651 --> 00:19:17,611 trying to protect you. 244 00:19:17,694 --> 00:19:20,614 Dad, are you hoping to turn me off of this? 245 00:19:22,282 --> 00:19:25,368 I don't think so. I do what I do... 246 00:19:25,452 --> 00:19:29,832 because the law at its best promises order and fairness. 247 00:19:29,915 --> 00:19:32,710 It checks the tyranny of people who prey on others. 248 00:19:32,794 --> 00:19:35,921 When you've lived in slavery, these things are not just words. 249 00:19:36,005 --> 00:19:38,299 You wanna know the main reason I wanna do this? 250 00:19:38,382 --> 00:19:42,636 It's seeing how much satisfaction you get and how good you are at it. 251 00:19:45,722 --> 00:19:47,641 Your mother will never make me choose. 252 00:19:47,724 --> 00:19:51,103 This will always be my burden. 253 00:19:51,186 --> 00:19:54,273 Yours too if this is what you want. 254 00:19:54,314 --> 00:19:57,526 Oh, yeah. And I promise, I'll never embarrass you. 255 00:19:57,609 --> 00:20:00,278 That's not a concern. You just do your job... 256 00:20:00,320 --> 00:20:04,699 and, uh- and try to keep yourself safe. 257 00:20:06,367 --> 00:20:08,327 Now you sound like a cop's father. 258 00:20:08,369 --> 00:20:11,121 I suppose I do. 259 00:20:11,163 --> 00:20:14,000 Oh! Okay! All right. 260 00:20:14,083 --> 00:20:17,378 You'll learn that. 261 00:20:17,462 --> 00:20:19,922 Geez! 262 00:20:22,841 --> 00:20:25,677 Yeah, I can see where Susan would be a little hinky over it, George. 263 00:20:25,761 --> 00:20:28,263 - Hinky? - "Put out, " "less than happy. " 264 00:20:28,347 --> 00:20:31,600 - Oh. She's hinky. - I'm happy for Buck. 265 00:20:31,683 --> 00:20:34,520 - Maybe he finally found himself. - Oh, I hope so. 266 00:20:34,603 --> 00:20:36,522 You clued him in on the academy, I hope? 267 00:20:36,605 --> 00:20:39,024 Affirmative action? 268 00:20:39,066 --> 00:20:41,234 Quota-driven central? Don't you remember? 269 00:20:41,318 --> 00:20:44,029 - Oh, I think it's getting better. - Not what I hear. 270 00:20:44,112 --> 00:20:46,531 Only thing worse than being a woman or white- 271 00:20:46,573 --> 00:20:47,824 A Newcomer. 272 00:20:47,865 --> 00:20:49,617 A Newcomer with a detective sergeant father. 273 00:20:49,700 --> 00:20:51,869 Well, I didn't pull any ropes. I didn't even know. 274 00:20:51,952 --> 00:20:54,872 Strings, George. And it wouldn't matter. 275 00:20:54,955 --> 00:20:57,876 What's the matter, Roberts? 276 00:20:57,917 --> 00:21:00,754 Worried about your fingernail polish? 277 00:21:05,634 --> 00:21:09,053 - What's she doing? - A documentary. That's what I heard. 278 00:21:09,137 --> 00:21:11,222 - Francisco! - Yes, sir? 279 00:21:11,306 --> 00:21:14,517 - Something you wanna share with us? - No, sir! 280 00:21:14,600 --> 00:21:17,687 - You think you can do better? - I don't know, sir. 281 00:21:17,729 --> 00:21:21,357 Up front, now! 282 00:21:21,441 --> 00:21:25,403 Get down here, Roberts. 283 00:21:27,530 --> 00:21:30,115 Stronger, smarter, faster, right? 284 00:21:30,199 --> 00:21:33,660 - Not necessarily, sir. - I beg your pardon? 285 00:21:33,744 --> 00:21:36,955 We're all trying to do our best, sir. 286 00:21:37,038 --> 00:21:39,041 Is that so? 287 00:21:40,459 --> 00:21:42,753 You got five seconds. Go! 288 00:21:42,836 --> 00:21:46,131 One, two... 289 00:21:46,215 --> 00:21:50,385 three, four, five, six... 290 00:21:50,427 --> 00:21:53,721 seven, eight, nine... 291 00:21:53,805 --> 00:21:59,393 10, 11, 12, 13, 14, 15... 292 00:21:59,435 --> 00:22:02,564 16, 17. 293 00:22:02,606 --> 00:22:06,401 You got a long way to go, mister. 294 00:22:07,568 --> 00:22:11,405 - Yes, sir. - Get back in line. 295 00:22:16,827 --> 00:22:20,789 Six wounds. Three high-velocity. 296 00:22:20,872 --> 00:22:23,834 According to the two survivors, she was the damn Energizer bunny. 297 00:22:23,918 --> 00:22:26,003 Here and here, these two wounds... 298 00:22:26,086 --> 00:22:28,298 almost instantaneously fatal. 299 00:22:28,381 --> 00:22:33,427 The shockwave tissue damage, the bone damage, the nerve damage- 300 00:22:33,511 --> 00:22:36,097 The M. E. thought I might have some idea... 301 00:22:36,138 --> 00:22:38,933 but I can't explain what kept her going. 302 00:22:39,016 --> 00:22:41,727 - Drug screen? - That was my first thought. 303 00:22:41,810 --> 00:22:44,647 But there are no preliminary indications. 304 00:22:44,731 --> 00:22:46,941 I'll have toxicology back in a few days though. 305 00:22:47,024 --> 00:22:49,026 Maybe her two hearts kept her going. 306 00:22:49,110 --> 00:22:51,445 Both damaged in near arrest. 307 00:22:51,487 --> 00:22:53,322 Then she had to be high. 308 00:22:53,405 --> 00:22:58,201 Makes no sense. Clean record, no debts, no unexplained assets. 309 00:22:58,285 --> 00:23:00,745 It's Moran. He got to her somehow. 310 00:23:00,829 --> 00:23:02,539 Someone certainly did. 311 00:23:02,622 --> 00:23:06,877 George, code three. 312 00:23:11,464 --> 00:23:15,301 As you can see, complete chaos has broken out at Hesiod University. 313 00:23:21,932 --> 00:23:23,851 Get the yellow tape over here. 314 00:23:26,186 --> 00:23:28,815 Hesiod University. Is that a religious deal? 315 00:23:28,898 --> 00:23:30,858 No, no. Hesiod was Greek. 316 00:23:30,900 --> 00:23:32,860 Age of Homer. One of the earliest didactic poets. 317 00:23:32,902 --> 00:23:34,528 Oh, well, that explains it. 318 00:23:34,570 --> 00:23:36,780 His work was meant to be educative, not entertaining. 319 00:23:36,822 --> 00:23:37,865 Will you quit? 320 00:23:39,324 --> 00:23:42,786 Look what they send us! Why can't we get a real cop? 321 00:23:42,869 --> 00:23:45,872 - I hope he's not in charge. - That's enough. Come on. 322 00:23:45,914 --> 00:23:48,834 Not a lot of educating going on here. 323 00:23:48,876 --> 00:23:51,503 - Other cheek, Matthew. - Yeah, I'll give 'em both cheeks. 324 00:23:51,586 --> 00:23:55,132 - Ball get stuck in the hoop again, Wilcox? - Very funny, Sikes. 325 00:23:55,216 --> 00:23:58,093 We've got a bomber sitting with the girls' varsity volleyball team. 326 00:23:58,177 --> 00:24:01,513 He's got about 50 sticks of what looks like commercial grade dynamite strapped to him. 327 00:24:01,597 --> 00:24:02,514 Can we get a shot? 328 00:24:02,639 --> 00:24:04,891 No snipers. He's holding a triggering device. 329 00:24:04,975 --> 00:24:07,977 - Hard wire or remote? - It's remote. 330 00:24:08,061 --> 00:24:10,356 We've already got some jammers set up on the roof. 331 00:24:10,439 --> 00:24:14,109 We're setting the antennas up now, but you know how many frequencies there are. 332 00:24:18,613 --> 00:24:20,907 Uh, George, I know it's my turn as hostage negotiator... 333 00:24:20,990 --> 00:24:24,619 - but you might wanna take this one. - Faldo. 334 00:24:24,702 --> 00:24:27,663 Loosely translated, we're up to our ears in faldo. 335 00:24:27,747 --> 00:24:29,915 - What does he want? - Must have an accomplice... 336 00:24:29,999 --> 00:24:32,168 'cause the parents of the kids on the team are getting calls... 337 00:24:32,252 --> 00:24:35,463 to wire transfer big bucks to some bank, or else this guy will level the gym. 338 00:24:35,546 --> 00:24:39,967 - Are they paying? - Haven't heard, but I wouldn't be surprised. 339 00:24:45,264 --> 00:24:46,473 What? 340 00:24:46,598 --> 00:24:49,434 Matt, the bomber - how does he know this is working? 341 00:24:50,143 --> 00:24:52,979 I don't see a phone, a pager. 342 00:24:53,898 --> 00:24:55,983 Nothing. 343 00:25:10,162 --> 00:25:12,248 - Stay away. - I'd like to. 344 00:25:12,289 --> 00:25:16,586 But they've asked me to tell you that the money has been transferred, that- 345 00:25:16,628 --> 00:25:19,213 Stop right there! 346 00:25:20,506 --> 00:25:22,467 How are we doing? 347 00:25:22,509 --> 00:25:24,886 We've got AM/FM and the medium wave bands covered. 348 00:25:24,970 --> 00:25:27,055 Shortwave, uh, single side bands? 349 00:25:27,138 --> 00:25:29,432 We're working on it, but we're not Voice of America. 350 00:25:29,474 --> 00:25:32,852 - Wilcox, talk to me. - He's 15 feet away. 351 00:25:32,935 --> 00:25:35,813 Stalemate. 352 00:25:35,896 --> 00:25:37,941 You seem very calm. 353 00:25:38,024 --> 00:25:40,777 That's good. 354 00:25:40,819 --> 00:25:42,987 There's no reason anyone should get hurt. 355 00:25:52,162 --> 00:25:54,498 This is almost over. 356 00:26:00,546 --> 00:26:02,423 Come on. Let's move! 357 00:26:02,506 --> 00:26:06,426 Look, I need you to hit all ham radio bands, both civil and commercial air. 358 00:26:06,510 --> 00:26:08,970 Let's get that antenna in here, please. Come on. Let's move! 359 00:26:09,054 --> 00:26:13,099 They're talking. Francisco's still 12 feet away. 360 00:26:13,183 --> 00:26:17,353 - Let's shoot hi m. - I don't know. 361 00:26:17,436 --> 00:26:20,315 It's going to be very difficult for you to get out. 362 00:26:20,357 --> 00:26:24,694 Your partner has- has the money. 363 00:26:27,030 --> 00:26:31,867 I'll go out with you. We'll- We'll walk right out. 364 00:26:31,951 --> 00:26:35,496 It's not the money, is it? 365 00:26:39,750 --> 00:26:42,837 You don't know what's happening. You don't even care, do you? 366 00:26:48,175 --> 00:26:50,553 I'm talking to you! 367 00:26:52,555 --> 00:26:54,974 It's going down! 368 00:26:55,057 --> 00:26:58,686 We are cooking from "A" to "Z." We're jamming all the frequencies I can think of. 369 00:26:58,727 --> 00:27:01,522 - Fire and police. - What, are you nuts? Man, we need to- 370 00:27:01,563 --> 00:27:05,318 Do it! All of it! Now! 371 00:27:05,401 --> 00:27:07,862 Take it off. Take it all off. 372 00:27:19,372 --> 00:27:21,291 Don't do this. 373 00:27:24,752 --> 00:27:27,631 No! 374 00:27:29,132 --> 00:27:32,927 Get down! Get down! 375 00:27:33,011 --> 00:27:35,638 Get out! Hurry! 376 00:27:49,902 --> 00:27:52,363 Udara. 377 00:27:56,033 --> 00:27:58,493 Move, move, move! 378 00:28:07,001 --> 00:28:09,254 George! 379 00:28:09,296 --> 00:28:13,341 George! You all right? 380 00:28:13,425 --> 00:28:15,385 George? 381 00:28:26,605 --> 00:28:28,565 Oh, yes. 382 00:28:33,987 --> 00:28:36,031 - Hey, George, way to go. - That was a good job. 383 00:28:36,114 --> 00:28:38,033 You saved a lot of kids. 384 00:28:38,116 --> 00:28:39,617 Great work, George. 385 00:28:39,701 --> 00:28:42,996 Ooh, this looks like a nice cruise, Detective. 386 00:28:43,079 --> 00:28:47,500 This is five years of savings and all my sick leave, and I am so ready, Albert. 387 00:28:47,583 --> 00:28:52,004 Oh. "A world of cabaret, dance and romance awaits you. 388 00:28:52,046 --> 00:28:56,092 Everything you could possibly desire is on board. " 389 00:28:56,175 --> 00:29:00,262 - How about a nice, tall Norwegian officer? - Oh, this is interesting. 390 00:29:00,346 --> 00:29:03,849 "Some passengers may want to fill out absentee ballots... 391 00:29:03,932 --> 00:29:07,311 before embarking from their country of origin. " 392 00:29:07,352 --> 00:29:10,355 I just happen to have one right here. 393 00:29:10,438 --> 00:29:12,357 You know, this would have slipped my mind. 394 00:29:12,440 --> 00:29:15,027 I'd like to, um... 395 00:29:15,110 --> 00:29:17,321 encourage you to vote for- 396 00:29:17,362 --> 00:29:20,907 Done deal, Albert. I hope your Newcomer wins. 397 00:29:25,120 --> 00:29:27,038 - Hey, Matt. - Hey. 398 00:29:27,121 --> 00:29:30,208 - I got a little souvenir for you, partner. - Why don't you give it to George? 399 00:29:30,291 --> 00:29:32,209 - Guess what frequency it was on. - I don't, uh- 400 00:29:32,293 --> 00:29:35,505 TAC three. I'm telling you, if you hadn't made that police band call... 401 00:29:35,588 --> 00:29:38,800 we'd still be coming down to Earth in pieces. 402 00:29:38,883 --> 00:29:42,929 You know, I'm hearing talk about a commendation for Francisco. 403 00:29:43,012 --> 00:29:46,057 Maybe even a medal of valor. You believe that? 404 00:29:46,141 --> 00:29:48,184 You got a problem with that? 405 00:29:51,562 --> 00:29:55,191 Hey, let's go grab a late lunch. I want to check out some other cars. 406 00:29:55,232 --> 00:29:58,195 Oh, forget it, George. We've never had a case... 407 00:29:58,236 --> 00:30:00,405 even remotely connected to that Udara myth. 408 00:30:00,488 --> 00:30:03,241 Udara's not a myth. Udara means "freedom. " 409 00:30:03,324 --> 00:30:05,243 "Take my blood. We will be free. " 410 00:30:05,326 --> 00:30:07,244 That was their oath, their battle cry. 411 00:30:07,328 --> 00:30:09,580 The perp's name is Leonard Guini. 412 00:30:09,663 --> 00:30:12,916 - Len Guini? - No record, no criminal associates. 413 00:30:13,000 --> 00:30:15,210 Construction worker. Nothing in his background... 414 00:30:15,294 --> 00:30:17,379 to account for killing a guard or attempted extortion. 415 00:30:17,462 --> 00:30:20,716 Sound familiar? Tina? 416 00:30:20,758 --> 00:30:24,386 Nothing to explain her actions either. 417 00:30:24,428 --> 00:30:26,430 George, Carter was a mob hit. 418 00:30:26,471 --> 00:30:30,308 And this Len Guini guy is just a loony somebody hired. 419 00:30:30,392 --> 00:30:34,938 This is everything the Bureau of Newcomer Affairs had on Udara. 420 00:30:35,021 --> 00:30:38,441 - It's not very much, I'm afraid. - Well, it was worth a try. 421 00:30:38,524 --> 00:30:39,900 Thank you, Albert. 422 00:30:39,984 --> 00:30:42,737 I thought the Udara were, like, your resistance force. 423 00:30:42,779 --> 00:30:44,739 - The good guys. - No, no. 424 00:30:44,781 --> 00:30:46,991 We had a recognized resistance group. 425 00:30:47,075 --> 00:30:49,660 The Udara were slaves who believed any means were justified... 426 00:30:49,744 --> 00:30:51,704 against the Kleezantsun. 427 00:30:51,787 --> 00:30:53,956 Assassination, sabotage. 428 00:30:54,039 --> 00:30:58,126 We lost many innocent lives when the Overseers retaliated. 429 00:30:58,210 --> 00:31:01,129 Okay, so this Guini guy used to be Udara. 430 00:31:01,213 --> 00:31:05,759 He was on the right side, but an extremist. Tina would have been too young. 431 00:31:05,843 --> 00:31:09,012 We heard they recruited children as well. 432 00:31:09,096 --> 00:31:11,223 No one really knows. 433 00:31:11,306 --> 00:31:14,393 "Take my blood. We will be free. " 434 00:31:14,477 --> 00:31:16,979 It was also an oath to die when captured... 435 00:31:17,062 --> 00:31:19,356 to reveal nothing of themselves to the enemy. 436 00:31:19,440 --> 00:31:22,776 George, in case you haven't noticed, the only Overseers left on the planet... 437 00:31:22,818 --> 00:31:25,696 have either gotten with the program, are doing hard time... 438 00:31:25,780 --> 00:31:27,698 or have checked into the Boneyard Hilton. 439 00:31:38,541 --> 00:31:41,503 This is 60 feet, shallow draft... 440 00:31:41,544 --> 00:31:43,755 eight staterooms, twin diesels. 441 00:31:43,838 --> 00:31:46,717 $300,000. 442 00:31:46,800 --> 00:31:52,639 Anything else to show me? What about that one there? 443 00:31:52,722 --> 00:31:56,517 That's, uh- 80 feet. 444 00:31:56,601 --> 00:31:59,145 It sleeps 12. Transoceanic, all teak interior. 445 00:31:59,228 --> 00:32:01,188 A million and a half. 446 00:32:01,230 --> 00:32:04,566 Oh, yeah. That's more like it. Let's go aboard. 447 00:32:04,650 --> 00:32:09,363 Now, most of the craft in this range are all cash, Mr. Duncan. 448 00:32:09,447 --> 00:32:13,325 And your present boat won't bring too much in its current condition. 449 00:32:13,367 --> 00:32:16,370 Oh, hell, burn it for all I care. And all cash won't be a problem. 450 00:32:16,453 --> 00:32:18,372 See, my brother died, left me an inheritance. 451 00:32:19,498 --> 00:32:22,876 Oh, I'm terribly sorry, Larry. My condolences. 452 00:32:22,917 --> 00:32:27,630 Forget it. He died years ago. But what that computer nerd left me- 453 00:32:28,840 --> 00:32:31,677 Well, it took a little while to realize its potential... 454 00:32:31,718 --> 00:32:35,055 but, uh, I'm in business now. 455 00:32:35,138 --> 00:32:39,183 So show me the, uh, galley of this ocean crosser. 456 00:32:39,225 --> 00:32:41,060 Let's do it. 457 00:32:46,524 --> 00:32:50,194 - Matt, what are you doing? - These guys got a new shipment of 993s. 458 00:32:50,236 --> 00:32:52,823 - But we're supposed to meet Cathy. - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 459 00:32:52,906 --> 00:32:54,825 I called her. She's gonna meet us here. 460 00:32:54,908 --> 00:32:57,577 - Well, what happened to the "Dungo"? - Durango, George. 461 00:32:57,661 --> 00:33:00,371 And those guys didn't want to bargain. 462 00:33:03,458 --> 00:33:06,836 It's the art of the deal, George. Ooh! 463 00:33:06,919 --> 00:33:11,840 It's all part of the pleasure you get after the sale. 464 00:33:11,924 --> 00:33:14,010 - Hey, Cathy. - Hi. 465 00:33:15,762 --> 00:33:21,267 The human male never seems to progress past adolescence. 466 00:33:21,350 --> 00:33:24,561 Regarding Tina- I screened for everything, George... 467 00:33:24,645 --> 00:33:27,939 a full workup, and there was no indication of usage or dependency. 468 00:33:28,023 --> 00:33:30,900 Everything was in the normal Newcomer range. 469 00:33:30,984 --> 00:33:33,611 - Oh, man! - Did you hear about this morning? 470 00:33:33,695 --> 00:33:38,158 After the fact. It's better if I don't know. 471 00:33:39,576 --> 00:33:41,661 Do you worry about him? 472 00:33:41,696 --> 00:33:42,704 Man! 473 00:33:42,746 --> 00:33:45,874 Impetuous little boy going after the bad guys? 474 00:33:46,082 --> 00:33:48,751 - Of course. - Does he know? 475 00:33:48,793 --> 00:33:52,338 Well, we don't talk about it, George, but I think it's a given. 476 00:33:55,007 --> 00:33:57,302 Uh, when can I see Mr. Guini? 477 00:33:57,385 --> 00:34:00,179 He was acutely suicidal. He tried to bite his tongue off. 478 00:34:00,263 --> 00:34:02,223 I had to sedate him. 479 00:34:02,265 --> 00:34:03,849 How many cases have you heard of where a patient... 480 00:34:03,891 --> 00:34:06,435 could bring him or herself to actually do that? 481 00:34:06,518 --> 00:34:10,273 - Do what? - Bite the tongue off. Bleed to death. 482 00:34:10,315 --> 00:34:12,275 Not that Udara thing again. 483 00:34:12,316 --> 00:34:14,485 Udara? 484 00:34:14,568 --> 00:34:17,989 Leonard Guini's words right before he tried to swallow that pill were, "Take my blood"- 485 00:34:18,073 --> 00:34:21,493 "We will be free. " 486 00:34:21,576 --> 00:34:23,995 He may have been Udara on the ship, George... 487 00:34:24,078 --> 00:34:26,122 but that cause is long gone. 488 00:34:26,205 --> 00:34:31,168 Both Tina and Leonard, not a hint of a criminal background, no apparent motive. 489 00:34:31,210 --> 00:34:34,838 George, you ever hear the expression "There's a price at which everything moves"? 490 00:34:34,921 --> 00:34:37,632 Somebody offered these guys a number they couldn't say no to. 491 00:34:37,716 --> 00:34:40,970 For a suicide mission? I'm gonna try and talk to Leonard. 492 00:34:41,053 --> 00:34:43,639 Right. Right after a little test drive. 493 00:34:43,722 --> 00:34:47,225 - Now! - Okay. 494 00:34:47,309 --> 00:34:50,145 But if you want some real information, I'm gonna go lean on Jake Moran. 495 00:34:50,228 --> 00:34:53,231 I'm telling you, he got to Tina. He ordered that hit. 496 00:34:56,818 --> 00:34:58,986 Oh, mama! 497 00:35:06,202 --> 00:35:08,621 - Cliff! Guys! - What happened to you? 498 00:35:08,704 --> 00:35:11,665 - I can't get my locker open. - It's more of their games. 499 00:35:11,749 --> 00:35:14,043 - You've gotta get changed. - No, I'd rather be on time. 500 00:35:14,126 --> 00:35:18,630 - Mistake. Hurry. - Okay, thanks. 501 00:35:24,345 --> 00:35:27,890 Oh, God! Look at that slag go. 502 00:35:31,018 --> 00:35:32,978 Oh, God! 503 00:35:43,655 --> 00:35:46,575 - Oh, God! - Duh! 504 00:35:48,911 --> 00:35:51,622 We're all just trying to do our best, sir. 505 00:35:51,705 --> 00:35:53,624 We're all just trying to do our best, sir. 506 00:35:53,707 --> 00:35:56,626 Look, you gotta make copies of this. They'll be standing in line for it. 507 00:35:59,462 --> 00:36:04,217 When you take the suspect into custody, it is your responsibility- 508 00:36:04,300 --> 00:36:07,637 Can we help you, Francisco? 509 00:36:07,721 --> 00:36:12,725 - I'm sorry, Officer. I had a- - He had a locker problem, sir. 510 00:36:14,519 --> 00:36:17,813 - Take your seat. - Thank you. 511 00:36:17,897 --> 00:36:22,067 And they're off! Pouson on the rail. 512 00:36:22,109 --> 00:36:26,029 This isn't the race, boss. I'm gonna mute it. 513 00:36:26,113 --> 00:36:29,033 - We're closed till 5:00. - Board of Health. 514 00:36:29,116 --> 00:36:31,494 I hear you got cockroaches. 515 00:36:31,577 --> 00:36:33,954 Oh, yeah, I see three of 'em now. 516 00:36:34,038 --> 00:36:37,082 Big ugly ones. 517 00:36:37,166 --> 00:36:39,084 Make it quick, Detective. 518 00:36:41,253 --> 00:36:43,588 Like the bookends, Jake. They housebroken? 519 00:36:46,758 --> 00:36:50,137 Where do you find guys with no necks? Or do you breed 'em? 520 00:36:50,220 --> 00:36:55,016 It's all right. Time's up, Sikes. Unless you got a warrant- 521 00:36:55,100 --> 00:36:59,604 What I got is three dead cops. 522 00:36:59,687 --> 00:37:02,773 That's a marker you'll never lose, Jake. 523 00:37:02,815 --> 00:37:06,444 It's gonna get so heavy, it's gonna break your miserable back. 524 00:37:06,486 --> 00:37:09,614 I really wanted Carter popped, okay? 525 00:37:09,697 --> 00:37:13,035 But the thing is, the hit didn't come from me. 526 00:37:13,118 --> 00:37:18,123 You wanna insult me, provoke me, threaten me, do it. 527 00:37:18,206 --> 00:37:22,126 I understand where you're coming from. 528 00:37:22,168 --> 00:37:24,420 You just ain't gonna get the satisfaction... 529 00:37:24,504 --> 00:37:30,384 'cause I don't know who, I don't know how, and I don't know why. 530 00:37:30,467 --> 00:37:32,971 End of story. 531 00:37:41,520 --> 00:37:43,981 - Hey, Mrs. F. Long time no see. - Gary. 532 00:37:44,064 --> 00:37:46,024 - How's your daughter? - She's terrific, thank you. 533 00:37:46,066 --> 00:37:48,068 Great. Um, I'm here to see George. 534 00:37:48,151 --> 00:37:50,320 You heard, huh? 535 00:37:50,403 --> 00:37:52,697 Heard what? 536 00:37:54,575 --> 00:37:57,869 Doesn't matter. It's old news, and everybody's A-okay. 537 00:37:57,953 --> 00:38:01,498 - You're sure? - For real. 538 00:38:10,840 --> 00:38:13,384 Albert, is George okay? 539 00:38:13,467 --> 00:38:18,097 He's fine. He and Matt just went out. Let me see if they left a destination. 540 00:38:18,181 --> 00:38:20,099 It's all right. 541 00:38:20,183 --> 00:38:22,184 We just needed to talk. I'll, um- I'll write him a note. 542 00:38:22,268 --> 00:38:25,062 - Are you sure? - Yeah. 543 00:38:30,108 --> 00:38:33,905 Susan? Are you okay? 544 00:38:35,573 --> 00:38:39,119 Is George working on something to do with Udara? 545 00:38:39,202 --> 00:38:41,120 Crazy, huh? 546 00:38:41,204 --> 00:38:44,373 Two serious felonies. Both perpetrators were Newcomers. 547 00:38:44,415 --> 00:38:47,043 George thinks there may be some connection to Udara. 548 00:38:47,126 --> 00:38:49,086 Why would he think that? 549 00:38:50,504 --> 00:38:55,175 "Take my blood. We will be free. " 550 00:38:55,258 --> 00:38:58,470 You don't hear that very often. 551 00:38:59,930 --> 00:39:03,892 No, I- I guess you don't. 552 00:39:03,976 --> 00:39:06,728 Do you want me to tell him anything? 553 00:39:06,770 --> 00:39:12,108 Uh, it's okay. Um, I'll see him later. 554 00:39:30,793 --> 00:39:35,172 It's safe now, Len. Just keep breathing. 555 00:39:35,255 --> 00:39:37,466 Your breathing is getting easier. 556 00:39:37,549 --> 00:39:42,053 Relax. Nothing can harm you. 557 00:39:42,137 --> 00:39:45,975 You want to relax. You're safe here. 558 00:39:49,645 --> 00:39:53,315 Just forget about everything. Clear your mind. 559 00:39:54,524 --> 00:39:57,569 It's so peaceful and quiet. 560 00:39:58,820 --> 00:40:00,739 This is the voice you trust. 561 00:40:00,823 --> 00:40:04,660 This is the voice that brings you peace and keeps you safe. 562 00:40:04,744 --> 00:40:07,163 Cathy? 563 00:40:09,582 --> 00:40:12,584 Can you hear me, Len? 564 00:40:12,668 --> 00:40:14,920 Yes, I hear you. 565 00:40:15,003 --> 00:40:18,214 Open your eyes. 566 00:40:18,298 --> 00:40:20,800 That's right. Look at me. 567 00:40:20,884 --> 00:40:22,844 Do you trust this voice, Len? 568 00:40:22,927 --> 00:40:27,849 Yes. I trust this voice. 569 00:40:27,933 --> 00:40:30,310 Do you work, Len? 570 00:40:30,352 --> 00:40:35,481 Construction work. Shiny hammer. Oh, I work. 571 00:40:35,565 --> 00:40:38,818 - Do you like your job? - Yes. 572 00:40:38,901 --> 00:40:41,529 What about money, Len? Do you need more money? 573 00:40:41,612 --> 00:40:45,824 Computer. I want a computer. 574 00:40:45,866 --> 00:40:49,287 Newcomer network. I could go online. 575 00:40:49,370 --> 00:40:52,456 I- I need- I need- 576 00:40:53,874 --> 00:40:56,502 What- What do you need, Len? Tell me what you need. 577 00:40:58,170 --> 00:41:01,131 To talk to other Newcomers on the Web. 578 00:41:01,214 --> 00:41:06,469 Do they have the dream- the same dream? 579 00:41:06,552 --> 00:41:09,681 I don't understand. The same dream. 580 00:41:09,723 --> 00:41:12,309 Tell me about it, Len. Tell me about the dream. 581 00:41:14,561 --> 00:41:18,356 One of the mines. 582 00:41:18,398 --> 00:41:20,399 I carry away the dead. 583 00:41:23,194 --> 00:41:27,656 Some have taken their own lives. So many gone forever. 584 00:41:31,620 --> 00:41:33,622 My wife- 585 00:41:39,669 --> 00:41:43,047 The Overseers- 586 00:41:43,131 --> 00:41:45,216 We need to fight them. 587 00:41:51,263 --> 00:41:53,349 Light. 588 00:41:53,433 --> 00:41:57,937 I see the light of the leader. 589 00:42:02,733 --> 00:42:05,360 I had a mission. I failed. 590 00:42:05,444 --> 00:42:07,863 I must die. 591 00:42:07,946 --> 00:42:12,117 I must not betray- 592 00:42:22,836 --> 00:42:25,755 I don't think Len committed a crime for profit or passion. 593 00:42:25,797 --> 00:42:28,216 - No drugs? - He was clean. 594 00:42:28,299 --> 00:42:31,052 It's the Udara. It's some kind of lingering mind control. 595 00:42:31,135 --> 00:42:33,345 That's one possibility. 596 00:42:33,429 --> 00:42:36,683 George, we were there. Is it any wonder our race suffers... 597 00:42:36,766 --> 00:42:39,185 from more personality disorders and psychosis... 598 00:42:39,268 --> 00:42:42,188 at a far greater rate than humans? 599 00:42:45,024 --> 00:42:48,652 Yes. Our client was very pleased. 600 00:42:48,735 --> 00:42:52,114 So pleased, in fact, that he has a very special order. 601 00:42:52,197 --> 00:42:55,075 It'll cost you 250,000, Cummings. 602 00:42:55,158 --> 00:42:57,620 - How much? - You heard me. 603 00:42:57,661 --> 00:43:02,292 Larry, let's not squeeze the golden goose so hard that he chokes. 604 00:43:02,375 --> 00:43:05,503 Your big shot clients can afford it. 605 00:43:05,586 --> 00:43:07,505 I mean, how major a deal is this? 606 00:43:10,382 --> 00:43:13,677 Larry, I don't think that's any of your business, now, is it? 607 00:43:13,760 --> 00:43:15,929 The price is still a quarter of a million. 608 00:43:16,012 --> 00:43:18,348 This well runs dry, that's it. There's no more business. 609 00:43:23,353 --> 00:43:27,190 - How about it, Cummings? - All right. 610 00:43:28,900 --> 00:43:31,319 When do I get the specifications? 611 00:43:31,403 --> 00:43:34,781 I'll call you back. 612 00:43:34,864 --> 00:43:36,824 Just be ready. 613 00:44:41,638 --> 00:44:45,641 Thank you, brother. Thank you. 614 00:44:47,269 --> 00:44:50,563 This is the physical education building at Hesiod University... 615 00:44:50,605 --> 00:44:53,608 where the Newcomer held the college's volleyball team hostage... 616 00:44:53,691 --> 00:44:57,653 while wearing what police described as at least 10 pounds of dynamite. 617 00:44:57,737 --> 00:45:00,364 Now, authorities have still not disclosed how much money... 618 00:45:00,447 --> 00:45:02,658 may have been extorted from anxious parents- 619 00:45:02,741 --> 00:45:06,161 but reliables sources indicate it may be in the millions- 620 00:45:06,244 --> 00:45:09,457 Sorry I'm late. I- I know I should have called. 621 00:45:09,540 --> 00:45:11,584 Well, I just saw you on the news. 622 00:45:11,667 --> 00:45:14,128 - Doing my job. - At some risk. 623 00:45:16,755 --> 00:45:20,383 More so than usual, yes. 624 00:45:20,467 --> 00:45:22,469 Susan, we can't have it both ways. 625 00:45:22,552 --> 00:45:26,222 Buck is going to make his own choices. If you want someone to blame, blame me, all right? 626 00:45:28,558 --> 00:45:31,395 If he sees me as a role model, what am I supposed to say? 627 00:45:31,478 --> 00:45:33,939 That I don't like the work? That I can't do the work? 628 00:45:33,980 --> 00:45:36,983 I get the point, George. I never expected you to lie to him. 629 00:45:37,025 --> 00:45:40,278 Well, he- he's quite enthusiastic about this. 630 00:45:40,361 --> 00:45:41,487 And I'm spoiling it. 631 00:45:41,612 --> 00:45:43,739 He would do a better job knowing we were behind him. 632 00:45:43,823 --> 00:45:46,659 Susan, I never questioned your support. I know I should have given more thought... 633 00:45:46,742 --> 00:45:49,912 about how you felt about this. 634 00:45:49,995 --> 00:45:52,249 When Buck graduates, when he goes out on the street... 635 00:45:52,332 --> 00:45:54,876 I'll probably worry as much as you. 636 00:45:54,960 --> 00:45:58,254 Your perspective's gonna get a major wake-up call. 637 00:46:06,387 --> 00:46:10,641 - Not hungry? - Why are the kids so late? 638 00:46:10,724 --> 00:46:12,518 Probably because they're not kids anymore. 639 00:46:12,601 --> 00:46:15,605 I heard the bomber had an accomplice. 640 00:46:15,688 --> 00:46:18,691 Any leads? 641 00:46:18,774 --> 00:46:22,611 Not really. This is the second Newcomer crime... 642 00:46:22,695 --> 00:46:25,656 without a logical background or motive or- 643 00:46:25,697 --> 00:46:28,825 - Well, that's strange. - Hmm. 644 00:46:28,909 --> 00:46:31,036 Do you remember the Udara? 645 00:46:33,454 --> 00:46:37,960 Of course. You think they have something to do with this? 646 00:46:38,043 --> 00:46:40,921 Yes, I do. For the Udara... 647 00:46:41,004 --> 00:46:43,173 the end always justified the means. 648 00:46:43,214 --> 00:46:46,217 Now, why does a construction worker suddenly become an extortionist? 649 00:46:46,301 --> 00:46:49,804 And why does a model cop suddenly become an assassin? 650 00:46:49,887 --> 00:46:51,806 What does Matt think? 651 00:46:51,889 --> 00:46:55,517 Well, Matt sees profit or passion behind every crime. 652 00:46:55,601 --> 00:46:58,855 Well, it wouldn't be the first time, George. 653 00:46:58,896 --> 00:47:02,650 Besides, once the ship crashed and we gained our freedom... 654 00:47:02,733 --> 00:47:05,694 there was no reason for the Udara to exist anymore. 655 00:47:05,778 --> 00:47:09,031 Just as well. They were obsessed and dangerous. 656 00:47:09,072 --> 00:47:13,034 We were no better than cattle, George, in a slow line to slaughter. 657 00:47:13,076 --> 00:47:15,412 You don't condone what they did? 658 00:47:15,495 --> 00:47:19,333 The Udara stepped out of that line. 659 00:47:21,002 --> 00:47:25,590 They fought back with the meager resources they had at their command. 660 00:47:30,386 --> 00:47:33,096 But they lost all sense of morality. 661 00:47:33,180 --> 00:47:35,891 They became worse than the monsters they were fighting. 662 00:47:58,287 --> 00:48:00,498 The Udara instilled an even greater fear. 663 00:48:00,581 --> 00:48:03,710 We even stopped trusting each other. 664 00:48:03,793 --> 00:48:06,504 How many of our people died because of their attacks? 665 00:48:06,587 --> 00:48:11,258 Their provocations? Susan? 666 00:48:11,342 --> 00:48:14,386 Susan? 667 00:48:14,470 --> 00:48:16,889 Susan, what's the matter? What is it? 668 00:48:20,392 --> 00:48:22,811 I was Udara, George. 669 00:48:39,285 --> 00:48:42,621 - I've never heard 'em like this. - You don't think they'll break up, do you? 670 00:48:42,663 --> 00:48:44,790 For me going to the academy? That's ludicrous. 671 00:48:44,875 --> 00:48:47,628 I don't mean to bruise your ego, but your name hasn't come up. 672 00:48:47,670 --> 00:48:51,298 They're shouting about Udara or freedom or something. 673 00:48:51,340 --> 00:48:53,508 Udara? 674 00:48:53,592 --> 00:48:55,802 I couldn't just sit there wondering- 675 00:48:55,844 --> 00:48:58,972 wondering if you were still alive, if my children would be taken from me. 676 00:48:59,055 --> 00:49:00,974 You think I didn't worry? 677 00:49:01,057 --> 00:49:03,309 You think I didn't ask for you or the children every chance I got? 678 00:49:03,393 --> 00:49:06,145 And then what? Do whatever they say? 679 00:49:06,187 --> 00:49:08,982 Suffer every indignity? Every degradation? 680 00:49:09,024 --> 00:49:11,484 We were treated like animals, George. 681 00:49:11,568 --> 00:49:14,237 The Udara were killers. Every dark atrocity went- 682 00:49:14,278 --> 00:49:15,655 Atrocity? 683 00:49:15,696 --> 00:49:18,366 Fighting back, an atrocity? 684 00:49:18,407 --> 00:49:20,868 Destroying Overseers, an atrocity? 685 00:49:20,951 --> 00:49:24,538 Wanting to save my family and survive, an atrocity? 686 00:49:24,621 --> 00:49:27,332 What is the point of survival once you've lowered yourself to their level? 687 00:49:27,416 --> 00:49:30,378 What is the difference between us and the Overseers? 688 00:49:30,461 --> 00:49:33,881 - I knew the difference, George. - Well, many of you didn't. 689 00:49:33,964 --> 00:49:37,926 What? Is it better to die a slave? 690 00:49:38,010 --> 00:49:41,680 I rejected that with all my being. 691 00:49:41,763 --> 00:49:44,766 - You've forgotten too much. - You sound so sure of yourself. 692 00:49:44,849 --> 00:49:47,643 I was! I am! 693 00:49:47,727 --> 00:49:49,645 Then why have you kept it from me? 694 00:49:49,729 --> 00:49:54,359 If you were so sure, why didn't you tell me? We have always shared everything. 695 00:49:54,442 --> 00:49:58,863 It's because you know, don't you? You know the end can't always justify the means. 696 00:49:58,946 --> 00:50:02,241 You've become too human, George. 697 00:50:02,325 --> 00:50:05,035 What? "The meek shall inherit the earth"? 698 00:50:05,077 --> 00:50:07,162 Look around you. Do you see that happening here? 699 00:50:07,246 --> 00:50:10,874 Did that work back on the ship? Admit it. 700 00:50:10,957 --> 00:50:13,711 What Udara did, didn't it give you some hope... 701 00:50:13,753 --> 00:50:18,925 some satisfaction to finally see fear in the eyes of the Kleezantsun? 702 00:50:19,008 --> 00:50:21,302 Udara chose to make sacrifices... 703 00:50:21,386 --> 00:50:24,013 rather than wait for the Overseers to kill us. 704 00:50:24,096 --> 00:50:26,015 Don't you see the difference? 705 00:50:26,098 --> 00:50:30,728 Yes. But you had no right to sacrifice those who didn't make that choice! 706 00:50:30,811 --> 00:50:33,898 We were a subjugated people. We were a desperate race. 707 00:50:33,982 --> 00:50:35,900 But we still had to have a conscience! 708 00:51:02,384 --> 00:51:06,095 We absolutely should not lose sight of the victims of crime. 709 00:51:06,137 --> 00:51:09,473 Susan in the Udara blows my mind, George. 710 00:51:09,557 --> 00:51:11,517 She didn't even come down for breakfast. 711 00:51:11,600 --> 00:51:14,019 The kids-you should have seen the look in their eyes. 712 00:51:14,061 --> 00:51:15,187 They heard? 713 00:51:15,229 --> 00:51:19,025 Just that we were loud and angry and- 714 00:51:19,108 --> 00:51:21,193 I'm really sorry, man. 715 00:51:22,194 --> 00:51:24,113 I slept on the couch. 716 00:51:24,196 --> 00:51:26,907 I felt like I was in one of those TV sitcoms... 717 00:51:26,990 --> 00:51:29,117 only I wasn't laughing. 718 00:51:29,159 --> 00:51:32,954 - What did Susan say she- - I didn't even want to know. I didn't ask. 719 00:51:33,038 --> 00:51:37,000 Well, I know how you feel about the underdog: No "putz," no glory. 720 00:51:37,083 --> 00:51:40,754 - Uh, that's "guts," George. - It's not funny. 721 00:51:40,837 --> 00:51:44,008 - No, it's- it's not. - Human history is filled with examples... 722 00:51:44,091 --> 00:51:47,261 of people who commit heinous and unconscionable acts. 723 00:51:47,344 --> 00:51:49,263 North something against South something. 724 00:51:49,346 --> 00:51:51,598 Protestant against Catholic. Arab against Jew... 725 00:51:51,682 --> 00:51:53,642 and white against color and- 726 00:51:53,684 --> 00:51:57,479 - Some of those causes were noble. - Oh, so you think it's all right. 727 00:51:57,562 --> 00:52:01,984 The Udara were justified in what they did? Acceptable terrorism? 728 00:52:02,026 --> 00:52:04,361 That's a label, George. 729 00:52:04,444 --> 00:52:07,447 One person's terrorism is another person's... 730 00:52:07,531 --> 00:52:09,491 affirmation of life. 731 00:52:11,534 --> 00:52:14,287 Matt, we really need to find out more about the Udara. 732 00:52:14,370 --> 00:52:16,330 Oh, absolutely. 733 00:52:16,414 --> 00:52:18,916 - Hey, do you think Susan would be the right person to- - Hmm. 734 00:52:18,999 --> 00:52:21,962 Oh, hey, no, George. George, don't ask me- 735 00:52:25,131 --> 00:52:27,133 - Uh, uh- - Gary. 736 00:52:27,216 --> 00:52:30,511 - Right. Have you seen Francisco or Sikes? - No, Cap. I haven't seen 'em. 737 00:52:32,721 --> 00:52:35,349 - Albert. - Not lately. 738 00:52:35,432 --> 00:52:38,018 - Zapeda, do you have any- - Sikes is in Interrogation, Captain. 739 00:52:38,101 --> 00:52:41,813 Is there anything I can do before I leave on the cruise of a lifetime? 740 00:52:41,896 --> 00:52:44,650 Have you seen this request? "All stations, please report... 741 00:52:44,733 --> 00:52:47,027 "any Newcomers in custody attempting suicide... 742 00:52:47,069 --> 00:52:49,863 "and/or mention, and/or reference to Udara... 743 00:52:49,946 --> 00:52:53,074 and/or mention, and/or reference the phrase 'Take our blood, we will be free. "' 744 00:52:53,158 --> 00:52:56,077 Signed Francisco. Why am I not surprised? 745 00:52:56,161 --> 00:52:58,246 That's Udara, sir. 746 00:52:58,329 --> 00:53:01,332 Thank you, Albert. And this blood thing- 747 00:53:01,415 --> 00:53:03,417 I mean, what the hell is an Udara? 748 00:53:03,501 --> 00:53:05,420 Francisco and Sikes are on it, Captain. 749 00:53:05,503 --> 00:53:08,173 It's a connection to the Carter hit and the bomber extortion. 750 00:53:08,256 --> 00:53:11,427 Yeah, but what is it? Is it a rock group? Some satanic cult deal? 751 00:53:12,803 --> 00:53:18,058 - Albert. - Um, well, it's definitely not a rock group. 752 00:53:18,141 --> 00:53:21,352 Tell Francisco and/or Sikes to see me when they're available, 753 00:53:21,394 --> 00:53:23,396 if it's not asking too much. 754 00:53:23,438 --> 00:53:25,731 Yes, sir. 755 00:53:25,773 --> 00:53:29,611 Look. This is difficult for both of us. 756 00:53:30,862 --> 00:53:34,615 We're sure these two Newcomers were or are Udara. 757 00:53:34,699 --> 00:53:36,909 - Where is George? - He's around. 758 00:53:36,993 --> 00:53:39,412 Susan, it's better that I do this. 759 00:53:39,495 --> 00:53:41,247 Really? Better for whom, Matt? 760 00:53:41,330 --> 00:53:45,959 We've got this Guini guy in custody. He's not saying much. We need information. 761 00:53:46,043 --> 00:53:49,338 Since you and George aren't exactly seeing eye to eye- 762 00:53:49,422 --> 00:53:53,050 He told you. He actually told you about our fight. 763 00:53:53,133 --> 00:53:56,929 - The Udara is police business. - I understand that, Matt. 764 00:53:57,012 --> 00:53:59,556 I'm talking about our private life. 765 00:53:59,639 --> 00:54:04,102 This is more important than whether I know my partner slept on the couch. 766 00:54:04,185 --> 00:54:07,438 Major crimes are being committed. Lives are being lost. 767 00:54:08,648 --> 00:54:10,650 Susan... 768 00:54:10,734 --> 00:54:13,445 you're a citizen in a land of laws now. 769 00:54:15,321 --> 00:54:17,615 Ask your dam n questions. 770 00:54:28,876 --> 00:54:32,338 So, what did you learn, other than the fact that I'm up to my spots in faldo? 771 00:54:32,421 --> 00:54:36,800 Secrecy was the name of the game, George. Everything was on a need to know basis. 772 00:54:36,884 --> 00:54:39,512 She believed, she volunteered... 773 00:54:39,596 --> 00:54:41,681 was given several trial assignments. 774 00:54:41,764 --> 00:54:44,350 - She wouldn't say what. - Structure? Leaders? 775 00:54:44,433 --> 00:54:46,352 She doesn't know that much. 776 00:54:46,435 --> 00:54:49,063 A woman called Avra was the leader. 777 00:54:49,146 --> 00:54:51,106 She gave Susan her orders. 778 00:54:51,190 --> 00:54:53,150 She'd be in her 70s by now. 779 00:54:53,191 --> 00:54:56,028 Does Susan know where this Avra lives? 780 00:54:56,112 --> 00:54:59,615 That's when I lost her. She clammed up tight, insisted on talking to you. 781 00:55:05,120 --> 00:55:07,122 Detective. 782 00:55:09,916 --> 00:55:11,876 Susan, please. 783 00:55:11,960 --> 00:55:14,462 You had good reasons for what you thought you had to do. 784 00:55:14,545 --> 00:55:17,799 I feel differently, but I don't want this to spoil what we have. 785 00:55:17,883 --> 00:55:19,801 You know how I feel about you. 786 00:55:22,303 --> 00:55:25,014 These questions- they can wait. Let me take you home. 787 00:55:25,056 --> 00:55:28,434 I- I don't want this anger between us. I can't live like that. 788 00:55:28,518 --> 00:55:31,228 I want to go home with you, George. 789 00:55:31,312 --> 00:55:34,314 Listen to me first, and then no more questions. 790 00:55:34,398 --> 00:55:36,358 Ever. 791 00:55:39,070 --> 00:55:41,489 The Udara were committed to fight to the death. 792 00:55:41,530 --> 00:55:46,243 We saw no end to the struggle, and many died. 793 00:55:46,326 --> 00:55:48,662 Some became too old to fight. 794 00:55:53,208 --> 00:55:56,002 Avra said we had to have a reserve. 795 00:55:59,923 --> 00:56:02,509 A force that could not be implicated or exposed... 796 00:56:02,551 --> 00:56:04,594 no matter what horrible things... 797 00:56:04,678 --> 00:56:07,098 the Overseers might do to them. 798 00:56:13,270 --> 00:56:15,897 We needed new fighters... 799 00:56:15,939 --> 00:56:18,608 completely dedicated to the cause... 800 00:56:18,691 --> 00:56:22,196 ready to carry out any order without fear. 801 00:56:28,493 --> 00:56:32,580 Without hesitation. Without mercy. 802 00:56:32,664 --> 00:56:34,791 Go on. 803 00:56:34,874 --> 00:56:39,378 We stole a mind-altering gas from Special Section. 804 00:56:47,470 --> 00:56:49,597 It was absorbed through the eyes. 805 00:56:54,393 --> 00:56:57,271 The shadow force was seeded. 806 00:56:58,647 --> 00:57:00,732 - Seeded? - Once- 807 00:57:00,815 --> 00:57:04,695 Once the gas was absorbed, they could receive what humans call... 808 00:57:04,778 --> 00:57:07,698 uh, hypnotic suggestion or mind control. 809 00:57:07,781 --> 00:57:09,741 The trigger, um- 810 00:57:15,413 --> 00:57:17,415 It would activate them. 811 00:57:18,458 --> 00:57:20,459 Then they were given a phrase... 812 00:57:20,543 --> 00:57:22,962 that would initiate their mission. 813 00:57:24,463 --> 00:57:27,383 If they returned, all memory of Udara, of what they had done... 814 00:57:27,467 --> 00:57:30,803 would be wiped out by a termination phrase. 815 00:57:31,929 --> 00:57:33,931 And if they didn't return? 816 00:57:35,058 --> 00:57:37,727 They were programmed to take their own lives... 817 00:57:37,811 --> 00:57:39,771 rather than betray the cause. 818 00:57:39,854 --> 00:57:42,190 Do you know the phrases, Susan? 819 00:57:43,608 --> 00:57:47,279 No. Avra kept them to herself. 820 00:57:48,530 --> 00:57:51,825 George, I don't know how this could be happening now. 821 00:57:51,866 --> 00:57:53,993 I don't understand. 822 00:57:54,077 --> 00:57:57,121 Tina, the police officer- she would've been nearly a child on the ship. 823 00:57:57,204 --> 00:58:00,958 The Udara needed young people- children- 824 00:58:01,041 --> 00:58:03,961 so we would be ready to fight for generations. 825 00:58:05,295 --> 00:58:07,839 George, you have to understand what it was like for me. 826 00:58:07,923 --> 00:58:11,969 We were separated so often. The Udara was hope. 827 00:58:12,052 --> 00:58:14,179 We had to have hope. 828 00:58:17,641 --> 00:58:19,643 Susan, look at me. 829 00:58:21,353 --> 00:58:24,022 You seem to know an awful lot about the seeded ones. 830 00:58:24,105 --> 00:58:27,525 But it must have been the Udara's greatest secret. 831 00:58:27,567 --> 00:58:29,652 Yes. 832 00:58:29,694 --> 00:58:32,697 None of the children were seeded without permission from a parent. 833 00:58:36,868 --> 00:58:39,537 George... 834 00:58:39,620 --> 00:58:41,831 I let them seed Emily. 835 00:58:47,377 --> 00:58:49,212 Hi. 836 00:58:49,254 --> 00:58:51,214 - Hey. - Where's Dad? 837 00:58:51,256 --> 00:58:54,176 Slept in my room. Doesn't want to talk about it. 838 00:58:54,260 --> 00:58:55,344 I hate this. 839 00:58:55,427 --> 00:58:58,222 I even told him I'd quit the academy if it would help. 840 00:58:58,305 --> 00:59:01,558 - Do you want to? - No. No. I'm handling it. 841 00:59:01,600 --> 00:59:03,853 - What's there to handle? - Oh, you know, the jerks... 842 00:59:03,895 --> 00:59:06,105 the ones who play the species card. 843 00:59:06,188 --> 00:59:08,857 I get really pissed off at their little power trips. 844 00:59:08,899 --> 00:59:11,485 - Don't lose your cool, Buck. - Yeah, well, one of these days... 845 00:59:11,568 --> 00:59:15,114 I might just wipe the smirks off of their faces. 846 00:59:15,198 --> 00:59:18,993 - They're not worth it. - That's what I keep telling myself. 847 00:59:19,076 --> 00:59:22,913 Don't you think Dad went through the same thing? 848 00:59:22,955 --> 00:59:26,124 Probably worse. He was one of the first. 849 00:59:27,459 --> 00:59:29,419 See ya. 850 00:59:33,423 --> 00:59:36,218 Is this a bonus when your family's breaking up? 851 00:59:37,678 --> 00:59:39,679 I guess so. 852 00:59:39,763 --> 00:59:41,723 Thanks. 853 00:59:48,479 --> 00:59:50,481 You just have an insight into it... 854 00:59:50,564 --> 00:59:54,568 that no other teacher I know can come up with, you know. 855 00:59:54,651 --> 00:59:57,697 I- I just thought that was really interesting. 856 00:59:57,780 --> 01:00:00,449 It was really inspiring. 857 01:00:02,493 --> 01:00:05,079 - Matt. - Ah, coming. 858 01:00:05,162 --> 01:00:07,873 Trying to decide on burial or cremation. 859 01:00:07,956 --> 01:00:10,292 Oh, God! I knew it. 860 01:00:10,375 --> 01:00:13,128 A day late and 1,200 bucks poorer. 861 01:00:13,211 --> 01:00:16,673 - I'm sorry. - Hey, George, it's a car. 862 01:00:16,756 --> 01:00:18,884 It's not a wife. It's not a daughter. 863 01:00:18,967 --> 01:00:20,928 Let's go find this Avra. 864 01:00:22,721 --> 01:00:26,808 I just keep trying to remind myself about what it was like in those terrible times. 865 01:00:26,891 --> 01:00:30,144 But my own daughter walking around like sh-she's some potential time bomb- 866 01:00:30,187 --> 01:00:33,690 Relax. She's covered. Gary and Zap are on the day watch. 867 01:00:33,774 --> 01:00:37,152 - I thought Zapeda was going on vacation. - They both volunteered. 868 01:00:37,235 --> 01:00:39,779 Volunteered? 869 01:00:39,821 --> 01:00:42,157 - How'd Emily take it? - We didn't tell her. 870 01:00:42,241 --> 01:00:45,661 - What? - She doesn't need to know. 871 01:00:45,744 --> 01:00:48,538 Why should she worry about something that may never happen? 872 01:00:48,622 --> 01:00:51,332 - If she's having these dreams- - I can't very well ask her about that. 873 01:00:51,416 --> 01:00:54,043 You're nuts, George. 874 01:00:54,127 --> 01:00:56,045 I'm not saying it's gonna happen... 875 01:00:56,128 --> 01:00:59,090 but you don't know who's picking these Newcomers to commit these crimes... 876 01:00:59,173 --> 01:01:01,425 - or how they do it. - We'll find out. 877 01:01:01,508 --> 01:01:03,470 She ought to know. That's all I'm saying. 878 01:01:03,553 --> 01:01:07,849 Susan and I decided not to tell her. It's about all that we can agree on. 879 01:01:07,890 --> 01:01:10,893 Just the knowledge of being seeded and what the consequences could be- 880 01:01:10,976 --> 01:01:14,855 - She didn't do anything wrong. What if a terrorist group- - This is not your call! 881 01:01:18,066 --> 01:01:23,696 All right. We decentralized our minicomputers using LAN-based S. Q. L. database servers. 882 01:01:24,573 --> 01:01:27,451 I'm running a Squeegee level six with some of my own code. 883 01:01:27,493 --> 01:01:28,493 Oh, yes. 884 01:01:28,535 --> 01:01:30,704 Oh, we are really cutting through it now. 885 01:01:31,788 --> 01:01:33,790 No. No hits. 886 01:01:33,873 --> 01:01:37,085 No Avras coming in or out of Newcomer Immigration. 887 01:01:37,168 --> 01:01:39,087 At least in her 60s? You sure? 888 01:01:39,170 --> 01:01:41,172 Reasonably sure. 889 01:01:41,213 --> 01:01:46,636 All right. 2,300 female Newcomers processed between ages 60 and 70. 890 01:01:46,719 --> 01:01:49,389 Still surviving: 412. 891 01:01:49,472 --> 01:01:53,184 Still involved with B. N. A.:316. 892 01:01:53,225 --> 01:01:55,561 But that means we have hard current data... 893 01:01:55,603 --> 01:01:58,857 mostly because they still get regular old-age welfare benefits. 894 01:01:58,898 --> 01:02:01,943 - 316. - Yeah. I could recheck real fast. 895 01:02:02,026 --> 01:02:05,196 No, no. We believe you. What about photo identification? 896 01:02:05,237 --> 01:02:09,993 Uh, no offense, uh, Detective, but, uh... 897 01:02:10,076 --> 01:02:14,247 due to the commonalty of certain Newcomers' physical characteristics- 898 01:02:14,288 --> 01:02:17,917 Please don't say we all look alike. No photos. 899 01:02:18,000 --> 01:02:21,211 B. N. A. changed to retina readers on all welfare recipients. 900 01:02:21,253 --> 01:02:23,338 We did have a lot of fraud. 901 01:02:23,422 --> 01:02:26,299 Of those 316, how many still live around L. A.?. 902 01:02:29,428 --> 01:02:31,764 - Ninety-two percent. - Yeah! 903 01:02:34,183 --> 01:02:36,226 - A sting? - Sure. 904 01:02:36,268 --> 01:02:39,521 We get the B. N. A. computers to spit out form letters to each one- 905 01:02:39,604 --> 01:02:41,856 some big increase in the benefits package. 906 01:02:41,940 --> 01:02:46,360 But they gotta come in for an information meeting, a qualification check. 907 01:02:46,444 --> 01:02:48,988 Vice did one last month on their outstanding warrants list. 908 01:02:49,071 --> 01:02:53,952 Used the last available addresses to send out "You've won a week in Hawaii" letters. 909 01:02:54,035 --> 01:02:57,664 Busted 28 winners and some really awful-looking resort wear. 910 01:02:57,747 --> 01:03:00,291 Sting- that's a great idea. It'll save us a lot of time. 911 01:03:00,374 --> 01:03:03,002 Yeah, but Susan's gotta be there to identify Avra. 912 01:03:03,085 --> 01:03:05,212 Oh, she will. Look, Matt. Matt. 913 01:03:05,296 --> 01:03:07,965 - About before, I- - Forget about it, George. 914 01:03:08,006 --> 01:03:11,009 - I'd really like to apologize. - No, no. No, no. Ah, ah, ah- 915 01:03:11,093 --> 01:03:13,637 I really am sorry. 916 01:03:13,721 --> 01:03:16,557 All right, gentlemen. You've got your sting. 917 01:03:16,640 --> 01:03:18,600 And the overtime for surveillance. 918 01:03:18,684 --> 01:03:20,936 How soon is this welfare orientation thing? 919 01:03:20,978 --> 01:03:23,480 Letters will go out tonight. The required meeting's in three days. 920 01:03:23,563 --> 01:03:26,525 That fast? Wouldn't you get a better turnout if you gave the women more time? 921 01:03:26,609 --> 01:03:30,029 We have to find this Avra very quickly. These Newcomers, sir, they have no intent- 922 01:03:30,112 --> 01:03:31,196 - They have no- - George. 923 01:03:31,280 --> 01:03:33,782 - No control. - George, I understand. 924 01:03:33,865 --> 01:03:36,869 We all understand. Go get 'em. 925 01:03:36,953 --> 01:03:38,954 Thank you. 926 01:03:42,583 --> 01:03:44,501 Robbery, however, is still... 927 01:03:44,585 --> 01:03:47,129 one of the leading forms of street crime. 928 01:03:47,212 --> 01:03:50,840 Particular attention should be given to banks, bank messengers, armored cars- 929 01:03:50,924 --> 01:03:53,676 gas stations, liquor stores. 930 01:03:57,306 --> 01:03:59,307 Al I right. Listen up. 931 01:03:59,349 --> 01:04:03,103 We need a few cadets to fill out security for this TV debate... 932 01:04:03,186 --> 01:04:05,521 between Paul Bearer and Senator Silverthorne. 933 01:04:05,563 --> 01:04:08,983 It's a live broadcast, and the politicos don't want any... 934 01:04:09,025 --> 01:04:12,069 demonstrators, streakers or nutballs trying for airtime. 935 01:04:12,152 --> 01:04:17,074 Now this is grunt work, people. That's why we've chosen you. Volunteers. 936 01:04:19,619 --> 01:04:21,287 Sanchez. 937 01:04:21,329 --> 01:04:22,128 Dumar. 938 01:04:22,163 --> 01:04:24,123 You two report to the gun range after class. 939 01:04:24,164 --> 01:04:25,541 Excuse me. Sir. 940 01:04:26,750 --> 01:04:28,919 - You got a problem, Francisco? - Uh, no, sir. 941 01:04:29,002 --> 01:04:32,005 It just occurred to me, if none of the regular officers are a Newcomer... 942 01:04:32,088 --> 01:04:35,425 I mean, with a Newcomer candidate, well, wouldn't the department's image be a little- 943 01:04:35,508 --> 01:04:39,138 - Let me worry about our image, cadet. - Good point, Francisco. 944 01:04:41,640 --> 01:04:45,560 Next time, Dumar. 945 01:04:45,643 --> 01:04:48,187 Francisco, be at the gun range. 946 01:04:49,772 --> 01:04:52,233 - Back to robberies. Particular attention- - Yeah! 947 01:04:52,316 --> 01:04:54,736 should also be given to malls, grocery stores- 948 01:04:54,820 --> 01:04:58,698 No one can blame you. Most of all, you can't blame yourself. 949 01:04:58,782 --> 01:05:00,784 Well, then who can I blame? 950 01:05:00,868 --> 01:05:02,953 I keep thinking that if I had told George... 951 01:05:03,036 --> 01:05:05,789 maybe something could have been done about Emily and the others. 952 01:05:05,872 --> 01:05:08,416 Susan, you didn't even know who the others were. 953 01:05:08,500 --> 01:05:11,920 The Udara were extremists. I mean, history is full of people like that- 954 01:05:12,003 --> 01:05:16,007 desperate people with a passion to survive. 955 01:05:16,090 --> 01:05:20,261 Morality is a judgment made by the winners long after the battle is over. 956 01:05:20,302 --> 01:05:23,264 Well, I thought it was over. We were free. 957 01:05:24,515 --> 01:05:26,476 The slavery... 958 01:05:26,559 --> 01:05:28,936 the Kleezantsun and Udara- 959 01:05:28,978 --> 01:05:30,938 all things we could forget. 960 01:05:31,021 --> 01:05:33,857 Matt and George will find out who's doing this. 961 01:05:33,941 --> 01:05:35,901 You know they will. 962 01:05:41,614 --> 01:05:43,449 Hey, Larry. 963 01:06:00,216 --> 01:06:02,134 What the hell? 964 01:06:04,136 --> 01:06:06,139 I need a password. 965 01:06:08,057 --> 01:06:11,102 Your partner mentioned that you were greedy. 966 01:06:11,185 --> 01:06:13,771 He neglected to say that you were stupid. 967 01:06:13,813 --> 01:06:16,190 Start at his kneecaps, work up. 968 01:06:16,273 --> 01:06:18,942 - Whoa! Wait a minute. - Hey, hey. This is the easy part, pal. 969 01:06:19,026 --> 01:06:22,447 Uh, uh, pass- password's, uh... 970 01:06:22,488 --> 01:06:24,782 Charles, my brother's name. 971 01:06:31,164 --> 01:06:33,166 File name? 972 01:06:33,249 --> 01:06:35,459 Uh, yacht. 973 01:06:37,253 --> 01:06:38,963 American version? 974 01:06:40,089 --> 01:06:42,716 Yeah. Yes. 975 01:06:48,763 --> 01:06:50,850 Now... 976 01:06:50,933 --> 01:06:52,643 I should scan this? 977 01:06:54,645 --> 01:06:56,647 Yeah. 978 01:07:09,784 --> 01:07:13,246 Senator Silverthorne? You. 979 01:07:15,206 --> 01:07:17,166 What- 980 01:07:23,255 --> 01:07:25,257 Emily, where are you going? 981 01:07:25,341 --> 01:07:28,093 I just want some more ketchup for my spleen. 982 01:07:28,552 --> 01:07:29,928 Sorry. 983 01:07:35,309 --> 01:07:39,563 - Mmm. Mmm. - Buck. 984 01:07:39,646 --> 01:07:42,357 - Buck. - What? 985 01:07:42,399 --> 01:07:44,693 How's the training going? 986 01:07:44,734 --> 01:07:46,736 I get hassled, but it doesn't interfere. 987 01:07:46,778 --> 01:07:51,200 I'm gonna be part of the security team at the TV studio for the debate. 988 01:07:51,241 --> 01:07:54,077 How can they do that? You've just started. 989 01:07:54,119 --> 01:07:55,413 Susan. 990 01:07:55,496 --> 01:07:58,416 Actually, I had to embarrass them into it. 991 01:07:58,499 --> 01:08:00,417 It's supposed to be this Mickey Mouse assignment... 992 01:08:00,501 --> 01:08:02,419 but they're not sending any Newcomers, so- 993 01:08:02,503 --> 01:08:04,796 - George. - It'll be good experience. 994 01:08:04,880 --> 01:08:07,299 I don't think he's ready. 995 01:08:07,382 --> 01:08:10,760 Mom, don't start. Just stop it, both of you. 996 01:08:10,802 --> 01:08:14,263 And please don't use me because of what's going down between you two. 997 01:08:15,473 --> 01:08:18,894 Work it out, split, take it on Oprah. 998 01:08:18,935 --> 01:08:21,229 "Newcomer cops and the women who love them. " 999 01:08:21,271 --> 01:08:24,148 I just can't stand this pleasant phoniness. 1000 01:08:30,946 --> 01:08:34,783 If you can't talk to each other, how are you supposed to talk to us? 1001 01:08:39,789 --> 01:08:41,916 I'm taking a bus. 1002 01:08:41,957 --> 01:08:43,959 Wait for me. 1003 01:08:44,043 --> 01:08:47,588 - George. - It's all right. 1004 01:08:47,671 --> 01:08:49,631 We've got her under surveillance. 1005 01:08:54,928 --> 01:08:57,638 Man, I don't believe those two. 1006 01:08:57,680 --> 01:08:59,766 What are we doing here? 1007 01:09:01,310 --> 01:09:03,311 It's my bad idea for the day. 1008 01:09:04,771 --> 01:09:07,315 No. I shouldn't have started in on Buck. 1009 01:09:11,068 --> 01:09:13,612 Susan... 1010 01:09:13,696 --> 01:09:15,656 do you want me to move out? 1011 01:09:15,739 --> 01:09:18,660 Do you want to? 1012 01:09:19,702 --> 01:09:21,663 No, never. 1013 01:09:21,747 --> 01:09:26,460 George, about Emily and Udara- 1014 01:09:26,501 --> 01:09:28,545 I couldn't tell you. 1015 01:09:28,628 --> 01:09:32,715 At first I didn't know how, and then it just didn't seem to matter anymore. 1016 01:09:32,799 --> 01:09:35,968 Of course it matters. Trust always matters. 1017 01:09:38,095 --> 01:09:40,514 Susan... 1018 01:09:40,556 --> 01:09:43,101 you've given me so much over all these years. 1019 01:09:49,607 --> 01:09:51,901 I know. I know. 1020 01:09:51,984 --> 01:09:55,404 - Just hold the thought. - All right. 1021 01:10:14,798 --> 01:10:16,799 Oh, no. Go ahead. 1022 01:10:21,470 --> 01:10:23,472 Careful. 1023 01:10:26,392 --> 01:10:28,311 Hey, George. 1024 01:10:28,394 --> 01:10:32,064 English-Tenctonese dictionary. A sharp Newcomer uniform noticed it. 1025 01:10:32,106 --> 01:10:34,567 Found words checked off, remembered your flyer. 1026 01:10:34,650 --> 01:10:36,652 - Udara. - You betcha. 1027 01:10:40,489 --> 01:10:45,536 TB-5, TB-5, please tune to L. A. P. D., slip three. Slip three, TB-5. 1028 01:10:50,750 --> 01:10:53,419 Fred, enter this, will you, please? 1029 01:10:53,503 --> 01:10:56,547 The computer's been cleaned out. Same with the safe. 1030 01:10:56,589 --> 01:10:59,550 The deceased had been shopping for an expensive yacht. 1031 01:10:59,585 --> 01:11:00,766 Background? 1032 01:11:00,801 --> 01:11:03,053 Uh, Larry Coleman, boat bum. 1033 01:11:03,095 --> 01:11:05,806 Small inheritance, then started talking like a lotto winner. 1034 01:11:05,847 --> 01:11:06,932 Well, he's the one. 1035 01:11:07,015 --> 01:11:10,936 Yeah. And then the secret to the Udara is a cash cow somebody else found about. 1036 01:11:11,020 --> 01:11:12,938 Now it's gone. 1037 01:11:13,022 --> 01:11:15,774 Sikes. Yes, I did. 1038 01:11:17,317 --> 01:11:20,153 Both, huh? Thank you. 1039 01:11:20,237 --> 01:11:22,322 The phone company. I asked them to... 1040 01:11:22,405 --> 01:11:25,742 check Tina�s number and Len's number against this phone. 1041 01:11:25,783 --> 01:11:28,202 This was the triggerman, George. 1042 01:11:28,286 --> 01:11:30,246 Then who is it now? 1043 01:11:34,167 --> 01:11:36,794 All elderly welfare recipients... 1044 01:11:36,878 --> 01:11:42,133 please be sure to fill out your forms completely before reaching the table. 1045 01:11:42,174 --> 01:11:44,176 Thank you. 1046 01:11:48,555 --> 01:11:50,474 I don't see Avra yet. 1047 01:12:11,994 --> 01:12:13,997 The bird is in the nest. 1048 01:12:16,000 --> 01:12:18,002 10-4. 1049 01:12:18,085 --> 01:12:22,714 With the Continental Congress urging women to boycott British imports- 1050 01:12:22,798 --> 01:12:25,550 many of them joined the Daughters of Liberty... 1051 01:12:25,634 --> 01:12:27,928 as the war continued. 1052 01:12:28,011 --> 01:12:30,555 Hello? Yes, but- 1053 01:12:31,556 --> 01:12:33,516 I see. 1054 01:12:33,558 --> 01:12:36,436 Emily, it's for you. 1055 01:12:42,192 --> 01:12:44,527 They're patching your father�s office through. 1056 01:12:47,029 --> 01:12:48,948 - As many as 20,000- - Hello? 1057 01:12:49,031 --> 01:12:50,991 - American women served the Continent- - Yes? 1058 01:12:52,993 --> 01:12:55,913 Primarily as nurses. 1059 01:12:55,996 --> 01:12:59,375 - Yes, I understand. - One woman, Deborah Sampson- 1060 01:12:59,417 --> 01:13:01,419 Yes, I will. 1061 01:13:20,604 --> 01:13:23,440 What is this? A fire drill? You know anything about a fire drill? 1062 01:13:23,523 --> 01:13:25,650 No. You better get in there. 1063 01:13:30,154 --> 01:13:33,908 Yeah, they can't make me come back. 1064 01:14:05,189 --> 01:14:07,608 - I can't find her. - Keep looking. 1065 01:14:07,650 --> 01:14:10,111 You're goin' the wrong way, man. 1066 01:14:32,382 --> 01:14:35,718 All elderly welfare recipients... 1067 01:14:35,802 --> 01:14:40,848 please be sure to fill out your forms completely before reaching the table. 1068 01:14:40,931 --> 01:14:43,267 Thank you. 1069 01:15:02,160 --> 01:15:04,162 George. 1070 01:15:05,205 --> 01:15:07,207 By the door. 1071 01:15:07,290 --> 01:15:10,211 Blue scarf and cane. 1072 01:15:10,295 --> 01:15:12,630 Are you sure? 1073 01:15:12,672 --> 01:15:14,674 Yeah. 1074 01:15:15,841 --> 01:15:18,969 - I'm sure. - Just came in. Blue scarf, cane. 1075 01:15:25,767 --> 01:15:28,186 I pay taxes to get services. 1076 01:15:36,820 --> 01:15:38,738 - Hold it, ma'am. - Ma'am. 1077 01:15:38,822 --> 01:15:41,074 I'm Detective Sikes. We have some questions for you. 1078 01:15:54,546 --> 01:15:56,589 Better. Better. 1079 01:15:57,673 --> 01:15:59,675 Now let's do it again. 1080 01:16:07,724 --> 01:16:09,726 Come on. How about this one? 1081 01:16:15,065 --> 01:16:17,067 Right. 1082 01:16:20,904 --> 01:16:23,657 Stares through me like a laser. 1083 01:16:23,740 --> 01:16:25,867 Can't or won't speak English. 1084 01:16:25,909 --> 01:16:28,244 - Sikes. - She'll tell me. 1085 01:16:31,247 --> 01:16:34,583 Thanks. Someone yanked the fire bell at Emily's school. 1086 01:16:35,835 --> 01:16:38,089 - They lost her. - No. 1087 01:16:44,219 --> 01:16:46,763 Okay. Now, you got your audience pass. 1088 01:16:46,847 --> 01:16:49,724 Now, you're gonna be seated right here with the Bearer group. 1089 01:16:49,766 --> 01:16:51,476 Now, over here in a lighting equipment box... 1090 01:16:51,601 --> 01:16:54,103 is a gun identical to the one that you just fired. 1091 01:16:54,187 --> 01:16:56,272 Now, do you think you can find it? 1092 01:16:56,355 --> 01:16:58,775 - Sure. - And then what do you do? 1093 01:17:00,068 --> 01:17:03,404 Then I walk on stage, don't hurry. 1094 01:17:03,446 --> 01:17:07,408 Keep the gun at my side until I'm six feet away. 1095 01:17:07,491 --> 01:17:09,452 Then I say... 1096 01:17:09,535 --> 01:17:11,537 "Here's my vote. " 1097 01:17:12,788 --> 01:17:15,707 Very good, Emily. Now, do you have any questions? 1098 01:17:16,708 --> 01:17:18,961 Which candidate do I shoot? 1099 01:17:19,045 --> 01:17:21,047 Me, Emily. 1100 01:17:22,423 --> 01:17:25,509 You shoot me right here. 1101 01:17:27,135 --> 01:17:31,389 And don't miss, or I won't be able to enjoy my victory on election day. 1102 01:17:33,933 --> 01:17:37,145 If you can see any of these cameras, you're too close to the stage. 1103 01:17:40,190 --> 01:17:43,026 Nobody but nobody gets past you. We're straight? 1104 01:17:43,109 --> 01:17:45,111 Yes, sir. 1105 01:17:48,239 --> 01:17:50,158 The level okay? 1106 01:17:50,241 --> 01:17:52,159 Uh, yeah, Kim. That's good. 1107 01:17:52,243 --> 01:17:54,662 Uh, let me hear the Paul Bearer mike now, please. 1108 01:17:56,664 --> 01:17:58,999 But these were your people. 1109 01:17:59,041 --> 01:18:01,586 Our people. 1110 01:18:01,669 --> 01:18:05,298 And now they are dead. And for what? The cause? 1111 01:18:05,340 --> 01:18:07,676 The cause? 1112 01:18:07,717 --> 01:18:10,011 The fighting is over. 1113 01:18:10,053 --> 01:18:12,889 Tell us who the seeded ones are. Tell us how to clear them. 1114 01:18:12,972 --> 01:18:15,683 You're mistaken. I'm not who you think I am. 1115 01:18:15,725 --> 01:18:19,562 A young girl is missing. A teenager. We know she has been seeded. 1116 01:18:19,645 --> 01:18:22,981 If you have no charges to file, I wish to go. 1117 01:18:30,531 --> 01:18:33,158 No. You are not Udara. 1118 01:18:33,200 --> 01:18:36,244 You would not shoot a helpless old woman. 1119 01:18:36,328 --> 01:18:38,371 Damn. She's calling his bluff. 1120 01:18:43,293 --> 01:18:46,171 You are just as guilty as those who are controlling Udara now. 1121 01:18:46,213 --> 01:18:49,674 You are just as responsible for these criminal acts. 1122 01:18:49,716 --> 01:18:53,386 Well, I'm not giving up. Susan. Susan! 1123 01:18:53,470 --> 01:18:56,514 You're right. He could not shoot you. 1124 01:18:57,890 --> 01:19:01,685 But you know me. You trained me. 1125 01:19:01,727 --> 01:19:03,729 I am Udara. 1126 01:19:09,736 --> 01:19:13,114 The missing girl is our daughter. I gave her to you. 1127 01:19:13,197 --> 01:19:15,866 To Udara. 1128 01:19:15,908 --> 01:19:18,285 I want her back. 1129 01:19:19,912 --> 01:19:23,832 You will tell him what he needs to know, or I will kill you right now. 1130 01:19:25,417 --> 01:19:29,296 Not for the cause. The cause is gone. 1131 01:19:37,596 --> 01:19:41,809 I kept a holographic plate with a list of the seeded ones... 1132 01:19:41,892 --> 01:19:44,519 and the secret trigger codes. 1133 01:19:44,603 --> 01:19:47,105 It was confiscated in Immigration. 1134 01:19:47,189 --> 01:19:49,607 Do you remember the codes? 1135 01:19:56,198 --> 01:19:58,700 Of course. 1136 01:20:09,043 --> 01:20:12,130 - I'm tired of the controversy- - Ready four, and take four. 1137 01:20:12,213 --> 01:20:14,466 - Three, swing for the audience. - Good men and women... 1138 01:20:14,549 --> 01:20:17,427 human and Tenctonese alike can disagree. 1139 01:20:18,469 --> 01:20:20,429 Now, he's honest. 1140 01:20:20,471 --> 01:20:22,932 - Take three and pan. - He's got a good record fighting crime. 1141 01:20:22,973 --> 01:20:25,350 But at least I'm on the record. 1142 01:20:25,434 --> 01:20:28,854 My opponent has no record in this area. 1143 01:20:28,937 --> 01:20:32,774 Oh, did I say this area? He also has no record in foreign affairs... 1144 01:20:32,816 --> 01:20:36,779 domestic fiscal policy, agriculture, farm subsidies, the environment. 1145 01:20:36,820 --> 01:20:38,780 You name it. 1146 01:20:38,822 --> 01:20:41,783 - So we give Emily this phrase- - And she'll be deprogrammed. 1147 01:20:41,825 --> 01:20:43,827 George, we have to find her. 1148 01:20:43,868 --> 01:20:45,870 I'll check the A. P. B., see if they got anything. 1149 01:20:45,954 --> 01:20:48,748 - George, Susan. - Have they found Emily? 1150 01:20:48,831 --> 01:20:50,333 On TV at the debate. I saw. 1151 01:20:50,374 --> 01:20:51,959 No, Albert. Not Buck. We're looking for Emily. 1152 01:20:52,001 --> 01:20:55,171 Yes, Emily. I saw her on TV. She's in the audience. She's there. 1153 01:20:55,255 --> 01:20:57,173 I'll get the car. 1154 01:20:57,257 --> 01:20:59,259 Albert, contact Sergeant Montejo at the studio. 1155 01:20:59,342 --> 01:21:01,929 Have Emily detained and put under a suicide watch. 1156 01:21:02,012 --> 01:21:05,390 - What? - Emily is Udara. 1157 01:21:10,478 --> 01:21:13,398 While the senator has given you what he considers the bad news... 1158 01:21:13,481 --> 01:21:17,986 about my relative inexperience in the political arena and the national scene... 1159 01:21:18,069 --> 01:21:20,572 - ... let me give you what I perceive- - Yes? 1160 01:21:20,655 --> 01:21:23,533 Sergeant Montejo? He's around here somewhere. 1161 01:21:23,616 --> 01:21:26,869 All right. I'll try and find him right away. 1162 01:21:26,953 --> 01:21:31,999 He has repeatedly made promises to all of us prior to elections... 1163 01:21:32,041 --> 01:21:34,585 and then conveniently forgotten... 1164 01:21:36,044 --> 01:21:39,757 or blithely ignored them once in office. 1165 01:21:39,840 --> 01:21:42,760 He's a defender of the last existing subsidies... 1166 01:21:42,843 --> 01:21:44,762 for the tobacco industry... 1167 01:21:44,845 --> 01:21:49,391 and a recipient of $400,000 in campaign contributions... 1168 01:21:49,474 --> 01:21:51,643 from that same special interest group. 1169 01:21:51,726 --> 01:21:54,270 He wants to talk about fund-raising? 1170 01:21:54,354 --> 01:21:57,065 How about rent-a-vote? 1171 01:21:57,106 --> 01:21:59,066 Fiscal policy? 1172 01:21:59,150 --> 01:22:01,111 - The senator has supported- - She's okay. 1173 01:22:01,194 --> 01:22:03,530 and been defeated on every piece of legislation- 1174 01:22:03,572 --> 01:22:08,534 - No longer afraid. - No longer the hopeless. 1175 01:22:11,871 --> 01:22:14,790 Malfeasance. That's one of his $25 words. 1176 01:22:14,874 --> 01:22:18,502 It's a kinder, gentler way of saying... 1177 01:22:18,585 --> 01:22:21,380 you got caught with your hand in the public's cookie jar. 1178 01:22:23,883 --> 01:22:27,303 Get the paramedics there too. Out. 1179 01:22:27,386 --> 01:22:29,764 I have a question for both candidates. 1180 01:22:29,806 --> 01:22:34,810 Gun control is perhaps an area that receives the most political lip service of any issue. 1181 01:22:34,894 --> 01:22:39,607 And despite the polls that show the majority of citizens in the United States... 1182 01:22:39,690 --> 01:22:44,237 feel that gun legislation, as it stands, is basically ineffective- 1183 01:23:01,086 --> 01:23:05,799 Senator Silverthorne, would you like to be the first to respond? 1184 01:23:05,841 --> 01:23:09,511 Why is it that people we don't want to have guns... 1185 01:23:09,594 --> 01:23:13,598 always seem to get them, no matter how many laws or bans we pass? 1186 01:23:13,681 --> 01:23:15,683 Now, why make it harder... 1187 01:23:15,767 --> 01:23:17,852 for decent, honest, hardworking Americans... 1188 01:23:17,935 --> 01:23:22,356 to protect themselves from the armed marauder, the thief, the rapist? 1189 01:23:23,649 --> 01:23:26,068 Thank you very much, Senator Silverthorne. 1190 01:23:26,151 --> 01:23:29,030 Mr. Bearer, could we have your response to that? 1191 01:23:30,990 --> 01:23:32,950 It's- 1192 01:23:32,992 --> 01:23:36,370 It's difficult to tell people, "You don't have the right or the means... 1193 01:23:36,453 --> 01:23:38,789 to protect yourself, your property or your home. " 1194 01:23:38,830 --> 01:23:40,874 Can I have your attention? This is a police emergency. 1195 01:23:40,957 --> 01:23:44,336 I want you to put camera one on the left wing, camera four on the right wing. 1196 01:23:44,377 --> 01:23:46,880 Are you nuts? We're on the air here, pal. 1197 01:23:46,963 --> 01:23:49,842 You're gonna be in the air here, pal, you don't do what I say. 1198 01:23:51,301 --> 01:23:54,012 Do it. 1199 01:23:54,054 --> 01:23:58,851 ...confiscate and destroy the concealable weapons that are already in circulation. 1200 01:23:58,934 --> 01:24:03,397 This is not a magic panacea. It's not a quick fix. 1201 01:24:03,480 --> 01:24:07,651 Nor is it an impossible task. We must- 1202 01:24:07,692 --> 01:24:09,819 - I can't use these shots. - I can. 1203 01:24:09,861 --> 01:24:12,573 Tell them to pan the cameras around. 1204 01:24:12,656 --> 01:24:15,534 We're looking for a 16-year-old Newcomer girl. 1205 01:24:15,576 --> 01:24:17,911 One and four, pan. 1206 01:24:17,994 --> 01:24:19,955 We're looking for a girl. 1207 01:24:20,038 --> 01:24:24,417 Thank you, Mr. Bearer. That concludes this first round of questioning. 1208 01:24:24,500 --> 01:24:27,837 Now we'll move into the second portion of our debate. 1209 01:24:27,878 --> 01:24:32,801 The next round of questions will come from Sara Sashen of the Los Angeles Times. 1210 01:24:32,884 --> 01:24:35,887 - Miss Sashen. - Senator Silverthorne... 1211 01:24:35,970 --> 01:24:38,514 in the last election- 1212 01:24:38,598 --> 01:24:41,392 you promised to tighten the state's borders and also... 1213 01:24:41,434 --> 01:24:44,436 to curtail the flow of illegal immigrants. 1214 01:24:44,520 --> 01:24:46,897 - Are you satisfied- - George, right wing. 1215 01:24:46,980 --> 01:24:49,274 ...with what you accomplished this last term in office? 1216 01:24:49,357 --> 01:24:52,569 - I won't be satisfied- - She's got a gun. 1217 01:24:52,610 --> 01:24:56,365 until the last United States citizen in this state is not robbed of gainful employment... 1218 01:24:56,407 --> 01:24:59,201 - by some border jumper. - Emily, what are you doing here? 1219 01:24:59,243 --> 01:25:01,828 I won't be satisfied until there are no more holes in the border... 1220 01:25:01,912 --> 01:25:03,955 that seriously impede the economy of California. 1221 01:25:03,997 --> 01:25:06,875 Emily, put the gun down! Please! 1222 01:25:09,669 --> 01:25:11,963 - Buck! - Here's my vote! 1223 01:25:12,046 --> 01:25:13,756 Hey. 1224 01:25:13,798 --> 01:25:15,884 Dad! 1225 01:25:15,925 --> 01:25:18,928 Shoot her. 1226 01:25:18,970 --> 01:25:20,305 - Don't shoot! - Shoot her! 1227 01:25:20,388 --> 01:25:22,473 Don't shoot! 1228 01:25:48,165 --> 01:25:50,626 - Paramedics are on the way. - Hang on, Buck. 1229 01:26:00,136 --> 01:26:02,846 Let's get him into the wagon. 1230 01:26:04,932 --> 01:26:07,309 All right. Ready- 1231 01:26:07,392 --> 01:26:11,438 Need a hand, ma'am? 1232 01:26:11,479 --> 01:26:13,356 Let's go, ma'am. 1233 01:26:17,026 --> 01:26:20,614 This could still work. She wanted to shoot me. Do you think the audience could tell? 1234 01:26:20,655 --> 01:26:22,157 I don't believe this. Senator, 1235 01:26:22,240 --> 01:26:24,492 - ... she was still alive when- - - Oh, she's a crazy sponge head. 1236 01:26:24,534 --> 01:26:26,619 - She'll dummy up like the rest of them. - Senator! 1237 01:26:27,704 --> 01:26:29,664 Hey. Hey. Let's go. 1238 01:26:29,705 --> 01:26:31,791 - Move! Move! - Let's go! Let's go! 1239 01:26:31,874 --> 01:26:35,336 - Get out of the car! - Do you realize who you're talking to here? 1240 01:26:37,296 --> 01:26:39,214 Emily, are these the men who gave you instructions... 1241 01:26:39,339 --> 01:26:41,383 and told you where to find the gun? 1242 01:26:41,466 --> 01:26:43,469 - Hey! This is a conspiracy! - Shut up! 1243 01:26:43,511 --> 01:26:45,721 - They're trying to smear me! - Emily. 1244 01:26:45,805 --> 01:26:47,139 Yes. 1245 01:26:47,223 --> 01:26:49,349 Do you know which one called you at school? 1246 01:26:49,433 --> 01:26:51,686 It was his voice. 1247 01:26:51,728 --> 01:26:53,688 That is for kidnapping. 1248 01:26:53,729 --> 01:26:58,067 You're also under arrest for murder, conspiracy to commit murder, extortion. 1249 01:26:58,150 --> 01:27:00,152 Should you so desire and cannot afford one... 1250 01:27:00,194 --> 01:27:03,990 an attorney will be appointed to you without charge before questioning. 1251 01:27:04,032 --> 01:27:08,327 Do you understand these rights as I have told them to you? 1252 01:27:13,415 --> 01:27:17,919 All six networks have already projected Paul Bearer as the winner... 1253 01:27:18,003 --> 01:27:20,422 in a race which became a non-contest... 1254 01:27:20,505 --> 01:27:26,094 after Senator Silverthorne's arrest on felony, murder, kidnapping and other charges. 1255 01:27:26,178 --> 01:27:29,139 Citing bizarre circumstances, which are expected- 1256 01:27:29,181 --> 01:27:30,015 Oh, yeah. 1257 01:27:30,056 --> 01:27:32,851 - to emerge during the trial, authorities- - I feel really bad. 1258 01:27:32,934 --> 01:27:37,605 Hey, hey. It's- It's- It's okay. It's all right. 1259 01:27:37,688 --> 01:27:40,232 - Hey, Buck. Officer, how you feeling? - All right. 1260 01:27:40,316 --> 01:27:41,567 How's it going? 1261 01:27:41,692 --> 01:27:44,695 Cummings is plea-bargaining. Silverthorne is toast. 1262 01:27:44,737 --> 01:27:46,780 For Larry Duncan's murder as well. 1263 01:27:46,864 --> 01:27:50,576 His brother was the immigration officer who took Avra's holographic plate. 1264 01:27:50,660 --> 01:27:52,912 Hey, Buck. This came for you from the police academy. 1265 01:27:52,953 --> 01:27:54,413 Ow. Thanks. 1266 01:27:55,497 --> 01:27:57,749 How are your ribs? 1267 01:27:57,833 --> 01:28:00,794 It only hurts when I move... or laugh. 1268 01:28:00,877 --> 01:28:03,755 It'll be another week before I let him out. 1269 01:28:03,797 --> 01:28:07,091 - If that's a porno- - Excuse me. 1270 01:28:07,175 --> 01:28:09,928 The chief of police called, said he wanted to give me a commendation. 1271 01:28:09,970 --> 01:28:11,555 Well, that won't hurt your record. 1272 01:28:11,638 --> 01:28:13,598 I told him I wanted this tape instead. 1273 01:28:13,640 --> 01:28:15,600 Some instructors at the academy made it. 1274 01:28:15,642 --> 01:28:18,937 They thought it was pretty funny. They've been reassigned. 1275 01:28:19,021 --> 01:28:21,440 Hmm. Oh. 1276 01:28:23,775 --> 01:28:25,735 Oh, hey, Buck. Give me some volume. 1277 01:28:25,777 --> 01:28:28,113 - Oh, let's not, Buck. - Hey! Wha- 1278 01:28:28,154 --> 01:28:32,826 ...a wheelchair to room 5170. Thank you. 1279 01:28:32,910 --> 01:28:34,828 So what's the story on that tape, Buck? 1280 01:28:34,912 --> 01:28:37,080 Oh, they were trying to embarrass us. 1281 01:28:37,164 --> 01:28:39,833 How could I judge you? 1282 01:28:39,916 --> 01:28:42,752 Those were unthinkable times. 1283 01:28:42,794 --> 01:28:46,214 I had to follow my conscience. 1284 01:28:46,297 --> 01:28:48,799 One of the things I admire most about you: 1285 01:28:48,883 --> 01:28:51,302 your passion. 1286 01:28:51,385 --> 01:28:53,638 Look who's talking about passion. 1287 01:29:02,855 --> 01:29:05,983 Ripped by subXpacio 1288 01:29:06,983 --> 01:29:16,983 Downloaded From www.AllSubs.org 1289 01:29:17,033 --> 01:29:21,583 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 104467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.