All language subtitles for Against the Wall s01e01 Pilot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,071 --> 00:00:10,071 ? Against The Wall 1x01 ? Pilot Original Air Date on July 31, 2011 2 00:00:10,096 --> 00:00:14,096 == sync, corrected by elderman == 3 00:00:37,008 --> 00:00:38,391 Wait, you didn't tell them? 4 00:00:38,392 --> 00:00:39,759 The Bears were playing, okay? 5 00:00:39,793 --> 00:00:41,294 It never seemed to be a good time. 6 00:00:41,328 --> 00:00:42,895 There was a game last night? 7 00:00:42,930 --> 00:00:44,530 It's called Monday Night Football, Mackie. 8 00:00:44,565 --> 00:00:47,200 It's been around for, like, 40 years. 9 00:00:47,234 --> 00:00:48,735 I'm going to tell them! 10 00:00:48,769 --> 00:00:50,203 When? It's already been a week. 11 00:00:50,237 --> 00:00:52,839 I know. I will. Sunday dinner. 12 00:00:52,873 --> 00:00:54,807 That's another five days. 13 00:00:54,842 --> 00:00:56,442 - It will be fine. - No, it won't. 14 00:00:56,477 --> 00:00:58,111 Waiting is only gonna make this worse. 15 00:00:58,145 --> 00:01:00,446 Trust me, nothing could possibly make this any worse. 16 00:01:03,651 --> 00:01:05,418 Very nice. 17 00:01:05,452 --> 00:01:07,220 There was a rock, okay, Mackie? 18 00:01:07,254 --> 00:01:10,189 Sir, you really don't have to help me. 19 00:01:10,224 --> 00:01:12,291 - Abby? - Danny! 20 00:01:12,326 --> 00:01:13,893 Oh, my gosh. 21 00:01:13,927 --> 00:01:16,195 What's it been, like, three years? 22 00:01:16,230 --> 00:01:17,930 I see you're still tripping over things that don't exist. 23 00:01:17,965 --> 00:01:19,899 - Oh, there was a rock. - No, there wasn't. 24 00:01:19,933 --> 00:01:22,301 - Hi, I'm Mackie. - Danny Mitchell. 25 00:01:22,336 --> 00:01:24,570 Danny used to work in the D.A.'s office. 26 00:01:24,605 --> 00:01:25,872 You look good. 27 00:01:25,906 --> 00:01:27,473 You still on patrol? 28 00:01:27,508 --> 00:01:29,142 No, actually, today is the first day 29 00:01:29,176 --> 00:01:31,544 of my new job... I made detective. 30 00:01:31,578 --> 00:01:33,980 Congratulations. Which department? 31 00:01:34,014 --> 00:01:36,616 Internal Affairs. 32 00:01:36,650 --> 00:01:40,086 Wow! Bet your family loved that. 33 00:01:40,120 --> 00:01:42,055 Oh, no, she hasn't told them yet. 34 00:01:42,089 --> 00:01:45,525 Oh...Okay. 35 00:01:45,559 --> 00:01:48,227 Good luck with that. 36 00:01:48,262 --> 00:01:50,229 I should get going. 37 00:01:50,264 --> 00:01:52,765 - It's really great seeing you. - You too. 38 00:01:52,800 --> 00:01:55,101 Maybe we could grab lunch, catch up. 39 00:01:55,135 --> 00:01:57,203 Yeah, sure. Sounds great. 40 00:01:57,237 --> 00:02:00,173 Here, call me with a time. Call me if you need a lawyer. 41 00:02:00,207 --> 00:02:02,041 Thanks. 42 00:02:02,076 --> 00:02:05,211 All right. 43 00:02:05,245 --> 00:02:07,613 He is so cute. 44 00:02:07,648 --> 00:02:08,915 What is the story with you guys? 45 00:02:08,949 --> 00:02:10,149 We're just friends. 46 00:02:10,184 --> 00:02:12,051 The guy was totally into you. 47 00:02:12,086 --> 00:02:13,653 No, he wasn't. 48 00:02:13,687 --> 00:02:16,289 - Do you mind if I call him? - No. 49 00:02:29,636 --> 00:02:32,271 - Can I help you? - Uh, Lieutenant Papadol. 50 00:02:32,306 --> 00:02:33,573 Corner office. 51 00:02:38,412 --> 00:02:41,414 ? seasons don't fear the reaper ? 52 00:02:41,448 --> 00:02:44,150 ? nor do the wind, the sun, or the rain ? 53 00:02:44,184 --> 00:02:46,452 ? we can be like they are ? 54 00:02:46,487 --> 00:02:49,555 ? come on, baby, don't fear the reaper ? 55 00:02:49,590 --> 00:02:51,324 ? baby, take my hand ? 56 00:02:51,358 --> 00:02:53,626 ? don't fear the reaper ? 57 00:02:53,660 --> 00:02:55,394 You got your B.A. In Criminal Law, 58 00:02:55,429 --> 00:02:56,896 Master's in Criminology. 59 00:02:56,930 --> 00:02:58,631 Top of your class at the academy, 60 00:02:58,665 --> 00:03:00,166 excellent review by your Captain. 61 00:03:00,200 --> 00:03:02,335 And you aced the Detective exam? 62 00:03:02,369 --> 00:03:05,404 - How'd I get so lucky? - Sir? 63 00:03:05,439 --> 00:03:08,141 Why Internal Affairs? And don't blow smoke up my ass. 64 00:03:08,175 --> 00:03:12,211 You were the only department with an opening. 65 00:03:12,246 --> 00:03:13,980 I'm flattered. 66 00:03:14,014 --> 00:03:16,249 Lina Flores, 67 00:03:16,283 --> 00:03:18,351 wanna meet your new partner, Abby Kowalski? 68 00:03:18,385 --> 00:03:21,521 Show her the ropes. 69 00:03:21,555 --> 00:03:24,190 Don't look so worried, I still have three more months. 70 00:03:24,224 --> 00:03:25,458 Sorry... 71 00:03:25,492 --> 00:03:27,660 My husband is a very big man. 72 00:03:27,694 --> 00:03:29,629 Little Carlos takes after his papa. 73 00:03:29,663 --> 00:03:31,330 You're having a boy. 74 00:03:31,365 --> 00:03:33,132 - That's great. - Not really, I wanted a girl. 75 00:03:33,167 --> 00:03:34,934 Ladies, less chat, more work, eh? 76 00:03:34,968 --> 00:03:37,870 Got you two off-duty officers, possible involvement 77 00:03:37,905 --> 00:03:40,072 in an altercation with several bar patrons. 78 00:03:40,107 --> 00:03:42,508 Hazy way for a good cop to lose everything. 79 00:03:42,543 --> 00:03:43,910 For sure. 80 00:03:43,944 --> 00:03:47,647 Is Lieutenant Papadol from Toronto? 81 00:03:47,681 --> 00:03:49,782 Yeah. Transferred here a few years back 82 00:03:49,817 --> 00:03:51,517 when he married a local. Word of advice... 83 00:03:51,552 --> 00:03:53,352 don't mention the Stanley Cup. 84 00:03:53,387 --> 00:03:55,788 Oh, park it there. 85 00:04:03,931 --> 00:04:05,331 You looking for their horns and pitchforks? 86 00:04:05,365 --> 00:04:07,633 No. 87 00:04:07,668 --> 00:04:09,769 Yes. Sorry. 88 00:04:09,803 --> 00:04:12,505 We're checking out Roy Taggot and George Lee. 89 00:04:12,539 --> 00:04:13,606 You know 'em? No. 90 00:04:13,640 --> 00:04:15,007 Good. 91 00:04:15,042 --> 00:04:16,576 Heads, you take Taggot, 92 00:04:16,610 --> 00:04:18,811 tails, Lee. 93 00:04:27,154 --> 00:04:31,157 Officer Taggot, Detective Kowalski. 94 00:04:35,729 --> 00:04:39,065 So...What happened last night? 95 00:04:39,099 --> 00:04:41,601 - Read my report. - I did. 96 00:04:41,635 --> 00:04:43,803 You spelled "verbal" wrong. 97 00:04:43,837 --> 00:04:46,472 Complaint stated that you slammed a bar stool 98 00:04:46,506 --> 00:04:48,507 over Mr. Peon's head. 99 00:04:48,542 --> 00:04:49,542 The guy was a jackass. 100 00:04:49,576 --> 00:04:52,311 The guy was a jackass? 101 00:04:52,346 --> 00:04:55,982 Seriously? That... what does that mean? 102 00:04:58,185 --> 00:05:00,419 Are you saying that's why you hit him, 103 00:05:00,454 --> 00:05:02,722 or are you just commenting on his personality? 104 00:05:07,527 --> 00:05:10,162 I'm trying to help you. 105 00:05:10,197 --> 00:05:11,898 This isn't your first complaint. 106 00:05:11,932 --> 00:05:13,466 You already have a prior for fighting. 107 00:05:13,500 --> 00:05:15,101 Do you really want this on your record? 108 00:05:18,405 --> 00:05:19,805 Look, Taggot, I get it. 109 00:05:19,840 --> 00:05:23,175 I do. You and your partner were having a beer, 110 00:05:23,210 --> 00:05:26,145 trying to unwind, and this jackass... 111 00:05:26,179 --> 00:05:28,614 Uh, Joe Penn comes over and starts mouthing off. 112 00:05:28,649 --> 00:05:30,549 Maybe it was about the Cubs, 113 00:05:30,584 --> 00:05:32,885 maybe it was about Chicago's new mayor, I don't know. 114 00:05:32,920 --> 00:05:34,854 But this Joe Penn crossed a line somehow, 115 00:05:34,888 --> 00:05:37,123 and you felt you needed to step in and deal with it. 116 00:05:39,293 --> 00:05:42,795 Or not. 117 00:05:42,829 --> 00:05:46,899 If I'm anywhere close, just grunt. 118 00:05:49,503 --> 00:05:52,271 Read my report. 119 00:05:57,477 --> 00:05:59,979 Lee says he and Taggot had been there about an hour, 120 00:06:00,013 --> 00:06:02,181 had a couple of beers, were about to leave 121 00:06:02,215 --> 00:06:04,150 when this Joe Penn got into a fight 122 00:06:04,184 --> 00:06:05,284 with another patron. 123 00:06:05,319 --> 00:06:06,786 He and Taggot stepped in to break it up. 124 00:06:06,820 --> 00:06:08,521 How'd you do? 125 00:06:08,555 --> 00:06:11,190 Yeah, that's pretty much what Taggot said. 126 00:06:11,224 --> 00:06:14,126 Hey, Sis. 127 00:06:14,161 --> 00:06:17,430 I'll just be a minute. 128 00:06:17,464 --> 00:06:18,531 Donny, Steve. 129 00:06:18,565 --> 00:06:20,599 Hey. What are you doing here? 130 00:06:20,634 --> 00:06:22,802 Shouldn't you be out busting bad guys? 131 00:06:22,836 --> 00:06:24,303 The shift doesn't start till 11:00. 132 00:06:24,338 --> 00:06:25,972 Yeah, but this isn't your station. 133 00:06:26,006 --> 00:06:27,173 Why are you acting weirder than usual? 134 00:06:27,207 --> 00:06:28,641 - I'm not. - Yes, you are. 135 00:06:28,675 --> 00:06:30,343 - Yeah, you really are. - Way beyond your normal weird. 136 00:06:30,377 --> 00:06:31,677 Well, I'm just surprised 137 00:06:31,712 --> 00:06:33,646 to see you guys here, that's all. 138 00:06:33,680 --> 00:06:35,815 So why are you here? 139 00:06:35,849 --> 00:06:37,616 To wish Sean Dunn good luck. 140 00:06:37,651 --> 00:06:39,218 We talked about this last night. 141 00:06:39,252 --> 00:06:40,686 It's his last day. He's moving to Tampa. 142 00:06:40,721 --> 00:06:42,188 Is any of this ringing a bell for you? 143 00:06:42,222 --> 00:06:43,489 Right. Yes. Right. 144 00:06:43,523 --> 00:06:44,657 Well, you... you should go do that. 145 00:06:44,691 --> 00:06:45,624 I don't want to keep you. 146 00:06:45,659 --> 00:06:47,159 - Abby. - Yes? 147 00:06:47,194 --> 00:06:48,728 What are you doing here? 148 00:06:48,762 --> 00:06:50,329 And why aren't you in uniform? 149 00:06:50,364 --> 00:06:52,631 Look, I really didn't want to talk about this here. 150 00:06:52,666 --> 00:06:53,933 I was gonna tell you all last night, 151 00:06:53,967 --> 00:06:55,134 but then I thought I should probably 152 00:06:55,168 --> 00:06:56,535 tell you at Sunday dinner. 153 00:06:56,570 --> 00:06:57,837 - Abby, you're rambling. - No, I'm not. 154 00:06:57,871 --> 00:07:00,740 Isn't that that bitch from I.A.? 155 00:07:00,774 --> 00:07:04,543 Her name is Lina Flores, and she's not a bitch. 156 00:07:04,578 --> 00:07:05,745 She's my partner. 157 00:07:05,779 --> 00:07:07,413 Well, she might be a bitch. 158 00:07:07,447 --> 00:07:08,848 I don't really know yet. I just started. 159 00:07:08,882 --> 00:07:10,716 - What are you talking about? - Partner? 160 00:07:10,751 --> 00:07:12,451 I made detective 161 00:07:12,486 --> 00:07:14,053 and took an opening in Internal Affairs. 162 00:07:14,087 --> 00:07:15,921 - You what? - Does dad know about this? 163 00:07:15,956 --> 00:07:17,256 No! And please don't say anything. 164 00:07:17,290 --> 00:07:18,391 This is so typical of you. 165 00:07:18,425 --> 00:07:19,525 What is that supposed to mean? 166 00:07:19,559 --> 00:07:21,327 Figure it out. 167 00:07:21,361 --> 00:07:22,695 He... 168 00:07:22,729 --> 00:07:25,297 Abby. 169 00:07:33,740 --> 00:07:36,208 Those your brothers? 170 00:07:36,243 --> 00:07:39,278 Both cops. And you went to I.A.? 171 00:07:39,312 --> 00:07:40,546 - Mm-hmm. - Are you crazy? 172 00:07:40,580 --> 00:07:42,982 Apparently. 173 00:07:49,289 --> 00:07:50,756 I'll take the lead on this. 174 00:07:50,791 --> 00:07:51,657 You jump in if you have a question. 175 00:07:51,691 --> 00:07:53,759 Joe Penn? Yeah. 176 00:07:53,794 --> 00:07:55,661 We need to talk to you about the complaint you filed. 177 00:07:55,695 --> 00:07:57,630 I already told you guys everything last night. 178 00:07:57,664 --> 00:07:58,898 We're with Internal Affairs. 179 00:07:58,932 --> 00:08:00,533 We conduct our own investigation. 180 00:08:00,567 --> 00:08:01,967 I'm kinda busy. 181 00:08:02,002 --> 00:08:04,303 You wanna retract your statement? 182 00:08:04,337 --> 00:08:07,606 Then tell us what happened. 183 00:08:07,641 --> 00:08:10,643 I'm drinking a beer, talking to my buds. 184 00:08:10,677 --> 00:08:12,311 Out of nowhere, this dickmo flies... 185 00:08:12,345 --> 00:08:14,713 - Which dickmo would that be? - The big ugly one. 186 00:08:14,748 --> 00:08:17,349 Taggot? He starts going off on Val. 187 00:08:17,384 --> 00:08:19,718 - Who's Val? - The bartender. 188 00:08:19,753 --> 00:08:22,188 Taggot was drunk. How do you know? 189 00:08:22,222 --> 00:08:23,656 - You could tell. - But how? 190 00:08:23,690 --> 00:08:25,057 Were you sitting next to him? 191 00:08:25,092 --> 00:08:27,026 Did you buy his drinks, count how many he had? 192 00:08:27,060 --> 00:08:28,994 Was he slurring his words, stumbling... 193 00:08:29,029 --> 00:08:30,463 Why would you assume officer Taggot was drunk? 194 00:08:30,497 --> 00:08:32,598 'Cause Val was trying to cut him off. 195 00:08:32,632 --> 00:08:34,800 He goes nuts. 196 00:08:34,835 --> 00:08:36,368 Shoves her up against the wall. 197 00:08:36,403 --> 00:08:37,770 Me and my buds step in to try and help... 198 00:08:37,804 --> 00:08:39,705 Next thing I know, 199 00:08:39,739 --> 00:08:42,475 I'm in E.R. getting stitches. 200 00:08:42,509 --> 00:08:45,478 We're gonna need the names of all your buds. 201 00:08:48,081 --> 00:08:50,382 - Hey, Richie. - Batten down the hatches. 202 00:08:50,417 --> 00:08:51,817 Brother big-mouth strikes again. 203 00:08:51,852 --> 00:08:54,520 Damn it. Did Steve call you? 204 00:08:54,554 --> 00:08:55,988 Uh-huh. 205 00:08:56,022 --> 00:08:57,656 I told him not to tell anyone. 206 00:08:58,992 --> 00:09:00,826 Does dad know? 207 00:09:00,861 --> 00:09:02,828 Well, I haven't heard any yelling, so I'd say no. 208 00:09:02,863 --> 00:09:03,963 You want to meet for lunch? 209 00:09:03,997 --> 00:09:05,598 Yes. Usual? 210 00:09:05,632 --> 00:09:07,199 Richie? Richie! 211 00:09:07,234 --> 00:09:09,835 Yeah, I'll see you there. All right. 212 00:09:09,870 --> 00:09:11,737 - Boyfriend? - Brother. 213 00:09:11,771 --> 00:09:13,906 Another brother. How many you got? 214 00:09:13,940 --> 00:09:15,708 - Three. - He a patrol cop too? 215 00:09:15,742 --> 00:09:17,042 Oh, yeah. 216 00:09:17,077 --> 00:09:18,911 Three brothers, all patrol cops. 217 00:09:18,945 --> 00:09:21,680 And my dad. 218 00:09:25,085 --> 00:09:27,620 You had to know they'd be upset. 219 00:09:27,654 --> 00:09:29,388 Well, yeah, that's why I didn't tell 'em. 220 00:09:29,422 --> 00:09:32,258 Growing up, I.A. was worse than the bogeyman in my house. 221 00:09:32,292 --> 00:09:33,626 Then why take the job? 222 00:09:33,660 --> 00:09:35,594 Because I want to be a detective. 223 00:09:35,629 --> 00:09:37,463 When I passed the exam, they gave me a choice... 224 00:09:37,497 --> 00:09:39,298 I.A. or back to patrol... I took I.A. 225 00:09:39,332 --> 00:09:41,767 Double chili cheeseburger. You want something? 226 00:09:41,801 --> 00:09:43,536 - No. - Mm-hmm. 227 00:09:43,570 --> 00:09:44,937 You hate the streets that much? 228 00:09:44,971 --> 00:09:47,306 No, it's just not my goal. 229 00:09:47,340 --> 00:09:49,408 I did patrol because it was required. 230 00:09:49,442 --> 00:09:51,844 Then just wait for another department to open up. 231 00:09:51,878 --> 00:09:53,245 For how long? I've already spent 232 00:09:53,280 --> 00:09:54,980 five years of my life on patrol. 233 00:09:55,015 --> 00:09:56,849 Now I'm required to put in two more years on the job 234 00:09:56,883 --> 00:09:59,018 before I can even think about moving up to homicide. 235 00:09:59,052 --> 00:10:05,291 Homicide? That's your goal? 236 00:10:05,325 --> 00:10:07,226 So that's how it is? 237 00:10:07,260 --> 00:10:08,894 I.A.'s just another requirement. 238 00:10:08,929 --> 00:10:10,930 The minute your time's up with us, you're history? 239 00:10:10,964 --> 00:10:12,932 And I.A. was always your goal? 240 00:10:12,966 --> 00:10:15,034 No. But that's completely different. 241 00:10:15,068 --> 00:10:16,902 I was pregnant with my first son. 242 00:10:16,937 --> 00:10:19,638 I had to get off the street. 243 00:10:19,673 --> 00:10:21,874 I understand, but why are you so upset? 244 00:10:21,908 --> 00:10:25,044 Because I love this job. 245 00:10:25,078 --> 00:10:27,580 I may have joined I.A. Because of the great hours, 246 00:10:27,614 --> 00:10:29,982 but I stay because I believe in what we do. 247 00:10:30,016 --> 00:10:32,384 Unlike you, I'm not just biding my time. 248 00:10:32,419 --> 00:10:35,421 I am not biding my time. 249 00:10:35,455 --> 00:10:38,157 Okay, I am, kinda, but that doesn't change anything. 250 00:10:38,191 --> 00:10:39,692 I still plan on doing the best job I can do 251 00:10:39,726 --> 00:10:40,793 while I'm here. 252 00:10:40,827 --> 00:10:42,294 How lucky for us. 253 00:10:42,329 --> 00:10:44,129 I would never have taken this job 254 00:10:44,164 --> 00:10:45,664 if I didn't respect what I.A. does. 255 00:10:45,699 --> 00:10:47,333 We investigate our own. 256 00:10:47,367 --> 00:10:48,934 When they've done something wrong. 257 00:10:48,969 --> 00:10:51,337 But I.A. also defends and clears the innocent 258 00:10:51,371 --> 00:10:53,339 when wrongly accused. 259 00:10:55,609 --> 00:10:57,810 Nice. You been practicing that? 260 00:10:57,844 --> 00:10:59,778 - How'd it sound? - Good. 261 00:10:59,813 --> 00:11:02,781 But I'm not the one you need to convince. 262 00:11:10,597 --> 00:11:11,685 Joe Penn was a whiner. 263 00:11:11,686 --> 00:11:13,286 Wanted morphine for four stitches. 264 00:11:13,321 --> 00:11:15,088 I handed him off to an intern. 265 00:11:15,123 --> 00:11:16,690 What about Valerie McDougal? 266 00:11:16,724 --> 00:11:18,425 Valerie was brought in about 1:00 a.m. 267 00:11:18,459 --> 00:11:20,494 She was involved in the same bar fight 268 00:11:20,528 --> 00:11:23,063 as Joe Penn... come on! 269 00:11:23,097 --> 00:11:25,332 The bartender... she was pretty messed up. 270 00:11:25,366 --> 00:11:28,168 Two broken ribs and a busted lip. 271 00:11:28,202 --> 00:11:29,202 I wrapped the ribs, glued her lip, 272 00:11:29,237 --> 00:11:30,704 and gave her some pain meds 273 00:11:30,738 --> 00:11:32,239 and told her to take it easy. Is Valerie still here? 274 00:11:32,273 --> 00:11:33,607 No. Her boyfriend came and picked her up 275 00:11:33,641 --> 00:11:35,842 around 3:00 a.m. boyfriend? 276 00:11:35,877 --> 00:11:37,711 Yeah. Some big ugly-looking cop. 277 00:11:37,745 --> 00:11:40,213 - How'd you know he was a cop? - Ha. Flashed his badge. 278 00:11:40,248 --> 00:11:41,381 How'd you know he was her boyfriend? 279 00:11:41,416 --> 00:11:42,449 I saw 'em kissing. 280 00:11:42,483 --> 00:11:44,151 - Anything else? - No. 281 00:11:44,185 --> 00:11:46,286 - Thanks for your help. - Yeah. 282 00:11:46,320 --> 00:11:48,221 Big and ugly. 283 00:11:48,256 --> 00:11:51,491 Man, this case is just getting better and better. 284 00:11:51,526 --> 00:11:53,627 If Taggot picked her up, she's probably at his place. 285 00:11:53,661 --> 00:11:55,662 Doubtful. He's married. 286 00:12:00,368 --> 00:12:02,369 I know. Right? 287 00:12:04,739 --> 00:12:06,506 Why don't you take the lead on this one? 288 00:12:06,541 --> 00:12:08,775 - Really? - Sure. 289 00:12:10,945 --> 00:12:13,513 What are you doing? Uh, exercise. 290 00:12:13,548 --> 00:12:15,115 I'll meet you up there. 291 00:12:16,717 --> 00:12:17,984 We just need to ask you a few questions 292 00:12:18,019 --> 00:12:19,352 about last night. 293 00:12:19,387 --> 00:12:22,189 I'm a little drugged. Pain killers. 294 00:12:22,223 --> 00:12:24,324 Right. Well, this won't take long. 295 00:12:24,358 --> 00:12:26,993 How well do you know off... 296 00:12:29,363 --> 00:12:31,231 How well do you know Officer Taggot? 297 00:12:31,265 --> 00:12:32,632 - Who? - Officer Taggot. 298 00:12:32,667 --> 00:12:34,601 He your boyfriend? No, no. 299 00:12:34,635 --> 00:12:39,206 Then why did he pick you up last night from the hospital? 300 00:12:39,240 --> 00:12:40,774 That's right, we know about that. 301 00:12:40,808 --> 00:12:43,443 He just... he felt bad that I got hurt. 302 00:12:43,478 --> 00:12:45,412 Valerie, hey, whoa! 303 00:12:45,446 --> 00:12:47,447 Focus...Okay? Mm-hmm. 304 00:12:47,482 --> 00:12:48,915 Tell us what happened. 305 00:12:48,950 --> 00:12:53,186 Joe was coming on to me, and I told him no. 306 00:12:53,221 --> 00:12:56,389 And Officer Taggot told him to get lost. 307 00:12:56,424 --> 00:12:58,558 And all hell broke loose. 308 00:12:58,593 --> 00:13:00,227 So who started the fight? 309 00:13:00,261 --> 00:13:03,597 Joe...I think. Maybe it was Bobby. 310 00:13:03,631 --> 00:13:06,633 I don't know. It all happened so fast. 311 00:13:06,667 --> 00:13:10,470 Did Officer Taggot hit you or shove you at any time, 312 00:13:10,505 --> 00:13:11,972 even by accident? No. 313 00:13:12,006 --> 00:13:13,740 No way. It wasn't him. 314 00:13:13,774 --> 00:13:16,276 How could you be so sure if it all happened so fast? 315 00:13:16,310 --> 00:13:18,512 'Cause Roy would never, never... 316 00:13:18,546 --> 00:13:25,986 Valerie? Okay, Valerie? Valerie. 317 00:13:30,091 --> 00:13:31,992 Going down is much faster. 318 00:13:32,026 --> 00:13:34,661 - You claustrophobic? - Just a tad. 319 00:13:34,695 --> 00:13:36,830 I'm scared of heights. 320 00:13:36,864 --> 00:13:39,466 We make a call on Sears Tower, it's all you. 321 00:13:39,500 --> 00:13:40,934 You do realize they have an elevator? 322 00:13:40,968 --> 00:13:44,271 - They also have stairs. - It's 108 floors. 323 00:13:44,305 --> 00:13:47,541 That's not my problem. 324 00:13:49,143 --> 00:13:51,311 A Polish, uh, mustard, and a jumbo. 325 00:13:51,345 --> 00:13:53,280 There she is. 326 00:13:53,314 --> 00:13:55,782 How are you? Good. Ow! Richie! 327 00:13:55,816 --> 00:13:57,117 It was cute when you were five. 328 00:13:57,151 --> 00:14:00,086 Shut up and help me. Ah! 329 00:14:00,121 --> 00:14:01,555 Freed. 330 00:14:01,589 --> 00:14:03,990 Hey, ab...Sent-minded. 331 00:14:04,025 --> 00:14:05,458 What is he doing here? 332 00:14:05,493 --> 00:14:07,127 You know Brody's my partner. 333 00:14:07,161 --> 00:14:08,528 He comes with the car. 334 00:14:12,366 --> 00:14:14,067 I'll catch you later. 335 00:14:16,504 --> 00:14:17,938 Could he be any more disgusting? 336 00:14:17,972 --> 00:14:20,040 Ha ha. You don't want to know. 337 00:14:20,074 --> 00:14:21,741 Did you tell Steve you knew? 338 00:14:21,776 --> 00:14:24,344 Hell, no. This is your mess. 339 00:14:24,378 --> 00:14:25,579 I'm just a shoulder to cry on. 340 00:14:25,613 --> 00:14:28,348 I appreciate it. 341 00:14:28,382 --> 00:14:31,184 Mom knows. 342 00:14:31,219 --> 00:14:33,086 Is she mad? 343 00:14:33,120 --> 00:14:36,156 You know, more hurt than mad. 344 00:14:36,190 --> 00:14:37,857 I told you to tell 'em last night. 345 00:14:37,892 --> 00:14:39,659 I couldn't. The Bears were winning. 346 00:14:39,694 --> 00:14:42,195 Everybody was really happy. Exactly! 347 00:14:42,230 --> 00:14:46,032 Always take advantage of a good mood. 348 00:14:46,067 --> 00:14:48,335 Well, you could always quit. 349 00:14:50,304 --> 00:14:53,173 Just a thought. 350 00:14:53,207 --> 00:14:57,143 I think it's time you take this to a higher power. 351 00:15:31,279 --> 00:15:34,180 You got nothing to say? 352 00:15:34,215 --> 00:15:35,915 Nope. All good. 353 00:15:35,950 --> 00:15:38,718 Father Bardini says he hasn't seen you in months. 354 00:15:38,753 --> 00:15:40,487 So much for the seal of confession. 355 00:15:40,521 --> 00:15:41,821 That's only inside the box. 356 00:15:41,856 --> 00:15:43,156 Good to know. 357 00:15:45,593 --> 00:15:47,193 I'm sorry I didn't tell you. 358 00:15:47,228 --> 00:15:49,129 You had your reasons. 359 00:15:49,163 --> 00:15:51,231 I didn't want you in the middle. 360 00:15:51,265 --> 00:15:54,134 Oh, honey, when it comes to you kids and your father, 361 00:15:54,168 --> 00:15:57,537 I'm always in the middle. 362 00:15:57,571 --> 00:15:59,973 How bad is it gonna be? 363 00:16:00,007 --> 00:16:01,474 Do you remember the time you and Stevie 364 00:16:01,509 --> 00:16:04,244 painted Richie purple? Oh, damn it! 365 00:16:04,278 --> 00:16:06,579 You didn't ask his advice. You joined Internal Affairs. 366 00:16:06,614 --> 00:16:08,248 And don't swear in the Lord's house. 367 00:16:08,282 --> 00:16:10,050 I didn't think I had to ask his permission. 368 00:16:10,084 --> 00:16:12,786 How long have you known your father? 369 00:16:12,820 --> 00:16:14,454 It was my decision. 370 00:16:14,488 --> 00:16:16,122 Do you want him to forgive you or not? 371 00:16:16,157 --> 00:16:18,191 For becoming a detective? For living my life? 372 00:16:20,227 --> 00:16:23,330 Sorry. 373 00:16:23,364 --> 00:16:25,165 What do I do? 374 00:16:25,199 --> 00:16:28,668 Bake him a cake. Chocolate. 375 00:16:28,703 --> 00:16:30,637 A cake? Seriously? 376 00:16:30,671 --> 00:16:32,172 It'll soften the blow. 377 00:16:32,206 --> 00:16:33,873 It doesn't matter what I do. 378 00:16:33,908 --> 00:16:35,542 He is never going to forgive me. 379 00:16:35,576 --> 00:16:36,876 Of course he will. 380 00:16:36,911 --> 00:16:39,813 You're his only daughter. He has to. 381 00:16:39,847 --> 00:16:44,684 Congratulations, by the way. 382 00:16:44,719 --> 00:16:47,354 - Thank you. - How's it going? 383 00:16:47,388 --> 00:16:48,822 Good. 384 00:16:48,856 --> 00:16:50,323 Good. 385 00:16:50,358 --> 00:16:52,058 Okay, talk to your father soon, please, 386 00:16:52,093 --> 00:16:53,493 because I need your help on Saturday 387 00:16:53,527 --> 00:16:54,694 with the Novack wedding. 388 00:16:54,729 --> 00:16:57,731 They want five additional cakes. 389 00:16:57,765 --> 00:17:01,301 Cakes. Mom... 390 00:17:01,335 --> 00:17:03,870 mom! 391 00:17:03,904 --> 00:17:06,473 Mom. What? 392 00:17:06,507 --> 00:17:08,908 You don't even ask anymore, you just assume? 393 00:17:08,943 --> 00:17:11,077 What if I have plans? Do you? 394 00:17:11,112 --> 00:17:12,879 - That's not the point. - What's the point? 395 00:17:12,913 --> 00:17:17,417 That I could have. 396 00:17:17,451 --> 00:17:20,019 What time Saturday? 8:00 a.m. 397 00:17:21,522 --> 00:17:22,822 I love you. 398 00:17:24,725 --> 00:17:29,696 I don't know how to tell him. 399 00:17:29,730 --> 00:17:31,531 Honey, ever since you could crawl, 400 00:17:31,565 --> 00:17:33,199 you've been out to prove a point... 401 00:17:33,234 --> 00:17:35,335 that you could do whatever your brothers could do, 402 00:17:35,369 --> 00:17:36,736 only you could do it better. 403 00:17:36,771 --> 00:17:40,106 And you've always been way too smart, 404 00:17:40,141 --> 00:17:41,608 except where it comes to your father. 405 00:17:41,642 --> 00:17:43,309 You're 30 years old. 406 00:17:43,344 --> 00:17:46,179 When are you gonna stop looking for his approval? 407 00:18:00,562 --> 00:18:01,996 I thought we were going out. 408 00:18:02,579 --> 00:18:04,013 When I'm done. 409 00:18:04,047 --> 00:18:05,247 Wouldn't a cake mix be faster? 410 00:18:05,282 --> 00:18:06,716 I want my dad to forgive me, 411 00:18:06,750 --> 00:18:08,317 not disown me. 412 00:18:08,351 --> 00:18:10,419 Oh, hey, Kelly's Lot is performing 413 00:18:10,454 --> 00:18:12,555 in Millennium Park on Sunday at 1:00 p.m. 414 00:18:12,589 --> 00:18:14,657 - I don't know who that is. - Exactly. 415 00:18:14,691 --> 00:18:16,125 It'll be good for you. 416 00:18:16,159 --> 00:18:17,727 Sorry, can't. Bears are playing. 417 00:18:17,761 --> 00:18:19,895 I thought you said they played last night. 418 00:18:19,930 --> 00:18:22,198 Yeah, it's kinda like a weekly thing. 419 00:18:22,232 --> 00:18:25,234 - Couldn't you TiVo the game? - I don't TiVo my Bears. 420 00:18:25,268 --> 00:18:27,136 I have to cheer in real time. 421 00:18:27,170 --> 00:18:31,273 You do know they can't hear you. 422 00:18:31,308 --> 00:18:34,577 I called Danny. We're going out tomorrow. 423 00:18:34,611 --> 00:18:36,879 - You just met him. - Well, that's how it works. 424 00:18:36,913 --> 00:18:39,782 You meet a guy you like, you go out... it's called dating. 425 00:18:43,120 --> 00:18:45,821 Are you mad? 'Cause you said it was okay. 426 00:18:45,856 --> 00:18:48,257 - I'm not mad. - You're acting mad. 427 00:18:48,291 --> 00:18:51,494 I am just bewildered at the speed in which you work. 428 00:18:51,528 --> 00:18:53,629 He's single, good-looking, and has a job. 429 00:18:53,663 --> 00:18:55,131 I'm bewildered as to why 430 00:18:55,165 --> 00:18:56,699 you haven't snagged him for yourself. 431 00:18:56,733 --> 00:18:59,535 We're just friends. Right. 432 00:19:01,805 --> 00:19:03,906 So what's wrong with this guy? 433 00:19:03,940 --> 00:19:06,742 Nothing. I just don't want a relationship right now. 434 00:19:06,777 --> 00:19:08,677 Who said anything about a relationship? 435 00:19:08,712 --> 00:19:09,845 I'm talking dating. Yes. 436 00:19:09,880 --> 00:19:11,614 But dating leads to a relationship, 437 00:19:11,648 --> 00:19:13,415 which leads to marriage, which leads to kids. 438 00:19:13,450 --> 00:19:15,117 And suddenly my days are nothing more 439 00:19:15,152 --> 00:19:16,652 than driving from one soccer game to the next, 440 00:19:16,686 --> 00:19:17,853 and I just can't handle that right now. 441 00:19:17,888 --> 00:19:19,688 Abby, it has been two years 442 00:19:19,723 --> 00:19:21,190 since you broke up with... 443 00:19:21,224 --> 00:19:23,325 okay, his name shall not be spoken. 444 00:19:23,360 --> 00:19:24,493 When are you gonna get over this? 445 00:19:24,528 --> 00:19:25,828 I am over it! 446 00:19:25,862 --> 00:19:28,297 I'm just not looking for another one. 447 00:19:28,331 --> 00:19:30,199 Okay. But if you change your mind, 448 00:19:30,233 --> 00:19:31,467 you've got his number. 449 00:19:31,501 --> 00:19:34,336 - Don't put that there. - Fine. 450 00:20:00,597 --> 00:20:02,598 Hey. 451 00:20:02,632 --> 00:20:05,701 I need to see you. 452 00:20:09,973 --> 00:20:11,573 ? ? 453 00:21:03,860 --> 00:21:07,296 Good night, Brody. 454 00:21:11,568 --> 00:21:15,037 Thanks for coming in. 455 00:21:15,071 --> 00:21:17,973 - Who was that? - Bobby Sheridan. 456 00:21:18,008 --> 00:21:20,342 - Joe Peon's friend. - Bobby? 457 00:21:20,377 --> 00:21:24,880 - Yeah. - Detective Kowalski. 458 00:21:24,915 --> 00:21:26,649 Thanks so much for coming in. 459 00:21:26,683 --> 00:21:28,250 Mm. 460 00:21:34,024 --> 00:21:35,858 Short fingernails. 461 00:21:35,892 --> 00:21:37,559 How did Taggot get those scratches? 462 00:21:37,594 --> 00:21:39,194 We got other things to worry about. 463 00:21:39,229 --> 00:21:41,597 Bobby just confirmed everything Joe said, 464 00:21:41,631 --> 00:21:43,198 word for word. 465 00:21:43,233 --> 00:21:44,333 Looks like Joe and his buds 466 00:21:44,367 --> 00:21:45,768 got some solid rehearsal time. 467 00:21:45,802 --> 00:21:47,803 I hate it when they lie to my face. 468 00:21:47,837 --> 00:21:50,773 Your sister dating anybody? 469 00:21:50,807 --> 00:21:52,741 - Why? - Just asking. 470 00:21:52,776 --> 00:21:55,010 I would kill you! 471 00:21:55,045 --> 00:21:58,480 - Bro... - Without hesitation. 472 00:21:58,515 --> 00:22:01,283 - I thought we were tight. - We are. 473 00:22:01,318 --> 00:22:04,153 As long as you stay away from my sister. 474 00:22:06,623 --> 00:22:09,591 You're not really her type. 475 00:22:09,626 --> 00:22:11,593 Well, what's her type? 476 00:22:11,628 --> 00:22:14,897 No idea. 477 00:22:20,537 --> 00:22:23,305 Thank you. 478 00:22:23,340 --> 00:22:24,940 Taggot took his family on vacation. 479 00:22:24,975 --> 00:22:26,675 - That's convenient. - Mm. 480 00:22:26,710 --> 00:22:28,344 Captain said he had a few days coming, 481 00:22:28,378 --> 00:22:29,745 so he took 'em. No Biggie. 482 00:22:29,779 --> 00:22:30,946 His words, not mine. 483 00:22:30,981 --> 00:22:32,614 You got a letter, Detective. 484 00:22:37,420 --> 00:22:39,788 What? 485 00:22:39,823 --> 00:22:41,824 Warning or threat? 486 00:22:41,858 --> 00:22:43,292 Either way, get used to it. 487 00:22:46,696 --> 00:22:49,865 We always give these to Papadol. 488 00:23:01,878 --> 00:23:03,445 Hey. 489 00:23:03,480 --> 00:23:05,547 Hi, kiddo. 490 00:23:05,582 --> 00:23:07,349 How's my favorite daughter? 491 00:23:07,384 --> 00:23:09,551 Good. Made you a cake. 492 00:23:09,586 --> 00:23:10,686 Mmm. 493 00:23:10,720 --> 00:23:12,821 Hello. 494 00:23:12,856 --> 00:23:16,392 A cake, huh? 495 00:23:16,426 --> 00:23:18,560 What's going on? 496 00:23:18,595 --> 00:23:20,529 Can't a girl bake her dad a cake 497 00:23:20,563 --> 00:23:21,797 for no reason? 498 00:23:21,831 --> 00:23:23,465 And visit him in the middle of the day 499 00:23:23,500 --> 00:23:25,467 when she should be at work? 500 00:23:25,502 --> 00:23:30,305 What did you do? I didn't do anything. 501 00:23:30,340 --> 00:23:33,575 Okay, I did do something, but it's not bad. 502 00:23:33,610 --> 00:23:35,544 It's just, I knew how you were gonna feel about it, 503 00:23:35,578 --> 00:23:37,780 so I... 504 00:23:37,814 --> 00:23:41,050 I made detective, 505 00:23:41,084 --> 00:23:42,418 and I took an opening in I.A. 506 00:23:46,489 --> 00:23:48,057 Dad, please. 507 00:23:48,091 --> 00:23:50,125 Did your mother know about this? 508 00:23:50,160 --> 00:23:51,627 This has nothing to do with mom. 509 00:23:51,661 --> 00:23:52,895 I made this decision on my own. 510 00:23:52,929 --> 00:23:54,897 Why didn't you ask me? 511 00:23:54,931 --> 00:23:56,698 I already know how you feel about I.A. 512 00:23:56,733 --> 00:23:58,834 I know what you would've said. It didn't stop you. 513 00:23:58,868 --> 00:24:00,469 Because I don't agree. 514 00:24:00,503 --> 00:24:02,604 You got brothers on the force. You think about them? 515 00:24:02,639 --> 00:24:04,940 All the time. But I want to be a detective. 516 00:24:04,974 --> 00:24:06,742 You know how hard I've worked for this. 517 00:24:06,776 --> 00:24:08,610 So you screw over your family for your ambition? 518 00:24:08,645 --> 00:24:10,212 I didn't do this to hurt anyone. 519 00:24:10,246 --> 00:24:12,981 I am sorry that I.A. Had the only opening available, 520 00:24:13,016 --> 00:24:15,684 but I am not gonna let some biased opinion... 521 00:24:15,718 --> 00:24:17,920 Biased? 522 00:24:17,954 --> 00:24:21,457 You have no idea what you're talking about! 523 00:24:21,491 --> 00:24:22,991 I've dealt with I.A. 524 00:24:23,026 --> 00:24:24,893 They're a bunch of assholes out to get good cops! 525 00:24:24,928 --> 00:24:27,062 That is not true. I am doing my best right now 526 00:24:27,097 --> 00:24:29,631 to help a cop out... he's the one being the asshole. 527 00:24:29,666 --> 00:24:31,166 Did I teach you nothing? 528 00:24:31,201 --> 00:24:34,103 Five years on the streets teach you nothing? 529 00:24:34,137 --> 00:24:37,106 There's a code that we live by, 530 00:24:37,140 --> 00:24:40,142 that every cop lives by... 531 00:24:40,176 --> 00:24:43,412 we protect our own. 532 00:24:51,337 --> 00:24:53,505 ? What's it all about ? 533 00:24:54,218 --> 00:24:57,287 ? Alfie? ? 534 00:24:57,321 --> 00:25:03,159 ? is it just for the moment we live? ? 535 00:25:03,194 --> 00:25:04,327 ? what's it all... ? 536 00:25:04,361 --> 00:25:06,930 Oh, no! Uh... 537 00:25:10,935 --> 00:25:13,536 Should have known it was you. 538 00:25:13,571 --> 00:25:15,138 Are you following me? 539 00:25:15,172 --> 00:25:18,241 No, but I would say calamity does. 540 00:25:18,275 --> 00:25:20,543 - You're funny. - Thank you. 541 00:25:20,578 --> 00:25:22,912 Hey, how do you do your job without shooting yourself? 542 00:25:22,947 --> 00:25:26,449 Oh, I just have to focus... Really hard. 543 00:25:26,484 --> 00:25:28,151 But it makes me extremely tired, 544 00:25:28,185 --> 00:25:30,153 so by the end of the day I just say to hell with it 545 00:25:30,187 --> 00:25:32,322 and return to my usual state of klutziness. 546 00:25:32,356 --> 00:25:34,691 So how was your date? 547 00:25:34,725 --> 00:25:36,359 I don't know if I'd call it a date. 548 00:25:36,393 --> 00:25:38,228 - We just had coffee. - Oh. 549 00:25:38,262 --> 00:25:39,429 Mackie's nice. 550 00:25:39,463 --> 00:25:41,431 We're going to the game on Sunday. 551 00:25:41,465 --> 00:25:44,501 - Game? - The Bears. 552 00:25:44,535 --> 00:25:46,636 She agreed to go to a Bears game? 553 00:25:46,670 --> 00:25:48,271 Yeah. 554 00:25:50,274 --> 00:25:54,410 You did explain to Mackie that it was football, right? 555 00:25:54,445 --> 00:25:56,012 She seemed excited. 556 00:25:56,046 --> 00:25:57,680 Well, I have season tickets. 557 00:25:57,715 --> 00:25:59,983 - You have season tickets? - Yeah. 558 00:26:00,017 --> 00:26:02,952 But I won a bet off a buddy, got us sideline passes. 559 00:26:02,987 --> 00:26:05,021 - Oh... - Be first time on the field. 560 00:26:05,055 --> 00:26:06,322 Should be fun. 561 00:26:06,357 --> 00:26:09,259 - Wow. - Should I, uh... 562 00:26:09,293 --> 00:26:11,561 Oh, thank... thank you. 563 00:26:11,595 --> 00:26:15,098 Always happy to help you. 564 00:26:15,132 --> 00:26:17,167 I should probably check out before I do any more damage. 565 00:26:17,201 --> 00:26:18,601 That's probably a good idea. 566 00:26:18,636 --> 00:26:20,103 Okay. 567 00:26:21,739 --> 00:26:24,073 Yeah. 568 00:26:26,310 --> 00:26:28,444 You doing anything now? 569 00:26:28,479 --> 00:26:30,513 Buying my groceries. 570 00:26:30,548 --> 00:26:32,081 I meant after. 571 00:26:32,116 --> 00:26:33,383 I thought we could grab a pizza, 572 00:26:33,417 --> 00:26:36,219 do that catching up. Sure. 573 00:26:36,253 --> 00:26:38,454 Why not? 574 00:26:38,489 --> 00:26:40,523 Married? 575 00:26:40,558 --> 00:26:43,326 - Two years. You okay? - I'm fine. 576 00:26:43,360 --> 00:26:46,062 So what happened? Oh, do you mind me asking that? 577 00:26:46,096 --> 00:26:48,665 No. Uh, I just made a mistake. 578 00:26:48,699 --> 00:26:50,767 I mean, I said "I do." I knew I didn't. 579 00:26:50,801 --> 00:26:52,802 And then I spent the next two years 580 00:26:52,837 --> 00:26:55,071 trying to convince myself that it could work. 581 00:26:55,105 --> 00:26:57,307 Mm, I hear that. 582 00:26:57,341 --> 00:26:59,409 Wow, married. 583 00:26:59,443 --> 00:27:00,710 What about you? 584 00:27:00,744 --> 00:27:03,746 Me married? No. 585 00:27:03,781 --> 00:27:05,815 Weren't you dating some musician? 586 00:27:05,850 --> 00:27:08,151 Yeah, that's been over for a while. 587 00:27:08,185 --> 00:27:10,286 - What about now? You in love? - No. 588 00:27:10,321 --> 00:27:12,488 Why not? 589 00:27:12,523 --> 00:27:17,460 Uh, because the only guys that seem to like me these days 590 00:27:17,494 --> 00:27:20,129 are Viking fans, so... 591 00:27:20,164 --> 00:27:24,167 But you're excluding me from that statement, right? 592 00:27:24,201 --> 00:27:27,437 I like you, Abby. I always have. 593 00:27:31,408 --> 00:27:35,011 Look, I... you're great. 594 00:27:35,045 --> 00:27:37,647 And I just... it's okay. 595 00:27:37,681 --> 00:27:39,616 - You don't have to explain. - Yes, I do. 596 00:27:39,650 --> 00:27:41,084 It's just I've got a lot happening 597 00:27:41,118 --> 00:27:42,619 in my life right now. I just made detective, 598 00:27:42,653 --> 00:27:43,987 and half my family hates me. 599 00:27:44,021 --> 00:27:46,289 I'm dealing with a lot, so I... I can't... 600 00:27:48,659 --> 00:27:51,561 I gotta go. I'm sorry. 601 00:27:51,595 --> 00:27:56,532 I should just... Thanks for the... 602 00:28:05,576 --> 00:28:08,044 - Hey! - Hey, Richie. 603 00:28:08,078 --> 00:28:09,545 - What you thinking about? - Nothing. 604 00:28:09,580 --> 00:28:11,214 Must be something. 605 00:28:11,248 --> 00:28:13,283 You've burnt the hell out of your marshmallow. 606 00:28:13,317 --> 00:28:16,019 Oh, damn. 607 00:28:16,053 --> 00:28:18,354 So why aren't you at home with your lovely wife? 608 00:28:18,389 --> 00:28:20,890 Oh, Laura's at some meeting for something to do 609 00:28:20,925 --> 00:28:23,660 with something or... I have no idea what. 610 00:28:23,694 --> 00:28:26,629 You talk to dad? 611 00:28:26,664 --> 00:28:29,499 Uh-huh. 612 00:28:29,533 --> 00:28:32,035 And? 613 00:28:32,069 --> 00:28:35,171 I've never seen him this mad. 614 00:28:41,178 --> 00:28:42,712 Are you all right? 615 00:28:45,416 --> 00:28:46,749 Want a piece? 616 00:28:46,784 --> 00:28:49,085 Nah, I gotta watch my girlish figure. 617 00:29:10,441 --> 00:29:12,642 You ever ride with Roy Taggot? 618 00:29:12,676 --> 00:29:15,011 Mm-mm. No. 619 00:29:15,045 --> 00:29:16,479 Heard he's in some kind of trouble. 620 00:29:16,513 --> 00:29:19,115 Yeah. Bar fight. 621 00:29:19,149 --> 00:29:21,918 You think he's a good cop? 622 00:29:23,587 --> 00:29:26,322 - Oh, man. - What? 623 00:29:26,357 --> 00:29:28,391 You want me to be your snitch. 624 00:29:31,862 --> 00:29:33,563 I love you. 625 00:29:33,597 --> 00:29:35,732 You know I've always got your back. 626 00:29:35,766 --> 00:29:41,371 But come on, Abby... I.A.? 627 00:29:41,405 --> 00:29:44,807 Don't ask me to be a part of that. 628 00:29:47,845 --> 00:29:49,445 ? ? 629 00:30:54,845 --> 00:30:58,714 Hey... I need to see you. 630 00:31:23,707 --> 00:31:25,575 Hey, you don't have to go. 631 00:31:28,378 --> 00:31:33,549 I thought we'd grab some pizza or something. 632 00:31:33,584 --> 00:31:37,019 Brody, that's not a good idea. 633 00:31:40,724 --> 00:31:42,525 Because of your brother? 634 00:31:42,559 --> 00:31:45,628 Yeah. He wouldn't... 635 00:31:45,662 --> 00:31:48,464 I get it. It's cool. 636 00:31:51,735 --> 00:31:53,202 Okay, bye. 637 00:32:27,382 --> 00:32:29,183 Where's breakfast? 638 00:32:29,217 --> 00:32:31,852 You want it, you make it. 639 00:32:43,341 --> 00:32:45,609 I hate cereal. 640 00:32:50,615 --> 00:32:54,518 Why am I being punished for your daughter's mistake? 641 00:32:54,552 --> 00:32:55,719 She didn't make a mistake. 642 00:32:55,753 --> 00:32:57,454 She made a decision about her life, 643 00:32:57,488 --> 00:32:58,689 which you don't agree with. 644 00:32:58,723 --> 00:33:00,691 - And you do? - It doesn't matter. 645 00:33:00,725 --> 00:33:02,960 And by the way, Abby's our daughter, 646 00:33:02,994 --> 00:33:04,628 and we back her, right or wrong, 647 00:33:04,662 --> 00:33:06,430 regardless of personal feelings. 648 00:33:06,464 --> 00:33:09,299 - That's what parents do. - Not this time. 649 00:33:09,334 --> 00:33:12,502 Then you better get used to cereal. 650 00:33:23,948 --> 00:33:26,950 Hey, guess whose neighbor called the police 651 00:33:26,985 --> 00:33:30,354 to report domestic abuse? 652 00:33:30,388 --> 00:33:33,156 - Taggot beats his wife. - Mm-hmm. 653 00:33:33,191 --> 00:33:34,558 And maybe his mistress? 654 00:33:34,592 --> 00:33:36,627 It would explain why Valerie is so messed up. 655 00:33:36,661 --> 00:33:38,228 But the wife never filed charges. 656 00:33:38,262 --> 00:33:40,597 - Most of them don't. - Well, the neighbor said 657 00:33:40,632 --> 00:33:42,366 this isn't the first time he'd heard yelling. 658 00:33:42,400 --> 00:33:44,234 When the cops showed up, they found the wife crying, 659 00:33:44,268 --> 00:33:46,003 Taggot's hand bleeding. 660 00:33:46,037 --> 00:33:48,138 He said he accidentally cut himself while gardening. 661 00:33:48,172 --> 00:33:50,307 Well, you questioned him. What do you think? 662 00:33:50,341 --> 00:33:51,541 I don't know. 663 00:33:51,576 --> 00:33:53,076 I'll call the local hospitals, 664 00:33:53,111 --> 00:33:55,712 see how many times Mrs. Taggot has visited the E.R. 665 00:33:55,747 --> 00:33:57,547 We're still missing something. 666 00:33:57,582 --> 00:33:59,449 We need to talk to Taggot. 667 00:33:59,484 --> 00:34:01,485 But he's on vacation. 668 00:34:01,519 --> 00:34:03,954 I have it on good authority that he's vacationing at home. 669 00:34:06,124 --> 00:34:09,192 I may have left the streets, but I kept my informants. 670 00:34:11,229 --> 00:34:13,797 Are you sure this is the right address? 671 00:34:13,831 --> 00:34:15,365 Looks like Taggot might be hiding more 672 00:34:15,400 --> 00:34:17,234 than just domestic abuse. 673 00:34:17,268 --> 00:34:19,670 Is that my ice sculpture? 674 00:34:19,704 --> 00:34:22,239 No, dear. What are you doing here? 675 00:34:22,273 --> 00:34:24,307 We need to ask you a few questions. 676 00:34:27,278 --> 00:34:28,345 Come around back. 677 00:34:33,518 --> 00:34:35,485 Okay, what do you want? 678 00:34:35,520 --> 00:34:37,120 We want to know why you've been to the E.R. 679 00:34:37,155 --> 00:34:38,622 Six times in the past year. 680 00:34:38,656 --> 00:34:40,490 I'm a cop. We get hurt. 681 00:34:40,525 --> 00:34:41,925 That's what we thought, only we couldn't find 682 00:34:41,959 --> 00:34:43,960 any record of you being injured on the job. 683 00:34:43,995 --> 00:34:45,162 Which means you've been getting into fights 684 00:34:45,196 --> 00:34:46,563 that aren't being reported. 685 00:34:46,597 --> 00:34:47,931 Beating up your wife wasn't enough? 686 00:34:47,965 --> 00:34:50,434 - I don't hit my wife. - Cut the crap. 687 00:34:50,468 --> 00:34:53,070 We know about the domestic abuse. 688 00:34:53,104 --> 00:34:54,971 You don't know anything. 689 00:34:55,006 --> 00:34:56,173 Then set us straight. 690 00:34:56,207 --> 00:34:57,574 Because none of this makes sense. 691 00:34:57,608 --> 00:34:59,342 This house, you, your wife. 692 00:34:59,377 --> 00:35:01,411 I'm not allowed to love someone with money? 693 00:35:01,446 --> 00:35:02,713 And risk it all for a bartender? 694 00:35:12,857 --> 00:35:15,459 How'd you get the scratches on your arm? 695 00:35:15,493 --> 00:35:18,562 We know you didn't get them from the bar fight. 696 00:35:18,596 --> 00:35:20,130 Stray cat. 697 00:35:23,201 --> 00:35:25,802 Where's she going? To check your wife's nails. 698 00:35:25,837 --> 00:35:28,371 - She didn't mean it. - Which time? 699 00:35:28,406 --> 00:35:30,841 Was it when you had to stay overnight in the hospital 700 00:35:30,875 --> 00:35:33,610 with a concussion? Or the fractured wrist? 701 00:35:33,644 --> 00:35:34,544 Or maybe it was the eight stitches 702 00:35:34,579 --> 00:35:36,213 in the back of your head. 703 00:35:36,247 --> 00:35:37,848 Why don't you just get a divorce? 704 00:35:37,882 --> 00:35:39,316 With her money, I'd be lucky to get 705 00:35:39,350 --> 00:35:41,451 weekend visitation. 706 00:35:41,486 --> 00:35:43,253 So that's it? 707 00:35:43,287 --> 00:35:45,522 You just continue to be abused? 708 00:35:45,556 --> 00:35:47,457 What about your boys? 709 00:35:47,492 --> 00:35:48,959 She doesn't hurt them. 710 00:35:48,993 --> 00:35:51,995 You don't have to hit someone to hurt them. 711 00:35:54,599 --> 00:35:56,700 Look, can we just keep this between us? 712 00:35:56,734 --> 00:35:59,169 - Long as you tell us the truth. - Okay. 713 00:35:59,203 --> 00:36:00,771 Just someplace else. 714 00:36:00,805 --> 00:36:03,006 You're lucky I'm craving turkey. 715 00:36:03,040 --> 00:36:05,108 We'll meet you at corner bakery. 716 00:36:07,478 --> 00:36:10,847 Call him. He's a good lawyer. 717 00:36:14,752 --> 00:36:17,454 Taggot started seeing Valerie three months ago, 718 00:36:17,488 --> 00:36:19,656 but before that, she had been dating Joe Penn. 719 00:36:19,690 --> 00:36:21,792 - The plot thickens. - We got a regular soap opera. 720 00:36:21,826 --> 00:36:23,160 When Valerie broke up with Joe Penn, 721 00:36:23,194 --> 00:36:24,561 she didn't want to hurt his feelings, 722 00:36:24,595 --> 00:36:25,996 so she told him she just needed some space. 723 00:36:26,030 --> 00:36:27,831 Joe thought she was playing hard to get, 724 00:36:27,865 --> 00:36:29,232 so he continued to come to the bar. 725 00:36:29,267 --> 00:36:30,500 Taggot finally had enough, 726 00:36:30,535 --> 00:36:31,802 so he told Valerie if she didn't 727 00:36:31,836 --> 00:36:33,170 tell Joe to get lost, he would. 728 00:36:33,204 --> 00:36:34,704 Who threw the first punch? 729 00:36:34,739 --> 00:36:37,073 Joe Penn. Taggot was just defending himself, 730 00:36:37,108 --> 00:36:38,575 only it turned into a brawl, 731 00:36:38,609 --> 00:36:39,609 and Valerie ended up getting hurt 732 00:36:39,644 --> 00:36:41,378 when she tried to stop it. 733 00:36:41,412 --> 00:36:42,846 Why didn't Taggot tell you right away? 734 00:36:42,880 --> 00:36:44,681 He was scared if the affair came out, 735 00:36:44,715 --> 00:36:46,449 his wife might kill him, literally. 736 00:36:46,484 --> 00:36:48,051 Or worse, take his boys away, 737 00:36:48,085 --> 00:36:49,352 and he'd never see them again. 738 00:36:50,621 --> 00:36:53,123 A cop being abused by his wife. 739 00:36:53,157 --> 00:36:55,058 That had to be hard to get out of him. 740 00:36:55,092 --> 00:36:56,226 It just all added up. 741 00:36:56,260 --> 00:36:57,594 Along with the money Mrs. Taggot has, 742 00:36:57,628 --> 00:36:58,995 she could have left at any time. 743 00:36:59,030 --> 00:37:00,697 Why doesn't he just get a divorce? 744 00:37:00,731 --> 00:37:03,066 Still working on that, sir. 745 00:37:03,100 --> 00:37:07,337 Okay. Good job, Detectives. 746 00:37:07,371 --> 00:37:09,272 You give me that report first thing tomorrow. 747 00:37:12,376 --> 00:37:13,643 Yeah? 748 00:37:17,849 --> 00:37:19,349 Heads or tails? 749 00:37:19,383 --> 00:37:20,851 What are we flipping for now? 750 00:37:20,885 --> 00:37:23,286 - Who does the report. - Oh. Heads. 751 00:37:23,321 --> 00:37:26,256 Kowalski, we just got an officer-involved shooting. 752 00:37:26,290 --> 00:37:30,093 Want it? Thank you, sir. 753 00:37:33,197 --> 00:37:37,667 - Shall I drive? - Save it for homicide. 754 00:37:42,840 --> 00:37:44,474 Welcome to the party. 755 00:37:44,508 --> 00:37:47,978 Jamarcus Lawrence. 15 years old. 756 00:37:48,012 --> 00:37:50,146 Robbed the Quick Mart down the street. 757 00:37:50,181 --> 00:37:53,450 When our boys in blue showed up, he gave chase. 758 00:37:53,484 --> 00:37:54,618 Turned the corner and his gun 759 00:37:54,652 --> 00:37:56,152 on the two pursuing officers. 760 00:37:56,187 --> 00:37:58,421 Officer in the lead shot him twice in the chest. 761 00:37:58,456 --> 00:38:00,323 They found a gun two feet away from the body. 762 00:38:00,358 --> 00:38:02,792 - Was it fired? - Waiting on ballistics. 763 00:38:02,827 --> 00:38:04,261 Any witnesses? 764 00:38:04,295 --> 00:38:06,162 We're still canvassing the area. 765 00:38:06,197 --> 00:38:08,665 Where's the officer that was involved? 766 00:38:14,772 --> 00:38:22,245 ? ? 767 00:38:29,587 --> 00:38:32,355 Not yet. Homicide takes the lead. 768 00:39:38,289 --> 00:39:41,725 Hey... I need to see you. 769 00:40:13,324 --> 00:40:17,324 == sync, corrected by elderman == 770 00:40:17,374 --> 00:40:21,924 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.