All language subtitles for About a Boy s02e12 About a Prostitute.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,705 --> 00:00:02,005 Okay, here we go. Keep going. 2 00:00:02,039 --> 00:00:03,073 What do we got next? 3 00:00:03,107 --> 00:00:06,091 Vice president of sales-- $200,000 a year. 4 00:00:06,122 --> 00:00:08,236 I can swing that one. Circle it. 5 00:00:08,267 --> 00:00:09,934 You don't know anything about sales. 6 00:00:09,969 --> 00:00:11,302 It requires 20 years experience. 7 00:00:11,337 --> 00:00:12,470 You are forgetting how charming I would be 8 00:00:12,504 --> 00:00:13,938 in the job interview. Circle it. 9 00:00:13,972 --> 00:00:15,773 Stop saying "circle it," 'cause there's nothing to circle. 10 00:00:15,808 --> 00:00:17,575 Circle it. Just circle it and move on. 11 00:00:17,609 --> 00:00:19,344 All right, listen, you don't have experience 12 00:00:19,378 --> 00:00:20,678 to do any of the stuff that you highlighted. 13 00:00:20,713 --> 00:00:22,714 Senior copywriter. Fashion consultant. 14 00:00:22,748 --> 00:00:24,682 Commercial airline pilot? Seriously? 15 00:00:24,717 --> 00:00:25,950 All right, it was a little bit of a stretch. 16 00:00:25,985 --> 00:00:28,987 But to be fair, those planes are on autopilot a lot. 17 00:00:29,021 --> 00:00:30,621 - Honestly. - I gotta go. 18 00:00:30,656 --> 00:00:31,789 - What? Don't go. - You know what? 19 00:00:31,824 --> 00:00:33,591 I just don't know what happened to the song. 20 00:00:33,626 --> 00:00:35,093 The producer said he liked the hook. 21 00:00:35,127 --> 00:00:36,794 Why did we even hound that guy in the first place? 22 00:00:36,829 --> 00:00:38,596 - Listen, it's great... - Oh, I got to go. 23 00:00:38,631 --> 00:00:40,064 But even if he likes it, 24 00:00:40,099 --> 00:00:41,165 it doesn't mean I'm gonna be making any money soon. 25 00:00:41,200 --> 00:00:43,067 I need cash now, even if it means 26 00:00:43,102 --> 00:00:45,670 working one of these boring regular-person jobs. 27 00:00:45,704 --> 00:00:46,871 As a point of reference, 28 00:00:46,905 --> 00:00:48,906 how much does Laurie pay you to watch the kids? 29 00:00:48,941 --> 00:00:50,775 Nothing, because they are my kids. 30 00:00:50,809 --> 00:00:53,344 Seems like a raw deal. 31 00:00:53,379 --> 00:00:55,446 All right. 32 00:00:55,481 --> 00:00:57,081 I, uh... 33 00:00:57,116 --> 00:00:58,683 Oh, what sort of hippie voodoo 34 00:00:58,717 --> 00:01:00,785 is going on in Granola Town today? 35 00:01:00,819 --> 00:01:02,120 [light jazz music] 36 00:01:02,154 --> 00:01:03,788 Isn't that lovely? 37 00:01:03,822 --> 00:01:05,423 Marcus is learning the maracas. 38 00:01:05,457 --> 00:01:07,759 Okay, you know, I got so many questions, 39 00:01:07,793 --> 00:01:09,494 but I guess I'll just go with the usual. 40 00:01:09,528 --> 00:01:10,561 Why? 41 00:01:10,596 --> 00:01:12,430 Quick, quick, slow. 42 00:01:12,464 --> 00:01:14,532 Show me your hip action. 43 00:01:14,566 --> 00:01:15,767 You like my hip action, Will? 44 00:01:15,801 --> 00:01:17,135 Oh, I can't answer that, Marcus, 45 00:01:17,169 --> 00:01:18,970 in front of people who could later testify. 46 00:01:19,004 --> 00:01:20,538 Okay, Marcus, 47 00:01:20,572 --> 00:01:23,041 tomorrow we'll go over the 2:3 polyrhythm technique. 48 00:01:23,075 --> 00:01:24,475 Isn't it wonderful? 49 00:01:24,510 --> 00:01:26,778 He's doing a musical number at his school fund-raiser. 50 00:01:26,812 --> 00:01:27,912 So wonderful. 51 00:01:27,946 --> 00:01:29,547 We all got to submit our favorite songs. 52 00:01:29,582 --> 00:01:30,982 And mine is definitely gonna win, 53 00:01:31,016 --> 00:01:32,483 because mine is the only one 54 00:01:32,518 --> 00:01:35,520 without the A word, the B word, or the F word. 55 00:01:35,554 --> 00:01:38,556 Thanks, Maureen. Same time tomorrow. 56 00:01:38,590 --> 00:01:41,459 Wait, you're paying her to teach him the maracas? 57 00:01:41,493 --> 00:01:43,261 For your information, sir, the maracas 58 00:01:43,295 --> 00:01:45,263 are a deceiving instrument to play. 59 00:01:45,297 --> 00:01:46,998 Okay, no disrespect, but babies play them. 60 00:01:47,032 --> 00:01:48,399 Yeah, no, you're thinking of a rattle. 61 00:01:48,434 --> 00:01:50,635 And you're thinking that there's a difference. 62 00:01:50,669 --> 00:01:51,602 Wait a minute here. 63 00:01:51,637 --> 00:01:52,971 If people will pay some freak show 64 00:01:53,005 --> 00:01:54,639 to teach them to play the maracas, 65 00:01:54,673 --> 00:01:58,209 imagine what they'd pay to learn how to play a cool instrument, 66 00:01:58,243 --> 00:02:00,078 like the guitar. 67 00:02:00,112 --> 00:02:01,913 Yeah, no offense, of course. 68 00:02:01,947 --> 00:02:04,515 [school bell rings] 69 00:02:04,550 --> 00:02:06,985 Sorry, Maureen. Mm, all right. 70 00:02:07,019 --> 00:02:09,153 Knock 'em dead, you handsome devil. 71 00:02:09,188 --> 00:02:11,055 Wow, he is handsome. 72 00:02:11,090 --> 00:02:13,124 Oh, uh, hi. No, I was just-- 73 00:02:13,158 --> 00:02:14,258 Admiring a picture of yourself. 74 00:02:14,293 --> 00:02:15,293 Yeah, yeah, I got that. 75 00:02:15,327 --> 00:02:16,794 [both laugh] 76 00:02:16,829 --> 00:02:18,296 - I'm Will. - Emma. 77 00:02:18,330 --> 00:02:20,732 - Nice to meet you. - You too. 78 00:02:20,766 --> 00:02:23,201 - So are--are you any good? - Come again? 79 00:02:23,235 --> 00:02:24,202 - The guitar. - Ah. 80 00:02:24,236 --> 00:02:25,470 Are you any good? 81 00:02:25,504 --> 00:02:27,071 I'm looking for someone to teach my daughter. 82 00:02:27,106 --> 00:02:28,039 - Daughter? - Mm-hmm. 83 00:02:28,073 --> 00:02:29,407 Oh, cool. 84 00:02:29,441 --> 00:02:30,575 - Yeah, I'm good. - Great. 85 00:02:30,609 --> 00:02:32,944 Does tonight work? Maybe... 86 00:02:32,978 --> 00:02:34,178 5:30? 87 00:02:34,213 --> 00:02:35,613 That sounds really good. 88 00:02:35,648 --> 00:02:38,883 Let me get you one of these. 89 00:02:38,917 --> 00:02:39,951 Maybe get that laminated. 90 00:02:39,985 --> 00:02:42,453 Right. Will do. 91 00:02:42,488 --> 00:02:44,288 I can't believe you have a middle schooler. 92 00:02:44,323 --> 00:02:45,590 You look very--very young. 93 00:02:45,624 --> 00:02:47,625 Thank you. I do. 94 00:02:47,659 --> 00:02:48,960 And if I didn't have a kid at this school, 95 00:02:48,994 --> 00:02:51,629 it'd be kind of weird if I was just hanging out. 96 00:02:51,664 --> 00:02:52,764 Yeah, yeah. 97 00:02:52,798 --> 00:02:56,067 No, that would be totally... totally weird. 98 00:02:58,103 --> 00:03:00,271 (Dennen) Here we go. 99 00:03:00,306 --> 00:03:03,007 [Brett Dennen's Comeback Kid (That's My Dog)] 100 00:03:03,042 --> 00:03:05,610 Well, maybe it's the common curse 101 00:03:05,644 --> 00:03:08,279 Maybe things get bad before they get worse 102 00:03:08,314 --> 00:03:11,282 I don't want to become someone 103 00:03:11,317 --> 00:03:14,352 Who can't live up to what I already done, don't 104 00:03:14,386 --> 00:03:16,688 Here comes a comeback 105 00:03:16,722 --> 00:03:18,623 The kid is back, is back on track 106 00:03:18,657 --> 00:03:21,726 And there goes my hero 107 00:03:21,760 --> 00:03:24,662 He's the underdog, he's coming out on top, and 108 00:03:24,697 --> 00:03:27,699 [cheers and applause] 109 00:03:28,767 --> 00:03:30,535 D en strum E minor. 110 00:03:30,569 --> 00:03:32,337 - [playing chord] - There you go! 111 00:03:32,371 --> 00:03:34,372 You learn those four chords, you can tour Europe. 112 00:03:34,406 --> 00:03:35,873 Just ask Matchbox Twenty. 113 00:03:35,908 --> 00:03:37,475 Cool. 114 00:03:37,509 --> 00:03:38,876 - I'm going to Grace's. - Okay. 115 00:03:38,911 --> 00:03:40,812 - Thanks, Mr. Will. - You got it. 116 00:03:40,846 --> 00:03:43,147 - Bye, honey. - Bye. 117 00:03:43,182 --> 00:03:44,983 "Mr. Will." That's pretty cute. 118 00:03:45,017 --> 00:03:46,651 You're really great with her. 119 00:03:46,685 --> 00:03:49,754 I'm glad the divorce didn't leave her hating all men. 120 00:03:49,788 --> 00:03:51,222 Divorce? I'm sorry to hear that. 121 00:03:51,256 --> 00:03:52,690 Please, don't be. 122 00:03:52,725 --> 00:03:54,158 I caught Tessa's dad with our housekeeper. 123 00:03:54,193 --> 00:03:55,159 Ooh. 124 00:03:55,194 --> 00:03:57,195 I got the house, the Bimmer, and half of everything. 125 00:03:57,229 --> 00:03:59,530 - And he got scabies. - Yikes. 126 00:03:59,565 --> 00:04:01,232 You know, um... 127 00:04:01,266 --> 00:04:03,901 Would you like to have a glass of wine? 128 00:04:03,936 --> 00:04:05,269 It's expensive. 129 00:04:05,304 --> 00:04:08,006 [pop music] 130 00:04:08,040 --> 00:04:10,441 [laughing] That was good. 131 00:04:10,476 --> 00:04:11,776 (women) Turn up the voice 132 00:04:11,810 --> 00:04:16,047 Surprise, surprise, look who it is 133 00:04:16,081 --> 00:04:17,648 - Hey. - Hi. 134 00:04:17,683 --> 00:04:18,683 - Hello, Joanne... - Hey. 135 00:04:18,717 --> 00:04:21,319 - Julia, Rachel. - Hi. 136 00:04:21,353 --> 00:04:24,022 It's Fiona, um, in case you forgot. 137 00:04:24,056 --> 00:04:25,290 We know your name. 138 00:04:25,324 --> 00:04:27,358 Do you? 'Cause I'm never quite sure. 139 00:04:27,393 --> 00:04:29,394 And we certainly know this wonderful man you're with. 140 00:04:29,428 --> 00:04:31,596 Mr. Chris, you are a dream 141 00:04:31,630 --> 00:04:33,131 for agreeing to emcee our fund-raiser. 142 00:04:33,165 --> 00:04:34,365 Oh, it's my pleasure, honestly. 143 00:04:34,400 --> 00:04:37,068 No, you have no idea how grateful we are. 144 00:04:37,102 --> 00:04:38,303 - No idea. - Just so-- 145 00:04:38,337 --> 00:04:39,671 Yeah, yeah, no, he knows, he knows, he knows. 146 00:04:39,705 --> 00:04:41,439 Thank you. Thanks, thanks. 147 00:04:41,473 --> 00:04:42,941 Well, speaking of the fund-raiser, 148 00:04:42,975 --> 00:04:44,776 we're getting together for a planning meeting tonight. 149 00:04:44,810 --> 00:04:46,444 We'd love for you to join us, Fiona. 150 00:04:46,478 --> 00:04:47,478 Me? Are you-- 151 00:04:47,513 --> 00:04:49,213 With you? Uh, really? 152 00:04:49,248 --> 00:04:52,283 [chuckles] Um... 153 00:04:52,318 --> 00:04:54,519 Actually, I have quite a lot on my figurative plate. 154 00:04:54,553 --> 00:04:57,155 And I-I-I-- No. 155 00:04:57,189 --> 00:04:58,456 Thanks. No. 156 00:04:58,490 --> 00:05:01,826 Maybe some other time. 157 00:05:01,860 --> 00:05:03,094 [sighs] 158 00:05:03,128 --> 00:05:04,896 What just happened to you? 159 00:05:04,930 --> 00:05:05,863 - What? - What? 160 00:05:05,898 --> 00:05:07,565 I think I handled that splendidly. 161 00:05:07,600 --> 00:05:09,934 Yeah, I think that as soon as those moms showed up, 162 00:05:09,969 --> 00:05:11,669 you turned into somebody totally different-- 163 00:05:11,704 --> 00:05:13,705 guarded and suspicious. 164 00:05:13,739 --> 00:05:16,207 No, no, no, no. They are gossipy mean girls. 165 00:05:16,241 --> 00:05:17,542 That's what they are. 166 00:05:17,576 --> 00:05:18,876 They are exactly the kind of women 167 00:05:18,911 --> 00:05:21,112 that tormented me in middle school. 168 00:05:21,146 --> 00:05:22,714 And they're only being nice to me 169 00:05:22,748 --> 00:05:24,816 because I am dating the hot teacher. 170 00:05:24,850 --> 00:05:26,050 Calling me "the hot teacher" 171 00:05:26,085 --> 00:05:27,552 makes me feel like a piece of meat. 172 00:05:27,586 --> 00:05:29,754 And I really like it. 173 00:05:29,788 --> 00:05:32,457 You have to understand that there are two types of girls. 174 00:05:32,491 --> 00:05:35,126 There are the girls who judge and the girls who are judged. 175 00:05:35,160 --> 00:05:36,628 Any mistake, any flaw 176 00:05:36,662 --> 00:05:38,830 gets put under the mean-girl microscope. 177 00:05:38,864 --> 00:05:40,932 I can't imagine you having any flaw. 178 00:05:40,966 --> 00:05:42,800 Yeah, well, I was 5'10" when I was 13. 179 00:05:42,835 --> 00:05:43,768 Statuesque. 180 00:05:43,802 --> 00:05:44,936 And I had very thick glasses... 181 00:05:44,970 --> 00:05:46,004 Intelligent. 182 00:05:46,038 --> 00:05:47,372 And a bulky back brace. 183 00:05:47,406 --> 00:05:48,806 This is getting harder. 184 00:05:48,841 --> 00:05:52,310 Listen, you're not in middle school anymore. 185 00:05:52,344 --> 00:05:54,379 Go to that meeting tonight and show them the Fiona 186 00:05:54,413 --> 00:05:55,480 you are today. 187 00:05:55,514 --> 00:05:57,282 Maybe if you embrace some of their ideas, 188 00:05:57,316 --> 00:05:58,383 they'll embrace yours, 189 00:05:58,417 --> 00:06:00,251 giving birth to a wonderful new friendship. 190 00:06:00,286 --> 00:06:02,654 Come here. Mm. 191 00:06:02,688 --> 00:06:04,055 Hmm. 192 00:06:04,089 --> 00:06:05,957 Yeah, you still do have a little curve there, don't you? 193 00:06:05,991 --> 00:06:08,326 - Yeah, it's my bump. - I love your bump. 194 00:06:08,360 --> 00:06:11,663 You know, if this guitar-lesson thing doesn't work out, 195 00:06:11,697 --> 00:06:13,464 I know something else you're pretty good at. 196 00:06:13,499 --> 00:06:16,067 You think? Yeah, well, you're not so bad yourself. 197 00:06:16,101 --> 00:06:19,203 [chuckles] Oh... 198 00:06:19,238 --> 00:06:22,473 For Tessa's lesson. 199 00:06:22,508 --> 00:06:23,708 You think you can do it again tomorrow? 200 00:06:23,742 --> 00:06:24,943 Oh, uh, yeah, sure. 201 00:06:24,977 --> 00:06:27,378 Tomorrow works, but this is a lot of-- 202 00:06:27,413 --> 00:06:28,713 - Great. - All right. 203 00:06:28,747 --> 00:06:29,948 - I'll see you then. - Okay. 204 00:06:29,982 --> 00:06:31,382 Ooh! 205 00:06:37,157 --> 00:06:39,638 She gave you this much money for giving her kid 206 00:06:39,688 --> 00:06:40,688 a guitar lesson. 207 00:06:40,723 --> 00:06:41,923 Does she not understand how the system 208 00:06:41,957 --> 00:06:43,558 of American currency works? 209 00:06:43,592 --> 00:06:45,927 I guess she--I don't know-- thinks I'm worth it. 210 00:06:45,961 --> 00:06:49,264 After all, I am a celebrity recording artist. 211 00:06:49,298 --> 00:06:50,498 [Cuban Pete playing] 212 00:06:50,532 --> 00:06:51,666 When I start to dance 213 00:06:51,700 --> 00:06:53,101 Everything goes chick chicky boom 214 00:06:53,135 --> 00:06:54,068 Chick chicky boom 215 00:06:56,972 --> 00:06:57,972 It doesn't make any sense. 216 00:06:58,007 --> 00:06:59,741 [coughs] 217 00:06:59,775 --> 00:07:01,809 What's going on with your hair? 218 00:07:01,844 --> 00:07:03,077 Huh? 219 00:07:03,112 --> 00:07:05,380 You have sex hair. 220 00:07:05,414 --> 00:07:08,383 And you're drinking a postcoital restorative beverage. 221 00:07:08,417 --> 00:07:11,185 You had sex with that woman. 222 00:07:11,220 --> 00:07:13,821 - This is payment for sex. - What? 223 00:07:13,856 --> 00:07:15,723 You are a male prostitute. 224 00:07:15,758 --> 00:07:16,991 Whoa! 225 00:07:17,026 --> 00:07:19,394 What's wrong with you? Give me that. 226 00:07:19,428 --> 00:07:21,596 - Look, okay, yes. - Uh-huh. 227 00:07:21,630 --> 00:07:23,298 I did have sex with her, 228 00:07:23,332 --> 00:07:25,566 but that is not what I was paid for. 229 00:07:25,601 --> 00:07:27,335 - Mm-mm. - It's unbelievable. 230 00:07:27,369 --> 00:07:29,003 You get to have sex with any woman that you want, 231 00:07:29,038 --> 00:07:30,004 and now you're gonna get paid for it. 232 00:07:30,039 --> 00:07:32,874 Again, I was not paid for sex. 233 00:07:32,908 --> 00:07:35,043 By the way, that's low for a ho. 234 00:07:35,077 --> 00:07:36,911 I was not paid for sex, okay? 235 00:07:36,946 --> 00:07:38,913 - Can we just drop it? - Prove it. 236 00:07:38,948 --> 00:07:40,381 Go back and give the kid a guitar lesson. 237 00:07:40,416 --> 00:07:41,783 Do not have sex with the mother. 238 00:07:41,817 --> 00:07:44,285 If she pays you the same amount, then I apologize. 239 00:07:44,320 --> 00:07:45,386 I stand corrected. 240 00:07:45,421 --> 00:07:46,487 Okay. 241 00:07:46,522 --> 00:07:48,423 I won't have sex with her. 242 00:07:48,457 --> 00:07:51,392 Good. 243 00:07:51,427 --> 00:07:54,262 I hope you appreciate the things I do for you. 244 00:07:54,296 --> 00:07:57,398 [laughter] 245 00:07:57,433 --> 00:08:00,702 Fiona, that necklace is so striking. 246 00:08:00,736 --> 00:08:02,437 I don't think I've ever seen one quite like it. 247 00:08:02,471 --> 00:08:03,905 It's actually not a necklace. 248 00:08:03,939 --> 00:08:06,374 It's an Indonesian menstrual chart. 249 00:08:06,408 --> 00:08:10,144 And each bead represents a cycle in-- 250 00:08:10,179 --> 00:08:11,913 Don't worry. It's boring, sorry. 251 00:08:11,947 --> 00:08:13,748 Are you kidding? You're the most interesting person here. 252 00:08:13,782 --> 00:08:15,583 - No offense, everybody. - None taken. 253 00:08:15,618 --> 00:08:17,285 The closest I've been to Indonesia 254 00:08:17,319 --> 00:08:19,921 is ordering a chai latte at Starbucks. 255 00:08:19,955 --> 00:08:21,289 [laughter] 256 00:08:21,323 --> 00:08:23,458 That's actually from India, but I totally get what you mean. 257 00:08:23,492 --> 00:08:25,059 We're so glad you came. 258 00:08:25,094 --> 00:08:27,695 Next time we need to hear more about your time in England. 259 00:08:27,730 --> 00:08:29,697 And your other menses jewelry. 260 00:08:29,732 --> 00:08:32,200 Next time? Okay. 261 00:08:32,234 --> 00:08:35,403 Okay, so getting down to a little fund-raiser business, 262 00:08:35,437 --> 00:08:38,006 we do need to pick the seventh-grade class song. 263 00:08:38,040 --> 00:08:39,173 And, listen, nobody loves 264 00:08:39,208 --> 00:08:41,142 their Bey, Jay, and Kanye more than me, 265 00:08:41,176 --> 00:08:43,811 but I think those are for private minivan jams. 266 00:08:43,846 --> 00:08:45,146 Of course, we can't let them sing 267 00:08:45,180 --> 00:08:47,382 any of the offensive songs our kids suggested. 268 00:08:47,416 --> 00:08:48,983 - No. - There was one 269 00:08:49,018 --> 00:08:52,020 non-offensive song that I think a student suggested. 270 00:08:52,054 --> 00:08:54,022 It was Cuban Pete. 271 00:08:54,056 --> 00:08:58,726 I think everyone was under the impression that that was a joke. 272 00:08:58,761 --> 00:08:59,961 I mean, wasn't it? 273 00:08:59,995 --> 00:09:01,863 I don't know. 274 00:09:01,897 --> 00:09:05,300 Because I think doing something so peculiar, 275 00:09:05,334 --> 00:09:06,501 it might lead to bullying. 276 00:09:06,535 --> 00:09:07,835 - So true. - Social suicide. 277 00:09:07,870 --> 00:09:09,137 Yeah, land mine. 278 00:09:09,171 --> 00:09:10,972 You know what? I'd never thought about it like that, 279 00:09:11,006 --> 00:09:13,007 but, I mean, that is quite a good point, isn't it? 280 00:09:13,042 --> 00:09:14,876 What if we pick something a little bit more fun 281 00:09:14,910 --> 00:09:16,411 and contemporary? 282 00:09:16,445 --> 00:09:19,314 Ooh! What about that Sara Bareilles song, Brave? 283 00:09:19,348 --> 00:09:22,116 Say what you want to say 284 00:09:22,151 --> 00:09:25,920 And let the words fall out 285 00:09:25,955 --> 00:09:29,958 Honestly, I want to see you be brave 286 00:09:29,992 --> 00:09:32,293 I love that song. So catchy! 287 00:09:32,328 --> 00:09:34,162 (Fiona) Well done, you! 288 00:09:38,834 --> 00:09:40,101 - Hey. - Oh, no! 289 00:09:40,135 --> 00:09:41,402 Oh, Tessa's lesson! 290 00:09:41,437 --> 00:09:43,238 Um, I was-- I totally forgot. 291 00:09:43,272 --> 00:09:45,206 I--She's at her dad's place for the night. 292 00:09:45,241 --> 00:09:46,908 Why don't-- I'll just come back tomorrow. 293 00:09:46,942 --> 00:09:47,942 Oh, perfect. Thank you. 294 00:09:47,977 --> 00:09:48,943 - I'm so sorry. - Okay. 295 00:09:48,978 --> 00:09:50,478 Yeah, no. No worries. 296 00:09:50,513 --> 00:09:53,448 You know, since you're here and Tessa's not, 297 00:09:53,482 --> 00:09:56,518 maybe you'd like to come in for a glass of wine. 298 00:09:56,552 --> 00:09:58,153 And by wine, do you mean-- 299 00:09:58,187 --> 00:09:59,587 Forget the wine. 300 00:09:59,622 --> 00:10:01,656 Mm. Okay. 301 00:10:03,459 --> 00:10:04,859 Wait. Hold on a second. 302 00:10:04,894 --> 00:10:06,094 Just to be clear, 303 00:10:06,128 --> 00:10:08,429 there's definitely not gonna be a guitar lesson? 304 00:10:08,464 --> 00:10:11,532 Will, your guitar is not the instrument 305 00:10:11,567 --> 00:10:13,167 I'm interested in. 306 00:10:13,202 --> 00:10:14,903 - I see. - Mm-hmm. 307 00:10:14,937 --> 00:10:16,304 [squeals] 308 00:10:16,338 --> 00:10:18,906 - Let's go upstairs, huh? - Oh, I like your style. 309 00:10:20,643 --> 00:10:23,378 Which one of these hats do you like for Cuban Pete? 310 00:10:23,412 --> 00:10:24,646 You know, my gut says the porkpie hat, 311 00:10:24,680 --> 00:10:26,481 because the fedora has been tragically co-opted 312 00:10:26,515 --> 00:10:27,649 by the unshaven hipster crowd. 313 00:10:27,683 --> 00:10:30,251 Darling, can I have a word? 314 00:10:30,286 --> 00:10:32,253 Will you sit down? 315 00:10:35,791 --> 00:10:38,193 So, um... 316 00:10:38,227 --> 00:10:41,296 your class won't be performing Cuban Pete tomorrow night. 317 00:10:41,330 --> 00:10:42,363 What? Why? 318 00:10:42,398 --> 00:10:43,498 You know I appreciate 319 00:10:43,532 --> 00:10:45,767 how you both literally and figuratively dance 320 00:10:45,801 --> 00:10:47,735 to the beat of your own drum. 321 00:10:47,770 --> 00:10:50,705 But there are some people who might think 322 00:10:50,739 --> 00:10:52,207 that a group of 12-year-olds dancing 323 00:10:52,241 --> 00:10:55,410 to a 60-year-old rumba song is a bit odd. 324 00:10:55,444 --> 00:10:56,711 Odd? 325 00:10:56,745 --> 00:10:58,780 It's the rumba, not the friggin' foxtrot. 326 00:10:58,814 --> 00:11:01,282 I know, but sometimes we have to embrace the ideas 327 00:11:01,317 --> 00:11:03,384 of other people in order to fit in. 328 00:11:03,419 --> 00:11:05,086 But what about our family motto? 329 00:11:05,120 --> 00:11:06,087 "We don't fit in..." 330 00:11:06,121 --> 00:11:07,322 (both) "We fit out." 331 00:11:07,356 --> 00:11:10,091 I know, but sometimes you have to try to fit in a bit. 332 00:11:10,125 --> 00:11:11,259 You know? 333 00:11:13,596 --> 00:11:15,363 Fine. 334 00:11:15,397 --> 00:11:17,932 I'll do any song they want. 335 00:11:17,967 --> 00:11:22,604 And I'll march off the cliff with all the other lemmings. 336 00:11:22,638 --> 00:11:24,506 And just to be clear, the lemming/cliff thing 337 00:11:24,540 --> 00:11:27,742 is just hyperbole and not any indication that I may self-harm. 338 00:11:27,776 --> 00:11:29,778 Okay, good. 339 00:11:31,747 --> 00:11:33,314 [sighs] Thank you again. 340 00:11:33,349 --> 00:11:34,516 Thank you. 341 00:11:34,550 --> 00:11:36,985 And I'm really sorry about the mix-up. 342 00:11:37,019 --> 00:11:38,653 Oh, I'm sorry about the lamp. 343 00:11:38,687 --> 00:11:40,755 Things got a little wild there at the end. 344 00:11:40,790 --> 00:11:43,124 [laughs] I always hated that lamp. 345 00:11:43,158 --> 00:11:45,460 Oh, I almost forgot. 346 00:11:45,494 --> 00:11:46,761 [grunts] 347 00:11:46,795 --> 00:11:49,330 All right. 348 00:11:49,365 --> 00:11:50,531 What is that? I-- 349 00:11:50,566 --> 00:11:53,067 I definitely did not give Tessa a guitar lesson. 350 00:11:53,102 --> 00:11:54,636 Right, but I should have cancelled. 351 00:11:54,670 --> 00:11:57,472 It's kind of standard procedure that a teacher get paid 352 00:11:57,506 --> 00:11:59,440 when a client doesn't cancel within 24 hours, so... 353 00:11:59,475 --> 00:12:02,076 Oh, well, I feel weird about taking this. 354 00:12:02,111 --> 00:12:04,813 Oh, please. I have to pay you for your time. 355 00:12:07,082 --> 00:12:08,116 Uh, okay. 356 00:12:14,618 --> 00:12:15,820 Let me get this straight. 357 00:12:15,833 --> 00:12:18,601 You did not give the daughter a guitar lesson. 358 00:12:18,651 --> 00:12:20,252 But you did have sex with the mom. 359 00:12:20,286 --> 00:12:22,681 - Mm-hmm. - And you got paid for it. 360 00:12:22,706 --> 00:12:24,040 - Mm-hmm. - How is this unclear? 361 00:12:24,074 --> 00:12:25,341 You're a prostitute. 362 00:12:25,376 --> 00:12:29,045 A two-bit hussy. A Pretty Woman, if you will. 363 00:12:29,079 --> 00:12:30,346 What are you doing? 364 00:12:30,381 --> 00:12:31,814 Proving you wrong. 365 00:12:31,849 --> 00:12:33,483 I am gonna ask Emma out on a date. 366 00:12:33,517 --> 00:12:35,318 Prostitutes don't ask women out. 367 00:12:35,352 --> 00:12:36,920 And they don't pay for dates, right? 368 00:12:36,954 --> 00:12:38,688 So, if she says yes, I'm right. 369 00:12:38,723 --> 00:12:39,956 [line trilling] - Big mistake. 370 00:12:39,990 --> 00:12:41,424 - Big. Huge. - Shh. 371 00:12:41,459 --> 00:12:42,659 Pretty Woman reference. 372 00:12:42,693 --> 00:12:43,860 Watch this. 373 00:12:43,894 --> 00:12:45,862 Hello? 374 00:12:45,896 --> 00:12:47,764 Hi, Emma. It's Will Freeman. 375 00:12:47,798 --> 00:12:51,568 Listen, I was wondering if you wanted to go out tomorrow night. 376 00:12:51,602 --> 00:12:52,769 Dinner, maybe a movie? 377 00:12:52,803 --> 00:12:53,837 Oh, I'd like that. 378 00:12:53,871 --> 00:12:56,139 Great. 379 00:12:56,173 --> 00:12:58,007 Oh, actually, you know what? I can't. 380 00:12:58,042 --> 00:13:00,343 I have this school fund-raiser thing tomorrow night. 381 00:13:00,377 --> 00:13:02,946 Unless you'd like to join me? 382 00:13:02,980 --> 00:13:04,681 That sounds like a fun date. 383 00:13:04,715 --> 00:13:06,816 Awesome. And it's kind of a formal event, 384 00:13:06,850 --> 00:13:08,485 so do you have a tux? 385 00:13:08,519 --> 00:13:10,787 You can be my escort. 386 00:13:10,821 --> 00:13:11,955 Your what, now? 387 00:13:11,989 --> 00:13:13,490 Oh, you know, I just had such a great idea. 388 00:13:13,524 --> 00:13:15,692 There's this bachelor auction at the event, 389 00:13:15,726 --> 00:13:18,461 and I bet people would pay big money for you. 390 00:13:18,496 --> 00:13:19,562 Will you do it? 391 00:13:19,597 --> 00:13:21,498 Will I dress up in a tuxedo, go up onstage, 392 00:13:21,532 --> 00:13:24,701 and be bid on by women on our date? 393 00:13:24,735 --> 00:13:25,902 Uh, sure. 394 00:13:25,936 --> 00:13:26,903 Great. 395 00:13:26,937 --> 00:13:28,338 Okay, bye. 396 00:13:28,372 --> 00:13:29,706 Bye. 397 00:13:29,740 --> 00:13:33,009 [deep voice] Want me to go with you and make sure she pays? 398 00:13:33,043 --> 00:13:34,611 [normal voice] That's what a pimp would say. 399 00:13:34,645 --> 00:13:36,145 [chuckles] That's a pretty good pimp. 400 00:13:36,180 --> 00:13:37,447 Thanks. 401 00:13:37,481 --> 00:13:39,516 This is a fun date. I've been on a lot of dates. 402 00:13:39,550 --> 00:13:41,417 This is the best date in a long, long time. 403 00:13:41,452 --> 00:13:43,052 - Let's get a drink, - Yeah, I'd love that. 404 00:13:43,087 --> 00:13:44,754 All right, here we go. Got my wallet. 405 00:13:44,789 --> 00:13:45,922 Oh, no, no, why don't you let me pay-- 406 00:13:45,956 --> 00:13:47,090 You're not paying for anything. 407 00:13:47,124 --> 00:13:48,358 You've already paid for the limousine, 408 00:13:48,392 --> 00:13:49,426 which was surprising. 409 00:13:49,460 --> 00:13:50,827 And then you paid for these cufflinks, 410 00:13:50,861 --> 00:13:53,930 which was a little bit weird. 411 00:13:53,964 --> 00:13:55,331 But I can't let you pay for everything. 412 00:13:55,366 --> 00:13:57,200 No, I'm not paying for everything. 413 00:13:57,234 --> 00:13:59,102 Mr. O'Connor is. 414 00:13:59,136 --> 00:14:00,870 Can I get two red wines, please. 415 00:14:00,905 --> 00:14:02,639 I don't even like red wine. 416 00:14:02,673 --> 00:14:04,641 Oh, excuse me for just a second, okay? 417 00:14:04,675 --> 00:14:06,176 - Yeah, all right. - I'll be right back. 418 00:14:06,210 --> 00:14:07,944 All right, great. 419 00:14:07,978 --> 00:14:09,145 Was that your John? 420 00:14:09,180 --> 00:14:10,413 You stop it right now. 421 00:14:10,447 --> 00:14:12,248 Honestly, she's paying for everything. 422 00:14:12,283 --> 00:14:14,717 She's ordering for me. I got to drink red wine now. 423 00:14:14,752 --> 00:14:16,319 The whole thing is messing me up. 424 00:14:16,353 --> 00:14:18,254 Honestly, I think maybe I am a prostitute. 425 00:14:18,289 --> 00:14:19,589 Because you are. 426 00:14:19,623 --> 00:14:21,024 That's what I've been saying this entire time. 427 00:14:21,058 --> 00:14:22,091 You stop it right now! 428 00:14:22,126 --> 00:14:23,593 Let's just think through this thing, okay? 429 00:14:23,627 --> 00:14:25,395 Maybe it's not such a bad idea, all right? 430 00:14:25,429 --> 00:14:27,130 I'm looking for a job. 431 00:14:27,164 --> 00:14:29,132 Sex is something I have 20 years experience with. 432 00:14:29,166 --> 00:14:30,900 - 20? Really? - Yeah. 433 00:14:30,935 --> 00:14:32,869 You know, I think I'd probably have to get 434 00:14:32,903 --> 00:14:35,271 a few more deep v-necks going. 435 00:14:35,306 --> 00:14:36,840 - Bronzer. - Frost my tips. 436 00:14:36,874 --> 00:14:38,241 Those hats in the summer, those ski caps. 437 00:14:38,275 --> 00:14:41,010 Just get the body spray going all day, all over the place. 438 00:14:41,045 --> 00:14:43,480 Definitely work on your pecs. That's what you need help with. 439 00:14:43,514 --> 00:14:44,881 What? 440 00:14:44,915 --> 00:14:47,650 I don't know, man. 441 00:14:47,685 --> 00:14:49,719 Getting paid for sex, 442 00:14:49,753 --> 00:14:51,621 it's like, what else am I capable of? 443 00:14:51,655 --> 00:14:54,591 I won't even--I don't even know who I am anymore. 444 00:14:54,625 --> 00:14:58,328 - Mr. O'Connor? - That's me, thank you. 445 00:14:58,362 --> 00:14:59,529 [sighs] 446 00:14:59,563 --> 00:15:02,499 [new wave music] 447 00:15:05,903 --> 00:15:08,438 Um, why is everybody looking at us? 448 00:15:08,472 --> 00:15:10,340 Is my skirt tucked into my knickers? 449 00:15:10,374 --> 00:15:11,808 No, you're good. 450 00:15:11,842 --> 00:15:16,379 Fiona, I'm loving the hair and that dress. 451 00:15:16,413 --> 00:15:17,714 Thank you. 452 00:15:17,748 --> 00:15:19,415 Of course, you can wear a column with your legs. 453 00:15:19,450 --> 00:15:21,684 I could never pull it off with these tree stumps. 454 00:15:21,719 --> 00:15:23,953 Oh, no, don't say that about yourself. 455 00:15:23,988 --> 00:15:25,889 We all want what we don't have, right? 456 00:15:25,923 --> 00:15:29,426 I always say, "Compare and despair." 457 00:15:29,460 --> 00:15:32,128 And by what we don't have, I mean Mr. Chris. 458 00:15:32,163 --> 00:15:34,097 We all want him, and you got him, you bitch. 459 00:15:34,131 --> 00:15:35,231 [laughter] 460 00:15:35,266 --> 00:15:37,000 Oh. [chuckles nervously] 461 00:15:37,034 --> 00:15:39,602 Yeah, no, I saw him first, you bitch. 462 00:15:39,637 --> 00:15:40,937 [all gasp and laugh] 463 00:15:40,971 --> 00:15:42,472 God, I don't mean that in the offensive way, obviously. 464 00:15:42,506 --> 00:15:44,474 I just mean, like, bitch! 465 00:15:44,508 --> 00:15:46,009 It's actually quite fun to say. 466 00:15:46,043 --> 00:15:47,610 Bitch! I can't stop. 467 00:15:47,645 --> 00:15:50,113 [laughing] Oh, my God. 468 00:15:50,147 --> 00:15:51,414 Hold on. I'll be right back. 469 00:15:51,449 --> 00:15:52,449 Oh, no, no, no. No, you- 470 00:15:52,483 --> 00:15:55,552 (all) Hello. - Hi, hi, hi. Hi. 471 00:15:55,586 --> 00:15:57,420 Oy, what are you doing here? 472 00:15:57,454 --> 00:15:59,456 Funny story, he's trying to prove he's not a pros-- 473 00:15:59,490 --> 00:16:00,957 I am on a date, 474 00:16:00,991 --> 00:16:02,992 just a date with a lady friend, Emma. 475 00:16:03,027 --> 00:16:04,060 There's nothing odd 476 00:16:04,095 --> 00:16:06,262 or potentially illegal going on here. 477 00:16:06,297 --> 00:16:08,698 Excuse me. I'm sorry, I need to auction Will off now. 478 00:16:08,732 --> 00:16:11,668 (Emma) This way. 479 00:16:11,702 --> 00:16:12,969 Don't worry. I got your back. 480 00:16:13,003 --> 00:16:14,003 Bottoms up, Andy. 481 00:16:14,038 --> 00:16:16,139 Wait. I thought he wasn't drinking 482 00:16:16,173 --> 00:16:18,274 in solidarity with you. You know... 483 00:16:18,309 --> 00:16:19,943 My hormones are raging right now. 484 00:16:19,977 --> 00:16:20,944 Oh. 485 00:16:20,978 --> 00:16:22,278 Andy gets handsy when he drinks, 486 00:16:22,313 --> 00:16:24,914 and honestly, Fiona, mama needs handsy. 487 00:16:24,949 --> 00:16:27,717 - Yes. - Real bad. 488 00:16:27,751 --> 00:16:31,388 And a hearty muchos gracias to Chef Rodriguez. 489 00:16:31,422 --> 00:16:32,822 Thank you, chef. 490 00:16:32,857 --> 00:16:34,858 Okay, next up, we have a package 491 00:16:34,892 --> 00:16:37,260 of five guitar lessons given by Will Freeman. 492 00:16:37,294 --> 00:16:39,162 Let's start the bidding at $50. 493 00:16:39,196 --> 00:16:40,296 $100. 494 00:16:40,331 --> 00:16:41,731 $100. 495 00:16:41,766 --> 00:16:43,466 Where did Emma find that little boy toy? 496 00:16:43,501 --> 00:16:45,134 He teaches her daughter guitar. 497 00:16:45,169 --> 00:16:46,169 "Guitar." 498 00:16:46,203 --> 00:16:48,104 Oh, God, are you serious? 499 00:16:48,139 --> 00:16:49,305 That is just sad. 500 00:16:49,340 --> 00:16:51,574 I don't think we should assume. 501 00:16:51,609 --> 00:16:52,942 (Chris) Do I hear 200? $200? 502 00:16:52,977 --> 00:16:53,943 $200. 503 00:16:53,978 --> 00:16:55,245 (Chris) $200 from the lady in red. 504 00:16:55,279 --> 00:16:57,180 Could she be any more desperate? 505 00:16:57,214 --> 00:16:58,248 Painful. 506 00:16:58,282 --> 00:16:59,816 Someone text me when it's over. 507 00:16:59,850 --> 00:17:01,718 Well, you know, all the money's going to the kids, isn't it? 508 00:17:01,752 --> 00:17:02,819 It's good. 509 00:17:02,853 --> 00:17:04,154 I've got $300. I'm looking for $400. 510 00:17:04,188 --> 00:17:05,722 $400 for this tall drink of water. 511 00:17:05,756 --> 00:17:06,723 I've got $400. 512 00:17:06,757 --> 00:17:08,124 Do I hear 500? $500? 513 00:17:08,159 --> 00:17:09,392 $2,000. 514 00:17:09,426 --> 00:17:12,162 [crowd gasps] 515 00:17:12,196 --> 00:17:13,329 Sold. 516 00:17:13,364 --> 00:17:14,364 Oh. 517 00:17:14,398 --> 00:17:16,933 I'm a celebrity recording artist. 518 00:17:16,967 --> 00:17:19,536 Oh, my God. I'm a male hooker. 519 00:17:23,155 --> 00:17:24,220 All right, let's hear it 520 00:17:24,220 --> 00:17:26,121 for the seventh-grade class, singing Brave. 521 00:17:26,156 --> 00:17:27,790 [applause] 522 00:17:29,807 --> 00:17:31,074 all: You can be amazing 523 00:17:31,108 --> 00:17:34,878 You can turn a phrase into a weapon or a drug 524 00:17:34,912 --> 00:17:37,680 You can be the outcast or be the backlash 525 00:17:37,715 --> 00:17:41,751 Of somebody's lack of love 526 00:17:41,786 --> 00:17:45,021 Or you can start speaking up 527 00:17:45,056 --> 00:17:48,091 Nothing's gonna hurt you the way the words do 528 00:17:48,125 --> 00:17:50,460 Unbelievable. $2,000? 529 00:17:50,494 --> 00:17:52,562 - That's a lot of money. - And for what? 530 00:17:52,596 --> 00:17:55,165 You know what? I-I got to say something to her. 531 00:17:55,199 --> 00:17:58,201 This has got to stop. It's gone on too far, right? 532 00:17:58,235 --> 00:17:59,736 I mean, I got some integrity. 533 00:17:59,770 --> 00:18:01,604 - Yeah. - Can I get a beer? 534 00:18:01,639 --> 00:18:03,239 You can put that on Mr. O'Connor. 535 00:18:03,274 --> 00:18:04,441 (Rachel) Poor thing. 536 00:18:04,475 --> 00:18:05,942 I mean, first her husband leaves her. 537 00:18:05,976 --> 00:18:08,478 Then she's reduced to buying herself a prostitute? 538 00:18:08,512 --> 00:18:10,613 I heard she spent a fortune renovating 539 00:18:10,648 --> 00:18:13,783 her downstairs bedroom, if you know what I mean. 540 00:18:13,818 --> 00:18:16,486 She should do her upstairs. 541 00:18:16,520 --> 00:18:18,455 - I mean the boobs. (both) Oh. 542 00:18:18,489 --> 00:18:20,790 It's a little middle school of you all, isn't it, 543 00:18:20,825 --> 00:18:22,592 I mean, to be gossiping about Emma like that? 544 00:18:22,626 --> 00:18:24,728 Well, duh, we're in middle school. 545 00:18:24,762 --> 00:18:26,363 [laughter] 546 00:18:26,397 --> 00:18:29,032 Do you have any idea what it actually feels like to be her? 547 00:18:29,066 --> 00:18:30,800 What it feels like to be a leper? 548 00:18:30,835 --> 00:18:32,635 To be too tall or too strange 549 00:18:32,670 --> 00:18:36,372 or, God forbid, too slutty to belong? 550 00:18:36,407 --> 00:18:38,641 I do. 551 00:18:38,676 --> 00:18:41,711 Not the slutty part, but more the other two. 552 00:18:41,746 --> 00:18:43,947 But, anyway, you've done me an enormous favor, 553 00:18:43,981 --> 00:18:45,782 because I always wanted to know what it felt like 554 00:18:45,816 --> 00:18:47,517 to be on the inside of the popular group. 555 00:18:47,551 --> 00:18:51,621 And now that I know, I have absolutely no interest in it. 556 00:18:51,655 --> 00:18:53,289 Oh, and another thing-- 557 00:18:53,324 --> 00:18:55,825 the man that she bought, he's not a prostitute. 558 00:18:55,860 --> 00:18:57,060 He's my neighbor, Will. 559 00:18:57,094 --> 00:19:01,131 And he would never, ever sell himself for sex. 560 00:19:01,165 --> 00:19:02,132 (all) I wanna see you be brave 561 00:19:02,166 --> 00:19:03,466 - Emma... [music stops] 562 00:19:03,501 --> 00:19:05,402 I'm not having sex with you for money anymore. 563 00:19:05,436 --> 00:19:06,870 [all gasping] 564 00:19:06,904 --> 00:19:08,238 Oh, he said it. 565 00:19:08,272 --> 00:19:10,640 Excuse me? 566 00:19:10,674 --> 00:19:13,910 [applause] 567 00:19:13,944 --> 00:19:16,312 I am not a prostitute. 568 00:19:16,347 --> 00:19:19,616 [scoffs] I was not paying you for sex. 569 00:19:19,650 --> 00:19:20,884 I mean, I might have been overpaying you 570 00:19:20,918 --> 00:19:22,285 for guitar lessons, but that's just because 571 00:19:22,319 --> 00:19:25,188 I look for opportunities to spend my ex-husband's money. 572 00:19:25,222 --> 00:19:27,190 Well, then how do you explain the sex? 573 00:19:27,224 --> 00:19:29,626 - I liked you. [crowd gasping] 574 00:19:29,660 --> 00:19:31,594 Jerk! 575 00:19:31,629 --> 00:19:34,164 [women snickering] 576 00:19:34,198 --> 00:19:37,100 This was a night to remember. 577 00:19:37,134 --> 00:19:39,936 [exhales deeply] 578 00:19:39,970 --> 00:19:43,606 Darling, I was wrong... 579 00:19:43,641 --> 00:19:46,576 about asking you to follow the lemmings. 580 00:19:46,610 --> 00:19:49,079 It is important to be part of a community. 581 00:19:49,113 --> 00:19:52,715 But a community is made up of individuals-- 582 00:19:52,750 --> 00:19:56,052 unique, funny, lovely, brilliant, 583 00:19:56,087 --> 00:19:58,655 rumba-loving individuals. 584 00:19:58,689 --> 00:20:00,090 And if you're still up for it, 585 00:20:00,124 --> 00:20:02,926 I, for one, would love to see you perform Cuban Pete. 586 00:20:02,960 --> 00:20:04,227 Yes! 587 00:20:04,261 --> 00:20:07,230 [Cuban Pete playing] 588 00:20:14,071 --> 00:20:15,772 They call me Cuban Pete 589 00:20:15,806 --> 00:20:18,174 I'm the king of the rumba beat 590 00:20:18,209 --> 00:20:20,610 When I play the maracas, I go chick chicky boom 591 00:20:20,644 --> 00:20:22,379 Chick chicky boom 592 00:20:22,413 --> 00:20:24,614 (Desi Arnaz) Yes, sir, I'm Cuban Pete 593 00:20:24,648 --> 00:20:26,750 I'm the craze of my native street 594 00:20:26,784 --> 00:20:28,418 When I start to dance, everything goes 595 00:20:28,452 --> 00:20:30,754 Chick chicky boom, chick chicky boom 596 00:20:30,788 --> 00:20:34,998 The se?oritas, they sing and how they swing 597 00:20:35,023 --> 00:20:37,992 Just out of curiosity, how much for your guitar lesson? 598 00:20:38,957 --> 00:20:40,572 One lesson then we'll talk. 599 00:20:40,698 --> 00:20:41,875 I'm gonna pass. 600 00:20:42,253 --> 00:20:43,680 But also thank you. 601 00:20:55,474 --> 00:20:56,538 There you go. 602 00:21:03,727 --> 00:21:07,335 Sync and corrections by madhatters www.addic7ed.com 603 00:21:07,385 --> 00:21:11,935 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.