All language subtitles for ADN-031K [SubtitleTools.com]
Afrikaans
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:01,800 --> 00:00:05,902
KUKUDAS.COM
발자막 by 흑슈
3
00:00:10,308 --> 00:00:14,400
혼다 미사키
4
00:00:16,602 --> 00:00:18,850
너 이상해! 무슨 소리야?
5
00:00:18,850 --> 00:00:21,322
대충 해달라니? 손님이!
6
00:00:21,720 --> 00:00:24,610
그런게 아니라 시간이 없을까봐 그러죠
7
00:00:25,276 --> 00:00:26,886
조금 이상하다고 생각되잖아
8
00:00:27,446 --> 00:00:30,826
회사 부하가 상사의 집에 식객으로 있다
9
00:00:30,826 --> 00:00:32,478
이렇게 좋은 데는
10
00:00:32,478 --> 00:00:33,538
우리 집 뿐이야
11
00:00:35,028 --> 00:00:36,418
아침부터 난리네요
12
00:00:36,587 --> 00:00:37,777
시간! 시간!
13
00:00:40,014 --> 00:00:41,704
아빠! 아저씨! 저 먼저 가요
14
00:00:41,714 --> 00:00:42,564
다녀와요
15
00:00:42,564 --> 00:00:44,024
조심해
16
00:00:48,614 --> 00:00:49,274
아야짱!
17
00:00:50,104 --> 00:00:51,124
왜요? 아저씨!
18
00:00:51,965 --> 00:00:54,235
오늘 돌아오는 시간이?
19
00:00:54,914 --> 00:00:55,694
시간?
20
00:00:56,574 --> 00:00:58,264
좀... 그게
21
00:00:58,264 --> 00:01:00,402
둘이서 이야기하고 싶은게 있어서
22
00:01:01,082 --> 00:01:01,962
뭔데?
23
00:01:01,962 --> 00:01:02,983
이상해!
24
00:01:03,313 --> 00:01:04,223
좋아요!
25
00:01:04,763 --> 00:01:05,753
그럼 다녀올게요
26
00:01:06,563 --> 00:01:07,223
다녀와!
27
00:01:24,803 --> 00:01:26,043
다녀왔습니다
28
00:01:31,333 --> 00:01:32,543
아무도 없는 거야?
29
00:01:36,326 --> 00:01:37,856
오늘 만두 좋아요?
30
00:01:38,246 --> 00:01:39,776
만두 합니다!
31
00:01:40,496 --> 00:01:41,626
만두 파티!
32
00:01:43,295 --> 00:01:44,465
없나?
33
00:01:46,955 --> 00:01:48,015
아버지!
34
00:01:48,825 --> 00:01:51,705
나 프로포즈 받았어!
35
00:01:52,425 --> 00:01:54,415
듣고 있어요? 아버지!
36
00:01:57,605 --> 00:01:59,315
아무도 없나 보군
37
00:02:01,084 --> 00:02:03,374
아버지가 깜짝 놀라려나?
38
00:02:13,594 --> 00:02:14,354
아저씨!
39
00:02:17,893 --> 00:02:20,653
미안해! 마음대로 들어와 있어
40
00:02:21,444 --> 00:02:23,284
무슨 일이야? 할 얘기가
41
00:02:28,964 --> 00:02:31,114
방금 들어 버렸어?
42
00:02:35,184 --> 00:02:36,684
프로포즈 말야?
43
00:02:38,135 --> 00:02:39,695
프로포즈 받은 것
44
00:02:39,695 --> 00:02:42,325
아버지에게는 아직 비밀로 해줘
45
00:02:42,325 --> 00:02:43,235
아저씨!
46
00:02:44,294 --> 00:02:46,884
결혼 할 것 같아! 나!
47
00:02:55,474 --> 00:02:56,244
뭐야?
48
00:02:56,354 --> 00:02:56,974
나도
49
00:02:57,634 --> 00:03:00,214
나도 아야짱을 좋아해
50
00:03:01,604 --> 00:03:02,424
뭐야? 아저씨!
51
00:03:02,424 --> 00:03:03,484
왜 그러세요?
52
00:03:08,702 --> 00:03:11,394
결혼 안 하면 안돼?
53
00:03:12,784 --> 00:03:13,715
아야짱!
54
00:03:13,715 --> 00:03:14,755
그만해!
55
00:03:25,015 --> 00:03:26,945
난 널 어릴 때 부터
56
00:03:27,775 --> 00:03:28,845
그만해!
57
00:07:05,483 --> 00:07:06,323
아야짱!
58
00:07:36,359 --> 00:07:37,339
오지마!
59
00:07:38,749 --> 00:07:39,759
왜그래?
60
00:07:43,328 --> 00:07:45,649
나는 너의 일을 뭐든지 알고 있어
61
00:07:46,959 --> 00:07:48,169
어릴 때 부터
62
00:07:50,930 --> 00:07:52,180
다가오지마
63
00:07:57,616 --> 00:08:00,336
이것은 누구에게도 말하면 안돼
64
00:08:00,876 --> 00:08:01,936
그러는 거야
65
00:08:18,024 --> 00:08:21,834
수일 후
66
00:08:28,514 --> 00:08:29,224
군은?
67
00:08:31,554 --> 00:08:33,034
아야상을 만날 수 있습니까?
68
00:08:33,474 --> 00:08:35,134
실례지만
69
00:08:35,883 --> 00:08:36,773
저는
70
00:08:37,019 --> 00:08:38,429
이치다 카즈히로 입니다
71
00:08:38,719 --> 00:08:41,329
아야상에게 들어보면 알 수 있습니다
72
00:08:41,560 --> 00:08:43,740
아야상을 만날 수 있습니까?
73
00:08:44,750 --> 00:08:46,140
그러나
74
00:08:47,860 --> 00:08:51,090
오늘까지는 돌아가 줄 수 있습니까?
75
00:09:00,930 --> 00:09:02,250
알겠습니다
76
00:09:03,410 --> 00:09:04,690
실례했습니다
77
00:09:44,069 --> 00:09:45,399
그렇지만
78
00:09:46,219 --> 00:09:47,909
카즈히로상 입니까?
79
00:09:49,839 --> 00:09:53,509
아야는 회사를 그만두고 있으며
80
00:09:55,031 --> 00:09:57,641
저는 프로포즈 할 생각입니다
81
00:09:58,810 --> 00:09:59,516
아버님!
82
00:10:01,006 --> 00:10:02,376
허락해 주십시오!
83
00:10:05,480 --> 00:10:07,920
자네가 남자친구인가?
84
00:10:10,070 --> 00:10:11,480
프로포즈!
85
00:10:14,230 --> 00:10:15,443
미안한데
86
00:10:16,393 --> 00:10:20,083
오늘은 돌아가 주지 않겠습니까?
87
00:10:20,653 --> 00:10:21,973
카즈히로상!
88
00:11:45,878 --> 00:11:48,458
다시는 널 만나지 않을 거야
89
00:11:50,855 --> 00:11:51,935
나와줘!
90
00:11:54,772 --> 00:11:56,072
약속할게
91
00:12:00,032 --> 00:12:01,682
하지만 나
92
00:12:50,455 --> 00:12:54,485
그렇지만 딸은 다른 누구와도 만나지 않으니
93
00:12:55,164 --> 00:12:57,675
이렇게 매일 오셔도
94
00:12:57,675 --> 00:12:58,645
부탁합니다
95
00:12:58,875 --> 00:13:00,415
아야상과 만나 이야기하고 싶어요
96
00:13:05,115 --> 00:13:06,205
알겠네
97
00:13:06,855 --> 00:13:07,895
카즈히로군!
98
00:13:08,608 --> 00:13:10,868
하지만 딸을
99
00:13:10,868 --> 00:13:13,568
딸을 다치게 하는 것만은 그만 해주게
100
00:13:48,777 --> 00:13:50,387
오랜만이야, 아야!
101
00:13:54,354 --> 00:13:55,294
나...
102
00:14:00,153 --> 00:14:02,023
더렵혀졌어요
103
00:14:06,640 --> 00:14:08,030
요시오 아저씨에게
104
00:14:08,530 --> 00:14:09,630
당해서
105
00:14:13,355 --> 00:14:14,185
그래서
106
00:14:17,095 --> 00:14:18,135
그래서
107
00:14:21,871 --> 00:14:24,171
이걸 가질 자격 따위가 없어
108
00:14:34,518 --> 00:14:35,608
그럴 수 없어
109
00:14:37,338 --> 00:14:38,528
그럴 수 없어요
110
00:14:40,088 --> 00:14:41,458
다 잊어버려
111
00:14:44,588 --> 00:14:45,998
내가 잊게 해줄게
112
00:14:47,728 --> 00:14:49,268
시간이 걸려도 좋아
113
00:14:53,018 --> 00:14:53,968
아버지는
114
00:14:53,968 --> 00:14:55,446
아버지는 생각 하지 마
115
00:14:59,358 --> 00:15:01,008
이건 우리들 간의 문제야
116
00:15:04,020 --> 00:15:05,038
둘이서
117
00:15:06,798 --> 00:15:07,778
극복해
118
00:15:24,778 --> 00:15:25,608
결혼해줘!
119
00:15:42,188 --> 00:15:43,038
아야!
120
00:15:47,038 --> 00:15:49,910
우리 둘이서 극복할 수 있어
121
00:16:00,380 --> 00:16:05,450
과거로부터의 사악한 방문자
남편을 사랑하고 있는데, 저는...
122
00:16:10,060 --> 00:16:13,110
그리고 3년 후
123
00:16:30,820 --> 00:16:31,840
하이! 도시락!
124
00:16:32,220 --> 00:16:33,520
아! 고마워!
125
00:16:34,513 --> 00:16:35,393
오늘은 초밥?
126
00:16:38,873 --> 00:16:39,863
카즈히로군!
127
00:16:39,863 --> 00:16:40,793
하이!
128
00:16:40,793 --> 00:16:41,959
내일부터 출장인가?
129
00:16:41,959 --> 00:16:43,839
네! 일주일 정도요
130
00:16:44,293 --> 00:16:45,083
그렇게나?
131
00:16:45,083 --> 00:16:45,693
네!
132
00:16:46,403 --> 00:16:47,153
아버지!
133
00:16:47,543 --> 00:16:48,893
시대가 변했잖아요!
134
00:16:49,195 --> 00:16:50,255
뭐야?
135
00:16:50,415 --> 00:16:53,035
나이가 들었다고 말하는 것 같다... 아야!
136
00:16:53,165 --> 00:16:54,785
정말이야!
137
00:17:06,965 --> 00:17:08,035
고마워!
138
00:17:14,195 --> 00:17:15,755
미안해요! 여보!
139
00:17:18,314 --> 00:17:19,204
다녀올게
140
00:17:20,334 --> 00:17:21,804
아버님! 다녀오겠습니다
141
00:17:21,804 --> 00:17:22,768
조심하게나
142
00:17:23,240 --> 00:17:24,240
다녀오세요
143
00:17:34,310 --> 00:17:35,600
오늘은 어쩌실 거예요?
144
00:17:36,740 --> 00:17:39,140
상당히 한가한 것 같아, 퇴직하면
145
00:17:40,570 --> 00:17:41,627
기막혀요!
146
00:17:41,947 --> 00:17:45,167
매일같이 바쁘게 빠징코 가게에 가서 있으면서 말예요
147
00:17:46,677 --> 00:17:47,777
하지만
148
00:17:47,777 --> 00:17:50,887
정말 카즈히로 군이 데릴 사위로 와주어서
149
00:17:50,887 --> 00:17:52,003
좋구나
150
00:17:52,523 --> 00:17:54,003
아야! 빨개지지 마!
151
00:17:54,771 --> 00:17:56,441
뭐 하는 거야? 아버지!
152
00:17:57,613 --> 00:17:59,693
전에 회사 그만 두고
153
00:17:59,693 --> 00:18:02,420
집에 틀어 박힐 땐 어떻게 될까 싶더니
154
00:18:03,471 --> 00:18:04,941
그 얘기는 뭐하러 해요?
155
00:18:05,821 --> 00:18:08,451
그나저나 손주는 언제나 안아보려나
156
00:18:08,931 --> 00:18:10,271
아버지!
157
00:18:11,101 --> 00:18:12,771
자! 빠징코! 빠징코!
158
00:18:12,931 --> 00:18:14,541
어서 가볼까나
159
00:18:37,360 --> 00:18:38,800
고마워요!
160
00:18:38,800 --> 00:18:40,390
여보...
161
00:18:40,390 --> 00:18:41,650
아버지...
162
00:18:49,720 --> 00:18:52,760
그 자식은 일 하는데 꼭 잠에 빠져
163
00:18:53,620 --> 00:18:55,920
벼락이 쳐도 자고 있다니까
164
00:18:58,590 --> 00:19:00,330
아버님 늦으시네!
165
00:19:01,420 --> 00:19:02,870
약주라도 하시나보지
166
00:19:03,190 --> 00:19:04,480
최근에는 안하셨잖아
167
00:19:04,870 --> 00:19:07,150
여기야... 들어 오라니까
168
00:19:07,150 --> 00:19:10,137
말이라도 하고 갔어야지
169
00:19:10,137 --> 00:19:12,830
말 없이 나가버려서 걱정했잖아
170
00:19:13,407 --> 00:19:14,497
다녀 왔습니다!
171
00:19:14,582 --> 00:19:15,562
어서 오세요
172
00:19:19,412 --> 00:19:20,902
빨리 들어와!
173
00:19:22,072 --> 00:19:22,862
아야!
174
00:19:39,788 --> 00:19:42,164
그래서 구직 할 동안에만
175
00:19:42,164 --> 00:19:43,664
이삼일 동안
176
00:19:44,674 --> 00:19:47,894
요시오를 집에 묵게해도 좋을까?
177
00:19:49,572 --> 00:19:50,652
저기 아버님!
178
00:19:51,702 --> 00:19:53,672
제가 저기
179
00:19:53,672 --> 00:19:56,524
내일부터 출장가는데 집에 남자를
180
00:19:57,704 --> 00:19:59,834
조금...
181
00:19:59,854 --> 00:20:02,274
이렇게 고개를 숙이겠네
182
00:20:02,494 --> 00:20:04,034
아버님! 머리를 들어 주세요
183
00:20:09,580 --> 00:20:13,650
이 놈 요시오는 옛날부터 여러가지 고생을 해서
184
00:20:13,650 --> 00:20:17,450
난 계속 뭐랄까 아들처럼
185
00:20:19,840 --> 00:20:20,640
미안!
186
00:20:22,453 --> 00:20:26,553
그는 이 집안의 후계자 카즈히로상이네
187
00:20:27,595 --> 00:20:29,965
아야의 데릴사위로 와 준거야
188
00:20:31,885 --> 00:20:33,639
무엇일까? 이 집은
189
00:20:35,669 --> 00:20:37,399
무직입니까?
190
00:20:38,699 --> 00:20:41,273
구직을 함께 해주려고 생각하는데
191
00:20:41,273 --> 00:20:43,223
옛날 직장에
192
00:20:43,223 --> 00:20:44,983
이야기를 하러 가려고 하고 있어
193
00:20:44,983 --> 00:20:45,883
그렇지?
194
00:20:49,014 --> 00:20:50,713
거 뭐냐?
195
00:20:50,713 --> 00:20:53,543
집에는 잠만 잘거야
196
00:20:53,543 --> 00:20:54,193
그렇지?
197
00:20:58,773 --> 00:21:00,123
카즈히로상!
198
00:21:00,503 --> 00:21:01,363
어떨까?
199
00:21:18,683 --> 00:21:19,403
아야는...
200
00:21:21,823 --> 00:21:22,873
아내는 결코
201
00:21:24,733 --> 00:21:26,072
그거는 안심하게
202
00:21:26,072 --> 00:21:27,602
이 놈 요시오는
203
00:21:27,602 --> 00:21:30,152
어릴 때 부터 아야를 어릴 때부터
부모처럼 보살폈으니
204
00:21:30,152 --> 00:21:31,924
그런 말 마십시오! 아버님!
205
00:21:31,934 --> 00:21:34,074
이제 아야는 제 아내입니다
206
00:21:38,203 --> 00:21:39,793
목소리가 높았네요
207
00:21:40,563 --> 00:21:41,833
사과드립니다! 아버님!
208
00:21:49,233 --> 00:21:50,223
아야!
209
00:21:50,773 --> 00:21:53,423
너에게는 과분한 남편이야
210
00:21:56,033 --> 00:21:56,883
아버지!
211
00:21:58,663 --> 00:22:00,553
오늘은 쉬세요. 아버지!
212
00:22:03,543 --> 00:22:04,369
요시오!
213
00:22:04,369 --> 00:22:07,362
너는 옛날 아야의 방에서 자면 되네
214
00:22:29,622 --> 00:22:30,802
뭐하러 온 겁니까?
215
00:22:35,456 --> 00:22:36,506
드... 들었습니까?
216
00:22:46,408 --> 00:22:47,598
아버님은 아무것도 몰라
217
00:22:49,439 --> 00:22:50,356
너는...
218
00:22:50,356 --> 00:22:52,449
너는 그것을 이용해서 말이야
219
00:22:52,556 --> 00:22:54,706
그런게 아닙니다! 그게
220
00:22:54,706 --> 00:22:56,236
정말 잘 데가 없어 그게
221
00:22:56,236 --> 00:22:59,436
우연히 아버님을 만나
222
00:23:10,153 --> 00:23:12,003
조금이라도 접근 하지마!
223
00:23:18,894 --> 00:23:21,124
다가가면 죽여 버릴테니까
224
00:23:24,363 --> 00:23:25,403
다가가지 않겠습니다
225
00:23:25,846 --> 00:23:27,606
다가가지 않겠습니다
226
00:23:37,165 --> 00:23:37,975
아버님!
227
00:23:39,295 --> 00:23:40,846
아야를 잘 부탁 드립니다
228
00:23:41,476 --> 00:23:43,746
아야의 옆에서 절대 안 떠날게
229
00:23:46,146 --> 00:23:47,876
진짜 부탁드립니다!
230
00:23:49,966 --> 00:23:50,706
알겠네!
231
00:23:50,706 --> 00:23:54,296
오늘은 요시오와 함께
나가려고 생각하고 있어
232
00:23:57,116 --> 00:23:58,116
부탁드립니다
233
00:23:59,856 --> 00:24:03,472
그럼... 시간이 없어서
234
00:24:05,740 --> 00:24:06,550
다녀 오겠습니다
235
00:24:07,370 --> 00:24:08,510
조심하게나
236
00:24:23,653 --> 00:24:26,443
이제 끝난거야!
237
00:24:28,143 --> 00:24:29,809
더 이상 고민하지마
238
00:24:29,809 --> 00:24:32,133
괜찮으니까
239
00:24:32,697 --> 00:24:33,777
여보!
240
00:24:34,957 --> 00:24:35,737
나는...
241
00:24:36,517 --> 00:24:38,097
나는 괜찮아
242
00:24:40,627 --> 00:24:41,767
여보!
243
00:24:51,607 --> 00:24:53,277
매일 전화할게
244
00:25:03,187 --> 00:25:04,597
그럼 갈게
245
00:25:04,767 --> 00:25:05,937
다녀 오세요
246
00:25:29,725 --> 00:25:32,745
그럼 나는 이전 직장에서 물어 볼게
247
00:25:32,745 --> 00:25:34,985
저기라면 돈도 많고
248
00:25:36,585 --> 00:25:38,105
그렇게 걱정 하지마
249
00:25:39,505 --> 00:25:40,665
감사합니다
250
00:25:40,895 --> 00:25:44,105
그럼 저는 하루야군에게 다녀오겠습니다
251
00:25:45,106 --> 00:25:47,166
자신감을 가져! 요시오!
252
00:25:59,546 --> 00:26:00,836
두 사람 다 나갔어요
253
00:26:01,956 --> 00:26:04,926
그 놈과 절대 둘이 있으면 안돼
254
00:26:05,566 --> 00:26:06,666
괜찮아요
255
00:26:06,936 --> 00:26:08,066
걱정하지 마요
256
00:26:11,175 --> 00:26:13,385
또 전화 할거니까
257
00:26:14,595 --> 00:26:16,435
하이! 조심해요
258
00:26:31,315 --> 00:26:32,205
아야상!
259
00:26:32,205 --> 00:26:32,995
미안!
260
00:26:33,745 --> 00:26:35,245
정말
261
00:26:35,245 --> 00:26:38,315
이곳에 와서는 안되는 것이지만
262
00:26:40,550 --> 00:26:41,430
하지만
263
00:26:42,740 --> 00:26:44,650
너를 잊지 못하겠어
264
00:26:46,310 --> 00:26:48,170
상관마세요
265
00:26:49,571 --> 00:26:50,841
카즈히로군과
266
00:26:53,581 --> 00:26:54,671
결혼 했어
267
00:26:55,941 --> 00:26:56,831
그만해요!
268
00:26:58,776 --> 00:27:00,536
결국 데릴사위는
269
00:27:02,896 --> 00:27:04,186
내가 아니었어
270
00:27:05,666 --> 00:27:06,766
그렇지만
271
00:27:07,586 --> 00:27:09,316
사랑해! 아야짱!
272
00:27:09,661 --> 00:27:10,821
너를
273
00:27:12,491 --> 00:27:13,841
사랑해
274
00:27:14,161 --> 00:27:15,201
그만해
275
00:27:17,710 --> 00:27:18,700
그만해
276
00:27:20,000 --> 00:27:20,940
싫어
277
00:43:48,377 --> 00:43:50,064
모두의 행복을 위해서는
278
00:43:50,064 --> 00:43:52,094
침묵이라는 것이 좋으니까
279
00:43:53,754 --> 00:43:54,654
알겠지?
280
00:44:19,199 --> 00:44:22,479
오늘은 어땠어?
281
00:44:24,679 --> 00:44:26,499
뛰어 다녔죠
282
00:44:26,499 --> 00:44:27,272
그래?
283
00:44:27,461 --> 00:44:32,771
내 이쪽이 쓸만할거야?
곧 사택에 들어갈 수 있을 거야
284
00:44:32,771 --> 00:44:33,981
아! 그렇습니까?
285
00:44:34,563 --> 00:44:35,653
감사합니다
286
00:44:36,033 --> 00:44:38,163
카즈히로군과 약속했잖아
287
00:44:38,371 --> 00:44:41,251
빨리 이 집을 나가 달라하긴 뭐하지만
288
00:44:41,821 --> 00:44:44,721
둘이서 식사를 하고 싶어질거야
289
00:44:46,451 --> 00:44:47,551
옛날 생각 난다니까
290
00:45:06,951 --> 00:45:08,321
더 부탁해요
291
00:46:08,681 --> 00:46:09,851
부탁해요
292
00:46:18,792 --> 00:46:19,712
부탁해요
293
00:46:21,502 --> 00:46:22,722
그만해요
294
00:47:24,779 --> 00:47:26,409
아저씨! 그만해요!
295
01:05:59,891 --> 01:06:00,651
아야!
296
01:06:03,351 --> 01:06:04,741
사랑해!
297
01:06:06,896 --> 01:06:08,296
사랑해 아야!
298
01:06:53,694 --> 01:06:54,294
자고 있었어?
299
01:06:55,424 --> 01:06:57,404
아니야! 여보!
300
01:06:57,874 --> 01:06:59,394
미안 늦었는데
301
01:07:00,224 --> 01:07:02,444
나도 목소리가 듣고 싶었어
302
01:07:03,714 --> 01:07:08,224
전화를 통해 들려오는게
평소와는 다르게 들리는데
303
01:07:08,224 --> 01:07:09,914
무슨 일이야?
304
01:07:15,729 --> 01:07:17,684
걱정하지 마요! 여보!
305
01:07:18,380 --> 01:07:22,330
무리하지 않는게 사랑한다고 과언이야
306
01:07:25,207 --> 01:07:26,547
오늘은 아무 일 없었어?
307
01:07:28,367 --> 01:07:29,437
괜찮아요
308
01:07:31,040 --> 01:07:35,940
우리들은 행복해질 권리가 있으니까
309
01:07:41,760 --> 01:07:43,930
그럼 잘자! 아야!
310
01:07:46,830 --> 01:07:49,380
잘 자요! 여보!
311
01:15:07,881 --> 01:15:09,391
결정됐어! 요시오!
312
01:15:10,542 --> 01:15:11,502
감사합니다
313
01:15:12,156 --> 01:15:13,326
내일부터
314
01:15:13,326 --> 01:15:14,856
사택에 살 수 있대
315
01:15:16,546 --> 01:15:17,626
내일부터요!
316
01:15:18,725 --> 01:15:21,596
카즈히로군도 내일 오후면 돌아오고
317
01:15:23,792 --> 01:15:25,054
일이 술술 풀리는구나
318
01:15:25,471 --> 01:15:26,401
안 그래?
319
01:15:30,397 --> 01:15:31,747
내일부터
320
01:47:42,029 --> 01:47:44,569
미안, 참을 수 없어
321
01:47:47,490 --> 01:47:51,160
이 안에 거기다... 거기다...
322
01:47:51,160 --> 01:47:53,300
가득 싸고 싶어
323
01:47:53,650 --> 01:47:54,400
안돼!
324
01:47:56,660 --> 01:47:57,650
왜?
325
01:47:59,880 --> 01:48:01,260
안돼요
326
01:48:01,936 --> 01:48:03,656
나 안에다
327
01:48:04,176 --> 01:48:05,106
안돼
328
01:48:05,106 --> 01:48:06,346
나 안에다가
329
01:48:10,546 --> 01:48:12,506
안돼요 그러지 마
20662