All language subtitles for 7th Heaven s02e10 Truth or Dare.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,467 --> 00:00:29,793 You shrunk these in the dryer, didn't you? 2 00:00:29,969 --> 00:00:32,259 Uh-- Did I? I, uh... 3 00:00:32,430 --> 00:00:34,091 Gee, I'm sorry. 4 00:00:34,265 --> 00:00:36,259 I must have left them in there a little too long. 5 00:00:36,476 --> 00:00:38,387 - A lot too long. - Yeah. 6 00:00:38,562 --> 00:00:41,054 And I probably had the dryer on way too hot. 7 00:00:41,273 --> 00:00:43,101 You know, I was thinking, 8 00:00:43,275 --> 00:00:46,361 maybe we should start taking walks together after dinner. 9 00:00:46,529 --> 00:00:47,940 Why would we do that? 10 00:00:48,113 --> 00:00:50,440 Well, walking could be good for us, you know. 11 00:00:50,616 --> 00:00:53,987 Walking is romantic and healthy, the best of both worlds. 12 00:00:54,204 --> 00:00:56,826 - You think I'm fat. - I think you're a very attractive man. 13 00:00:57,040 --> 00:00:59,164 - Who's fat. - You are not fat. 14 00:00:59,334 --> 00:01:01,493 You may have put on a pound or two since the wedding, 15 00:01:01,670 --> 00:01:03,462 but that hardly constitutes fat. 16 00:01:03,672 --> 00:01:05,665 I'm holding a lot of water right now. 17 00:01:05,840 --> 00:01:07,751 Well, all the men in my family retain water. 18 00:01:10,263 --> 00:01:13,715 Just out of curiosity, how much weight have you gained since the wedding? 19 00:01:13,891 --> 00:01:15,636 - What difference does it make? - How much? 20 00:01:15,810 --> 00:01:18,100 - Since the wedding? - Yeah. 21 00:01:18,729 --> 00:01:22,146 Nothing. I've rearranged a little, but my weight's the same. 22 00:01:22,358 --> 00:01:23,639 Oh. 23 00:01:26,238 --> 00:01:28,278 How much do you think I've put on? 24 00:01:30,367 --> 00:01:32,491 Seven, eight, 12 pounds at the most. 25 00:01:32,703 --> 00:01:34,281 But you were skinny when we got married. 26 00:01:34,496 --> 00:01:36,371 Now you're the most attractive man in the world. 27 00:01:36,582 --> 00:01:39,702 - Most attractive fat man in the world. - Would you stop? 28 00:01:39,877 --> 00:01:41,337 I love you just the way you are. 29 00:01:41,546 --> 00:01:44,998 I don't care if you've gained weight over the past 20 years. So what? 30 00:01:45,174 --> 00:01:48,295 I wish you just stopped with the "left the jeans in the dryer too long." 31 00:01:48,511 --> 00:01:49,675 No more than I do, honey. 32 00:01:56,103 --> 00:01:58,346 God help me, I'm fat. 33 00:03:05,426 --> 00:03:07,503 [BELL RINGING] 34 00:03:11,558 --> 00:03:13,636 [CHATTERING] 35 00:03:56,355 --> 00:03:57,471 I found him. 36 00:03:57,690 --> 00:03:58,770 Found who? 37 00:03:58,983 --> 00:04:01,025 Brian Keaz. He's right over there. 38 00:04:03,071 --> 00:04:04,104 Go ask him about me. 39 00:04:04,281 --> 00:04:05,942 I'm waiting for the right moment. 40 00:04:06,116 --> 00:04:08,691 Now is the right moment. 41 00:04:14,041 --> 00:04:15,287 See? 42 00:04:15,501 --> 00:04:16,534 No, no, it's not. 43 00:04:16,711 --> 00:04:19,464 There's never a right moment to get some guy to take out my sister. 44 00:04:19,672 --> 00:04:21,880 Why not? I fixed you up with Linda Ptolemy. 45 00:04:22,091 --> 00:04:23,421 No, she wanted to go out with me. 46 00:04:23,593 --> 00:04:25,717 And she wanted to to make her boyfriend jealous. 47 00:04:25,929 --> 00:04:27,340 Yeah, but you still got to go out. 48 00:04:27,513 --> 00:04:29,970 I haven't gone out with anyone since I broke up with Wilson. 49 00:04:30,683 --> 00:04:32,228 All right. 50 00:04:32,811 --> 00:04:34,188 [SIGHS] 51 00:04:36,190 --> 00:04:38,397 What, are you just gonna stand there and watch me? 52 00:04:38,567 --> 00:04:40,857 - Fine, I'll go find Lucy. - Do that. 53 00:04:42,529 --> 00:04:43,562 Tsk. 54 00:04:47,410 --> 00:04:49,036 - Hey, Matt, what's going on? - Nothing. 55 00:04:49,204 --> 00:04:50,450 Got any plans for the weekend? 56 00:04:50,622 --> 00:04:52,247 Nope, just hanging out. Why? 57 00:04:53,041 --> 00:04:54,501 I'm just gonna cut to the chase. 58 00:04:54,668 --> 00:04:57,160 My sister Mary wants to go out with you. 59 00:04:57,337 --> 00:04:58,832 I thought she was looking at me funny. 60 00:04:59,047 --> 00:05:00,246 Yeah, well, you were right. 61 00:05:01,174 --> 00:05:03,085 I don't know. Mary? 62 00:05:03,261 --> 00:05:04,756 Me and Mary? 63 00:05:04,971 --> 00:05:07,048 She broke up with her boyfriend a couple weeks ago. 64 00:05:07,223 --> 00:05:09,430 She's thinking if you didn't have plans this weekend-- 65 00:05:09,642 --> 00:05:12,216 - I don't have any plans, but... - But what? 66 00:05:12,895 --> 00:05:15,387 But Mary's not my type. 67 00:05:15,565 --> 00:05:18,140 I mean, she's great-looking and nice and everything, 68 00:05:18,318 --> 00:05:21,356 but she seems like she'd give a guy a hard time, you know? 69 00:05:21,572 --> 00:05:22,604 Yeah, I know. 70 00:05:22,781 --> 00:05:25,071 Couldn't you go out with her once, like for pizza? 71 00:05:25,284 --> 00:05:28,404 Look, even if I wanted to, I couldn't. I'm totally busted. 72 00:05:28,620 --> 00:05:31,871 What if you weren't totally busted? What if you had 20 bucks to burn? 73 00:05:32,082 --> 00:05:33,282 Your 20 bucks? 74 00:05:33,501 --> 00:05:35,744 Believe me, it'll be easier for me to give you 20 bucks 75 00:05:35,920 --> 00:05:39,088 than to explain to Mary why you don't wanna go out with her. 76 00:05:40,091 --> 00:05:43,591 Okay, fine. I'll take her out for a pizza and get her off your back. 77 00:05:43,803 --> 00:05:46,295 Oh, that's great. Be at our house around 8? 78 00:05:46,514 --> 00:05:49,090 Isn't it a little late for me to be asking her out for tonight? 79 00:05:49,310 --> 00:05:51,137 I'll take care of that. Thanks a lot, man. 80 00:05:51,353 --> 00:05:52,897 Yeah. 81 00:05:53,606 --> 00:05:55,101 [SIGHS] 82 00:06:03,157 --> 00:06:04,867 I have been looking all over for you. 83 00:06:05,035 --> 00:06:07,278 I left my book in math class and I had to go get it, 84 00:06:07,454 --> 00:06:10,372 but they already locked the door so I had to go get the janitor. 85 00:06:10,540 --> 00:06:11,572 So it happens. 86 00:06:11,750 --> 00:06:13,079 What are you so upset about? 87 00:06:13,293 --> 00:06:15,750 - I'm not upset. - Sorry, my mistake. 88 00:06:16,880 --> 00:06:19,633 Shelby got invited to Beverly's sleepover and I didn't. 89 00:06:20,593 --> 00:06:22,670 I mean, why would they invite Shelby and not me? 90 00:06:22,887 --> 00:06:24,679 She's just as unpopular as I am. 91 00:06:24,889 --> 00:06:27,262 Let it go, Luce. Sleepovers are lame anyway. 92 00:06:27,475 --> 00:06:28,507 Maybe to you. 93 00:06:28,684 --> 00:06:31,141 But I have one year, this year, to fit in. 94 00:06:31,312 --> 00:06:34,682 And if I don't, I'll have to accept the fact that I'll never be in. 95 00:06:34,857 --> 00:06:36,651 You have ink on your face. 96 00:06:36,860 --> 00:06:39,696 Why doesn't anyone tell me these things? 97 00:06:39,905 --> 00:06:41,899 I just did. 98 00:06:42,699 --> 00:06:43,945 [SIGHS] 99 00:06:44,159 --> 00:06:45,785 So my mom, she's gonna rent some movies, 100 00:06:45,953 --> 00:06:49,488 but then she and my dad promised to stay upstairs the rest of the night. 101 00:06:49,665 --> 00:06:51,659 Oh, so you guys are having a sleepover, huh? 102 00:06:51,876 --> 00:06:55,495 Oh, I can't go. I have a date with Jimmy Moon. 103 00:06:55,713 --> 00:06:58,715 Oh, that's right. You're the one who got stuck with him. 104 00:06:59,676 --> 00:07:01,586 You should get Jimmy's parents to drop you off, 105 00:07:01,761 --> 00:07:04,633 because it's gonna be great. We invited Shelby. 106 00:07:04,847 --> 00:07:06,047 Shelby? 107 00:07:07,268 --> 00:07:09,641 Oh, that should be fun. Maybe I will. 108 00:07:09,812 --> 00:07:13,893 If we're not having too much fun. And what are the chances of that? 109 00:07:15,734 --> 00:07:19,401 So tell me, why did you invite Shelby to your party but not Lucy? 110 00:07:19,613 --> 00:07:23,399 Because I just didn't think about it. But Lucy's welcome to come. 111 00:07:26,955 --> 00:07:30,158 In fact, I should have invited her from the beginning. 112 00:07:32,043 --> 00:07:35,912 Hey, Luce, I know it's kind of late, but if you're not doing anything tonight, 113 00:07:36,089 --> 00:07:38,416 I'd love for you to come to my sleepover. 114 00:07:38,593 --> 00:07:40,088 - Really? - Yeah, here. 115 00:07:40,261 --> 00:07:42,171 The where and the when stuff is all right here. 116 00:07:42,346 --> 00:07:45,099 - So I guess I'll see you later? - Yeah, sure. 117 00:07:45,266 --> 00:07:46,430 Do I need to bring anything? 118 00:07:46,642 --> 00:07:47,675 Just yourself. 119 00:07:51,772 --> 00:07:53,566 Okay. I'll see you later. 120 00:07:55,444 --> 00:07:57,521 [GIRLS CHUCKLING] 121 00:07:58,780 --> 00:08:00,940 [SQUEALS, IMITATES LUCY'S SQUEAL] 122 00:08:03,035 --> 00:08:04,779 Are you guys ready to go? Please say yes. 123 00:08:04,953 --> 00:08:06,033 - Yes. - Yes. 124 00:08:06,204 --> 00:08:09,243 I just got invited to this totally cool sleepover. 125 00:08:09,417 --> 00:08:11,707 Oh, that's great. Let's go. 126 00:08:11,878 --> 00:08:13,421 So? 127 00:08:13,588 --> 00:08:14,834 Eight o'clock. 128 00:08:15,006 --> 00:08:16,038 Tonight? 129 00:08:16,215 --> 00:08:18,921 Brian Keaz wants to go out with me tonight? 130 00:08:19,093 --> 00:08:21,763 I knew it. I could tell by the way he waved at me. 131 00:08:21,930 --> 00:08:23,306 [CHUCKLES] 132 00:08:32,149 --> 00:08:34,439 Hey, you're home early. 133 00:08:34,610 --> 00:08:38,027 I was hoping to slip right past you, but I should've known I'd be too fat for that. 134 00:08:38,197 --> 00:08:40,238 Now, the fat boy's gonna do something about it. 135 00:08:40,408 --> 00:08:42,616 I'm gonna go for a run. 136 00:08:44,829 --> 00:08:46,823 What do you say, Simon? Feel like going for a jog? 137 00:08:47,040 --> 00:08:49,081 No, thanks, Dad. I can get into my jeans, 138 00:08:49,251 --> 00:08:51,125 and tuck a shirt in comfortably. 139 00:08:52,545 --> 00:08:53,922 I said nothing. 140 00:08:54,089 --> 00:08:55,834 SIMON: You gave your jeans to Matt. 141 00:08:56,050 --> 00:08:57,166 There had to be a reason. 142 00:08:57,385 --> 00:08:58,963 Great. 143 00:09:01,722 --> 00:09:03,182 Where are your sisters and brother? 144 00:09:03,391 --> 00:09:07,520 Well, Lucy's packing for a sleepover and Mary has a date. 145 00:09:07,728 --> 00:09:09,556 - With whom? - Whom? 146 00:09:09,730 --> 00:09:12,306 - Who. - You know who, Brian. 147 00:09:13,569 --> 00:09:14,815 Welcome to my world, Mom. 148 00:09:16,071 --> 00:09:18,361 - Matt fixed her up. - Really? How nice. 149 00:09:18,574 --> 00:09:20,366 What do you know about this sleepover? 150 00:09:20,576 --> 00:09:21,656 Beverly's having it. 151 00:09:21,827 --> 00:09:24,864 [IN UNISON] The cool group. 152 00:09:25,080 --> 00:09:27,703 Lucy got invited to the cool group's sleepover? 153 00:09:27,917 --> 00:09:30,290 Yeah, it sounded a little fishy to us too. 154 00:09:30,461 --> 00:09:31,838 Very fishy-fish. 155 00:09:32,046 --> 00:09:33,079 [CHUCKLES] 156 00:09:33,256 --> 00:09:36,044 Hey, I've got some big news for you. 157 00:09:36,259 --> 00:09:37,635 The Y is giving swimming classes 158 00:09:37,802 --> 00:09:39,926 and guess whose name is at the top of the list. 159 00:09:40,096 --> 00:09:42,174 I hope it's not mine. I don't need to swim. 160 00:09:42,349 --> 00:09:43,809 I like to stay on dirt. 161 00:09:44,476 --> 00:09:46,304 Honey, everybody has to know how to swim. 162 00:09:46,478 --> 00:09:50,726 And Mommy will be right there with you. It'll be fine. It'll be fine. 163 00:09:55,863 --> 00:09:57,525 I took swimming classes when I was 3. 164 00:09:57,741 --> 00:10:00,030 I know, but everyone in the class will be 3 165 00:10:00,201 --> 00:10:02,242 and it's going to be totally mutilating. 166 00:10:02,871 --> 00:10:04,864 - Humiliating. - Whatever. 167 00:10:05,081 --> 00:10:06,114 And I'll be frozen. 168 00:10:06,291 --> 00:10:08,581 Who takes swimming lessons in the middle of winter? 169 00:10:08,793 --> 00:10:11,712 - It's an indoor, heated pool. - Oh. 170 00:10:11,922 --> 00:10:13,038 I still don't wanna go. 171 00:10:13,215 --> 00:10:15,375 - Swimming's too hard. - Swimming is a piece of cake. 172 00:10:15,551 --> 00:10:17,094 - I could teach you. - How? 173 00:10:18,095 --> 00:10:20,422 The bathtub. Water's water, right? 174 00:10:20,640 --> 00:10:23,048 I'll go fill the tub. 175 00:10:26,896 --> 00:10:27,928 [SIGHS] 176 00:10:28,147 --> 00:10:29,774 [WHIMPERS] 177 00:10:29,983 --> 00:10:32,191 I wish she'd quit doing that. 178 00:10:34,613 --> 00:10:36,405 Just the man I need to see. 179 00:10:36,573 --> 00:10:38,282 I need to borrow some money, 20 bucks. 180 00:10:38,492 --> 00:10:40,569 Last time I lent you money, you left the state. 181 00:10:40,786 --> 00:10:42,246 But I paid you back, right? 182 00:10:43,038 --> 00:10:46,539 Yeah, but it put a strain on the relationship. 183 00:10:46,751 --> 00:10:48,246 It did not. 184 00:10:48,461 --> 00:10:52,080 Not between me and you, between me and Dad. 185 00:10:52,257 --> 00:10:54,962 So it'd have to be for a really good cause. 186 00:10:55,760 --> 00:10:57,421 I need to loan Mary's date some money. 187 00:10:57,637 --> 00:10:59,097 Why can't she loan him the money? 188 00:10:59,306 --> 00:11:01,264 Because one, she probably doesn't have 20 bucks. 189 00:11:01,433 --> 00:11:04,222 And two, she doesn't know about it. 190 00:11:04,436 --> 00:11:07,640 [LOUDLY] You're paying a guy to take her out? 191 00:11:07,856 --> 00:11:09,056 Tell the world, Simon. 192 00:11:09,275 --> 00:11:11,399 [SOFTLY] Oh. Oh. 193 00:11:11,902 --> 00:11:13,148 So why do you have to pay him? 194 00:11:13,362 --> 00:11:15,321 Because she hasn't had a date since Wilson. 195 00:11:15,490 --> 00:11:18,113 She's got her heart set on Brian. Brian says she's not his type, 196 00:11:18,285 --> 00:11:21,121 but I couldn't tell Mary that. So come on, lend me the money. 197 00:11:23,623 --> 00:11:24,822 Okay. 198 00:11:26,167 --> 00:11:28,660 But I want it back in 30 days with $2 interest. 199 00:11:28,878 --> 00:11:31,288 - Fine. - And if you get caught, 200 00:11:31,465 --> 00:11:33,922 not a word to Mary about where the money came from. 201 00:11:34,468 --> 00:11:35,964 [SIGHS] 202 00:11:42,143 --> 00:11:44,101 - Hi, Mom. - Hey. 203 00:11:44,270 --> 00:11:45,896 Gentlemen. 204 00:11:53,947 --> 00:11:56,320 Have a nice run, sweetheart. 205 00:11:56,825 --> 00:11:57,857 [DOOR OPENS] 206 00:11:58,076 --> 00:11:59,453 ANNIE: Luce. 207 00:11:59,620 --> 00:12:02,907 I've heard rumours about a sleepover with the cool group. 208 00:12:03,082 --> 00:12:05,325 - Please say it's okay. - Depends. 209 00:12:05,501 --> 00:12:07,329 What cool person is having the party? 210 00:12:07,545 --> 00:12:10,333 - Beverly. - Do I know cool Beverly's parents? 211 00:12:10,548 --> 00:12:11,628 I doubt it. 212 00:12:11,841 --> 00:12:13,716 - Do they have a phone number? - Why? 213 00:12:13,885 --> 00:12:16,638 I just thought that before I sent my 14-year-old daughter off 214 00:12:16,804 --> 00:12:19,095 for a sleepover, I'd get a little information. 215 00:12:19,266 --> 00:12:20,892 Decide how I can do that 216 00:12:21,060 --> 00:12:23,386 so you won't die of embarrassment and then get back to me. 217 00:12:23,604 --> 00:12:27,555 By the time I figure that out, I'll be dead and it won't matter. 218 00:12:27,775 --> 00:12:30,018 Okay, then. 219 00:12:31,362 --> 00:12:33,440 [WATER SPLASHING] 220 00:12:34,658 --> 00:12:36,236 RUTHIE: I'm in here. 221 00:12:36,409 --> 00:12:38,035 I know, and I'm out here 222 00:12:38,203 --> 00:12:39,912 wondering what you're doing in there. 223 00:12:40,080 --> 00:12:41,741 RUTHIE: I'm getting in the bathtub. 224 00:12:41,915 --> 00:12:45,036 Oh, good for you. Use soap. 225 00:12:46,419 --> 00:12:47,998 Hey, what's going on? 226 00:12:48,172 --> 00:12:49,798 Oh, nothing. 227 00:13:00,226 --> 00:13:01,887 [KNOCKING] 228 00:13:02,103 --> 00:13:03,896 - Who is it? SIMON: Coach Camden 229 00:13:04,064 --> 00:13:05,643 - reporting for duty. - Who? 230 00:13:05,816 --> 00:13:06,848 [HAPPY BARKS] 231 00:13:07,025 --> 00:13:08,189 Oh, it's you. 232 00:13:16,618 --> 00:13:18,695 - You ready? - I forgot to turn the cold water on. 233 00:13:18,870 --> 00:13:20,248 It's too hot to get in. 234 00:13:20,456 --> 00:13:23,494 That's okay. We can go over the basics while we're still on land. 235 00:13:23,668 --> 00:13:25,911 The first thing we're gonna do is blow some bubbles. 236 00:13:26,129 --> 00:13:29,250 - Why? - So water doesn't go in your mouth. 237 00:13:29,465 --> 00:13:31,542 Can't I just keep my mouth closed? 238 00:13:31,759 --> 00:13:33,587 The eternal question. 239 00:13:35,014 --> 00:13:37,470 Just hold your nose and blow out your mouth. 240 00:13:37,683 --> 00:13:39,760 [BLOWING] 241 00:13:42,271 --> 00:13:44,763 You gotta open your eyes so you can see where you're going. 242 00:13:44,982 --> 00:13:48,269 Where am I going to go? It's a bathtub. 243 00:13:48,485 --> 00:13:50,813 - Who's the coach? - I don't know. 244 00:13:51,031 --> 00:13:52,063 Me. 245 00:13:52,240 --> 00:13:53,783 I thought you were the swimming teacher. 246 00:13:53,992 --> 00:13:55,653 I prefer coach, if you don't mind. 247 00:13:55,869 --> 00:13:58,277 All right, all right. 248 00:13:58,496 --> 00:14:01,249 Eyes open, blow. 249 00:14:01,458 --> 00:14:03,535 [BLOWING] 250 00:14:05,838 --> 00:14:08,128 - Excellent. - Thank you. 251 00:14:08,341 --> 00:14:10,749 Next, I'm gonna teach you a little something 252 00:14:10,927 --> 00:14:14,178 that we like to call "the dead man's float." 253 00:14:14,388 --> 00:14:16,797 I don't like the sound of that. 254 00:14:17,224 --> 00:14:18,257 [CLEARS THROAT] 255 00:14:18,476 --> 00:14:20,101 Fine. it just seems 256 00:14:20,269 --> 00:14:23,687 like floating like a dead guy is the last thing I wanna know. 257 00:14:40,124 --> 00:14:41,406 [SIGHS] 258 00:14:42,585 --> 00:14:43,701 Right on time. 259 00:14:44,420 --> 00:14:45,666 I'm never late for work. 260 00:14:46,881 --> 00:14:49,171 - What time you want her home? - I'm thinking 10:00. 261 00:14:49,384 --> 00:14:51,009 Any earlier, she might get suspicious. 262 00:14:51,177 --> 00:14:54,014 You bring her home any later, you might have to talk to my dad. 263 00:14:54,181 --> 00:14:55,842 - You have to tread a fine line. - Great. 264 00:14:56,016 --> 00:14:57,927 What am I supposed to talk about for two hours? 265 00:14:58,102 --> 00:14:59,134 Basketball. 266 00:14:59,311 --> 00:15:01,352 Don't watch it, don't play it, don't like it. 267 00:15:01,522 --> 00:15:02,803 I told you this is a bad idea. 268 00:15:03,023 --> 00:15:05,064 Think of it as a free pizza. 269 00:15:05,276 --> 00:15:06,735 Let me ask you something. 270 00:15:06,902 --> 00:15:09,941 Why do you want me, a guy who's not really into your sister, 271 00:15:10,115 --> 00:15:11,314 to go out with your sister? 272 00:15:11,533 --> 00:15:14,369 Those are the best dates for a sister. I mean, she's safe with you. 273 00:15:14,577 --> 00:15:16,571 She's safe with any guy. 274 00:15:16,746 --> 00:15:18,740 She doesn't need you to protect her. 275 00:15:18,915 --> 00:15:21,372 I can't even imagine approaching her for a good night kiss. 276 00:15:21,585 --> 00:15:24,457 Actually, I was thinking a quick simple good night kiss on the cheek 277 00:15:24,630 --> 00:15:27,205 should be included for 20 bucks. 278 00:15:27,383 --> 00:15:28,547 Fine. 279 00:15:28,718 --> 00:15:31,423 Let's get this fun-filled evening over with. 280 00:15:41,857 --> 00:15:44,431 Oh. Brian, this is my dad and my sister Lucy. 281 00:15:44,610 --> 00:15:47,102 - Dad, this is Brian, Mary's date. - Oh. 282 00:15:47,321 --> 00:15:49,480 If I didn't have to take Lucy to her sleepover, 283 00:15:49,656 --> 00:15:52,611 this would be a great time for the two of us to talk. 284 00:15:52,784 --> 00:15:54,779 No, it wouldn't, Dad, but nice try. 285 00:15:54,954 --> 00:15:56,912 - You wanna go? - Sure. 286 00:15:57,081 --> 00:15:58,874 It was nice meeting you. 287 00:16:00,001 --> 00:16:02,041 I'll have her home early. 288 00:16:04,005 --> 00:16:06,841 Don't shut that. We're gonna be late. 289 00:16:07,008 --> 00:16:08,040 Dad. 290 00:16:08,217 --> 00:16:10,093 No, I'm practically behind the wheel. 291 00:16:11,847 --> 00:16:13,390 Why is he gonna have her home early? 292 00:16:13,599 --> 00:16:15,059 I don't know. He's a nice guy? 293 00:16:15,309 --> 00:16:16,590 Uh-huh. 294 00:16:18,854 --> 00:16:20,433 Are those my jeans? 295 00:16:20,606 --> 00:16:22,896 Yours don't quite fit, I thought I'd grow into them. 296 00:16:23,067 --> 00:16:24,147 They're that big? 297 00:16:24,318 --> 00:16:26,941 LUCY: You're not behind the wheel, Dad. 298 00:16:30,700 --> 00:16:32,990 - Whew. ANNIE: How much did you pay him? 299 00:16:33,203 --> 00:16:34,484 I saw you on the porch. 300 00:16:34,704 --> 00:16:36,532 Twenty bucks. 301 00:16:36,706 --> 00:16:39,245 - Where'd you get the money? - The Bank of Simon. 302 00:16:40,418 --> 00:16:42,045 Well, that was really sweet of you. 303 00:16:42,254 --> 00:16:44,581 Mary's been a little lonely without Wilson. 304 00:16:46,384 --> 00:16:49,469 Of course, you're dealing with your sister's heart, your brother's money, 305 00:16:49,637 --> 00:16:52,509 so I'm guessing that this is gonna blow up in your face, big time. 306 00:17:00,983 --> 00:17:02,976 [BALLS HITTING] 307 00:17:03,193 --> 00:17:05,270 So how's basketball going? 308 00:17:05,445 --> 00:17:08,282 I'm not playing this year. I had that knee surgery. 309 00:17:08,490 --> 00:17:10,151 I forgot, sorry. 310 00:17:10,367 --> 00:17:12,196 It's okay. 311 00:17:12,370 --> 00:17:14,198 Do you ever go to the games? 312 00:17:14,372 --> 00:17:16,366 No. 313 00:17:16,582 --> 00:17:20,664 - Well, you should go sometime. - I'm not really into basketball. 314 00:17:20,920 --> 00:17:22,332 Oh. 315 00:17:22,630 --> 00:17:25,205 - What about football? - Uh-- Nope. 316 00:17:25,425 --> 00:17:27,549 - Soccer? - Not really. 317 00:17:27,761 --> 00:17:30,965 - Volleyball? - Afraid not. 318 00:17:31,807 --> 00:17:33,183 [BALLS HITTING] 319 00:17:35,102 --> 00:17:37,559 Did you ever do a science project when you were a sophomore? 320 00:17:37,771 --> 00:17:40,263 Oh, yeah, yeah, I loved it. 321 00:17:40,441 --> 00:17:43,728 I got a D on it and it totally killed my quarter grade, but I loved it. 322 00:17:43,945 --> 00:17:46,235 - Well, what'd you do? - Heart transplant on a frog. 323 00:17:46,448 --> 00:17:48,856 - Excellent. - Yeah, I mean, 324 00:17:49,034 --> 00:17:52,569 both frogs were dead, but I was gonna demonstrate how you'd do it. 325 00:17:52,746 --> 00:17:56,032 My donor was cool, but my recipient started oozing stuff from its stitches. 326 00:17:56,207 --> 00:17:58,082 People were puking as they passed by my table. 327 00:17:58,293 --> 00:18:01,913 What a rip. I mean, if you can't stand blood and oozery, get out of the lab. 328 00:18:02,131 --> 00:18:03,247 Yeah, see, you get it. 329 00:18:03,466 --> 00:18:04,712 I totally love that stuff. 330 00:18:04,884 --> 00:18:07,257 - Do you watch the medical channel? - All the time. 331 00:18:07,428 --> 00:18:10,264 You saw the one where the woman's scalp got torn off by a machine? 332 00:18:10,473 --> 00:18:13,012 Yeah, yeah, and they stitched it back on. Classic. 333 00:18:13,184 --> 00:18:15,593 - Are you gonna go to med school? - Maybe. 334 00:18:15,771 --> 00:18:17,563 - How about you? - I don't think so. 335 00:18:17,731 --> 00:18:19,143 I hate chemistry. 336 00:18:19,316 --> 00:18:23,018 Of course, one of the reasons I hate it might be because I'm terrible at it. 337 00:18:23,236 --> 00:18:24,352 I could help you. 338 00:18:24,571 --> 00:18:25,853 - Really? - Oh, yeah. 339 00:18:28,075 --> 00:18:30,153 [ROCK MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES] 340 00:18:37,835 --> 00:18:39,912 I need a favour. 341 00:18:40,672 --> 00:18:42,333 I need some cheeseburgers. 342 00:18:42,507 --> 00:18:43,883 Okay. 343 00:18:44,050 --> 00:18:47,053 And I also need you to just keep this between us. 344 00:18:47,221 --> 00:18:49,298 Your mom doesn't have to know about this. 345 00:18:49,515 --> 00:18:52,932 - Why? They're just cheeseburgers. - Right, they're just cheeseburgers. 346 00:18:53,143 --> 00:18:55,517 - The Varsity okay? - Yeah. 347 00:18:55,688 --> 00:18:58,855 Just drop them off somewhere in the garage when you get home. 348 00:18:59,024 --> 00:19:01,066 I'll find a way to make the pick-up. Okay. 349 00:19:01,278 --> 00:19:03,105 Oh, Dad, you're not that fat. 350 00:19:03,363 --> 00:19:05,487 - What do you mean by "that fat"? - I'm on my way. 351 00:19:05,657 --> 00:19:08,114 How come you didn't get something when you dropped Lucy off? 352 00:19:08,285 --> 00:19:11,619 I did. I got a shake, it just made me hungrier. Look... 353 00:19:11,788 --> 00:19:15,158 Just tell your mom you feel like going for a ride. No, no. 354 00:19:15,333 --> 00:19:18,170 Tell her you want some air. No, that won't work. 355 00:19:18,337 --> 00:19:21,458 There's air in the backyard. 356 00:19:22,216 --> 00:19:24,506 You're gonna pick up a school book from a friend. 357 00:19:24,719 --> 00:19:26,677 Stop before you hurt yourself. I can handle it. 358 00:19:26,887 --> 00:19:27,920 That's my boy. 359 00:19:28,097 --> 00:19:29,426 [SIGHS] 360 00:19:32,269 --> 00:19:33,515 [WHISPERS] Your mom's out there. 361 00:19:33,687 --> 00:19:35,182 Oh, Dad, you're losing it. 362 00:19:35,397 --> 00:19:37,640 RUTHIE: I'll be out in a minute. I'm taking a bath. 363 00:19:37,816 --> 00:19:40,355 Again? You just had one this afternoon. 364 00:19:40,527 --> 00:19:42,853 RUTHIE: I got dirty again. 365 00:19:43,030 --> 00:19:46,731 There are seven people in this house. One bath a day is all you're allowed. 366 00:19:46,908 --> 00:19:49,781 RUTHIE: I thought cleanliness was next to godliness. 367 00:19:49,954 --> 00:19:53,490 It only matters if you and God are gonna be on a crowded bus together. 368 00:19:53,666 --> 00:19:55,126 RUTHIE: Huh? - Hurry up. 369 00:20:03,385 --> 00:20:05,628 I'm going to get some ice cream. Do you want anything? 370 00:20:05,804 --> 00:20:08,094 - Where are you going? - I don't know, some place close. 371 00:20:08,265 --> 00:20:11,101 - I won't be gone that long. - I better pass this time. 372 00:20:11,268 --> 00:20:14,056 I'm trying to cut back. 373 00:20:14,229 --> 00:20:16,935 But you could pick up something for Simon and Ruthie to have 374 00:20:17,107 --> 00:20:18,936 when she gets out of the bathtub. 375 00:20:19,110 --> 00:20:22,231 RUTHIE: Forget it, we don't wanna get fat either. 376 00:20:22,614 --> 00:20:24,074 [WHISPERS] Ouch. 377 00:20:35,461 --> 00:20:36,660 No. Come on. 378 00:20:36,837 --> 00:20:40,290 Okay, so the new person, that's you, gets under the bed. 379 00:20:40,466 --> 00:20:42,875 Then we get the other person, Shelby, to come in here. 380 00:20:43,302 --> 00:20:44,584 Then what? 381 00:20:44,804 --> 00:20:47,426 Then we all talk about you until Shelby starts to talk about you 382 00:20:47,598 --> 00:20:48,928 and says what she really thinks. 383 00:20:49,141 --> 00:20:52,228 Of course, we're just making stuff up to get her to talk, 384 00:20:52,396 --> 00:20:54,555 so you can't hold anything we say against us. 385 00:20:54,773 --> 00:20:55,937 I see. 386 00:20:56,149 --> 00:20:59,068 And don't worry. See, we do this every week and it's always really fun. 387 00:20:59,236 --> 00:21:00,268 And it's useful. 388 00:21:00,445 --> 00:21:02,190 This way you know who your true friends are 389 00:21:02,364 --> 00:21:04,441 because you see what people really think about you. 390 00:21:04,658 --> 00:21:06,403 But what if I don't wanna know? 391 00:21:06,911 --> 00:21:08,537 [ALL CHUCKLING] 392 00:21:08,746 --> 00:21:09,779 Surprise. 393 00:21:10,623 --> 00:21:13,080 Oh, great, okay, you're just in time. 394 00:21:13,960 --> 00:21:16,250 - Hi, Lucy. - Hi. 395 00:21:16,462 --> 00:21:18,752 Lucy got here first, so she gets to go under the bed. 396 00:21:18,923 --> 00:21:21,381 We're just waiting for Shelby to get here. 397 00:21:33,022 --> 00:21:34,683 [GIRLS CHUCKLING] 398 00:21:50,540 --> 00:21:52,416 [BLOWS WHISTLE] 399 00:21:54,045 --> 00:21:55,588 Never been prouder. 400 00:21:55,796 --> 00:21:56,960 Me either. 401 00:21:57,173 --> 00:21:59,416 We'd better get out of here before Mom catches us. 402 00:21:59,634 --> 00:22:03,584 She's going to be so surprised when she finds out I can swim. 403 00:22:03,763 --> 00:22:04,843 [KNOCK ON DOOR] 404 00:22:05,056 --> 00:22:07,549 ANNIE: Are you still in the tub? 405 00:22:07,726 --> 00:22:09,138 No. 406 00:22:09,311 --> 00:22:10,936 Uh... 407 00:22:11,563 --> 00:22:13,771 We're brushing our teeth. 408 00:22:15,192 --> 00:22:17,269 [BRUSHING TEETH] 409 00:22:20,656 --> 00:22:23,612 Can I get you something? You hardly touched your dinner. 410 00:22:23,785 --> 00:22:26,740 Oh, thank you, no. No, thanks. I'm fine. Heh. 411 00:22:35,588 --> 00:22:37,997 - I had a really great time. - Me too. 412 00:22:38,217 --> 00:22:41,088 You wanna go out again sometime? 413 00:22:41,261 --> 00:22:42,970 Like tomorrow night? 414 00:22:43,180 --> 00:22:47,890 I should probably be the one to ask, but yes, I'm free tomorrow night. 415 00:22:48,102 --> 00:22:49,561 Great. 416 00:23:00,782 --> 00:23:01,814 [FOOTSTEPS] 417 00:23:07,372 --> 00:23:08,404 [CLEARS THROAT] 418 00:23:13,296 --> 00:23:15,420 See you tomorrow. 419 00:23:20,886 --> 00:23:22,595 That was more than a $20 kiss. 420 00:23:22,805 --> 00:23:25,013 That was a free kiss. I'm gonna give your money back. 421 00:23:25,225 --> 00:23:27,385 It wouldn't be right to get paid for taking Mary out. 422 00:23:27,602 --> 00:23:29,596 BRIAN: In fact, I should pay you. 423 00:23:36,320 --> 00:23:40,900 I've been dying to ask you, what do you think of Lucy? 424 00:23:41,075 --> 00:23:42,487 I think she's pretty nice. 425 00:23:42,660 --> 00:23:44,950 Pretty nice? Please. 426 00:23:45,121 --> 00:23:46,782 She's absolutely rude to Ashley. 427 00:23:46,998 --> 00:23:50,083 It probably just gets to her that Ashley goes out with Jimmy. 428 00:23:50,293 --> 00:23:53,414 SHELBY: I mean, they were boyfriend and girlfriend for a long time. 429 00:23:53,630 --> 00:23:56,123 Yeah, I always wondered why he broke up with her anyway. 430 00:23:56,300 --> 00:23:59,218 Well, for one thing, Jimmy says she was incredibly insecure. 431 00:23:59,386 --> 00:24:01,047 So she's a little insecure. 432 00:24:01,388 --> 00:24:02,765 [GIRLS SCOFF] 433 00:24:03,474 --> 00:24:06,310 Okay, she doesn't have a lot of self-confidence. 434 00:24:06,518 --> 00:24:08,642 - No kidding. - You're exactly right. 435 00:24:08,854 --> 00:24:11,774 Yeah, but who would with an older sister 436 00:24:11,983 --> 00:24:14,606 who's a basketball star and a brain? 437 00:24:14,819 --> 00:24:18,106 Yeah, if Mary hadn't asked us to invite Lucy, believe me-- 438 00:24:18,323 --> 00:24:20,400 [GIRLS MURMURING] 439 00:24:25,121 --> 00:24:27,828 Hey, Shelby, guess what. We got a little surprise for you. 440 00:24:28,000 --> 00:24:29,282 [GIRLS GIGGLING] 441 00:24:29,502 --> 00:24:30,783 Come on out, Lucy. 442 00:24:41,389 --> 00:24:42,553 Welcome to the club. 443 00:24:42,724 --> 00:24:44,801 [ALL LAUGHING] 444 00:24:46,561 --> 00:24:48,639 [SNIFFLING] 445 00:25:05,248 --> 00:25:07,372 MARY: Go away. 446 00:25:07,583 --> 00:25:09,209 Told you she'd kill you. 447 00:25:09,377 --> 00:25:11,916 Listen, Mr. Warbucks, did you give him the 20 bucks? 448 00:25:15,676 --> 00:25:16,708 What's going on? 449 00:25:16,885 --> 00:25:19,128 Matt paid Brian 20 bucks to take me out. 450 00:25:19,346 --> 00:25:22,134 You insisted, he didn't wanna take you out and he didn't have money, 451 00:25:22,308 --> 00:25:24,515 so I gave him 20 bucks. 452 00:25:26,520 --> 00:25:28,395 I know, phoo! In my face. 453 00:25:28,564 --> 00:25:30,724 MARY: Does the whole world know about this? 454 00:25:30,942 --> 00:25:33,434 I didn't know anything about this. Why didn't I know anything? 455 00:25:33,611 --> 00:25:35,570 I believe you were out getting a milkshake. 456 00:25:35,739 --> 00:25:40,947 What was left of it was in the garbage can when I took out the trash. Heh. 457 00:25:41,119 --> 00:25:42,448 I'll take Matt. You talk to Mary. 458 00:25:42,662 --> 00:25:45,036 MATT: I don't wanna talk to anyone. 459 00:25:47,460 --> 00:25:49,418 My person doesn't feel like talking right now. 460 00:25:49,629 --> 00:25:52,584 This is kind of a guy thing. 461 00:26:05,145 --> 00:26:07,139 Two cheeseburgers. Driver's side tire of the van. 462 00:26:07,314 --> 00:26:09,473 Driver's side tire of the van? Good man. 463 00:26:09,650 --> 00:26:13,020 Now, what's this about paying Brian to go out with Mary? 464 00:26:13,195 --> 00:26:14,773 Brian said Mary wasn't his type. 465 00:26:14,946 --> 00:26:16,775 But somehow she became his type, 466 00:26:16,949 --> 00:26:19,524 because you should have seen how he was kissing her good night. 467 00:26:19,702 --> 00:26:22,455 - It's actually okay that I missed that. - Yeah. 468 00:26:22,664 --> 00:26:24,704 [RINGING] 469 00:26:25,917 --> 00:26:27,709 - Hello? LUCY [OVER PHONE]: Mom? 470 00:26:27,877 --> 00:26:29,289 Oh, hi, Luce. 471 00:26:29,504 --> 00:26:32,460 Mom, make up some reason to call here and tell me I have to come home. 472 00:26:32,675 --> 00:26:33,707 Are you okay? 473 00:26:33,884 --> 00:26:36,257 No, which is why I wanna come home. Please. 474 00:26:36,428 --> 00:26:37,972 Okay. 475 00:26:38,180 --> 00:26:39,675 [HANGS UP PHONE] 476 00:26:41,433 --> 00:26:42,466 [DIAL TONE] 477 00:26:44,853 --> 00:26:46,349 [BEEPING] 478 00:26:46,563 --> 00:26:49,021 I did something like this once to my sister. 479 00:26:49,192 --> 00:26:51,233 I paid a guy to take her out for weeks. 480 00:26:51,403 --> 00:26:54,654 Only it turned out that he had told her the whole thing on their first date, 481 00:26:54,823 --> 00:26:57,397 so they were splitting the money for months before I found out. 482 00:26:57,575 --> 00:26:58,821 [CHUCKLES] 483 00:27:00,829 --> 00:27:04,164 Lucy called. She wants to come home from the sleepover. 484 00:27:06,585 --> 00:27:08,211 Oh, I'll go get her. 485 00:27:08,421 --> 00:27:10,794 - No, that's okay, I'll get her. - No, no, it's late. 486 00:27:10,965 --> 00:27:12,626 You shouldn't be out by yourself. 487 00:27:12,800 --> 00:27:15,292 - Huh? I'll go with you. - Fine. 488 00:27:15,469 --> 00:27:16,715 [PHONE RINGS] 489 00:27:16,887 --> 00:27:18,514 I got it. 490 00:27:19,558 --> 00:27:20,590 Hello? 491 00:27:20,767 --> 00:27:21,848 Oh, hey, Brian. 492 00:27:22,060 --> 00:27:23,306 Oh. 493 00:27:25,397 --> 00:27:28,315 Listen, you've gotta let me talk to Mary. I gotta explain. 494 00:27:28,525 --> 00:27:30,649 She's not gonna talk to you. Not talking to anyone. 495 00:27:31,737 --> 00:27:33,696 I don't know why she's making such a big deal. 496 00:27:33,865 --> 00:27:36,191 I mean, it's not like I knew I was gonna have a good time. 497 00:27:36,409 --> 00:27:38,699 I'll go upstairs and see if she wants to call you back, 498 00:27:38,870 --> 00:27:41,706 but you better come with a better line than that while you're waiting. 499 00:27:41,914 --> 00:27:43,873 [DIAL TONE] 500 00:27:44,083 --> 00:27:45,911 ANNIE: I have no idea what's wrong with Lucy. 501 00:27:46,085 --> 00:27:48,245 I mean, she's not sick, something must have happened. 502 00:27:48,421 --> 00:27:50,961 I'll drive. I took her over, I know where Beverly lives. 503 00:27:51,175 --> 00:27:53,003 I've got the address, I know where she lives. 504 00:27:53,177 --> 00:27:55,384 And it's what, six blocks? Get in. 505 00:27:57,556 --> 00:27:58,636 [SNIFFING] 506 00:27:58,807 --> 00:28:01,975 I smell hamburgers. I thought Matt was going out for ice cream. 507 00:28:02,144 --> 00:28:03,224 I don't smell anything. 508 00:28:03,437 --> 00:28:06,606 - I just feel like driving, okay? - Okay. 509 00:28:15,825 --> 00:28:17,902 [WHIRRING] 510 00:28:20,498 --> 00:28:22,207 That's right, it was in the fat position. 511 00:28:22,375 --> 00:28:23,918 You can walk, you know. 512 00:28:24,085 --> 00:28:26,125 [ENGINE STARTS] 513 00:28:34,553 --> 00:28:36,928 I'll stop and get you two more on the way home. 514 00:28:37,140 --> 00:28:38,968 What are you talking about? 515 00:28:43,772 --> 00:28:45,849 Brian called, he wants you to call him back. 516 00:28:46,024 --> 00:28:48,481 MARY: Yeah, that'll happen. 517 00:28:48,652 --> 00:28:51,821 You know, I will never feel comfortable going out with anyone you know again, 518 00:28:51,990 --> 00:28:54,991 because you could be paying them to take out your poor, pathetic sister 519 00:28:55,159 --> 00:28:56,619 who can't get her own dates. 520 00:28:56,786 --> 00:28:59,492 How did you come up with this? Was it Brian's idea? 521 00:28:59,706 --> 00:29:03,040 Unfortunately, no, it was my idea, only because he didn't have any money. 522 00:29:03,251 --> 00:29:06,039 That's the only reason? He didn't have any money? 523 00:29:06,212 --> 00:29:09,464 Yeah, you know, otherwise he would have. Probably. 524 00:29:09,675 --> 00:29:13,045 Do you ever tell the truth? Because I know you're lying right now. 525 00:29:13,220 --> 00:29:15,013 What's his number? I think I will call him. 526 00:29:15,180 --> 00:29:17,221 - I don't know his number. - Give it to me. 527 00:29:17,433 --> 00:29:19,058 I don't have it. 528 00:29:19,768 --> 00:29:22,178 Why would you ask me to call if you didn't have his number? 529 00:29:22,397 --> 00:29:24,556 I'm not gonna give it if you're gonna scream at him 530 00:29:24,733 --> 00:29:25,813 and humiliate yourself. 531 00:29:26,026 --> 00:29:27,651 Well, you're the one who humiliated me. 532 00:29:33,575 --> 00:29:35,035 [DOOR SLAMS SHUT] 533 00:29:39,790 --> 00:29:40,871 [GLASS BREAKS] 534 00:29:54,222 --> 00:29:57,509 Did you pay Beverly to invite me to her party or did you just threaten her? 535 00:29:59,853 --> 00:30:01,183 [SIGHS] 536 00:30:18,456 --> 00:30:19,620 What's with Simon and Ruthie? 537 00:30:19,791 --> 00:30:21,369 No one can get in the bathroom anymore. 538 00:30:21,542 --> 00:30:24,711 - I'll take care of it. - Oh, thanks, Mom. 539 00:30:27,424 --> 00:30:28,920 - You want some? - No. 540 00:30:29,093 --> 00:30:30,920 No, it's time to get serious about this diet. 541 00:30:31,095 --> 00:30:32,887 [LAUGHS] 542 00:30:33,097 --> 00:30:35,137 It's not funny. 543 00:30:36,100 --> 00:30:37,725 Hey, Dad, you ready for our walk? 544 00:30:37,893 --> 00:30:40,267 I'm looking forward to it, Luce. 545 00:30:40,438 --> 00:30:41,684 Have you and Mary made up yet? 546 00:30:41,856 --> 00:30:44,562 I have no intention of letting her off the hook anytime soon. 547 00:30:44,776 --> 00:30:45,975 How about you? 548 00:30:46,152 --> 00:30:49,522 Mary has no intention of letting me off the hook anytime soon. 549 00:30:53,785 --> 00:30:55,329 [BLOWS WHISTLE] 550 00:30:56,163 --> 00:30:58,490 SIMON: Paddle, paddle. 551 00:30:58,708 --> 00:31:00,369 Keep your head up. 552 00:31:01,544 --> 00:31:03,952 Be confident. That's it, confident. 553 00:31:04,130 --> 00:31:06,337 What are you doing? 554 00:31:07,466 --> 00:31:10,255 Simon taught me how to swim. Now I don't need any lessons. 555 00:31:12,472 --> 00:31:17,301 I pretty much taught myself the same way so I'm kind of an expert. 556 00:31:17,477 --> 00:31:19,021 You know. 557 00:31:20,147 --> 00:31:22,105 Watch me. 558 00:31:31,200 --> 00:31:33,324 That's fabulous. Fabulous. 559 00:31:33,536 --> 00:31:35,660 ANNIE: Let's give the other kids a shot at the tub. 560 00:31:35,872 --> 00:31:38,494 Here. Wait, wait, wait. 561 00:31:38,666 --> 00:31:40,459 Okay, here, don't get cold. 562 00:31:40,626 --> 00:31:44,128 There we go, baby, give Mommy a kiss. 563 00:31:46,800 --> 00:31:48,296 Ooh. 564 00:31:50,429 --> 00:31:53,431 Simon, you're going to have to tell Ruthie that in spite of her tub time, 565 00:31:53,599 --> 00:31:55,391 she's going to have to take swim lessons. 566 00:31:55,559 --> 00:31:57,054 Why me? 567 00:31:57,269 --> 00:31:58,931 Because you made her think she could swim 568 00:31:59,105 --> 00:32:01,099 after a few days of splashing around in a bathtub. 569 00:32:01,274 --> 00:32:02,853 Has to learn in a bigger body of water. 570 00:32:03,068 --> 00:32:05,108 But maybe she can swim. 571 00:32:05,278 --> 00:32:07,153 I mean, wouldn't that be weird? 572 00:32:10,033 --> 00:32:12,821 All right, I'll tell her. But it's gonna break her heart. 573 00:32:14,330 --> 00:32:16,074 Her teeny, tiny, little heart. 574 00:32:16,290 --> 00:32:17,750 Guess who's responsible for that. 575 00:32:19,210 --> 00:32:20,670 Me. 576 00:32:22,046 --> 00:32:23,956 [INDISTINCT CHATTER] 577 00:32:24,173 --> 00:32:26,712 I don't know what's wrong with me, I've never been so hungry. 578 00:32:26,926 --> 00:32:30,261 The minute your mother said I was fat, all I wanted to do is stuff my face. 579 00:32:30,472 --> 00:32:32,133 And why shouldn't I? 580 00:32:32,307 --> 00:32:34,680 It's not like I can't get into my clothes. 581 00:32:34,851 --> 00:32:38,221 Well, I couldn't get into my jeans, but they're not regular pants. 582 00:32:38,397 --> 00:32:41,897 They're shrunken jeans. 583 00:32:43,860 --> 00:32:47,777 I know, and it's like Beverly saying I'm rude to Ashley. 584 00:32:47,949 --> 00:32:49,777 Or Shelby saying I'm insecure. 585 00:32:49,951 --> 00:32:53,036 That's totally, totally... 586 00:32:53,246 --> 00:32:56,034 Well, it's the truth. 587 00:32:57,792 --> 00:32:58,824 [CHUCKLES] 588 00:32:59,002 --> 00:33:01,791 I guess maybe I'm a little insecure. 589 00:33:02,715 --> 00:33:05,207 And I have gained a little weight. 590 00:33:06,593 --> 00:33:08,967 To protecting our self-image through denial. 591 00:33:12,349 --> 00:33:14,058 Hey, Lucy. 592 00:33:15,020 --> 00:33:17,725 I wanted to apologize for last night. 593 00:33:18,356 --> 00:33:22,272 - It's okay, Shelby. - No, it's not, and I feel terrible. 594 00:33:22,444 --> 00:33:25,362 It's pathetic, but I was trying to fit in. 595 00:33:27,532 --> 00:33:30,903 I've been there myself a few times. 596 00:33:31,620 --> 00:33:34,741 Well, the good news is now that we've been initiated, 597 00:33:34,915 --> 00:33:38,167 we're invited to Beverly's sleepover again next week. 598 00:33:38,336 --> 00:33:40,460 Of course, I don't really wanna go. 599 00:33:40,671 --> 00:33:43,128 Me either. Who needs it? 600 00:33:43,341 --> 00:33:45,548 I'll see you at school on Monday. 601 00:33:45,718 --> 00:33:48,258 Hey, Shelby, how'd you know where to find us? 602 00:33:48,472 --> 00:33:50,761 I called your house to see if Lucy was home 603 00:33:50,932 --> 00:33:53,222 and Mrs. Camden said that you guys were jogging 604 00:33:53,393 --> 00:33:55,766 and you'd probably stop here. 605 00:33:57,356 --> 00:34:00,108 Your mom's so good it scares me sometimes. 606 00:34:01,193 --> 00:34:03,520 So you're really gonna blow off this sleepover next week? 607 00:34:03,738 --> 00:34:06,147 Yeah. Beverly's little game worked. 608 00:34:06,324 --> 00:34:10,951 I found out who my true friends are. Or in this case, aren't. 609 00:34:11,162 --> 00:34:13,535 Of course, I had some time to think about it 610 00:34:13,706 --> 00:34:15,499 while I was hiding under the bed. 611 00:34:15,667 --> 00:34:17,875 - Pathetic, huh? - Not at all. 612 00:34:18,045 --> 00:34:20,003 - I'm very proud of you. - Thanks, Dad. 613 00:34:20,172 --> 00:34:22,794 I'm very proud of you too. 614 00:34:30,224 --> 00:34:31,256 [HOTDOG DROPS] 615 00:34:34,562 --> 00:34:35,939 [SODA DROPS] 616 00:34:40,735 --> 00:34:42,112 [HOTDOG DROPS] 617 00:34:49,036 --> 00:34:51,113 [HAPPY WHIMPERING] 618 00:34:51,789 --> 00:34:55,124 I have to take those lessons, don't I, coach? 619 00:34:58,087 --> 00:35:00,128 Yeah, see, 620 00:35:00,840 --> 00:35:03,926 the thing is, Mom doesn't believe in the bathtub training technique 621 00:35:04,094 --> 00:35:06,052 that I invented. 622 00:35:06,263 --> 00:35:08,589 SIMON: What can you do? I mean, adults are in charge. 623 00:35:08,807 --> 00:35:10,635 When they think they're right, they're right. 624 00:35:10,851 --> 00:35:13,888 Simon, do you think I can swim in a real pool 625 00:35:14,062 --> 00:35:16,352 with water higher than my head? 626 00:35:16,565 --> 00:35:19,852 Well, you shouldn't try it by yourself. 627 00:35:20,028 --> 00:35:22,354 But if there was a lifeguard there with Mom and Dad, 628 00:35:22,530 --> 00:35:26,196 just so you didn't panic then, yeah, I think you could do it. 629 00:35:30,496 --> 00:35:33,866 Of course, that's just my opinion, I mean, it could be dangerous. 630 00:35:34,752 --> 00:35:37,244 So swimming lessons are probably a good idea. 631 00:35:38,922 --> 00:35:41,545 Did I just say probably? I meant definitely. 632 00:35:41,759 --> 00:35:43,384 SIMON: Definitely a good idea. 633 00:35:43,594 --> 00:35:46,347 There is no substitute for swimming lessons. 634 00:35:47,431 --> 00:35:51,431 Please, could I just try it? I just wanna try to swim in a big pool. 635 00:35:51,644 --> 00:35:55,513 Honey, that's what the lessons are all about. 636 00:35:55,690 --> 00:35:59,143 You've got to learn how to swim so that you can be safe. 637 00:35:59,319 --> 00:36:00,600 Besides, it's fun. 638 00:36:00,779 --> 00:36:04,943 I know, but I just don't wanna be in the lessons with the babies. 639 00:36:06,410 --> 00:36:09,412 If I can prove that I can jump in and swim, 640 00:36:09,580 --> 00:36:14,208 can I please be in the lessons with the big kids, please? 641 00:36:24,513 --> 00:36:26,590 [DOORBELL RINGS] 642 00:36:30,477 --> 00:36:32,020 [DOOR CLOSES] 643 00:36:36,316 --> 00:36:37,729 Oh, good. 644 00:36:37,902 --> 00:36:39,066 No, not good. 645 00:36:41,489 --> 00:36:45,108 Just tell me this. Why didn't you wanna go out with me in the first place? 646 00:36:45,743 --> 00:36:48,496 It's not that I don't like you. I just thought you weren't my type. 647 00:36:48,705 --> 00:36:49,868 What do you mean by that? 648 00:36:50,081 --> 00:36:54,460 What I meant was that you just didn't seem, like, really vulnerable. 649 00:36:55,504 --> 00:36:58,043 I figured you'd be the type to give a guy a hard time. 650 00:36:58,257 --> 00:37:00,963 - About what? - Everything. 651 00:37:01,135 --> 00:37:03,461 - And you do. - Sorry. 652 00:37:03,679 --> 00:37:06,088 And I-- I like it. 653 00:37:06,974 --> 00:37:08,387 [CHUCKLES] 654 00:37:08,935 --> 00:37:10,763 That's pathetic. 655 00:37:10,937 --> 00:37:13,061 You know, maybe you should get a brain transplant. 656 00:37:13,273 --> 00:37:16,725 Maybe I will. And maybe they'll televise it and you can watch. 657 00:37:16,943 --> 00:37:18,486 Oh, I would definitely watch. 658 00:37:20,113 --> 00:37:21,145 [CHUCKLES] 659 00:37:21,364 --> 00:37:24,153 So tonight? 660 00:37:26,912 --> 00:37:28,621 Yeah. 661 00:37:30,166 --> 00:37:31,791 But I thought you didn't have any money. 662 00:37:32,001 --> 00:37:36,580 I got 20 bucks from my dad to pay Matt back, but Matt can wait. 663 00:37:36,797 --> 00:37:38,293 Yes, he can. 664 00:37:49,019 --> 00:37:50,051 [SIGHS] 665 00:37:50,270 --> 00:37:51,350 You got what you wanted. 666 00:37:51,521 --> 00:37:53,848 I got the Bank of Simon breathing down my neck. 667 00:37:54,024 --> 00:37:56,813 Fine. I'll give you 20 bucks. 668 00:37:57,820 --> 00:38:01,522 Hey, Simon, Matt's got your 20. 669 00:38:20,844 --> 00:38:23,134 Oh. Good run, Dad. You still got it. 670 00:38:23,305 --> 00:38:25,548 Oh, boy, you almost caught up with me there at the end. 671 00:38:25,725 --> 00:38:27,470 Heh. Mmm. 672 00:38:29,771 --> 00:38:30,935 Ahh. 673 00:38:31,147 --> 00:38:33,722 See if there's any more cold water in the fridge, will you? 674 00:38:35,235 --> 00:38:38,438 Whoo. Boy, those hot dogs made me thirsty. 675 00:38:40,073 --> 00:38:42,566 I'll go change. 676 00:38:42,827 --> 00:38:44,655 [LAUGHS] 677 00:38:48,374 --> 00:38:50,414 I've missed you the past few nights. 678 00:38:50,584 --> 00:38:52,578 Really? 679 00:38:52,753 --> 00:38:56,123 - Every pound of me? - Oh, shut up. 680 00:39:01,513 --> 00:39:03,257 [SIMON AND RUTHIE CLEAR THROAT] 681 00:39:03,473 --> 00:39:06,926 Oh. We're going to the Y. You wanna come to the Y? 682 00:39:07,144 --> 00:39:08,259 I'd go anywhere with you. 683 00:39:22,535 --> 00:39:24,161 Still not speaking to me? 684 00:39:25,455 --> 00:39:26,950 No, I'm over it. 685 00:39:27,750 --> 00:39:30,668 That's good. Help me find something to wear. 686 00:39:30,836 --> 00:39:32,794 Don't you wanna know how I got over it? 687 00:39:32,963 --> 00:39:35,799 Not really, as long as you're over it. 688 00:39:36,508 --> 00:39:40,293 Dad and I discovered we have a sense of humour about ourselves. 689 00:39:40,471 --> 00:39:42,096 Where are you going? 690 00:39:42,264 --> 00:39:44,722 I've got another date. Brian asked me out. 691 00:39:44,934 --> 00:39:46,015 Oh, great. 692 00:39:46,186 --> 00:39:50,315 So Matt interferes with your life and you end up with a really cute guy, 693 00:39:50,482 --> 00:39:53,400 but you interfere with my life and I end up with nothing? 694 00:39:53,610 --> 00:39:56,861 That's not true. What about that sense of humour about yourself? 695 00:39:57,072 --> 00:39:59,066 It comes and goes. 696 00:40:07,208 --> 00:40:09,285 You know, sweetie, you don't have to do this. 697 00:40:09,460 --> 00:40:13,375 But if I don't, Simon's going to think his swimming lessons were no good. 698 00:40:13,589 --> 00:40:16,841 We can tell him the truth, you can't give swimming lessons in the bathtub. 699 00:40:17,052 --> 00:40:18,132 But maybe you can. 700 00:40:18,303 --> 00:40:20,972 And the only way we're really going to know if that's the truth 701 00:40:21,139 --> 00:40:22,599 is if I get in the pool. 702 00:40:24,267 --> 00:40:26,676 Don't worry, Mom, I'll be fine. 703 00:40:28,438 --> 00:40:30,232 SIMON: It wasn't like I was putting her on. 704 00:40:30,441 --> 00:40:33,277 I was just trying to help out, teach her the basics. 705 00:40:33,486 --> 00:40:34,602 So she'd know what to do. 706 00:40:34,821 --> 00:40:38,024 But what if she can't do it? She's gonna be really disappointed. 707 00:40:38,241 --> 00:40:40,780 You just have to believe that she can. I do. 708 00:40:40,993 --> 00:40:43,568 I saw her in the tub and she was great. She's a natural. 709 00:40:43,746 --> 00:40:44,779 [DOOR OPENS] 710 00:40:44,956 --> 00:40:45,989 And that is the truth. 711 00:40:47,334 --> 00:40:48,746 Okay, is everybody ready? 712 00:40:53,549 --> 00:40:55,258 Okay, now remember what I told you. 713 00:40:55,467 --> 00:40:59,087 Keep your head up, keep your hands and feet moving and be confident. 714 00:40:59,263 --> 00:41:01,756 The water's your friend. Waahh! 715 00:41:01,933 --> 00:41:03,132 [ANNIE LAUGHS] 716 00:41:03,309 --> 00:41:05,387 [ANNIE AND RUTHIE LAUGHING] 717 00:41:07,272 --> 00:41:09,764 - Scared? - Nah. 718 00:41:09,941 --> 00:41:11,353 [CHUCKLES] 719 00:41:14,404 --> 00:41:17,027 Okay, Ruthie, I want you to jump in the pool 720 00:41:17,199 --> 00:41:20,036 and let yourself come back up, and then start swimming. 721 00:41:20,202 --> 00:41:22,955 And don't worry, I'm gonna be right beside you. 722 00:41:34,384 --> 00:41:36,177 [INHALES, EXHALES DEEPLY] 723 00:41:52,737 --> 00:41:54,980 All right! 724 00:41:57,950 --> 00:42:00,739 - I'm a genius. - You are not a genius. 725 00:42:03,374 --> 00:42:06,411 - Luckiest kid on earth? - I'll give you that. 726 00:42:06,585 --> 00:42:10,798 RUTHIE: Yeah. SIMON: Yes. Yes, you did it. 727 00:42:11,006 --> 00:42:12,715 - Yes! - Ha-ha! 728 00:42:12,925 --> 00:42:15,796 Yes! Yeah, terrific. 729 00:42:16,011 --> 00:42:17,293 Yes. 730 00:42:24,771 --> 00:42:26,978 [CLINKING] 731 00:43:09,986 --> 00:43:11,979 ANNIE: I love you so much. ERIC: I love you more. 732 00:43:12,155 --> 00:43:13,484 ANNIE: We're alone! ERIC: I love you more. 733 00:43:13,656 --> 00:43:15,566 ANNIE [WHISPERS]: I love you more. 734 00:43:15,742 --> 00:43:17,023 Hmm. Huh. 735 00:43:17,201 --> 00:43:18,317 [ANNIE LAUGHING] 736 00:43:18,494 --> 00:43:19,740 [RUSTLING] 737 00:43:19,912 --> 00:43:21,373 [CRASH, LOUD THUD] 738 00:43:21,582 --> 00:43:22,958 [ANNIE AND ERIC MURMURING] 739 00:43:23,125 --> 00:43:24,585 [HAPPY BARKS] 740 00:43:24,752 --> 00:43:26,461 MARY: Shh. 741 00:43:28,297 --> 00:43:29,757 [ANNIE AND ERIC LAUGHING] 742 00:43:37,640 --> 00:43:39,385 What are we doing? 743 00:43:39,642 --> 00:43:41,186 - Um... - Heh. 744 00:43:41,394 --> 00:43:43,471 - We're going on a diet. - Ha-ha-ha. 745 00:43:43,646 --> 00:43:44,928 Good night. 746 00:43:45,315 --> 00:43:47,392 [ALL LAUGHING] 747 00:43:55,117 --> 00:43:56,826 [CHUCKLING] 748 00:43:57,578 --> 00:43:59,655 [DOORS CLOSING ONE BY ONE] 749 00:43:59,705 --> 00:44:04,255 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.