Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,032 --> 00:00:05,658
ERIC:
Five minutes and counting.
2
00:00:05,867 --> 00:00:08,443
Can you believe that in exactly
four minutes and 40 seconds,
3
00:00:08,621 --> 00:00:10,531
our five children will leave the house
4
00:00:10,707 --> 00:00:12,831
and go to school
for seven whole hours?
5
00:00:13,042 --> 00:00:14,288
You call the church secretary?
6
00:00:14,460 --> 00:00:16,918
I told her I'm taking the day off
and there'd be no calling
7
00:00:17,089 --> 00:00:19,332
or faxing or beeping.
8
00:00:19,508 --> 00:00:20,790
And no last-minute emergencies?
9
00:00:20,968 --> 00:00:22,926
Absolutely no
last-minute emergencies
10
00:00:23,095 --> 00:00:25,967
because today is dedicated
to my wife for life.
11
00:00:27,684 --> 00:00:29,927
Can you believe it?
Ruthie at school for the whole day.
12
00:00:30,103 --> 00:00:33,390
- That means we have the whole day.
- Not to mention the whole house.
13
00:00:33,857 --> 00:00:35,566
To ourselves.
How we doing on time?
14
00:00:35,734 --> 00:00:36,981
Three minutes and 30 seconds.
15
00:00:37,153 --> 00:00:39,727
- Close enough, let's call them.
- They should be early anyway.
16
00:00:39,905 --> 00:00:42,694
- I mean, first day, it's important.
- Makes an impression.
17
00:00:42,867 --> 00:00:45,275
- Sets the tone for the whole year.
- Mm-hm.
18
00:00:47,247 --> 00:00:48,279
What's wrong, sweetheart?
19
00:00:48,457 --> 00:00:50,830
Aside from the fact
that I didn't sleep a wink last night
20
00:00:51,001 --> 00:00:54,371
and that my stomach hurts so bad
I think I'm going to throw up, nothing.
21
00:00:54,588 --> 00:00:56,167
It's just the first-day jitters.
22
00:00:56,382 --> 00:01:00,463
Jitters? I'm having a complete nervous
breakdown and you're calling it jitters?
23
00:01:00,637 --> 00:01:02,926
Did you know
that it isn't actually physically possible
24
00:01:03,097 --> 00:01:05,340
for nerves to break down?
25
00:01:05,516 --> 00:01:06,681
Oh, that's helpful.
26
00:01:06,894 --> 00:01:08,722
Okay...
27
00:01:08,938 --> 00:01:11,062
Let's try this.
28
00:01:11,231 --> 00:01:13,558
What frightens you the most
about starting high school?
29
00:01:13,776 --> 00:01:15,568
What do you mean
what frightens me the most?
30
00:01:15,736 --> 00:01:16,901
Opening my locker.
31
00:01:17,364 --> 00:01:20,983
But I gave you my lucky lock, which
got me through high school, and--
32
00:01:21,159 --> 00:01:22,702
College and seminary.
33
00:01:22,869 --> 00:01:25,077
So maybe the luck ran out.
It's, like, ancient.
34
00:01:25,288 --> 00:01:27,746
- I offered to get you a new one.
- Why didn't you insist?
35
00:01:27,917 --> 00:01:29,116
When you say ancient--?
36
00:01:29,293 --> 00:01:31,832
Oh, what if I run into Jimmy Moon
and Ashley?
37
00:01:32,004 --> 00:01:35,789
Why do I have to be tortured? Why
can't I just transfer to another school?
38
00:01:35,967 --> 00:01:38,460
Then you'd be tortured
by kids in a different zip code
39
00:01:38,637 --> 00:01:40,381
and we can't have that,
now, can we?
40
00:01:40,597 --> 00:01:41,974
Oh.
41
00:01:42,933 --> 00:01:45,342
MARY: Scared?
- Just of the snakes.
42
00:01:45,519 --> 00:01:47,846
- Snakes?
- The ones in the toilets.
43
00:01:48,022 --> 00:01:50,395
The janitors put them there
to clean out the pipes.
44
00:01:50,566 --> 00:01:52,394
But then they escape
and live in the basement
45
00:01:52,568 --> 00:01:54,562
and multiply until there's bazillions
of them.
46
00:01:54,779 --> 00:01:56,322
Did Simon tell you that?
47
00:01:57,283 --> 00:01:58,861
Look, it's not true.
48
00:01:59,034 --> 00:02:00,827
And don't let Simon
or any of the other kids
49
00:02:00,995 --> 00:02:03,831
or even the teacher try
to say anything to make you scared.
50
00:02:04,331 --> 00:02:07,085
Would you rather have the other kids
thinking you're a scaredy-cat
51
00:02:07,252 --> 00:02:08,747
or cool as a cucumber?
52
00:02:08,962 --> 00:02:10,243
Cool as a cucumber?
53
00:02:10,463 --> 00:02:12,338
That's right.
54
00:02:12,924 --> 00:02:15,297
Go brush your cool teeth.
55
00:02:21,100 --> 00:02:22,299
So how you doing?
56
00:02:22,518 --> 00:02:24,595
I'm fine. Why wouldn't I be?
57
00:02:25,479 --> 00:02:27,273
I don't know, just thought
it might be tough
58
00:02:27,441 --> 00:02:29,351
not being on the team this year.
59
00:02:29,526 --> 00:02:31,650
No big deal. I'll be back.
60
00:02:32,112 --> 00:02:35,031
Oh! Uh-- Hey.
61
00:02:35,198 --> 00:02:37,608
I'm fine, okay?
62
00:02:38,911 --> 00:02:41,997
If you don't feel like showing that
new kid, Marcus, around, I can do it.
63
00:02:42,206 --> 00:02:44,496
Dad asked me to do it,
it's not like I have a choice.
64
00:02:54,762 --> 00:02:55,794
How you doing, kid?
65
00:02:55,971 --> 00:02:58,049
Get out of my face.
66
00:02:58,266 --> 00:02:59,927
You'll be okay.
67
00:03:08,277 --> 00:03:09,856
SIMON:
Oh, leftover chicken, perfect.
68
00:03:16,828 --> 00:03:18,240
Protein.
69
00:03:18,413 --> 00:03:21,499
So, Simon, looking forward
to your first day of junior high?
70
00:03:21,708 --> 00:03:22,824
Definitely.
71
00:03:23,043 --> 00:03:24,669
You are so naive.
72
00:03:24,878 --> 00:03:27,122
LUCY: Wait till you get a look
at those eighth graders.
73
00:03:27,298 --> 00:03:30,300
You're the low man on the totem pole
now, pal, just like me.
74
00:03:30,468 --> 00:03:32,877
Yes, but unlike you,
I have a master plan.
75
00:03:33,054 --> 00:03:34,086
And that would be?
76
00:03:34,681 --> 00:03:37,553
Nigel and I.
We're using the buddy system.
77
00:03:37,768 --> 00:03:41,055
You know, it's kind
of like when you go swimming.
78
00:03:41,272 --> 00:03:43,431
A pal you'd like to take down
when you're drowning.
79
00:03:43,607 --> 00:03:47,559
I might point out that the pal is there
to save you, not to go down with you.
80
00:03:47,779 --> 00:03:49,155
No, he's right, it's school.
81
00:03:49,322 --> 00:03:50,521
We're all going down.
82
00:03:50,699 --> 00:03:52,360
Life's hell.
83
00:03:54,202 --> 00:03:56,077
Heck, heck. Life's heck.
84
00:03:58,833 --> 00:04:00,625
Uh...
85
00:04:00,835 --> 00:04:02,211
Isn't that my jacket?
86
00:04:02,420 --> 00:04:05,422
Dad, it's mine, but if you wanna borrow
it again, I can go upstairs and--
87
00:04:05,589 --> 00:04:07,714
No, no, it's okay, I had it yesterday.
88
00:04:07,884 --> 00:04:09,296
I just thought that it...
89
00:04:11,305 --> 00:04:12,716
But it's yours.
90
00:04:14,641 --> 00:04:17,977
Oh, well, time to get going.
91
00:04:19,439 --> 00:04:21,349
Don't look too upset.
92
00:04:22,191 --> 00:04:24,066
Now get out there
and make us proud.
93
00:04:26,154 --> 00:04:27,401
- Love you.
- Love you.
94
00:04:27,573 --> 00:04:29,483
Love you.
95
00:04:30,618 --> 00:04:31,994
Oh. Oh.
96
00:04:32,202 --> 00:04:34,659
Are you sure you don't want Mommy
to take you?
97
00:04:34,872 --> 00:04:37,080
I'm a big girl, I can handle it.
98
00:04:48,137 --> 00:04:49,419
[SIGHS]
99
00:04:49,597 --> 00:04:51,341
[DOG BARKING]
100
00:05:01,944 --> 00:05:03,439
[DOG WHIMPERS]
101
00:06:35,796 --> 00:06:37,874
[PAPER RUSTLING]
102
00:06:55,526 --> 00:06:58,565
- I'm just gonna grab a quick bath.
- Oh.
103
00:06:58,739 --> 00:07:03,117
Actually, I'm going
to take a long bath.
104
00:07:03,285 --> 00:07:08,625
A long luxurious bath,
totally undisturbed.
105
00:07:09,626 --> 00:07:10,955
Bye.
106
00:07:11,127 --> 00:07:12,872
I'll be back.
107
00:07:13,046 --> 00:07:14,874
And, uh...
108
00:07:15,507 --> 00:07:18,426
I'll be right here, listening
to the silent sounds of September.
109
00:07:18,594 --> 00:07:20,255
Ohhh.
110
00:07:23,849 --> 00:07:26,009
- Happy first day of school.
- Hmm.
111
00:07:26,185 --> 00:07:27,562
Happy first day of school.
112
00:07:27,729 --> 00:07:29,806
[CHUCKLING]
113
00:07:33,443 --> 00:07:36,611
- I hope the kids are okay.
- Oh, I'm sure they're fine.
114
00:07:43,454 --> 00:07:44,535
[ERIC SIGHS]
115
00:07:44,747 --> 00:07:46,824
[INDISTINCT CHATTERING]
116
00:07:51,714 --> 00:07:53,791
GIRL 1: I'm fine.
BOY: Okay.
117
00:07:53,966 --> 00:07:56,090
GIRL 2:
Oh, yeah, I do better things than you.
118
00:07:56,260 --> 00:07:58,420
GIRL 3:
I got plenty.
119
00:08:01,016 --> 00:08:03,590
How are we doing here, Ruth?
120
00:08:03,810 --> 00:08:06,100
My name is Ruthie, Ruthie Camden.
121
00:08:06,313 --> 00:08:09,232
Well, why don't we call you
by your proper name, Ruth?
122
00:08:09,442 --> 00:08:10,474
Ruthie is my proper name.
123
00:08:10,651 --> 00:08:12,775
It's the name my mommy
and daddy gave me.
124
00:08:12,945 --> 00:08:14,488
And this is the hat they gave me.
125
00:08:14,655 --> 00:08:19,153
Do you think your mommy and daddy
know the rules we have about hats?
126
00:08:19,369 --> 00:08:21,826
In particular, rule number seven.
127
00:08:21,997 --> 00:08:25,283
It says that no gang clothing
or insignia of any kind
128
00:08:25,459 --> 00:08:28,082
may be worn or displayed
on school premises.
129
00:08:28,254 --> 00:08:30,331
My mommy and daddy
know everything.
130
00:08:30,506 --> 00:08:31,918
I'm sure they do.
131
00:08:32,091 --> 00:08:35,924
But rule number seven
means no hats worn backwards.
132
00:08:36,137 --> 00:08:38,630
We have that rule
because gang members
133
00:08:38,807 --> 00:08:40,351
wear their hats backwards.
134
00:08:40,517 --> 00:08:41,763
But this isn't a gang hat.
135
00:08:41,935 --> 00:08:45,021
It's just a regular hat
for regular people like me.
136
00:08:45,189 --> 00:08:47,728
Put the hat away, please. Hmm?
137
00:08:47,901 --> 00:08:49,396
Unless you'd like me to take it.
138
00:08:50,695 --> 00:08:52,107
[SIGHS]
139
00:08:52,322 --> 00:08:54,399
[CHILDREN CHATTERING]
140
00:09:02,583 --> 00:09:05,419
She thinks I'm a gang member.
141
00:09:05,586 --> 00:09:07,331
[BOTH GIGGLING]
142
00:09:07,797 --> 00:09:09,542
Ruth.
143
00:09:20,228 --> 00:09:21,771
Where were you?
Where's your schedule?
144
00:09:21,938 --> 00:09:24,774
I guess we got different homerooms.
145
00:09:28,946 --> 00:09:31,070
We don't have one class together.
146
00:09:31,240 --> 00:09:34,158
Well, we have lunch
at the same time.
147
00:09:34,952 --> 00:09:36,862
Move.
148
00:09:42,961 --> 00:09:45,287
Look, we just gotta keep in mind
that in junior high,
149
00:09:45,463 --> 00:09:47,837
the jerks are bigger,
but they're still just jerks.
150
00:09:48,884 --> 00:09:51,673
Did you just call me a jerk?
151
00:09:52,888 --> 00:09:55,048
Well, I said the word jerk,
152
00:09:55,266 --> 00:09:58,518
but I was talking about a...
153
00:09:58,687 --> 00:10:00,431
Well, a jerk, but...
154
00:10:00,605 --> 00:10:02,398
You don't know him
because you're not a jerk
155
00:10:02,566 --> 00:10:04,974
so I couldn't have been talking
about you, right?
156
00:10:05,861 --> 00:10:07,985
Look, if you get to lunch first,
you save me a seat.
157
00:10:08,156 --> 00:10:10,399
- If I get there first, I'll save you a seat.
- Right.
158
00:10:10,575 --> 00:10:12,367
If we both survive till lunch.
159
00:10:12,535 --> 00:10:14,612
[BELL RINGING]
160
00:10:25,299 --> 00:10:26,462
[LOCKER DOOR CLOSES]
161
00:10:31,097 --> 00:10:32,130
[RATTLING]
162
00:10:36,186 --> 00:10:37,515
ASHLEY:
Having trouble with that?
163
00:10:38,689 --> 00:10:41,395
- Hey.
- Hey.
164
00:10:41,609 --> 00:10:44,065
What a curious coincidence
that my new girlfriend
165
00:10:44,278 --> 00:10:45,904
has the locker right next to my old.
166
00:10:49,951 --> 00:10:50,984
ASHLEY:
See you around, Luce.
167
00:10:51,745 --> 00:10:53,822
Like what, ten times a day?
168
00:10:53,997 --> 00:10:55,196
Come on.
169
00:10:55,374 --> 00:10:56,785
Yeah, see you.
170
00:10:56,958 --> 00:10:58,621
Are you feeling okay?
171
00:10:58,795 --> 00:11:01,666
- Of course, why?
- You look like you're gonna barf.
172
00:11:01,881 --> 00:11:05,251
I assure you, I'm not gonna barf.
173
00:11:14,436 --> 00:11:16,763
Must be a drag being at the peak
of your basketball season
174
00:11:16,939 --> 00:11:18,518
and then have an accident like that.
175
00:11:18,692 --> 00:11:21,065
Your dad told my mom
you were high-season scorer, right?
176
00:11:21,236 --> 00:11:22,612
Yep.
177
00:11:22,779 --> 00:11:23,943
Hey, Luce, how's it going?
178
00:11:24,406 --> 00:11:26,067
You'd think that having Dad
as a minister,
179
00:11:26,241 --> 00:11:28,911
God wouldn't hate me so much.
180
00:11:29,412 --> 00:11:31,452
You know, of course,
you being sidelined
181
00:11:31,622 --> 00:11:35,538
does give us a little quality time
to get to know each other.
182
00:11:35,710 --> 00:11:37,371
Hey, what's up with Lucy?
183
00:11:37,545 --> 00:11:38,626
God hates her.
184
00:11:38,839 --> 00:11:43,252
Still? I mean, I think after 13 years,
he'd move on to someone else.
185
00:11:45,137 --> 00:11:47,463
- Who was that?
- My brother.
186
00:11:47,639 --> 00:11:49,017
Oh, that's a relief.
187
00:11:49,183 --> 00:11:53,182
I thought it might've been some kind
of boyfriend, you know, past, present...
188
00:11:54,355 --> 00:11:55,387
Future.
189
00:11:55,565 --> 00:11:58,057
I have a boyfriend.
He goes to another school.
190
00:11:58,234 --> 00:12:01,403
Yeah, but those
two-school relationships never work.
191
00:12:01,572 --> 00:12:03,815
Trust me, B.T.D.T.
192
00:12:05,659 --> 00:12:07,119
"Been there, done that"?
193
00:12:07,745 --> 00:12:09,490
Uh-huh.
194
00:12:11,374 --> 00:12:15,124
Look, I'm just trying to give you
the benefit of my experience here.
195
00:12:15,295 --> 00:12:17,964
A guy like me could rock your world.
196
00:12:18,131 --> 00:12:21,834
Some other time. This is my class.
197
00:12:22,303 --> 00:12:24,012
[CHUCKLES]
Hey, mine too.
198
00:12:24,180 --> 00:12:26,588
Let the rocking begin.
199
00:12:27,058 --> 00:12:29,136
[BELL RINGING]
200
00:12:33,357 --> 00:12:36,228
Lost or merely confused?
201
00:12:36,401 --> 00:12:37,813
[STUDENTS CHUCKLING MILDLY]
202
00:12:38,028 --> 00:12:40,521
Is this Ms. Peabody's
English Lit class?
203
00:12:40,698 --> 00:12:42,906
Mm-hm.
Mrs. Peabody has decided
204
00:12:43,076 --> 00:12:45,745
- to take an early retirement.
- How come?
205
00:12:45,912 --> 00:12:47,656
[ALL CHUCKLING]
206
00:12:47,872 --> 00:12:51,208
Well, for your information,
Mrs. Peabody met someone
207
00:12:51,418 --> 00:12:53,827
while playing bridge on the deck
of an Alaskan cruise ship.
208
00:12:54,004 --> 00:12:56,247
She was married in August
and she's not coming back.
209
00:12:56,423 --> 00:12:58,464
So take a seat.
210
00:12:58,677 --> 00:12:59,709
STUDENT:
Whoa.
211
00:13:07,602 --> 00:13:12,017
I'd just like for you all to just take a look
to the person at your right.
212
00:13:12,191 --> 00:13:13,852
Go ahead.
213
00:13:15,695 --> 00:13:17,487
Now the person to your left.
214
00:13:19,032 --> 00:13:21,405
Take a good look, because one
of those two people
215
00:13:21,576 --> 00:13:25,658
will not be sitting next to you
wearing a cap and gown come June.
216
00:13:25,831 --> 00:13:29,617
This class isn't gonna be a cakewalk
for anyone, I can assure you.
217
00:13:29,794 --> 00:13:31,918
That's the bad news.
218
00:13:32,088 --> 00:13:35,256
The good news
is you've been forewarned.
219
00:13:37,260 --> 00:13:41,390
I am really looking forward
to seeing just exactly which one of you
220
00:13:41,557 --> 00:13:44,760
is going to step up to the plate
throughout the course of the year.
221
00:13:47,646 --> 00:13:50,649
Open your books to Page 7.
222
00:13:51,901 --> 00:13:53,445
The essays of Francis Bacon.
223
00:13:53,653 --> 00:13:54,817
STUDENT:
Man, there's no way.
224
00:13:54,988 --> 00:13:56,364
[INDISTINCT CHATTERING]
225
00:13:56,531 --> 00:13:58,323
Is there a problem, gentlemen?
226
00:13:58,951 --> 00:14:00,696
[IN UNISON]
No, sir.
227
00:14:03,622 --> 00:14:05,581
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
228
00:14:05,750 --> 00:14:08,455
[SNORING]
229
00:14:08,627 --> 00:14:09,661
[MOANS]
230
00:14:09,838 --> 00:14:11,250
[MAN SPEAKING
INDISTINCTLY OVER TV]
231
00:14:11,423 --> 00:14:13,500
Boy, you must have really been tired.
232
00:14:13,675 --> 00:14:16,381
Yeah, well,
it was an exhausting summer.
233
00:14:16,553 --> 00:14:19,971
Maybe you'd be more comfortable
upstairs?
234
00:14:20,975 --> 00:14:23,052
[TURNS OFF TV, PHONE RINGING]
235
00:14:24,562 --> 00:14:27,564
- Oh.
- Heh. He...
236
00:14:27,732 --> 00:14:29,358
Hello?
237
00:14:30,486 --> 00:14:31,649
It's Sergeant Michaels.
238
00:14:31,820 --> 00:14:33,446
And whatever it is,
I'm going with you.
239
00:14:33,614 --> 00:14:36,450
- We're spending the day together.
- Okay.
240
00:14:36,617 --> 00:14:37,649
Yeah?
241
00:14:37,868 --> 00:14:39,993
Hey, Reverend.
I've got a little situation here
242
00:14:40,163 --> 00:14:42,322
I could use your help with.
243
00:14:42,499 --> 00:14:44,825
Looks like we may have a jumper.
244
00:14:45,001 --> 00:14:46,496
DISPATCHER [OVER RADIO]:
That's Maple,
245
00:14:46,670 --> 00:14:48,379
south of Fife, 356 parking lot.
246
00:14:52,510 --> 00:14:54,587
[INDISTINCT CHATTERING]
247
00:14:59,601 --> 00:15:02,224
Hey, Luce, guess who's threatening
to jump off the roof
248
00:15:02,396 --> 00:15:03,476
of an apartment building.
249
00:15:03,647 --> 00:15:05,142
Me?
250
00:15:05,357 --> 00:15:07,149
I don't know, and I don't care.
251
00:15:07,359 --> 00:15:09,816
I'm just looking out for you
because you're Matt's sister,
252
00:15:10,029 --> 00:15:11,987
and I thought it'd be cool
if you, a freshman,
253
00:15:12,156 --> 00:15:15,075
were the first to be in on something
only the seniors know.
254
00:15:15,243 --> 00:15:17,153
Who's threatening
to jump off a building?
255
00:15:17,328 --> 00:15:20,664
A kid in your class, Peter McKinley,
is on the roof of his apartment building,
256
00:15:20,874 --> 00:15:22,334
and the cops
are swarming the place.
257
00:15:22,501 --> 00:15:23,617
That's terrible.
258
00:15:23,836 --> 00:15:27,288
I know, but you're one of the first
to hear about it.
259
00:15:37,684 --> 00:15:40,521
- Still can't open your lock?
- No, I got it.
260
00:15:40,688 --> 00:15:43,725
It's just that I got a lot of books.
261
00:15:44,900 --> 00:15:46,693
- You know Peter McKinley?
- Yeah.
262
00:15:46,861 --> 00:15:49,318
Yeah, we heard he's threatening
to jump off a building.
263
00:15:50,323 --> 00:15:51,867
Huh.
264
00:15:54,536 --> 00:15:56,945
Hey, listen, you know this guy,
Peter Something?
265
00:15:57,122 --> 00:15:58,154
McKinley, he's...
266
00:15:58,331 --> 00:16:00,125
Was in my math class,
he goes to our church.
267
00:16:00,335 --> 00:16:02,245
A guy told me
he's on the roof of his building.
268
00:16:02,420 --> 00:16:04,164
Do you think I live in a cave
or something?
269
00:16:04,339 --> 00:16:05,750
I know, okay? I know.
270
00:16:06,507 --> 00:16:07,540
[SIGHS]
271
00:16:07,759 --> 00:16:10,465
So, uh, you a Lakers fan?
272
00:16:10,637 --> 00:16:13,593
I don't watch much basketball.
I'd rather be playing.
273
00:16:13,766 --> 00:16:16,174
Yeah, but, you know,
since you're not gonna be playing,
274
00:16:16,352 --> 00:16:18,760
I thought maybe we could catch
some games together.
275
00:16:18,937 --> 00:16:20,647
You know,
Shaq had knee problems.
276
00:16:20,815 --> 00:16:24,185
Did the whole rehab thing,
came back better than ever.
277
00:16:24,361 --> 00:16:27,695
Until he blew out his ankle,
probably because of a weak knee.
278
00:16:27,864 --> 00:16:31,317
Thanks, that's really encouraging.
279
00:16:32,244 --> 00:16:34,203
Mary doesn't seem
like she's having a good time.
280
00:16:34,413 --> 00:16:36,952
- Who is?
- What's with all the books?
281
00:16:37,124 --> 00:16:40,293
Dad's lucky lock, that's what.
I can't get my locker open.
282
00:16:40,504 --> 00:16:42,332
You want me to try?
283
00:16:47,135 --> 00:16:49,010
No, thanks.
284
00:16:49,179 --> 00:16:51,138
[BELL RINGING]
285
00:16:51,349 --> 00:16:54,968
Planning to be late for all your classes
today, Mr. Camden?
286
00:16:55,144 --> 00:16:56,972
No, sir.
287
00:17:03,195 --> 00:17:06,232
I mean, I asked him to take
the garbage out, for crying out loud.
288
00:17:06,407 --> 00:17:09,362
And then the neighbour
says he's on the roof.
289
00:17:09,577 --> 00:17:11,904
I knew he was annoyed with me,
but I'm a single mom.
290
00:17:12,080 --> 00:17:15,117
It comes with the territory.
I'm used to it.
291
00:17:15,333 --> 00:17:17,078
You can't be a mother and a father
to a kid
292
00:17:17,252 --> 00:17:18,795
without him getting upset sometimes.
293
00:17:18,962 --> 00:17:20,209
I just...
294
00:17:20,381 --> 00:17:22,090
I had no idea he was this upset.
295
00:17:22,299 --> 00:17:24,507
You sure you have no idea
what set him off?
296
00:17:24,719 --> 00:17:27,127
We argued about the usual.
297
00:17:27,304 --> 00:17:30,806
Jeans, sneakers, hair, lunch.
That's it, nothing out of the ordinary.
298
00:17:31,018 --> 00:17:33,142
It must be tough raising him
all on your own.
299
00:17:33,353 --> 00:17:38,063
Well, actually, up until now,
I thought I had him under control.
300
00:17:38,233 --> 00:17:39,265
[SIGHS]
301
00:17:39,443 --> 00:17:40,773
[INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER]
302
00:17:54,585 --> 00:17:55,914
[ANNIE AND JUNE GASP]
303
00:17:56,837 --> 00:17:58,996
Oh, no.
304
00:18:02,969 --> 00:18:04,001
[SIGHS]
305
00:18:07,390 --> 00:18:09,099
[STUDENTS CHATTERING,
LAUGHING]
306
00:18:09,309 --> 00:18:12,347
Guess what, there's a ninth grader
on top of a 30-storey building.
307
00:18:12,521 --> 00:18:14,645
And he was gonna jump,
but the police came,
308
00:18:14,815 --> 00:18:17,142
and the fire department
and they've got dogs
309
00:18:17,318 --> 00:18:19,228
and they're surrounding
the whole building.
310
00:18:19,403 --> 00:18:21,314
I heard it was just
good old Sergeant Michaels.
311
00:18:21,531 --> 00:18:23,572
Possibly.
You wanna go check it out at lunch?
312
00:18:23,784 --> 00:18:27,403
- We can't, who's going to drive us?
- Oh, yeah. Too bad.
313
00:18:27,579 --> 00:18:30,452
It's really gonna be good.
Might have even gotten on the news.
314
00:18:30,666 --> 00:18:33,455
If we'd gotten on, don't think our
parents would know we were there?
315
00:18:33,669 --> 00:18:35,248
So this day could've gotten worse.
316
00:18:37,215 --> 00:18:38,591
See you.
317
00:18:46,558 --> 00:18:48,635
[BELL RINGING]
318
00:18:55,985 --> 00:18:59,902
Let's form a circle
and I'll read you a story.
319
00:19:03,577 --> 00:19:08,454
Ruth Camden, are you going to insist
on wearing that cap backwards
320
00:19:08,624 --> 00:19:10,370
and looking like a gang member?
321
00:19:10,544 --> 00:19:12,372
Because I would hate for you
to get a time-out
322
00:19:12,546 --> 00:19:14,504
on your very first day of school.
323
00:19:14,673 --> 00:19:17,081
I'm sorry, I forgot.
324
00:19:17,592 --> 00:19:18,838
That's more like it.
325
00:19:20,430 --> 00:19:24,642
All right.
Any questions before we begin?
326
00:19:24,809 --> 00:19:26,933
RICKY:
Questions about what?
327
00:19:27,103 --> 00:19:28,302
About anything.
328
00:19:28,521 --> 00:19:29,685
I have a question.
329
00:19:29,898 --> 00:19:31,097
Yes, Ruth?
330
00:19:31,316 --> 00:19:33,227
Is anyone in here in a gang?
331
00:19:33,444 --> 00:19:35,437
KIDS [CHUCKLING]:
No.
332
00:19:36,530 --> 00:19:40,696
I know Ruthie really good
and she's not in a gang, I swear.
333
00:19:40,869 --> 00:19:43,242
Everyone wears their hat backwards
like that.
334
00:19:43,413 --> 00:19:49,452
Whether or not Ruth is in a gang,
the rules are the same for everyone.
335
00:19:49,669 --> 00:19:52,043
Now perhaps,
we can get on with our story.
336
00:19:52,256 --> 00:19:54,380
Unless
there are any more questions?
337
00:19:55,634 --> 00:19:57,961
- Yes, Ricky?
- I missed the bus this morning
338
00:19:58,137 --> 00:20:00,677
because it came earlier
than they said it was going to.
339
00:20:00,849 --> 00:20:02,510
And while I was waiting for my mom
340
00:20:02,726 --> 00:20:06,855
to get done yelling at the school people
on the phone so she could take me,
341
00:20:07,022 --> 00:20:10,559
I saw this boy on the roof and he was
saying he was gonna jump off.
342
00:20:11,277 --> 00:20:13,650
Oh. Were the police there?
343
00:20:14,572 --> 00:20:17,823
Because we all know police officers
are our friends
344
00:20:17,992 --> 00:20:20,781
and they come to help us
when we're in trouble.
345
00:20:20,954 --> 00:20:23,114
Did the police call the boy's mother?
346
00:20:23,332 --> 00:20:24,993
Yeah, but she wasn't working out
so good,
347
00:20:25,167 --> 00:20:28,537
so I think the cop
was calling a superhero to help him.
348
00:20:28,754 --> 00:20:31,543
- A superhero?
- Like Batman.
349
00:20:31,758 --> 00:20:35,009
Or Batgirl.
Batgirl could probably get him down.
350
00:20:35,220 --> 00:20:38,305
Yeah, Batgirl could definitely do it.
351
00:20:40,851 --> 00:20:43,972
[INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER]
352
00:20:46,732 --> 00:20:49,022
- I'm going up.
- I don't think that's such a good idea.
353
00:20:49,193 --> 00:20:51,603
And since when have you become
an expert on my son?
354
00:20:51,780 --> 00:20:54,817
I know it's hard, but try to wait it out
a little longer, June.
355
00:20:54,991 --> 00:20:56,273
He has had all morning.
356
00:20:56,493 --> 00:20:59,530
And if he were gonna do something
drastic, he would have done it by now.
357
00:20:59,705 --> 00:21:03,040
Still, when anyone makes the kind
of threat Peter's making,
358
00:21:03,209 --> 00:21:04,870
we have to take that threat seriously.
359
00:21:05,086 --> 00:21:07,874
This is Peter we're talking about.
360
00:21:08,089 --> 00:21:10,843
You actually think he's the type
to jump off a building?
361
00:21:11,176 --> 00:21:16,053
Uh-- There isn't really a type of person
who has these kinds of problems.
362
00:21:16,265 --> 00:21:19,717
It could just be your average kid,
or adult for that matter,
363
00:21:19,893 --> 00:21:22,386
who gets a little confused
and convinces himself
364
00:21:22,564 --> 00:21:23,644
this is the only way out.
365
00:21:23,857 --> 00:21:25,566
Peter is not confused.
366
00:21:25,734 --> 00:21:29,269
He's just trying to make a point,
and now it is my turn to make a point
367
00:21:29,446 --> 00:21:32,484
So if you don't wanna go up there,
then I will.
368
00:21:33,367 --> 00:21:37,236
Peter, this is your mother talking!
369
00:21:37,830 --> 00:21:39,658
I've had just about enough of this,
young man!
370
00:21:39,832 --> 00:21:41,791
I want you to come down here
right now!
371
00:21:41,960 --> 00:21:43,586
Don't let my mom come up here,
Reverend!
372
00:21:43,754 --> 00:21:46,590
I mean it, don't let her come up here!
373
00:21:52,096 --> 00:21:54,173
[INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER]
374
00:21:54,390 --> 00:21:56,882
Come on, June, let's take a walk.
375
00:21:59,312 --> 00:22:02,315
Okay, now's your chance.
Why don't you give it another shot?
376
00:22:07,780 --> 00:22:09,323
Hey, Peter.
377
00:22:10,074 --> 00:22:12,911
Hey, come on. Let's talk about this
man to man, just the two of us.
378
00:22:13,078 --> 00:22:14,158
What do you say?
379
00:22:14,329 --> 00:22:16,903
Just leave me alone.
380
00:22:22,797 --> 00:22:25,205
I'd like to try to get closer to him.
381
00:22:25,383 --> 00:22:27,672
There's a fire escape on the back side
of the building
382
00:22:27,843 --> 00:22:29,636
and the inside stairs
lead up to the roof.
383
00:22:29,804 --> 00:22:31,383
I checked it out earlier.
384
00:22:31,556 --> 00:22:34,309
Yeah, but I don't think we wanna make
any unannounced visits.
385
00:22:34,476 --> 00:22:36,553
Not yet, anyway.
386
00:22:38,438 --> 00:22:42,023
Peter, I'm gonna come up there,
so we don't have to shout
387
00:22:42,235 --> 00:22:43,564
where everybody can hear us.
388
00:22:43,736 --> 00:22:45,315
I won't come near you, I promise.
389
00:22:45,488 --> 00:22:47,316
No! Stay away!
390
00:22:47,490 --> 00:22:50,159
If you come up here,
she'll come up here, believe me!
391
00:22:50,326 --> 00:22:52,036
Okay, I believe you.
392
00:22:52,246 --> 00:22:55,947
I'd really like to talk to you,
but I'll wait till you're ready.
393
00:22:58,502 --> 00:22:59,748
[WHISPERS]
You're doing great.
394
00:23:00,254 --> 00:23:02,711
Just have patience, wait it out.
395
00:23:05,135 --> 00:23:08,968
"And they lived happily ever after."
396
00:23:09,139 --> 00:23:10,385
The end.
397
00:23:10,558 --> 00:23:14,094
Which means it's time for recess.
398
00:23:14,270 --> 00:23:16,513
ALL:
Yay!
399
00:23:16,689 --> 00:23:18,766
[CHATTERING AND LAUGHING]
400
00:23:22,738 --> 00:23:25,941
Okay, Ruth, that's it. Time-out.
401
00:23:26,158 --> 00:23:27,534
Oops. I forgot.
402
00:23:27,701 --> 00:23:30,953
Well, maybe a little time-out
will help you remember.
403
00:23:31,164 --> 00:23:32,623
Go.
404
00:23:34,250 --> 00:23:35,745
Can I have a time-out too?
405
00:23:37,003 --> 00:23:40,206
All right, time-out for you too.
406
00:23:40,423 --> 00:23:42,133
Thank you.
407
00:23:52,228 --> 00:23:54,305
[CHATTERING]
408
00:23:57,192 --> 00:23:59,150
Hey, thanks for saving me a spot.
409
00:23:59,319 --> 00:24:02,986
Well, it's not like kids
are just dying to sit with us.
410
00:24:03,449 --> 00:24:06,617
Too bad we're missing that guy
who's jumping off that building.
411
00:24:06,786 --> 00:24:08,945
Yeah, I guess.
412
00:24:09,121 --> 00:24:11,116
Hey, wanna go check it out
after lunch?
413
00:24:11,291 --> 00:24:12,490
Everyone else is going.
414
00:24:12,667 --> 00:24:16,832
No, I don't really need to see a jumper.
I've had a bad enough day already.
415
00:24:17,047 --> 00:24:20,499
What are you two squirts doing
at my table?
416
00:24:20,717 --> 00:24:21,750
SIMON:
I...
417
00:24:21,928 --> 00:24:24,634
We didn't know
that this was your table.
418
00:24:24,806 --> 00:24:28,341
We were just eating,
or we were going to eat.
419
00:24:28,518 --> 00:24:29,977
Eat what?
420
00:24:31,063 --> 00:24:33,732
Chicken. You want half?
421
00:24:33,941 --> 00:24:35,685
Sure.
422
00:24:43,368 --> 00:24:44,863
Drop the knife, son.
423
00:24:46,496 --> 00:24:47,695
Come with me.
424
00:24:58,259 --> 00:24:59,339
What was that?
425
00:24:59,552 --> 00:25:01,630
Concealed weapon.
426
00:25:06,059 --> 00:25:07,804
Bummer.
427
00:25:15,611 --> 00:25:17,486
See, there's this one operation
428
00:25:17,655 --> 00:25:19,316
where they drill a hole
through your knee
429
00:25:19,490 --> 00:25:21,319
and then suck all the fluid out
with a needle.
430
00:25:21,493 --> 00:25:23,487
MARY:
Excuse me.
431
00:25:29,209 --> 00:25:30,788
[THUDDING]
432
00:25:31,337 --> 00:25:33,378
[TAPPING]
433
00:25:37,177 --> 00:25:38,553
Luce?
434
00:25:41,056 --> 00:25:43,299
- What are you doing?
- Hiding.
435
00:25:43,476 --> 00:25:46,394
- From who?
- It's whom.
436
00:25:46,604 --> 00:25:48,396
Ashley. She has the locker
right next to me.
437
00:25:48,564 --> 00:25:50,973
I'm gonna have to look at her
and Jimmy Moon all year.
438
00:25:51,151 --> 00:25:53,987
That's why you're carrying your books?
You're avoiding your locker?
439
00:25:54,196 --> 00:25:57,815
No, I can't get my locker to open.
440
00:25:57,991 --> 00:26:00,281
Every class, I get a new book,
so by the end of the day
441
00:26:00,452 --> 00:26:02,197
my books are gonna weigh
more than I do
442
00:26:02,371 --> 00:26:04,412
and my arms are killing me.
443
00:26:04,582 --> 00:26:06,291
Well, you can put your books
in my locker.
444
00:26:06,459 --> 00:26:08,832
And I've got some aspirin. Come on.
445
00:26:13,550 --> 00:26:14,583
GIRL 1:
Hi, Mary.
446
00:26:14,760 --> 00:26:15,876
[GIRLS CHUCKLING]
447
00:26:16,095 --> 00:26:18,135
GIRL 2: Hi, Mary.
- Hi.
448
00:26:19,765 --> 00:26:21,261
How's your knee?
449
00:26:21,434 --> 00:26:22,894
It hurts a little.
450
00:26:23,061 --> 00:26:25,767
But not as much
as not being able to play.
451
00:26:25,939 --> 00:26:29,273
So you ladies done
putting on your faces?
452
00:26:29,484 --> 00:26:30,516
What?
453
00:26:30,693 --> 00:26:32,937
The lipstick, blush,
the makeup thing.
454
00:26:33,531 --> 00:26:35,074
Putting on our faces?
455
00:26:35,241 --> 00:26:37,234
Who talks like that?
Do you know what year it is?
456
00:26:37,410 --> 00:26:40,032
Yeah, that sounds like something
Mrs. Cleaver would say.
457
00:26:40,204 --> 00:26:44,251
Yeah, well, I like a little makeup
on my woman.
458
00:26:45,460 --> 00:26:47,869
You know, I think you know your way
around here well enough
459
00:26:48,046 --> 00:26:49,506
to go find one on your own.
460
00:26:51,259 --> 00:26:52,291
[SIGHS]
461
00:26:55,054 --> 00:26:56,882
Freak.
462
00:27:05,941 --> 00:27:07,935
Welcome back, ladies.
463
00:27:08,110 --> 00:27:11,065
Is this a good time
to discuss the school's drug policy?
464
00:27:11,280 --> 00:27:12,657
It's only aspirin.
465
00:27:12,866 --> 00:27:14,195
You know the rules, Mary.
466
00:27:14,409 --> 00:27:16,616
I don't, I'm new.
I don't know the rules.
467
00:27:16,786 --> 00:27:20,156
Well, the nice thing about them is they
are not difficult at all to remember.
468
00:27:20,331 --> 00:27:24,746
No drugs. Illegal or legal,
prescription or non-prescription.
469
00:27:24,920 --> 00:27:26,748
I think this is the point
in the conversation
470
00:27:26,922 --> 00:27:29,082
where you both follow me down
to my office.
471
00:27:29,258 --> 00:27:31,502
Let's go now.
472
00:27:39,895 --> 00:27:42,470
I think I'm gonna puke.
473
00:27:45,693 --> 00:27:48,529
Let's hope Mrs. Peabody's marriage
doesn't work out.
474
00:27:48,696 --> 00:27:51,105
Because if she doesn't come back,
we're not gonna graduate.
475
00:27:51,282 --> 00:27:53,407
What are you worried about?
Koper hates me the most.
476
00:27:53,577 --> 00:27:54,858
He hates us both.
477
00:27:55,037 --> 00:27:57,576
Maybe that's why that kid's
jumping off the building.
478
00:27:57,748 --> 00:28:00,703
Maybe he heard he's got Koper
for ninth-grade English.
479
00:28:00,876 --> 00:28:02,337
Where'd they get this guy, anyway?
480
00:28:02,545 --> 00:28:04,373
Don't they have enough teachers
torturing us,
481
00:28:04,547 --> 00:28:06,755
they had to call in
some prison warden?
482
00:28:14,767 --> 00:28:17,888
[PAGER BEEPING]
483
00:28:21,608 --> 00:28:23,767
You know, I could have sworn
that the school handbook
484
00:28:23,944 --> 00:28:26,650
listed beepers
as drug paraphernalia,
485
00:28:26,822 --> 00:28:29,824
which can get you suspended
if you're lucky,
486
00:28:29,991 --> 00:28:32,449
arrested if you're not.
487
00:28:33,454 --> 00:28:35,163
KOPER:
Let's go.
488
00:28:35,373 --> 00:28:36,785
[SIGHS]
489
00:28:37,250 --> 00:28:39,078
Well, come on.
I'll make you a cup of coffee.
490
00:28:39,252 --> 00:28:40,664
Oh, thanks.
491
00:28:40,837 --> 00:28:43,412
You know, Peter's father
was totally irresponsible.
492
00:28:43,590 --> 00:28:46,509
Took off the minute I got pregnant.
I haven't heard from him since.
493
00:28:46,677 --> 00:28:48,469
That must have been hard for you,
June.
494
00:28:48,637 --> 00:28:50,761
Well, it was in the beginning,
but I made it work.
495
00:28:50,931 --> 00:28:53,804
At least I thought I had until now.
You know, I just...
496
00:28:53,977 --> 00:28:56,599
I can't believe
he would do something like this.
497
00:28:56,771 --> 00:28:58,432
Well, maybe it has nothing to do
with you.
498
00:28:58,606 --> 00:29:00,600
Maybe he just can't face
going back to school.
499
00:29:00,775 --> 00:29:03,268
It's not like when we were there.
There's a lot of pressure.
500
00:29:03,487 --> 00:29:05,481
But he does well at school,
he makes good grades.
501
00:29:05,656 --> 00:29:07,317
Why wouldn't he wanna go back?
502
00:29:07,491 --> 00:29:09,983
I mean, all summer, all I've heard
is that finally this year,
503
00:29:10,161 --> 00:29:11,787
he's gonna be in high school.
504
00:29:11,955 --> 00:29:13,367
Does he have a lot of friends?
505
00:29:13,540 --> 00:29:15,368
He's kind of a loner,
but he always has been.
506
00:29:15,542 --> 00:29:17,121
There's nothing wrong with that.
507
00:29:17,335 --> 00:29:19,163
Well, my daughter, Mary,
was a bit of a loner
508
00:29:19,337 --> 00:29:20,998
until she got involved in sports.
509
00:29:21,173 --> 00:29:22,883
Does Peter play any sports?
510
00:29:23,050 --> 00:29:24,712
He begged me to let him go out
for soccer.
511
00:29:24,886 --> 00:29:29,050
But I was worried either he'd get hurt
or it would affect his grades.
512
00:29:29,223 --> 00:29:31,300
Okay, you know what? Um...
513
00:29:31,935 --> 00:29:33,644
I've had enough.
514
00:29:33,812 --> 00:29:36,139
I'm gonna go up on the roof.
This has gone on long enough.
515
00:29:36,315 --> 00:29:39,317
June, please. Sergeant Michaels says
that these things take time,
516
00:29:39,485 --> 00:29:41,146
and Eric is very good with kids.
517
00:29:41,361 --> 00:29:44,032
I tried really hard to teach Peter
how to be responsible.
518
00:29:44,199 --> 00:29:46,607
And up until now,
he's pretty much done as I said.
519
00:29:46,785 --> 00:29:49,359
So I resent it
when people in authority
520
00:29:49,537 --> 00:29:52,576
try to tell me what to do
with my own child.
521
00:29:54,210 --> 00:29:56,250
[INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER]
522
00:29:57,922 --> 00:29:59,832
ANNIE:
She's going up. I couldn't stop her.
523
00:30:00,633 --> 00:30:02,259
Where's my mom?
524
00:30:02,469 --> 00:30:04,344
Where's my mom,
Reverend Camden?
525
00:30:04,846 --> 00:30:06,176
Just stay cool, Peter.
526
00:30:12,396 --> 00:30:14,474
Okay. Okay, son,
527
00:30:14,690 --> 00:30:17,147
now let's just pull ourselves together
and get to school.
528
00:30:17,735 --> 00:30:20,856
- Told you not to come up here.
- I am the mother, you're the child.
529
00:30:21,030 --> 00:30:23,191
It's not appropriate
for you to tell me what to do.
530
00:30:23,367 --> 00:30:24,696
Now let's just get going.
531
00:30:24,868 --> 00:30:27,407
We can talk about this
when I get back from work.
532
00:30:27,579 --> 00:30:28,861
What's the point?
533
00:30:29,623 --> 00:30:31,035
You never listen to me.
534
00:30:31,708 --> 00:30:34,379
I told you,
I can't wear these pants to school.
535
00:30:34,546 --> 00:30:37,749
This is all about these pants?
Those pants are fine.
536
00:30:37,924 --> 00:30:40,001
No, they're not fine.
537
00:30:40,176 --> 00:30:43,096
It's not just the pants,
it's the last 13 years.
538
00:30:58,613 --> 00:30:59,859
What?
539
00:31:01,366 --> 00:31:02,779
Wa-- Uh...
540
00:31:03,494 --> 00:31:05,239
I wasn't gonna jump.
541
00:31:07,832 --> 00:31:10,205
I just wanted to be heard.
542
00:31:13,130 --> 00:31:15,704
Nobody understands.
543
00:31:15,883 --> 00:31:18,920
Nobody understands
what it's like at school.
544
00:31:21,305 --> 00:31:23,216
I don't wanna go.
545
00:31:23,391 --> 00:31:27,390
Please, don't make me go.
546
00:31:59,806 --> 00:32:01,515
[TOILET FLUSHING]
547
00:32:01,682 --> 00:32:04,685
[BOTH GIGGLING]
548
00:32:04,853 --> 00:32:06,017
[FLUSHING]
549
00:32:10,818 --> 00:32:14,189
[FLUSHING,
GIGGLING CONTINUES]
550
00:32:17,367 --> 00:32:19,823
- What are we doing?
- Trying to get Ruthie's hat.
551
00:32:20,703 --> 00:32:21,736
What?
552
00:32:21,955 --> 00:32:23,949
- I had to go to the bathroom.
- Me too.
553
00:32:24,166 --> 00:32:27,916
- Only, I was afraid of the snakes.
- Me too.
554
00:32:28,129 --> 00:32:29,410
What snakes?
555
00:32:29,630 --> 00:32:33,001
The ones my brother said
the janitors put in the toilets
556
00:32:33,176 --> 00:32:36,629
and then they multiply in the basement
until there's bazillions of them.
557
00:32:36,847 --> 00:32:39,765
And while we were looking for them,
my hat fell in the toilet.
558
00:32:39,933 --> 00:32:41,927
And we've been trying to get it out.
559
00:32:42,144 --> 00:32:43,177
Any luck?
560
00:32:44,730 --> 00:32:49,856
- Well, it was a cute hat.
- Mm. Well, maybe I can help.
561
00:32:57,953 --> 00:33:01,703
Okay, Ruth, now, do you promise
562
00:33:01,915 --> 00:33:03,910
never to wear that hat
to school again?
563
00:33:04,085 --> 00:33:08,499
Yes, ma'am, but can you try
to call me Ruthie, please, Mrs. Rainy?
564
00:33:10,300 --> 00:33:11,795
I'll try.
565
00:33:12,010 --> 00:33:17,349
Now, you hold this
and I'll go look for a plastic bag, okay?
566
00:33:19,643 --> 00:33:21,269
You're never gonna wear
that hat again.
567
00:33:21,479 --> 00:33:23,888
No, it was in the toilet.
568
00:33:24,065 --> 00:33:25,810
I'll give it to Simon.
569
00:33:26,735 --> 00:33:28,812
[BOTH GIGGLING]
570
00:33:30,572 --> 00:33:32,364
You know, threatening
to jump off a building
571
00:33:32,532 --> 00:33:34,491
is not the way
to solve your problems.
572
00:33:34,660 --> 00:33:37,615
I want you to promise me
you're never gonna do this again.
573
00:33:37,789 --> 00:33:40,956
Again? I was never gonna jump.
574
00:33:41,501 --> 00:33:43,744
It looked like you were gonna jump.
575
00:33:43,921 --> 00:33:46,294
I just came up here to ditch.
576
00:33:46,465 --> 00:33:48,838
Would you go to school
looking like I do?
577
00:33:49,009 --> 00:33:50,339
I'm not quite following you.
578
00:33:52,847 --> 00:33:55,304
Take a look, man, are you blind?
579
00:33:55,517 --> 00:33:57,178
These are Hunky Boy jeans.
580
00:33:57,352 --> 00:33:58,384
I asked for baggy pants,
581
00:33:58,561 --> 00:34:01,053
and the woman tries
to send me to school in Hunky Boys.
582
00:34:01,272 --> 00:34:03,812
Uh-huh. I'd rather be dead
than be the guy
583
00:34:03,984 --> 00:34:06,559
that has to wear these pants
all through high school.
584
00:34:08,197 --> 00:34:10,606
Well, I understand, yeah.
585
00:34:10,825 --> 00:34:14,409
Um... Would you mind
if I come out and talk?
586
00:34:14,621 --> 00:34:15,997
Yeah, okay.
587
00:34:16,164 --> 00:34:21,408
I'm sorry, I heard what you said
and I don't understand.
588
00:34:21,586 --> 00:34:23,546
What's wrong with the guy you are?
589
00:34:23,714 --> 00:34:26,966
- You're such a bright boy.
- That's part of the problem.
590
00:34:27,135 --> 00:34:29,709
If I were stupid,
I wouldn't know I was a geek.
591
00:34:29,929 --> 00:34:31,757
Oh, you are not a geek.
592
00:34:31,973 --> 00:34:33,303
How would you know?
593
00:34:33,475 --> 00:34:35,516
You don't know what school is like.
594
00:34:35,686 --> 00:34:37,478
You don't know
what the other kids are like.
595
00:34:37,688 --> 00:34:39,931
PETER: I'm a geek
and you made me that way.
596
00:34:40,149 --> 00:34:42,107
I'm such a geek, I let you.
597
00:34:43,027 --> 00:34:44,902
Okay.
598
00:34:45,572 --> 00:34:48,064
Okay, now tell the truth,
is Peter a geek?
599
00:34:48,241 --> 00:34:49,522
Tell her.
600
00:34:51,286 --> 00:34:52,401
[SIGHS]
601
00:34:52,579 --> 00:34:55,665
Listen, you know,
it's really a matter of perspective.
602
00:34:55,833 --> 00:34:57,625
The things that parents value,
603
00:34:57,835 --> 00:35:01,205
like good grades or responsibility
or courtesy,
604
00:35:01,380 --> 00:35:04,881
aren't necessarily the first things
that a peer group looks at.
605
00:35:05,093 --> 00:35:08,012
Well, you can't let
what the other kids say get to you.
606
00:35:08,180 --> 00:35:09,972
What kind of world are you living in?
607
00:35:10,140 --> 00:35:11,635
Of course it gets to me.
608
00:35:11,808 --> 00:35:13,719
I'm with these people
eight hours a day.
609
00:35:13,936 --> 00:35:16,974
Yeah, see, that's kind of why
they call them peers.
610
00:35:18,733 --> 00:35:21,936
So, what happens
when these same peers
611
00:35:22,111 --> 00:35:24,320
want you to drink or do drugs?
612
00:35:24,531 --> 00:35:26,026
Are you going to listen
to them then?
613
00:35:26,200 --> 00:35:27,659
Don't you know me better than that?
614
00:35:27,826 --> 00:35:29,820
No, I'm sorry to say I don't.
615
00:35:30,037 --> 00:35:31,283
Because until today,
616
00:35:31,455 --> 00:35:35,040
I never had my kid on a roof
threatening to jump off.
617
00:35:35,210 --> 00:35:37,084
How many times do I have to say it?
618
00:35:37,253 --> 00:35:38,914
I was not going to jump.
619
00:35:39,088 --> 00:35:41,627
You're still not listening.
620
00:35:48,224 --> 00:35:50,597
I'm sorry.
621
00:35:51,352 --> 00:35:55,138
I listen when you tell me something
that's important to you.
622
00:35:55,315 --> 00:35:58,068
I just wish you'd try to listen
when I tell you something
623
00:35:58,276 --> 00:35:59,736
that's important to me.
624
00:36:01,863 --> 00:36:03,657
That sounds fair.
625
00:36:03,825 --> 00:36:05,201
[SIGHS]
626
00:36:16,672 --> 00:36:20,540
Okay, Peter, I'm listening.
627
00:36:22,177 --> 00:36:24,670
I'm really listening.
628
00:36:34,608 --> 00:36:36,269
Hey, how's it going, little man?
629
00:36:37,069 --> 00:36:39,312
- I got suspended for a day.
BUCK: Ah.
630
00:36:39,530 --> 00:36:41,570
A one-day pass
for the chicken blade?
631
00:36:41,740 --> 00:36:44,779
- Seems reasonable.
- What is so reasonable?
632
00:36:44,953 --> 00:36:48,074
When they get through to my mom
and dad, I'll never see chicken again.
633
00:36:48,248 --> 00:36:50,870
Who put that knife
in your lunchbox anyway?
634
00:36:51,042 --> 00:36:52,621
Mom.
635
00:36:53,337 --> 00:36:54,714
It was my mom.
636
00:36:56,549 --> 00:36:59,884
Now that's a weapon. Use it.
637
00:37:05,851 --> 00:37:07,891
Man, I'm kind of afraid to have Buck
as a friend.
638
00:37:08,103 --> 00:37:11,520
Really? I'm kind of afraid not to.
639
00:37:11,732 --> 00:37:13,976
How come the principal
couldn't get ahold of your dad?
640
00:37:14,152 --> 00:37:17,023
I don't know.
They beeped him at least 50 times.
641
00:37:17,238 --> 00:37:18,271
[BEEPING]
642
00:37:18,448 --> 00:37:20,821
You know I'm not selling drugs,
it's my dad's beeper.
643
00:37:20,992 --> 00:37:22,368
Matt, I believe you.
644
00:37:22,535 --> 00:37:24,530
But I have to apply the rules
to the kids I trust
645
00:37:24,705 --> 00:37:27,280
the same way I apply them
to kids that I don't trust.
646
00:37:27,458 --> 00:37:29,333
Even when it makes me
look like a jerk.
647
00:37:29,502 --> 00:37:31,376
For the record, I trust you.
648
00:37:31,587 --> 00:37:33,795
Come on, please,
it's the first day of school.
649
00:37:34,800 --> 00:37:36,877
[PHONE RINGING]
650
00:37:43,308 --> 00:37:45,303
You wouldn't happen
to be Mary Camden, would you?
651
00:37:45,478 --> 00:37:47,057
Yeah. I mean, yes, sir.
652
00:37:47,271 --> 00:37:49,265
I'm Mr. Koper,
the new assistant basketball coach.
653
00:37:49,440 --> 00:37:51,233
And when Coach Mayfield
leaves next year,
654
00:37:51,400 --> 00:37:53,061
I'll be talking over for him as coach.
655
00:37:53,277 --> 00:37:55,901
I didn't know Coach Mayfield
was leaving.
656
00:37:56,114 --> 00:37:58,192
But then, I wouldn't,
since I'm off the team.
657
00:37:58,367 --> 00:38:00,859
Well, if it's any consolation to you,
I'm sure they're hurting
658
00:38:01,036 --> 00:38:03,077
as badly without you
as you must be without them.
659
00:38:03,247 --> 00:38:04,826
How's the rehabilitation
coming along?
660
00:38:04,999 --> 00:38:06,958
- Slow.
- Well, what do you say we fix that?
661
00:38:07,126 --> 00:38:09,963
If we work out every single day
after school, we should have you back
662
00:38:10,129 --> 00:38:13,333
by midseason
if you're willing to work on it.
663
00:38:13,551 --> 00:38:15,176
Good. You've met.
664
00:38:15,386 --> 00:38:19,135
Coach Koper trained the women's
Olympic basketball team.
665
00:38:19,348 --> 00:38:21,805
We're very lucky to have him.
666
00:38:23,687 --> 00:38:27,271
- Why didn't you go with the WNBA?
- Because I love teaching.
667
00:38:27,440 --> 00:38:28,936
Speaking of which,
668
00:38:29,151 --> 00:38:31,820
I would like a little assignment
from you for tomorrow.
669
00:38:31,987 --> 00:38:34,990
Say, three pages, based on the essays
that we talked about in class.
670
00:38:35,158 --> 00:38:37,780
Well, I'm not gonna be around
tomorrow, I'm suspended.
671
00:38:37,994 --> 00:38:39,868
KOPER:
Yeah, I knew you would be.
672
00:38:40,037 --> 00:38:43,658
So you should have plenty of time
to write, right? Problem?
673
00:38:43,834 --> 00:38:45,413
- No, sir.
KOPER: Good.
674
00:38:45,586 --> 00:38:47,793
For a guy who's as talented a writer
as you are,
675
00:38:47,963 --> 00:38:49,873
an assignment like this
shouldn't be a problem.
676
00:38:50,048 --> 00:38:52,208
Mrs. Peabody left me your file.
677
00:38:52,426 --> 00:38:56,011
And, well, you do possess
a little bit of talent.
678
00:38:57,724 --> 00:38:59,385
I just wanted to see
what would happen
679
00:38:59,601 --> 00:39:01,760
if you actually applied
a little self-discipline.
680
00:39:07,067 --> 00:39:09,560
How you feeling, Lucy?
681
00:39:09,737 --> 00:39:12,027
So, what about us?
682
00:39:12,907 --> 00:39:13,940
I'll tell you what.
683
00:39:14,117 --> 00:39:16,111
I'm gonna give the three of you
the family rate.
684
00:39:17,996 --> 00:39:19,622
One-day suspension each.
685
00:39:23,001 --> 00:39:24,462
I'll see you Wednesday.
686
00:39:24,629 --> 00:39:27,547
Oh, Lucy, I almost forgot.
687
00:39:29,258 --> 00:39:34,503
Two, two, two.
688
00:39:34,681 --> 00:39:35,845
Voila.
689
00:39:36,016 --> 00:39:38,888
I get the concept.
My lock just doesn't work.
690
00:39:39,102 --> 00:39:41,808
When you're ready, we can have
the janitor cut off the old lock
691
00:39:41,980 --> 00:39:43,392
and you can use this one.
692
00:39:44,317 --> 00:39:48,398
You know that girl, Ashley Something,
who has that locker next to you?
693
00:39:48,571 --> 00:39:52,072
Well, apparently, someone dropped
a plate of spaghetti in the lunch room,
694
00:39:52,242 --> 00:39:55,114
and she slipped and slid
right across the floor.
695
00:39:55,287 --> 00:39:59,452
And from what I'm told,
she mooned the entire Chess Club
696
00:39:59,625 --> 00:40:02,294
with her Pocahontas underwear.
697
00:40:02,670 --> 00:40:03,917
[CHUCKLES]
698
00:40:05,507 --> 00:40:07,631
Welcome to high school, Luce.
699
00:40:07,843 --> 00:40:10,299
You'll have better days, I promise.
700
00:40:10,512 --> 00:40:12,422
You all will.
701
00:40:17,478 --> 00:40:19,436
Sorry we had to spend
our day together this way.
702
00:40:19,605 --> 00:40:20,638
[LAUGHS]
703
00:40:21,816 --> 00:40:25,187
- Do you think Peter's gonna be okay?
- Yeah, I think they both are.
704
00:40:25,362 --> 00:40:27,854
And they're gonna come see me
once a week so I can make sure.
705
00:40:28,031 --> 00:40:29,064
[CHUCKLES]
706
00:40:29,241 --> 00:40:32,528
I'm also gonna suggest
they rent a one-storey house.
707
00:40:34,289 --> 00:40:36,615
You know, we are so lucky
with our kids.
708
00:40:36,791 --> 00:40:40,327
I don't know if it's just luck.
We do a pretty good job raising them.
709
00:40:41,254 --> 00:40:43,331
[INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER]
710
00:40:44,717 --> 00:40:46,627
- Hey, Reverend.
- Hey, sarge.
711
00:40:46,802 --> 00:40:48,796
Your kids' schools
have been trying to reach you.
712
00:40:48,971 --> 00:40:50,383
I guess your beeper's off.
713
00:40:52,183 --> 00:40:53,346
I don't even have my beeper.
714
00:40:53,517 --> 00:40:57,137
- Which school, which kid?
- All three schools, all five kids.
715
00:41:03,778 --> 00:41:05,275
And what did you say
to Ms. Russell?
716
00:41:05,448 --> 00:41:09,577
I told her I'm not dealing drugs
and Dad left his beeper in my jacket.
717
00:41:09,744 --> 00:41:11,287
MATT:
Didn't matter.
718
00:41:11,454 --> 00:41:13,032
I won't let it happen again.
719
00:41:13,206 --> 00:41:15,247
So you're not gonna wear
my jacket anymore?
720
00:41:15,417 --> 00:41:17,909
No, I'll be more careful
in the future. I love that jacket.
721
00:41:18,128 --> 00:41:21,712
You know, I told Ms. Russell that you
gave me aspirin and I gave it to Lucy.
722
00:41:21,882 --> 00:41:23,342
I know. No more aspirin.
723
00:41:23,509 --> 00:41:26,262
Not that I would've needed it
if Dad's lucky lock had worked.
724
00:41:26,429 --> 00:41:30,048
Which, as I think I've already
mentioned many, many times,
725
00:41:30,225 --> 00:41:32,302
I'm very, very sorry about.
726
00:41:32,519 --> 00:41:35,356
ERIC: But I don't mind saying it again
because I did a terrible thing.
727
00:41:35,523 --> 00:41:37,931
It's okay, I'm over it. Kind of.
728
00:41:38,108 --> 00:41:40,232
Yeah, and I'm kind of over the fact
729
00:41:40,402 --> 00:41:43,440
that my lucky ancient lock
was sawed in half.
730
00:41:45,075 --> 00:41:46,356
How'd it go with Marcus?
731
00:41:47,536 --> 00:41:50,158
First of all, his real name isn't Marcus,
it's Mark.
732
00:41:50,372 --> 00:41:52,449
He just uses Marcus to be cool.
733
00:41:52,624 --> 00:41:54,168
And secondly, he's not cool.
734
00:41:54,335 --> 00:41:56,329
He kept needling me
about not being on the team.
735
00:41:56,546 --> 00:41:58,539
And this new guy that Matt hates,
what's-his-name?
736
00:41:58,756 --> 00:42:01,331
- Mr. Koper.
- He's gonna help you out, right?
737
00:42:01,551 --> 00:42:03,425
Yeah, and I'm kind of excited about it.
738
00:42:03,636 --> 00:42:06,473
- I'd like to see you back on the team.
- Me too.
739
00:42:06,640 --> 00:42:08,384
You know,
I didn't think of it at the time,
740
00:42:08,559 --> 00:42:11,762
but I think I should have told them
that Mom put the knife in my lunchbox.
741
00:42:11,979 --> 00:42:14,816
- Actually, I explained that to them.
- And still I'm suspended?
742
00:42:14,983 --> 00:42:16,692
Well, we tried, but evidently
743
00:42:16,860 --> 00:42:19,565
a concealed-weapons charge
is pretty serious.
744
00:42:20,530 --> 00:42:23,864
And, Ruthie, what did you learn
from your little experience?
745
00:42:24,033 --> 00:42:28,744
Not that much, but I still think
that sometimes a hat is just a hat.
746
00:42:28,914 --> 00:42:30,493
Think Mrs. Rainy
would agree with that?
747
00:42:30,666 --> 00:42:33,538
No, which is why I can't wear the hat
to school anymore.
748
00:42:33,711 --> 00:42:35,587
I'll take it.
749
00:42:41,344 --> 00:42:43,421
[LAUGHING]
750
00:42:46,225 --> 00:42:49,061
So did anything else happen today
that we should know about?
751
00:42:49,270 --> 00:42:51,596
Well, I heard Peter McKinley tried
to jump off a building
752
00:42:51,772 --> 00:42:53,980
because he didn't wanna go
to school.
753
00:42:54,150 --> 00:42:55,397
That wasn't it at all.
754
00:42:55,611 --> 00:42:58,019
- How do you know?
- Because we were there.
755
00:42:58,238 --> 00:42:59,318
Well, what happened?
756
00:43:01,200 --> 00:43:03,988
Well, I probably
shouldn't just blab this all around,
757
00:43:04,161 --> 00:43:07,033
but it will be all over school
tomorrow anyway.
758
00:43:08,625 --> 00:43:10,286
Peter was leaving for school
this morning
759
00:43:10,460 --> 00:43:12,121
and he saw a burglary in progress.
760
00:43:12,337 --> 00:43:15,293
Somebody was trying to break into one
of the neighbour's apartments,
761
00:43:15,466 --> 00:43:18,088
so he chased the burglar
up onto the roof
762
00:43:18,260 --> 00:43:20,301
and held him at bay
until the SWAT team arrived.
763
00:43:20,471 --> 00:43:23,556
His mom was yelling at him,
like, the whole time to come down.
764
00:43:23,766 --> 00:43:25,048
ERIC: He wouldn't.
- Oh, yeah.
765
00:43:25,268 --> 00:43:27,309
He stuck it out till the very end.
766
00:43:27,479 --> 00:43:30,434
- He's a brave guy, that Peter.
- Very brave.
767
00:43:31,149 --> 00:43:33,357
- Wow.
- Cool.
768
00:43:33,527 --> 00:43:34,774
Way cool.
769
00:43:34,946 --> 00:43:36,322
[QUIETLY]
Yeah.
770
00:43:36,489 --> 00:43:39,574
Well, I think it's time
that everybody go upstairs and study.
771
00:43:39,784 --> 00:43:41,612
Yes.
772
00:43:44,455 --> 00:43:46,035
[MATT SIGHS]
773
00:43:47,960 --> 00:43:49,075
That was a very lame story.
774
00:43:49,253 --> 00:43:52,456
- Yeah, but spread it around, will you?
- Yeah.
775
00:43:53,507 --> 00:43:59,215
So 9:00
and they're suspended for one day.
776
00:43:59,389 --> 00:44:02,011
Thirty-six hours and counting.
777
00:44:02,061 --> 00:44:06,611
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.