All language subtitles for 7th Heaven s01e16 Brave World.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,639 --> 00:00:10,349 A lot of kids cry on their first day of pre-kindergarten. 2 00:00:10,684 --> 00:00:12,676 Don't do that. 3 00:00:13,479 --> 00:00:17,393 Once inside the classroom, you'll probably do some counting, 4 00:00:17,732 --> 00:00:19,530 beads, Cheerios. 5 00:00:19,776 --> 00:00:21,768 Don't eat them, whatever they are. 6 00:00:22,028 --> 00:00:24,827 Then you'll probably colour, glue, maybe cut. 7 00:00:25,114 --> 00:00:28,266 Don't get regular scissors. They tear if you're a lefty. 8 00:00:28,576 --> 00:00:31,045 - Right. - Your other right. 9 00:00:32,538 --> 00:00:35,895 After that, you're pretty much in the home stretch. 10 00:00:36,208 --> 00:00:38,768 Then you'll take a nap, you'll have a snack. 11 00:00:39,043 --> 00:00:42,957 Stay away if it's coconut. Then Mom will come to pick you up. 12 00:00:43,297 --> 00:00:48,008 Oh, yeah. And never, ever pick anything. It'll come back to haunt you. 13 00:00:48,385 --> 00:00:52,618 No crying, no coconut, no picking. Got it. 14 00:00:52,973 --> 00:00:55,249 Good. I'm glad we had this little talk. 15 00:00:57,393 --> 00:00:59,385 Welcome to the big leagues. 16 00:00:59,645 --> 00:01:01,637 What if I'm no good at school? 17 00:01:01,897 --> 00:01:06,096 You're in the beginning. Nobody's good in the beginning. 18 00:01:06,443 --> 00:01:10,801 I hate to interrupt this seminar, but one of us has a very big day tomorrow. 19 00:01:11,156 --> 00:01:13,466 No kidding. My day is completely booked. 20 00:01:13,742 --> 00:01:18,658 School, lunch, recess, more school, Happy and then homework. 21 00:01:19,038 --> 00:01:22,031 - Where does the time go? - I have no idea, Simon. 22 00:01:22,333 --> 00:01:26,213 But tomorrow I'm gonna be tucking in a pre-kindergartener. 23 00:01:26,545 --> 00:01:28,901 - You're gonna have a great time. - Ha! 24 00:01:49,482 --> 00:01:51,872 Where does the time go? 25 00:01:55,029 --> 00:01:56,827 [KNOCKING] 26 00:01:58,240 --> 00:02:00,232 Just so I know, you told him no? 27 00:02:00,492 --> 00:02:04,486 I wouldn't go out with Michael Towner if there was a cash prize involved. 28 00:02:04,830 --> 00:02:07,504 But it wouldn't be any of your business if I did. 29 00:02:07,791 --> 00:02:10,909 Believe that if it helps you sleep. 30 00:02:16,132 --> 00:02:19,523 - Thank you very much for dinner. - You're very welcome. 31 00:02:20,802 --> 00:02:22,600 And thank you for the shirt. 32 00:02:22,846 --> 00:02:26,601 I can't believe I spilled my milk. I am such a geek. 33 00:02:26,933 --> 00:02:29,926 Don't worry. Simon spills something at every meal. 34 00:02:30,228 --> 00:02:32,902 - Well, I'll see you tomorrow. - OK. 35 00:02:33,189 --> 00:02:35,658 - We'll wait till you get inside. - That's OK. 36 00:02:35,941 --> 00:02:39,013 I'll go through the back so I don't set off the alarm. 37 00:02:58,754 --> 00:03:01,553 Dad, stop. Pull over. 38 00:03:01,840 --> 00:03:04,912 - What is it? - Suzanne forgot her science notebook. 39 00:03:05,218 --> 00:03:08,768 - She has homework. - We'll drop it off, but that's it. 40 00:03:09,096 --> 00:03:13,852 No catching up on each other's lives during the past four minutes. 41 00:03:14,226 --> 00:03:18,937 I'd like to get home before Ruthie has to leave for school in the morning. 42 00:03:19,314 --> 00:03:21,306 Isn't that her? 43 00:03:23,568 --> 00:03:25,366 Oh. 44 00:03:27,822 --> 00:03:29,814 Hey, Suzanne! 45 00:03:36,246 --> 00:03:38,806 You forgot your science folder. 46 00:03:39,082 --> 00:03:43,838 I was just trying to catch up with you. Thanks. I have homework. 47 00:03:44,211 --> 00:03:46,646 Pages 119 to 127. 48 00:03:46,922 --> 00:03:51,075 - Hop in. We'll drive you home. - It's just down the street a little. 49 00:03:51,426 --> 00:03:55,022 I don't like you walking around by yourself at night. 50 00:05:50,117 --> 00:05:51,915 - There you go. - Thank you. 51 00:05:52,161 --> 00:05:54,551 You're welcome. 52 00:05:54,830 --> 00:06:00,269 Dad, did Suzanne seem a little weird last night when we dropped her off? 53 00:06:00,669 --> 00:06:04,424 Well, you know, something was a little off, but I'm not sure what. 54 00:06:04,756 --> 00:06:07,351 - Could you find out? - How? 55 00:06:07,633 --> 00:06:12,389 I don't know. Just get in there and root around. Do what you usually do. 56 00:06:12,763 --> 00:06:16,837 I can't butt into somebody's life because we feel something might be up. 57 00:06:17,184 --> 00:06:19,744 Why? You do it all the time. 58 00:06:20,895 --> 00:06:24,809 Well, not exactly. I... I help people who ask for my help. 59 00:06:25,149 --> 00:06:28,540 Oh, so my asking's not enough? Great. 60 00:06:28,861 --> 00:06:31,615 - That's not what I said. - Just what she heard. 61 00:06:31,905 --> 00:06:35,103 Thanks. She'll be a real joy to ride with. 62 00:06:39,704 --> 00:06:41,900 What's the matter? Not too hungry? 63 00:06:42,165 --> 00:06:44,157 Opening-day jitters. 64 00:06:45,459 --> 00:06:48,930 Listen, eat something light. A little toast maybe. 65 00:06:49,254 --> 00:06:52,292 - Throwing up is just as bad as crying. - Simon. 66 00:06:52,591 --> 00:06:55,629 I'm just giving Ruthie the benefit of my experience. 67 00:06:55,927 --> 00:06:59,477 It has been a while since you and Mom were in school. 68 00:06:59,806 --> 00:07:03,880 Honey, it's gonna be OK. We know the teacher and she's really nice. 69 00:07:04,226 --> 00:07:09,062 - You're gonna make lots of friends. - I just don't like this cereal. 70 00:07:09,439 --> 00:07:11,112 Good. 71 00:07:21,450 --> 00:07:24,602 - Nice you could join us. - It won't happen again, Mr Maki. 72 00:07:24,912 --> 00:07:28,303 I wouldn't bet my outer-shell electrons on that. 73 00:07:28,624 --> 00:07:30,695 Sorry, sorry, sorry. 74 00:07:30,959 --> 00:07:34,635 - Where have you been? I was worried. - My mom's car wouldn't start. 75 00:07:34,963 --> 00:07:38,195 This was the only thing I had clean. Do you mind? 76 00:07:38,508 --> 00:07:41,103 Of course not. It looks good on you. 77 00:07:42,428 --> 00:07:46,786 We're mixing clear stuff and clear stuff and getting yellow sludge. 78 00:07:47,140 --> 00:07:49,735 The miracle of science. 79 00:07:51,770 --> 00:07:56,162 The real miracle would be figuring out what Mr Maki's hair is made of. 80 00:07:57,358 --> 00:08:00,829 When I called last night, your mom said you weren't back yet. 81 00:08:01,153 --> 00:08:04,829 - Maybe she didn't hear me come in. - I guess. 82 00:08:05,157 --> 00:08:08,195 It's a big house and my mom's kind of a flake. 83 00:08:08,493 --> 00:08:10,883 You do the math. 84 00:08:18,794 --> 00:08:21,787 - So, you ready? - How's my breath? 85 00:08:23,548 --> 00:08:26,541 - It's good. It smells like cheese. - Oh, good. 86 00:08:30,054 --> 00:08:32,046 So, want me to take her in for you? 87 00:08:32,306 --> 00:08:36,380 Thanks, but we took you your first day. We're gonna do the same for Ruthie. 88 00:08:36,727 --> 00:08:39,367 - You took him? - Yeah, we took all you kids. 89 00:08:39,646 --> 00:08:43,276 He told me he took a cab and paid for it with his own money. 90 00:08:43,608 --> 00:08:46,282 Well, cabs are cheap on Planet Simon. 91 00:08:46,569 --> 00:08:48,959 [CHILD CRIES] 92 00:08:49,238 --> 00:08:53,596 - I wanna go home. - Sweetie, come on. It'll be fine. 93 00:08:56,578 --> 00:08:58,376 [SOBS] Mommy. 94 00:08:58,622 --> 00:09:01,774 OK, Simon, you'd better get going. 95 00:09:02,083 --> 00:09:04,473 You don't wanna be late. 96 00:09:10,091 --> 00:09:14,722 Hi, Reverend, Annie. Is this the last of the Camden clan? 97 00:09:15,095 --> 00:09:16,085 Yeah. 98 00:09:16,305 --> 00:09:19,298 - I'm Mrs Miller, your teacher. - I'm Ruthie Camden. 99 00:09:19,599 --> 00:09:22,512 - Nice to meet you, Ruthie. - Isn't she nice? 100 00:09:22,811 --> 00:09:26,009 Mommy will be back. And I have Daddy's beeper. 101 00:09:26,314 --> 00:09:28,192 Yep. 102 00:09:28,441 --> 00:09:32,640 If you need me, Mrs Miller will beep me and I'll be here in two minutes. 103 00:09:35,530 --> 00:09:37,522 I love you, I love you, I love you. 104 00:09:38,908 --> 00:09:40,820 Me too, me too, me too, me too. 105 00:09:42,370 --> 00:09:44,805 - Look, modelling clay. - Oh! 106 00:09:45,081 --> 00:09:48,392 - We will see you later. - See you later? Yeah. 107 00:09:57,467 --> 00:09:59,538 I'm OK. Are you OK? 108 00:09:59,802 --> 00:10:02,397 My little baby's a pre-kindergartener. 109 00:10:03,931 --> 00:10:06,924 - No crying. - I know. 110 00:10:15,817 --> 00:10:17,809 Hey. 111 00:10:19,654 --> 00:10:22,453 Michael Towner thinks he's a player. He's a jerk. 112 00:10:22,740 --> 00:10:24,697 Just be glad he didn't ask you out. 113 00:10:24,950 --> 00:10:27,829 - He didn't take your turn-down well. - What? 114 00:10:28,120 --> 00:10:30,680 There's something on the guys' bathroom wall 115 00:10:30,956 --> 00:10:34,108 that makes it sound like you did more than go out with him. 116 00:10:34,417 --> 00:10:37,171 - What does it say? - Get Matt to check it out. 117 00:10:37,462 --> 00:10:39,181 Yeah, OK. 118 00:10:39,422 --> 00:10:41,414 - See you later. - Yeah. 119 00:10:59,440 --> 00:11:01,796 [SCHOOL BELL] 120 00:11:11,367 --> 00:11:13,359 Hello? 121 00:11:20,250 --> 00:11:22,242 Hello? 122 00:11:32,178 --> 00:11:34,374 "You'll always score with Mary Camden 123 00:11:34,639 --> 00:11:37,279 because she loves to go one-on-one." 124 00:11:37,558 --> 00:11:39,356 How much jammin' did you take? 125 00:11:39,601 --> 00:11:42,321 I blew my ears out at that rave party last weekend. 126 00:11:42,604 --> 00:11:46,075 I've just been nodding to my mom. Who knows what I've agreed to? 127 00:11:46,399 --> 00:11:51,155 That guy can't have any stomach lining after the stuff they were pounding. 128 00:11:51,529 --> 00:11:56,558 The hangovers those guys must've had. It'd be easier to have my dad kill me. 129 00:11:56,950 --> 00:11:58,942 And mine would have. 130 00:11:59,703 --> 00:12:03,094 Here it is. "You'll always score with Mary Camden 131 00:12:03,415 --> 00:12:06,214 because she loves to go one-on-one." 132 00:12:07,543 --> 00:12:09,933 I'm gonna kill this guy. 133 00:12:34,985 --> 00:12:37,375 This can't be right. 134 00:12:44,869 --> 00:12:47,543 I hope no one made us while we were out in the open. 135 00:12:47,830 --> 00:12:50,220 Just act natural. Blend. 136 00:12:51,750 --> 00:12:55,426 Apartment C. Sanders. That's her name, but she can't live here. 137 00:12:55,754 --> 00:12:57,871 Then why is her name on the mailbox? 138 00:12:58,131 --> 00:13:01,363 Maybe she uses her allowance to pay for her own place 139 00:13:01,676 --> 00:13:05,795 because her mom is so mean she can't live in the same house with her. 140 00:13:06,138 --> 00:13:08,937 Maybe she lives here and doesn't want anyone to know. 141 00:13:09,224 --> 00:13:13,901 - Hey. You guys look lost. - No. We're just looking for someone. 142 00:13:14,271 --> 00:13:16,911 - JIMMY: We just got the wrong building. - Oh. 143 00:13:17,190 --> 00:13:20,547 - Do you need directions? - No, we're fine. Thank you anyway. 144 00:13:20,860 --> 00:13:22,852 OK. 145 00:13:29,576 --> 00:13:32,648 If that was her mom, she didn't seem too mean, did she? 146 00:13:32,954 --> 00:13:37,153 Maybe she was battling to keep her dark side at bay the whole time. 147 00:13:39,377 --> 00:13:41,972 We never should have come here. 148 00:13:49,136 --> 00:13:53,130 A detention slip. I'm pleased to see your name on it and not mine. 149 00:13:53,473 --> 00:13:55,465 Have fun. Don't sit in the back. 150 00:13:55,725 --> 00:13:59,196 This is my third tardy this month. Mom and Dad are gonna kill me. 151 00:13:59,520 --> 00:14:01,671 I was thinking maybe you would sign it. 152 00:14:01,939 --> 00:14:04,329 I'm the "relieved it's not me" brother, 153 00:14:04,608 --> 00:14:06,998 not "parent or guardian". 154 00:14:08,236 --> 00:14:12,230 Actually, you're the "I went to a rave with some guys who were drinking 155 00:14:12,574 --> 00:14:14,770 when I said I was at the movies" brother. 156 00:14:15,034 --> 00:14:18,027 I don't know where you get your information. 157 00:14:18,329 --> 00:14:21,527 Save it. I heard you talking about it in the bathroom. 158 00:14:21,832 --> 00:14:24,631 - Who loves Jennifer? - Brad. True love 4 ever. 159 00:14:24,918 --> 00:14:29,470 - You were in the guys' bathroom? - There was something written about me. 160 00:14:29,839 --> 00:14:32,798 It doesn't matter. I didn't do anything at the party. 161 00:14:33,092 --> 00:14:36,881 Yeah, that's the part Mom and Dad are gonna focus on. 162 00:14:39,014 --> 00:14:41,131 Fine. 163 00:14:43,226 --> 00:14:46,742 And don't worry about Michael. I'm gonna take care of him. 164 00:14:47,063 --> 00:14:49,942 No, you won't. I can take care of my own problems. 165 00:14:50,233 --> 00:14:52,543 You blackmailed me to take care of one. 166 00:14:52,818 --> 00:14:56,095 Yep. And admit it, you're a little bit proud. 167 00:14:56,405 --> 00:15:01,321 You know, somehow this is gonna lead to groundings, recriminations and tears. 168 00:15:01,701 --> 00:15:04,899 Only if you plan on crying. 169 00:15:09,667 --> 00:15:11,659 Hm. 170 00:15:11,919 --> 00:15:15,196 - What's that? - An advisory from Ruthie's school. 171 00:15:15,506 --> 00:15:18,544 "It is against the law as well as school policy 172 00:15:18,842 --> 00:15:22,597 to bring or have a weapon on school property at any time." 173 00:15:22,929 --> 00:15:26,525 "This includes after-school activities and school bus." 174 00:15:26,849 --> 00:15:30,445 "Possession of a weapon is forbidden on an individual's person, 175 00:15:30,770 --> 00:15:33,842 in a locker, gym bag, backpack or on the bus." 176 00:15:34,148 --> 00:15:36,617 That's Ruthie's? 177 00:15:36,900 --> 00:15:40,337 "Prohibited weapons include knives, firearms, 178 00:15:40,653 --> 00:15:45,523 switchblades, razors, blackjacks, chains or whips of any kind." 179 00:15:45,908 --> 00:15:48,821 There's a place for our signatures and Ruthie's. 180 00:15:49,120 --> 00:15:51,510 You gotta be kidding. 181 00:15:51,789 --> 00:15:54,543 We didn't go through this with any of the others. 182 00:15:54,833 --> 00:15:59,066 Well, it has been five years since the last of our others started school. 183 00:15:59,421 --> 00:16:02,493 - I don't know. - They want Ruthie to sign this? 184 00:16:02,799 --> 00:16:06,679 She doesn't even stay in the lines when she's colouring. 185 00:16:07,511 --> 00:16:09,548 I hate this. 186 00:16:09,805 --> 00:16:11,797 Me, too. 187 00:16:16,436 --> 00:16:18,428 Unbelievable. 188 00:16:22,692 --> 00:16:24,763 [COUGHS] 189 00:16:25,027 --> 00:16:27,258 - Something we can do for you? - I hope so. 190 00:16:27,529 --> 00:16:30,647 - Well, shoot. - No offence, Dad, but alone? 191 00:16:32,492 --> 00:16:34,882 I got stuff to do anyway. 192 00:16:37,705 --> 00:16:39,776 Come on. 193 00:16:40,041 --> 00:16:43,512 What? Oh, I have to sit down? This must be serious. 194 00:16:47,548 --> 00:16:51,337 I thought you might want the lumbar support but, yes, it is serious. 195 00:16:51,676 --> 00:16:55,829 Oh, OK. Well, I'm comfortable. Let's have it. 196 00:16:57,390 --> 00:17:00,747 Well, I know you're a good mom and everything, but... 197 00:17:01,060 --> 00:17:02,050 But? 198 00:17:02,269 --> 00:17:06,343 You absolutely, positively cannot under any circumstances ever kiss me 199 00:17:06,690 --> 00:17:09,046 on or around any school property ever again. 200 00:17:09,317 --> 00:17:11,991 Oh, well, I'll do my best. 201 00:17:12,278 --> 00:17:16,750 Under any other circumstances that would be acceptable, but I need more. 202 00:17:17,116 --> 00:17:18,914 You have to promise. 203 00:17:19,160 --> 00:17:22,756 Even if my cheek is on fire, you cannot use your lips to put it out. 204 00:17:23,080 --> 00:17:26,073 I know it's tough, but that's the way it's gotta be. 205 00:17:26,374 --> 00:17:29,924 I understand. You have my word. 206 00:17:30,253 --> 00:17:32,848 Good. You almost ruined my life today. 207 00:17:33,131 --> 00:17:38,160 Oh. Oh, I'm sorry. What do you mean, almost? 208 00:17:38,552 --> 00:17:42,705 Well, I kinda told the kids you were having a nervous breakdown 209 00:17:43,056 --> 00:17:45,651 about Ruthie going to school. 210 00:17:45,934 --> 00:17:48,529 Lucky that you started crying when she went in. 211 00:17:48,811 --> 00:17:51,406 They totally bought it. Nice touch. Thanks. 212 00:17:51,689 --> 00:17:53,726 Yeah, well, anything to help. 213 00:17:53,983 --> 00:17:57,659 Well, I was a desperate man. I have to face those kids every day. 214 00:17:57,986 --> 00:18:01,263 - It's a jungle out there, you know. - So I'm learning. 215 00:18:03,491 --> 00:18:05,881 - What are we doing? - Nothing. 216 00:18:06,161 --> 00:18:08,835 Are you taking me and Ruthie to school tomorrow? 217 00:18:09,122 --> 00:18:11,318 - Your dad. - I'm not going tomorrow. 218 00:18:12,792 --> 00:18:15,751 - What do you mean? - I'm done with pre-kindergarten. 219 00:18:16,045 --> 00:18:21,279 - No, you're not. - Yes, I am. I paid good attention. 220 00:18:21,675 --> 00:18:24,509 - You go every day. - What's he babbling about? 221 00:18:24,803 --> 00:18:27,272 School's every day, like the other kids. 222 00:18:27,555 --> 00:18:31,185 - Every day? For the rest of my life? - Duh. 223 00:18:31,517 --> 00:18:34,112 - Why didn't you teach me? - I thought you knew. 224 00:18:34,395 --> 00:18:36,546 How could I unless somebody teaches me? 225 00:18:36,813 --> 00:18:39,248 I didn't know she was such a powder keg. 226 00:18:39,524 --> 00:18:41,561 I thought you liked going to school. 227 00:18:41,818 --> 00:18:44,208 I like peanut butter, but not every day. 228 00:18:44,487 --> 00:18:48,766 If I'd known pre-kindergarten was every day, I'd never have signed up for it. 229 00:18:49,116 --> 00:18:53,030 - This is your fault. - Where did you learn to do that? 230 00:18:53,370 --> 00:18:56,363 School, and I'm never going back, ever. 231 00:19:06,382 --> 00:19:09,580 Erm, that should be an R, not a T. 232 00:19:12,846 --> 00:19:16,886 Do you need me or can you wait till I'm done before you grade this? 233 00:19:17,642 --> 00:19:22,194 Actually, Suzanne needs you, which means I need you, through her. 234 00:19:22,563 --> 00:19:26,193 - Because we're best friends. - Yes, yes, I've heard. 235 00:19:26,525 --> 00:19:28,323 Continue. 236 00:19:28,569 --> 00:19:31,880 Remember we thought something was weird when we dropped her off? 237 00:19:32,197 --> 00:19:33,187 Yeah. 238 00:19:33,406 --> 00:19:37,082 Well, we were right. She doesn't live where she said she does. 239 00:19:37,410 --> 00:19:40,369 She lives in an apartment off of Genesee Avenue. 240 00:19:40,663 --> 00:19:42,939 And how do you know this? 241 00:19:43,207 --> 00:19:46,962 Because Jimmy and I followed her home. 242 00:19:47,294 --> 00:19:49,809 - You did what? - Something wasn't right. 243 00:19:50,088 --> 00:19:54,640 I told Matt that Jimmy's mom was driving us home and we tailed her. 244 00:19:55,009 --> 00:19:57,046 It seemed like a good idea. 245 00:19:57,303 --> 00:19:59,295 What time? That's a high crime area. 246 00:19:59,555 --> 00:20:03,071 You had no business being there, especially not by yourself. 247 00:20:03,392 --> 00:20:07,227 What was I supposed to do? I asked you to help and you didn't. 248 00:20:07,562 --> 00:20:11,954 Besides, I was with Jimmy. He's an expert at acupressure point defence. 249 00:20:12,317 --> 00:20:15,628 He could take any guy down by just poking him there. 250 00:20:18,072 --> 00:20:20,382 Erm, here? 251 00:20:22,576 --> 00:20:24,169 I'm not the expert. He is. 252 00:20:24,411 --> 00:20:27,643 I should ground you, but you're already grounded. 253 00:20:27,956 --> 00:20:30,073 Don't go to that part of town again. 254 00:20:30,333 --> 00:20:35,965 OK. But Suzanne has to. She lives there every day. 255 00:20:38,132 --> 00:20:40,567 Get me her address. I'll see what I can do. 256 00:20:40,843 --> 00:20:42,994 Thanks, Dad. 257 00:20:43,262 --> 00:20:48,178 I'm not promising anything. That may be the only place they can afford. 258 00:20:48,558 --> 00:20:51,551 You'll figure out something. You always do. 259 00:20:54,730 --> 00:20:57,325 I'm so glad it seems that way. 260 00:21:11,120 --> 00:21:13,112 [KNOCKING] 261 00:21:19,920 --> 00:21:22,276 Hi. Mrs Sanders? Eric Camden. 262 00:21:22,547 --> 00:21:25,346 Oh, of course. Lucy's dad, the minister. 263 00:21:25,633 --> 00:21:29,263 Suzanne's told me all about you. Come on in. 264 00:21:29,595 --> 00:21:32,633 Thanks. I hope I'm not disturbing you. 265 00:21:32,932 --> 00:21:38,326 I've gotta leave for work, but I've got time for a refill if you want a coffee. 266 00:21:38,729 --> 00:21:41,608 That'd be great. I'm returning Suzanne's blouse. 267 00:21:41,898 --> 00:21:46,131 She spilled something on it the other night. My wife cleaned it up. 268 00:21:46,486 --> 00:21:50,082 That's very nice of her, and very nice of you to drop it off. 269 00:21:50,406 --> 00:21:52,682 Well, I'm glad I got the right address. 270 00:21:52,950 --> 00:21:57,149 Suzanne had us drop her off at a different one the other night. 271 00:21:57,496 --> 00:21:59,647 Suzanne's Dad, Bill, and I divorced. 272 00:21:59,914 --> 00:22:02,827 Our standard of living isn't the same as it used to be. 273 00:22:03,126 --> 00:22:05,641 - You guys OK? - Oh, yeah. 274 00:22:05,920 --> 00:22:11,279 Between my jobs at the motel and waiting tables, we're hanging in. 275 00:22:11,675 --> 00:22:13,906 - Please sit down. - Thanks. 276 00:22:14,177 --> 00:22:18,217 Course, things'd be easier, but my ex doesn't believe in child support. 277 00:22:18,556 --> 00:22:20,149 The courts do. 278 00:22:20,391 --> 00:22:24,829 But the courts aren't on the same timetable as my landlord and creditors. 279 00:22:25,187 --> 00:22:27,577 Which is OK. I don't mind a little hard work. 280 00:22:27,856 --> 00:22:33,136 But Suzanne thinks her dad doesn't love her because he doesn't take care of her. 281 00:22:33,528 --> 00:22:37,408 I try to explain it has nothing to do with her, he's just mad at me, 282 00:22:37,740 --> 00:22:40,938 but sometimes actions speak louder than words, you know? 283 00:22:41,244 --> 00:22:43,475 Yes, I do. 284 00:22:43,746 --> 00:22:47,456 Listen, there are a couple of lawyers in my congregation. 285 00:22:47,791 --> 00:22:49,828 Can I ask them to look into this? 286 00:22:50,085 --> 00:22:53,681 You could, but I've talked to him and I've had lawyers talk to him. 287 00:22:54,005 --> 00:22:58,158 - It doesn't do any good. - Maybe I should take a crack at him. 288 00:22:58,885 --> 00:23:01,400 I would love to hear what he'd say to a reverend 289 00:23:01,679 --> 00:23:03,830 about not taking care of his daughter. 290 00:23:04,098 --> 00:23:08,092 Let's find out. That's his used-car place down by the freeway, isn't it? 291 00:23:08,435 --> 00:23:10,427 Yeah. 292 00:23:11,646 --> 00:23:15,242 Oh, honey. Lucy's dad dropped by to deliver your blouse. 293 00:23:19,904 --> 00:23:23,181 I thought she'd still be in school. You want me to go after her? 294 00:23:23,490 --> 00:23:26,688 No, I'll go. You'll just let me know what he says? 295 00:23:26,993 --> 00:23:30,589 I have a feeling I'm gonna need a good laugh today. 296 00:23:40,589 --> 00:23:43,502 What's that look for? She's giving me dirty looks. 297 00:23:43,800 --> 00:23:46,440 - This is getting really old. - I hate that guy. 298 00:23:46,720 --> 00:23:49,679 Him and his sad, sad friends. 299 00:23:49,973 --> 00:23:53,523 - Why not let Matt take care of him? - I don't wanna make a big deal. 300 00:23:53,851 --> 00:23:56,207 I was hoping the whole thing would go away. 301 00:23:56,479 --> 00:24:00,268 MICHAEL: Mary Camden is such a tease. 302 00:24:02,567 --> 00:24:04,957 So much for hope. 303 00:24:12,827 --> 00:24:15,467 - What did you say? - Me? I didn't say anything. 304 00:24:15,746 --> 00:24:18,978 - What is your problem? - I don't have one. What's yours? 305 00:24:19,291 --> 00:24:23,285 - You didn't get enough of me last time? - You're pathetic. 306 00:24:24,963 --> 00:24:28,718 Oh. I told you she was hot-blooded. 307 00:24:29,050 --> 00:24:31,440 Let's get out of here. 308 00:24:34,722 --> 00:24:38,352 - You OK? - Yeah. Yeah, I'm fine. 309 00:24:38,684 --> 00:24:40,835 Just stay out of this, OK? 310 00:24:41,102 --> 00:24:43,856 I will for now. 311 00:24:51,153 --> 00:24:55,830 We coloured with glitter, then we sang, then we played house. 312 00:24:56,199 --> 00:25:00,478 I was the mother, so I rewired the house on a clapper system. We had a great day. 313 00:25:00,829 --> 00:25:05,028 I'm jealous just hearing about it. Would you please put this on my bed? 314 00:25:05,374 --> 00:25:07,013 OK. 315 00:25:07,251 --> 00:25:10,164 A great day? Last night she swore she'd never go back. 316 00:25:10,462 --> 00:25:12,533 - She met someone. - Really? 317 00:25:12,798 --> 00:25:14,869 - A boy someone. - Oh. 318 00:25:18,636 --> 00:25:22,346 - Dad, do you have a minute? - Actually, I have an appointment. 319 00:25:22,682 --> 00:25:26,676 But for you, I'm always happy to find a minute or two. 320 00:25:35,527 --> 00:25:38,918 - Thanks a lot, Reverend. - For what? 321 00:25:39,239 --> 00:25:43,199 For humiliating my best friend by being at her house when she came home. 322 00:25:43,534 --> 00:25:47,653 I was waiting for Matt when Suzanne's mom asked me if I had seen Suzanne. 323 00:25:47,996 --> 00:25:53,310 She explained everything. Suzanne will probably never speak to me again. 324 00:25:53,710 --> 00:25:56,430 I'm sorry. I know how important a best friend is. 325 00:25:56,713 --> 00:25:59,387 But you asked me to check into the situation. 326 00:25:59,674 --> 00:26:02,064 I meant to be gone before Suzanne got back. 327 00:26:02,343 --> 00:26:07,623 By the way, you might wanna change your tone of voice before I'm mad at you. 328 00:26:08,015 --> 00:26:10,405 I didn't want you to take care of it this way. 329 00:26:10,684 --> 00:26:14,519 - What way? - So my best friend's not talking to me. 330 00:26:19,734 --> 00:26:24,206 - So, are you heading out? - Yeah, I gotta go see a deadbeat dad. 331 00:26:24,571 --> 00:26:28,963 I think I have your cape here, but you're on your own for the phone booth. 332 00:26:29,868 --> 00:26:32,667 My superpowers may have been overrated. 333 00:26:33,580 --> 00:26:35,731 Oh, not even a little. 334 00:26:35,998 --> 00:26:37,990 See you later. 335 00:26:40,586 --> 00:26:43,181 I did great on my math test today. 336 00:26:45,090 --> 00:26:48,606 I guess overconfidence is the real enemy now. 337 00:26:48,927 --> 00:26:51,647 Do you think I'm overconfident? 338 00:26:51,930 --> 00:26:55,685 Tell me how your day was. Don't skip a minute. 339 00:26:57,852 --> 00:27:00,686 Come on, Ruthie. At least tell me if it was OK. 340 00:27:00,979 --> 00:27:04,336 My day was fine. I have a new best friend named Skyler. 341 00:27:04,649 --> 00:27:08,120 - And he's a superhero. - Right. The Tick. 342 00:27:08,945 --> 00:27:11,744 - Talk to the hand. - What? 343 00:27:12,031 --> 00:27:15,342 Talk to the hand cos the ears aren't listening. 344 00:27:15,659 --> 00:27:19,130 - And who taught you that? - Skyler. 345 00:27:24,292 --> 00:27:26,488 What do you know about this Skyler guy? 346 00:27:26,753 --> 00:27:28,745 He's coming over to play tomorrow. 347 00:27:29,005 --> 00:27:33,443 I don't wanna worry you, but I don't think he's a good influence on Ruthie. 348 00:27:33,801 --> 00:27:36,873 - I'll keep a close eye on him. - That's it? 349 00:27:37,179 --> 00:27:40,934 You're gonna let this guy and his upstart ways waltz into the house? 350 00:27:41,266 --> 00:27:44,498 - Yes. - You're gonna take a chance? Fine. 351 00:27:46,187 --> 00:27:49,498 I like your gambling spirit. 352 00:27:50,941 --> 00:27:54,901 - What kind of a name is Skyler, anyway? - Oh, I don't know. 353 00:27:55,237 --> 00:27:57,433 A superhero name? 354 00:28:03,828 --> 00:28:06,423 I said I'd take care of it and I will. 355 00:28:08,749 --> 00:28:12,743 I don't think "How?" and "When?" are unreasonable questions. 356 00:28:14,755 --> 00:28:18,749 I'll tell you how and when in my own way, in my own time. 357 00:28:20,009 --> 00:28:22,843 - This whole thing is driving me crazy. - Why? 358 00:28:23,137 --> 00:28:25,732 I won't stand for him talking trash about you. 359 00:28:26,015 --> 00:28:28,291 - You won't stand for it? - No. 360 00:28:28,559 --> 00:28:31,870 One guy's warped ego's enough for me. I don't need yours too. 361 00:28:38,735 --> 00:28:42,570 Well, I'm sorry this whole thing bothers me more than it bothers you. 362 00:28:42,905 --> 00:28:45,420 Yeah. Me too. 363 00:29:22,942 --> 00:29:26,572 Excuse me. Hi. I'm Eric Camden. I'm the minister down at Glenoak. 364 00:29:26,904 --> 00:29:29,897 - I'm looking for Bill Sanders. - You just found him. 365 00:29:30,198 --> 00:29:32,155 Nice to meet you. 366 00:29:32,409 --> 00:29:37,768 What's the church's special need? A new organ, furnace or water heater? 367 00:29:38,164 --> 00:29:41,999 All of those, actually, but that's not why I'm here. 368 00:29:42,334 --> 00:29:44,610 Your ex-wife asked me to give you a call. 369 00:29:44,878 --> 00:29:48,394 Things are a little tough and they could use some help. 370 00:29:48,715 --> 00:29:52,391 If you know that much, you know there's no love lost between us. 371 00:29:52,719 --> 00:29:55,075 So you're punishing Suzanne? 372 00:29:55,346 --> 00:29:58,817 - Leave my daughter out of this. - If I could, I wouldn't be here. 373 00:29:59,141 --> 00:30:03,294 She took her mother's side. She has to live with the consequences. 374 00:30:03,645 --> 00:30:06,365 Let me bring you up to date on those consequences. 375 00:30:06,648 --> 00:30:10,244 She's living in a rundown apartment in an unsafe neighbourhood, 376 00:30:10,568 --> 00:30:15,643 going without things she needs, because they can't make ends meet. 377 00:30:16,031 --> 00:30:19,024 If my daughter needed me, she could've called me. 378 00:30:19,326 --> 00:30:22,285 Maybe she can't. Maybe she thinks you don't love her. 379 00:30:22,579 --> 00:30:25,970 If she thinks that, it's my ex-wife's fault. 380 00:30:26,291 --> 00:30:30,251 Look, if Suzanne called you, would you catch up with the child support? 381 00:30:30,586 --> 00:30:33,420 I'd buy her a pair of shoes or something. 382 00:30:33,714 --> 00:30:36,786 - Ever wonder why Suzanne doesn't call? - No. 383 00:30:37,092 --> 00:30:40,847 Well, maybe you should. Thanks for your time. 384 00:30:59,112 --> 00:31:03,664 - Any word from Suzanne? - She's never gonna speak to me again. 385 00:31:04,033 --> 00:31:07,868 What do you say we shoot a little pool? If you feel like talking. 386 00:31:08,204 --> 00:31:10,196 Really? 387 00:31:11,540 --> 00:31:13,896 - Just you and me? - Yeah. 388 00:31:14,793 --> 00:31:16,785 I'll get my coat. 389 00:31:21,966 --> 00:31:23,958 - May I be excused? - Yes. 390 00:31:31,558 --> 00:31:35,438 - Why aren't you two talking? - It's nothing. 391 00:31:38,189 --> 00:31:41,580 - I won't worry if you tell me not to. - Don't worry. 392 00:31:44,153 --> 00:31:46,588 May I? 393 00:31:48,157 --> 00:31:50,114 Thanks. 394 00:32:00,751 --> 00:32:05,382 I wasn't talking to Simon either, but now I am, even though I don't need you, 395 00:32:05,756 --> 00:32:09,306 because I have a new best friend who's a superhero. 396 00:32:10,469 --> 00:32:13,268 You may not need me, but you'll miss me. 397 00:32:13,555 --> 00:32:15,547 Ha ha. 398 00:32:29,444 --> 00:32:31,436 Let's see. 399 00:32:33,781 --> 00:32:37,252 Get us a couple of sodas, would you, Luce? Now. 400 00:32:39,954 --> 00:32:43,425 - You following me? - I'm shooting pool with my daughter. 401 00:32:43,749 --> 00:32:45,741 So you didn't just show up here 402 00:32:46,001 --> 00:32:49,597 to show me what a real father-daughter relationship ought to be? 403 00:32:49,921 --> 00:32:54,393 Only you can decide what a father-daughter relationship should be. 404 00:32:54,759 --> 00:32:58,799 This is just a coincidence. 405 00:32:59,138 --> 00:33:01,937 A pool-playing minister? I hadn't heard that one. 406 00:33:02,224 --> 00:33:04,819 Maybe you need to get out more, Bill. 407 00:33:10,315 --> 00:33:13,945 I'm Suzanne's dad. I suppose you're in on this, too. 408 00:33:14,277 --> 00:33:16,951 You don't wanna mess with my kid. 409 00:33:20,657 --> 00:33:23,252 You say you're a pool player, huh? 410 00:33:25,161 --> 00:33:28,040 - Prove it. - I'm sorry. I don't play for money. 411 00:33:28,331 --> 00:33:32,041 - Maybe you should start. - Yeah, Dad. 412 00:33:33,002 --> 00:33:37,042 Maybe you should start. 20 bucks. Two weeks' allowance. 413 00:33:43,386 --> 00:33:46,379 OK, Luce. Rack 'em up. 414 00:33:53,270 --> 00:33:55,830 - Hi. - Hi. 415 00:34:02,028 --> 00:34:04,987 Did you knock over a liquor store on the way home? 416 00:34:05,281 --> 00:34:09,514 It's just a little overdue child support. 417 00:34:32,097 --> 00:34:34,089 Hey. 418 00:34:35,892 --> 00:34:39,886 I knew you'd end up here eventually, and knowing what kind of guy you are, 419 00:34:40,230 --> 00:34:42,381 I knew what you'd do with the money. 420 00:34:42,648 --> 00:34:47,279 - You don't know what kind of guy I am. - Anyone who spends time with you knows. 421 00:34:47,653 --> 00:34:52,773 Even if you're killing him at the pool table at the time, game after game. 422 00:34:53,158 --> 00:34:55,434 Would you like to...? 423 00:34:55,702 --> 00:34:58,740 Yeah, I would. Very much. 424 00:34:59,038 --> 00:35:01,598 It's as good a reason as any to see my daughter. 425 00:35:01,874 --> 00:35:04,184 You'll have to see your ex-wife, too. 426 00:35:04,460 --> 00:35:07,578 I can handle that. What I can't handle is this. 427 00:35:07,880 --> 00:35:11,715 I can't come up with one lump payment, but I can get them out of here. 428 00:35:12,050 --> 00:35:14,440 Sorry if I overstepped my bounds before. 429 00:35:14,719 --> 00:35:17,314 Suzanne's my daughter's best friend. 430 00:35:17,597 --> 00:35:20,829 I know how important any friend can be. Thank you. 431 00:35:22,643 --> 00:35:24,635 Good luck. 432 00:35:32,402 --> 00:35:34,394 [KNOCKING] 433 00:35:38,574 --> 00:35:40,566 [CAR ALARM] 434 00:35:48,583 --> 00:35:50,575 Hey, Suze. 435 00:35:54,255 --> 00:35:57,453 There's somebody here to see you. 436 00:35:57,758 --> 00:36:00,512 It won't take me so long to get here next time. 437 00:36:00,803 --> 00:36:03,841 I love you, kiddo. 438 00:36:15,441 --> 00:36:18,081 - Just ignore him. - The guy's a creep. 439 00:36:18,360 --> 00:36:20,829 - Don't let him get to you. - He's not worth it. 440 00:36:21,113 --> 00:36:23,867 He hassles tons of girls. You're no different. 441 00:36:24,157 --> 00:36:27,468 Yes, I am. I'm the one who's not gonna take it. 442 00:36:37,169 --> 00:36:41,448 - It says men's room for a reason. - This whole thing has gone far enough. 443 00:36:41,798 --> 00:36:44,757 - What are you talking about? - Give me a break. 444 00:36:45,051 --> 00:36:49,523 I guess you're here to fight your little sister's battles for her. 445 00:36:49,889 --> 00:36:51,687 She doesn't need me to. 446 00:36:51,932 --> 00:36:55,528 If you had half a brain you'd know that before you took her on. 447 00:36:55,853 --> 00:36:58,687 You put that stuff on the wall, you mark it off. 448 00:37:00,982 --> 00:37:03,053 Sorry. That's just not gonna happen. 449 00:37:03,318 --> 00:37:07,870 But you can have your pen back as a lovely parting gift. 450 00:37:09,115 --> 00:37:10,868 Slam and dunk. 451 00:37:25,380 --> 00:37:27,611 She'll always be faster and smarter. 452 00:37:27,882 --> 00:37:30,954 That's why I don't have to fight her battles for her. 453 00:37:40,643 --> 00:37:43,078 - Four o'clock, my office. - Four o'clock? 454 00:37:43,354 --> 00:37:47,587 It won't hurt either one of you to have a little cool-down time in detention. 455 00:38:06,417 --> 00:38:08,932 I'm really sorry for being such a jerk before. 456 00:38:09,211 --> 00:38:10,804 It's OK. 457 00:38:11,046 --> 00:38:14,039 No, it's not OK to treat your best friend like that. 458 00:38:15,467 --> 00:38:17,538 It's just since the divorce. 459 00:38:17,802 --> 00:38:21,796 I mean, I know my clothes aren't that great and our apartment. 460 00:38:22,848 --> 00:38:25,647 - I was kind of embarrassed. - It doesn't matter. 461 00:38:25,934 --> 00:38:28,369 Look around. Of course it matters. 462 00:38:28,645 --> 00:38:31,160 To me. It doesn't matter to me. 463 00:38:31,439 --> 00:38:34,238 The house we live in, it's the church's. 464 00:38:34,526 --> 00:38:36,916 And that shirt you borrowed, my sister's. 465 00:38:37,195 --> 00:38:39,630 Thanks. I talked to my dad. 466 00:38:39,905 --> 00:38:42,500 - Really? - He's helping us get a new apartment. 467 00:38:42,783 --> 00:38:45,457 I don't know how your dad did it. I appreciate it. 468 00:38:45,744 --> 00:38:47,736 I'll tell him. 469 00:38:47,996 --> 00:38:50,511 So, how was talking to your dad? 470 00:38:50,790 --> 00:38:53,350 Weird at first, but then OK. 471 00:38:53,626 --> 00:38:57,336 He's trying. It hurts too much to be mad at my dad. 472 00:38:57,672 --> 00:38:59,504 I know. 473 00:39:12,477 --> 00:39:15,151 Suzanne says hello and thank you and I say ditto. 474 00:39:15,438 --> 00:39:17,430 You're both welcome. 475 00:39:17,690 --> 00:39:20,125 Keep an eye on your sister and Skyler. 476 00:39:20,401 --> 00:39:23,473 - Sure. - Skyler's here? The superhero guy? 477 00:39:23,779 --> 00:39:27,932 Yes. Leave them alone. They're playing very nicely in the living room. 478 00:39:28,283 --> 00:39:30,923 Skyler's sister should be here any minute. 479 00:39:31,202 --> 00:39:35,674 - And will you erm... keep him busy? - I'll do what I can. 480 00:39:36,040 --> 00:39:38,236 Mary shoved a guy's head in the toilet? 481 00:39:38,500 --> 00:39:41,652 You'd have been proud. He's been hassling her all week. 482 00:39:41,962 --> 00:39:45,000 - You told me not to worry. - I'm her older brother. 483 00:39:45,298 --> 00:39:48,370 I look out for her. I stay awake so you guys don't have to. 484 00:39:48,676 --> 00:39:50,952 Thank you. 485 00:39:55,766 --> 00:39:57,405 See you. 486 00:39:58,769 --> 00:40:01,489 - [SKYLER YELLS] - Show me, show me. 487 00:40:04,607 --> 00:40:06,997 - [SKYLER YELLS] - [RUTHIE GIGGLES] 488 00:40:20,413 --> 00:40:24,248 That kid's a superhero and I'm yesterday's news. 489 00:40:24,584 --> 00:40:27,053 You might as well line a hamster cage with me. 490 00:40:27,336 --> 00:40:29,726 You kidding? Your job's just beginning. 491 00:40:30,089 --> 00:40:32,285 - What? - She's always gonna need you. 492 00:40:32,549 --> 00:40:36,338 She'll never admit it, but you're older and that'll be enough. 493 00:40:36,678 --> 00:40:38,954 You teach her to take care of herself. 494 00:40:39,222 --> 00:40:41,578 Well, I'll do my best. She's a handful. 495 00:40:41,850 --> 00:40:45,048 It could be worse. Mary has to keep an eye on Lucy. 496 00:40:45,353 --> 00:40:48,824 Then I'd have to quit school. She's a full-time job. 497 00:40:49,148 --> 00:40:52,903 And as the oldest, I have to look out for everybody, including you. 498 00:40:53,235 --> 00:40:57,149 - When do you look out for me? - I'm doing it right now. 499 00:40:58,823 --> 00:41:00,815 [DOORBELL] 500 00:41:04,287 --> 00:41:08,167 But don't worry. Sometimes sisters can come in handy. 501 00:41:13,044 --> 00:41:16,833 Hi. You must be Skyler's sister. I'm Simon, Ruthie's older brother. 502 00:41:17,173 --> 00:41:21,406 Let me take that violin case. I love the violin, our four-stringed friend. 503 00:41:21,761 --> 00:41:24,356 The kids are right in the living room. 504 00:41:36,608 --> 00:41:39,840 - I wanna file assault charges. - Fine. 505 00:41:40,152 --> 00:41:44,351 Mary, I'm assuming you'll wanna file sexual-harassment charges. 506 00:41:45,991 --> 00:41:49,826 What did you think that was? Messing around, joking, having fun? 507 00:41:50,162 --> 00:41:52,757 It's not. It's sexual harassment. 508 00:41:53,039 --> 00:41:56,669 I'm not the least bit surprised that you see it this way. 509 00:41:57,001 --> 00:42:01,712 Mr Towner, I understand that you would rather believe this is about sisterhood 510 00:42:02,089 --> 00:42:04,923 when in fact it's about right and wrong. 511 00:42:05,217 --> 00:42:07,015 Your belief is incorrect 512 00:42:07,260 --> 00:42:11,459 and holding fast to it at this point is really not going to help anyone, 513 00:42:11,806 --> 00:42:14,275 especially your son. 514 00:42:17,269 --> 00:42:19,864 So, Mary, how do you wanna handle this? 515 00:42:23,900 --> 00:42:26,210 It's over. I just wanna let it go. 516 00:42:26,486 --> 00:42:30,036 Really? I'm not inclined to be as generous as you are. 517 00:42:30,365 --> 00:42:33,324 You talk trash, you write trash, 518 00:42:33,618 --> 00:42:36,087 you dare to snap this woman's bra strap? 519 00:42:36,370 --> 00:42:40,444 At the very least your head is gonna wind up in a toilet. 520 00:42:40,791 --> 00:42:43,511 You harass another human being in this building 521 00:42:43,794 --> 00:42:46,548 and you will find you have no friend here. Got it? 522 00:42:46,838 --> 00:42:48,750 - Yeah. - Good. 523 00:42:49,007 --> 00:42:53,399 Now go spread the word. I know you're good at that. 524 00:43:06,105 --> 00:43:08,495 - Thank you. - You're welcome. 525 00:43:10,610 --> 00:43:15,765 Mary, don't make a habit out of waiting so long to ask for help next time. 526 00:43:16,156 --> 00:43:18,512 - OK. Thank you. - You're welcome. 527 00:43:19,868 --> 00:43:21,860 Thank you. 528 00:43:25,081 --> 00:43:29,473 One more thing. I got stuck in the boys' bathroom and was late for class, 529 00:43:29,835 --> 00:43:32,395 so I forged your names on the detention slip. 530 00:43:32,671 --> 00:43:36,870 Weekend. Just know that there's always gonna be somebody around 531 00:43:37,217 --> 00:43:39,686 who's gonna try to take your dignity. 532 00:43:39,970 --> 00:43:42,769 - Don't let them take your voice. - I'll try. 533 00:43:44,724 --> 00:43:47,319 Maybe we should keep Ruthie home for 15 years. 534 00:43:47,601 --> 00:43:51,515 I've had my first nap. She's not staying home. 535 00:43:51,855 --> 00:43:55,929 - How long till she's out of school? - Including medical school, 25 years. 536 00:43:56,276 --> 00:43:58,268 ERIC: We'll never make it. 537 00:43:58,318 --> 00:44:02,868 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.