Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,817 --> 00:00:09,809
Mom, you want me to go in
and find them?
2
00:00:10,069 --> 00:00:12,459
- That's OK, they'll be here.
- When?
3
00:00:12,738 --> 00:00:16,573
When there's no one left to see
they're being picked up by their mother.
4
00:00:16,909 --> 00:00:18,628
...F-G.
5
00:00:19,953 --> 00:00:22,388
- There they are!
- Finally.
6
00:00:25,375 --> 00:00:27,731
- I got front.
- Why do I have to ride in the back?
7
00:00:28,002 --> 00:00:29,834
Why don't you just sit back there?
8
00:00:30,087 --> 00:00:33,239
Because you were just in the front.
Give me a break.
9
00:00:33,549 --> 00:00:36,223
- Is it like this for you every day?
- Heck no, Mom.
10
00:00:36,510 --> 00:00:38,979
- Anyone crosses me, I put 'em out.
- Oh, I see.
11
00:00:39,262 --> 00:00:42,778
- The car sounds good.
- For the $250 to fix, it should.
12
00:00:51,231 --> 00:00:54,747
- How are you feeling?
- Nervous.
13
00:00:56,027 --> 00:00:58,303
You really think I should be doing this?
14
00:00:59,530 --> 00:01:01,806
Yes, I do. Absolutely.
15
00:01:11,917 --> 00:01:13,954
Look! There's Daddy!
16
00:01:17,255 --> 00:01:19,770
He's going into the hotel
with that woman.
17
00:01:23,010 --> 00:01:25,525
I'm sure it has something to do
with the church.
18
00:01:25,804 --> 00:01:27,716
I'd sure like to know what.
19
00:02:42,123 --> 00:02:44,194
Hi.
20
00:02:44,459 --> 00:02:46,257
Camden.
21
00:02:50,172 --> 00:02:51,526
Thanks.
22
00:03:18,990 --> 00:03:24,019
- I'm glad you finally told me.
- I don't think I made the right choice.
23
00:03:24,411 --> 00:03:26,289
- It's the right thing.
- I don't know.
24
00:03:26,538 --> 00:03:30,691
It just seems to be getting worse,
but it's not his fault, really.
25
00:03:31,042 --> 00:03:32,032
- Abby.
- No.
26
00:03:32,252 --> 00:03:34,767
It's not as if he hits me
for no good reason.
27
00:03:35,046 --> 00:03:38,198
I'm not good at making him happy
and he loses his patience.
28
00:03:38,508 --> 00:03:40,420
It's absolutely not your fault.
29
00:03:40,676 --> 00:03:43,111
I can't keep the house
the way he wants it.
30
00:03:43,387 --> 00:03:45,379
I don't know what's wrong with me.
31
00:03:45,639 --> 00:03:48,313
It's not you.
Something's wrong with him.
32
00:03:48,600 --> 00:03:51,479
But he's just so nice to everybody else.
33
00:03:51,770 --> 00:03:54,604
Yeah, that's the way men behave
in these situations.
34
00:03:54,897 --> 00:03:58,049
Look, I wish I could talk you into
going to a women's shelter.
35
00:03:58,359 --> 00:03:59,349
No.
36
00:03:59,568 --> 00:04:01,639
You'd be with women going through this.
37
00:04:01,904 --> 00:04:05,136
No. I don't want anybody else to know.
Not yet, anyway.
38
00:04:05,449 --> 00:04:09,409
Don't protect him from embarrassment
when your life's in danger.
39
00:04:09,744 --> 00:04:11,940
I don't think he'd really hurt me.
40
00:04:12,205 --> 00:04:16,722
- You've got two broken ribs.
- I know. He didn't mean to do it.
41
00:04:17,084 --> 00:04:20,361
Maybe not, there's no telling
what he won't mean to do next.
42
00:04:21,213 --> 00:04:26,049
I don't know. Maybe if I just had a bit
of time alone I could make a decision.
43
00:04:26,426 --> 00:04:28,622
Take as much time as you need to.
44
00:04:30,221 --> 00:04:32,861
Are you sure it's OK
to use the church's money?
45
00:04:33,140 --> 00:04:36,178
The family emergency fund
is for family emergencies.
46
00:04:36,477 --> 00:04:38,070
This is an emergency.
47
00:04:38,312 --> 00:04:43,512
I can't think when he's screaming at me,
and he's always screaming at me.
48
00:04:43,900 --> 00:04:47,974
Sure you don't want to tell a friend?
Maybe your sister in New York.
49
00:04:48,321 --> 00:04:50,790
No. Please.
50
00:04:51,073 --> 00:04:54,145
- Maybe I shouldn't have come here.
- Yes, you should have.
51
00:04:54,451 --> 00:04:57,171
Unless you want to come home with me
and stay with us.
52
00:04:57,454 --> 00:05:01,289
- Annie would be happy to take you in.
- No, I really don't want her to know.
53
00:05:01,624 --> 00:05:03,980
I need some time alone.
54
00:05:04,252 --> 00:05:07,529
Well, let me know
if there's anything else I can do.
55
00:05:12,509 --> 00:05:14,865
- Get some rest.
- OK.
56
00:05:20,266 --> 00:05:23,418
- What do you think Dad's up to?
- Mom said it was church stuff.
57
00:05:23,728 --> 00:05:25,401
What else was she going to say?
58
00:05:25,646 --> 00:05:29,765
Dad's at a hotel with that woman
from church, and she's married.
59
00:05:30,108 --> 00:05:33,385
- So?
- [MATT CLEARS THROAT]
60
00:05:33,695 --> 00:05:36,335
Fine. What do I care?
61
00:05:39,867 --> 00:05:43,463
You shouldn't talk to Lucy about Dad,
that's an adult conversation.
62
00:05:43,788 --> 00:05:47,668
- What do you think about it?
- I'll tell you when you're an adult.
63
00:05:48,000 --> 00:05:51,152
If you didn't come in here
to talk about Dad, what do you want?
64
00:05:51,461 --> 00:05:54,738
- I wanted to talk about Richard.
- Why? I thought you liked him.
65
00:05:55,048 --> 00:05:57,768
- Not that it matters.
- Well, he's OK.
66
00:05:58,050 --> 00:06:01,088
He's OK? He's a little more than OK.
67
00:06:01,387 --> 00:06:04,664
I mean, he's practically the best player
on the football team,
68
00:06:04,973 --> 00:06:09,206
and he's funny, and he's handsome,
he's nice and he's a really good kisser.
69
00:06:09,561 --> 00:06:13,316
That's the one. That's what
I wanted to talk to you about.
70
00:06:13,648 --> 00:06:16,004
- What?
- I just think you should take it slow.
71
00:06:16,275 --> 00:06:18,506
Don't let him pressure you
into anything.
72
00:06:18,778 --> 00:06:23,534
- We're just kissing, that's all.
- Well, just keep it that way.
73
00:06:23,907 --> 00:06:26,138
Well, what do you know
that I don't know?
74
00:06:26,409 --> 00:06:29,402
He's really popular
and he's been out with lots of girls,
75
00:06:29,704 --> 00:06:31,775
and he's more experienced than you are.
76
00:06:32,039 --> 00:06:34,270
- That doesn't mean anything.
- It does.
77
00:06:34,542 --> 00:06:37,455
- What does it mean?
- It means be careful.
78
00:06:37,753 --> 00:06:41,872
- Richard's a really nice guy.
- There are no really nice guys.
79
00:06:44,634 --> 00:06:46,114
[SIGHS]
80
00:07:04,110 --> 00:07:06,147
[BARKS]
81
00:07:06,404 --> 00:07:08,555
Simon.
82
00:07:08,823 --> 00:07:12,100
What's going on over there? Simon?
83
00:07:12,409 --> 00:07:16,119
Mom? Oh, I mean, yes, ma'am?
84
00:07:16,455 --> 00:07:17,445
Ma'am?
85
00:07:17,664 --> 00:07:20,463
Wow. You must be
in some kind of... trouble.
86
00:07:23,920 --> 00:07:26,355
Trouble? No, no trouble at all.
87
00:07:26,631 --> 00:07:29,624
- You feel like talking?
- Sure.
88
00:07:29,925 --> 00:07:32,076
Good.
89
00:07:32,344 --> 00:07:35,257
- What's up?
- Is Dad dating or what?
90
00:07:36,139 --> 00:07:39,177
- No, your father's not dating.
- Are you sure?
91
00:07:39,475 --> 00:07:44,231
Yes, I'm sure. Your dad works with women
all the time, it's just part of his job.
92
00:07:44,605 --> 00:07:47,279
- And that doesn't bother you?
- No, it doesn't.
93
00:07:47,566 --> 00:07:51,082
- I trust him. Completely.
- Really?
94
00:07:51,403 --> 00:07:52,723
Really.
95
00:07:54,489 --> 00:07:57,049
- Well, speak of the devil.
- Hm?
96
00:07:57,325 --> 00:07:58,998
It's just a saying, Dad.
97
00:08:00,620 --> 00:08:04,409
So how was your day?
Anything interesting happen?
98
00:08:04,748 --> 00:08:08,583
No, nothing out of the usual.
99
00:08:08,919 --> 00:08:11,195
Hey.
100
00:08:11,463 --> 00:08:14,217
- What's going on?
- Nothing.
101
00:08:14,507 --> 00:08:16,544
Dinner will be ready in about an hour.
102
00:08:16,801 --> 00:08:17,871
[DOORBELL]
103
00:08:18,094 --> 00:08:20,654
I'll just leave you two lovebirds alone.
104
00:08:33,691 --> 00:08:35,125
Hey, Simon.
105
00:08:35,359 --> 00:08:37,316
- Look who's back.
- Hey, Richard.
106
00:08:37,570 --> 00:08:39,004
- How's it going?
- Great.
107
00:08:39,238 --> 00:08:42,834
- Richard, what brings you by?
- I just came from practice.
108
00:08:43,158 --> 00:08:45,878
I thought maybe we could
throw the ball around.
109
00:08:46,161 --> 00:08:50,280
I see. Actually, it's been a long day.
Maybe some other time.
110
00:08:50,623 --> 00:08:53,183
- I'll throw the ball.
- Finished your homework?
111
00:08:53,459 --> 00:08:54,654
Almost.
112
00:08:59,173 --> 00:09:02,530
- I think you lost that one, Dad.
- What do you think of him?
113
00:09:03,510 --> 00:09:06,184
Richard? He seems OK.
114
00:09:06,471 --> 00:09:08,144
You think so?
115
00:09:08,389 --> 00:09:11,109
Dad, she's 14.
116
00:09:11,392 --> 00:09:15,944
The way I figure it, there'll be a
Richard a month for the next ten years.
117
00:09:17,856 --> 00:09:19,575
Ten, hut, hut!
118
00:09:26,364 --> 00:09:30,483
- Stop! Don't you dare tackle me.
- I was going to kiss you. I still am.
119
00:09:30,826 --> 00:09:32,260
- You can't.
- Why not?
120
00:09:32,494 --> 00:09:34,645
- Not here. Somebody might see us.
- So?
121
00:09:34,913 --> 00:09:38,748
I'm in enough trouble. I got a "C" on my
math test and I have to get it signed.
122
00:09:39,084 --> 00:09:40,404
A "C" sounds OK to me.
123
00:09:40,627 --> 00:09:43,301
You'll get a basketball scholarship
to college.
124
00:09:43,588 --> 00:09:46,387
- I can't count on a scholarship.
- Sure you can.
125
00:09:46,674 --> 00:09:49,508
- I have to keep my grades up.
- You should relax, like me.
126
00:09:49,802 --> 00:09:52,476
- You'll get a football scholarship.
- I hope so.
127
00:09:52,763 --> 00:09:55,198
- Or I couldn't afford it.
- What'll you major in?
128
00:09:55,473 --> 00:09:56,873
You.
129
00:10:05,024 --> 00:10:07,983
- What?
- Do you believe in love at first sight?
130
00:10:09,486 --> 00:10:10,886
Absolutely.
131
00:10:11,113 --> 00:10:13,673
That's what happened
with me and Jimmy Moon.
132
00:10:13,949 --> 00:10:17,260
I heard that he liked me, and I knew
who he was and everything,
133
00:10:17,577 --> 00:10:21,412
but there was that one moment,
that one very special moment,
134
00:10:21,747 --> 00:10:25,104
when I was standing outside of school
talking to my friends,
135
00:10:25,417 --> 00:10:28,330
then he walked by,
almost brushing my shoulder.
136
00:10:29,504 --> 00:10:31,382
At first, he just kept walking,
137
00:10:31,631 --> 00:10:33,987
but then,
as I was about to give up hope,
138
00:10:34,259 --> 00:10:36,569
he turned back and our eyes met.
139
00:10:36,844 --> 00:10:41,794
It was like lightning striking us both
at the same millisecond in time.
140
00:10:42,182 --> 00:10:44,299
Yet we were the only two who noticed.
141
00:10:44,560 --> 00:10:46,836
And it was over as quickly as...
142
00:10:51,649 --> 00:10:53,641
Thanks for listening.
143
00:11:06,705 --> 00:11:08,901
What are we doing?
144
00:11:09,165 --> 00:11:11,202
You wouldn't understand.
145
00:11:12,293 --> 00:11:14,603
I might.
146
00:11:14,879 --> 00:11:17,519
Do you believe in love at first sight,
Ruthie?
147
00:11:17,798 --> 00:11:20,836
I don't remember
the first time I looked at anyone.
148
00:11:22,135 --> 00:11:26,812
Yeah, but do you think it's possible
for a man to look at a woman
149
00:11:27,181 --> 00:11:30,333
and know that he's in love
right then and there?
150
00:11:30,643 --> 00:11:32,555
- Sure.
- Really?
151
00:11:32,812 --> 00:11:34,929
I guess it could happen.
152
00:11:35,189 --> 00:11:37,784
Yeah, that's what I'm thinking.
153
00:11:38,066 --> 00:11:40,661
Look, you can't tell anyone, OK?
154
00:11:40,944 --> 00:11:44,221
There's this new girl at school,
her name is Gabrielle,
155
00:11:44,530 --> 00:11:48,843
and I think this could be the one woman
I could love for the rest of my life,
156
00:11:49,201 --> 00:11:50,794
outside of Mom.
157
00:11:51,036 --> 00:11:52,789
Then why can't I tell anyone?
158
00:11:53,038 --> 00:11:55,598
Because everyone else
would think it's stupid.
159
00:11:55,874 --> 00:11:59,754
- That's why I'm only telling you, OK?
- OK.
160
00:12:00,086 --> 00:12:02,203
Would you still love me, too?
161
00:12:03,214 --> 00:12:05,251
And Mary and Lucy.
162
00:12:05,508 --> 00:12:07,147
OK.
163
00:12:14,349 --> 00:12:17,706
- Some game last night, huh?
- Richard likes the Bears this year.
164
00:12:18,019 --> 00:12:20,614
Did he like them
before or after they beat Dallas?
165
00:12:20,897 --> 00:12:22,092
- Before.
- Oh.
166
00:12:22,315 --> 00:12:24,625
I'm in the pigskin pool at church.
167
00:12:24,900 --> 00:12:27,699
Richard says they have great defence.
A lot of speed.
168
00:12:27,986 --> 00:12:31,696
But not a lot of size. Jimmy says
it's fast but small, good for blitzing.
169
00:12:32,032 --> 00:12:34,388
Yeah, but Gabrielle says that...
170
00:12:39,080 --> 00:12:42,596
- Gabrielle? Who's Gabrielle?
- No one.
171
00:12:44,043 --> 00:12:46,035
Well, she must be someone.
172
00:12:46,295 --> 00:12:48,730
- No, she's not.
- Come on, tell us who she is.
173
00:12:49,965 --> 00:12:52,321
Maybe Simon will tell you
who Gabrielle is
174
00:12:52,592 --> 00:12:56,552
if you tell us
who that woman was at the hotel.
175
00:13:07,606 --> 00:13:08,756
[SIGHS]
176
00:13:17,615 --> 00:13:21,325
Are you sure you understand why I can't
tell you what I was doing there?
177
00:13:21,660 --> 00:13:23,458
We've been married for 18 years.
178
00:13:23,703 --> 00:13:26,616
I'm aware that
your counselling work is confidential.
179
00:13:26,915 --> 00:13:28,907
Good. So then we're OK?
180
00:13:29,167 --> 00:13:31,727
Oh, yeah, we're more than OK.
181
00:13:37,049 --> 00:13:39,166
So what time will you be home?
182
00:13:39,426 --> 00:13:42,578
Uh... I don't know. Why?
183
00:13:42,887 --> 00:13:46,437
I'm making pasta with a cream sauce.
I don't want to cook it too long.
184
00:13:46,766 --> 00:13:48,758
- When do you want me home?
- Whenever.
185
00:13:49,018 --> 00:13:51,931
- Would five o'clock be all right?
- Five, that's good.
186
00:13:52,229 --> 00:13:54,266
OK, see you then.
187
00:13:54,523 --> 00:13:58,597
- Is it a cream sauce I like?
- Not particularly, but the kids do.
188
00:13:58,944 --> 00:14:02,699
Oh. OK. See you later.
189
00:14:15,625 --> 00:14:18,697
What're you having, sonny, peas or corn?
190
00:14:19,003 --> 00:14:22,599
[CLEARS THROAT] I said, peas or corn?
191
00:14:24,717 --> 00:14:26,868
I'll have what she's having.
192
00:14:27,136 --> 00:14:28,775
Corn.
193
00:14:36,353 --> 00:14:37,992
Did Jake get in touch with you?
194
00:14:38,229 --> 00:14:42,860
I called him to let him know that I was
gonna take a break for a couple of days.
195
00:14:44,401 --> 00:14:49,396
- He accused me of having an affair.
- He knows you're not having an affair.
196
00:14:49,781 --> 00:14:52,421
He's really angry.
197
00:14:52,701 --> 00:14:54,772
Thought about calling your sister?
198
00:14:55,036 --> 00:14:58,791
No, no, I can't. If I call her
and I don't go to New York,
199
00:14:59,123 --> 00:15:01,399
- she'll come here and make it worse.
- Abby.
200
00:15:01,667 --> 00:15:05,946
I can't call her
until I'm sure I'm going to leave.
201
00:15:06,296 --> 00:15:08,856
And I don't know
how I'm going to do that.
202
00:15:09,132 --> 00:15:13,923
I don't have any money, I haven't worked
in years. I don't know how I'd get by.
203
00:15:14,304 --> 00:15:17,297
I'm sure that you're capable
of taking care of yourself.
204
00:15:17,598 --> 00:15:20,511
I haven't done such a great job of it
so far, have I?
205
00:15:20,809 --> 00:15:24,086
It's hard when you're being told
you're worthless all the time.
206
00:15:24,396 --> 00:15:28,754
You were taking care of yourself
when you came and told me about Jake.
207
00:15:29,109 --> 00:15:33,661
He says that if I divorce him,
I'll go to hell.
208
00:15:35,906 --> 00:15:38,978
I promised to stay with him until death.
209
00:15:39,284 --> 00:15:40,764
Him who?
210
00:15:42,871 --> 00:15:45,830
The real Jake or the Jake
you thought you were marrying?
211
00:15:46,124 --> 00:15:50,038
Don't you see? God knows who Jake
Morris is, but you're just finding out.
212
00:15:50,378 --> 00:15:53,450
Would you take those vows again
now that you know the truth?
213
00:15:53,756 --> 00:15:57,147
- No, I wouldn't.
- That's a good answer.
214
00:15:57,468 --> 00:16:00,063
You made a decision based on a lie.
215
00:16:00,345 --> 00:16:03,975
Nothing says you can't make
a new decision based on the truth.
216
00:16:08,769 --> 00:16:13,321
Annie:
How much is that doggie in the window?
217
00:16:13,691 --> 00:16:17,924
Ruthie: The one with the waggly tail...
218
00:16:18,278 --> 00:16:22,033
- [GASPS] Oh, hello.
- Hi, Mrs Beeker, how are you?
219
00:16:22,365 --> 00:16:25,483
Oh, I'm fine. Hi, Ruthie.
Who's your little friend here?
220
00:16:25,785 --> 00:16:28,254
- That's our dog.
- [GROWLS]
221
00:16:28,537 --> 00:16:30,688
Yes, I see. How's the Reverend?
222
00:16:30,956 --> 00:16:33,676
- Oh, he's just fine.
- Of course he is.
223
00:16:33,959 --> 00:16:37,953
But it must be so hard on you with a
husband who has to spend so much time
224
00:16:38,296 --> 00:16:40,367
with his parishioners day after day.
225
00:16:40,632 --> 00:16:42,783
I don't mind, it's just part of his job.
226
00:16:43,050 --> 00:16:45,849
You should feel free to call him
any time you need.
227
00:16:46,137 --> 00:16:47,491
Good day, Mrs Beeker.
228
00:16:47,721 --> 00:16:52,113
Did you hear that that lovely couple
Jake and Abby Morris are splitting up?
229
00:16:52,476 --> 00:16:53,592
No, I hadn't heard.
230
00:16:53,810 --> 00:16:56,086
Well, I don't understand it at all.
231
00:16:56,354 --> 00:16:59,586
He is such a darling man,
and he works so hard.
232
00:16:59,899 --> 00:17:01,538
Well, it happens.
233
00:17:01,776 --> 00:17:04,530
You know, the rumour is,
Abby's having an affair.
234
00:17:04,820 --> 00:17:09,212
- I really don't listen to rumours.
- Oh? Well, perhaps you should.
235
00:17:09,574 --> 00:17:11,805
Goodbye, Mrs Beeker. Have a nice day.
236
00:17:14,746 --> 00:17:18,456
- Do we like her?
- We try to like everybody, honey.
237
00:17:18,791 --> 00:17:19,861
OK.
238
00:17:20,084 --> 00:17:23,122
- NIGEL: Give her the note.
- SIMON: You think I should?
239
00:17:23,420 --> 00:17:26,936
- Sure, why not? It's really good.
- I don't know.
240
00:17:31,094 --> 00:17:34,246
She's never going to know you like her
if you don't tell her.
241
00:17:35,515 --> 00:17:38,235
All right, here goes.
242
00:17:43,522 --> 00:17:46,242
- Hey, Simon, what's this?
- Hey, give me that!
243
00:17:46,525 --> 00:17:48,517
No.
244
00:17:49,903 --> 00:17:55,661
"Dear Gabrielle. How are you?
I am fine. I like you, do you like me?"
245
00:17:56,075 --> 00:17:59,751
"Check yes or no.
PS The corn was a good choice."
246
00:18:00,078 --> 00:18:04,277
Simon and Gabrielle
sitting in a tree, k-i-s-s-i-n-g!
247
00:18:04,624 --> 00:18:06,217
I never kissed her.
248
00:18:06,459 --> 00:18:08,815
Maybe it was because
you had corn breath.
249
00:18:09,087 --> 00:18:10,203
Corn breath.
250
00:18:28,312 --> 00:18:29,587
Busy?
251
00:18:30,773 --> 00:18:33,288
Actually, I'm having
a little trouble working.
252
00:18:33,567 --> 00:18:36,719
I wasn't crazy about that
pasta and sauce. I'm still hungry.
253
00:18:37,029 --> 00:18:39,225
- I loved it.
- Oh. Good.
254
00:18:39,489 --> 00:18:41,481
What did you want to talk about?
255
00:18:41,741 --> 00:18:44,097
There's a rumour going around school.
256
00:18:44,368 --> 00:18:46,837
- About Mary and Richard?
- No, about you.
257
00:18:47,121 --> 00:18:49,238
- You're kidding.
- No, I'm not kidding.
258
00:18:49,498 --> 00:18:52,377
I don't want to pry,
but I don't want to see Mom get hurt.
259
00:18:52,668 --> 00:18:57,697
There's nothing going on. I'd like to
tell you what I was doing at that hotel,
260
00:18:58,089 --> 00:19:00,524
- but I can't, it's confidential.
- All right.
261
00:19:00,800 --> 00:19:04,032
I just thought you ought to know
everyone in town is talking.
262
00:19:04,345 --> 00:19:07,065
Then they'll just have to talk.
263
00:19:30,619 --> 00:19:34,613
- What are we doing?
- Nothing, I'm just not feeling well.
264
00:19:34,956 --> 00:19:37,027
You taking your temperature?
265
00:19:37,291 --> 00:19:41,126
Yeah, I think
I'm like 110 or something.
266
00:19:43,756 --> 00:19:47,716
- No, it's normal.
- What? That can't be right.
267
00:19:48,051 --> 00:19:50,850
Maybe you didn't hold it up to the light
long enough.
268
00:19:51,137 --> 00:19:53,527
You want to tell me
what's really going on?
269
00:19:55,808 --> 00:19:58,164
Did something happen
at school yesterday?
270
00:19:58,435 --> 00:20:01,667
I think I got a hold of some bad corn.
271
00:20:01,980 --> 00:20:04,779
I see. So this has nothing to do
with Gabrielle?
272
00:20:05,066 --> 00:20:06,056
Uh...
273
00:20:07,610 --> 00:20:10,682
- Who?
- You know, the woman you love.
274
00:20:13,574 --> 00:20:17,124
You know, I think you could
stay home from school one day.
275
00:20:17,453 --> 00:20:21,493
These corn problems usually don't last
more than 24 hours.
276
00:20:22,874 --> 00:20:25,070
Thanks, Mom.
277
00:20:29,338 --> 00:20:32,217
- [SIGHS] Would you hurry up?
- What?
278
00:20:32,508 --> 00:20:34,420
Did you wake up with your clothes on?
279
00:20:34,677 --> 00:20:37,670
- You've been ready for ages.
- I just want to get to school.
280
00:20:37,971 --> 00:20:40,884
- Why?
- So I can get home and see Richard.
281
00:20:41,182 --> 00:20:43,060
- I've got a study date.
- A what?
282
00:20:43,309 --> 00:20:45,062
- We're studying.
- Yeah, right.
283
00:20:45,311 --> 00:20:47,462
How'd you get that one
past Mom and Dad?
284
00:20:47,730 --> 00:20:50,689
- Actually, they suggested it.
- Really?
285
00:20:50,983 --> 00:20:54,374
You think I could get them to suggest
a study date for Jimmy and me?
286
00:20:54,695 --> 00:20:56,493
- No.
- Why not?
287
00:20:56,738 --> 00:20:59,253
Because you and Jimmy
aren't even dating,
288
00:20:59,532 --> 00:21:01,410
so there's no reason to have a date,
289
00:21:01,659 --> 00:21:05,209
and Richard and I are older and
we're more serious about each other.
290
00:21:05,538 --> 00:21:07,450
So how serious is it?
291
00:21:08,832 --> 00:21:11,631
- You were listening?
- Not really listening,
292
00:21:11,919 --> 00:21:14,639
just overhearing as I was passing by.
293
00:21:14,921 --> 00:21:18,756
You know, you're really getting good
at sneaking around, aren't you?
294
00:21:25,264 --> 00:21:27,415
You mad at me, too?
295
00:21:27,683 --> 00:21:33,315
I wouldn't say mad, more like curious.
I'd need more information to be mad.
296
00:21:33,730 --> 00:21:36,848
When I counsel people,
what they tell me is confidential.
297
00:21:37,150 --> 00:21:40,063
If I told everybody's problems,
nobody would trust me.
298
00:21:40,361 --> 00:21:42,353
Yeah, I know.
299
00:21:42,613 --> 00:21:46,653
So, this thing with Mary and Richard
is getting serious, huh?
300
00:21:46,992 --> 00:21:49,905
Dad, you don't really expect me
to answer that, do you?
301
00:21:50,203 --> 00:21:54,038
No, it was more of
a parental rhetorical question.
302
00:21:54,374 --> 00:21:57,014
So are we done?
I need to get ready for school.
303
00:21:57,293 --> 00:22:01,082
Yeah, that should just about do it.
Nice talking to you.
304
00:22:04,633 --> 00:22:06,704
- Sorry.
- I really love you.
305
00:22:10,597 --> 00:22:12,748
We should meet here more often.
306
00:22:13,016 --> 00:22:16,327
Do you want to come home for lunch?
I'll fix something special.
307
00:22:16,644 --> 00:22:21,958
Oh, boy. As tempting as that sounds,
I've already made lunch plans.
308
00:22:23,942 --> 00:22:28,141
Hey, Dad, there's a guy downstairs
who wants to see you. Jake something.
309
00:22:28,488 --> 00:22:30,844
Stay up here with the kids, OK?
310
00:22:31,115 --> 00:22:32,390
OK.
311
00:22:41,541 --> 00:22:43,533
So, sit down.
312
00:22:45,420 --> 00:22:47,571
What can I do for you?
313
00:22:47,839 --> 00:22:53,278
I'll get to the point. Rumour has it
you and my wife are having an affair.
314
00:22:53,677 --> 00:22:56,431
I've heard those rumours.
I wonder who started them.
315
00:22:56,722 --> 00:22:58,042
I don't know.
316
00:22:58,265 --> 00:23:01,497
The funny thing about rumours
is they're often based on truth.
317
00:23:01,810 --> 00:23:03,688
Mm-hm.
318
00:23:03,937 --> 00:23:06,816
I think we both know this one isn't.
319
00:23:07,106 --> 00:23:10,622
Look, it wasn't easy
for me to come here,
320
00:23:10,943 --> 00:23:15,301
and I apologise
if I've unjustly accused you,
321
00:23:15,656 --> 00:23:20,367
but you should know this is not
the first time. Abby's done this before.
322
00:23:20,743 --> 00:23:22,575
Abby's done what before?
323
00:23:22,829 --> 00:23:28,621
God. This is so hard for me to say
because I love her so much,
324
00:23:29,043 --> 00:23:30,796
but Abby has a problem.
325
00:23:31,044 --> 00:23:34,515
She makes up these crazy stories
about how I mistreat her,
326
00:23:34,840 --> 00:23:38,959
she gets some guy to sympathise with
her, then she ends up in bed with him.
327
00:23:39,302 --> 00:23:42,022
Wow. Surprised you haven't divorced her.
328
00:23:42,305 --> 00:23:44,422
Yeah, well, I don't believe in divorce.
329
00:23:44,682 --> 00:23:47,038
But, I mean, if she's cheating on you.
330
00:23:47,309 --> 00:23:50,746
We tried a therapist. Every time
she makes progress, she quits.
331
00:23:51,063 --> 00:23:53,862
- Why do you suppose that is?
- I don't know.
332
00:23:54,149 --> 00:23:56,869
I suppose it's because
Abby had an abusive father
333
00:23:57,151 --> 00:24:01,942
- and she's never come to terms with it.
- I thought he died when she was young.
334
00:24:02,323 --> 00:24:05,760
No, no, no. I'm sure she wished he had.
335
00:24:06,076 --> 00:24:08,466
That's so sad.
336
00:24:08,745 --> 00:24:11,579
You know, I wonder if
with all that you've been through,
337
00:24:11,873 --> 00:24:13,990
maybe you should get some counselling.
338
00:24:14,250 --> 00:24:15,525
Me?
339
00:24:15,752 --> 00:24:21,111
No, no, no. No, I'm OK.
I can deal with the disappointments.
340
00:24:21,507 --> 00:24:23,817
The important thing
is for her to get better.
341
00:24:24,092 --> 00:24:30,248
If you should see her or talk to her,
will you please tell her to come home?
342
00:24:32,684 --> 00:24:36,997
If she doesn't want to see me,
I could give her the house to herself,
343
00:24:37,354 --> 00:24:39,471
maybe go to my parents' or something.
344
00:24:39,732 --> 00:24:41,803
I just want this to work out.
345
00:24:57,873 --> 00:24:59,944
Same time next week.
346
00:25:00,208 --> 00:25:01,562
Thanks.
347
00:25:03,378 --> 00:25:07,531
Drugs? Cos if you're doing drugs,
you've seen my sister for the last time.
348
00:25:07,882 --> 00:25:10,841
- What's this?
- It's a book report.
349
00:25:11,135 --> 00:25:15,209
I don't have a computer or a typewriter,
so I have to pay someone to type for me.
350
00:25:16,932 --> 00:25:19,003
I guess I made a mistake. I'm sorry.
351
00:25:19,267 --> 00:25:22,783
I've just got a lot of stuff going on
with my family right now.
352
00:25:23,104 --> 00:25:25,938
Come on.
That stupid rumour about your dad?
353
00:25:26,232 --> 00:25:29,384
I've only been around him a few weeks
and I know it isn't true.
354
00:25:29,693 --> 00:25:31,650
I know, it's just bugging me.
355
00:25:31,904 --> 00:25:33,975
There's an explanation for everything.
356
00:25:34,239 --> 00:25:36,879
- [SCHOOL BELL]
- C'mon.
357
00:25:44,081 --> 00:25:46,277
[DOORBELL]
358
00:25:46,542 --> 00:25:48,852
Don't open it unless you know who it is.
359
00:25:49,128 --> 00:25:51,279
I won't, honey. Thank you. Who is it?
360
00:25:51,547 --> 00:25:52,867
Mrs Beeker.
361
00:25:53,090 --> 00:25:54,080
[GROANS]
362
00:25:55,842 --> 00:25:58,357
- Hi.
- [GROWLS]
363
00:25:58,636 --> 00:26:00,150
Hello, Mrs Beeker.
364
00:26:00,388 --> 00:26:03,506
I was in the mood to cook
and thought you'd like a casserole.
365
00:26:03,808 --> 00:26:05,925
- Thank you.
- Is the Reverend home?
366
00:26:06,185 --> 00:26:08,939
- No, he's not.
- Oh, darn.
367
00:26:09,229 --> 00:26:12,825
You know, I bet that was him
going into the hotel on Third Street.
368
00:26:13,149 --> 00:26:16,620
I would've stopped, but I couldn't
imagine what he was doing there
369
00:26:16,944 --> 00:26:20,779
so I just brushed it off.
I really do need to speak to him.
370
00:26:21,115 --> 00:26:23,266
Is there anything I can do,
Mrs Beeker?
371
00:26:23,534 --> 00:26:27,289
Oh, no, dear.
Is there anything I can do for you?
372
00:26:27,621 --> 00:26:32,537
You can take this casserole
and give it to the needy.
373
00:26:32,917 --> 00:26:34,874
Oh. I... I...
374
00:26:37,338 --> 00:26:39,773
- Do we still like her?
- Yes.
375
00:26:40,049 --> 00:26:41,722
OK.
376
00:26:55,396 --> 00:26:57,433
So what are you studying now?
377
00:26:57,690 --> 00:27:01,809
The Steppe people. You know, Siberia.
What are you studying?
378
00:27:02,152 --> 00:27:03,142
You.
379
00:27:04,779 --> 00:27:07,772
Shouldn't you at least look
at your geography homework?
380
00:27:08,074 --> 00:27:10,111
No, it might be distracting.
381
00:27:20,293 --> 00:27:22,012
Pay no attention to me.
382
00:27:22,254 --> 00:27:25,452
Just do whatever you do normally
when I'm not here.
383
00:27:25,757 --> 00:27:27,908
Yeah, well, hurry up, will you?
384
00:27:33,055 --> 00:27:36,093
- Would this make me sick?
- Probably.
385
00:27:36,391 --> 00:27:38,906
ANNIE: Simon!
- Uh-oh.
386
00:27:39,186 --> 00:27:41,178
Yeah, Mom?
387
00:27:46,734 --> 00:27:49,852
I told you to stay out of there
while they're studying.
388
00:27:50,154 --> 00:27:53,113
- They are studying, aren't they?
- If you say so, Mom.
389
00:27:53,407 --> 00:27:56,047
Never mind.
Why did you go in there anyway?
390
00:27:56,326 --> 00:27:59,125
Does your stomach hurt?
Do you want something to eat?
391
00:27:59,412 --> 00:28:01,324
No, but it might hurt in the morning.
392
00:28:01,581 --> 00:28:03,538
No, you have to go back tomorrow.
393
00:28:03,791 --> 00:28:07,421
- Something you want to tell me?
- No, I wanted to ask you something.
394
00:28:07,753 --> 00:28:09,346
What is it, honey?
395
00:28:09,588 --> 00:28:12,581
How come Dad didn't come home
for dinner?
396
00:28:12,883 --> 00:28:14,237
I don't know.
397
00:28:14,467 --> 00:28:16,823
I hope he's OK.
398
00:28:17,095 --> 00:28:18,734
I'm sure he is.
399
00:28:18,972 --> 00:28:21,441
He could have what I have.
400
00:28:21,724 --> 00:28:23,681
I'm just guessing.
401
00:28:58,424 --> 00:29:02,816
Hi, I'm supposed to meet my wife here,
it's our anniversary.
402
00:29:03,178 --> 00:29:06,410
But I forgot what room
she said she was in.
403
00:29:06,723 --> 00:29:11,240
- It's under the name Abby Morris?
- Abby Morris. Let's see.
404
00:29:11,602 --> 00:29:13,594
She checked out.
405
00:29:14,855 --> 00:29:17,131
- How do you know?
- Give it up, Jake.
406
00:29:17,399 --> 00:29:20,870
- You're not fooling anybody.
- Is there a problem here, Reverend?
407
00:29:21,194 --> 00:29:23,550
Yeah. Would you show this guy out?
408
00:29:23,822 --> 00:29:26,496
Forget it. I'm going.
409
00:29:31,495 --> 00:29:33,487
- Is Abby in her room?
- Yeah.
410
00:29:33,747 --> 00:29:36,581
I was with her in the coffee shop
when he pulled up.
411
00:29:36,875 --> 00:29:40,312
- I sent her upstairs.
- Thanks. I appreciate it.
412
00:29:40,629 --> 00:29:43,542
- Keep an eye out, OK?
- Don't you worry about a thing.
413
00:29:43,840 --> 00:29:44,956
Thanks.
414
00:29:47,760 --> 00:29:50,195
Shouldn't you be doing your homework?
415
00:29:57,519 --> 00:30:00,318
Sorry, it's not that
I didn't trust you, it's just...
416
00:30:00,605 --> 00:30:04,042
It's OK. You were just
looking out for your mom. I like that.
417
00:30:04,358 --> 00:30:06,395
So, what are you going to do now?
418
00:30:06,652 --> 00:30:10,089
I guess I'll just wait around here
for a while.
419
00:30:10,406 --> 00:30:12,398
Is that woman going to be OK?
420
00:30:13,450 --> 00:30:15,521
I don't know. I hope so.
421
00:30:15,785 --> 00:30:18,061
You want me to follow that guy?
422
00:30:18,329 --> 00:30:20,605
Well, I appreciate the offer,
423
00:30:20,873 --> 00:30:23,468
but I don't think following
is your strong suit.
424
00:30:23,751 --> 00:30:25,105
Where'd I go wrong?
425
00:30:25,336 --> 00:30:28,932
It's pretty easy spotting a blue
station wagon under a street light.
426
00:30:29,256 --> 00:30:30,690
- You saw me?
- Yeah.
427
00:30:32,634 --> 00:30:36,423
- What was for dinner? I'm starving.
- That garlic roasted chicken thing.
428
00:30:36,763 --> 00:30:38,755
Ooh, that's one of my favourites.
429
00:30:39,015 --> 00:30:42,565
Well, don't get too excited.
I think Mom gave your piece to Happy.
430
00:30:42,893 --> 00:30:45,124
Yeah.
431
00:30:47,940 --> 00:30:51,251
You want to go and toss the ball around?
I need some fresh air.
432
00:30:51,568 --> 00:30:53,799
- No, I can't. We have to study.
- [PHONE]
433
00:30:54,070 --> 00:30:57,950
- Want me to get that?
- Believe me, somebody will pick it up.
434
00:30:59,950 --> 00:31:03,387
Come on, can't we just go outside
for two minutes, please?
435
00:31:03,704 --> 00:31:07,220
I'll take you to a chick movie this
weekend, any one you want to see.
436
00:31:07,541 --> 00:31:09,737
I don't want to see
a chick movie either.
437
00:31:10,001 --> 00:31:14,234
That's what I like about you. How about
if I let you wear my football jacket?
438
00:31:14,589 --> 00:31:16,581
You already promised me that.
439
00:31:20,844 --> 00:31:24,918
- I could help you with your hook shot.
- I don't need help on my hook shot.
440
00:31:26,016 --> 00:31:27,814
Mary.
441
00:31:29,227 --> 00:31:32,106
Can I see you in the living room
for a minute, please?
442
00:31:45,617 --> 00:31:47,973
Did you forget to get
your math test signed?
443
00:31:48,244 --> 00:31:50,679
Yeah. I was going to
give it to you this morning.
444
00:31:50,955 --> 00:31:55,472
Mrs McMillan called and said your grades
have been going down for three weeks.
445
00:31:55,834 --> 00:31:58,508
The class has gotten harder
the past three weeks.
446
00:31:58,795 --> 00:32:01,913
If you paid as much attention
to geometry as to Richard...
447
00:32:02,215 --> 00:32:04,366
- Mom.
- No more study dates
448
00:32:04,634 --> 00:32:07,786
until your grades improve.
Get your test and I'll sign it.
449
00:32:08,095 --> 00:32:09,609
OK.
450
00:32:11,015 --> 00:32:13,166
And tell Richard
I'll be back in a minute.
451
00:32:13,434 --> 00:32:16,393
Please don't act mad at him,
or you'll scare him away.
452
00:32:16,686 --> 00:32:19,155
The U... United....
453
00:32:19,898 --> 00:32:22,367
Re... pub... lic....
454
00:32:22,650 --> 00:32:28,362
of... Tan... zan... Tanzan....
455
00:32:29,698 --> 00:32:31,337
Whatever.
456
00:32:31,575 --> 00:32:34,044
- ...is on...
- Hi.
457
00:32:34,327 --> 00:32:37,445
- Hi, Mrs Camden. Where's Mary?
- She'll be back in a second.
458
00:32:37,747 --> 00:32:41,377
- She forgot to get a math test signed.
- She's having a hard time with it.
459
00:32:41,709 --> 00:32:43,940
Have a seat.
What are you studying?
460
00:32:44,211 --> 00:32:46,203
Just some stupid geography thing.
461
00:32:46,463 --> 00:32:50,218
That was my worst subject. I never knew
north from south, east from west.
462
00:32:50,550 --> 00:32:52,985
Would you like me to get you a tutor?
463
00:32:53,261 --> 00:32:55,492
There's an old lady at church
called Sarah.
464
00:32:55,764 --> 00:33:00,361
She's a retired teacher. She could help
you, and nobody would have to know.
465
00:33:00,726 --> 00:33:03,002
Geography's not really my problem.
466
00:33:05,230 --> 00:33:07,222
My problem is I can't read too well.
467
00:33:07,482 --> 00:33:09,201
Oh.
468
00:33:10,235 --> 00:33:13,069
Well, she could help you with that, too.
469
00:33:13,363 --> 00:33:15,832
- I'm a little old, don't you think?
- Not at all.
470
00:33:16,115 --> 00:33:18,505
Sarah didn't learn to read
until she was 40.
471
00:33:18,784 --> 00:33:21,777
Her husband died.
She went to school and college.
472
00:33:22,079 --> 00:33:24,992
She taught GED courses
at an adult high school.
473
00:33:25,290 --> 00:33:29,682
She's retired now, and frankly,
she needs something to do.
474
00:33:31,045 --> 00:33:34,163
- It just makes me feel so stupid.
- You're not stupid.
475
00:33:36,467 --> 00:33:37,537
Hey.
476
00:33:37,760 --> 00:33:42,676
I'll give you her phone number. She'll
have you feeling better in no time.
477
00:33:43,056 --> 00:33:45,446
Plus she's a big football fan.
478
00:33:45,725 --> 00:33:48,797
That's really nice of you.
I just don't know if I can do it.
479
00:33:49,103 --> 00:33:51,220
Don't know if you can do what?
480
00:33:51,481 --> 00:33:53,438
I was just talking to Richard,
481
00:33:53,691 --> 00:33:57,571
saying he should grow a moustache,
but he doesn't know if he can do it.
482
00:33:57,903 --> 00:33:59,940
OK. Here, Mom, you want to sign this?
483
00:34:00,197 --> 00:34:03,747
75. Well, that's not so bad.
484
00:34:04,075 --> 00:34:07,147
Hang in there, Mare. You can pull it up.
485
00:34:09,872 --> 00:34:12,023
I guess she's going through mood swings.
486
00:34:12,291 --> 00:34:14,283
Yeah, me too.
487
00:34:15,252 --> 00:34:17,892
- I've gotta go.
- Wait.
488
00:34:18,171 --> 00:34:20,766
Aren't you going to kiss me?
489
00:34:21,049 --> 00:34:23,803
Not until those math grades come up.
490
00:34:27,180 --> 00:34:30,617
On the count of three, I want you
to hit me over the head with this.
491
00:34:32,267 --> 00:34:33,940
That's Happy's shoe.
492
00:34:35,896 --> 00:34:38,650
One, two...
493
00:34:38,940 --> 00:34:40,533
No.
494
00:34:44,946 --> 00:34:46,380
Try this.
495
00:34:46,614 --> 00:34:49,004
That's the nursery rhyme book.
496
00:34:49,283 --> 00:34:50,842
One...
497
00:34:52,536 --> 00:34:53,890
No.
498
00:34:55,914 --> 00:34:57,587
This. This'll work.
499
00:35:02,295 --> 00:35:04,173
Now, hold still.
500
00:35:04,422 --> 00:35:06,300
No, wait.
501
00:35:06,548 --> 00:35:10,019
- This'll never work!
- I could've done it.
502
00:35:10,344 --> 00:35:12,734
- Brush your teeth while I see Simon.
- OK.
503
00:35:13,013 --> 00:35:18,008
But he's just going to try to get you
to hit him. I never have any fun.
504
00:35:21,354 --> 00:35:23,346
Simon, what are you doing?
505
00:35:24,690 --> 00:35:28,161
Well, I was trying to get Ruthie
to knock me out
506
00:35:28,485 --> 00:35:30,841
so I wouldn't have to
go to school tomorrow.
507
00:35:31,112 --> 00:35:33,502
But then I realised I could get hurt.
508
00:35:33,781 --> 00:35:36,501
What happened with you and Gabrielle?
509
00:35:36,784 --> 00:35:40,221
Well, I sent her a love letter
and it was intercepted.
510
00:35:40,538 --> 00:35:44,851
- What did it say?
- That the corn was a good choice.
511
00:35:45,208 --> 00:35:48,963
You should always ask a woman's opinion
in the matters of the heart.
512
00:35:49,295 --> 00:35:52,732
- I did not want to tell Mom.
- I meant me.
513
00:35:53,633 --> 00:35:54,623
Oh.
514
00:35:54,842 --> 00:35:57,198
Look, you have to
go back to school tomorrow.
515
00:35:57,470 --> 00:36:00,190
But if I know kids,
they'll have forgotten about it,
516
00:36:00,472 --> 00:36:02,941
some other kid will have
made a fool of himself.
517
00:36:03,225 --> 00:36:04,625
You think so?
518
00:36:04,851 --> 00:36:07,605
You know someone threw up
or something today.
519
00:36:08,771 --> 00:36:11,127
So by tomorrow you'll be off the hook.
520
00:36:20,657 --> 00:36:23,570
- Hi.
- Hi.
521
00:36:23,868 --> 00:36:26,781
I'm sorry I forgot to call.
522
00:36:27,080 --> 00:36:28,673
That's OK.
523
00:36:33,544 --> 00:36:37,618
- I thought you gave my piece to Happy.
- I did, but there was still some left.
524
00:36:37,964 --> 00:36:39,717
Thanks.
525
00:36:44,220 --> 00:36:48,419
- Look...
- I'm fine. You don't have to explain.
526
00:36:48,766 --> 00:36:54,000
I'd usually keep this stuff to myself,
but Abby wants me to tell you.
527
00:36:54,396 --> 00:36:58,549
She's really uncomfortable with
all these rumours that are going around.
528
00:36:58,900 --> 00:37:01,096
I don't listen to rumours,
you know that.
529
00:37:01,986 --> 00:37:06,026
Just the same,
I'm really sorry about all this gossip.
530
00:37:06,365 --> 00:37:09,005
So what's really going on?
531
00:37:11,119 --> 00:37:13,759
Abby's husband abuses her.
532
00:37:14,039 --> 00:37:15,917
He has for years.
533
00:37:16,916 --> 00:37:18,111
[SIGHS]
534
00:37:19,460 --> 00:37:21,099
Wow.
535
00:37:24,423 --> 00:37:26,301
I'm surprised.
536
00:37:26,550 --> 00:37:27,666
Kind of.
537
00:37:29,219 --> 00:37:30,494
Kind of?
538
00:37:30,721 --> 00:37:36,035
Now that I think about it, all the
pieces of the puzzle seem to fit.
539
00:37:36,434 --> 00:37:39,905
I'm always trying to get Abby
involved in the women's groups,
540
00:37:40,229 --> 00:37:44,269
but she always says that Jake
doesn't like that kind of thing.
541
00:37:44,608 --> 00:37:49,922
Abby has a degree in business and she
says that Jake doesn't want her to work.
542
00:37:50,322 --> 00:37:54,475
They have plenty of money, he makes a
good living, yet they only have one car.
543
00:37:54,826 --> 00:37:58,456
And she doesn't have any close friends.
It's all there.
544
00:38:00,080 --> 00:38:02,959
When I think of him
bringing her to church every week,
545
00:38:03,250 --> 00:38:06,049
pretending to be this solid
upstanding citizen.
546
00:38:07,420 --> 00:38:11,300
Men who abuse women are such cowards.
547
00:38:11,633 --> 00:38:14,353
- They're also criminals.
- What are you going to do?
548
00:38:15,928 --> 00:38:17,920
It's Abby who's got to do something.
549
00:38:36,905 --> 00:38:38,897
Hey, Simon, what's the matter?
550
00:38:39,157 --> 00:38:41,911
Were you out yesterday
because you were lovesick?
551
00:38:45,705 --> 00:38:50,860
I see London, I see France
I see Mark's underpants.
552
00:38:51,252 --> 00:38:53,892
- Shut up.
- Thank you!
553
00:38:54,171 --> 00:38:57,084
They've got cowboys on them too!
Giddy up, partner!
554
00:39:07,099 --> 00:39:10,297
Here. Put this around you.
555
00:39:10,603 --> 00:39:12,162
Thanks.
556
00:39:12,396 --> 00:39:15,833
Don't worry, pal. After tomorrow,
they'll forget all about it.
557
00:39:18,276 --> 00:39:20,393
Hey, can I talk to you for a minute?
558
00:39:20,653 --> 00:39:22,963
- Sure. What's going on?
- Nothing.
559
00:39:23,239 --> 00:39:25,754
- Your mom seems really nice.
- Yeah, she can be.
560
00:39:26,033 --> 00:39:28,867
Did she say anything about me last night
after I left?
561
00:39:29,161 --> 00:39:32,598
- No, why?
- I just thought she might.
562
00:39:32,914 --> 00:39:34,906
Don't worry, she likes you.
563
00:39:35,166 --> 00:39:38,762
She's just not very happy with my grades
right now, that's all.
564
00:39:39,087 --> 00:39:41,318
Yeah, I'm not doing that great myself.
565
00:39:41,589 --> 00:39:45,060
So I thought maybe we should
study separately during the week.
566
00:39:45,384 --> 00:39:48,582
- Is something wrong?
- No. I've got something I have to do.
567
00:39:48,887 --> 00:39:54,087
- And I have to do it without you.
- OK.
568
00:39:54,476 --> 00:39:57,389
OK? That's it?
You don't want to know what it is?
569
00:39:57,687 --> 00:39:59,997
I trust you.
I don't have to know what it is.
570
00:40:01,690 --> 00:40:03,682
Are you sure you're 14?
571
00:40:08,238 --> 00:40:12,118
- Hi, guys, how was school?
- Great. A guy split his pants.
572
00:40:12,450 --> 00:40:15,443
- What did I tell you?
- Mom, Richard thinks you're cool.
573
00:40:17,580 --> 00:40:21,938
Hi, Mom. Dad just pulled up behind us.
He's with that woman friend.
574
00:40:22,292 --> 00:40:23,772
Oh.
575
00:40:24,002 --> 00:40:27,473
So when you find out your husband
is with another woman, you clean?
576
00:40:27,797 --> 00:40:29,356
- Yes. Help me.
- I'm not done.
577
00:40:29,591 --> 00:40:31,628
That's OK, we'll play later, honey.
578
00:40:34,595 --> 00:40:37,064
Hi, Abby, how are you?
579
00:40:37,348 --> 00:40:41,661
You know Matt and Ruthie.
580
00:40:42,019 --> 00:40:44,534
- Hi.
- Where you going?
581
00:40:44,813 --> 00:40:47,885
I'm moving to New York.
I have a sister there.
582
00:40:48,191 --> 00:40:50,308
Is that all you're taking?
583
00:40:50,568 --> 00:40:52,685
For right now.
584
00:40:52,945 --> 00:40:54,095
[KNOCKING]
585
00:40:54,321 --> 00:40:57,792
- I'll get that.
- Can I get you anything to drink?
586
00:40:58,909 --> 00:41:00,423
Sure.
587
00:41:00,660 --> 00:41:03,380
- JAKE: Where's my wife, Camden?
- Call the police.
588
00:41:03,663 --> 00:41:05,894
I want to talk to her right now.
589
00:41:06,165 --> 00:41:08,555
I'm not leaving until
she comes out here!
590
00:41:09,752 --> 00:41:11,709
Go home.
She doesn't want to see you.
591
00:41:11,962 --> 00:41:15,034
I don't care, she's my wife.
She'll do what I tell her to do.
592
00:41:15,340 --> 00:41:17,980
- Not anymore, she won't.
- Go home, Jake.
593
00:41:18,969 --> 00:41:22,121
It's over. It was over a long time ago.
594
00:41:22,430 --> 00:41:24,422
- Hey, come here!
- Hey.
595
00:41:24,682 --> 00:41:27,072
- I'll never let you go. You got that?
- Jake.
596
00:41:27,351 --> 00:41:31,106
I can't take it anymore.
You need help.
597
00:41:32,272 --> 00:41:33,831
Hey, back off.
598
00:41:36,651 --> 00:41:39,610
You don't want to go there.
Annie, Abby, go inside.
599
00:41:44,241 --> 00:41:48,315
You can't keep me away from her.
I'll follow her to New York, you know.
600
00:41:48,662 --> 00:41:50,142
I wish you would.
601
00:41:50,372 --> 00:41:54,332
I've got a couple of friends who work
outside the system. You know the kind?
602
00:41:54,668 --> 00:41:58,139
Bad people who have turned good
but who occasionally slip up.
603
00:41:58,463 --> 00:42:00,694
They'd love to show you around New York.
604
00:42:00,965 --> 00:42:04,356
She'll never press charges
against me. Never.
605
00:42:07,012 --> 00:42:09,163
Where have you been, Jake? This is 1996.
606
00:42:09,431 --> 00:42:12,981
Your wife doesn't have to press charges.
She's got two broken ribs.
607
00:42:13,309 --> 00:42:16,381
That's enough for the cops.
They'll press the charges.
608
00:42:16,687 --> 00:42:19,725
- Are you Jake Morris?
- Yeah, I'm Jake Morris. So what?
609
00:42:20,024 --> 00:42:22,016
You're under arrest. Spousal abuse.
610
00:42:22,276 --> 00:42:24,268
All right, let's go, Mr Morris.
611
00:42:26,363 --> 00:42:28,480
You have the right to remain silent...
612
00:42:40,751 --> 00:42:42,504
Dad.
613
00:42:44,171 --> 00:42:46,447
That lady's husband hits her?
614
00:42:50,635 --> 00:42:55,664
I'm afraid so, Simon, but I don't think
he'll ever hit her again.
615
00:42:59,726 --> 00:43:03,356
I just don't think I have the strength
to start a new life.
616
00:43:03,688 --> 00:43:06,965
Yes, you do. You'll find strength
in friends and family,
617
00:43:07,275 --> 00:43:10,109
and Eric and I will be here for you
whenever you need us.
618
00:43:10,403 --> 00:43:13,362
You can call us from New York any time,
and we'll call you.
619
00:43:13,656 --> 00:43:15,613
We will not lose touch.
620
00:43:15,866 --> 00:43:17,425
I promise.
621
00:43:17,475 --> 00:43:22,025
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.