All language subtitles for perry.mason.323.The Case of the Slandered Submarine

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,934 ( noirish jazz theme playing ) 2 00:00:45,100 --> 00:00:47,033 ( triumphant theme playing ) 3 00:01:25,534 --> 00:01:27,067 MAN: Hello, Jim. 4 00:01:29,767 --> 00:01:31,267 How's Naval Research? 5 00:01:31,267 --> 00:01:33,000 What're you doing back on the old submarine? 6 00:01:33,000 --> 00:01:35,167 I'm the project officer. 7 00:01:35,167 --> 00:01:38,367 We're moving out on the Alpha Electronic test tomorrow. 8 00:01:38,367 --> 00:01:39,834 What is it, Jerry? 9 00:01:39,834 --> 00:01:42,434 One of my boys in trouble with Naval Intelligence? 10 00:01:42,434 --> 00:01:45,901 Still your "boys" after three months. 11 00:01:45,901 --> 00:01:48,234 You heard about the murder of the caf� entertainer? 12 00:01:48,234 --> 00:01:50,834 Well, the police want our cooperation. 13 00:01:50,834 --> 00:01:54,334 Sergeant Cole will be aboard at 3 to talk to the crew. 14 00:01:54,334 --> 00:01:56,968 What makes them think one of my boys might be involved? 15 00:01:56,968 --> 00:01:58,534 None of them wear glasses. 16 00:01:58,534 --> 00:02:00,434 Well, the crushed lens found in the murder room 17 00:02:00,434 --> 00:02:02,267 was a plain-colored sunglass. 18 00:02:02,267 --> 00:02:04,701 No corrective values whatsoever. 19 00:02:04,701 --> 00:02:06,067 The police believe the glasses 20 00:02:06,067 --> 00:02:08,234 may have been used as a disguise. 21 00:02:08,234 --> 00:02:10,734 The sailor seen leaving the premises after the mu 22 00:02:10,734 --> 00:02:14,067 could have been a civilian using a uniform as a disguise too. 23 00:02:14,067 --> 00:02:16,734 According to the police, there was a Navy man in her life. 24 00:02:16,734 --> 00:02:19,567 This is a pretty big Navy. 25 00:02:19,567 --> 00:02:22,434 And I understand that girl knew a sailor or two. 26 00:02:22,434 --> 00:02:24,734 I'm sorry, Jim, but there's reason to believe 27 00:02:24,734 --> 00:02:27,300 that this sailor may be a member of the Moray's crew. 28 00:02:30,133 --> 00:02:32,601 Hey, Chapman, meet Johnny Larkin. 29 00:02:32,601 --> 00:02:34,334 Brown's replacement. Hi. 30 00:02:34,334 --> 00:02:35,767 Hi. 31 00:02:38,267 --> 00:02:42,501 Well, now. What have we here? 32 00:02:42,501 --> 00:02:46,100 "To Brownie. Always, Dolores." 33 00:02:46,100 --> 00:02:48,234 Not that I wanna hitch in sick bay, 34 00:02:48,234 --> 00:02:50,801 but I sure wouldn't mind replacing Brown 35 00:02:50,801 --> 00:02:52,133 in this department. 36 00:02:52,133 --> 00:02:54,567 It would've been no sweat. 37 00:02:54,567 --> 00:02:55,968 What do you mean, "would've been"? 38 00:02:55,968 --> 00:02:58,834 Is she out of circulation, chief? 39 00:02:58,834 --> 00:03:00,234 Permanently. 40 00:03:00,234 --> 00:03:03,734 Someone tied a knot around her neck... 41 00:03:03,734 --> 00:03:05,434 with a nylon stocking. 42 00:03:08,234 --> 00:03:12,801 Well, uh, any of you fellas ever make any time with her? 43 00:03:12,801 --> 00:03:15,834 Not me. 44 00:03:15,834 --> 00:03:18,267 I was outmanned before I came on deck. 45 00:03:18,267 --> 00:03:20,167 Well, nobody's admitting it now, 46 00:03:20,167 --> 00:03:21,667 you know, what with her murder and all, 47 00:03:21,667 --> 00:03:24,334 but, uh, you could say 48 00:03:24,334 --> 00:03:26,834 I was a close friend. 49 00:03:26,834 --> 00:03:28,734 Come on, Larkin, I'll show you around. 50 00:03:28,734 --> 00:03:31,000 I'll see you later, fellas. 51 00:03:31,000 --> 00:03:32,934 ( mysterious theme playing ) 52 00:03:42,634 --> 00:03:44,567 ( dramatic theme playing ) 53 00:03:57,667 --> 00:03:59,601 ( mysterious theme playing ) 54 00:04:14,701 --> 00:04:17,601 Page can smell an inferior piece of equipment 55 00:04:17,601 --> 00:04:19,400 without setting a foot in the plant. 56 00:04:19,400 --> 00:04:22,734 I know. I served with him for six years. 57 00:04:22,734 --> 00:04:24,534 Hansford, 58 00:04:24,534 --> 00:04:27,200 I intend to get that contract. 59 00:04:27,200 --> 00:04:28,968 Oh, let's face it, Gordon, 60 00:04:28,968 --> 00:04:31,400 our system can't compete with Devco's. 61 00:04:31,400 --> 00:04:34,300 It simply will not stand a temperature rise of 10 degrees. 62 00:04:34,300 --> 00:04:36,667 And Page won't let up long enough to let it cool off. 63 00:04:36,667 --> 00:04:40,100 I'm only interested in the end result. 64 00:04:40,100 --> 00:04:42,734 You know that Page and I barely tolerate each other 65 00:04:42,734 --> 00:04:44,234 since he married Vivian. 66 00:04:44,234 --> 00:04:46,267 Nevertheless, you'll be aboard the Moray with us 67 00:04:46,267 --> 00:04:47,701 when she leaves tomorrow morning. 68 00:04:47,701 --> 00:04:49,634 ( intercom buzzes ) 69 00:04:52,567 --> 00:04:54,000 Yes? 70 00:04:54,000 --> 00:04:56,634 MAN: Commander Page to see you, Mr. Russell. 71 00:04:56,634 --> 00:04:58,868 Have him come in. Yes, sir. 72 00:05:00,601 --> 00:05:03,567 RUSSELL: How are you, commander? 73 00:05:03,567 --> 00:05:06,667 Hello, Mr. Russell. You know Hansford. 74 00:05:08,067 --> 00:05:10,000 Hello, Lou. 75 00:05:12,701 --> 00:05:14,834 Won't you sit down? 76 00:05:19,167 --> 00:05:22,133 What did you think of the gadget, commander? 77 00:05:22,133 --> 00:05:25,100 I'd rather reserve my opinion until I've had an opportunity 78 00:05:25,100 --> 00:05:26,834 of seeing the entire unit in action. 79 00:05:26,834 --> 00:05:30,868 Hm. I'm sure you won't mind answering a few questions. 80 00:05:30,868 --> 00:05:34,267 After all, I do know the Devco test showed great promise. 81 00:05:34,267 --> 00:05:36,400 Mr. Russell, I'd like to know 82 00:05:36,400 --> 00:05:38,267 how you found out that information. 83 00:05:38,267 --> 00:05:39,667 Come, come, Page. 84 00:05:39,667 --> 00:05:42,234 If Alpha Electronics is going to remain in business, 85 00:05:42,234 --> 00:05:44,868 I must know what the competition's doing. 86 00:05:46,200 --> 00:05:49,000 Now, look, commander, 87 00:05:49,000 --> 00:05:51,968 I've spent a lot of money in the development of this device, 88 00:05:51,968 --> 00:05:54,634 and I'm prepared to spend more. 89 00:05:57,767 --> 00:05:59,267 Russell, 90 00:05:59,267 --> 00:06:02,434 you know better than to try to buy a favorable report. 91 00:06:02,434 --> 00:06:04,534 Commander. 92 00:06:04,534 --> 00:06:08,000 I suggest you speak to your wife. 93 00:06:08,000 --> 00:06:09,934 ( dramatic theme playing ) 94 00:06:16,000 --> 00:06:18,133 Darling. 95 00:06:18,133 --> 00:06:20,501 Vivian, what connection is there 96 00:06:20,501 --> 00:06:22,601 between you and Alpha Electronics? 97 00:06:22,601 --> 00:06:25,868 MAN: I own it. 98 00:06:25,868 --> 00:06:29,267 It's one of several plants that I recently acquired. 99 00:06:29,267 --> 00:06:30,767 Well, why didn't you tell me? 100 00:06:30,767 --> 00:06:32,868 You know I'm testing their equipment. 101 00:06:32,868 --> 00:06:35,334 The Navy could take a dim view of a contract awarded, 102 00:06:35,334 --> 00:06:37,701 on my recommendation, to my father-in-law. 103 00:06:37,701 --> 00:06:39,033 Oh, Jim. Alpha Electronics 104 00:06:39,033 --> 00:06:40,501 wasn't purchased with the intention 105 00:06:40,501 --> 00:06:42,133 of trading on our relationship. 106 00:06:42,133 --> 00:06:43,267 It happens to be the hub 107 00:06:43,267 --> 00:06:46,467 of a projected $300 million enterprise. 108 00:06:46,467 --> 00:06:48,901 And I suppose you only learned about it this morning. 109 00:06:48,901 --> 00:06:51,000 Dad did tell me about it three weeks ago. 110 00:06:51,000 --> 00:06:54,868 That was just after the conclusion of the Devco tests. 111 00:06:54,868 --> 00:06:57,968 So Russell had no difficulty in obtaining his information. 112 00:06:59,634 --> 00:07:02,367 The reason I didn't mention Alpha Electronics 113 00:07:02,367 --> 00:07:05,067 was to avoid influencing any of your decisions. 114 00:07:07,067 --> 00:07:09,968 Oh, Jim, you must believe me. 115 00:07:12,467 --> 00:07:16,701 If you have any doubts, I suggest you disqualify yourself. 116 00:07:16,701 --> 00:07:18,167 Yes, 117 00:07:18,167 --> 00:07:21,334 it would be easier with me out of the way, wouldn't it? 118 00:07:21,334 --> 00:07:23,567 The test will take place as scheduled, 119 00:07:23,567 --> 00:07:26,734 but I'm gonna request an investigation. 120 00:07:26,734 --> 00:07:28,667 ( dramatic theme playing ) 121 00:07:34,567 --> 00:07:36,501 ( muttering ) 122 00:07:51,000 --> 00:07:52,934 Whom are we impressing? 123 00:07:52,934 --> 00:07:56,200 Uh, Mr. Anthony M. Beldon. 124 00:07:56,200 --> 00:07:58,501 The, uh, M stands for "money." 125 00:07:58,501 --> 00:08:00,934 Anyway the office needed tidying up. 126 00:08:00,934 --> 00:08:02,934 Well, we certainly mustn't keep him waiting. 127 00:08:02,934 --> 00:08:04,701 No, no. 128 00:08:07,734 --> 00:08:10,634 Mr. Beldon, will you come in? Thank you. 129 00:08:10,634 --> 00:08:12,400 Mason. How do you do? 130 00:08:12,400 --> 00:08:15,467 Mr. Beldon, won't you sit down? Thank you. 131 00:08:15,467 --> 00:08:18,501 Mr. Mason, I understand that you are the only man in California 132 00:08:18,501 --> 00:08:20,200 with the necessary qualifications 133 00:08:20,200 --> 00:08:22,534 for the legal action that I have in mind. 134 00:08:22,534 --> 00:08:25,133 What legal action, Mr. Beldon? 135 00:08:25,133 --> 00:08:28,367 To institute a suit against the United States Navy. 136 00:08:30,300 --> 00:08:32,367 Can I do it? 137 00:08:32,367 --> 00:08:34,767 Common law holds that a government body 138 00:08:34,767 --> 00:08:37,467 is immune to suit, providing its activities remain 139 00:08:37,467 --> 00:08:39,934 within the strict purviews of governmental affairs. 140 00:08:39,934 --> 00:08:42,467 However, if you have valid justification, 141 00:08:42,467 --> 00:08:43,934 you may seek redress. 142 00:08:43,934 --> 00:08:46,968 Will $5,000 be sufficient as a retainer? 143 00:08:46,968 --> 00:08:50,501 I assume you do have such, eh, justification? 144 00:08:50,501 --> 00:08:54,133 Mr. Mason, I didn't come here to be cross-examined. 145 00:08:54,133 --> 00:08:56,133 I came here to retain an attorney. 146 00:08:56,133 --> 00:08:58,434 You haven't answered my question. 147 00:08:58,434 --> 00:09:01,300 Aren't you interested in my fee? 148 00:09:01,300 --> 00:09:03,634 Mr. Beldon, I suppose you're accustomed 149 00:09:03,634 --> 00:09:06,200 to owning what you pay for, 150 00:09:06,200 --> 00:09:10,501 but this entitles you only to my services as counsel. 151 00:09:10,501 --> 00:09:13,567 And your attitude has virtually eliminated 152 00:09:13,567 --> 00:09:15,934 my inclination and availability. 153 00:09:15,934 --> 00:09:17,601 Well, I'll get a run for my money, 154 00:09:17,601 --> 00:09:19,501 if you're half as tough with the Navy. 155 00:09:19,501 --> 00:09:23,701 The Navy has never knowingly refused to rectify an injustice. 156 00:09:23,701 --> 00:09:25,601 Mr. Mason, 157 00:09:25,601 --> 00:09:28,067 a device manufactured by Alpha Electronics, 158 00:09:28,067 --> 00:09:29,634 one of my subsidiaries, 159 00:09:29,634 --> 00:09:32,133 will be tested aboard the submarine U.S.S. Moray 160 00:09:32,133 --> 00:09:33,534 at Terminal Island. 161 00:09:33,534 --> 00:09:36,033 I have reason to believe those tests 162 00:09:36,033 --> 00:09:38,567 will not be judged with impartiality. 163 00:09:38,567 --> 00:09:39,868 Why won't they? 164 00:09:39,868 --> 00:09:42,534 Commander Page, who's in charge of the tests, 165 00:09:42,534 --> 00:09:44,667 happens to be my son-in-law. 166 00:09:44,667 --> 00:09:46,767 Now, he's convinced that Vivian, 167 00:09:46,767 --> 00:09:50,834 my daughter, and I are engaged in some sort of a conspiracy. 168 00:09:50,834 --> 00:09:54,601 And you want Page relieved of this particular command? 169 00:09:54,601 --> 00:09:55,868 Yes. 170 00:09:55,868 --> 00:09:57,734 Will you accept my retainer? 171 00:09:57,734 --> 00:10:00,667 Oh, we'll hold it, Mr. Beldon. 172 00:10:00,667 --> 00:10:03,534 However, I would like to talk to Commander Page first. 173 00:10:03,534 --> 00:10:06,300 All right. The Moray will be making a test run 174 00:10:06,300 --> 00:10:08,501 with our device at 6:00 in the morning. 175 00:10:08,501 --> 00:10:10,868 She should be back in the harbor by 9. 176 00:10:10,868 --> 00:10:13,467 I'll be there. Good. 177 00:10:19,267 --> 00:10:22,067 Anthony M. Beldon? Well, is he a client? 178 00:10:22,067 --> 00:10:24,133 I won't know that until I get to Terminal Island 179 00:10:24,133 --> 00:10:26,067 tomorrow morning at 9:00. 180 00:10:26,067 --> 00:10:28,634 I'll pick you up at 6:30. 181 00:10:28,634 --> 00:10:30,567 ( military theme playing ) 182 00:10:40,868 --> 00:10:42,267 Sir. 183 00:10:42,267 --> 00:10:44,434 Oh, come in, chief. 184 00:10:44,434 --> 00:10:45,601 I, uh-- I didn't know 185 00:10:45,601 --> 00:10:47,501 you were using the captain's quarters, sir. 186 00:10:47,501 --> 00:10:51,167 Oh, Commander Stewart thought I might be more at home here. 187 00:10:51,167 --> 00:10:53,801 So you will, sir. Just like old times. 188 00:10:54,868 --> 00:10:56,133 Can I help? 189 00:10:56,133 --> 00:10:58,734 Oh, I cut it on a sliver of glass 190 00:10:58,734 --> 00:11:01,801 when we started to inventory Brown's gear. 191 00:11:03,934 --> 00:11:07,467 You know if Brown was acquainted with that murdered girl? 192 00:11:07,467 --> 00:11:10,400 Well, sir, they-- They were friends. 193 00:11:10,400 --> 00:11:12,234 But those shoes belong to Chapman. 194 00:11:12,234 --> 00:11:14,968 His locker is right next to Brown's, 195 00:11:14,968 --> 00:11:17,167 and I opened it by mistake. 196 00:11:17,167 --> 00:11:20,501 Well, let's not convict him on suspicion. 197 00:11:20,501 --> 00:11:23,300 These slivers of glass don't prove that Chapman 198 00:11:23,300 --> 00:11:26,000 put that nylon stocking around that dead girl's neck. 199 00:11:26,000 --> 00:11:28,367 Sir, it's only that the police were questioning us yesterday 200 00:11:28,367 --> 00:11:31,567 about that crushed lens they found next to her body. 201 00:11:31,567 --> 00:11:32,868 I'll check it, chief. 202 00:11:32,868 --> 00:11:35,167 In the meantime, I don't want any idle speculations. 203 00:11:35,167 --> 00:11:37,601 Aye, aye, sir. 204 00:11:37,601 --> 00:11:39,200 Oh, welcome aboard, gentlemen. 205 00:11:39,200 --> 00:11:42,434 I'm sure you can use the captain's quarters to change. 206 00:11:42,434 --> 00:11:44,300 Thanks. Where's Mr. Beldon? 207 00:11:44,300 --> 00:11:45,501 In the control room. 208 00:11:45,501 --> 00:11:47,267 They're uncrating the basic unit. 209 00:11:47,267 --> 00:11:49,667 Beldon? What's Beldon doing aboard? 210 00:11:49,667 --> 00:11:52,667 He's an official of Alpha Electronics. 211 00:11:52,667 --> 00:11:55,434 As a matter of fact, he owns it. 212 00:11:55,434 --> 00:11:57,801 Or did Vivian forget to tell you? 213 00:11:57,801 --> 00:12:01,300 Lou, there was a time when we were very good friends. 214 00:12:01,300 --> 00:12:03,234 How could you have stolen Vivian from me 215 00:12:03,234 --> 00:12:04,901 if you hadn't have been my best friend? 216 00:12:07,234 --> 00:12:08,634 Please see that these gentlemen 217 00:12:08,634 --> 00:12:11,000 get every assistance they need. 218 00:12:14,701 --> 00:12:17,334 Still carrying the torch, hm? 219 00:12:17,334 --> 00:12:20,601 Can't you forget Page is the man who married her? 220 00:12:23,901 --> 00:12:26,534 Matt, please call me when they're ready for the test. 221 00:12:26,534 --> 00:12:28,567 Hansford said it would be at least an hour. 222 00:12:28,567 --> 00:12:30,167 That means two. 223 00:12:32,167 --> 00:12:34,200 Hey, is it chilly in here, or is it me? 224 00:12:34,200 --> 00:12:35,767 Probably due to your lack of sleep. 225 00:12:35,767 --> 00:12:37,534 Why don't you get some shuteye? 226 00:12:37,534 --> 00:12:40,701 Thanks, Matt, but there's still that little matter 227 00:12:40,701 --> 00:12:42,467 of Chapman's shoes, remember? 228 00:12:42,467 --> 00:12:44,767 I'll talk it over with you later, Jim. 229 00:12:44,767 --> 00:12:46,901 You've known these boys longer than I have. 230 00:12:46,901 --> 00:12:48,634 All right, Matt. 231 00:12:48,634 --> 00:12:50,567 ( mysterious theme playing ) 232 00:12:56,167 --> 00:12:57,133 ( sighs ) 233 00:13:02,934 --> 00:13:05,200 ( triumphant theme playing ) 234 00:13:10,767 --> 00:13:13,400 MAN: Commander. We're all ready, sir. 235 00:13:18,601 --> 00:13:20,200 Sir? 236 00:13:21,033 --> 00:13:22,501 Commander Pa--? 237 00:13:22,501 --> 00:13:24,434 ( dramatic theme playing ) 238 00:13:33,934 --> 00:13:35,868 ( mysterious theme playing ) 239 00:13:43,734 --> 00:13:45,200 I object to this indignity. 240 00:13:45,200 --> 00:13:47,734 The Navy has no jurisdiction over us. 241 00:13:47,734 --> 00:13:50,067 Your protest and lack of cooperation 242 00:13:50,067 --> 00:13:51,667 will be duly noted, Mr. Beldon. 243 00:13:51,667 --> 00:13:53,901 Chapman's shoes are not in this bag, sir. 244 00:13:53,901 --> 00:13:56,200 And there's no sign of Commander Page's letter. 245 00:13:56,200 --> 00:13:58,801 Well, if there's no further reason for detaining us... 246 00:13:58,801 --> 00:14:00,000 You may leave. 247 00:14:00,000 --> 00:14:01,901 However, you will hold yourselves available 248 00:14:01,901 --> 00:14:02,968 for the inquest. 249 00:14:07,100 --> 00:14:09,167 Matt, are you sure that Jim didn't mail that letter 250 00:14:09,167 --> 00:14:11,901 asking for an investigation into Beldon's activities? 251 00:14:11,901 --> 00:14:13,701 He told me he'd deliver it personally 252 00:14:13,701 --> 00:14:15,100 right after the test run. 253 00:14:15,100 --> 00:14:17,434 That's when he gave me the carbon copy for my files. 254 00:14:17,434 --> 00:14:19,834 We've checked everything, including the torpedo tubes. 255 00:14:19,834 --> 00:14:22,000 There's no trace of Chapman's shoes. 256 00:14:22,000 --> 00:14:24,934 They might have been disposed of at sea. 257 00:14:24,934 --> 00:14:27,567 Matt, I want all personnel restricted to the ship. 258 00:14:27,567 --> 00:14:29,901 No liberty for anyone until I've questioned Chapman. 259 00:14:29,901 --> 00:14:32,901 Yes, sir. Wait right here, sir. 260 00:14:35,033 --> 00:14:36,367 The Moray, huh? 261 00:14:36,367 --> 00:14:38,467 That sub made the headlines three weeks ago. 262 00:14:38,467 --> 00:14:40,567 Her crew was questioned about the strangling 263 00:14:40,567 --> 00:14:42,834 of a girl here in Long Beach. The case is still open. 264 00:14:55,801 --> 00:14:59,601 A Mr. Perry Mason and Mr. Drake to see Commander Page, sir. 265 00:14:59,601 --> 00:15:01,434 Perry Mason, the attorney? 266 00:15:01,434 --> 00:15:04,734 His office called Jim last night for the appointment. 267 00:15:04,734 --> 00:15:07,701 Take Chapman to my office as soon as the ambulance moves out. 268 00:15:07,701 --> 00:15:09,334 You'd better go along with 'em, chief. 269 00:15:09,334 --> 00:15:11,067 Aye, aye, sir. 270 00:15:27,000 --> 00:15:30,067 Mr. Mason. Mr. Drake. I'm Commander Burke 271 00:15:30,067 --> 00:15:31,601 of Naval Intelligence. Commander. 272 00:15:31,601 --> 00:15:33,067 Would you mind telling me the purpose 273 00:15:33,067 --> 00:15:34,934 of your appointment with Commander Page? 274 00:15:34,934 --> 00:15:37,968 I'm sorry, but I can't divulge that information at the moment. 275 00:15:37,968 --> 00:15:40,868 Perhaps Commander Page might be willing to enlighten you. 276 00:15:40,868 --> 00:15:43,801 I'm afraid the answer will have to come from you, Mr. Mason. 277 00:15:43,801 --> 00:15:45,601 Commander Page is dead. 278 00:15:48,868 --> 00:15:50,701 Some question about his death? 279 00:15:50,701 --> 00:15:52,467 No question. 280 00:15:52,467 --> 00:15:54,133 It was murder. 281 00:15:54,133 --> 00:15:56,067 ( dramatic theme playing ) 282 00:16:02,534 --> 00:16:05,667 It wasn't necessary to return this check, Mr. Mason. 283 00:16:05,667 --> 00:16:07,734 The manner in which your son-in-law died, 284 00:16:07,734 --> 00:16:09,834 and the fact that you withheld certain information, 285 00:16:09,834 --> 00:16:12,501 would have made your retainer unacceptable in any event. 286 00:16:12,501 --> 00:16:15,834 Mr. Mason, are you suggesting that my father 287 00:16:15,834 --> 00:16:17,868 may have had something to do with my husband's death? 288 00:16:17,868 --> 00:16:21,133 No. But your husband died believing you'd betrayed him. 289 00:16:21,133 --> 00:16:22,834 He'd accused you of revealing 290 00:16:22,834 --> 00:16:25,133 certain information to Mr. Russell. 291 00:16:25,133 --> 00:16:27,501 And I don't think you would have enjoyed the spotlight 292 00:16:27,501 --> 00:16:29,133 of a Naval investigation. 293 00:16:29,133 --> 00:16:32,200 I won't even bother denying such nonsense. 294 00:16:32,200 --> 00:16:33,834 Commander Burke was under the impression 295 00:16:33,834 --> 00:16:37,267 that I'd been retained to defend you against that nonsense. 296 00:16:37,267 --> 00:16:39,200 ( phone rings ) 297 00:16:39,200 --> 00:16:40,501 Excuse me. 298 00:16:41,968 --> 00:16:43,901 Hello. 299 00:16:43,901 --> 00:16:45,601 Yes, just a minute. 300 00:16:45,601 --> 00:16:47,567 It's your secretary. 301 00:16:50,200 --> 00:16:51,667 Yes, Della. 302 00:16:51,667 --> 00:16:55,100 Perry, I've been trying to reach you for over an hour. 303 00:16:55,100 --> 00:16:57,501 Well, there was a man that called from San Pedro 304 00:16:57,501 --> 00:16:59,167 who refused to identify himself. 305 00:16:59,167 --> 00:17:01,467 He seemed very insistent about seeing you. 306 00:17:01,467 --> 00:17:02,801 So when he mentioned the Moray 307 00:17:02,801 --> 00:17:04,801 I told him you might be at Page's home. 308 00:17:04,801 --> 00:17:07,300 Thanks. I haven't heard from him. 309 00:17:07,300 --> 00:17:09,567 I'll talk to you later. 310 00:17:10,734 --> 00:17:13,334 Mr. Mason, you seem to have the impression 311 00:17:13,334 --> 00:17:16,133 that my father... 312 00:17:16,133 --> 00:17:18,000 The Navy is holding Robert Chapman 313 00:17:18,000 --> 00:17:19,334 for the murder of my husband. 314 00:17:19,334 --> 00:17:21,667 A man we don't even know. 315 00:17:21,667 --> 00:17:24,534 Your husband was murdered at a time he was about to test 316 00:17:24,534 --> 00:17:26,601 the Alpha Electronic device. 317 00:17:26,601 --> 00:17:29,467 Your father was aboard at that time. 318 00:17:35,367 --> 00:17:37,300 ( door opens ) 319 00:17:38,300 --> 00:17:39,400 ( door closes ) 320 00:17:45,300 --> 00:17:48,634 Perry, I can't understand why you got so involved in there. 321 00:17:48,634 --> 00:17:51,334 I thought all you wanted to do was return his check. 322 00:17:51,334 --> 00:17:52,501 I wonder on what evidence 323 00:17:52,501 --> 00:17:55,267 the Navy's holding this man Chapman. 324 00:18:07,033 --> 00:18:08,067 MASON: What's this? 325 00:18:20,501 --> 00:18:23,434 "Would you be interested in representing Robert Chapman?" 326 00:18:23,434 --> 00:18:24,934 Any signature? 327 00:18:24,934 --> 00:18:26,767 No. 328 00:18:26,767 --> 00:18:29,167 Could be Della's unidentified caller. 329 00:18:29,167 --> 00:18:31,133 Oh. These bills are new 330 00:18:31,133 --> 00:18:34,467 and numbered consecutively. 331 00:18:34,467 --> 00:18:37,267 Mr. Anonymous may have left his name in some bank. 332 00:18:37,267 --> 00:18:39,467 Mm-hm. And someone might be able to identify 333 00:18:39,467 --> 00:18:41,534 the handwriting on that note. 334 00:18:41,534 --> 00:18:43,400 I'll start with Robert Chapman. 335 00:18:43,400 --> 00:18:45,334 ( dramatic theme playing ) 336 00:18:52,000 --> 00:18:53,334 The handwriting looks familiar, 337 00:18:53,334 --> 00:18:56,467 but I just can't seem to place it. 338 00:18:56,467 --> 00:19:00,133 Mr. Mason, I'm going to be tried by a Navy court-martial. 339 00:19:00,133 --> 00:19:01,868 Even though the Navy has appointed 340 00:19:01,868 --> 00:19:04,033 a qualified officer to defend you, 341 00:19:04,033 --> 00:19:07,534 you're also allowed to retain individual counsel. 342 00:19:07,534 --> 00:19:10,267 What's the use? I can't pay you anyway. 343 00:19:10,267 --> 00:19:13,267 Someone else is willing to do that. 344 00:19:13,267 --> 00:19:16,100 There was $5,000 enclosed with that note. 345 00:19:16,100 --> 00:19:19,000 Five thousand... 346 00:19:19,000 --> 00:19:21,901 I must be crazy. She couldn't have written this, she's dead. 347 00:19:21,901 --> 00:19:25,033 You mean Dolores couldn't have written it? 348 00:19:25,033 --> 00:19:28,934 According to Commander Burke, you denied knowing Dolores, 349 00:19:28,934 --> 00:19:31,234 but the glass particles in your missing shoes 350 00:19:31,234 --> 00:19:34,167 indicated you were there the night she was murdered. 351 00:19:35,901 --> 00:19:37,734 Oh, I knew her. 352 00:19:37,734 --> 00:19:39,667 Maybe not as well as some of the others did, 353 00:19:39,667 --> 00:19:42,901 but then, I was only her husband. 354 00:19:46,200 --> 00:19:49,701 When the police uncover that fact, if they haven't already, 355 00:19:49,701 --> 00:19:52,067 they may assume you concealed your marriage 356 00:19:52,067 --> 00:19:54,801 to avoid implicating yourself. 357 00:19:54,801 --> 00:19:56,100 Dolores asked me not to tell. 358 00:19:56,100 --> 00:19:57,667 Besides, who was I going to tell anyway? 359 00:19:57,667 --> 00:19:59,200 The guys she was running around with? 360 00:19:59,200 --> 00:20:01,367 You just don't brag about that kind of wife. 361 00:20:03,801 --> 00:20:05,667 How long were you married? 362 00:20:06,667 --> 00:20:09,100 Less than six months. 363 00:20:09,100 --> 00:20:10,834 I thought it would work out after she promised 364 00:20:10,834 --> 00:20:12,834 to quit the Aloha, that's the bar where she worked, 365 00:20:12,834 --> 00:20:15,467 and go to live with my parents in Kansas City. 366 00:20:17,734 --> 00:20:20,567 I bought her a whole new outfit. 367 00:20:20,567 --> 00:20:23,567 Dresses, lingerie, shoes... 368 00:20:23,567 --> 00:20:27,734 Stockings? 369 00:20:27,734 --> 00:20:30,434 Three pair. 370 00:20:30,434 --> 00:20:32,467 She was strangled with one of them. 371 00:20:32,467 --> 00:20:35,501 It all adds up, doesn't it, Mr. Mason? 372 00:20:35,501 --> 00:20:37,567 I had to kill Commander Page to prevent him 373 00:20:37,567 --> 00:20:39,501 from discovering I'd murdered Dolores. 374 00:20:39,501 --> 00:20:40,801 Did you? 375 00:20:44,968 --> 00:20:47,300 No, sir, I didn't. 376 00:20:47,300 --> 00:20:49,033 What made Dolores change her mind 377 00:20:49,033 --> 00:20:51,200 about going to live with your parents? 378 00:20:51,200 --> 00:20:53,033 Five thousand dollars. 379 00:20:53,033 --> 00:20:54,667 She showed it to me later on that same night 380 00:20:54,667 --> 00:20:57,567 before she was... murdered. 381 00:20:57,567 --> 00:20:59,400 I went back to the house hoping I could 382 00:20:59,400 --> 00:21:01,200 talk her into returning the money. 383 00:21:01,200 --> 00:21:04,100 Why didn't you report the murder? 384 00:21:04,100 --> 00:21:06,133 Well, I didn't know she was dead that night. 385 00:21:06,133 --> 00:21:07,200 I didn't go in the house. 386 00:21:07,200 --> 00:21:11,234 The door was locked. I knocked-- Knocked? 387 00:21:11,234 --> 00:21:13,834 You certainly must have had a key to your own house. 388 00:21:17,767 --> 00:21:19,901 I'd thrown my key away. 389 00:21:19,901 --> 00:21:21,834 ( mysterious theme playing ) 390 00:21:35,067 --> 00:21:38,968 Well, if you decide you want it, just call Ernest Pritchard, huh? 391 00:21:40,334 --> 00:21:41,634 Having trouble? 392 00:21:41,634 --> 00:21:44,267 Yeah, everybody wants to know where her body was found. 393 00:21:44,267 --> 00:21:46,434 I-it's like trying to lease the morgue. 394 00:21:46,434 --> 00:21:49,200 My name is Mason. I'm Robert Chapman's attorney. 395 00:21:49,200 --> 00:21:51,000 Oh. He's a-- He's a nice kid. 396 00:21:51,000 --> 00:21:52,400 I'm glad he got a lawyer. 397 00:21:52,400 --> 00:21:54,701 Were you here when they discovered Delores Chapman? 398 00:21:54,701 --> 00:21:56,734 Yeah. I was the one that found her body. 399 00:21:56,734 --> 00:21:58,634 You know, the minute I got here the next morning, 400 00:21:58,634 --> 00:21:59,801 I knew something was wrong. 401 00:21:59,801 --> 00:22:02,601 That-- That sign was trampled down into the lawn. 402 00:22:02,601 --> 00:22:04,767 You know, Chapman must have run from the house 403 00:22:04,767 --> 00:22:07,601 like a drunk or a blind man that night. 404 00:22:07,601 --> 00:22:09,968 He said he didn't enter the house. 405 00:22:09,968 --> 00:22:12,033 Well, then how did his shoes pick up that glass? 406 00:22:12,033 --> 00:22:14,133 That's-- That's what you were looking for, wasn't it? 407 00:22:14,133 --> 00:22:15,534 The only glass I saw 408 00:22:15,534 --> 00:22:17,434 was that crushed lens 409 00:22:17,434 --> 00:22:18,934 near her body. 410 00:22:20,234 --> 00:22:22,901 Uh, that mat. Yeah? 411 00:22:22,901 --> 00:22:24,801 Was that here the night of the murder? 412 00:22:24,801 --> 00:22:26,634 Oh, yeah, that's where it always is. 413 00:22:26,634 --> 00:22:28,567 I-I was just using it to prop the door back. 414 00:22:28,567 --> 00:22:30,834 But the police examined it, and they didn't find anything. 415 00:22:30,834 --> 00:22:32,934 MASON: That mat is smaller than the outline. 416 00:22:32,934 --> 00:22:34,734 Hm? 417 00:22:34,734 --> 00:22:37,100 It's that Hazelton woman next door. 418 00:22:37,100 --> 00:22:39,801 She's always trading things. This is her mat. 419 00:22:39,801 --> 00:22:41,834 She's got Chapman's here. 420 00:22:48,067 --> 00:22:49,234 Eh. 421 00:22:50,567 --> 00:22:52,634 There you are. 422 00:23:20,901 --> 00:23:23,467 So Chapman was telling the truth. 423 00:23:23,467 --> 00:23:25,667 He didn't go inside the house. 424 00:23:25,667 --> 00:23:29,234 How come you're so interested in this crime, Mason? 425 00:23:29,234 --> 00:23:30,934 The theory is that both crimes 426 00:23:30,934 --> 00:23:33,400 were committed by the same person. 427 00:23:33,400 --> 00:23:35,834 This may tell us who that person is. 428 00:23:35,834 --> 00:23:38,367 Thank you, Mr. Pritchard. 429 00:23:38,367 --> 00:23:40,334 ( mysterious theme playing ) 430 00:23:46,167 --> 00:23:48,100 ( Hawaiian music playing ) 431 00:23:51,801 --> 00:23:53,167 ( door opens ) 432 00:23:58,734 --> 00:24:00,067 Hi, Perry. 433 00:24:00,067 --> 00:24:01,367 How long have you been here? 434 00:24:01,367 --> 00:24:03,133 Long enough to learn that the bartender's name 435 00:24:03,133 --> 00:24:05,701 is Julio Remarto, and that he's Dolores' uncle. 436 00:24:05,701 --> 00:24:07,534 That's why her picture's still hanging there. 437 00:24:07,534 --> 00:24:08,701 He refuses to take it down 438 00:24:08,701 --> 00:24:12,033 until the man who murdered Dolores is dead. 439 00:24:22,200 --> 00:24:23,467 How about the money? 440 00:24:23,467 --> 00:24:25,601 Pick up anything on it? 441 00:24:25,601 --> 00:24:28,934 This $5,000 was withdrawn from the Long Beach State Bank 442 00:24:28,934 --> 00:24:31,000 three weeks ago by Alpha Electronics. 443 00:24:32,934 --> 00:24:37,334 Dolores had $5,000 the day she was murdered. 444 00:24:37,334 --> 00:24:38,901 And that was three weeks ago. 445 00:24:38,901 --> 00:24:42,534 Yeah. And that's about the time Beldon, Hansford, and Russell, 446 00:24:42,534 --> 00:24:43,767 the brass at Alpha Electronics, 447 00:24:43,767 --> 00:24:45,667 tried to pick up the Devco test results. 448 00:24:45,667 --> 00:24:48,067 They get that information from Dolores? 449 00:24:48,067 --> 00:24:50,834 Well, they bought something with that 5,000, 450 00:24:50,834 --> 00:24:52,367 and I don't think it was entertainment. 451 00:24:52,367 --> 00:24:55,334 And Russell. He's the guy who invented angles. 452 00:24:55,334 --> 00:24:56,901 He never misses. 453 00:24:56,901 --> 00:24:58,334 What about Hansford? 454 00:24:58,334 --> 00:25:00,567 He's their chief engineer. 455 00:25:00,567 --> 00:25:03,434 And if you're thinking in terms of a suspect for Page's murder, 456 00:25:03,434 --> 00:25:06,334 he fits. He was formerly Vivian Page's boyfriend. 457 00:25:06,334 --> 00:25:09,601 He's hated Page ever since the day they were married. 458 00:25:09,601 --> 00:25:12,300 And, uh, Beldon? 459 00:25:12,300 --> 00:25:15,567 Well, his activities are spread all over the country. 460 00:25:15,567 --> 00:25:17,767 Oil, chemicals, electronics. 461 00:25:17,767 --> 00:25:21,067 He bought into Alpha Electronics only when he couldn't buy Devco. 462 00:25:22,400 --> 00:25:25,167 Quite an assortment. 463 00:25:25,167 --> 00:25:27,367 Paul, I want them covered from now on. 464 00:25:27,367 --> 00:25:29,267 All right. 465 00:25:29,267 --> 00:25:31,400 We also need a detailed breakdown 466 00:25:31,400 --> 00:25:33,367 on the chemical composition 467 00:25:33,367 --> 00:25:37,501 and optical properties of this glass. 468 00:25:37,501 --> 00:25:40,601 This piece should be big enough for the purpose. 469 00:25:42,801 --> 00:25:44,534 Mr. Mason, 470 00:25:44,534 --> 00:25:46,934 we spend hundreds of thousands of dollars each year. 471 00:25:46,934 --> 00:25:48,467 I don't see how you expect us to remember 472 00:25:48,467 --> 00:25:50,634 a $5,000 expenditure. 473 00:25:50,634 --> 00:25:53,901 I'm sure Alpha Electronics keeps at least one set of books. 474 00:25:53,901 --> 00:25:56,033 I resent your insinuation. 475 00:25:56,033 --> 00:25:58,501 If Commander Page had accepted Mr. Russell's offer, 476 00:25:58,501 --> 00:26:01,133 what sort of entry would have been made for bribery? 477 00:26:01,133 --> 00:26:03,367 I don't believe this involves me. 478 00:26:03,367 --> 00:26:05,701 I had nothing to do with bribing Page. 479 00:26:05,701 --> 00:26:08,400 MASON: Murder is more important than bribery. 480 00:26:08,400 --> 00:26:12,133 You were present on the Moray. I suggest you remain. 481 00:26:12,133 --> 00:26:15,400 I would still like to know how Alpha Electronics 482 00:26:15,400 --> 00:26:18,033 spent this $5,000. 483 00:26:18,033 --> 00:26:21,334 I fail to see how that money affects your client's case. 484 00:26:21,334 --> 00:26:25,767 His wife, Dolores, had $5,000 just before she was murdered. 485 00:26:25,767 --> 00:26:27,300 That doesn't prove it was the same money 486 00:26:27,300 --> 00:26:28,868 we drew from our bank. 487 00:26:28,868 --> 00:26:30,667 Just what are you alluding to now? 488 00:26:32,701 --> 00:26:36,334 The matter of how you obtained the Devco test results. 489 00:26:37,667 --> 00:26:39,601 ( dramatic theme playing ) 490 00:26:52,100 --> 00:26:54,667 Della, may I have the manual for courts-martial? 491 00:26:54,667 --> 00:26:56,767 DELLA: I'll get it. I'll bring it right in. 492 00:26:56,767 --> 00:26:58,701 ( knock on door ) 493 00:27:01,834 --> 00:27:03,767 Hi, Perry. Paul. 494 00:27:03,767 --> 00:27:06,334 Here's the report on Messrs. Beldon, Hansford and Russell. 495 00:27:06,334 --> 00:27:08,367 It's not very much. 496 00:27:08,367 --> 00:27:10,434 What about the glass found at the Chapman place? 497 00:27:10,434 --> 00:27:12,634 Uh, the lab's still working on the optical properties, 498 00:27:12,634 --> 00:27:15,100 however, an analysis of the chemical composition 499 00:27:15,100 --> 00:27:17,667 proved that those particles are not plain glass. 500 00:27:17,667 --> 00:27:19,267 ( rings ) 501 00:27:19,267 --> 00:27:21,634 Yes, Gertie. Oh, put him on. 502 00:27:21,634 --> 00:27:24,467 It's Commander Reynolds, the appointed defense counsel. 503 00:27:24,467 --> 00:27:26,367 Hello, Commander. 504 00:27:26,367 --> 00:27:28,300 ( man speaking indistinctly ) 505 00:27:29,767 --> 00:27:31,467 June 1st. 506 00:27:32,634 --> 00:27:34,701 Thank you. 507 00:27:34,701 --> 00:27:35,834 Right. 508 00:27:35,834 --> 00:27:38,133 Thanks again. 509 00:27:38,133 --> 00:27:39,567 ( receiver clicks ) 510 00:27:41,734 --> 00:27:45,067 Well, they've just referred the charge against Robert Chapman 511 00:27:45,067 --> 00:27:48,234 to trial by general court-martial. 512 00:27:48,234 --> 00:27:50,133 They must have the evidence. 513 00:27:50,133 --> 00:27:53,167 Well, that doesn't necessarily mean he's guilty. 514 00:27:53,167 --> 00:27:55,868 What Paul means is they don't try a man 515 00:27:55,868 --> 00:27:57,567 by general court-martial unless they have 516 00:27:57,567 --> 00:27:59,501 substantial evidence against him. 517 00:27:59,501 --> 00:28:03,167 Well, maybe there are some facts that the Navy doesn't know. 518 00:28:03,167 --> 00:28:06,300 Della, the only thing the Navy might not know about 519 00:28:06,300 --> 00:28:07,801 is what the Army's doing. 520 00:28:07,801 --> 00:28:10,067 Oh. ( phone rings ) 521 00:28:10,067 --> 00:28:13,033 Yes, Gertie. Put him on. 522 00:28:13,033 --> 00:28:14,534 ( Hawaiian music playing ) 523 00:28:14,534 --> 00:28:16,434 Just a moment, please. 524 00:28:16,434 --> 00:28:19,968 It's the man from San Pedro. I recognize his voice. 525 00:28:19,968 --> 00:28:21,501 Hello. 526 00:28:21,501 --> 00:28:22,667 ( man speaking indistinctly ) 527 00:28:22,667 --> 00:28:25,033 No, there are no additional funds required 528 00:28:25,033 --> 00:28:27,300 for Chapman's defense. But who are you? 529 00:28:27,300 --> 00:28:29,701 ( clicks ) 530 00:28:29,701 --> 00:28:31,367 Mr. Anonymous? 531 00:28:31,367 --> 00:28:34,667 Perry, I don't know if it would help or not, 532 00:28:34,667 --> 00:28:35,968 but each time that man called 533 00:28:35,968 --> 00:28:38,334 there was Hawaiian music being played. 534 00:28:38,334 --> 00:28:40,300 The jukebox at the Aloha Caf�. 535 00:28:40,300 --> 00:28:43,400 Paul, there were quite a number 536 00:28:43,400 --> 00:28:45,400 of the Moray's crew at that place, weren't there? 537 00:28:45,400 --> 00:28:47,767 Sure. It's their hangout. But don't forget, 538 00:28:47,767 --> 00:28:49,367 when the money was put in your car, 539 00:28:49,367 --> 00:28:51,033 the entire crew was restricted. 540 00:28:51,033 --> 00:28:53,000 Except for Chief Scott. 541 00:28:53,000 --> 00:28:55,501 He was in Burke's office when we arrived. 542 00:28:55,501 --> 00:28:58,200 He left right after making his statement. 543 00:28:58,200 --> 00:28:59,467 Della-- 544 00:28:59,467 --> 00:29:02,901 Call the Aloha Caf� at San Pedro and ask for Chief Scott. 545 00:29:02,901 --> 00:29:04,501 Right. 546 00:29:07,334 --> 00:29:09,934 ( phone rings ) 547 00:29:09,934 --> 00:29:12,934 Hello. Aloha Caf�. 548 00:29:12,934 --> 00:29:15,434 Just a minute, miss. 549 00:29:15,434 --> 00:29:17,734 Chief. 550 00:29:17,734 --> 00:29:19,501 It's for you. Who is it? 551 00:29:19,501 --> 00:29:22,901 I don't know, but she sounds nice. 552 00:29:24,234 --> 00:29:28,234 Oh, these dames. They just won't let me alone. 553 00:29:31,434 --> 00:29:33,434 Hello. 554 00:29:35,534 --> 00:29:37,667 Oh, I'm sorry, I don't recognize your voice, 555 00:29:37,667 --> 00:29:39,334 but if you wanna come down here to the Aloha, 556 00:29:39,334 --> 00:29:40,334 I'll buy you a drink. 557 00:29:42,834 --> 00:29:45,667 Chief Scott is the man who called here. 558 00:29:45,667 --> 00:29:48,334 I'll be on my way. Call Commander Reynolds, 559 00:29:48,334 --> 00:29:51,000 tell him to meet me at the Aloha Caf�. 560 00:29:51,000 --> 00:29:53,033 See you later, Paul. 561 00:29:55,767 --> 00:29:59,267 All right, sir, I put that money in Mr. Mason's car. 562 00:29:59,267 --> 00:30:01,601 Is that a crime, to help someone? 563 00:30:01,601 --> 00:30:03,901 Possession of that money could be a crime. 564 00:30:03,901 --> 00:30:06,734 That money came from Alpha Electronics, 565 00:30:06,734 --> 00:30:08,834 and we have reason to believe that it was used 566 00:30:08,834 --> 00:30:11,534 to buy the results of the Devco test. 567 00:30:11,534 --> 00:30:14,000 I didn't sell them anything. 568 00:30:14,000 --> 00:30:16,334 That $5,000 was a down payment 569 00:30:16,334 --> 00:30:18,067 for a half interest in the Aloha. 570 00:30:18,067 --> 00:30:20,734 We were gonna buy it from Julio. 571 00:30:20,734 --> 00:30:22,767 Who's the "we"? 572 00:30:22,767 --> 00:30:25,467 Who was buying the other half interest? 573 00:30:25,467 --> 00:30:26,868 Dolores Chapman. 574 00:30:28,767 --> 00:30:30,834 She was the main attraction in the place. 575 00:30:30,834 --> 00:30:33,300 Having her as a partner would have been good business. 576 00:30:33,300 --> 00:30:36,567 When did she, uh, give you that down payment? 577 00:30:36,567 --> 00:30:39,334 A few hours before she was killed. 578 00:30:39,334 --> 00:30:41,734 I've kept the money in a safe deposit box ever since. 579 00:30:41,734 --> 00:30:43,601 I-- I didn't know what to do with it. 580 00:30:43,601 --> 00:30:44,968 Until Chapman was arrested. 581 00:30:44,968 --> 00:30:47,167 Why did you use 582 00:30:47,167 --> 00:30:50,567 this, uh, anonymous method of helping him? 583 00:30:50,567 --> 00:30:53,400 I just didn't wanna get involved, that's all. 584 00:30:53,400 --> 00:30:56,200 Then when I heard that Chapman was married to Dolores, I-- 585 00:30:56,200 --> 00:30:58,467 I wanted to return the money. 586 00:31:00,133 --> 00:31:02,267 I thought he'd need it. 587 00:31:07,868 --> 00:31:11,634 MAN: Violation of the Uniform Code of Military Justice, Article 118. 588 00:31:11,634 --> 00:31:15,067 Specification: In that Robert Samuel Chapman, 589 00:31:15,067 --> 00:31:17,567 Machinist Mate Second Class, United States Navy, 590 00:31:17,567 --> 00:31:20,467 did onboard the U.S.S. Moray on May 14th, 591 00:31:20,467 --> 00:31:21,934 with premeditation, 592 00:31:21,934 --> 00:31:24,701 murder James Edward Page, Commander, United States Navy, 593 00:31:24,701 --> 00:31:27,400 by means of stabbing him with a screwdriver. 594 00:31:27,400 --> 00:31:30,968 The charge was served on the accused by me on May 20th. 595 00:31:30,968 --> 00:31:33,133 Before making your plea you are advised that any motion 596 00:31:33,133 --> 00:31:35,133 to dismiss any charge or to grant any relief 597 00:31:35,133 --> 00:31:36,400 should be made at this time. 598 00:31:36,400 --> 00:31:37,701 Robert Chapman, how do you plead? 599 00:31:39,734 --> 00:31:42,734 The defense has no motions to be made. 600 00:31:45,367 --> 00:31:47,167 The accused, Robert Chapman, pleads, 601 00:31:47,167 --> 00:31:48,968 to the specifications and charge: 602 00:31:48,968 --> 00:31:50,067 not guilty. 603 00:31:50,067 --> 00:31:52,167 Trial counsel may proceed. 604 00:31:52,167 --> 00:31:54,434 The prosecution has no opening statement. 605 00:31:54,434 --> 00:31:57,901 We call as a witness Commander Jerome Burke. 606 00:31:57,901 --> 00:31:59,901 State your full name, rank, organization, 607 00:31:59,901 --> 00:32:01,534 station and armed force. 608 00:32:01,534 --> 00:32:04,033 Jerome Burke, Commander, 609 00:32:04,033 --> 00:32:06,234 Naval Intelligence, 11th Naval District, 610 00:32:06,234 --> 00:32:08,067 United States Navy. 611 00:32:08,067 --> 00:32:09,734 Do you know the accused? 612 00:32:09,734 --> 00:32:11,000 I do. 613 00:32:11,000 --> 00:32:13,200 Commander Burke, on the afternoon of May 14th 614 00:32:13,200 --> 00:32:14,767 you took the accused into custody? 615 00:32:14,767 --> 00:32:16,767 Yes, sir. He was arrested 616 00:32:16,767 --> 00:32:19,000 for the theft of a pair of his own shoes, 617 00:32:19,000 --> 00:32:21,734 which had been in the possession of Commander Page. 618 00:32:21,734 --> 00:32:23,000 Go on, commander. 619 00:32:23,000 --> 00:32:26,167 The heels of the shoes contained glass particles. 620 00:32:26,167 --> 00:32:29,934 A crushed glass lens had been found at the scene of a murder. 621 00:32:29,934 --> 00:32:31,334 What murder was that? 622 00:32:31,334 --> 00:32:33,133 The murder of Dolores Chapman, 623 00:32:33,133 --> 00:32:34,934 the defendant's wife. 624 00:32:34,934 --> 00:32:37,934 Now, it seems the trial counsel is inquiring into matters 625 00:32:37,934 --> 00:32:40,234 not specifically connected with the matter at hand. 626 00:32:40,234 --> 00:32:43,167 Mr. Mason, do you have an objection? 627 00:32:43,167 --> 00:32:44,868 Defense has no objection. 628 00:32:44,868 --> 00:32:47,701 MAN: You may proceed, sir. 629 00:32:47,701 --> 00:32:50,033 I will now go to the morning of May 14th. 630 00:32:50,033 --> 00:32:52,133 What transpired on that morning, commander? 631 00:32:52,133 --> 00:32:55,067 I received a message from the U.S.S. Moray 632 00:32:55,067 --> 00:32:57,734 informing me of Commander Page's death. 633 00:32:57,734 --> 00:32:59,767 I found his body on his back, 634 00:32:59,767 --> 00:33:01,300 the plastic handle of a screwdriver 635 00:33:01,300 --> 00:33:02,667 protruding from his chest. 636 00:33:04,968 --> 00:33:07,601 I show you this screwdriver, 637 00:33:07,601 --> 00:33:09,501 prosecution exhibit number two, 638 00:33:09,501 --> 00:33:13,434 the murder weapon, and ask if you can identify it. 639 00:33:14,801 --> 00:33:18,167 Yes. It's one of a set belonging to Chapman. 640 00:33:18,167 --> 00:33:19,501 His initials are on it. 641 00:33:19,501 --> 00:33:21,234 And was this tested for fingerprints? 642 00:33:21,234 --> 00:33:22,901 It was. 643 00:33:22,901 --> 00:33:24,601 Most of the prints were smudged, 644 00:33:24,601 --> 00:33:27,167 however, there was one identifiable thumbprint. 645 00:33:27,167 --> 00:33:28,934 The defendant's, Robert Chapman. 646 00:33:28,934 --> 00:33:30,701 Thank you. 647 00:33:30,701 --> 00:33:33,968 The prosecution has no further questions of this witness. 648 00:33:37,701 --> 00:33:40,934 Commander Burke, you stated that a glass lens, 649 00:33:40,934 --> 00:33:43,300 which had been crushed, was found at the scene 650 00:33:43,300 --> 00:33:44,734 of Dolores Chapman's murder. 651 00:33:44,734 --> 00:33:46,234 That's right. 652 00:33:46,234 --> 00:33:50,133 Was that, uh, lens examined for optical qualities? 653 00:33:50,133 --> 00:33:52,234 It was. According to the police, 654 00:33:52,234 --> 00:33:54,200 it was not a prescription lens. 655 00:33:54,200 --> 00:33:57,567 It was simply the smoke-colored lens of a sunglass. 656 00:33:57,567 --> 00:34:00,968 Now, commander, you testified that the screwdriver in question 657 00:34:00,968 --> 00:34:02,701 belonged to Robert Chapman. 658 00:34:02,701 --> 00:34:05,133 Isn't it true that tools, when in use, 659 00:34:05,133 --> 00:34:07,100 were available to other members of the crew? 660 00:34:07,100 --> 00:34:09,801 As a matter of fact, to anybody present? 661 00:34:09,801 --> 00:34:12,834 Well, yes. Yes. 662 00:34:12,834 --> 00:34:15,434 Now, along with Robert Chapman's shoes, 663 00:34:15,434 --> 00:34:17,834 a letter, written by Commander Page, 664 00:34:17,834 --> 00:34:20,300 disappeared from his compartment. 665 00:34:20,300 --> 00:34:23,868 Did that letter make any reference to the defendant? 666 00:34:23,868 --> 00:34:25,000 No. 667 00:34:25,000 --> 00:34:27,567 Then there were two thefts, 668 00:34:27,567 --> 00:34:30,300 one of which had no bearing on the accused? 669 00:34:30,300 --> 00:34:31,567 That is correct. 670 00:34:31,567 --> 00:34:34,701 To whom did the letter refer? 671 00:34:34,701 --> 00:34:36,601 It referred to the people connected 672 00:34:36,601 --> 00:34:38,334 with Alpha Electronics. 673 00:34:38,334 --> 00:34:40,467 In what way? 674 00:34:40,467 --> 00:34:44,000 It contained a request for a Naval Board of Investigation. 675 00:34:44,000 --> 00:34:46,534 The court has a question to ask trial counsel. 676 00:34:46,534 --> 00:34:48,367 Does the prosecution intend to introduce 677 00:34:48,367 --> 00:34:50,234 the letter in question at a later time? 678 00:34:50,234 --> 00:34:53,100 No. Defense has stipulated as to the letter, 679 00:34:53,100 --> 00:34:54,868 after being made aware of its contents. 680 00:34:54,868 --> 00:34:57,033 Since the letter will serve no purpose 681 00:34:57,033 --> 00:34:58,367 in the prosecution's case, 682 00:34:58,367 --> 00:34:59,968 it has been forwarded to Admiral Lansing 683 00:34:59,968 --> 00:35:02,067 for such measures as he may deem necessary. 684 00:35:02,067 --> 00:35:05,400 Defense counsel may continue. 685 00:35:05,400 --> 00:35:07,834 Commander Burke, have you been able to establish 686 00:35:07,834 --> 00:35:10,667 that Chapman took that letter? No. 687 00:35:10,667 --> 00:35:12,634 Now, you placed the defendant under arrest 688 00:35:12,634 --> 00:35:14,567 for the theft of his own shoes. 689 00:35:14,567 --> 00:35:16,901 What has happened to that charge of theft? 690 00:35:16,901 --> 00:35:20,033 That charge has been dropped due to the lack of evidence. 691 00:35:20,033 --> 00:35:22,701 Thank you, commander. That'll be all. 692 00:35:23,934 --> 00:35:26,167 Are there any questions by the court? 693 00:35:29,334 --> 00:35:30,968 No questions. 694 00:35:30,968 --> 00:35:34,033 MAN: Before excusing the witness, it's my duty to instr 695 00:35:34,033 --> 00:35:36,467 not to discuss your testimony in this case with anyone 696 00:35:36,467 --> 00:35:38,734 except the counsel or the accused. 697 00:35:38,734 --> 00:35:41,167 You'll not allow any witness in this case to talk to you 698 00:35:41,167 --> 00:35:44,901 about the evidence he has given or intends to give. 699 00:35:44,901 --> 00:35:47,534 Now, Mr. Russell, you've stated that you were aboard the Moray 700 00:35:47,534 --> 00:35:49,501 at the time of Commander Page's death. 701 00:35:49,501 --> 00:35:52,701 During that time did you have occasion to meet the accused? 702 00:35:52,701 --> 00:35:55,801 He was assigned by Commander Stewart to assist us. 703 00:35:55,801 --> 00:35:57,200 And did the accused remain with you 704 00:35:57,200 --> 00:35:59,300 during the entire period of preparation? 705 00:35:59,300 --> 00:36:02,000 No. No, he disappeared about a half hour 706 00:36:02,000 --> 00:36:04,267 before the test was scheduled to start. 707 00:36:04,267 --> 00:36:07,701 MAN: Now, just how did the accused assist you before he left? 708 00:36:07,701 --> 00:36:09,534 RUSSELL: He helped uncrate the basic unit 709 00:36:09,534 --> 00:36:12,200 and bolted together some of the interlocking parts. 710 00:36:12,200 --> 00:36:14,734 Did he use a particular tool? 711 00:36:14,734 --> 00:36:16,334 He used two tools. 712 00:36:16,334 --> 00:36:18,734 A wrench and a screwdriver. 713 00:36:18,734 --> 00:36:23,000 I show you exhibit 2 and ask if you can identify it. 714 00:36:23,000 --> 00:36:24,968 Not positively. 715 00:36:24,968 --> 00:36:26,033 As I have said before, 716 00:36:26,033 --> 00:36:27,934 it appears to be the same screwdriver 717 00:36:27,934 --> 00:36:31,601 he used in my presence, but I can identify it only generally, 718 00:36:31,601 --> 00:36:34,100 uh, just as to shape and size. 719 00:36:34,100 --> 00:36:37,501 I ask you to examine the length of the screwdriver blade. 720 00:36:37,501 --> 00:36:40,100 RUSSELL: I can say it was approximately this long. 721 00:36:40,100 --> 00:36:41,968 MAN: That's 11 inches long. 722 00:36:41,968 --> 00:36:44,300 Yes, sir. The screwdriver the defendant used 723 00:36:44,300 --> 00:36:46,200 was at least this long. 724 00:36:46,200 --> 00:36:49,434 Thank you. No further questions. 725 00:36:50,701 --> 00:36:53,601 Mr. Russell, who was with you in the control room 726 00:36:53,601 --> 00:36:55,133 at the time of the uncrating? 727 00:36:55,133 --> 00:36:57,534 Well, there was Chapman, Chief Scott, 728 00:36:57,534 --> 00:36:59,400 Mr. Beldon and Hansford. 729 00:36:59,400 --> 00:37:02,601 At the time the accused left the control room, 730 00:37:02,601 --> 00:37:04,300 did he leave the screwdriver? 731 00:37:04,300 --> 00:37:06,567 I don't know. 732 00:37:06,567 --> 00:37:10,234 MASON: Did you see the screwdriver at any time after the accused left? 733 00:37:10,234 --> 00:37:12,200 I don't recall. 734 00:37:12,200 --> 00:37:14,868 If he did leave the screwdriver there, 735 00:37:14,868 --> 00:37:16,767 it would've been accessible 736 00:37:16,767 --> 00:37:18,501 to anybody in the control room, however? 737 00:37:18,501 --> 00:37:20,734 Yes. I imagine so. 738 00:37:20,734 --> 00:37:22,667 Now, who else left the control room 739 00:37:22,667 --> 00:37:25,200 about the time of the start of the test? 740 00:37:25,200 --> 00:37:27,868 I don't know. I didn't take note. 741 00:37:27,868 --> 00:37:32,000 But you did note the departure of the accused? 742 00:37:32,000 --> 00:37:33,567 Yes. 743 00:37:34,367 --> 00:37:35,767 Yes. 744 00:37:36,901 --> 00:37:39,167 Thank you, that'll be all. 745 00:37:42,000 --> 00:37:44,000 Yes, sir. It's Chapman's. 746 00:37:44,000 --> 00:37:45,734 He bought a set of that kind. 747 00:37:45,734 --> 00:37:47,300 None of the crew had a screwdriver 748 00:37:47,300 --> 00:37:49,100 with a long thin blade like that. 749 00:37:49,100 --> 00:37:50,734 None of the crew? No, sir. 750 00:37:50,734 --> 00:37:53,334 They all had the shorter machine-shop issue. 751 00:37:53,334 --> 00:37:55,334 But every man on the crew knew his was different 752 00:37:55,334 --> 00:37:58,968 and identifiable too, sir. 753 00:37:58,968 --> 00:38:01,567 MAN: Mr. Beldon, when the Moray surfaced 754 00:38:01,567 --> 00:38:03,501 and you went up on the bridge for a smoke, 755 00:38:03,501 --> 00:38:05,567 besides an officer and the watch, 756 00:38:05,567 --> 00:38:06,968 was anyone else there? 757 00:38:06,968 --> 00:38:09,734 Yes. Robert Chapman. 758 00:38:09,734 --> 00:38:11,801 What was the accused doing? 759 00:38:11,801 --> 00:38:14,567 He was in the act of discarding a box of trash overboard, 760 00:38:14,567 --> 00:38:16,634 on Commander Stewart's orders. 761 00:38:16,634 --> 00:38:18,033 A large amount? 762 00:38:18,033 --> 00:38:21,133 Well, I wouldn't know what would be large or small. 763 00:38:21,133 --> 00:38:23,033 It seemed like a large amount. 764 00:38:23,033 --> 00:38:25,634 Large enough to have contained a pair of shoes? 765 00:38:25,634 --> 00:38:27,667 Oh, yes. 766 00:38:27,667 --> 00:38:29,634 No further questions. 767 00:38:31,100 --> 00:38:33,367 Mr. Beldon, 768 00:38:33,367 --> 00:38:35,534 could you have thrown something overboard 769 00:38:35,534 --> 00:38:37,100 without being observed? 770 00:38:37,100 --> 00:38:39,567 Well, as far as I know. 771 00:38:39,567 --> 00:38:41,934 Then you could've torn a letter to bits 772 00:38:41,934 --> 00:38:46,300 and, uh, thrown the pieces overboard, could you not? 773 00:38:46,300 --> 00:38:47,968 Yes. 774 00:38:47,968 --> 00:38:50,734 Thank you. That's all. 775 00:38:52,033 --> 00:38:54,567 Now, Mr. Hansford, please relate what transpired 776 00:38:54,567 --> 00:38:58,133 as you passed Commander Stewart's compartment? 777 00:38:58,133 --> 00:39:00,601 Well, the curtain wasn't quite closed, 778 00:39:00,601 --> 00:39:02,501 I had come to tell Commander Page 779 00:39:02,501 --> 00:39:04,834 that the equipment would be ready in 20 minutes. 780 00:39:04,834 --> 00:39:06,901 Not later, as we had first thought. 781 00:39:06,901 --> 00:39:08,400 Go on. 782 00:39:08,400 --> 00:39:12,067 I was about to go in when I saw someone bending over his bunk. 783 00:39:12,067 --> 00:39:14,000 The person's arm was extended, 784 00:39:14,000 --> 00:39:16,400 touching or holding something. 785 00:39:16,400 --> 00:39:20,267 Then he straightened up, turned around and started out. 786 00:39:20,267 --> 00:39:22,734 I ducked around the corridor, and I-- 787 00:39:22,734 --> 00:39:25,834 I saw Robert Chapman come out of the compartment, 788 00:39:25,834 --> 00:39:29,667 look around and exit in the opposite direction. 789 00:39:29,667 --> 00:39:31,467 Then what did you do? 790 00:39:31,467 --> 00:39:33,300 I went into the compartment. 791 00:39:33,300 --> 00:39:35,634 I stood inside and looked at Page. 792 00:39:35,634 --> 00:39:38,767 His back was to me, and I thought he was sleeping. 793 00:39:38,767 --> 00:39:41,767 Then I turned away and went back to the engine room. 794 00:39:41,767 --> 00:39:43,200 Then? 795 00:39:43,200 --> 00:39:45,667 Well, when the Alpha device was ready, 796 00:39:45,667 --> 00:39:47,200 I told Commander Stewart, 797 00:39:47,200 --> 00:39:49,300 and he sent someone to wake Page. 798 00:39:49,300 --> 00:39:52,167 Now, could you be mistaken in your identification 799 00:39:52,167 --> 00:39:55,467 of the man you saw bending over Commander Page? 800 00:39:55,467 --> 00:39:57,467 No, sir. 801 00:39:57,467 --> 00:40:00,000 It was Robert Chapman, the accused. 802 00:40:00,000 --> 00:40:01,601 He was dead. I was frightened. 803 00:40:01,601 --> 00:40:02,968 I didn't know what to do. 804 00:40:02,968 --> 00:40:04,968 Your witness. 805 00:40:09,100 --> 00:40:12,901 Mr. Hansford, you say you went to inform Commander Page 806 00:40:12,901 --> 00:40:15,734 that the equipment would be ready sooner than expected. 807 00:40:15,734 --> 00:40:17,467 Yes. That's right. 808 00:40:17,467 --> 00:40:20,334 Why didn't you send someone to do this? 809 00:40:20,334 --> 00:40:22,100 I just thought I'd go myself. 810 00:40:22,100 --> 00:40:24,734 You did know, as a former service man, 811 00:40:24,734 --> 00:40:26,601 that there is an intercom between the engine room 812 00:40:26,601 --> 00:40:27,868 and the captain's quarters? 813 00:40:27,868 --> 00:40:30,033 Yes. 814 00:40:30,033 --> 00:40:32,534 Why didn't you use it? 815 00:40:32,534 --> 00:40:34,367 I didn't. 816 00:40:34,367 --> 00:40:36,234 Isn't it true that you and Commander Page 817 00:40:36,234 --> 00:40:37,901 were not on the best of terms? 818 00:40:37,901 --> 00:40:40,834 Not to the point of threatening each other with screwdrivers. 819 00:40:40,834 --> 00:40:43,434 As a matter of fact, it could have gone further than threats. 820 00:40:43,434 --> 00:40:45,701 Didn't you hate Commander Page because you were in love 821 00:40:45,701 --> 00:40:46,901 with the woman he married? 822 00:40:46,901 --> 00:40:50,601 Why do you keep trying to drag her into this? 823 00:40:50,601 --> 00:40:52,334 Maybe she belongs here. 824 00:40:52,334 --> 00:40:54,601 Her husband accused her of turning over 825 00:40:54,601 --> 00:40:57,467 the Devco test results to Mr. Russell, did he not? 826 00:40:57,467 --> 00:40:59,334 That accusation was untrue. 827 00:40:59,334 --> 00:41:01,133 Russell got that information from-- 828 00:41:01,133 --> 00:41:02,534 From Dolores Chapman? 829 00:41:02,534 --> 00:41:05,734 I didn't say that. 830 00:41:05,734 --> 00:41:07,901 No, but that $5,000 says it. 831 00:41:07,901 --> 00:41:09,667 And it puts you, Beldon and Russell 832 00:41:09,667 --> 00:41:11,567 right in the middle of two murders. 833 00:41:11,567 --> 00:41:14,033 ( ominous theme playing ) 834 00:41:22,400 --> 00:41:24,334 ( Hawaiian music playing ) 835 00:41:27,367 --> 00:41:28,968 PAUL: Perry. 836 00:41:33,567 --> 00:41:35,300 How's the Navy treating you? 837 00:41:35,300 --> 00:41:36,601 The Navy's fine. 838 00:41:36,601 --> 00:41:38,133 Tough but honest. 839 00:41:38,133 --> 00:41:41,868 It's the civilians who are making me look like this. 840 00:41:45,968 --> 00:41:48,334 What happened to Dolores' picture? 841 00:41:48,334 --> 00:41:50,534 Her, uh, Uncle Julio took it with him 842 00:41:50,534 --> 00:41:52,300 when he got out of town in a hurry this morning. 843 00:41:52,300 --> 00:41:55,667 He, uh, left this for you. 844 00:42:01,167 --> 00:42:04,534 This supplies a motive for her murder. 845 00:42:04,534 --> 00:42:06,367 Why did Julio leave? 846 00:42:06,367 --> 00:42:09,033 Well, the Devco engineer 847 00:42:09,033 --> 00:42:10,701 from whom Dolores got that information 848 00:42:10,701 --> 00:42:11,801 was picked up last night. 849 00:42:11,801 --> 00:42:13,501 He accused Julio of arranging things 850 00:42:13,501 --> 00:42:15,300 between him and Dolores. 851 00:42:15,300 --> 00:42:16,501 What things? 852 00:42:16,501 --> 00:42:19,834 An introduction. He's 62 and she was 22. 853 00:42:19,834 --> 00:42:22,200 Oh. I'm sorry it took so long, 854 00:42:22,200 --> 00:42:24,634 but here's the lab report on the optical properties 855 00:42:24,634 --> 00:42:28,367 of that glass you found on the mat. 856 00:42:28,367 --> 00:42:29,934 Corrective? Mm-hm. 857 00:42:29,934 --> 00:42:31,934 It, uh, might give you some ideas. 858 00:42:31,934 --> 00:42:34,067 Now, the prescription called 859 00:42:34,067 --> 00:42:35,934 for a particular type of colored glass 860 00:42:35,934 --> 00:42:37,801 designed for the left eye where the right eye 861 00:42:37,801 --> 00:42:39,167 needs no correction. 862 00:42:39,167 --> 00:42:41,267 Of course, I'm still checking, but as yet, 863 00:42:41,267 --> 00:42:44,467 I found no record in the city of any such unique prescription. 864 00:42:46,367 --> 00:42:48,734 Susceptible to glare. 865 00:42:51,334 --> 00:42:53,501 Yes, Paul, 866 00:42:53,501 --> 00:42:55,834 it does give me an idea. 867 00:42:58,000 --> 00:42:59,801 All parties to the trial who were present 868 00:42:59,801 --> 00:43:02,667 when the court closed are now present. 869 00:43:02,667 --> 00:43:05,734 The defense requests that Mr. Gordon Russell be recalled. 870 00:43:05,734 --> 00:43:09,434 Master at arms, call Mr. Gordon Russell. 871 00:43:13,234 --> 00:43:15,367 Uh, Mr. Russell. 872 00:43:15,367 --> 00:43:16,534 Two months ago, 873 00:43:16,534 --> 00:43:18,634 in the company of Mr. Beldon and Mr. Hansford, 874 00:43:18,634 --> 00:43:20,367 you drove to Dolores Chapman's home. 875 00:43:20,367 --> 00:43:22,234 What was the purpose of that visit? 876 00:43:22,234 --> 00:43:23,367 Business. 877 00:43:23,367 --> 00:43:27,200 The sole purpose of that business was to obtain 878 00:43:27,200 --> 00:43:30,634 classified information on a device that was just tested 879 00:43:30,634 --> 00:43:32,234 for the Devco Company, was it not? 880 00:43:32,234 --> 00:43:35,467 RUSSELL: Since that information has been declassified, 881 00:43:35,467 --> 00:43:38,000 and I believe the law is not retroactive in that respect, 882 00:43:38,000 --> 00:43:41,300 maintaining my business is no crime. 883 00:43:41,300 --> 00:43:43,667 In the manner in which you've been conducting it, 884 00:43:43,667 --> 00:43:45,067 I'd say it was. 885 00:43:45,067 --> 00:43:47,267 However, our interest here is in crime 886 00:43:47,267 --> 00:43:49,534 of a much more serious nature: murder. 887 00:43:49,534 --> 00:43:50,801 MAN: Objection. 888 00:43:50,801 --> 00:43:53,367 Prosecution asks that this irrelevant testimony 889 00:43:53,367 --> 00:43:55,767 be stricken from the record. The witness is not on trial here. 890 00:43:55,767 --> 00:43:59,133 How does defense counsel justify this line of questioning? 891 00:43:59,133 --> 00:44:02,367 Defense intends to establish that the testimony 892 00:44:02,367 --> 00:44:04,100 not only is relevant, 893 00:44:04,100 --> 00:44:06,467 but that a conspiracy between Anthony Beldon 894 00:44:06,467 --> 00:44:08,901 and the witness to obtain certain information 895 00:44:08,901 --> 00:44:10,067 led to the death of two people, 896 00:44:10,067 --> 00:44:13,467 namely Dolores Chapman and Commander Page. 897 00:44:13,467 --> 00:44:16,501 MAN: The court will withhold its ruling on the admissibility 898 00:44:16,501 --> 00:44:17,767 of the witness' testimony 899 00:44:17,767 --> 00:44:19,868 until we've determined its relevancy. 900 00:44:23,267 --> 00:44:26,133 How well did you know Dolores Chapman? 901 00:44:26,133 --> 00:44:28,968 I met her in a bar, the Aloha Caf�. 902 00:44:28,968 --> 00:44:31,801 She was just another girl. 903 00:44:31,801 --> 00:44:34,567 According to her uncle, Julio Remarto, 904 00:44:34,567 --> 00:44:36,868 she threatened to expose you unless you paid her 905 00:44:36,868 --> 00:44:38,501 an additional $5,000. 906 00:44:38,501 --> 00:44:41,000 He's lying. I never saw her again. 907 00:44:41,000 --> 00:44:44,667 Didn't you return to her home on the night she was murdered? 908 00:44:44,667 --> 00:44:46,567 Certainly not. 909 00:44:46,567 --> 00:44:48,834 I was involved in an automobile accident 910 00:44:48,834 --> 00:44:51,100 and was in the hospital that night. 911 00:44:51,100 --> 00:44:52,601 Wasn't that accident due to the fact 912 00:44:52,601 --> 00:44:54,501 that you were driving without your glasses? 913 00:44:54,501 --> 00:44:56,000 Glasses? 914 00:44:57,601 --> 00:44:59,234 I don't wear glasses. 915 00:45:02,734 --> 00:45:05,734 Defense requests permission to bring a slide projector 916 00:45:05,734 --> 00:45:08,067 and screen into the courtroom. 917 00:45:08,067 --> 00:45:10,667 The court would like to know the purpose of this request. 918 00:45:10,667 --> 00:45:11,868 It will be self-evident. 919 00:45:11,868 --> 00:45:13,901 However, due to its experimental nature, 920 00:45:13,901 --> 00:45:16,367 defense asks the indulgence of the court and the prosecution 921 00:45:16,367 --> 00:45:18,000 until the experiment is concluded. 922 00:45:18,000 --> 00:45:20,734 Has the prosecution any objection? 923 00:45:20,734 --> 00:45:23,334 As this appears to be part 924 00:45:23,334 --> 00:45:25,634 of defense counsel's previous line of questioning, 925 00:45:25,634 --> 00:45:27,501 prosecution will withhold its objections 926 00:45:27,501 --> 00:45:29,901 pending the court's ruling as to the admissibility 927 00:45:29,901 --> 00:45:31,634 of the testimony and the presentation. 928 00:45:31,634 --> 00:45:34,534 Defense may proceed. 929 00:45:37,968 --> 00:45:39,934 MASON: Now, Mr. Russell, we're going to show you 930 00:45:39,934 --> 00:45:41,534 some scenes on the projector. 931 00:45:41,534 --> 00:45:43,367 Scenes with which you are familiar. 932 00:45:43,367 --> 00:45:44,968 Can you see the screen? 933 00:45:44,968 --> 00:45:47,734 Why, yes. Certainly. 934 00:45:47,734 --> 00:45:49,467 As you will note, Mr. Russell, 935 00:45:49,467 --> 00:45:51,033 this is a picture of your office. 936 00:45:51,033 --> 00:45:53,234 Would you describe the objects on your desk? 937 00:45:54,534 --> 00:45:57,033 There are two telephones. 938 00:45:57,033 --> 00:45:58,667 A desk pad in the center. 939 00:45:58,667 --> 00:46:00,834 A pen set. 940 00:46:00,834 --> 00:46:04,567 And a carafe and two glasses on a tray near the bookcase. 941 00:46:04,567 --> 00:46:05,934 Thank you, Mr. Russell. 942 00:46:05,934 --> 00:46:09,000 May we have slide number two, commander? 943 00:46:13,534 --> 00:46:15,000 Now, Mr. Russell, 944 00:46:15,000 --> 00:46:18,300 would you please describe the contents of your living room? 945 00:46:21,000 --> 00:46:24,234 RUSSELL: The floor is carpeted, of course. 946 00:46:24,234 --> 00:46:27,467 There are two full-length couches 947 00:46:27,467 --> 00:46:31,434 facing each other in front of the fireplace. 948 00:46:31,434 --> 00:46:33,868 Three easy chairs. 949 00:46:33,868 --> 00:46:37,300 Two lamps, a coffee table 950 00:46:37,300 --> 00:46:38,634 and three paintings. 951 00:46:38,634 --> 00:46:40,267 Shall I describe them? 952 00:46:40,267 --> 00:46:42,634 That won't be necessary, Mr. Russell. 953 00:46:42,634 --> 00:46:44,100 May we have the third slide, please? 954 00:46:49,400 --> 00:46:51,067 Now, Mr. Russell, 955 00:46:51,067 --> 00:46:53,901 this picture of Commander Page's compartment. 956 00:46:53,901 --> 00:46:56,767 Will you describe its furnishings? 957 00:46:58,100 --> 00:47:01,567 Well, there's the bunk, of course. And-- 958 00:47:01,567 --> 00:47:03,501 ( coughing ) 959 00:47:07,400 --> 00:47:11,467 As I said, there's the-- 960 00:47:13,634 --> 00:47:17,300 Why, that's the picture of an automobile accident. 961 00:47:17,300 --> 00:47:19,167 That's right, Mr. Russell. 962 00:47:20,501 --> 00:47:22,367 The accident in which you were involved 963 00:47:22,367 --> 00:47:26,000 the night you killed Dolores Chapman. 964 00:47:26,000 --> 00:47:28,934 Your glasses were broken by her frantic effort 965 00:47:28,934 --> 00:47:31,067 to avoid being strangled by you. 966 00:47:31,067 --> 00:47:32,467 When you left her house that night, 967 00:47:32,467 --> 00:47:35,667 you were driving blind, Mr. Russell, glare blind. 968 00:47:35,667 --> 00:47:37,434 About as blind as you were a few minutes ago 969 00:47:37,434 --> 00:47:41,834 when you couldn't see the picture of that accident. 970 00:47:41,834 --> 00:47:44,868 The lens found in her room was made of plain glass. 971 00:47:44,868 --> 00:47:46,100 If what you say is true, 972 00:47:46,100 --> 00:47:48,000 how would that have helped my driving? 973 00:47:48,000 --> 00:47:49,367 It wouldn't. 974 00:47:49,367 --> 00:47:51,167 There are only two reasons for wearing a lens 975 00:47:51,167 --> 00:47:52,467 made of plain glass. 976 00:47:52,467 --> 00:47:54,734 If your eye is perfect and requires no correction, 977 00:47:54,734 --> 00:47:57,434 or if it is blind and a correction is unnecessary. 978 00:47:57,434 --> 00:48:00,400 That particular lens was merely decorative. 979 00:48:00,400 --> 00:48:03,334 It concealed the fact that you are blind in one eye. 980 00:48:03,334 --> 00:48:05,934 ( door opens ) 981 00:48:05,934 --> 00:48:08,467 I would like permission to speak with Mr. Drake. 982 00:48:08,467 --> 00:48:10,033 Permission granted. 983 00:48:11,868 --> 00:48:14,801 Perry. Here's the information you wanted. 984 00:48:14,801 --> 00:48:17,200 Thank you, Paul. Stand by, will you? 985 00:48:18,501 --> 00:48:20,901 Uh, Mr. Russell, 986 00:48:20,901 --> 00:48:23,400 do you still insist that you did not return 987 00:48:23,400 --> 00:48:26,534 to Dolores Chapman's house on the night she was murdered? 988 00:48:26,534 --> 00:48:28,334 I certainly do. 989 00:48:28,334 --> 00:48:30,100 There's no proof that lens was mine. 990 00:48:30,100 --> 00:48:32,901 There are plenty of blind people who use that kind of lens. 991 00:48:32,901 --> 00:48:34,801 But very few blind in one eye 992 00:48:34,801 --> 00:48:37,734 and super-sensitive to glare in the other. 993 00:48:37,734 --> 00:48:39,767 I've just received a report that gives us 994 00:48:39,767 --> 00:48:41,334 the name of the optometrist 995 00:48:41,334 --> 00:48:44,868 who prescribed these very unusual glasses for you. 996 00:48:44,868 --> 00:48:46,501 You couldn't. 997 00:48:46,501 --> 00:48:49,634 Dr. Amos Waddell of Chicago. 998 00:48:49,634 --> 00:48:52,067 His place of business on Michigan Boulevard. 999 00:48:52,067 --> 00:48:54,100 That doesn't prove anything. 1000 00:48:54,100 --> 00:48:57,200 The prescription matches in every detail 1001 00:48:57,200 --> 00:49:01,334 the optical qualities of the glass particles in the mat. 1002 00:49:01,334 --> 00:49:03,334 What mat? What do you mean? 1003 00:49:03,334 --> 00:49:06,534 The mat outside Dolores Chapman's home. 1004 00:49:06,534 --> 00:49:10,467 The mat where the corrective lens was found. 1005 00:49:10,467 --> 00:49:13,934 It is the corrective lens which traps you, Mr. Russell. 1006 00:49:13,934 --> 00:49:17,534 I don't understand. You're trying to confuse me. 1007 00:49:17,534 --> 00:49:19,934 Trying to confuse you? 1008 00:49:19,934 --> 00:49:22,334 Only the murderer could've known that investigation 1009 00:49:22,334 --> 00:49:25,033 of the glass particles embedded in Robert Chapman's shoes 1010 00:49:25,033 --> 00:49:27,367 would reveal who killed Dolores Chapman. 1011 00:49:27,367 --> 00:49:30,133 To prevent exposure when you discovered those shoes 1012 00:49:30,133 --> 00:49:31,534 in the captain's compartment, 1013 00:49:31,534 --> 00:49:33,834 you also had to kill Commander Page. 1014 00:49:33,834 --> 00:49:37,234 Now, Mr. Russell, are you still confused? 1015 00:49:37,234 --> 00:49:39,801 ( dramatic theme playing ) 1016 00:49:39,801 --> 00:49:41,267 No. 1017 00:49:47,634 --> 00:49:49,133 No. 1018 00:49:55,734 --> 00:49:57,667 ( triumphant theme playing ) 1019 00:50:05,634 --> 00:50:07,667 That was quite a party. 1020 00:50:07,667 --> 00:50:11,300 They were ready to change the sub's name from Moray to Mason. 1021 00:50:11,300 --> 00:50:13,367 That party was just their way of saying thanks 1022 00:50:13,367 --> 00:50:15,634 for clearing Chapman and the Navy. 1023 00:50:15,634 --> 00:50:18,400 You know, Perry, there's something I don't understand. 1024 00:50:18,400 --> 00:50:20,267 What made you think it was Russell? 1025 00:50:20,267 --> 00:50:22,968 MASON: Oh, the letter. 1026 00:50:22,968 --> 00:50:24,701 It had to be a civilian who took it. 1027 00:50:24,701 --> 00:50:26,801 And obviously it must've been taken 1028 00:50:26,801 --> 00:50:28,834 after Commander Page was killed. 1029 00:50:28,834 --> 00:50:30,968 How could you be so sure of that? 1030 00:50:30,968 --> 00:50:33,634 Well, the removal of the letter, while he was still alive, 1031 00:50:33,634 --> 00:50:35,000 wouldn't have served its purpose, 1032 00:50:35,000 --> 00:50:37,634 which was to prevent an investigation. 1033 00:50:37,634 --> 00:50:39,267 He would merely have written another one 1034 00:50:39,267 --> 00:50:41,567 as soon as he discovered its disappearance. 1035 00:50:41,567 --> 00:50:44,501 Why Russell? Why not Beldon or Hansford? 1036 00:50:44,501 --> 00:50:46,934 Well, Hansford had served time in the Navy 1037 00:50:46,934 --> 00:50:50,267 and knew what the procedure as to carbon copies. 1038 00:50:50,267 --> 00:50:52,367 Beldon hadn't been in the compartment. 1039 00:50:52,367 --> 00:50:53,968 He couldn't have known about the letter. 1040 00:50:53,968 --> 00:50:56,000 It had to be Russell. 1041 00:50:56,000 --> 00:50:57,534 Why did Russell take the letter? 1042 00:50:57,534 --> 00:50:59,133 Was it his loyalty to Beldon? 1043 00:50:59,133 --> 00:51:01,534 Oh, no. His loyalty to Russell. 1044 00:51:01,534 --> 00:51:03,834 The investigation would certainly have revealed 1045 00:51:03,834 --> 00:51:06,067 his relationship with Dolores Chapman. 1046 00:51:06,067 --> 00:51:08,567 You know, one of these days 1047 00:51:08,567 --> 00:51:11,634 I'm gonna take a nice, long sea voyage. 1048 00:51:11,634 --> 00:51:14,067 Any particular place? 1049 00:51:14,067 --> 00:51:16,868 No, just anywhere. I haven't made up my mind yet. 1050 00:51:16,868 --> 00:51:21,067 The, uh, commander knows a slogan that might help you. 1051 00:51:21,067 --> 00:51:22,567 Oh. What's that? 1052 00:51:22,567 --> 00:51:25,567 Join the Navy and see the world. 1053 00:51:25,567 --> 00:51:27,534 ( triumphant theme playing ) 1054 00:51:30,701 --> 00:51:32,701 ( noirish jazz theme playing ) 80251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.