Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,934
( noirish jazz theme playing )
2
00:00:45,100 --> 00:00:47,033
( triumphant theme playing )
3
00:01:25,534 --> 00:01:27,067
MAN:
Hello, Jim.
4
00:01:29,767 --> 00:01:31,267
How's Naval Research?
5
00:01:31,267 --> 00:01:33,000
What're you doing back
on the old submarine?
6
00:01:33,000 --> 00:01:35,167
I'm the project officer.
7
00:01:35,167 --> 00:01:38,367
We're moving out on the Alpha
Electronic test tomorrow.
8
00:01:38,367 --> 00:01:39,834
What is it, Jerry?
9
00:01:39,834 --> 00:01:42,434
One of my boys in trouble
with Naval Intelligence?
10
00:01:42,434 --> 00:01:45,901
Still your "boys"
after three months.
11
00:01:45,901 --> 00:01:48,234
You heard about the murder
of the caf� entertainer?
12
00:01:48,234 --> 00:01:50,834
Well, the police
want our cooperation.
13
00:01:50,834 --> 00:01:54,334
Sergeant Cole will be aboard
at 3 to talk to the crew.
14
00:01:54,334 --> 00:01:56,968
What makes them think one
of my boys might be involved?
15
00:01:56,968 --> 00:01:58,534
None of them wear glasses.
16
00:01:58,534 --> 00:02:00,434
Well, the crushed lens
found in the murder room
17
00:02:00,434 --> 00:02:02,267
was a plain-colored sunglass.
18
00:02:02,267 --> 00:02:04,701
No corrective
values whatsoever.
19
00:02:04,701 --> 00:02:06,067
The police believe the glasses
20
00:02:06,067 --> 00:02:08,234
may have been used
as a disguise.
21
00:02:08,234 --> 00:02:10,734
The sailor seen leaving
the premises after the mu
22
00:02:10,734 --> 00:02:14,067
could have been a civilian using
a uniform as a disguise too.
23
00:02:14,067 --> 00:02:16,734
According to the police, there
was a Navy man in her life.
24
00:02:16,734 --> 00:02:19,567
This is a pretty big Navy.
25
00:02:19,567 --> 00:02:22,434
And I understand that girl
knew a sailor or two.
26
00:02:22,434 --> 00:02:24,734
I'm sorry, Jim,
but there's reason to believe
27
00:02:24,734 --> 00:02:27,300
that this sailor may be a member
of the Moray's crew.
28
00:02:30,133 --> 00:02:32,601
Hey, Chapman,
meet Johnny Larkin.
29
00:02:32,601 --> 00:02:34,334
Brown's replacement.
Hi.
30
00:02:34,334 --> 00:02:35,767
Hi.
31
00:02:38,267 --> 00:02:42,501
Well, now.
What have we here?
32
00:02:42,501 --> 00:02:46,100
"To Brownie. Always, Dolores."
33
00:02:46,100 --> 00:02:48,234
Not that I wanna hitch
in sick bay,
34
00:02:48,234 --> 00:02:50,801
but I sure wouldn't mind
replacing Brown
35
00:02:50,801 --> 00:02:52,133
in this department.
36
00:02:52,133 --> 00:02:54,567
It would've been
no sweat.
37
00:02:54,567 --> 00:02:55,968
What do you mean,
"would've been"?
38
00:02:55,968 --> 00:02:58,834
Is she out of circulation,
chief?
39
00:02:58,834 --> 00:03:00,234
Permanently.
40
00:03:00,234 --> 00:03:03,734
Someone tied a knot
around her neck...
41
00:03:03,734 --> 00:03:05,434
with a nylon stocking.
42
00:03:08,234 --> 00:03:12,801
Well, uh, any of you fellas
ever make any time with her?
43
00:03:12,801 --> 00:03:15,834
Not me.
44
00:03:15,834 --> 00:03:18,267
I was outmanned
before I came on deck.
45
00:03:18,267 --> 00:03:20,167
Well,
nobody's admitting it now,
46
00:03:20,167 --> 00:03:21,667
you know,
what with her murder and all,
47
00:03:21,667 --> 00:03:24,334
but, uh, you could say
48
00:03:24,334 --> 00:03:26,834
I was a close friend.
49
00:03:26,834 --> 00:03:28,734
Come on, Larkin,
I'll show you around.
50
00:03:28,734 --> 00:03:31,000
I'll see you later,
fellas.
51
00:03:31,000 --> 00:03:32,934
( mysterious theme playing )
52
00:03:42,634 --> 00:03:44,567
( dramatic theme playing )
53
00:03:57,667 --> 00:03:59,601
( mysterious theme playing )
54
00:04:14,701 --> 00:04:17,601
Page can smell an inferior
piece of equipment
55
00:04:17,601 --> 00:04:19,400
without setting a foot
in the plant.
56
00:04:19,400 --> 00:04:22,734
I know.
I served with him for six years.
57
00:04:22,734 --> 00:04:24,534
Hansford,
58
00:04:24,534 --> 00:04:27,200
I intend to get that contract.
59
00:04:27,200 --> 00:04:28,968
Oh, let's face it, Gordon,
60
00:04:28,968 --> 00:04:31,400
our system can't compete
with Devco's.
61
00:04:31,400 --> 00:04:34,300
It simply will not stand a
temperature rise of 10 degrees.
62
00:04:34,300 --> 00:04:36,667
And Page won't let up
long enough to let it cool off.
63
00:04:36,667 --> 00:04:40,100
I'm only interested
in the end result.
64
00:04:40,100 --> 00:04:42,734
You know that Page and I
barely tolerate each other
65
00:04:42,734 --> 00:04:44,234
since he married Vivian.
66
00:04:44,234 --> 00:04:46,267
Nevertheless, you'll be
aboard the Moray with us
67
00:04:46,267 --> 00:04:47,701
when she leaves
tomorrow morning.
68
00:04:47,701 --> 00:04:49,634
( intercom buzzes )
69
00:04:52,567 --> 00:04:54,000
Yes?
70
00:04:54,000 --> 00:04:56,634
MAN:
Commander Page to see you,Mr. Russell.
71
00:04:56,634 --> 00:04:58,868
Have him come in.
Yes, sir.
72
00:05:00,601 --> 00:05:03,567
RUSSELL:
How are you, commander?
73
00:05:03,567 --> 00:05:06,667
Hello, Mr. Russell.
You know Hansford.
74
00:05:08,067 --> 00:05:10,000
Hello, Lou.
75
00:05:12,701 --> 00:05:14,834
Won't you sit down?
76
00:05:19,167 --> 00:05:22,133
What did you think
of the gadget, commander?
77
00:05:22,133 --> 00:05:25,100
I'd rather reserve my opinion
until I've had an opportunity
78
00:05:25,100 --> 00:05:26,834
of seeing the entire
unit in action.
79
00:05:26,834 --> 00:05:30,868
Hm. I'm sure you won't mind
answering a few questions.
80
00:05:30,868 --> 00:05:34,267
After all, I do know the Devco
test showed great promise.
81
00:05:34,267 --> 00:05:36,400
Mr. Russell,
I'd like to know
82
00:05:36,400 --> 00:05:38,267
how you found out
that information.
83
00:05:38,267 --> 00:05:39,667
Come, come, Page.
84
00:05:39,667 --> 00:05:42,234
If Alpha Electronics
is going to remain in business,
85
00:05:42,234 --> 00:05:44,868
I must know what
the competition's doing.
86
00:05:46,200 --> 00:05:49,000
Now, look, commander,
87
00:05:49,000 --> 00:05:51,968
I've spent a lot of money in
the development of this device,
88
00:05:51,968 --> 00:05:54,634
and I'm prepared
to spend more.
89
00:05:57,767 --> 00:05:59,267
Russell,
90
00:05:59,267 --> 00:06:02,434
you know better than to try
to buy a favorable report.
91
00:06:02,434 --> 00:06:04,534
Commander.
92
00:06:04,534 --> 00:06:08,000
I suggest you speak
to your wife.
93
00:06:08,000 --> 00:06:09,934
( dramatic theme playing )
94
00:06:16,000 --> 00:06:18,133
Darling.
95
00:06:18,133 --> 00:06:20,501
Vivian,
what connection is there
96
00:06:20,501 --> 00:06:22,601
between you
and Alpha Electronics?
97
00:06:22,601 --> 00:06:25,868
MAN:
I own it.
98
00:06:25,868 --> 00:06:29,267
It's one of several plants
that I recently acquired.
99
00:06:29,267 --> 00:06:30,767
Well,
why didn't you tell me?
100
00:06:30,767 --> 00:06:32,868
You know I'm testing
their equipment.
101
00:06:32,868 --> 00:06:35,334
The Navy could take a dim view
of a contract awarded,
102
00:06:35,334 --> 00:06:37,701
on my recommendation,
to my father-in-law.
103
00:06:37,701 --> 00:06:39,033
Oh, Jim.
Alpha Electronics
104
00:06:39,033 --> 00:06:40,501
wasn't purchased
with the intention
105
00:06:40,501 --> 00:06:42,133
of trading
on our relationship.
106
00:06:42,133 --> 00:06:43,267
It happens to be the hub
107
00:06:43,267 --> 00:06:46,467
of a projected $300 million
enterprise.
108
00:06:46,467 --> 00:06:48,901
And I suppose you only
learned about it this morning.
109
00:06:48,901 --> 00:06:51,000
Dad did tell me about it
three weeks ago.
110
00:06:51,000 --> 00:06:54,868
That was just after the
conclusion of the Devco tests.
111
00:06:54,868 --> 00:06:57,968
So Russell had no difficulty
in obtaining his information.
112
00:06:59,634 --> 00:07:02,367
The reason I didn't mention
Alpha Electronics
113
00:07:02,367 --> 00:07:05,067
was to avoid influencing
any of your decisions.
114
00:07:07,067 --> 00:07:09,968
Oh, Jim,
you must believe me.
115
00:07:12,467 --> 00:07:16,701
If you have any doubts, I
suggest you disqualify yourself.
116
00:07:16,701 --> 00:07:18,167
Yes,
117
00:07:18,167 --> 00:07:21,334
it would be easier with me
out of the way, wouldn't it?
118
00:07:21,334 --> 00:07:23,567
The test will take place
as scheduled,
119
00:07:23,567 --> 00:07:26,734
but I'm gonna request
an investigation.
120
00:07:26,734 --> 00:07:28,667
( dramatic theme playing )
121
00:07:34,567 --> 00:07:36,501
( muttering )
122
00:07:51,000 --> 00:07:52,934
Whom are we impressing?
123
00:07:52,934 --> 00:07:56,200
Uh, Mr. Anthony M. Beldon.
124
00:07:56,200 --> 00:07:58,501
The, uh,
M stands for "money."
125
00:07:58,501 --> 00:08:00,934
Anyway the office needed
tidying up.
126
00:08:00,934 --> 00:08:02,934
Well, we certainly
mustn't keep him waiting.
127
00:08:02,934 --> 00:08:04,701
No, no.
128
00:08:07,734 --> 00:08:10,634
Mr. Beldon, will you come in?
Thank you.
129
00:08:10,634 --> 00:08:12,400
Mason.
How do you do?
130
00:08:12,400 --> 00:08:15,467
Mr. Beldon, won't you sit down?
Thank you.
131
00:08:15,467 --> 00:08:18,501
Mr. Mason, I understand that you
are the only man in California
132
00:08:18,501 --> 00:08:20,200
with the necessary
qualifications
133
00:08:20,200 --> 00:08:22,534
for the legal action
that I have in mind.
134
00:08:22,534 --> 00:08:25,133
What legal action,
Mr. Beldon?
135
00:08:25,133 --> 00:08:28,367
To institute a suit against
the United States Navy.
136
00:08:30,300 --> 00:08:32,367
Can I do it?
137
00:08:32,367 --> 00:08:34,767
Common law holds
that a government body
138
00:08:34,767 --> 00:08:37,467
is immune to suit,
providing its activities remain
139
00:08:37,467 --> 00:08:39,934
within the strict purviews
of governmental affairs.
140
00:08:39,934 --> 00:08:42,467
However, if you have
valid justification,
141
00:08:42,467 --> 00:08:43,934
you may seek redress.
142
00:08:43,934 --> 00:08:46,968
Will $5,000 be sufficient
as a retainer?
143
00:08:46,968 --> 00:08:50,501
I assume you do have
such, eh, justification?
144
00:08:50,501 --> 00:08:54,133
Mr. Mason, I didn't come here
to be cross-examined.
145
00:08:54,133 --> 00:08:56,133
I came here
to retain an attorney.
146
00:08:56,133 --> 00:08:58,434
You haven't answered
my question.
147
00:08:58,434 --> 00:09:01,300
Aren't you interested
in my fee?
148
00:09:01,300 --> 00:09:03,634
Mr. Beldon,
I suppose you're accustomed
149
00:09:03,634 --> 00:09:06,200
to owning what you pay for,
150
00:09:06,200 --> 00:09:10,501
but this entitles you only
to my services as counsel.
151
00:09:10,501 --> 00:09:13,567
And your attitude
has virtually eliminated
152
00:09:13,567 --> 00:09:15,934
my inclination
and availability.
153
00:09:15,934 --> 00:09:17,601
Well,
I'll get a run for my money,
154
00:09:17,601 --> 00:09:19,501
if you're half as tough
with the Navy.
155
00:09:19,501 --> 00:09:23,701
The Navy has never knowingly
refused to rectify an injustice.
156
00:09:23,701 --> 00:09:25,601
Mr. Mason,
157
00:09:25,601 --> 00:09:28,067
a device manufactured
by Alpha Electronics,
158
00:09:28,067 --> 00:09:29,634
one of my subsidiaries,
159
00:09:29,634 --> 00:09:32,133
will be tested aboard
the submarine U.S.S. Moray
160
00:09:32,133 --> 00:09:33,534
at Terminal Island.
161
00:09:33,534 --> 00:09:36,033
I have reason
to believe those tests
162
00:09:36,033 --> 00:09:38,567
will not be judged
with impartiality.
163
00:09:38,567 --> 00:09:39,868
Why won't they?
164
00:09:39,868 --> 00:09:42,534
Commander Page,
who's in charge of the tests,
165
00:09:42,534 --> 00:09:44,667
happens to be
my son-in-law.
166
00:09:44,667 --> 00:09:46,767
Now, he's convinced
that Vivian,
167
00:09:46,767 --> 00:09:50,834
my daughter, and I are engaged
in some sort of a conspiracy.
168
00:09:50,834 --> 00:09:54,601
And you want Page relieved
of this particular command?
169
00:09:54,601 --> 00:09:55,868
Yes.
170
00:09:55,868 --> 00:09:57,734
Will you accept
my retainer?
171
00:09:57,734 --> 00:10:00,667
Oh, we'll hold it,
Mr. Beldon.
172
00:10:00,667 --> 00:10:03,534
However, I would like to talk
to Commander Page first.
173
00:10:03,534 --> 00:10:06,300
All right. The Moray
will be making a test run
174
00:10:06,300 --> 00:10:08,501
with our device
at 6:00 in the morning.
175
00:10:08,501 --> 00:10:10,868
She should be back
in the harbor by 9.
176
00:10:10,868 --> 00:10:13,467
I'll be there.
Good.
177
00:10:19,267 --> 00:10:22,067
Anthony M. Beldon?
Well, is he a client?
178
00:10:22,067 --> 00:10:24,133
I won't know that until
I get to Terminal Island
179
00:10:24,133 --> 00:10:26,067
tomorrow morning
at 9:00.
180
00:10:26,067 --> 00:10:28,634
I'll pick you up
at 6:30.
181
00:10:28,634 --> 00:10:30,567
( military theme playing )
182
00:10:40,868 --> 00:10:42,267
Sir.
183
00:10:42,267 --> 00:10:44,434
Oh, come in,
chief.
184
00:10:44,434 --> 00:10:45,601
I, uh-- I didn't know
185
00:10:45,601 --> 00:10:47,501
you were using
the captain's quarters, sir.
186
00:10:47,501 --> 00:10:51,167
Oh, Commander Stewart thought
I might be more at home here.
187
00:10:51,167 --> 00:10:53,801
So you will, sir.
Just like old times.
188
00:10:54,868 --> 00:10:56,133
Can I help?
189
00:10:56,133 --> 00:10:58,734
Oh, I cut it on a sliver
of glass
190
00:10:58,734 --> 00:11:01,801
when we started
to inventory Brown's gear.
191
00:11:03,934 --> 00:11:07,467
You know if Brown was acquainted
with that murdered girl?
192
00:11:07,467 --> 00:11:10,400
Well, sir, they--
They were friends.
193
00:11:10,400 --> 00:11:12,234
But those shoes
belong to Chapman.
194
00:11:12,234 --> 00:11:14,968
His locker is right next
to Brown's,
195
00:11:14,968 --> 00:11:17,167
and I opened it by mistake.
196
00:11:17,167 --> 00:11:20,501
Well, let's not convict him
on suspicion.
197
00:11:20,501 --> 00:11:23,300
These slivers of glass
don't prove that Chapman
198
00:11:23,300 --> 00:11:26,000
put that nylon stocking
around that dead girl's neck.
199
00:11:26,000 --> 00:11:28,367
Sir, it's only that the police
were questioning us yesterday
200
00:11:28,367 --> 00:11:31,567
about that crushed lens
they found next to her body.
201
00:11:31,567 --> 00:11:32,868
I'll check it, chief.
202
00:11:32,868 --> 00:11:35,167
In the meantime, I don't want
any idle speculations.
203
00:11:35,167 --> 00:11:37,601
Aye, aye, sir.
204
00:11:37,601 --> 00:11:39,200
Oh, welcome aboard,
gentlemen.
205
00:11:39,200 --> 00:11:42,434
I'm sure you can use the
captain's quarters to change.
206
00:11:42,434 --> 00:11:44,300
Thanks.
Where's Mr. Beldon?
207
00:11:44,300 --> 00:11:45,501
In the control room.
208
00:11:45,501 --> 00:11:47,267
They're uncrating
the basic unit.
209
00:11:47,267 --> 00:11:49,667
Beldon?
What's Beldon doing aboard?
210
00:11:49,667 --> 00:11:52,667
He's an official
of Alpha Electronics.
211
00:11:52,667 --> 00:11:55,434
As a matter of fact,
he owns it.
212
00:11:55,434 --> 00:11:57,801
Or did Vivian
forget to tell you?
213
00:11:57,801 --> 00:12:01,300
Lou, there was a time
when we were very good friends.
214
00:12:01,300 --> 00:12:03,234
How could you have stolen Vivian
from me
215
00:12:03,234 --> 00:12:04,901
if you hadn't have been
my best friend?
216
00:12:07,234 --> 00:12:08,634
Please see
that these gentlemen
217
00:12:08,634 --> 00:12:11,000
get every assistance
they need.
218
00:12:14,701 --> 00:12:17,334
Still carrying the torch,
hm?
219
00:12:17,334 --> 00:12:20,601
Can't you forget Page
is the man who married her?
220
00:12:23,901 --> 00:12:26,534
Matt, please call me when
they're ready for the test.
221
00:12:26,534 --> 00:12:28,567
Hansford said it would be
at least an hour.
222
00:12:28,567 --> 00:12:30,167
That means two.
223
00:12:32,167 --> 00:12:34,200
Hey, is it chilly in here,
or is it me?
224
00:12:34,200 --> 00:12:35,767
Probably due to your
lack of sleep.
225
00:12:35,767 --> 00:12:37,534
Why don't you get
some shuteye?
226
00:12:37,534 --> 00:12:40,701
Thanks, Matt, but there's
still that little matter
227
00:12:40,701 --> 00:12:42,467
of Chapman's shoes,
remember?
228
00:12:42,467 --> 00:12:44,767
I'll talk it over
with you later, Jim.
229
00:12:44,767 --> 00:12:46,901
You've known these boys
longer than I have.
230
00:12:46,901 --> 00:12:48,634
All right, Matt.
231
00:12:48,634 --> 00:12:50,567
( mysterious theme playing )
232
00:12:56,167 --> 00:12:57,133
( sighs )
233
00:13:02,934 --> 00:13:05,200
( triumphant theme playing )
234
00:13:10,767 --> 00:13:13,400
MAN:
Commander. We're all ready, sir.
235
00:13:18,601 --> 00:13:20,200
Sir?
236
00:13:21,033 --> 00:13:22,501
Commander Pa--?
237
00:13:22,501 --> 00:13:24,434
( dramatic theme playing )
238
00:13:33,934 --> 00:13:35,868
( mysterious theme playing )
239
00:13:43,734 --> 00:13:45,200
I object to this indignity.
240
00:13:45,200 --> 00:13:47,734
The Navy has no
jurisdiction over us.
241
00:13:47,734 --> 00:13:50,067
Your protest
and lack of cooperation
242
00:13:50,067 --> 00:13:51,667
will be duly noted,
Mr. Beldon.
243
00:13:51,667 --> 00:13:53,901
Chapman's shoes are not
in this bag, sir.
244
00:13:53,901 --> 00:13:56,200
And there's no sign
of Commander Page's letter.
245
00:13:56,200 --> 00:13:58,801
Well, if there's no further
reason for detaining us...
246
00:13:58,801 --> 00:14:00,000
You may leave.
247
00:14:00,000 --> 00:14:01,901
However, you will hold
yourselves available
248
00:14:01,901 --> 00:14:02,968
for the inquest.
249
00:14:07,100 --> 00:14:09,167
Matt, are you sure that Jim
didn't mail that letter
250
00:14:09,167 --> 00:14:11,901
asking for an investigation
into Beldon's activities?
251
00:14:11,901 --> 00:14:13,701
He told me he'd
deliver it personally
252
00:14:13,701 --> 00:14:15,100
right after the test run.
253
00:14:15,100 --> 00:14:17,434
That's when he gave me
the carbon copy for my files.
254
00:14:17,434 --> 00:14:19,834
We've checked everything,
including the torpedo tubes.
255
00:14:19,834 --> 00:14:22,000
There's no trace
of Chapman's shoes.
256
00:14:22,000 --> 00:14:24,934
They might have been
disposed of at sea.
257
00:14:24,934 --> 00:14:27,567
Matt, I want all personnel
restricted to the ship.
258
00:14:27,567 --> 00:14:29,901
No liberty for anyone
until I've questioned Chapman.
259
00:14:29,901 --> 00:14:32,901
Yes, sir.
Wait right here, sir.
260
00:14:35,033 --> 00:14:36,367
The Moray, huh?
261
00:14:36,367 --> 00:14:38,467
That sub made the headlines
three weeks ago.
262
00:14:38,467 --> 00:14:40,567
Her crew was questioned
about the strangling
263
00:14:40,567 --> 00:14:42,834
of a girl here in Long Beach.
The case is still open.
264
00:14:55,801 --> 00:14:59,601
A Mr. Perry Mason and Mr. Drake
to see Commander Page, sir.
265
00:14:59,601 --> 00:15:01,434
Perry Mason,
the attorney?
266
00:15:01,434 --> 00:15:04,734
His office called Jim
last night for the appointment.
267
00:15:04,734 --> 00:15:07,701
Take Chapman to my office as
soon as the ambulance moves out.
268
00:15:07,701 --> 00:15:09,334
You'd better go along with 'em,
chief.
269
00:15:09,334 --> 00:15:11,067
Aye, aye, sir.
270
00:15:27,000 --> 00:15:30,067
Mr. Mason. Mr. Drake.
I'm Commander Burke
271
00:15:30,067 --> 00:15:31,601
of Naval Intelligence.
Commander.
272
00:15:31,601 --> 00:15:33,067
Would you mind
telling me the purpose
273
00:15:33,067 --> 00:15:34,934
of your appointment
with Commander Page?
274
00:15:34,934 --> 00:15:37,968
I'm sorry, but I can't divulge
that information at the moment.
275
00:15:37,968 --> 00:15:40,868
Perhaps Commander Page might be
willing to enlighten you.
276
00:15:40,868 --> 00:15:43,801
I'm afraid the answer will have
to come from you, Mr. Mason.
277
00:15:43,801 --> 00:15:45,601
Commander Page is dead.
278
00:15:48,868 --> 00:15:50,701
Some question about his death?
279
00:15:50,701 --> 00:15:52,467
No question.
280
00:15:52,467 --> 00:15:54,133
It was murder.
281
00:15:54,133 --> 00:15:56,067
( dramatic theme playing )
282
00:16:02,534 --> 00:16:05,667
It wasn't necessary
to return this check, Mr. Mason.
283
00:16:05,667 --> 00:16:07,734
The manner in which
your son-in-law died,
284
00:16:07,734 --> 00:16:09,834
and the fact that you
withheld certain information,
285
00:16:09,834 --> 00:16:12,501
would have made your retainer
unacceptable in any event.
286
00:16:12,501 --> 00:16:15,834
Mr. Mason, are you suggesting
that my father
287
00:16:15,834 --> 00:16:17,868
may have had something to do
with my husband's death?
288
00:16:17,868 --> 00:16:21,133
No. But your husband died
believing you'd betrayed him.
289
00:16:21,133 --> 00:16:22,834
He'd accused you
of revealing
290
00:16:22,834 --> 00:16:25,133
certain information
to Mr. Russell.
291
00:16:25,133 --> 00:16:27,501
And I don't think you
would have enjoyed the spotlight
292
00:16:27,501 --> 00:16:29,133
of a Naval investigation.
293
00:16:29,133 --> 00:16:32,200
I won't even bother
denying such nonsense.
294
00:16:32,200 --> 00:16:33,834
Commander Burke
was under the impression
295
00:16:33,834 --> 00:16:37,267
that I'd been retained to defend
you against that nonsense.
296
00:16:37,267 --> 00:16:39,200
( phone rings )
297
00:16:39,200 --> 00:16:40,501
Excuse me.
298
00:16:41,968 --> 00:16:43,901
Hello.
299
00:16:43,901 --> 00:16:45,601
Yes, just a minute.
300
00:16:45,601 --> 00:16:47,567
It's your secretary.
301
00:16:50,200 --> 00:16:51,667
Yes, Della.
302
00:16:51,667 --> 00:16:55,100
Perry, I've been trying to
reach you for over an hour.
303
00:16:55,100 --> 00:16:57,501
Well, there was a man
that called from San Pedro
304
00:16:57,501 --> 00:16:59,167
who refused to identify himself.
305
00:16:59,167 --> 00:17:01,467
He seemed very insistent
about seeing you.
306
00:17:01,467 --> 00:17:02,801
So when he mentioned the Moray
307
00:17:02,801 --> 00:17:04,801
I told him you might be
at Page's home.
308
00:17:04,801 --> 00:17:07,300
Thanks.
I haven't heard from him.
309
00:17:07,300 --> 00:17:09,567
I'll talk to you later.
310
00:17:10,734 --> 00:17:13,334
Mr. Mason, you seem to have
the impression
311
00:17:13,334 --> 00:17:16,133
that my father...
312
00:17:16,133 --> 00:17:18,000
The Navy is holding
Robert Chapman
313
00:17:18,000 --> 00:17:19,334
for the murder
of my husband.
314
00:17:19,334 --> 00:17:21,667
A man we don't
even know.
315
00:17:21,667 --> 00:17:24,534
Your husband was murdered at
a time he was about to test
316
00:17:24,534 --> 00:17:26,601
the Alpha Electronic
device.
317
00:17:26,601 --> 00:17:29,467
Your father was aboard
at that time.
318
00:17:35,367 --> 00:17:37,300
( door opens )
319
00:17:38,300 --> 00:17:39,400
( door closes )
320
00:17:45,300 --> 00:17:48,634
Perry, I can't understand why
you got so involved in there.
321
00:17:48,634 --> 00:17:51,334
I thought all you wanted to do
was return his check.
322
00:17:51,334 --> 00:17:52,501
I wonder on what evidence
323
00:17:52,501 --> 00:17:55,267
the Navy's holding
this man Chapman.
324
00:18:07,033 --> 00:18:08,067
MASON:
What's this?
325
00:18:20,501 --> 00:18:23,434
"Would you be interested in
representing Robert Chapman?"
326
00:18:23,434 --> 00:18:24,934
Any signature?
327
00:18:24,934 --> 00:18:26,767
No.
328
00:18:26,767 --> 00:18:29,167
Could be Della's
unidentified caller.
329
00:18:29,167 --> 00:18:31,133
Oh. These bills are new
330
00:18:31,133 --> 00:18:34,467
and numbered consecutively.
331
00:18:34,467 --> 00:18:37,267
Mr. Anonymous may have left
his name in some bank.
332
00:18:37,267 --> 00:18:39,467
Mm-hm. And someone might be
able to identify
333
00:18:39,467 --> 00:18:41,534
the handwriting
on that note.
334
00:18:41,534 --> 00:18:43,400
I'll start
with Robert Chapman.
335
00:18:43,400 --> 00:18:45,334
( dramatic theme playing )
336
00:18:52,000 --> 00:18:53,334
The handwriting
looks familiar,
337
00:18:53,334 --> 00:18:56,467
but I just can't
seem to place it.
338
00:18:56,467 --> 00:19:00,133
Mr. Mason, I'm going to be tried
by a Navy court-martial.
339
00:19:00,133 --> 00:19:01,868
Even though the Navy
has appointed
340
00:19:01,868 --> 00:19:04,033
a qualified officer
to defend you,
341
00:19:04,033 --> 00:19:07,534
you're also allowed
to retain individual counsel.
342
00:19:07,534 --> 00:19:10,267
What's the use?
I can't pay you anyway.
343
00:19:10,267 --> 00:19:13,267
Someone else
is willing to do that.
344
00:19:13,267 --> 00:19:16,100
There was $5,000
enclosed with that note.
345
00:19:16,100 --> 00:19:19,000
Five thousand...
346
00:19:19,000 --> 00:19:21,901
I must be crazy. She couldn't
have written this, she's dead.
347
00:19:21,901 --> 00:19:25,033
You mean Dolores
couldn't have written it?
348
00:19:25,033 --> 00:19:28,934
According to Commander Burke,
you denied knowing Dolores,
349
00:19:28,934 --> 00:19:31,234
but the glass particles
in your missing shoes
350
00:19:31,234 --> 00:19:34,167
indicated you were there
the night she was murdered.
351
00:19:35,901 --> 00:19:37,734
Oh, I knew her.
352
00:19:37,734 --> 00:19:39,667
Maybe not as well
as some of the others did,
353
00:19:39,667 --> 00:19:42,901
but then,
I was only her husband.
354
00:19:46,200 --> 00:19:49,701
When the police uncover that
fact, if they haven't already,
355
00:19:49,701 --> 00:19:52,067
they may assume you
concealed your marriage
356
00:19:52,067 --> 00:19:54,801
to avoid implicating yourself.
357
00:19:54,801 --> 00:19:56,100
Dolores asked me not to tell.
358
00:19:56,100 --> 00:19:57,667
Besides,
who was I going to tell anyway?
359
00:19:57,667 --> 00:19:59,200
The guys she was
running around with?
360
00:19:59,200 --> 00:20:01,367
You just don't brag about
that kind of wife.
361
00:20:03,801 --> 00:20:05,667
How long were you married?
362
00:20:06,667 --> 00:20:09,100
Less than six months.
363
00:20:09,100 --> 00:20:10,834
I thought it would work out
after she promised
364
00:20:10,834 --> 00:20:12,834
to quit the Aloha,
that's the bar where she worked,
365
00:20:12,834 --> 00:20:15,467
and go to live with my parents
in Kansas City.
366
00:20:17,734 --> 00:20:20,567
I bought her a whole new outfit.
367
00:20:20,567 --> 00:20:23,567
Dresses, lingerie, shoes...
368
00:20:23,567 --> 00:20:27,734
Stockings?
369
00:20:27,734 --> 00:20:30,434
Three pair.
370
00:20:30,434 --> 00:20:32,467
She was strangled
with one of them.
371
00:20:32,467 --> 00:20:35,501
It all adds up,
doesn't it, Mr. Mason?
372
00:20:35,501 --> 00:20:37,567
I had to kill Commander Page
to prevent him
373
00:20:37,567 --> 00:20:39,501
from discovering
I'd murdered Dolores.
374
00:20:39,501 --> 00:20:40,801
Did you?
375
00:20:44,968 --> 00:20:47,300
No, sir, I didn't.
376
00:20:47,300 --> 00:20:49,033
What made Dolores
change her mind
377
00:20:49,033 --> 00:20:51,200
about going to live
with your parents?
378
00:20:51,200 --> 00:20:53,033
Five thousand dollars.
379
00:20:53,033 --> 00:20:54,667
She showed it to me
later on that same night
380
00:20:54,667 --> 00:20:57,567
before she was...
murdered.
381
00:20:57,567 --> 00:20:59,400
I went back to the house
hoping I could
382
00:20:59,400 --> 00:21:01,200
talk her into returning
the money.
383
00:21:01,200 --> 00:21:04,100
Why didn't you
report the murder?
384
00:21:04,100 --> 00:21:06,133
Well, I didn't know
she was dead that night.
385
00:21:06,133 --> 00:21:07,200
I didn't go in the house.
386
00:21:07,200 --> 00:21:11,234
The door was locked. I knocked--
Knocked?
387
00:21:11,234 --> 00:21:13,834
You certainly must have had
a key to your own house.
388
00:21:17,767 --> 00:21:19,901
I'd thrown my key away.
389
00:21:19,901 --> 00:21:21,834
( mysterious theme playing )
390
00:21:35,067 --> 00:21:38,968
Well, if you decide you want it,
just call Ernest Pritchard, huh?
391
00:21:40,334 --> 00:21:41,634
Having trouble?
392
00:21:41,634 --> 00:21:44,267
Yeah, everybody wants to know
where her body was found.
393
00:21:44,267 --> 00:21:46,434
I-it's like trying
to lease the morgue.
394
00:21:46,434 --> 00:21:49,200
My name is Mason.
I'm Robert Chapman's attorney.
395
00:21:49,200 --> 00:21:51,000
Oh. He's a--
He's a nice kid.
396
00:21:51,000 --> 00:21:52,400
I'm glad he got a lawyer.
397
00:21:52,400 --> 00:21:54,701
Were you here when they
discovered Delores Chapman?
398
00:21:54,701 --> 00:21:56,734
Yeah. I was the one
that found her body.
399
00:21:56,734 --> 00:21:58,634
You know, the minute
I got here the next morning,
400
00:21:58,634 --> 00:21:59,801
I knew something
was wrong.
401
00:21:59,801 --> 00:22:02,601
That-- That sign was trampled
down into the lawn.
402
00:22:02,601 --> 00:22:04,767
You know, Chapman must have
run from the house
403
00:22:04,767 --> 00:22:07,601
like a drunk
or a blind man that night.
404
00:22:07,601 --> 00:22:09,968
He said he didn't
enter the house.
405
00:22:09,968 --> 00:22:12,033
Well, then how did his shoes
pick up that glass?
406
00:22:12,033 --> 00:22:14,133
That's-- That's what you
were looking for, wasn't it?
407
00:22:14,133 --> 00:22:15,534
The only glass I saw
408
00:22:15,534 --> 00:22:17,434
was that crushed lens
409
00:22:17,434 --> 00:22:18,934
near her body.
410
00:22:20,234 --> 00:22:22,901
Uh, that mat.
Yeah?
411
00:22:22,901 --> 00:22:24,801
Was that here
the night of the murder?
412
00:22:24,801 --> 00:22:26,634
Oh, yeah,
that's where it always is.
413
00:22:26,634 --> 00:22:28,567
I-I was just using it
to prop the door back.
414
00:22:28,567 --> 00:22:30,834
But the police examined it,
and they didn't find anything.
415
00:22:30,834 --> 00:22:32,934
MASON:
That mat is smaller
than the outline.
416
00:22:32,934 --> 00:22:34,734
Hm?
417
00:22:34,734 --> 00:22:37,100
It's that Hazelton woman
next door.
418
00:22:37,100 --> 00:22:39,801
She's always trading things.
This is her mat.
419
00:22:39,801 --> 00:22:41,834
She's got Chapman's here.
420
00:22:48,067 --> 00:22:49,234
Eh.
421
00:22:50,567 --> 00:22:52,634
There you are.
422
00:23:20,901 --> 00:23:23,467
So Chapman
was telling the truth.
423
00:23:23,467 --> 00:23:25,667
He didn't go
inside the house.
424
00:23:25,667 --> 00:23:29,234
How come you're so interested
in this crime, Mason?
425
00:23:29,234 --> 00:23:30,934
The theory is that both crimes
426
00:23:30,934 --> 00:23:33,400
were committed
by the same person.
427
00:23:33,400 --> 00:23:35,834
This may tell us
who that person is.
428
00:23:35,834 --> 00:23:38,367
Thank you, Mr. Pritchard.
429
00:23:38,367 --> 00:23:40,334
( mysterious theme playing )
430
00:23:46,167 --> 00:23:48,100
( Hawaiian music playing )
431
00:23:51,801 --> 00:23:53,167
( door opens )
432
00:23:58,734 --> 00:24:00,067
Hi, Perry.
433
00:24:00,067 --> 00:24:01,367
How long have you
been here?
434
00:24:01,367 --> 00:24:03,133
Long enough to learn
that the bartender's name
435
00:24:03,133 --> 00:24:05,701
is Julio Remarto,
and that he's Dolores' uncle.
436
00:24:05,701 --> 00:24:07,534
That's why her picture's
still hanging there.
437
00:24:07,534 --> 00:24:08,701
He refuses to take it down
438
00:24:08,701 --> 00:24:12,033
until the man who murdered
Dolores is dead.
439
00:24:22,200 --> 00:24:23,467
How about the money?
440
00:24:23,467 --> 00:24:25,601
Pick up anything on it?
441
00:24:25,601 --> 00:24:28,934
This $5,000 was withdrawn
from the Long Beach State Bank
442
00:24:28,934 --> 00:24:31,000
three weeks ago
by Alpha Electronics.
443
00:24:32,934 --> 00:24:37,334
Dolores had $5,000
the day she was murdered.
444
00:24:37,334 --> 00:24:38,901
And that was three weeks ago.
445
00:24:38,901 --> 00:24:42,534
Yeah. And that's about the time
Beldon, Hansford, and Russell,
446
00:24:42,534 --> 00:24:43,767
the brass at Alpha Electronics,
447
00:24:43,767 --> 00:24:45,667
tried to pick up
the Devco test results.
448
00:24:45,667 --> 00:24:48,067
They get that information
from Dolores?
449
00:24:48,067 --> 00:24:50,834
Well, they bought something
with that 5,000,
450
00:24:50,834 --> 00:24:52,367
and I don't think
it was entertainment.
451
00:24:52,367 --> 00:24:55,334
And Russell. He's the guy
who invented angles.
452
00:24:55,334 --> 00:24:56,901
He never misses.
453
00:24:56,901 --> 00:24:58,334
What about Hansford?
454
00:24:58,334 --> 00:25:00,567
He's their chief engineer.
455
00:25:00,567 --> 00:25:03,434
And if you're thinking in terms
of a suspect for Page's murder,
456
00:25:03,434 --> 00:25:06,334
he fits. He was formerly
Vivian Page's boyfriend.
457
00:25:06,334 --> 00:25:09,601
He's hated Page ever since
the day they were married.
458
00:25:09,601 --> 00:25:12,300
And, uh, Beldon?
459
00:25:12,300 --> 00:25:15,567
Well, his activities are spread
all over the country.
460
00:25:15,567 --> 00:25:17,767
Oil, chemicals, electronics.
461
00:25:17,767 --> 00:25:21,067
He bought into Alpha Electronics
only when he couldn't buy Devco.
462
00:25:22,400 --> 00:25:25,167
Quite an assortment.
463
00:25:25,167 --> 00:25:27,367
Paul, I want them covered
from now on.
464
00:25:27,367 --> 00:25:29,267
All right.
465
00:25:29,267 --> 00:25:31,400
We also need
a detailed breakdown
466
00:25:31,400 --> 00:25:33,367
on the chemical composition
467
00:25:33,367 --> 00:25:37,501
and optical properties
of this glass.
468
00:25:37,501 --> 00:25:40,601
This piece should be
big enough for the purpose.
469
00:25:42,801 --> 00:25:44,534
Mr. Mason,
470
00:25:44,534 --> 00:25:46,934
we spend hundreds of thousands
of dollars each year.
471
00:25:46,934 --> 00:25:48,467
I don't see how you expect us
to remember
472
00:25:48,467 --> 00:25:50,634
a $5,000 expenditure.
473
00:25:50,634 --> 00:25:53,901
I'm sure Alpha Electronics keeps
at least one set of books.
474
00:25:53,901 --> 00:25:56,033
I resent
your insinuation.
475
00:25:56,033 --> 00:25:58,501
If Commander Page had accepted
Mr. Russell's offer,
476
00:25:58,501 --> 00:26:01,133
what sort of entry would
have been made for bribery?
477
00:26:01,133 --> 00:26:03,367
I don't believe
this involves me.
478
00:26:03,367 --> 00:26:05,701
I had nothing to do
with bribing Page.
479
00:26:05,701 --> 00:26:08,400
MASON:
Murder is more important
than bribery.
480
00:26:08,400 --> 00:26:12,133
You were present on the Moray.
I suggest you remain.
481
00:26:12,133 --> 00:26:15,400
I would still like to know
how Alpha Electronics
482
00:26:15,400 --> 00:26:18,033
spent this $5,000.
483
00:26:18,033 --> 00:26:21,334
I fail to see how that money
affects your client's case.
484
00:26:21,334 --> 00:26:25,767
His wife, Dolores, had $5,000
just before she was murdered.
485
00:26:25,767 --> 00:26:27,300
That doesn't prove
it was the same money
486
00:26:27,300 --> 00:26:28,868
we drew from our bank.
487
00:26:28,868 --> 00:26:30,667
Just what are you
alluding to now?
488
00:26:32,701 --> 00:26:36,334
The matter of how you obtained
the Devco test results.
489
00:26:37,667 --> 00:26:39,601
( dramatic theme playing )
490
00:26:52,100 --> 00:26:54,667
Della, may I have
the manual for courts-martial?
491
00:26:54,667 --> 00:26:56,767
DELLA:
I'll get it.I'll bring it right in.
492
00:26:56,767 --> 00:26:58,701
( knock on door )
493
00:27:01,834 --> 00:27:03,767
Hi, Perry.
Paul.
494
00:27:03,767 --> 00:27:06,334
Here's the report on Messrs.
Beldon, Hansford and Russell.
495
00:27:06,334 --> 00:27:08,367
It's not very much.
496
00:27:08,367 --> 00:27:10,434
What about the glass found
at the Chapman place?
497
00:27:10,434 --> 00:27:12,634
Uh, the lab's still working
on the optical properties,
498
00:27:12,634 --> 00:27:15,100
however, an analysis
of the chemical composition
499
00:27:15,100 --> 00:27:17,667
proved that those particles
are not plain glass.
500
00:27:17,667 --> 00:27:19,267
( rings )
501
00:27:19,267 --> 00:27:21,634
Yes, Gertie.
Oh, put him on.
502
00:27:21,634 --> 00:27:24,467
It's Commander Reynolds,
the appointed defense counsel.
503
00:27:24,467 --> 00:27:26,367
Hello, Commander.
504
00:27:26,367 --> 00:27:28,300
( man speaking indistinctly )
505
00:27:29,767 --> 00:27:31,467
June 1st.
506
00:27:32,634 --> 00:27:34,701
Thank you.
507
00:27:34,701 --> 00:27:35,834
Right.
508
00:27:35,834 --> 00:27:38,133
Thanks again.
509
00:27:38,133 --> 00:27:39,567
( receiver clicks )
510
00:27:41,734 --> 00:27:45,067
Well, they've just referred the
charge against Robert Chapman
511
00:27:45,067 --> 00:27:48,234
to trial
by general court-martial.
512
00:27:48,234 --> 00:27:50,133
They must have the evidence.
513
00:27:50,133 --> 00:27:53,167
Well, that doesn't necessarily
mean he's guilty.
514
00:27:53,167 --> 00:27:55,868
What Paul means
is they don't try a man
515
00:27:55,868 --> 00:27:57,567
by general court-martial
unless they have
516
00:27:57,567 --> 00:27:59,501
substantial evidence
against him.
517
00:27:59,501 --> 00:28:03,167
Well, maybe there are some facts
that the Navy doesn't know.
518
00:28:03,167 --> 00:28:06,300
Della, the only thing the Navy
might not know about
519
00:28:06,300 --> 00:28:07,801
is what the Army's doing.
520
00:28:07,801 --> 00:28:10,067
Oh.
( phone rings )
521
00:28:10,067 --> 00:28:13,033
Yes, Gertie. Put him on.
522
00:28:13,033 --> 00:28:14,534
( Hawaiian music playing )
523
00:28:14,534 --> 00:28:16,434
Just a moment, please.
524
00:28:16,434 --> 00:28:19,968
It's the man from San Pedro.
I recognize his voice.
525
00:28:19,968 --> 00:28:21,501
Hello.
526
00:28:21,501 --> 00:28:22,667
( man speaking indistinctly )
527
00:28:22,667 --> 00:28:25,033
No, there are no
additional funds required
528
00:28:25,033 --> 00:28:27,300
for Chapman's defense.
But who are you?
529
00:28:27,300 --> 00:28:29,701
( clicks )
530
00:28:29,701 --> 00:28:31,367
Mr. Anonymous?
531
00:28:31,367 --> 00:28:34,667
Perry, I don't know
if it would help or not,
532
00:28:34,667 --> 00:28:35,968
but each time
that man called
533
00:28:35,968 --> 00:28:38,334
there was Hawaiian music
being played.
534
00:28:38,334 --> 00:28:40,300
The jukebox at the Aloha Caf�.
535
00:28:40,300 --> 00:28:43,400
Paul,
there were quite a number
536
00:28:43,400 --> 00:28:45,400
of the Moray's crew
at that place, weren't there?
537
00:28:45,400 --> 00:28:47,767
Sure. It's their hangout.
But don't forget,
538
00:28:47,767 --> 00:28:49,367
when the money
was put in your car,
539
00:28:49,367 --> 00:28:51,033
the entire crew was restricted.
540
00:28:51,033 --> 00:28:53,000
Except for Chief Scott.
541
00:28:53,000 --> 00:28:55,501
He was in Burke's office
when we arrived.
542
00:28:55,501 --> 00:28:58,200
He left right after
making his statement.
543
00:28:58,200 --> 00:28:59,467
Della--
544
00:28:59,467 --> 00:29:02,901
Call the Aloha Caf� at San Pedro
and ask for Chief Scott.
545
00:29:02,901 --> 00:29:04,501
Right.
546
00:29:07,334 --> 00:29:09,934
( phone rings )
547
00:29:09,934 --> 00:29:12,934
Hello. Aloha Caf�.
548
00:29:12,934 --> 00:29:15,434
Just a minute, miss.
549
00:29:15,434 --> 00:29:17,734
Chief.
550
00:29:17,734 --> 00:29:19,501
It's for you.
Who is it?
551
00:29:19,501 --> 00:29:22,901
I don't know,
but she sounds nice.
552
00:29:24,234 --> 00:29:28,234
Oh, these dames.
They just won't let me alone.
553
00:29:31,434 --> 00:29:33,434
Hello.
554
00:29:35,534 --> 00:29:37,667
Oh, I'm sorry,
I don't recognize your voice,
555
00:29:37,667 --> 00:29:39,334
but if you wanna come down
here to the Aloha,
556
00:29:39,334 --> 00:29:40,334
I'll buy you a drink.
557
00:29:42,834 --> 00:29:45,667
Chief Scott is the man
who called here.
558
00:29:45,667 --> 00:29:48,334
I'll be on my way.
Call Commander Reynolds,
559
00:29:48,334 --> 00:29:51,000
tell him to meet me
at the Aloha Caf�.
560
00:29:51,000 --> 00:29:53,033
See you later, Paul.
561
00:29:55,767 --> 00:29:59,267
All right, sir, I put that money
in Mr. Mason's car.
562
00:29:59,267 --> 00:30:01,601
Is that a crime,
to help someone?
563
00:30:01,601 --> 00:30:03,901
Possession of that money
could be a crime.
564
00:30:03,901 --> 00:30:06,734
That money came
from Alpha Electronics,
565
00:30:06,734 --> 00:30:08,834
and we have reason to believe
that it was used
566
00:30:08,834 --> 00:30:11,534
to buy the results
of the Devco test.
567
00:30:11,534 --> 00:30:14,000
I didn't sell them anything.
568
00:30:14,000 --> 00:30:16,334
That $5,000 was a down payment
569
00:30:16,334 --> 00:30:18,067
for a half interest
in the Aloha.
570
00:30:18,067 --> 00:30:20,734
We were gonna buy it
from Julio.
571
00:30:20,734 --> 00:30:22,767
Who's the "we"?
572
00:30:22,767 --> 00:30:25,467
Who was buying
the other half interest?
573
00:30:25,467 --> 00:30:26,868
Dolores Chapman.
574
00:30:28,767 --> 00:30:30,834
She was the main attraction
in the place.
575
00:30:30,834 --> 00:30:33,300
Having her as a partner
would have been good business.
576
00:30:33,300 --> 00:30:36,567
When did she, uh,
give you that down payment?
577
00:30:36,567 --> 00:30:39,334
A few hours
before she was killed.
578
00:30:39,334 --> 00:30:41,734
I've kept the money in
a safe deposit box ever since.
579
00:30:41,734 --> 00:30:43,601
I-- I didn't know
what to do with it.
580
00:30:43,601 --> 00:30:44,968
Until Chapman
was arrested.
581
00:30:44,968 --> 00:30:47,167
Why did you use
582
00:30:47,167 --> 00:30:50,567
this, uh, anonymous method
of helping him?
583
00:30:50,567 --> 00:30:53,400
I just didn't wanna
get involved, that's all.
584
00:30:53,400 --> 00:30:56,200
Then when I heard that Chapman
was married to Dolores, I--
585
00:30:56,200 --> 00:30:58,467
I wanted to return the money.
586
00:31:00,133 --> 00:31:02,267
I thought he'd need it.
587
00:31:07,868 --> 00:31:11,634
MAN:
Violation of the Uniform Code of
Military Justice, Article 118.
588
00:31:11,634 --> 00:31:15,067
Specification:
In that Robert Samuel Chapman,
589
00:31:15,067 --> 00:31:17,567
Machinist Mate Second Class,
United States Navy,
590
00:31:17,567 --> 00:31:20,467
did onboard the U.S.S. Moray
on May 14th,
591
00:31:20,467 --> 00:31:21,934
with premeditation,
592
00:31:21,934 --> 00:31:24,701
murder James Edward Page,
Commander, United States Navy,
593
00:31:24,701 --> 00:31:27,400
by means of stabbing him
with a screwdriver.
594
00:31:27,400 --> 00:31:30,968
The charge was served on
the accused by me on May 20th.
595
00:31:30,968 --> 00:31:33,133
Before making your plea
you are advised that any motion
596
00:31:33,133 --> 00:31:35,133
to dismiss any charge
or to grant any relief
597
00:31:35,133 --> 00:31:36,400
should be made at this time.
598
00:31:36,400 --> 00:31:37,701
Robert Chapman,
how do you plead?
599
00:31:39,734 --> 00:31:42,734
The defense has no motions
to be made.
600
00:31:45,367 --> 00:31:47,167
The accused,
Robert Chapman, pleads,
601
00:31:47,167 --> 00:31:48,968
to the specifications
and charge:
602
00:31:48,968 --> 00:31:50,067
not guilty.
603
00:31:50,067 --> 00:31:52,167
Trial counsel may proceed.
604
00:31:52,167 --> 00:31:54,434
The prosecution
has no opening statement.
605
00:31:54,434 --> 00:31:57,901
We call as a witness
Commander Jerome Burke.
606
00:31:57,901 --> 00:31:59,901
State your full name,
rank, organization,
607
00:31:59,901 --> 00:32:01,534
station and armed force.
608
00:32:01,534 --> 00:32:04,033
Jerome Burke, Commander,
609
00:32:04,033 --> 00:32:06,234
Naval Intelligence,
11th Naval District,
610
00:32:06,234 --> 00:32:08,067
United States Navy.
611
00:32:08,067 --> 00:32:09,734
Do you know the accused?
612
00:32:09,734 --> 00:32:11,000
I do.
613
00:32:11,000 --> 00:32:13,200
Commander Burke,
on the afternoon of May 14th
614
00:32:13,200 --> 00:32:14,767
you took the accused
into custody?
615
00:32:14,767 --> 00:32:16,767
Yes, sir. He was arrested
616
00:32:16,767 --> 00:32:19,000
for the theft
of a pair of his own shoes,
617
00:32:19,000 --> 00:32:21,734
which had been in the possession
of Commander Page.
618
00:32:21,734 --> 00:32:23,000
Go on, commander.
619
00:32:23,000 --> 00:32:26,167
The heels of the shoes
contained glass particles.
620
00:32:26,167 --> 00:32:29,934
A crushed glass lens had been
found at the scene of a murder.
621
00:32:29,934 --> 00:32:31,334
What murder was that?
622
00:32:31,334 --> 00:32:33,133
The murder of Dolores Chapman,
623
00:32:33,133 --> 00:32:34,934
the defendant's wife.
624
00:32:34,934 --> 00:32:37,934
Now, it seems the trial counsel
is inquiring into matters
625
00:32:37,934 --> 00:32:40,234
not specifically connected
with the matter at hand.
626
00:32:40,234 --> 00:32:43,167
Mr. Mason,
do you have an objection?
627
00:32:43,167 --> 00:32:44,868
Defense has no objection.
628
00:32:44,868 --> 00:32:47,701
MAN:
You may proceed, sir.
629
00:32:47,701 --> 00:32:50,033
I will now go to the morning
of May 14th.
630
00:32:50,033 --> 00:32:52,133
What transpired on that morning,
commander?
631
00:32:52,133 --> 00:32:55,067
I received a message
from the U.S.S. Moray
632
00:32:55,067 --> 00:32:57,734
informing me
of Commander Page's death.
633
00:32:57,734 --> 00:32:59,767
I found his body
on his back,
634
00:32:59,767 --> 00:33:01,300
the plastic handle
of a screwdriver
635
00:33:01,300 --> 00:33:02,667
protruding from his chest.
636
00:33:04,968 --> 00:33:07,601
I show you this screwdriver,
637
00:33:07,601 --> 00:33:09,501
prosecution exhibit
number two,
638
00:33:09,501 --> 00:33:13,434
the murder weapon,
and ask if you can identify it.
639
00:33:14,801 --> 00:33:18,167
Yes. It's one of a set
belonging to Chapman.
640
00:33:18,167 --> 00:33:19,501
His initials are on it.
641
00:33:19,501 --> 00:33:21,234
And was this tested
for fingerprints?
642
00:33:21,234 --> 00:33:22,901
It was.
643
00:33:22,901 --> 00:33:24,601
Most of the prints
were smudged,
644
00:33:24,601 --> 00:33:27,167
however, there was one
identifiable thumbprint.
645
00:33:27,167 --> 00:33:28,934
The defendant's,
Robert Chapman.
646
00:33:28,934 --> 00:33:30,701
Thank you.
647
00:33:30,701 --> 00:33:33,968
The prosecution has no further
questions of this witness.
648
00:33:37,701 --> 00:33:40,934
Commander Burke,
you stated that a glass lens,
649
00:33:40,934 --> 00:33:43,300
which had been crushed,
was found at the scene
650
00:33:43,300 --> 00:33:44,734
of Dolores Chapman's murder.
651
00:33:44,734 --> 00:33:46,234
That's right.
652
00:33:46,234 --> 00:33:50,133
Was that, uh, lens examined
for optical qualities?
653
00:33:50,133 --> 00:33:52,234
It was.
According to the police,
654
00:33:52,234 --> 00:33:54,200
it was not a prescription lens.
655
00:33:54,200 --> 00:33:57,567
It was simply the smoke-colored
lens of a sunglass.
656
00:33:57,567 --> 00:34:00,968
Now, commander, you testified
that the screwdriver in question
657
00:34:00,968 --> 00:34:02,701
belonged to Robert Chapman.
658
00:34:02,701 --> 00:34:05,133
Isn't it true that tools,
when in use,
659
00:34:05,133 --> 00:34:07,100
were available to other
members of the crew?
660
00:34:07,100 --> 00:34:09,801
As a matter of fact,
to anybody present?
661
00:34:09,801 --> 00:34:12,834
Well, yes. Yes.
662
00:34:12,834 --> 00:34:15,434
Now, along with
Robert Chapman's shoes,
663
00:34:15,434 --> 00:34:17,834
a letter,
written by Commander Page,
664
00:34:17,834 --> 00:34:20,300
disappeared from
his compartment.
665
00:34:20,300 --> 00:34:23,868
Did that letter make any
reference to the defendant?
666
00:34:23,868 --> 00:34:25,000
No.
667
00:34:25,000 --> 00:34:27,567
Then there were two thefts,
668
00:34:27,567 --> 00:34:30,300
one of which had no bearing
on the accused?
669
00:34:30,300 --> 00:34:31,567
That is correct.
670
00:34:31,567 --> 00:34:34,701
To whom
did the letter refer?
671
00:34:34,701 --> 00:34:36,601
It referred
to the people connected
672
00:34:36,601 --> 00:34:38,334
with Alpha Electronics.
673
00:34:38,334 --> 00:34:40,467
In what way?
674
00:34:40,467 --> 00:34:44,000
It contained a request for
a Naval Board of Investigation.
675
00:34:44,000 --> 00:34:46,534
The court has a question
to ask trial counsel.
676
00:34:46,534 --> 00:34:48,367
Does the prosecution intend
to introduce
677
00:34:48,367 --> 00:34:50,234
the letter in question
at a later time?
678
00:34:50,234 --> 00:34:53,100
No. Defense has stipulated
as to the letter,
679
00:34:53,100 --> 00:34:54,868
after being made aware
of its contents.
680
00:34:54,868 --> 00:34:57,033
Since the letter
will serve no purpose
681
00:34:57,033 --> 00:34:58,367
in the prosecution's case,
682
00:34:58,367 --> 00:34:59,968
it has been forwarded
to Admiral Lansing
683
00:34:59,968 --> 00:35:02,067
for such measures
as he may deem necessary.
684
00:35:02,067 --> 00:35:05,400
Defense counsel may continue.
685
00:35:05,400 --> 00:35:07,834
Commander Burke,
have you been able to establish
686
00:35:07,834 --> 00:35:10,667
that Chapman took that letter?
No.
687
00:35:10,667 --> 00:35:12,634
Now, you placed the defendant
under arrest
688
00:35:12,634 --> 00:35:14,567
for the theft of his own shoes.
689
00:35:14,567 --> 00:35:16,901
What has happened
to that charge of theft?
690
00:35:16,901 --> 00:35:20,033
That charge has been dropped
due to the lack of evidence.
691
00:35:20,033 --> 00:35:22,701
Thank you, commander.
That'll be all.
692
00:35:23,934 --> 00:35:26,167
Are there any questions
by the court?
693
00:35:29,334 --> 00:35:30,968
No questions.
694
00:35:30,968 --> 00:35:34,033
MAN:
Before excusing the witness,
it's my duty to instr
695
00:35:34,033 --> 00:35:36,467
not to discuss your testimony
in this case with anyone
696
00:35:36,467 --> 00:35:38,734
except the counsel
or the accused.
697
00:35:38,734 --> 00:35:41,167
You'll not allow any witness
in this case to talk to you
698
00:35:41,167 --> 00:35:44,901
about the evidence he has given
or intends to give.
699
00:35:44,901 --> 00:35:47,534
Now, Mr. Russell, you've stated
that you were aboard the Moray
700
00:35:47,534 --> 00:35:49,501
at the time
of Commander Page's death.
701
00:35:49,501 --> 00:35:52,701
During that time did you have
occasion to meet the accused?
702
00:35:52,701 --> 00:35:55,801
He was assigned by
Commander Stewart to assist us.
703
00:35:55,801 --> 00:35:57,200
And did the accused
remain with you
704
00:35:57,200 --> 00:35:59,300
during the entire period
of preparation?
705
00:35:59,300 --> 00:36:02,000
No. No, he disappeared
about a half hour
706
00:36:02,000 --> 00:36:04,267
before the test
was scheduled to start.
707
00:36:04,267 --> 00:36:07,701
MAN:
Now, just how did the accused
assist you before he left?
708
00:36:07,701 --> 00:36:09,534
RUSSELL:
He helped uncrate the basic unit
709
00:36:09,534 --> 00:36:12,200
and bolted together
some of the interlocking parts.
710
00:36:12,200 --> 00:36:14,734
Did he use
a particular tool?
711
00:36:14,734 --> 00:36:16,334
He used two tools.
712
00:36:16,334 --> 00:36:18,734
A wrench
and a screwdriver.
713
00:36:18,734 --> 00:36:23,000
I show you exhibit 2
and ask if you can identify it.
714
00:36:23,000 --> 00:36:24,968
Not positively.
715
00:36:24,968 --> 00:36:26,033
As I have said before,
716
00:36:26,033 --> 00:36:27,934
it appears to be
the same screwdriver
717
00:36:27,934 --> 00:36:31,601
he used in my presence, but I
can identify it only generally,
718
00:36:31,601 --> 00:36:34,100
uh, just as to shape and size.
719
00:36:34,100 --> 00:36:37,501
I ask you to examine the length
of the screwdriver blade.
720
00:36:37,501 --> 00:36:40,100
RUSSELL:
I can say it was
approximately this long.
721
00:36:40,100 --> 00:36:41,968
MAN:
That's 11 inches long.
722
00:36:41,968 --> 00:36:44,300
Yes, sir. The screwdriver
the defendant used
723
00:36:44,300 --> 00:36:46,200
was at least this long.
724
00:36:46,200 --> 00:36:49,434
Thank you.
No further questions.
725
00:36:50,701 --> 00:36:53,601
Mr. Russell, who was with you
in the control room
726
00:36:53,601 --> 00:36:55,133
at the time
of the uncrating?
727
00:36:55,133 --> 00:36:57,534
Well, there was Chapman,
Chief Scott,
728
00:36:57,534 --> 00:36:59,400
Mr. Beldon and Hansford.
729
00:36:59,400 --> 00:37:02,601
At the time the accused
left the control room,
730
00:37:02,601 --> 00:37:04,300
did he leave
the screwdriver?
731
00:37:04,300 --> 00:37:06,567
I don't know.
732
00:37:06,567 --> 00:37:10,234
MASON:
Did you see the screwdriver at
any time after the accused left?
733
00:37:10,234 --> 00:37:12,200
I don't recall.
734
00:37:12,200 --> 00:37:14,868
If he did leave
the screwdriver there,
735
00:37:14,868 --> 00:37:16,767
it would've been
accessible
736
00:37:16,767 --> 00:37:18,501
to anybody in the control room,
however?
737
00:37:18,501 --> 00:37:20,734
Yes. I imagine so.
738
00:37:20,734 --> 00:37:22,667
Now,
who else left the control room
739
00:37:22,667 --> 00:37:25,200
about the time
of the start of the test?
740
00:37:25,200 --> 00:37:27,868
I don't know.
I didn't take note.
741
00:37:27,868 --> 00:37:32,000
But you did note
the departure of the accused?
742
00:37:32,000 --> 00:37:33,567
Yes.
743
00:37:34,367 --> 00:37:35,767
Yes.
744
00:37:36,901 --> 00:37:39,167
Thank you,
that'll be all.
745
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
Yes, sir. It's Chapman's.
746
00:37:44,000 --> 00:37:45,734
He bought a set
of that kind.
747
00:37:45,734 --> 00:37:47,300
None of the crew
had a screwdriver
748
00:37:47,300 --> 00:37:49,100
with a long thin blade
like that.
749
00:37:49,100 --> 00:37:50,734
None of the crew?
No, sir.
750
00:37:50,734 --> 00:37:53,334
They all had the shorter
machine-shop issue.
751
00:37:53,334 --> 00:37:55,334
But every man on the crew
knew his was different
752
00:37:55,334 --> 00:37:58,968
and identifiable too, sir.
753
00:37:58,968 --> 00:38:01,567
MAN:
Mr. Beldon,
when the Moray surfaced
754
00:38:01,567 --> 00:38:03,501
and you went up
on the bridge for a smoke,
755
00:38:03,501 --> 00:38:05,567
besides an officer
and the watch,
756
00:38:05,567 --> 00:38:06,968
was anyone else there?
757
00:38:06,968 --> 00:38:09,734
Yes. Robert Chapman.
758
00:38:09,734 --> 00:38:11,801
What was the accused doing?
759
00:38:11,801 --> 00:38:14,567
He was in the act of discarding
a box of trash overboard,
760
00:38:14,567 --> 00:38:16,634
on Commander Stewart's orders.
761
00:38:16,634 --> 00:38:18,033
A large amount?
762
00:38:18,033 --> 00:38:21,133
Well, I wouldn't know
what would be large or small.
763
00:38:21,133 --> 00:38:23,033
It seemed like a large amount.
764
00:38:23,033 --> 00:38:25,634
Large enough to have contained
a pair of shoes?
765
00:38:25,634 --> 00:38:27,667
Oh, yes.
766
00:38:27,667 --> 00:38:29,634
No further questions.
767
00:38:31,100 --> 00:38:33,367
Mr. Beldon,
768
00:38:33,367 --> 00:38:35,534
could you have thrown
something overboard
769
00:38:35,534 --> 00:38:37,100
without being observed?
770
00:38:37,100 --> 00:38:39,567
Well, as far as I know.
771
00:38:39,567 --> 00:38:41,934
Then you could've torn
a letter to bits
772
00:38:41,934 --> 00:38:46,300
and, uh, thrown the pieces
overboard, could you not?
773
00:38:46,300 --> 00:38:47,968
Yes.
774
00:38:47,968 --> 00:38:50,734
Thank you. That's all.
775
00:38:52,033 --> 00:38:54,567
Now, Mr. Hansford,
please relate what transpired
776
00:38:54,567 --> 00:38:58,133
as you passed Commander
Stewart's compartment?
777
00:38:58,133 --> 00:39:00,601
Well,
the curtain wasn't quite closed,
778
00:39:00,601 --> 00:39:02,501
I had come to tell
Commander Page
779
00:39:02,501 --> 00:39:04,834
that the equipment
would be ready in 20 minutes.
780
00:39:04,834 --> 00:39:06,901
Not later,
as we had first thought.
781
00:39:06,901 --> 00:39:08,400
Go on.
782
00:39:08,400 --> 00:39:12,067
I was about to go in when I saw
someone bending over his bunk.
783
00:39:12,067 --> 00:39:14,000
The person's arm was extended,
784
00:39:14,000 --> 00:39:16,400
touching or holding something.
785
00:39:16,400 --> 00:39:20,267
Then he straightened up,
turned around and started out.
786
00:39:20,267 --> 00:39:22,734
I ducked around
the corridor, and I--
787
00:39:22,734 --> 00:39:25,834
I saw Robert Chapman
come out of the compartment,
788
00:39:25,834 --> 00:39:29,667
look around and exit
in the opposite direction.
789
00:39:29,667 --> 00:39:31,467
Then what did you do?
790
00:39:31,467 --> 00:39:33,300
I went
into the compartment.
791
00:39:33,300 --> 00:39:35,634
I stood inside
and looked at Page.
792
00:39:35,634 --> 00:39:38,767
His back was to me,
and I thought he was sleeping.
793
00:39:38,767 --> 00:39:41,767
Then I turned away and went back
to the engine room.
794
00:39:41,767 --> 00:39:43,200
Then?
795
00:39:43,200 --> 00:39:45,667
Well, when the Alpha
device was ready,
796
00:39:45,667 --> 00:39:47,200
I told Commander Stewart,
797
00:39:47,200 --> 00:39:49,300
and he sent someone
to wake Page.
798
00:39:49,300 --> 00:39:52,167
Now, could you be mistaken
in your identification
799
00:39:52,167 --> 00:39:55,467
of the man you saw
bending over Commander Page?
800
00:39:55,467 --> 00:39:57,467
No, sir.
801
00:39:57,467 --> 00:40:00,000
It was Robert Chapman,
the accused.
802
00:40:00,000 --> 00:40:01,601
He was dead.
I was frightened.
803
00:40:01,601 --> 00:40:02,968
I didn't know what to do.
804
00:40:02,968 --> 00:40:04,968
Your witness.
805
00:40:09,100 --> 00:40:12,901
Mr. Hansford, you say you went
to inform Commander Page
806
00:40:12,901 --> 00:40:15,734
that the equipment would be
ready sooner than expected.
807
00:40:15,734 --> 00:40:17,467
Yes. That's right.
808
00:40:17,467 --> 00:40:20,334
Why didn't you send
someone to do this?
809
00:40:20,334 --> 00:40:22,100
I just thought
I'd go myself.
810
00:40:22,100 --> 00:40:24,734
You did know,
as a former service man,
811
00:40:24,734 --> 00:40:26,601
that there is an intercom
between the engine room
812
00:40:26,601 --> 00:40:27,868
and the captain's quarters?
813
00:40:27,868 --> 00:40:30,033
Yes.
814
00:40:30,033 --> 00:40:32,534
Why didn't you use it?
815
00:40:32,534 --> 00:40:34,367
I didn't.
816
00:40:34,367 --> 00:40:36,234
Isn't it true
that you and Commander Page
817
00:40:36,234 --> 00:40:37,901
were not on the best of terms?
818
00:40:37,901 --> 00:40:40,834
Not to the point of threatening
each other with screwdrivers.
819
00:40:40,834 --> 00:40:43,434
As a matter of fact, it could
have gone further than threats.
820
00:40:43,434 --> 00:40:45,701
Didn't you hate Commander Page
because you were in love
821
00:40:45,701 --> 00:40:46,901
with the woman he married?
822
00:40:46,901 --> 00:40:50,601
Why do you keep trying
to drag her into this?
823
00:40:50,601 --> 00:40:52,334
Maybe she belongs here.
824
00:40:52,334 --> 00:40:54,601
Her husband accused her
of turning over
825
00:40:54,601 --> 00:40:57,467
the Devco test results
to Mr. Russell, did he not?
826
00:40:57,467 --> 00:40:59,334
That accusation was untrue.
827
00:40:59,334 --> 00:41:01,133
Russell got
that information from--
828
00:41:01,133 --> 00:41:02,534
From Dolores Chapman?
829
00:41:02,534 --> 00:41:05,734
I didn't say that.
830
00:41:05,734 --> 00:41:07,901
No, but that $5,000 says it.
831
00:41:07,901 --> 00:41:09,667
And it puts you,
Beldon and Russell
832
00:41:09,667 --> 00:41:11,567
right in the middle
of two murders.
833
00:41:11,567 --> 00:41:14,033
( ominous theme playing )
834
00:41:22,400 --> 00:41:24,334
( Hawaiian music playing )
835
00:41:27,367 --> 00:41:28,968
PAUL:
Perry.
836
00:41:33,567 --> 00:41:35,300
How's the Navy
treating you?
837
00:41:35,300 --> 00:41:36,601
The Navy's fine.
838
00:41:36,601 --> 00:41:38,133
Tough but honest.
839
00:41:38,133 --> 00:41:41,868
It's the civilians who
are making me look like this.
840
00:41:45,968 --> 00:41:48,334
What happened
to Dolores' picture?
841
00:41:48,334 --> 00:41:50,534
Her, uh,
Uncle Julio took it with him
842
00:41:50,534 --> 00:41:52,300
when he got out of town
in a hurry this morning.
843
00:41:52,300 --> 00:41:55,667
He, uh, left this for you.
844
00:42:01,167 --> 00:42:04,534
This supplies a motive
for her murder.
845
00:42:04,534 --> 00:42:06,367
Why did Julio leave?
846
00:42:06,367 --> 00:42:09,033
Well, the Devco engineer
847
00:42:09,033 --> 00:42:10,701
from whom Dolores
got that information
848
00:42:10,701 --> 00:42:11,801
was picked up last night.
849
00:42:11,801 --> 00:42:13,501
He accused Julio
of arranging things
850
00:42:13,501 --> 00:42:15,300
between him and Dolores.
851
00:42:15,300 --> 00:42:16,501
What things?
852
00:42:16,501 --> 00:42:19,834
An introduction.
He's 62 and she was 22.
853
00:42:19,834 --> 00:42:22,200
Oh. I'm sorry it took so long,
854
00:42:22,200 --> 00:42:24,634
but here's the lab report
on the optical properties
855
00:42:24,634 --> 00:42:28,367
of that glass you found
on the mat.
856
00:42:28,367 --> 00:42:29,934
Corrective?
Mm-hm.
857
00:42:29,934 --> 00:42:31,934
It, uh, might give you
some ideas.
858
00:42:31,934 --> 00:42:34,067
Now, the prescription called
859
00:42:34,067 --> 00:42:35,934
for a particular
type of colored glass
860
00:42:35,934 --> 00:42:37,801
designed for the left eye
where the right eye
861
00:42:37,801 --> 00:42:39,167
needs no correction.
862
00:42:39,167 --> 00:42:41,267
Of course, I'm still checking,
but as yet,
863
00:42:41,267 --> 00:42:44,467
I found no record in the city
of any such unique prescription.
864
00:42:46,367 --> 00:42:48,734
Susceptible to glare.
865
00:42:51,334 --> 00:42:53,501
Yes, Paul,
866
00:42:53,501 --> 00:42:55,834
it does give me an idea.
867
00:42:58,000 --> 00:42:59,801
All parties to the trial
who were present
868
00:42:59,801 --> 00:43:02,667
when the court closed
are now present.
869
00:43:02,667 --> 00:43:05,734
The defense requests that
Mr. Gordon Russell be recalled.
870
00:43:05,734 --> 00:43:09,434
Master at arms,
call Mr. Gordon Russell.
871
00:43:13,234 --> 00:43:15,367
Uh, Mr. Russell.
872
00:43:15,367 --> 00:43:16,534
Two months ago,
873
00:43:16,534 --> 00:43:18,634
in the company of Mr. Beldon
and Mr. Hansford,
874
00:43:18,634 --> 00:43:20,367
you drove
to Dolores Chapman's home.
875
00:43:20,367 --> 00:43:22,234
What was the purpose
of that visit?
876
00:43:22,234 --> 00:43:23,367
Business.
877
00:43:23,367 --> 00:43:27,200
The sole purpose of
that business was to obtain
878
00:43:27,200 --> 00:43:30,634
classified information on
a device that was just tested
879
00:43:30,634 --> 00:43:32,234
for the Devco Company,
was it not?
880
00:43:32,234 --> 00:43:35,467
RUSSELL:
Since that information
has been declassified,
881
00:43:35,467 --> 00:43:38,000
and I believe the law is not
retroactive in that respect,
882
00:43:38,000 --> 00:43:41,300
maintaining my business
is no crime.
883
00:43:41,300 --> 00:43:43,667
In the manner in which
you've been conducting it,
884
00:43:43,667 --> 00:43:45,067
I'd say it was.
885
00:43:45,067 --> 00:43:47,267
However,
our interest here is in crime
886
00:43:47,267 --> 00:43:49,534
of a much more serious nature:
murder.
887
00:43:49,534 --> 00:43:50,801
MAN:
Objection.
888
00:43:50,801 --> 00:43:53,367
Prosecution asks that
this irrelevant testimony
889
00:43:53,367 --> 00:43:55,767
be stricken from the record. The
witness is not on trial here.
890
00:43:55,767 --> 00:43:59,133
How does defense counsel justify
this line of questioning?
891
00:43:59,133 --> 00:44:02,367
Defense intends to establish
that the testimony
892
00:44:02,367 --> 00:44:04,100
not only is relevant,
893
00:44:04,100 --> 00:44:06,467
but that a conspiracy
between Anthony Beldon
894
00:44:06,467 --> 00:44:08,901
and the witness to obtain
certain information
895
00:44:08,901 --> 00:44:10,067
led to the death
of two people,
896
00:44:10,067 --> 00:44:13,467
namely Dolores Chapman
and Commander Page.
897
00:44:13,467 --> 00:44:16,501
MAN:
The court will withhold its
ruling on the admissibility
898
00:44:16,501 --> 00:44:17,767
of the witness' testimony
899
00:44:17,767 --> 00:44:19,868
until we've determined
its relevancy.
900
00:44:23,267 --> 00:44:26,133
How well did you know
Dolores Chapman?
901
00:44:26,133 --> 00:44:28,968
I met her in a bar,
the Aloha Caf�.
902
00:44:28,968 --> 00:44:31,801
She was just another girl.
903
00:44:31,801 --> 00:44:34,567
According to her uncle,
Julio Remarto,
904
00:44:34,567 --> 00:44:36,868
she threatened to expose you
unless you paid her
905
00:44:36,868 --> 00:44:38,501
an additional $5,000.
906
00:44:38,501 --> 00:44:41,000
He's lying.
I never saw her again.
907
00:44:41,000 --> 00:44:44,667
Didn't you return to her home
on the night she was murdered?
908
00:44:44,667 --> 00:44:46,567
Certainly not.
909
00:44:46,567 --> 00:44:48,834
I was involved
in an automobile accident
910
00:44:48,834 --> 00:44:51,100
and was in the hospital
that night.
911
00:44:51,100 --> 00:44:52,601
Wasn't that accident
due to the fact
912
00:44:52,601 --> 00:44:54,501
that you were driving
without your glasses?
913
00:44:54,501 --> 00:44:56,000
Glasses?
914
00:44:57,601 --> 00:44:59,234
I don't wear glasses.
915
00:45:02,734 --> 00:45:05,734
Defense requests permission
to bring a slide projector
916
00:45:05,734 --> 00:45:08,067
and screen into the courtroom.
917
00:45:08,067 --> 00:45:10,667
The court would like to know
the purpose of this request.
918
00:45:10,667 --> 00:45:11,868
It will be self-evident.
919
00:45:11,868 --> 00:45:13,901
However,
due to its experimental nature,
920
00:45:13,901 --> 00:45:16,367
defense asks the indulgence
of the court and the prosecution
921
00:45:16,367 --> 00:45:18,000
until the experiment
is concluded.
922
00:45:18,000 --> 00:45:20,734
Has the prosecution
any objection?
923
00:45:20,734 --> 00:45:23,334
As this appears to be part
924
00:45:23,334 --> 00:45:25,634
of defense counsel's
previous line of questioning,
925
00:45:25,634 --> 00:45:27,501
prosecution will withhold
its objections
926
00:45:27,501 --> 00:45:29,901
pending the court's ruling
as to the admissibility
927
00:45:29,901 --> 00:45:31,634
of the testimony
and the presentation.
928
00:45:31,634 --> 00:45:34,534
Defense may proceed.
929
00:45:37,968 --> 00:45:39,934
MASON:
Now, Mr. Russell,
we're going to show you
930
00:45:39,934 --> 00:45:41,534
some scenes on the projector.
931
00:45:41,534 --> 00:45:43,367
Scenes with which
you are familiar.
932
00:45:43,367 --> 00:45:44,968
Can you see the screen?
933
00:45:44,968 --> 00:45:47,734
Why, yes. Certainly.
934
00:45:47,734 --> 00:45:49,467
As you will note,
Mr. Russell,
935
00:45:49,467 --> 00:45:51,033
this is a picture
of your office.
936
00:45:51,033 --> 00:45:53,234
Would you describe the objects
on your desk?
937
00:45:54,534 --> 00:45:57,033
There are two telephones.
938
00:45:57,033 --> 00:45:58,667
A desk pad in the center.
939
00:45:58,667 --> 00:46:00,834
A pen set.
940
00:46:00,834 --> 00:46:04,567
And a carafe and two glasses
on a tray near the bookcase.
941
00:46:04,567 --> 00:46:05,934
Thank you, Mr. Russell.
942
00:46:05,934 --> 00:46:09,000
May we have slide number two,
commander?
943
00:46:13,534 --> 00:46:15,000
Now, Mr. Russell,
944
00:46:15,000 --> 00:46:18,300
would you please describe the
contents of your living room?
945
00:46:21,000 --> 00:46:24,234
RUSSELL:
The floor is carpeted,
of course.
946
00:46:24,234 --> 00:46:27,467
There are two
full-length couches
947
00:46:27,467 --> 00:46:31,434
facing each other
in front of the fireplace.
948
00:46:31,434 --> 00:46:33,868
Three easy chairs.
949
00:46:33,868 --> 00:46:37,300
Two lamps, a coffee table
950
00:46:37,300 --> 00:46:38,634
and three paintings.
951
00:46:38,634 --> 00:46:40,267
Shall I describe them?
952
00:46:40,267 --> 00:46:42,634
That won't be necessary,
Mr. Russell.
953
00:46:42,634 --> 00:46:44,100
May we have the third slide,
please?
954
00:46:49,400 --> 00:46:51,067
Now, Mr. Russell,
955
00:46:51,067 --> 00:46:53,901
this picture of Commander Page's
compartment.
956
00:46:53,901 --> 00:46:56,767
Will you describe
its furnishings?
957
00:46:58,100 --> 00:47:01,567
Well, there's the bunk,
of course. And--
958
00:47:01,567 --> 00:47:03,501
( coughing )
959
00:47:07,400 --> 00:47:11,467
As I said, there's the--
960
00:47:13,634 --> 00:47:17,300
Why, that's the picture
of an automobile accident.
961
00:47:17,300 --> 00:47:19,167
That's right, Mr. Russell.
962
00:47:20,501 --> 00:47:22,367
The accident
in which you were involved
963
00:47:22,367 --> 00:47:26,000
the night you killed
Dolores Chapman.
964
00:47:26,000 --> 00:47:28,934
Your glasses were broken
by her frantic effort
965
00:47:28,934 --> 00:47:31,067
to avoid being strangled by you.
966
00:47:31,067 --> 00:47:32,467
When you left her house
that night,
967
00:47:32,467 --> 00:47:35,667
you were driving blind,
Mr. Russell, glare blind.
968
00:47:35,667 --> 00:47:37,434
About as blind as you were
a few minutes ago
969
00:47:37,434 --> 00:47:41,834
when you couldn't see
the picture of that accident.
970
00:47:41,834 --> 00:47:44,868
The lens found in her room
was made of plain glass.
971
00:47:44,868 --> 00:47:46,100
If what you say is true,
972
00:47:46,100 --> 00:47:48,000
how would that have
helped my driving?
973
00:47:48,000 --> 00:47:49,367
It wouldn't.
974
00:47:49,367 --> 00:47:51,167
There are only two reasons
for wearing a lens
975
00:47:51,167 --> 00:47:52,467
made of plain glass.
976
00:47:52,467 --> 00:47:54,734
If your eye is perfect
and requires no correction,
977
00:47:54,734 --> 00:47:57,434
or if it is blind and
a correction is unnecessary.
978
00:47:57,434 --> 00:48:00,400
That particular lens
was merely decorative.
979
00:48:00,400 --> 00:48:03,334
It concealed the fact
that you are blind in one eye.
980
00:48:03,334 --> 00:48:05,934
( door opens )
981
00:48:05,934 --> 00:48:08,467
I would like permission
to speak with Mr. Drake.
982
00:48:08,467 --> 00:48:10,033
Permission granted.
983
00:48:11,868 --> 00:48:14,801
Perry. Here's the information
you wanted.
984
00:48:14,801 --> 00:48:17,200
Thank you, Paul.
Stand by, will you?
985
00:48:18,501 --> 00:48:20,901
Uh, Mr. Russell,
986
00:48:20,901 --> 00:48:23,400
do you still insist
that you did not return
987
00:48:23,400 --> 00:48:26,534
to Dolores Chapman's house
on the night she was murdered?
988
00:48:26,534 --> 00:48:28,334
I certainly do.
989
00:48:28,334 --> 00:48:30,100
There's no proof
that lens was mine.
990
00:48:30,100 --> 00:48:32,901
There are plenty of blind people
who use that kind of lens.
991
00:48:32,901 --> 00:48:34,801
But very few blind in one eye
992
00:48:34,801 --> 00:48:37,734
and super-sensitive to glare
in the other.
993
00:48:37,734 --> 00:48:39,767
I've just received
a report that gives us
994
00:48:39,767 --> 00:48:41,334
the name of the optometrist
995
00:48:41,334 --> 00:48:44,868
who prescribed these
very unusual glasses for you.
996
00:48:44,868 --> 00:48:46,501
You couldn't.
997
00:48:46,501 --> 00:48:49,634
Dr. Amos Waddell of Chicago.
998
00:48:49,634 --> 00:48:52,067
His place of business
on Michigan Boulevard.
999
00:48:52,067 --> 00:48:54,100
That doesn't prove anything.
1000
00:48:54,100 --> 00:48:57,200
The prescription matches
in every detail
1001
00:48:57,200 --> 00:49:01,334
the optical qualities of
the glass particles in the mat.
1002
00:49:01,334 --> 00:49:03,334
What mat?
What do you mean?
1003
00:49:03,334 --> 00:49:06,534
The mat outside
Dolores Chapman's home.
1004
00:49:06,534 --> 00:49:10,467
The mat where
the corrective lens was found.
1005
00:49:10,467 --> 00:49:13,934
It is the corrective lens
which traps you, Mr. Russell.
1006
00:49:13,934 --> 00:49:17,534
I don't understand.
You're trying to confuse me.
1007
00:49:17,534 --> 00:49:19,934
Trying to confuse you?
1008
00:49:19,934 --> 00:49:22,334
Only the murderer could've known
that investigation
1009
00:49:22,334 --> 00:49:25,033
of the glass particles embedded
in Robert Chapman's shoes
1010
00:49:25,033 --> 00:49:27,367
would reveal
who killed Dolores Chapman.
1011
00:49:27,367 --> 00:49:30,133
To prevent exposure when you
discovered those shoes
1012
00:49:30,133 --> 00:49:31,534
in the captain's compartment,
1013
00:49:31,534 --> 00:49:33,834
you also had to kill
Commander Page.
1014
00:49:33,834 --> 00:49:37,234
Now, Mr. Russell,
are you still confused?
1015
00:49:37,234 --> 00:49:39,801
( dramatic theme playing )
1016
00:49:39,801 --> 00:49:41,267
No.
1017
00:49:47,634 --> 00:49:49,133
No.
1018
00:49:55,734 --> 00:49:57,667
( triumphant theme playing )
1019
00:50:05,634 --> 00:50:07,667
That was quite
a party.
1020
00:50:07,667 --> 00:50:11,300
They were ready to change the
sub's name from Moray to Mason.
1021
00:50:11,300 --> 00:50:13,367
That party was just their way
of saying thanks
1022
00:50:13,367 --> 00:50:15,634
for clearing Chapman
and the Navy.
1023
00:50:15,634 --> 00:50:18,400
You know, Perry, there's
something I don't understand.
1024
00:50:18,400 --> 00:50:20,267
What made you think
it was Russell?
1025
00:50:20,267 --> 00:50:22,968
MASON:
Oh, the letter.
1026
00:50:22,968 --> 00:50:24,701
It had to be a civilian
who took it.
1027
00:50:24,701 --> 00:50:26,801
And obviously
it must've been taken
1028
00:50:26,801 --> 00:50:28,834
after Commander Page
was killed.
1029
00:50:28,834 --> 00:50:30,968
How could you be
so sure of that?
1030
00:50:30,968 --> 00:50:33,634
Well, the removal of the letter,
while he was still alive,
1031
00:50:33,634 --> 00:50:35,000
wouldn't have served
its purpose,
1032
00:50:35,000 --> 00:50:37,634
which was to prevent
an investigation.
1033
00:50:37,634 --> 00:50:39,267
He would merely
have written another one
1034
00:50:39,267 --> 00:50:41,567
as soon as he discovered
its disappearance.
1035
00:50:41,567 --> 00:50:44,501
Why Russell?
Why not Beldon or Hansford?
1036
00:50:44,501 --> 00:50:46,934
Well, Hansford had
served time in the Navy
1037
00:50:46,934 --> 00:50:50,267
and knew what the procedure
as to carbon copies.
1038
00:50:50,267 --> 00:50:52,367
Beldon hadn't been
in the compartment.
1039
00:50:52,367 --> 00:50:53,968
He couldn't have
known about the letter.
1040
00:50:53,968 --> 00:50:56,000
It had to be Russell.
1041
00:50:56,000 --> 00:50:57,534
Why did Russell
take the letter?
1042
00:50:57,534 --> 00:50:59,133
Was it his loyalty
to Beldon?
1043
00:50:59,133 --> 00:51:01,534
Oh, no.
His loyalty to Russell.
1044
00:51:01,534 --> 00:51:03,834
The investigation would
certainly have revealed
1045
00:51:03,834 --> 00:51:06,067
his relationship
with Dolores Chapman.
1046
00:51:06,067 --> 00:51:08,567
You know, one of these days
1047
00:51:08,567 --> 00:51:11,634
I'm gonna take a nice,
long sea voyage.
1048
00:51:11,634 --> 00:51:14,067
Any particular place?
1049
00:51:14,067 --> 00:51:16,868
No, just anywhere.
I haven't made up my mind yet.
1050
00:51:16,868 --> 00:51:21,067
The, uh, commander knows
a slogan that might help you.
1051
00:51:21,067 --> 00:51:22,567
Oh. What's that?
1052
00:51:22,567 --> 00:51:25,567
Join the Navy
and see the world.
1053
00:51:25,567 --> 00:51:27,534
( triumphant theme playing )
1054
00:51:30,701 --> 00:51:32,701
( noirish jazz theme playing )
80251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.