Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,120 --> 00:00:28,610
♪♪♪
2
00:00:28,810 --> 00:00:36,410
♪♪♪
3
00:00:36,610 --> 00:00:44,420
♪♪♪
4
00:00:54,190 --> 00:00:59,990
♪♪♪
5
00:01:00,190 --> 00:01:06,130
♪♪♪
6
00:01:20,180 --> 00:01:23,010
[ Tender tune plays ]
7
00:01:23,210 --> 00:01:32,640
♪♪♪
8
00:01:32,840 --> 00:01:34,610
[ Wheels rattling ]
9
00:01:34,810 --> 00:01:44,550
♪♪♪
10
00:01:44,750 --> 00:01:54,560
♪♪♪
11
00:01:54,760 --> 00:01:58,840
♪♪♪
12
00:02:03,910 --> 00:02:12,860
♪♪♪
13
00:02:13,060 --> 00:02:14,860
♪♪♪
14
00:02:15,060 --> 00:02:16,000
Dear Father,
15
00:02:16,200 --> 00:02:18,410
I'm sure you know by now
16
00:02:18,610 --> 00:02:21,900
I decided to leave Harvard
and travel west.
17
00:02:26,870 --> 00:02:29,350
I hope to find
a stronger purpose
18
00:02:29,550 --> 00:02:31,010
and more meaning in my life.
19
00:02:33,080 --> 00:02:37,120
Expand my understanding
of the world beyond Boston.
20
00:02:39,290 --> 00:02:41,540
It's something
that I need to do.
21
00:02:41,740 --> 00:02:46,370
♪♪♪
22
00:02:46,570 --> 00:02:48,160
You may not understand this...
23
00:02:50,920 --> 00:02:52,860
...but I hope
you can accept it.
24
00:02:57,760 --> 00:02:59,040
I will be back before winter.
25
00:03:01,660 --> 00:03:02,730
With love...
26
00:03:04,660 --> 00:03:05,560
...William.
27
00:03:05,760 --> 00:03:14,920
♪♪♪
28
00:03:15,120 --> 00:03:24,930
♪♪♪
29
00:03:25,130 --> 00:03:34,940
♪♪♪
30
00:03:35,140 --> 00:03:44,950
♪♪♪
31
00:03:45,150 --> 00:03:46,980
♪♪♪
32
00:03:47,180 --> 00:03:47,950
[ Flies buzzing,
creature bleats ]
33
00:03:48,150 --> 00:03:50,090
[ Indistinct conversations ]
34
00:04:01,270 --> 00:04:03,030
[ Metal clinks ]
35
00:04:03,230 --> 00:04:04,860
[ Chuckles ]
36
00:04:13,080 --> 00:04:15,940
- Two bits extra if you
want water brought up.
37
00:04:16,140 --> 00:04:17,180
Be here long?
38
00:04:18,150 --> 00:04:19,180
I'm not sure.
39
00:04:20,840 --> 00:04:23,120
Sir, do you know where
I can find a J.D. McDonald?
40
00:04:23,320 --> 00:04:25,400
- You here for business?
- No, sir.
41
00:04:25,600 --> 00:04:27,890
- Well, if you follow the road
to the end of town,
42
00:04:28,090 --> 00:04:29,680
you'll see his shack.
43
00:04:34,890 --> 00:04:44,730
♪♪♪
44
00:04:44,930 --> 00:04:51,740
♪♪♪
45
00:04:51,940 --> 00:04:53,050
That is impressive.
46
00:04:53,250 --> 00:04:57,740
♪♪♪
47
00:04:57,940 --> 00:04:58,920
[ Horse neighs ]
48
00:04:59,120 --> 00:05:01,370
That ain't nothing.
49
00:05:01,570 --> 00:05:02,890
You're better off chopping wood.
50
00:05:03,090 --> 00:05:04,410
[ Horse neighs ]
51
00:05:04,610 --> 00:05:13,170
♪♪♪
52
00:05:13,370 --> 00:05:14,480
$4 a hide?
53
00:05:15,720 --> 00:05:17,730
These ain't prime.
54
00:05:17,930 --> 00:05:19,250
Says who?
55
00:05:19,450 --> 00:05:20,420
The market!
56
00:05:20,620 --> 00:05:21,870
That's who, goddamn it!
57
00:05:22,940 --> 00:05:25,600
You want to be a hide man,
you ought to go do it yourself!
58
00:05:25,800 --> 00:05:27,530
Now, go on and kill
some more buff,
59
00:05:27,730 --> 00:05:29,260
or someone else will!
60
00:05:29,460 --> 00:05:31,190
[ Groans ]
61
00:05:33,880 --> 00:05:34,950
[ Thwack ]
62
00:05:35,780 --> 00:05:39,020
[ Muttering ]
63
00:05:42,610 --> 00:05:44,200
Trudy Maloney.
64
00:05:44,400 --> 00:05:45,550
Ah, Maloney.
65
00:05:45,750 --> 00:05:47,280
[ Muttering ]
Robert C. Hansen.
66
00:05:47,480 --> 00:05:49,310
- [ Knocking softly ]
- Eva Marshall.
67
00:05:49,510 --> 00:05:50,620
Solomon.
68
00:05:50,820 --> 00:05:52,280
[ Muttering ]
69
00:05:52,480 --> 00:05:53,770
Sir.
70
00:05:53,970 --> 00:05:54,900
Come back tomorrow!
71
00:05:57,390 --> 00:06:00,040
- My name is William Andrews,
sir.
72
00:06:01,460 --> 00:06:03,470
I reckon you don't
remember me, huh?
73
00:06:03,670 --> 00:06:05,090
- Goddamn it,
if I'd remembered you,
74
00:06:05,290 --> 00:06:08,120
I'd have said something
when you first came in!
75
00:06:08,880 --> 00:06:10,510
- My --
76
00:06:10,710 --> 00:06:14,550
My father is Edward Andrews,
sir.
77
00:06:14,750 --> 00:06:17,200
He is the minister of
the Unitarian Church in Boston.
78
00:06:17,400 --> 00:06:20,140
We took you in
about 14 years ago.
79
00:06:20,340 --> 00:06:22,280
You come out looking for work.
80
00:06:22,480 --> 00:06:24,690
Here, I-I-I saved your letters.
81
00:06:24,890 --> 00:06:26,000
All of them.
82
00:06:27,450 --> 00:06:28,760
- Mm-hmm.
83
00:06:32,800 --> 00:06:33,840
Hmm.
84
00:06:35,250 --> 00:06:36,840
My father spoke of you often.
85
00:06:39,220 --> 00:06:40,980
- I wasn't anyone
for him to speak of.
86
00:06:42,360 --> 00:06:43,680
- I think he admired you
because you were
87
00:06:43,880 --> 00:06:45,160
the only man he knew
who came out here
88
00:06:45,360 --> 00:06:46,680
and made a life for himself.
89
00:06:47,640 --> 00:06:48,440
Hmm!
90
00:06:48,640 --> 00:06:50,370
[ Thud ]
That's right!
91
00:06:50,570 --> 00:06:51,610
That's right!
92
00:06:53,200 --> 00:06:55,550
I did 400,000 buffalo hides
last year,
93
00:06:55,750 --> 00:06:57,000
and it's just the start.
94
00:06:57,200 --> 00:06:59,250
I send out parties,
they bring in the hides.
95
00:06:59,440 --> 00:07:01,830
I plan on doing my own curing
and tanning...
96
00:07:02,030 --> 00:07:04,630
[ Tapping ]
...right here, do it all myself!
97
00:07:04,830 --> 00:07:06,360
Your father's a Harvard man.
98
00:07:06,560 --> 00:07:08,010
Shouldn't you be in school?
99
00:07:08,210 --> 00:07:10,120
- I-I went,
but I'm just not interested
100
00:07:10,320 --> 00:07:11,050
in that kind of education.
101
00:07:11,250 --> 00:07:12,710
Want a job!
102
00:07:12,910 --> 00:07:14,330
God knows I can't keep up!
103
00:07:14,530 --> 00:07:17,090
I'm already two months behind!
104
00:07:17,290 --> 00:07:19,200
- I didn't come out here
for that.
105
00:07:19,400 --> 00:07:20,680
I want --
106
00:07:20,880 --> 00:07:22,820
- [ Scoffs ]
Well, what is it, boy?!
107
00:07:23,020 --> 00:07:25,200
- Uh...
- Spit it out, already!
108
00:07:25,400 --> 00:07:27,550
- I would like to see as much
of the country as I can.
109
00:07:28,680 --> 00:07:29,860
Get to know it?
110
00:07:30,060 --> 00:07:31,930
Uh, maybe you could send me out
111
00:07:32,130 --> 00:07:34,240
with one of your
hunting parties, sir.
112
00:07:36,170 --> 00:07:39,910
Boy, I won't be responsible.
113
00:07:40,110 --> 00:07:43,250
You start going out
with those men, it'll ruin you.
114
00:07:43,450 --> 00:07:45,950
It'll get in you,
like buffalo lice.
115
00:07:46,150 --> 00:07:49,470
You'll be rotten
from the inside!
116
00:07:49,670 --> 00:07:51,740
- I'm sorry to have bothered you,
Mr. McDonald.
117
00:07:54,260 --> 00:07:55,610
You got it all figured out!
118
00:07:55,810 --> 00:07:58,820
- No, sir, I-I don't have
anything figured out.
119
00:08:00,130 --> 00:08:01,860
[ Pages rustling ]
120
00:08:02,060 --> 00:08:03,790
- [ Pages strike desk ]
- Hell was I?
121
00:08:04,310 --> 00:08:05,380
What are you talking about?
122
00:08:05,580 --> 00:08:08,380
[ Suspenseful music plays ]
123
00:08:08,580 --> 00:08:12,700
♪♪♪
124
00:08:12,900 --> 00:08:15,460
- Hup, hup, hey!
Whoo!
125
00:08:15,660 --> 00:08:17,740
[ Horse snorting ]
126
00:08:17,940 --> 00:08:27,230
♪♪♪
127
00:08:27,430 --> 00:08:37,240
♪♪♪
128
00:08:37,440 --> 00:08:40,170
♪♪♪
129
00:08:40,370 --> 00:08:41,800
- Didn't have no business
being there in the first place.
130
00:08:42,000 --> 00:08:45,560
[ Indistinct conversation ]
131
00:08:45,760 --> 00:08:53,980
♪♪♪
132
00:08:57,190 --> 00:08:58,500
Excuse me, sir, um,
133
00:08:58,700 --> 00:09:02,230
I-I believe, uh,
I saw you earlier today.
134
00:09:02,430 --> 00:09:03,570
What can I do for you?
135
00:09:05,950 --> 00:09:08,340
I would like to go
136
00:09:08,540 --> 00:09:10,960
on a hunt, sir.
137
00:09:11,160 --> 00:09:12,650
[ Laughs ]
138
00:09:17,690 --> 00:09:19,630
Ain't no tours around here.
139
00:09:19,830 --> 00:09:22,010
Not a tour.
140
00:09:22,210 --> 00:09:23,180
A hunt.
141
00:09:23,380 --> 00:09:25,910
I can be helpful and, um...
142
00:09:28,110 --> 00:09:29,180
I'm listening.
143
00:09:30,600 --> 00:09:32,470
...around the camp.
144
00:09:32,670 --> 00:09:33,950
I'm a rather quick study.
145
00:09:34,150 --> 00:09:35,330
Uh --
146
00:09:36,360 --> 00:09:38,270
This here's Charley Hoge.
147
00:09:38,470 --> 00:09:39,610
He's my camp man.
148
00:09:41,020 --> 00:09:41,890
Pleasure to meet you, Mr. Hoge.
149
00:09:42,090 --> 00:09:42,890
Put 'er there.
150
00:09:43,090 --> 00:09:44,200
[ Laughs ]
151
00:09:44,400 --> 00:09:45,340
Don't mind Charley, son.
152
00:09:45,540 --> 00:09:46,790
It's just his idea of fun.
153
00:09:46,990 --> 00:09:47,830
[ Laughs ]
154
00:09:48,030 --> 00:09:48,900
Have a seat.
155
00:09:49,100 --> 00:09:50,170
[ Laughs ]
156
00:09:50,370 --> 00:09:51,450
[ Chuckles ]
157
00:09:53,170 --> 00:09:54,550
Francine'll get the drinks.
158
00:09:56,210 --> 00:09:57,590
- Hi.
- How do you do?
159
00:10:08,880 --> 00:10:11,500
- Why don't you tie up with one
of McDonald's parties?
160
00:10:12,500 --> 00:10:17,030
- Mr. McDonald and I
don't see it the same way.
161
00:10:17,230 --> 00:10:18,340
McDonald's a crook.
162
00:10:19,610 --> 00:10:21,890
We do the work.
He takes all the money.
163
00:10:23,000 --> 00:10:24,900
I work for myself,
or I don't work.
164
00:10:26,170 --> 00:10:27,550
Miller don't work for nobody.
165
00:10:28,520 --> 00:10:30,660
- Things are changing
around here.
166
00:10:31,350 --> 00:10:33,390
Used to be you could get
1,000 head
167
00:10:33,590 --> 00:10:35,560
in just a couple of weeks
of hunting.
168
00:10:36,600 --> 00:10:38,770
Now, the herds have scattered.
169
00:10:39,560 --> 00:10:41,880
It's getting harder
to make a real kill.
170
00:10:42,710 --> 00:10:46,160
But there are still places
that they can be found.
171
00:10:47,020 --> 00:10:48,060
Huh.
172
00:10:50,920 --> 00:10:52,690
What kind of places?
173
00:10:52,890 --> 00:10:54,510
[ Glasses clinking ]
174
00:10:57,340 --> 00:10:58,720
[ Liquid pouring ]
175
00:11:02,550 --> 00:11:03,870
I can trust you, boy?
176
00:11:04,730 --> 00:11:06,450
- Yes.
Yes, sir.
177
00:11:09,080 --> 00:11:11,260
- In the fall of '64,
I was trapping beaver
178
00:11:11,460 --> 00:11:13,570
up in the Colorado Territory.
179
00:11:13,770 --> 00:11:15,360
Took my mule
up into the mountains
180
00:11:15,560 --> 00:11:17,640
to find some bear,
181
00:11:17,840 --> 00:11:19,470
and I came upon a place
where the mountain
182
00:11:19,670 --> 00:11:22,920
dropped off sharp into a valley
that wound in and out.
183
00:11:23,950 --> 00:11:27,410
I had a feeling no man had ever
been there before.
184
00:11:31,380 --> 00:11:33,660
There was buffalo.
185
00:11:33,860 --> 00:11:37,590
Scattered all over
like a great black sea.
186
00:11:37,790 --> 00:11:39,560
Fall fur, but thicker
and better than a winter
187
00:11:39,760 --> 00:11:41,980
for all the plains grazers.
188
00:11:42,180 --> 00:11:43,560
Maybe 10,000 head.
189
00:11:45,700 --> 00:11:47,710
- That's the country
of the devil.
190
00:11:47,910 --> 00:11:49,810
Charley lost that hand
up in the Rockies.
191
00:11:50,010 --> 00:11:52,190
He -- He ain't liked
mountain country since.
192
00:11:52,390 --> 00:11:57,270
- Hellfire and ice.
Ain't no place for human man.
193
00:11:57,470 --> 00:11:59,030
- Why haven't you
gone back since?
194
00:11:59,230 --> 00:12:00,370
[ Sighs ]
195
00:12:00,570 --> 00:12:01,510
I haven't been able
to get together
196
00:12:01,710 --> 00:12:03,510
the right kind of party for it.
197
00:12:05,650 --> 00:12:07,760
What kind, uh, do you need?
198
00:12:07,960 --> 00:12:10,180
- The kind where it'll be
my hunt.
199
00:12:10,380 --> 00:12:11,870
Right.
200
00:12:12,070 --> 00:12:15,490
Could you get a party up,
this late in the year, yeah?
201
00:12:15,690 --> 00:12:17,460
I could.
202
00:12:17,660 --> 00:12:20,630
But I need about $500
or $600 to do it.
203
00:12:23,250 --> 00:12:24,430
Uh...
204
00:12:28,290 --> 00:12:29,610
...that's about all I got.
205
00:12:31,120 --> 00:12:32,990
Now, you know
206
00:12:33,190 --> 00:12:35,200
McDonald's guys can go out
207
00:12:35,400 --> 00:12:38,580
and bring in small load
after small load,
208
00:12:38,780 --> 00:12:40,380
but this will be one
of the biggest hauls
209
00:12:40,580 --> 00:12:42,030
anyone has ever seen.
210
00:12:44,930 --> 00:12:47,280
A hunt like this happens once
in a lifetime.
211
00:12:47,480 --> 00:12:57,050
♪♪♪
212
00:12:57,250 --> 00:12:58,570
You wasting my time, son?
213
00:12:58,770 --> 00:13:07,510
♪♪♪
214
00:13:07,710 --> 00:13:10,650
♪♪♪
215
00:13:10,850 --> 00:13:12,650
No. No, sir.
216
00:13:12,850 --> 00:13:14,270
- Good.
- Alright.
217
00:13:14,470 --> 00:13:15,960
- Good.
- [ Laughs ]
218
00:13:18,860 --> 00:13:20,660
Now all we need is a skinner,
219
00:13:20,860 --> 00:13:23,040
and we're going to need
a good one
220
00:13:23,240 --> 00:13:24,320
because he's going to have
to break you in.
221
00:13:24,520 --> 00:13:25,350
[ Laughs ]
222
00:13:25,550 --> 00:13:26,590
[ Pats table ]
223
00:13:28,630 --> 00:13:29,460
- Here's to it.
[ Clink ]
224
00:13:29,660 --> 00:13:30,740
- [ Chuckles ]
[ Clink ]
225
00:13:30,940 --> 00:13:37,850
♪♪♪
226
00:13:38,050 --> 00:13:39,610
[ Liquid pouring ]
227
00:13:39,810 --> 00:13:49,590
♪♪♪
228
00:13:49,790 --> 00:13:51,690
[ Indistinct conversations,
laughter ]
229
00:13:54,760 --> 00:13:56,000
Whoo!
230
00:14:01,940 --> 00:14:04,770
[ Jaunty tune plays ]
[ Carousing ]
231
00:14:04,970 --> 00:14:13,580
♪♪♪
232
00:14:13,780 --> 00:14:23,590
♪♪♪
233
00:14:23,790 --> 00:14:26,110
♪♪♪
234
00:14:26,310 --> 00:14:27,730
Mr. Andrews.
235
00:14:27,930 --> 00:14:29,280
[ Laughs ]
[ Thudding nearby ]
236
00:14:32,630 --> 00:14:33,660
[ Glass shatters ]
Let's go.
237
00:14:36,320 --> 00:14:38,980
[ Cheering ]
238
00:14:39,180 --> 00:14:41,640
[ Panting ]
239
00:14:41,840 --> 00:14:43,120
- [ Slam ]
- Whoo-hoo!
- Oh!
240
00:14:56,860 --> 00:14:59,620
- You -- You have such
a nice place here.
241
00:15:01,310 --> 00:15:03,100
I have the only rug in town.
242
00:15:07,110 --> 00:15:09,670
I think you're
243
00:15:09,870 --> 00:15:12,220
really nice, um,
244
00:15:12,420 --> 00:15:15,880
and very nice-looking, uh.
245
00:15:17,980 --> 00:15:19,370
Are you ashamed of me?
246
00:15:19,570 --> 00:15:20,710
- No, I just --
247
00:15:20,910 --> 00:15:22,850
I've never met a lady
like you before.
248
00:15:23,050 --> 00:15:32,790
♪♪♪
249
00:15:32,990 --> 00:15:34,380
You're very young.
250
00:15:38,730 --> 00:15:41,080
All the men here are old
and hard.
251
00:15:41,280 --> 00:15:42,700
But for now, you're...
252
00:15:44,630 --> 00:15:46,220
...young and soft.
253
00:15:46,420 --> 00:15:55,680
♪♪♪
254
00:15:55,880 --> 00:16:05,690
♪♪♪
255
00:16:05,890 --> 00:16:15,110
♪♪♪
256
00:16:15,310 --> 00:16:16,870
[ Bed creaking ]
257
00:16:18,560 --> 00:16:19,660
Huh.
258
00:16:21,870 --> 00:16:23,710
[ Laughs ]
259
00:16:23,910 --> 00:16:33,720
♪♪♪
260
00:16:33,920 --> 00:16:38,310
♪♪♪
261
00:16:38,510 --> 00:16:39,440
Will, what's wrong?
262
00:16:44,310 --> 00:16:45,760
- [ Bed creaking ]
- I can't.
263
00:16:45,960 --> 00:16:47,000
Sorry.
264
00:16:50,420 --> 00:16:53,740
[ Footsteps depart ]
265
00:16:53,940 --> 00:16:56,110
[ Door creaks open ]
266
00:16:58,500 --> 00:16:59,810
[ Door closes ]
267
00:17:02,910 --> 00:17:05,130
[ Footsteps approach ]
268
00:17:05,330 --> 00:17:06,370
[ Glasses clinking ]
269
00:17:07,610 --> 00:17:08,640
- [ Footsteps approach ]
- [ Grunts ]
270
00:17:11,510 --> 00:17:14,100
- Will, this here's
Fred Schneider.
271
00:17:14,300 --> 00:17:15,480
He's a hell of a skinner.
272
00:17:18,270 --> 00:17:19,970
My God.
273
00:17:20,170 --> 00:17:21,350
Hello, lady.
274
00:17:21,550 --> 00:17:22,590
Hello to you.
275
00:17:24,940 --> 00:17:26,600
Goddamn.
276
00:17:26,800 --> 00:17:27,770
You're something special.
277
00:17:27,970 --> 00:17:28,840
Alright, go on, now, Francine.
278
00:17:29,040 --> 00:17:29,810
We got some business
279
00:17:30,010 --> 00:17:31,640
- to talk about.
- Mm-hmm.
280
00:17:31,840 --> 00:17:33,090
Thank you.
281
00:17:33,290 --> 00:17:35,260
Where we going?
282
00:17:35,460 --> 00:17:36,740
Colorado Territory.
283
00:17:36,940 --> 00:17:38,500
[ Laughs ]
284
00:17:38,700 --> 00:17:40,820
You ain't said nothing
about no mountain country.
285
00:17:41,020 --> 00:17:42,510
- That's what I wanted
to show you.
286
00:17:42,710 --> 00:17:45,100
The land's nearly level,
right up to where we're going.
287
00:17:45,300 --> 00:17:46,930
It's too much of a gamble.
288
00:17:47,130 --> 00:17:48,310
Be gone two or three months,
289
00:17:48,510 --> 00:17:49,650
you might have nothing
to show for it.
290
00:17:49,850 --> 00:17:51,380
- Fred, I have a real herd
staked out.
291
00:17:51,580 --> 00:17:52,970
We won't be gone longer
than six weeks.
292
00:17:53,170 --> 00:17:55,660
- There's real herds 30,
40 miles from here.
293
00:17:55,860 --> 00:17:57,800
Their hides are thin as paper!
294
00:17:59,140 --> 00:18:01,010
This will be big!
295
00:18:01,210 --> 00:18:03,630
Make more money than you'll know
what to do with. [ Scoffs ]
296
00:18:12,470 --> 00:18:17,230
Well, at least I ain't
completely wasted my time.
297
00:18:17,430 --> 00:18:19,300
'Cause that's about
the prettiest whore I ever saw,
298
00:18:19,500 --> 00:18:21,030
and I've seen a good many
fucking whores.
299
00:18:21,230 --> 00:18:22,510
- Fred, you've worked
with me before.
300
00:18:22,710 --> 00:18:23,830
You know I wouldn't lead you
into something
301
00:18:24,030 --> 00:18:25,240
that wasn't good.
You hear me?
302
00:18:25,440 --> 00:18:26,690
I know for a fact
303
00:18:26,890 --> 00:18:28,040
that you ain't been
out in that country
304
00:18:28,240 --> 00:18:29,210
for eight or nine years.
305
00:18:29,410 --> 00:18:30,730
Nobody else would go with you.
306
00:18:30,930 --> 00:18:32,180
That's the only reason
you're talking to me.
307
00:18:32,380 --> 00:18:33,940
That's just fine, then.
308
00:18:34,140 --> 00:18:37,600
There's a couple of skinners
staying at the bunkhouse.
309
00:18:37,800 --> 00:18:39,350
I'll go see them in the morning.
310
00:18:40,800 --> 00:18:42,670
Calm down.
311
00:18:42,870 --> 00:18:43,670
Goddamn.
312
00:18:43,870 --> 00:18:45,330
[ Liquid pours ]
313
00:18:48,190 --> 00:18:50,330
I'll do it,
but I ain't taking no shares.
314
00:18:51,990 --> 00:18:53,300
Taking no chances.
315
00:18:54,960 --> 00:18:56,790
I'll take $60 a month straight.
316
00:18:56,990 --> 00:18:58,720
That starts the day
we leave here
317
00:18:58,920 --> 00:19:01,140
and it ends the day we get back.
[ Scoffs ]
318
00:19:14,530 --> 00:19:15,700
You think you're the first one
319
00:19:15,900 --> 00:19:18,050
Miller tried
to get in on this deal?
320
00:19:18,250 --> 00:19:20,570
He's been talking
about that herd so long,
321
00:19:20,770 --> 00:19:22,710
everyone thinks he made it up!
322
00:19:22,910 --> 00:19:24,370
You can still back out.
323
00:19:24,570 --> 00:19:26,200
Miller will be mad,
but he won't make no trouble.
324
00:19:26,400 --> 00:19:27,720
He's a damn good hunter...
325
00:19:27,920 --> 00:19:28,860
[ Hushed ] ...but he's never
had a big kill.
326
00:19:29,060 --> 00:19:30,240
- But -- But I've given him
327
00:19:30,440 --> 00:19:31,580
- my word.
- Christ! I'll send you out
328
00:19:31,780 --> 00:19:33,100
with one of my parties.
329
00:19:33,300 --> 00:19:35,930
You won't be gone more
than three, four days!
330
00:19:36,130 --> 00:19:37,280
No, no, thank you, sir.
331
00:19:37,480 --> 00:19:38,970
I just wanted
to let you know my plans.
332
00:19:40,280 --> 00:19:41,970
- You don't listen to a word
a man says.
333
00:19:42,170 --> 00:19:49,910
♪♪♪
334
00:19:50,110 --> 00:19:59,920
♪♪♪
335
00:20:00,120 --> 00:20:09,930
♪♪♪
336
00:20:10,130 --> 00:20:19,940
♪♪♪
337
00:20:20,140 --> 00:20:25,980
♪♪♪
338
00:20:26,180 --> 00:20:28,670
[ Buffalo rumbling ]
339
00:20:28,870 --> 00:20:29,810
Wow!
340
00:20:30,010 --> 00:20:31,330
Look at that!
341
00:20:31,530 --> 00:20:32,640
Amazing!
342
00:20:32,840 --> 00:20:34,780
- That's just a little,
itty-bitty herd.
343
00:20:34,980 --> 00:20:37,510
Ain't never seen a herd
so little in the old days.
344
00:20:38,960 --> 00:20:41,170
- I've stood in a place
like this.
345
00:20:41,370 --> 00:20:43,720
All you could see was black.
346
00:20:43,920 --> 00:20:46,520
A hundred thousand buffalo,
packed in so tight,
347
00:20:46,720 --> 00:20:48,490
you could walk on their backs.
348
00:20:48,690 --> 00:20:50,690
You'll see them again,
like we used to.
349
00:20:52,040 --> 00:20:53,940
- I ain't got my hopes
up too high.
350
00:20:55,350 --> 00:20:57,670
[ Buffalo lowing ]
351
00:20:57,870 --> 00:21:07,510
♪♪♪
352
00:21:07,710 --> 00:21:13,510
♪♪♪
353
00:21:13,710 --> 00:21:16,030
- Hard up.
- [ Laughs ]
354
00:21:16,230 --> 00:21:18,130
- That was before
you found the Lord.
355
00:21:19,510 --> 00:21:20,690
- I'm going to go back
to the wagon
356
00:21:20,890 --> 00:21:22,310
and blow my fucking brains out.
357
00:21:22,510 --> 00:21:24,590
[ Laughter ]
358
00:21:24,790 --> 00:21:26,490
What you got there
is saddle rot.
359
00:21:27,660 --> 00:21:30,180
You better let it have some air.
360
00:21:30,380 --> 00:21:31,600
That'll creep up to your balls,
361
00:21:31,800 --> 00:21:33,840
make 'em swell like grapefruits.
No bullshit.
362
00:21:38,120 --> 00:21:39,810
- It'll take
some getting used to.
363
00:21:42,400 --> 00:21:44,400
Couple days of riding,
you'll be alright.
364
00:21:47,230 --> 00:21:48,340
[ Whooping in distance ]
365
00:21:48,540 --> 00:21:49,540
What's that?
366
00:21:53,550 --> 00:21:56,070
Buffalo hunters.
367
00:21:56,270 --> 00:21:58,480
Probably one
of McDonald's outfits.
368
00:21:59,690 --> 00:22:00,800
They're going too fast.
369
00:22:01,000 --> 00:22:03,360
Can't have many hides.
370
00:22:03,560 --> 00:22:05,460
Ain't worth a damn.
371
00:22:05,660 --> 00:22:08,360
Nothing out here but stragglers.
372
00:22:08,560 --> 00:22:09,560
Worthless living.
373
00:22:13,980 --> 00:22:17,580
If all you got's stragglers,
374
00:22:17,780 --> 00:22:19,510
then you hunt the stragglers,
don't you?
375
00:22:23,440 --> 00:22:26,480
♪ I went upon a spree ♪
376
00:22:26,680 --> 00:22:29,100
♪ With money at last,
I spent it fast ♪
377
00:22:29,300 --> 00:22:32,560
♪ And got drunk
as drunk can be ♪
378
00:22:32,760 --> 00:22:35,940
♪ And when me money
all was gone ♪
379
00:22:36,140 --> 00:22:38,740
[ Continues singing
indistinctly ]
380
00:22:38,940 --> 00:22:48,160
♪♪♪
381
00:22:48,360 --> 00:22:49,470
[ Snoring ]
382
00:22:49,670 --> 00:22:52,400
- [ Continues singing
indistinctly ]
383
00:22:52,600 --> 00:23:02,100
♪♪♪
384
00:23:02,300 --> 00:23:07,420
♪♪♪
385
00:23:07,620 --> 00:23:09,900
[ Owl hooting ]
386
00:23:10,100 --> 00:23:10,910
Where are we going?
387
00:23:11,110 --> 00:23:12,110
Leaving the trail.
388
00:23:13,530 --> 00:23:15,150
- If you want to resupply,
how are we going to do that,
389
00:23:15,350 --> 00:23:16,500
if not at Fort Wallace?
390
00:23:16,700 --> 00:23:18,150
- There's a new outpost
in the foothills.
391
00:23:18,350 --> 00:23:19,500
- That's Indian Country
to the north.
392
00:23:19,700 --> 00:23:21,190
You're going to cut us
right through it!
393
00:23:21,390 --> 00:23:23,500
- That's a fact, Fred,
but there's no way around it.
394
00:23:25,190 --> 00:23:27,340
- Son of a bitch.
[ Horse snorts ]
395
00:23:27,540 --> 00:23:28,820
He's going to get us killed.
396
00:23:29,020 --> 00:23:38,480
[ Suspenseful music plays ]
397
00:23:38,680 --> 00:23:48,490
♪♪♪
398
00:23:48,690 --> 00:23:49,840
My father's a minister.
399
00:23:53,080 --> 00:23:54,640
Well, I'll be, boy.
400
00:23:56,330 --> 00:24:00,050
I was saved by a traveling
preacher in Kansas City.
401
00:24:02,920 --> 00:24:05,020
- There's the outpost,
straight ahead.
402
00:24:06,540 --> 00:24:08,000
- He's the one
who gave me the Book,
403
00:24:08,200 --> 00:24:11,070
opened me up to God,
and kept me from the devil.
404
00:24:12,520 --> 00:24:14,720
So, you're a God-fearing man
yourself.
405
00:24:17,760 --> 00:24:18,700
Why fear God?
406
00:24:18,900 --> 00:24:28,190
♪♪♪
407
00:24:28,390 --> 00:24:33,060
♪♪♪
408
00:24:33,260 --> 00:24:34,330
You don't know?
409
00:24:36,330 --> 00:24:37,570
I guess you don't know.
410
00:24:38,850 --> 00:24:39,890
You'll see.
411
00:24:41,130 --> 00:24:42,580
[ Laughs ]
You'll see.
412
00:24:42,780 --> 00:24:50,210
♪♪♪
413
00:24:50,410 --> 00:24:59,570
♪♪♪
414
00:24:59,770 --> 00:25:01,600
[ Door creaking, thudding ]
415
00:25:01,800 --> 00:25:06,330
♪♪♪
416
00:25:06,530 --> 00:25:09,400
- [ Sighs ]
- They cut the poor
bastard's balls off.
417
00:25:09,600 --> 00:25:14,200
♪♪♪
418
00:25:14,400 --> 00:25:15,850
They don't like hunters.
419
00:25:18,100 --> 00:25:19,690
- Savages.
- [ Cocks gun ]
420
00:25:22,170 --> 00:25:23,970
- You wanted Indians,
here's your Indians.
421
00:25:24,170 --> 00:25:33,980
♪♪♪
422
00:25:34,180 --> 00:25:43,990
♪♪♪
423
00:25:44,190 --> 00:25:54,000
♪♪♪
424
00:25:54,200 --> 00:26:04,010
♪♪♪
425
00:26:04,210 --> 00:26:13,980
♪♪♪
426
00:26:14,180 --> 00:26:15,640
We need water.
427
00:26:15,840 --> 00:26:17,610
We're low ourselves.
428
00:26:17,810 --> 00:26:20,510
Where you folks come from?
429
00:26:20,710 --> 00:26:21,950
We're lost.
430
00:26:24,300 --> 00:26:26,440
We got separated from our party.
431
00:26:27,480 --> 00:26:29,070
- They don't look well.
- Should've known the land
432
00:26:29,270 --> 00:26:30,620
before heading out.
433
00:26:30,820 --> 00:26:31,860
We need help.
434
00:26:32,060 --> 00:26:33,560
I don't mind.
435
00:26:33,760 --> 00:26:35,250
- Stop.
- Please.
436
00:26:35,450 --> 00:26:37,660
- Head south here till you hit
the Smokey Hill Trail.
437
00:26:37,860 --> 00:26:40,250
Fort Wallace is 60 miles west.
438
00:26:40,450 --> 00:26:43,190
[ Cocks gun ]
Get your hands off that rifle.
439
00:26:43,390 --> 00:26:44,460
Will.
440
00:26:47,600 --> 00:26:50,360
- God ain't got no mercy
for the foolhardy.
441
00:26:53,020 --> 00:26:55,370
[ Gasping ]
442
00:26:55,570 --> 00:26:59,030
♪♪♪
443
00:26:59,230 --> 00:27:02,030
[ Wheels rattling ]
444
00:27:02,230 --> 00:27:10,080
♪♪♪
445
00:27:10,280 --> 00:27:11,380
Where we going, Miller?
446
00:27:12,040 --> 00:27:13,560
North.
447
00:27:13,760 --> 00:27:15,910
We're bound to hit water tonight
or early in the morning.
448
00:27:16,110 --> 00:27:17,500
- Shit, this is a big country
out here.
449
00:27:17,700 --> 00:27:19,600
We're not bound to do anything.
450
00:27:19,800 --> 00:27:21,430
How long has it been
since you was out here?
451
00:27:21,630 --> 00:27:24,640
- There's water for a body
who knows where it is, Fred.
452
00:27:26,360 --> 00:27:28,540
- It ain't too late
to turn south.
453
00:27:28,740 --> 00:27:30,850
Day, day and a half,
we'll run into the Arkansas.
454
00:27:31,050 --> 00:27:32,100
- That'd put us
more than a week off.
455
00:27:32,300 --> 00:27:33,270
I know this country, Fred.
456
00:27:33,470 --> 00:27:34,480
You don't know it so well,
457
00:27:34,680 --> 00:27:36,380
you don't get lost in it,
do you?
458
00:27:36,580 --> 00:27:37,860
Goddamn it.
459
00:27:38,060 --> 00:27:39,480
I got half a mind
to cut outta here on my own.
460
00:27:39,680 --> 00:27:41,280
- We're damn near out of water.
- You won't make it.
461
00:27:41,480 --> 00:27:42,630
You don't know this country.
462
00:27:42,830 --> 00:27:44,070
Now, there's no need
to get in a panic.
463
00:27:44,270 --> 00:27:45,560
I'll get you water.
I'll get you water,
464
00:27:45,760 --> 00:27:47,280
if I have to dig for it myself.
465
00:27:47,480 --> 00:27:48,800
Will!
466
00:27:49,000 --> 00:27:51,120
What do you say?
It's your money.
467
00:27:51,320 --> 00:27:52,120
We made it this far.
468
00:27:52,320 --> 00:27:53,530
L-Let's stick with Miller.
469
00:27:53,730 --> 00:27:54,740
Come on.
470
00:27:58,950 --> 00:28:02,750
- You don't look like you ever
been thirsty a day in your life.
471
00:28:02,950 --> 00:28:04,130
Not real thirsty.
472
00:28:04,330 --> 00:28:14,140
♪♪♪
473
00:28:14,340 --> 00:28:24,150
♪♪♪
474
00:28:24,350 --> 00:28:34,160
♪♪♪
475
00:28:34,360 --> 00:28:44,170
♪♪♪
476
00:28:44,370 --> 00:28:54,180
♪♪♪
477
00:28:54,380 --> 00:28:57,940
♪♪♪
478
00:28:58,140 --> 00:29:00,810
[ Birds cheeping ]
479
00:29:01,010 --> 00:29:07,850
♪♪♪
480
00:29:08,050 --> 00:29:10,500
You ain't hoping to find water
like that, I hope.
481
00:29:14,610 --> 00:29:17,130
[ Horses grunting ]
482
00:29:17,330 --> 00:29:25,660
♪♪♪
483
00:29:25,860 --> 00:29:27,210
- [ Horse snorts ]
- Okay.
484
00:29:27,410 --> 00:29:29,490
Okay, okay.
[ Horse snorts ]
485
00:29:33,730 --> 00:29:35,320
Keep the swelling down.
486
00:29:35,520 --> 00:29:37,360
- I don't think they'll last
another day.
487
00:29:40,810 --> 00:29:43,880
Let's get the animals moving.
488
00:29:44,080 --> 00:29:45,680
[ Distantly ]
We stop now,
489
00:29:45,880 --> 00:29:47,720
we'll never start again.
490
00:29:47,920 --> 00:29:48,890
- [ Distantly ] We're not going
to make it another day
491
00:29:49,090 --> 00:29:50,930
unless we find water.
492
00:29:51,130 --> 00:29:53,410
[ Grunting ]
493
00:29:55,820 --> 00:29:57,040
[ Crying ]
494
00:29:57,240 --> 00:30:06,530
♪♪♪
495
00:30:06,730 --> 00:30:16,120
♪♪♪
496
00:30:16,320 --> 00:30:18,980
[ Wheezing ]
497
00:30:21,400 --> 00:30:22,920
Miller!
498
00:30:23,120 --> 00:30:30,550
♪♪♪
499
00:30:30,750 --> 00:30:40,560
♪♪♪
500
00:30:40,760 --> 00:30:42,220
♪♪♪
501
00:30:42,420 --> 00:30:48,330
[ Bell ringing ]
502
00:30:48,530 --> 00:30:52,400
[ Hyperventilating ]
503
00:30:52,600 --> 00:30:53,440
Why fear God?
504
00:30:53,640 --> 00:30:55,570
[ Tolling ]
505
00:30:59,580 --> 00:31:01,550
I hope to find
a stronger purpose...
506
00:31:01,750 --> 00:31:02,720
Miller!
...meaning...
507
00:31:02,920 --> 00:31:03,830
in my life.
508
00:31:04,030 --> 00:31:05,200
Miller!
509
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
You'll see.
510
00:31:09,200 --> 00:31:10,660
- [ Panting ]
- You'll see.
511
00:31:13,970 --> 00:31:15,420
[ Horse grumbles ]
512
00:31:15,620 --> 00:31:18,320
♪♪♪
513
00:31:18,520 --> 00:31:19,800
Will.
514
00:31:23,360 --> 00:31:25,670
[ Water splashing ]
515
00:31:30,780 --> 00:31:31,820
[ Grunts ]
516
00:31:32,020 --> 00:31:34,470
- Aah!
- Oh! Oh.
517
00:31:37,130 --> 00:31:40,410
- You disappear in this country,
you're gone!
518
00:31:40,610 --> 00:31:44,420
♪♪♪
519
00:31:44,620 --> 00:31:49,420
[ Water splashing ]
520
00:31:49,620 --> 00:31:54,950
♪♪♪
521
00:31:55,150 --> 00:32:00,370
♪♪♪
522
00:32:00,570 --> 00:32:10,380
♪♪♪
523
00:32:10,580 --> 00:32:20,390
♪♪♪
524
00:32:20,590 --> 00:32:24,180
♪♪♪
525
00:32:32,670 --> 00:32:33,990
[ Shouting ]
526
00:32:34,190 --> 00:32:36,230
Ah! Get up there!
Hup! Hup!
527
00:32:36,430 --> 00:32:37,750
Oi, get up there now!
528
00:32:37,950 --> 00:32:40,060
Ah! Ah! Ah!
529
00:32:40,260 --> 00:32:41,030
Get up there!
530
00:32:41,230 --> 00:32:43,750
[ Groaning ]
531
00:32:43,950 --> 00:32:45,030
There it is!
532
00:32:46,030 --> 00:32:48,210
Just beyond that peak.
533
00:32:48,410 --> 00:32:50,420
[ Grunting ]
534
00:32:50,620 --> 00:32:51,900
And push!
535
00:32:52,100 --> 00:32:54,660
[ Grunting ]
536
00:32:57,110 --> 00:32:58,180
Push!
537
00:32:59,940 --> 00:33:01,010
That's it.
538
00:33:03,290 --> 00:33:04,360
[ Horse neighs ]
539
00:33:06,950 --> 00:33:08,880
[ Grunting ]
540
00:33:12,780 --> 00:33:14,780
- [ Distantly ]
The air's thin up here.
541
00:33:14,980 --> 00:33:16,330
You got to move easy, alright?
542
00:33:24,720 --> 00:33:25,930
[ Horse neighs ]
543
00:33:27,900 --> 00:33:28,970
- [ Distantly ]
Push!
544
00:33:33,210 --> 00:33:35,810
[ Grunting ]
545
00:33:36,010 --> 00:33:37,050
Push.
546
00:33:37,250 --> 00:33:46,750
♪♪♪
547
00:33:46,950 --> 00:33:56,760
♪♪♪
548
00:33:56,960 --> 00:34:00,280
♪♪♪
549
00:34:00,480 --> 00:34:01,310
[ Grunts ]
550
00:34:01,510 --> 00:34:07,910
♪♪♪
551
00:34:08,110 --> 00:34:08,940
[ Groans ]
552
00:34:09,140 --> 00:34:18,780
♪♪♪
553
00:34:18,980 --> 00:34:25,860
♪♪♪
554
00:34:26,060 --> 00:34:27,780
[ Birds chirping ]
555
00:34:33,960 --> 00:34:36,170
- You can only see a small part
of it from here.
556
00:34:38,110 --> 00:34:39,140
I'll be damned.
557
00:34:40,280 --> 00:34:41,940
And by some buffalo.
558
00:34:56,470 --> 00:34:57,440
My God.
559
00:35:01,890 --> 00:35:10,830
♪♪♪
560
00:35:11,030 --> 00:35:20,840
♪♪♪
561
00:35:21,040 --> 00:35:23,670
♪♪♪
562
00:35:23,870 --> 00:35:25,640
[ Echoing ]
Whoo!
563
00:35:25,840 --> 00:35:31,330
♪♪♪
564
00:35:31,530 --> 00:35:32,720
Aah!
565
00:35:32,920 --> 00:35:41,170
♪♪♪
566
00:35:41,370 --> 00:35:43,040
This is God, Charley!
567
00:35:43,240 --> 00:35:44,310
This is God!
568
00:35:47,350 --> 00:35:48,560
- [ Distantly ]
Easy does it, young fella.
569
00:35:48,760 --> 00:35:49,940
[ Laughs ]
570
00:35:50,140 --> 00:35:52,590
- Charley, this is
what I wanted to see.
571
00:35:54,250 --> 00:35:55,120
Whoo!
572
00:35:55,320 --> 00:35:56,700
[ Laughs ]
573
00:35:56,900 --> 00:36:03,710
♪♪♪
574
00:36:03,910 --> 00:36:06,710
[ Flames crackling ]
575
00:36:14,410 --> 00:36:17,550
- Well, that was a hell
of a trip. [ Clears throat ]
576
00:36:17,750 --> 00:36:18,930
Wasn't so bad.
577
00:36:20,410 --> 00:36:24,560
[ Laughs ]
578
00:36:24,760 --> 00:36:26,800
"Wasn't so bad."
579
00:36:27,000 --> 00:36:29,120
Son of a bitch.
580
00:36:29,320 --> 00:36:30,770
He said it wasn't so bad.
581
00:36:30,970 --> 00:36:35,090
[ Laughs ]
582
00:36:35,290 --> 00:36:38,330
How about you, Mr. Andrews?
583
00:36:38,530 --> 00:36:40,370
Did you get your money's worth?
584
00:36:40,570 --> 00:36:44,720
- Well, Fred, you know,
we're here, so, yeah. [ Sniffs ]
585
00:36:44,920 --> 00:36:47,790
Goddamn!
586
00:36:47,990 --> 00:36:51,100
You are about as much fun
as a one-legged whore.
587
00:36:53,240 --> 00:36:54,790
One-legged and one-armed.
588
00:36:55,790 --> 00:36:57,970
[ Chuckles ]
589
00:36:58,170 --> 00:36:59,840
Shit, I gotta piss.
590
00:37:00,040 --> 00:37:01,360
[ Laughs ]
591
00:37:01,560 --> 00:37:04,670
- It wasn't so bad.
- Dirty, filthy son of a whore.
592
00:37:04,870 --> 00:37:06,950
He's got the taint in him.
593
00:37:07,150 --> 00:37:08,640
- He's tough on the nerves,
Charley,
594
00:37:08,840 --> 00:37:10,640
but we'll have to tolerate him.
595
00:37:13,950 --> 00:37:16,680
I do, um, I do have a question.
596
00:37:18,850 --> 00:37:19,960
Why?
597
00:37:21,160 --> 00:37:22,480
[ Chuckles ]
598
00:37:22,680 --> 00:37:24,070
Hunting buffalo.
599
00:37:24,270 --> 00:37:28,040
I mean, it's clearly dangerous,
hard work, uh,
600
00:37:28,240 --> 00:37:31,660
there's no guarantee
of a payoff, and...
601
00:37:31,860 --> 00:37:35,460
there's many other ways
to make a living, so,
602
00:37:35,660 --> 00:37:36,660
why?
603
00:37:42,050 --> 00:37:50,990
♪♪♪
604
00:37:51,190 --> 00:37:58,650
♪♪♪
605
00:37:59,200 --> 00:38:01,420
[ Grunts ]
606
00:38:01,620 --> 00:38:03,860
[ Hammering ]
607
00:38:18,360 --> 00:38:19,530
[ Metal clanks ]
608
00:38:25,190 --> 00:38:26,260
[ Grunts ]
609
00:38:29,410 --> 00:38:33,280
There's a way
to killing buffalo.
610
00:38:33,480 --> 00:38:35,100
Through the lungs
is the best shot,
611
00:38:35,300 --> 00:38:37,350
if you're meeting them head-on.
612
00:38:37,550 --> 00:38:38,730
[ Click ]
[ Grunts ]
613
00:38:38,930 --> 00:38:41,080
But if you're coming
from the side,
614
00:38:41,280 --> 00:38:43,630
aim just below the shoulder.
615
00:38:43,830 --> 00:38:44,870
Heart shot.
616
00:38:48,180 --> 00:38:48,950
[ Sniffs ]
617
00:38:49,150 --> 00:38:49,950
You got to get the
618
00:38:50,150 --> 00:38:51,740
leader of the herd, first.
619
00:38:53,050 --> 00:38:56,090
You can't tell
just from looking.
620
00:38:56,290 --> 00:38:58,680
Something you gotta
621
00:38:58,880 --> 00:38:59,920
feel.
622
00:39:09,620 --> 00:39:10,690
[ Grunts ]
623
00:39:11,590 --> 00:39:21,080
♪♪♪
624
00:39:21,280 --> 00:39:25,670
♪♪♪
625
00:39:25,870 --> 00:39:28,220
You can never know
what a buff is thinking.
626
00:39:29,780 --> 00:39:32,820
All a man can do is just plow
into them,
627
00:39:33,020 --> 00:39:33,780
kill them when he can,
628
00:39:33,980 --> 00:39:35,100
and not try
629
00:39:35,300 --> 00:39:36,440
to figure anything out.
630
00:39:37,510 --> 00:39:41,170
You think too much,
you get yourself into trouble.
631
00:39:41,370 --> 00:39:51,110
♪♪♪
632
00:39:51,310 --> 00:40:01,120
♪♪♪
633
00:40:01,320 --> 00:40:07,750
♪♪♪
634
00:40:07,950 --> 00:40:09,820
[ Grunts ]
635
00:40:10,020 --> 00:40:13,170
[ Panting ]
636
00:40:13,370 --> 00:40:16,170
They can hear and smell us
at distance,
637
00:40:16,370 --> 00:40:18,310
so we stay downwind.
638
00:40:18,510 --> 00:40:21,310
[ Hooves thundering
in distance ]
639
00:40:21,510 --> 00:40:31,320
♪♪♪
640
00:40:31,520 --> 00:40:32,670
[ Tender tune joins ]
641
00:40:32,870 --> 00:40:41,160
♪♪♪
642
00:40:41,360 --> 00:40:51,170
♪♪♪
643
00:40:51,370 --> 00:41:00,840
♪♪♪
644
00:41:01,040 --> 00:41:02,180
Wind's just right.
645
00:41:03,660 --> 00:41:05,910
At distance,
646
00:41:06,110 --> 00:41:09,780
bit of wind will push
or pull it a foot or more.
647
00:41:09,980 --> 00:41:19,790
♪♪♪
648
00:41:19,990 --> 00:41:22,030
[ Gun cocks ]
649
00:41:22,230 --> 00:41:28,280
♪♪♪
650
00:41:28,480 --> 00:41:30,940
[ Laughs ]
651
00:41:31,140 --> 00:41:36,600
♪♪♪
652
00:41:36,800 --> 00:41:39,600
[ Hooves thundering ]
653
00:41:39,800 --> 00:41:47,190
♪♪♪
654
00:41:47,390 --> 00:41:49,230
[ Breathing deeply ]
655
00:41:49,430 --> 00:41:53,790
♪♪♪
656
00:41:53,990 --> 00:41:56,100
See the big one with the scars?
657
00:41:56,300 --> 00:41:57,720
Hide ain't worth a damn.
658
00:41:57,920 --> 00:41:58,760
That's the leader.
659
00:41:58,960 --> 00:42:07,250
♪♪♪
660
00:42:07,450 --> 00:42:17,260
♪♪♪
661
00:42:17,460 --> 00:42:20,920
♪♪♪
662
00:42:21,120 --> 00:42:21,850
[ Gunshot ]
663
00:42:22,050 --> 00:42:22,850
[ Screech ]
664
00:42:23,050 --> 00:42:25,400
[ Buffalo grumbling ]
665
00:42:27,820 --> 00:42:28,890
Wow.
666
00:42:30,580 --> 00:42:31,410
You missed.
667
00:42:31,610 --> 00:42:33,520
I didn't miss.
668
00:42:33,720 --> 00:42:35,690
A heart shot buffalo will go
100 yards sometimes
669
00:42:35,890 --> 00:42:36,790
before it falls.
670
00:42:36,990 --> 00:42:39,900
[ Hooves thundering ]
671
00:42:43,140 --> 00:42:44,180
[ Buffalo rumbles ]
672
00:42:46,460 --> 00:42:48,800
[ Grunting ]
673
00:43:11,450 --> 00:43:13,450
[ Thudding ]
674
00:43:20,080 --> 00:43:23,500
[ Panting ]
675
00:43:23,700 --> 00:43:26,260
We got the leader,
676
00:43:26,460 --> 00:43:29,190
so they won't run so far
the next time.
677
00:43:37,260 --> 00:43:39,780
That there's the one
they're following now.
678
00:43:43,240 --> 00:43:45,210
Through the lungs.
Watch.
679
00:43:45,410 --> 00:43:46,240
[ Gunshot ]
680
00:43:46,440 --> 00:43:49,240
[ Buffalo rumbling ]
681
00:43:55,700 --> 00:43:57,530
[ Buffalo rumbling ]
682
00:43:58,350 --> 00:44:00,840
[ Buffalo sniffing ]
683
00:44:07,360 --> 00:44:08,370
I got them.
684
00:44:08,570 --> 00:44:09,580
By God!
685
00:44:09,780 --> 00:44:11,680
I've got them buffaloed.
686
00:44:12,440 --> 00:44:13,930
Run back to the camp.
Gave me a fresh rifle
687
00:44:14,130 --> 00:44:15,310
and more cartridges.
688
00:44:15,510 --> 00:44:17,060
Bring back a bucket of water.
Get!
689
00:44:18,580 --> 00:44:20,240
[ Cocking gun ]
690
00:44:20,440 --> 00:44:25,560
♪♪♪
691
00:44:25,760 --> 00:44:26,590
[ Gunshot ]
[ Buffalo grunts ]
692
00:44:26,790 --> 00:44:32,700
♪♪♪
693
00:44:32,900 --> 00:44:34,330
Those darn buffalo,
694
00:44:34,530 --> 00:44:36,710
they just stand there
and they let him shoot them.
695
00:44:36,910 --> 00:44:38,950
- Yeah, but I never seen it
so fast.
696
00:44:39,150 --> 00:44:41,060
- You better hope
they run pretty quick,
697
00:44:41,260 --> 00:44:42,920
else we'll be skinning
all night.
698
00:44:43,120 --> 00:44:45,610
- The Lord giveth
and the Lord taketh away.
699
00:44:45,810 --> 00:44:48,200
He taketh away and, if you're
lucky, He giveth back again.
700
00:44:48,400 --> 00:44:58,140
♪♪♪
701
00:44:58,340 --> 00:45:07,460
♪♪♪
702
00:45:07,660 --> 00:45:08,500
[ Gunshot ]
703
00:45:08,700 --> 00:45:17,440
♪♪♪
704
00:45:17,640 --> 00:45:19,270
♪♪♪
705
00:45:19,470 --> 00:45:21,480
How many we get?
706
00:45:21,680 --> 00:45:23,820
- Clean 'er out.
She's getting caked inside.
707
00:45:25,680 --> 00:45:26,650
[ Gunshot ]
708
00:45:26,850 --> 00:45:35,460
♪♪♪
709
00:45:35,660 --> 00:45:44,260
♪♪♪
710
00:45:44,460 --> 00:45:45,470
[ Gunshot ]
711
00:45:45,670 --> 00:45:54,470
♪♪♪
712
00:45:54,670 --> 00:45:56,990
♪♪♪
713
00:45:57,190 --> 00:46:01,210
[ Coughing ]
714
00:46:01,410 --> 00:46:02,520
[ Gunshot ]
715
00:46:02,720 --> 00:46:04,660
Damn it!
716
00:46:04,860 --> 00:46:06,350
A lick shy.
717
00:46:06,550 --> 00:46:07,660
Think about what a bump's
going to do,
718
00:46:07,860 --> 00:46:09,870
and you get yourself
into trouble.
719
00:46:10,070 --> 00:46:11,560
I could've had the whole herd!
720
00:46:12,870 --> 00:46:13,740
Your head?
721
00:46:13,940 --> 00:46:14,870
The whole herd!
722
00:46:15,070 --> 00:46:16,050
Ah.
723
00:46:16,250 --> 00:46:17,460
[ Laughs ]
724
00:46:17,660 --> 00:46:19,360
It was a big stand, huh?
725
00:46:19,560 --> 00:46:21,260
I never had bigger.
726
00:46:21,460 --> 00:46:23,640
You and Fred start skinning now.
727
00:46:23,840 --> 00:46:24,820
He's going to need your help.
728
00:46:25,020 --> 00:46:26,020
[ Grunts ]
729
00:46:27,880 --> 00:46:29,510
[ Hisses ]
730
00:46:29,710 --> 00:46:30,860
Aah!
731
00:46:31,060 --> 00:46:33,480
[ Gasping ]
732
00:46:35,240 --> 00:46:38,170
- This cutting edge,
that'll last you all day,
733
00:46:38,370 --> 00:46:40,210
almost,
without having to resharpen.
734
00:46:40,410 --> 00:46:42,730
You can see here
how thick that gets.
735
00:46:42,930 --> 00:46:44,490
Getting through that's
a bitch.
736
00:46:55,530 --> 00:46:57,570
Things start coming across.
737
00:46:57,770 --> 00:46:58,880
Don't happen quick.
738
00:47:00,880 --> 00:47:01,920
[ Grunts ]
739
00:47:05,230 --> 00:47:06,920
[ Grunting ]
740
00:47:11,100 --> 00:47:12,760
I always keep the balls.
741
00:47:13,760 --> 00:47:17,420
Those are good eatin'
and put starch in your pecker.
742
00:47:17,620 --> 00:47:19,560
[ Laughs ]
743
00:47:19,760 --> 00:47:21,110
[ Chuckles ]
744
00:47:21,310 --> 00:47:22,800
- And we start coming
off of here.
745
00:47:25,290 --> 00:47:28,460
[ Birds chirping ]
746
00:47:28,660 --> 00:47:29,980
[ Hammering ]
747
00:47:30,180 --> 00:47:39,580
♪♪♪
748
00:47:39,780 --> 00:47:45,270
♪♪♪
749
00:47:45,470 --> 00:47:47,240
[ Laughing ]
750
00:47:47,440 --> 00:47:48,450
[ Grunts ]
751
00:47:51,590 --> 00:47:52,450
[ Grunting ]
752
00:47:52,650 --> 00:47:59,430
♪♪♪
753
00:47:59,630 --> 00:48:01,430
Give this to Charley.
754
00:48:01,630 --> 00:48:02,810
It'll keep us from getting sick.
755
00:48:03,010 --> 00:48:11,610
♪♪♪
756
00:48:11,810 --> 00:48:13,340
♪♪♪
757
00:48:13,540 --> 00:48:14,650
[ Coughs ]
758
00:48:14,850 --> 00:48:17,030
[ Vomits ]
759
00:48:17,230 --> 00:48:18,860
[ Gagging ]
760
00:48:22,480 --> 00:48:23,310
[ Coughs ]
761
00:48:23,510 --> 00:48:31,630
♪♪♪
762
00:48:31,830 --> 00:48:41,640
♪♪♪
763
00:48:41,840 --> 00:48:51,650
♪♪♪
764
00:48:51,850 --> 00:48:56,790
♪♪♪
765
00:48:56,990 --> 00:49:00,070
O Lord!
766
00:49:00,270 --> 00:49:01,900
Do you deliver us from evil?
767
00:49:02,100 --> 00:49:11,670
♪♪♪
768
00:49:11,870 --> 00:49:17,710
♪♪♪
769
00:49:17,910 --> 00:49:18,950
Come get it.
770
00:49:20,850 --> 00:49:21,720
Come get it.
771
00:49:21,920 --> 00:49:29,690
♪♪♪
772
00:49:29,890 --> 00:49:32,420
♪♪♪
773
00:49:32,620 --> 00:49:35,040
[ Flames crackling ]
774
00:49:35,240 --> 00:49:36,110
Miller, um,
775
00:49:36,310 --> 00:49:38,220
what was Charley doing earlier,
776
00:49:38,420 --> 00:49:39,220
with the powder?
777
00:49:39,420 --> 00:49:40,770
It's wolf poison.
778
00:49:40,970 --> 00:49:42,430
That was strychnine
he was using.
779
00:49:42,630 --> 00:49:44,560
He does that, we won't have
any trouble with wolves.
780
00:49:45,700 --> 00:49:49,090
He thinks wolves are the devil
himself, Charley does.
781
00:49:49,290 --> 00:49:52,130
- And the -- the rock circle?
782
00:49:52,330 --> 00:49:53,540
- Oh.
- What was that?
783
00:49:53,740 --> 00:49:57,780
- These are all
Indian burial grounds.
784
00:50:04,890 --> 00:50:06,760
I chose a sacred place to camp.
785
00:50:17,560 --> 00:50:19,810
So, we're not the first
786
00:50:20,010 --> 00:50:21,980
to hunt this herd,
after all, then.
787
00:50:22,180 --> 00:50:28,950
- Those Indians have been hunting
these here buffalo for ages.
788
00:50:30,300 --> 00:50:32,440
But times are changing.
789
00:50:32,640 --> 00:50:33,720
Ain't that right, Charley?
790
00:50:33,920 --> 00:50:35,000
Amen.
791
00:50:35,200 --> 00:50:38,060
Oh, nothing,
no thing is permanent.
792
00:50:39,450 --> 00:50:43,110
The eyes of our Lord are upon us
from the very beginning of time
793
00:50:43,310 --> 00:50:44,760
to the end of days.
794
00:50:45,490 --> 00:50:46,560
Ain't that right?
795
00:50:49,560 --> 00:50:51,430
Miller,
796
00:50:51,630 --> 00:50:52,770
how do you know Fred?
797
00:50:55,120 --> 00:50:58,330
- He's -- He's a --
He's a savage desperado.
798
00:50:58,530 --> 00:51:01,610
He's like a damn bandito,
isn't he?
799
00:51:03,190 --> 00:51:06,330
Don't trust him, far as I could
pick him up and throw him.
800
00:51:08,610 --> 00:51:10,340
Why would you hire him, then?
801
00:51:10,540 --> 00:51:11,690
It's hard to find a skinner
802
00:51:11,890 --> 00:51:13,130
who ain't had a brush
with the law.
803
00:51:14,000 --> 00:51:16,450
Makes a good hand,
works hard, works fast.
804
00:51:16,650 --> 00:51:19,040
Most don't run their mouths off
quite like him.
805
00:51:19,240 --> 00:51:20,730
- Boo!
[ Laughs ]
806
00:51:20,930 --> 00:51:23,150
- Did you have to do that
so loud?!
807
00:51:23,350 --> 00:51:25,490
My ears are still ringing
from the rifle.
808
00:51:28,080 --> 00:51:30,360
- I was getting damn sick
of your cooking, Hoge.
809
00:51:31,840 --> 00:51:32,950
[ Chuckles ]
810
00:51:35,670 --> 00:51:36,780
Oh!
811
00:51:39,880 --> 00:51:41,580
All a body needs now is
a woman.
812
00:51:42,510 --> 00:51:45,860
- It's carnal temptation of the
woman's flesh that'll getcha.
813
00:51:46,060 --> 00:51:49,070
- [ Chuckles ]
- You saying you ain't never had
a woman, Charley?
814
00:51:49,270 --> 00:51:51,280
Huh?
815
00:51:51,480 --> 00:51:54,690
Well, I guess you still got one
good arm to pull your pecker.
816
00:51:57,140 --> 00:51:58,560
[ Laughs ]
817
00:52:01,630 --> 00:52:04,020
Ah, shit.
818
00:52:04,220 --> 00:52:06,670
You remember that little whore,
back in Butcher's?
819
00:52:09,400 --> 00:52:11,160
What was her name?
820
00:52:11,360 --> 00:52:12,610
Francine.
821
00:52:12,810 --> 00:52:15,020
Francine, that's right.
822
00:52:16,920 --> 00:52:18,410
That's a damn pretty whore.
823
00:52:18,610 --> 00:52:21,070
- Eh, Jezebel, shit-ass whore.
824
00:52:21,270 --> 00:52:23,520
Work of the devil
is what it is.
825
00:52:23,720 --> 00:52:26,870
- That's the first thing I'm
going to do when I get back --
826
00:52:27,070 --> 00:52:28,210
see old Francine.
827
00:52:30,280 --> 00:52:33,940
I reckon she's pretty
heated up for you, Will,
828
00:52:34,140 --> 00:52:35,730
way she was looking at you.
829
00:52:36,630 --> 00:52:37,840
I didn't notice that.
830
00:52:38,040 --> 00:52:39,290
No?
831
00:52:39,490 --> 00:52:40,670
You didn't notice?
832
00:52:43,290 --> 00:52:45,020
You sure as shit noticed.
833
00:52:46,400 --> 00:52:47,890
Well, how was she?
834
00:52:48,090 --> 00:52:49,720
Give us all the details.
835
00:52:49,920 --> 00:52:51,130
- Was she your first?
- [ Grumble ]
836
00:52:53,540 --> 00:52:56,620
[ Laughing ]
837
00:52:56,820 --> 00:52:58,970
You ain't even had her.
838
00:52:59,170 --> 00:53:00,760
Look at him.
839
00:53:00,960 --> 00:53:02,590
That's the finest piece of tail
I ever saw.
840
00:53:02,790 --> 00:53:03,630
He ain't even had her.
841
00:53:03,830 --> 00:53:05,970
That's enough, Fred.
842
00:53:06,170 --> 00:53:07,600
Out here, thinking
about what you can't have
843
00:53:07,800 --> 00:53:09,560
will drop you off your feed.
844
00:53:09,760 --> 00:53:11,080
Ah, lighten up, Miller.
845
00:53:13,630 --> 00:53:16,400
What else are we going to talk
about out here, killing animals?
846
00:53:20,090 --> 00:53:24,440
Not when young Will here's
in love.
847
00:53:24,640 --> 00:53:25,650
Shit.
848
00:53:28,230 --> 00:53:30,590
Well,
849
00:53:30,790 --> 00:53:33,170
I can't wait to get back
to St. Louis myself.
850
00:53:33,370 --> 00:53:34,450
[ Sighs ]
851
00:53:36,140 --> 00:53:39,870
Women, pocketful of money,
852
00:53:40,070 --> 00:53:42,840
- some good eats.
- You like it too high, Fred.
853
00:53:43,040 --> 00:53:44,460
You like it too high.
854
00:53:46,290 --> 00:53:48,640
Yeah, too high.
855
00:53:48,840 --> 00:53:50,220
I'll be damned, too high.
856
00:53:53,640 --> 00:53:54,850
I know you.
857
00:54:05,550 --> 00:54:06,790
This ain't no living, out here.
858
00:54:09,030 --> 00:54:11,690
Ripping hides off dead animals
in the middle of nowhere.
859
00:54:15,630 --> 00:54:16,660
Hell no.
860
00:54:19,010 --> 00:54:21,980
[ Buffalo grumbling ]
861
00:54:22,180 --> 00:54:30,470
♪♪♪
862
00:54:30,670 --> 00:54:34,790
- Alright, just breathe easy
and don't overthink it.
863
00:54:34,990 --> 00:54:43,590
♪♪♪
864
00:54:43,790 --> 00:54:44,900
[ Gunshot ]
865
00:54:45,100 --> 00:54:52,250
♪♪♪
866
00:54:52,450 --> 00:54:53,320
Good.
867
00:54:53,520 --> 00:55:02,020
♪♪♪
868
00:55:02,220 --> 00:55:12,030
♪♪♪
869
00:55:12,230 --> 00:55:19,420
♪♪♪
870
00:55:19,620 --> 00:55:20,660
Miller.
871
00:55:22,520 --> 00:55:25,080
Miller, there's no sense
shooting more
872
00:55:25,280 --> 00:55:26,590
- than we can skin.
- [ Sighs ]
873
00:55:28,010 --> 00:55:29,080
Miller.
874
00:55:31,880 --> 00:55:34,740
Now, I told you before that I'm
not skinning stiff buff.
875
00:55:34,940 --> 00:55:36,020
I told you that.
876
00:55:38,400 --> 00:55:41,060
- I'll help with the skinning,
if need be, but help you or not,
877
00:55:41,260 --> 00:55:43,100
you will skin them, Fred.
878
00:55:43,300 --> 00:55:44,410
You'll skin them
if they're bloated.
879
00:55:44,610 --> 00:55:46,070
You'll skin them
if they're froze.
880
00:55:46,270 --> 00:55:47,620
You'll skin them if you have
to pry their hides off
881
00:55:47,820 --> 00:55:49,440
with a goddamn crowbar!
882
00:55:51,340 --> 00:55:54,870
Fred, when you crawl
away from here,
883
00:55:55,070 --> 00:55:56,520
you crawl away quietly.
884
00:55:57,730 --> 00:56:00,040
These buffalo spook,
885
00:56:00,240 --> 00:56:01,280
I'll shoot you.
886
00:56:04,800 --> 00:56:05,670
Goddamn it.
887
00:56:05,870 --> 00:56:13,470
♪♪♪
888
00:56:13,670 --> 00:56:14,610
Give me a fresh one.
889
00:56:14,810 --> 00:56:19,620
♪♪♪
890
00:56:19,820 --> 00:56:20,960
[ Gunshot ]
891
00:56:28,830 --> 00:56:29,900
[ Scoffs ]
892
00:56:33,140 --> 00:56:35,600
You know, the Indians used
to use this bone
893
00:56:35,800 --> 00:56:37,810
for just about everything.
894
00:56:38,010 --> 00:56:41,360
Everything from needles
to war clubs
895
00:56:41,560 --> 00:56:44,710
and make a knife
out of it so sharp,
896
00:56:44,910 --> 00:56:45,950
it'd split you right in two.
897
00:56:48,370 --> 00:56:52,610
Toys for the little ones
and combs for the women.
898
00:56:53,370 --> 00:56:57,310
I've seen necklaces carved
so pretty out of this stuff,
899
00:56:57,510 --> 00:56:59,340
you'd think it was made
in St. Louis.
900
00:57:02,480 --> 00:57:03,520
Goddamn waste.
901
00:57:07,490 --> 00:57:09,010
We don't belong out here.
902
00:57:12,670 --> 00:57:22,160
♪♪♪
903
00:57:22,360 --> 00:57:32,170
♪♪♪
904
00:57:32,370 --> 00:57:42,180
♪♪♪
905
00:57:42,380 --> 00:57:49,360
♪♪♪
906
00:57:49,560 --> 00:57:51,090
God's always watching you.
907
00:57:51,290 --> 00:57:53,980
Wherever you go,
there He is, watching you.
908
00:57:57,020 --> 00:57:59,370
[ Grunts, chuckles ]
909
00:57:59,570 --> 00:58:08,210
♪♪♪
910
00:58:08,410 --> 00:58:14,560
♪♪♪
911
00:58:14,760 --> 00:58:15,590
[ Gunshot ]
912
00:58:15,790 --> 00:58:21,600
♪♪♪
913
00:58:21,800 --> 00:58:22,840
[ Gunshot ]
914
00:58:25,950 --> 00:58:27,020
[ Grunts ]
915
00:58:29,540 --> 00:58:30,570
[ Gunshot ]
916
00:58:34,780 --> 00:58:36,270
[ Vomiting ]
917
00:58:36,470 --> 00:58:39,240
[ Growling ]
918
00:58:39,440 --> 00:58:40,790
Here.
919
00:58:40,990 --> 00:58:41,970
This will clean you out.
920
00:58:42,170 --> 00:58:43,860
- [ Gagging ]
- Drink it.
921
00:58:47,100 --> 00:58:47,970
Drink it!
922
00:58:48,170 --> 00:58:49,040
[ Gunshot ]
923
00:58:49,240 --> 00:58:51,320
[ Buffalo rumbling ]
924
00:58:51,520 --> 00:59:00,260
♪♪♪
925
00:59:00,460 --> 00:59:05,440
♪♪♪
926
00:59:05,640 --> 00:59:08,440
[ Rumbling continues ]
927
00:59:08,640 --> 00:59:10,480
♪♪♪
928
00:59:10,680 --> 00:59:11,480
[ Woman grunts ]
929
00:59:11,680 --> 00:59:13,960
[ Buffalo rumbling ]
930
00:59:14,160 --> 00:59:16,340
[ Bed creaking ]
931
00:59:16,540 --> 00:59:19,450
[ Woman panting ]
932
00:59:19,650 --> 00:59:28,290
♪♪♪
933
00:59:28,490 --> 00:59:35,190
♪♪♪
934
00:59:35,390 --> 00:59:36,330
- [ Bellowing ]
Miller!
935
00:59:36,530 --> 00:59:37,370
[ Gunshot ]
936
00:59:37,570 --> 00:59:42,540
♪♪♪
937
00:59:42,740 --> 00:59:44,720
[ Hyperventilating ]
938
00:59:44,920 --> 00:59:45,790
[ Gunshot ]
939
00:59:45,990 --> 00:59:47,200
[ Whimpering ]
940
00:59:47,400 --> 00:59:52,830
♪♪♪
941
00:59:53,030 --> 00:59:54,450
[ Screeching ]
Miller!
942
00:59:54,650 --> 01:00:02,700
♪♪♪
943
01:00:02,900 --> 01:00:03,910
[ Gunshot ]
944
01:00:04,110 --> 01:00:13,920
♪♪♪
945
01:00:14,120 --> 01:00:15,890
♪♪♪
946
01:00:16,090 --> 01:00:17,160
[ Screech ]
[ Gunshot ]
947
01:00:17,360 --> 01:00:23,140
- [ Gasps ]
- [ Singing indistinctly ]
948
01:00:23,340 --> 01:00:30,350
♪♪♪
949
01:00:30,550 --> 01:00:33,490
♪♪♪
950
01:00:35,040 --> 01:00:38,290
[ Howling in distance ]
951
01:00:38,490 --> 01:00:40,390
- Getting damn sick
of buffalo meat.
952
01:00:42,190 --> 01:00:43,190
Damn sick of it.
953
01:00:51,260 --> 01:00:52,610
Hey, goddamn it!
954
01:00:54,340 --> 01:00:56,310
You hear me?!
955
01:00:56,510 --> 01:00:58,270
I said I'm sick
of buffalo meat!
956
01:01:09,140 --> 01:01:10,560
We've been here three weeks.
957
01:01:13,080 --> 01:01:15,290
That's a week longer than
we were supposed to be here.
958
01:01:19,910 --> 01:01:21,780
Whaddya say we pack it
out of here tomorrow?
959
01:01:23,300 --> 01:01:24,680
Nights are getting cold.
960
01:01:26,230 --> 01:01:27,820
There ain't no telling
what the weather's going to do
961
01:01:28,020 --> 01:01:29,890
this time of year.
Isn't that right, Charley?
962
01:01:30,090 --> 01:01:31,440
Leave Charley alone.
963
01:01:40,550 --> 01:01:41,800
Miller, goddamn it.
964
01:01:44,250 --> 01:01:47,120
Even if we stay,
965
01:01:47,320 --> 01:01:49,320
how are we going to get
all them hides back?
966
01:01:50,290 --> 01:01:53,120
[ Suspenseful music plays ]
967
01:01:53,320 --> 01:01:56,020
♪♪♪
968
01:01:56,220 --> 01:01:57,680
We load what we can now,
969
01:01:57,880 --> 01:02:00,160
come back in the spring
and pack out the rest.
970
01:02:02,400 --> 01:02:03,750
I know what that means.
971
01:02:05,820 --> 01:02:07,200
That means you want to stay here
972
01:02:07,400 --> 01:02:09,830
until you wiped out
the whole herd.
973
01:02:10,030 --> 01:02:10,960
It's my party.
974
01:02:12,140 --> 01:02:14,380
- You can't kill
every goddamn buffalo
975
01:02:14,580 --> 01:02:16,700
in the whole goddamn country!
976
01:02:16,900 --> 01:02:18,010
Eat some buffalo meat!
977
01:02:21,490 --> 01:02:22,840
[ Flames whoosh ]
978
01:02:23,700 --> 01:02:25,600
You're a goddamn lunatic!
979
01:02:29,190 --> 01:02:31,160
- Miller, I --
980
01:02:31,360 --> 01:02:32,200
Miller.
981
01:02:32,400 --> 01:02:33,540
He's right.
982
01:02:33,740 --> 01:02:35,160
We've been here long enough.
983
01:02:38,400 --> 01:02:40,690
How many more
are you going to get?
984
01:02:40,890 --> 01:02:43,790
- When we're done, we'll sure
have something to show for it.
985
01:02:43,990 --> 01:02:45,210
We have something to show.
986
01:02:45,410 --> 01:02:46,210
[ Laughs ]
987
01:02:46,410 --> 01:02:47,210
We got enough.
988
01:02:47,410 --> 01:02:56,500
♪♪♪
989
01:02:56,700 --> 01:03:00,150
♪♪♪
990
01:03:00,350 --> 01:03:01,850
Miller.
991
01:03:02,050 --> 01:03:03,980
What are we still doing
out here?!
992
01:03:05,880 --> 01:03:08,370
I'm out here to hunt buffalo,
993
01:03:08,570 --> 01:03:11,170
haul back their hides,
and sell them.
994
01:03:11,370 --> 01:03:20,520
♪♪♪
995
01:03:20,720 --> 01:03:30,530
♪♪♪
996
01:03:30,730 --> 01:03:36,600
♪♪♪
997
01:03:36,800 --> 01:03:38,230
[ Gunshot ]
998
01:03:38,430 --> 01:03:42,580
♪♪♪
999
01:03:42,780 --> 01:03:43,610
[ Gunshot ]
1000
01:03:43,810 --> 01:03:44,680
[ Buffalo rumbles ]
1001
01:03:44,880 --> 01:03:50,930
♪♪♪
1002
01:03:51,130 --> 01:03:52,170
[ Gunshot ]
1003
01:03:54,860 --> 01:03:58,070
Think you can step on my head?
1004
01:03:58,900 --> 01:04:00,080
[ Gunshot ]
1005
01:04:00,280 --> 01:04:02,080
You can...
[ Panting ]
1006
01:04:02,280 --> 01:04:06,570
...take your 2,000 pounds
and try to
1007
01:04:06,770 --> 01:04:09,010
crush my skull in?
[ Gunshot ]
1008
01:04:12,950 --> 01:04:14,020
[ Gunshot ]
1009
01:04:16,950 --> 01:04:18,020
[ Gunshot ]
1010
01:04:19,920 --> 01:04:22,750
Now, you're all going to die.
1011
01:04:25,620 --> 01:04:26,480
[ Gunshot ]
1012
01:04:26,680 --> 01:04:32,320
♪♪♪
1013
01:04:32,520 --> 01:04:33,730
[ Gunshot ]
1014
01:04:35,140 --> 01:04:36,150
[ Gunshot ]
1015
01:04:36,350 --> 01:04:37,250
[ Gunshot ]
1016
01:04:37,450 --> 01:04:38,420
[ Gunshot ]
1017
01:04:38,620 --> 01:04:39,460
[ Gunshot ]
1018
01:04:39,660 --> 01:04:41,460
I'm not fucking smiling.
1019
01:04:44,290 --> 01:04:45,320
[ Gunshot ]
1020
01:04:48,850 --> 01:04:51,510
[ Hooves thundering ]
1021
01:04:51,710 --> 01:04:57,060
♪♪♪
1022
01:05:03,480 --> 01:05:05,560
Trying to get out of the valley.
I need some help.
1023
01:05:05,760 --> 01:05:07,110
- Well, there ain't
but 200 of them left.
1024
01:05:07,310 --> 01:05:08,450
Why don't you let them go?
1025
01:05:08,650 --> 01:05:09,690
Get on your horse.
1026
01:05:10,760 --> 01:05:12,290
Will, get on your horse.
1027
01:05:12,490 --> 01:05:18,290
♪♪♪
1028
01:05:18,490 --> 01:05:21,500
I'll head down valley 200 yards.
1029
01:05:21,700 --> 01:05:26,060
All you have to do is stay here,
quiet, and don't spook 'em.
1030
01:05:26,260 --> 01:05:32,060
♪♪♪
1031
01:05:32,260 --> 01:05:34,830
[ Hoofbeats depart ]
1032
01:05:35,030 --> 01:05:44,660
♪♪♪
1033
01:05:44,860 --> 01:05:53,710
♪♪♪
1034
01:05:53,910 --> 01:05:55,460
Do buffalo ever go crazy?
1035
01:06:00,050 --> 01:06:01,060
Yah!
1036
01:06:01,260 --> 01:06:02,330
Hyah!
1037
01:06:06,470 --> 01:06:07,550
Miller!
1038
01:06:07,750 --> 01:06:10,310
Do buffalo ever go crazy?!
1039
01:06:12,550 --> 01:06:13,420
[ Buffalo rumbling ]
1040
01:06:13,620 --> 01:06:14,870
Easy, easy, now.
1041
01:06:15,070 --> 01:06:21,700
♪♪♪
1042
01:06:21,900 --> 01:06:24,050
[ Cocking gun ]
1043
01:06:24,250 --> 01:06:32,710
♪♪♪
1044
01:06:32,910 --> 01:06:35,920
♪♪♪
1045
01:06:36,120 --> 01:06:37,610
[ Gunshot ]
[ Horse neighs ]
1046
01:06:37,810 --> 01:06:40,750
Goddamn it, Will!
1047
01:06:40,950 --> 01:06:42,100
[ Gunshot ]
Stop!
1048
01:06:44,060 --> 01:06:44,900
[ Gunshot ]
[ Horse neighs ]
1049
01:06:45,100 --> 01:06:46,100
Goddamn it, Will!
1050
01:06:46,300 --> 01:06:52,730
♪♪♪
1051
01:06:52,930 --> 01:06:57,700
♪♪♪
1052
01:06:57,900 --> 01:06:59,770
Go! Go!
1053
01:06:59,970 --> 01:07:01,740
Get outta here!
Leave!
1054
01:07:01,940 --> 01:07:02,780
Leave!
1055
01:07:02,980 --> 01:07:04,330
[ Buffalo rumbling ]
1056
01:07:04,530 --> 01:07:06,120
[ Gunshot ]
[ Horse neighs ]
1057
01:07:06,320 --> 01:07:09,270
♪♪♪
1058
01:07:09,470 --> 01:07:10,710
Miller!
1059
01:07:12,160 --> 01:07:13,230
Miller!
1060
01:07:14,610 --> 01:07:15,720
Miller!
1061
01:07:16,790 --> 01:07:18,270
You damn fool!
1062
01:07:18,470 --> 01:07:20,280
You scattered them!
1063
01:07:20,480 --> 01:07:23,240
Is it worth your fucking life?!
1064
01:07:23,440 --> 01:07:25,180
Aaah!
1065
01:07:25,380 --> 01:07:27,280
Aaaaaaah!
1066
01:07:27,480 --> 01:07:29,150
You goddamn fool!
1067
01:07:29,350 --> 01:07:31,180
- What happened?
- Scared my bison!
1068
01:07:31,380 --> 01:07:33,950
Now, we'll be here another week
longer or more.
1069
01:07:34,140 --> 01:07:42,780
♪♪♪
1070
01:07:42,980 --> 01:07:52,790
♪♪♪
1071
01:07:52,990 --> 01:08:00,800
♪♪♪
1072
01:08:01,000 --> 01:08:03,840
♪♪♪
1073
01:08:04,040 --> 01:08:05,560
Damn, let's go.
1074
01:08:05,760 --> 01:08:07,080
You said it'd be alright.
1075
01:08:07,280 --> 01:08:08,910
You said we'd get out
before the snow comes.
1076
01:08:09,110 --> 01:08:10,770
- Let the animals
lead us back to camp.
1077
01:08:10,970 --> 01:08:11,910
Come on.
1078
01:08:12,110 --> 01:08:13,290
- I told you I didn't want
to come.
1079
01:08:13,490 --> 01:08:14,500
I told you.
1080
01:08:16,330 --> 01:08:20,370
[ Shouting indistinctly ]
1081
01:08:20,570 --> 01:08:22,170
- Hey!
We need cover!
1082
01:08:22,370 --> 01:08:23,620
She's coming in fast!
1083
01:08:23,820 --> 01:08:25,550
[ Muttering ]
1084
01:08:25,750 --> 01:08:26,620
Step up!
1085
01:08:26,820 --> 01:08:33,180
♪♪♪
1086
01:08:33,380 --> 01:08:34,630
[ Wind whipping ]
1087
01:08:34,830 --> 01:08:36,520
[ Shouts indistinctly ]
1088
01:08:46,430 --> 01:08:49,220
[ Muttering ]
1089
01:08:51,670 --> 01:08:52,710
[ Grunts ]
1090
01:08:53,810 --> 01:08:55,060
Will!
1091
01:08:55,260 --> 01:08:56,710
Help me drag this hide.
1092
01:08:58,060 --> 01:08:59,680
[ Grunting ]
1093
01:09:06,620 --> 01:09:09,590
Fred!
Get over here!
1094
01:09:09,790 --> 01:09:10,870
No!
1095
01:09:11,070 --> 01:09:12,530
Have you gone crazy, Fred?!
1096
01:09:12,730 --> 01:09:14,910
I'm taking care of myself!
1097
01:09:15,110 --> 01:09:16,880
- You've never been through
one of these blizzards!
1098
01:09:17,080 --> 01:09:18,460
Oh, leave me alone, goddamn it!
1099
01:09:18,660 --> 01:09:19,880
I know what to do.
1100
01:09:20,080 --> 01:09:21,470
- [ Grunting ]
Will.
1101
01:09:21,670 --> 01:09:22,540
[ Grunts ]
1102
01:09:22,740 --> 01:09:24,570
As quietly as you can.
1103
01:09:24,770 --> 01:09:26,060
The more you move around,
the more likely you are
1104
01:09:26,260 --> 01:09:27,260
to get froze.
1105
01:09:28,610 --> 01:09:30,470
[ Grunting ]
1106
01:09:31,470 --> 01:09:34,720
- [ Wind whipping ]
- [ Shuddering ]
1107
01:09:34,920 --> 01:09:37,860
[ Wind howling ]
1108
01:09:47,390 --> 01:09:50,730
[ Wind whipping ]
1109
01:10:06,340 --> 01:10:07,920
[ Bird squawking ]
1110
01:10:10,130 --> 01:10:11,620
[ Squawking ]
1111
01:10:13,240 --> 01:10:15,550
[ Scraping ]
1112
01:10:24,110 --> 01:10:25,320
You alright, boy?
1113
01:10:36,430 --> 01:10:37,470
Yeah.
1114
01:10:42,090 --> 01:10:44,270
Jesus Christ!
1115
01:10:44,470 --> 01:10:45,860
Can't see a fucking thing.
1116
01:10:46,060 --> 01:10:47,130
Oh.
1117
01:10:48,380 --> 01:10:50,140
[ Grunts ]
1118
01:10:50,340 --> 01:10:51,350
Oh.
1119
01:10:52,690 --> 01:10:53,630
Hit my fingers,
1120
01:10:53,830 --> 01:10:56,420
and my feet are damn near froze.
1121
01:10:57,770 --> 01:10:59,010
Oh!
1122
01:10:59,210 --> 01:11:00,940
I'll wake Charley and...
1123
01:11:02,110 --> 01:11:03,840
...we'll head back to camp.
1124
01:11:05,570 --> 01:11:06,980
Get a fire going.
1125
01:11:09,120 --> 01:11:11,400
I'll take a look at that pass.
1126
01:11:11,600 --> 01:11:21,000
♪♪♪
1127
01:11:21,200 --> 01:11:31,010
♪♪♪
1128
01:11:31,210 --> 01:11:41,020
♪♪♪
1129
01:11:41,220 --> 01:11:44,890
♪♪♪
1130
01:11:45,090 --> 01:11:45,920
Unh!
1131
01:11:46,120 --> 01:11:51,580
♪♪♪
1132
01:11:51,780 --> 01:11:52,820
[ Grunts ]
1133
01:11:53,020 --> 01:11:58,450
♪♪♪
1134
01:11:58,650 --> 01:11:59,690
Well, how'd it look?
1135
01:12:02,380 --> 01:12:05,180
- Huh? How'd it look?
- Ah!
1136
01:12:05,380 --> 01:12:06,390
Drink.
1137
01:12:08,560 --> 01:12:11,770
[ Shuddering ]
1138
01:12:11,970 --> 01:12:14,050
We're snowed in good.
1139
01:12:14,250 --> 01:12:17,020
I couldn't get within
a half mile of that pass.
1140
01:12:19,920 --> 01:12:21,960
- I told you sons of bitches
we had to get out of here.
1141
01:12:22,160 --> 01:12:23,370
You didn't listen to me,
and now,
1142
01:12:23,570 --> 01:12:25,370
look what you've gotten us into.
Goddamn it!
1143
01:12:28,410 --> 01:12:30,960
- How long will we have
to be here?
1144
01:12:32,450 --> 01:12:34,040
- We're here
until that pass thaws,
1145
01:12:34,240 --> 01:12:35,590
which won't be until spring.
1146
01:12:39,420 --> 01:12:40,450
What?
1147
01:12:42,280 --> 01:12:43,150
Spring?
1148
01:12:43,350 --> 01:12:44,220
Six months, at the least;
1149
01:12:44,420 --> 01:12:46,570
eight months, at the most, so.
1150
01:12:46,770 --> 01:12:49,090
Might as well dig in good
and get ourselves set
1151
01:12:49,290 --> 01:12:51,090
- for a long wait.
- Unh-unh.
1152
01:12:51,290 --> 01:12:53,160
- [ Moaning ]
- Not this feller here, huh-unh.
1153
01:12:53,360 --> 01:12:55,300
No, this feller here's going
to get himself out.
1154
01:12:55,500 --> 01:12:59,090
- If you can find a way, Fred,
you go to it.
1155
01:13:00,790 --> 01:13:02,620
Is the pass the only way out?
1156
01:13:02,820 --> 01:13:04,760
- Unless you want to walk up
over them mountains.
1157
01:13:04,960 --> 01:13:07,520
- What's wrong with that?!
- You can't live off the land
1158
01:13:07,720 --> 01:13:09,070
in the high country
in the winter.
1159
01:13:09,270 --> 01:13:11,280
We should at least try it!
1160
01:13:11,480 --> 01:13:12,660
We have to try it!
1161
01:13:12,860 --> 01:13:14,600
- You ever try
to wait out a storm
1162
01:13:14,800 --> 01:13:16,460
on the side of a mountain?
1163
01:13:16,660 --> 01:13:18,290
You wouldn't last an hour.
1164
01:13:18,490 --> 01:13:19,670
Especially you.
1165
01:13:19,870 --> 01:13:21,530
- Well, it's a chance.
I'll take it!
1166
01:13:21,730 --> 01:13:24,950
- There ain't nothing between
here and Denver, Fred!
1167
01:13:25,150 --> 01:13:26,500
And Denver's a long way off!
1168
01:13:26,700 --> 01:13:28,510
- Well, pick me out
some landmarks, goddamn it!
1169
01:13:28,710 --> 01:13:30,160
I'll -- I'll find it on my own!
1170
01:13:30,360 --> 01:13:32,510
- We need to get a fort set up
before nightfall.
1171
01:13:32,710 --> 01:13:38,720
♪♪♪
1172
01:13:38,920 --> 01:13:39,930
Fuck it.
1173
01:13:40,130 --> 01:13:41,170
I'll sit here on my
1174
01:13:41,370 --> 01:13:42,550
fat ass
1175
01:13:42,750 --> 01:13:44,380
and I'll collect my $60 a month.
1176
01:13:45,830 --> 01:13:46,830
And I want my money.
1177
01:13:54,800 --> 01:13:57,190
You better get that belt out
and give me that money.
1178
01:14:12,060 --> 01:14:15,210
I trusted you.
1179
01:14:15,410 --> 01:14:17,420
It'll be alright, Charley.
1180
01:14:17,620 --> 01:14:19,550
"It'll be alright, Charley."
1181
01:14:20,520 --> 01:14:28,320
♪♪♪
1182
01:14:28,520 --> 01:14:30,150
I'm cold, is all.
1183
01:14:30,350 --> 01:14:31,710
It's just that I'm cold.
1184
01:14:31,910 --> 01:14:33,260
Any-Anybody, anybody.
1185
01:14:33,460 --> 01:14:35,610
[ Creature trills ]
[ Muttering ]
1186
01:14:35,810 --> 01:14:36,920
I fell asleep a little
1187
01:14:37,120 --> 01:14:39,960
and they throw my ass out
in the cold?
1188
01:14:40,160 --> 01:14:41,200
They can burn in hell.
1189
01:14:41,400 --> 01:14:44,620
♪♪♪
1190
01:14:44,820 --> 01:14:47,340
[ Panting ]
1191
01:14:47,540 --> 01:14:57,220
♪♪♪
1192
01:14:57,420 --> 01:15:05,430
♪♪♪
1193
01:15:21,480 --> 01:15:25,930
[ Howling in distance ]
1194
01:15:26,130 --> 01:15:29,070
[ Creaking ]
1195
01:15:35,770 --> 01:15:38,570
[ Footsteps approach ]
1196
01:15:38,770 --> 01:15:39,910
No buffalo.
1197
01:15:40,110 --> 01:15:40,980
We ain't got much meat left,
1198
01:15:41,180 --> 01:15:42,400
and the flour's ruined.
1199
01:15:42,600 --> 01:15:44,190
We got one more sack of beans.
1200
01:15:44,390 --> 01:15:45,640
We ain't too high to find game.
1201
01:15:45,840 --> 01:15:47,990
I'll go out tomorrow
and get us something.
1202
01:15:49,130 --> 01:15:50,750
- Ow!
- You see the stock?
1203
01:15:50,950 --> 01:15:52,930
Oh, yeah.
1204
01:15:53,130 --> 01:15:56,100
They made it through, with luck.
1205
01:15:56,300 --> 01:15:58,350
- With luck.
- Fred, I swear, you ain't got
1206
01:15:58,550 --> 01:16:00,660
a cheerful bone in your body.
1207
01:16:00,860 --> 01:16:02,590
You got no call to complain.
1208
01:16:02,790 --> 01:16:05,280
- I got call,
and you know I got call.
1209
01:16:13,490 --> 01:16:15,020
[ Coughs ]
1210
01:16:15,220 --> 01:16:16,810
How's about a little story?
1211
01:16:17,010 --> 01:16:19,120
[ Clears throat ]
1212
01:16:19,320 --> 01:16:22,300
It says here,
in the beginning there was
1213
01:16:22,500 --> 01:16:24,510
the heavens and the earth.
1214
01:16:24,710 --> 01:16:27,060
- And it also says the heavens...
- That's my Book!
1215
01:16:27,260 --> 01:16:28,310
...she was formless.
1216
01:16:28,510 --> 01:16:30,310
- That ain't yours!
That's mine!
1217
01:16:30,510 --> 01:16:32,030
Give it back,
you little cocksucker!
1218
01:16:32,230 --> 01:16:33,690
- Now, Charley,
is this the kind of God
1219
01:16:33,890 --> 01:16:35,240
that you believe in, huh,
1220
01:16:35,440 --> 01:16:37,180
one that does bullshit
like this?
1221
01:16:37,380 --> 01:16:40,460
- You get your greasy,
thieving hands off --
1222
01:16:40,660 --> 01:16:41,490
That's enough!
1223
01:16:41,690 --> 01:16:42,490
Here's your Book right there.
1224
01:16:42,690 --> 01:16:43,940
No! Oh!
1225
01:16:48,700 --> 01:16:51,850
[ Laughs ]
1226
01:16:52,050 --> 01:16:54,060
Oh, shit.
1227
01:16:54,260 --> 01:16:57,160
- I'll get you another Book
when we get back, Charley.
1228
01:16:57,360 --> 01:16:59,130
Blasphemer!
1229
01:16:59,330 --> 01:17:01,680
Bleeding blasphemer!
1230
01:17:01,880 --> 01:17:03,170
- I can't hear what you're
saying, Charley,
1231
01:17:03,370 --> 01:17:04,100
but it doesn't sound good.
1232
01:17:04,300 --> 01:17:06,340
Can't you ever shut up?!
1233
01:17:06,540 --> 01:17:08,900
[ Laughs ]
1234
01:17:10,210 --> 01:17:11,420
God!
1235
01:17:11,620 --> 01:17:16,140
[ Crying out ]
1236
01:17:19,180 --> 01:17:28,880
♪♪♪
1237
01:17:29,080 --> 01:17:38,890
♪♪♪
1238
01:17:39,090 --> 01:17:48,900
♪♪♪
1239
01:17:49,100 --> 01:17:52,770
♪♪♪
1240
01:17:52,970 --> 01:17:54,910
- You got any more
in that pot, Hoge?
1241
01:17:55,110 --> 01:17:56,330
[ Mutters ]
1242
01:17:56,530 --> 01:17:59,050
- Yeah.
- There you go.
1243
01:17:59,250 --> 01:18:00,090
[ Grunts ]
1244
01:18:00,290 --> 01:18:01,120
[ Sniffs ]
1245
01:18:01,320 --> 01:18:07,270
♪♪♪
1246
01:18:07,470 --> 01:18:08,540
[ Grunts ]
1247
01:18:09,710 --> 01:18:12,720
Oh, thank you, Charley.
1248
01:18:12,920 --> 01:18:13,830
[ Grunts ]
1249
01:18:14,030 --> 01:18:16,240
[ Scraping ]
1250
01:18:16,440 --> 01:18:23,320
♪♪♪
1251
01:18:23,520 --> 01:18:26,560
[ Wind whipping ]
1252
01:18:28,840 --> 01:18:29,910
[ Grunts ]
1253
01:18:37,260 --> 01:18:38,330
[ Panting ]
1254
01:18:54,100 --> 01:18:59,280
♪♪♪
1255
01:18:59,480 --> 01:19:01,900
[ Birds cawing ]
1256
01:19:03,600 --> 01:19:05,710
[ Vocalizing ]
1257
01:19:05,910 --> 01:19:15,470
♪♪♪
1258
01:19:15,670 --> 01:19:25,480
♪♪♪
1259
01:19:25,680 --> 01:19:35,490
♪♪♪
1260
01:19:35,690 --> 01:19:45,500
♪♪♪
1261
01:19:45,700 --> 01:19:55,510
♪♪♪
1262
01:19:55,710 --> 01:20:03,690
♪♪♪
1263
01:20:03,890 --> 01:20:07,910
[ Birds squawking ]
1264
01:20:08,110 --> 01:20:11,740
♪♪♪
1265
01:20:11,940 --> 01:20:14,740
[ Birds chirping ]
1266
01:20:14,940 --> 01:20:20,370
♪♪♪
1267
01:20:20,570 --> 01:20:22,160
[ Panting, straining ]
1268
01:20:27,540 --> 01:20:30,960
[ Panting, straining ]
1269
01:20:31,160 --> 01:20:33,620
[ Farting ]
1270
01:20:33,820 --> 01:20:36,380
[ Panting ]
1271
01:20:40,520 --> 01:20:42,390
Okay, Fred?
1272
01:20:42,590 --> 01:20:44,460
Something ain't right.
1273
01:20:44,660 --> 01:20:46,980
I got the stomach of a buff.
1274
01:20:47,180 --> 01:20:49,950
[ Flames crackling ]
1275
01:20:50,150 --> 01:20:51,190
[ Grunts ]
1276
01:20:55,050 --> 01:20:56,570
[ Hushed ]
Hey!
1277
01:20:56,770 --> 01:20:57,810
Hey!
1278
01:21:00,570 --> 01:21:02,100
You want to die out here?
1279
01:21:02,300 --> 01:21:03,780
Is that what you want, huh?
1280
01:21:07,410 --> 01:21:08,720
Look at me.
1281
01:21:11,000 --> 01:21:12,070
Miller's gone crazy.
1282
01:21:12,270 --> 01:21:13,900
He's crazy.
1283
01:21:14,100 --> 01:21:17,250
He ain't even here.
1284
01:21:17,450 --> 01:21:19,180
And I ain't gonna die
for no fucking buffalo.
1285
01:21:19,380 --> 01:21:20,970
You hear me?
I ain't gonna do it.
1286
01:21:25,430 --> 01:21:27,230
We can get outta here.
1287
01:21:27,430 --> 01:21:28,400
You and --
1288
01:21:30,670 --> 01:21:31,510
- [ Scoffs ]
- You and me,
1289
01:21:31,710 --> 01:21:32,920
we can slip out at night.
1290
01:21:37,470 --> 01:21:43,210
♪♪♪
1291
01:21:43,410 --> 01:21:45,660
Will, help me dress this down.
1292
01:21:45,860 --> 01:21:46,900
[ Grunts ]
1293
01:21:58,630 --> 01:21:59,840
You goddamn coward.
1294
01:22:01,670 --> 01:22:02,770
[ Scoffs ]
1295
01:22:06,780 --> 01:22:07,850
[ Sniffles ]
1296
01:22:15,170 --> 01:22:16,030
[ Exhales forcefully ]
1297
01:22:16,230 --> 01:22:19,030
[ Birds chirping ]
1298
01:22:21,000 --> 01:22:23,800
[ Flames crackling ]
1299
01:22:31,150 --> 01:22:34,840
[ Scraping ]
1300
01:22:39,640 --> 01:22:41,540
[ Liquid sloshing ]
1301
01:22:47,540 --> 01:22:49,690
[ Panting ]
1302
01:22:49,890 --> 01:22:52,240
We can get through.
1303
01:22:52,440 --> 01:22:56,380
I went clean through
the other side of the pack.
1304
01:22:58,040 --> 01:23:00,180
40, 50 yards of hard pack,
1305
01:23:00,380 --> 01:23:02,910
then clean as a whistle
after that.
1306
01:23:03,110 --> 01:23:04,560
We can get through it easy.
1307
01:23:04,760 --> 01:23:08,700
[ Grunting ]
1308
01:23:12,780 --> 01:23:13,880
Well?
1309
01:23:14,950 --> 01:23:16,230
Want to get loaded up?
1310
01:23:16,430 --> 01:23:18,680
- We aren't taking a chance
on a cave-in!
1311
01:23:19,440 --> 01:23:20,890
Get those horses buried
1312
01:23:21,090 --> 01:23:23,790
under a couple of tons
of wet snow and then what?
1313
01:23:27,030 --> 01:23:28,140
[ Scoffs ]
1314
01:23:28,340 --> 01:23:29,690
Aren't you even going
to go look?!
1315
01:23:31,550 --> 01:23:33,040
Still got a few days.
1316
01:23:33,800 --> 01:23:34,900
We'll wait.
1317
01:23:38,770 --> 01:23:42,050
[ Muttering ]
1318
01:23:45,670 --> 01:23:46,740
We're going to wait.
1319
01:23:48,920 --> 01:23:51,020
[ Echoing ]
All we've been doing is waiting!
1320
01:23:53,440 --> 01:23:54,270
Goddamn it.
1321
01:23:54,470 --> 01:24:03,760
♪♪♪
1322
01:24:03,960 --> 01:24:06,660
♪♪♪
1323
01:24:06,860 --> 01:24:07,900
Fuck you looking at?
1324
01:24:08,100 --> 01:24:08,940
Hmm?
1325
01:24:09,140 --> 01:24:10,140
Hmph.
1326
01:24:10,970 --> 01:24:11,840
[ Sniffs ]
1327
01:24:12,040 --> 01:24:19,330
♪♪♪
1328
01:24:19,530 --> 01:24:21,640
Will, come with me.
1329
01:24:24,260 --> 01:24:25,200
Let's get more wood.
1330
01:24:25,400 --> 01:24:33,790
♪♪♪
1331
01:24:33,990 --> 01:24:36,480
♪♪♪
1332
01:24:36,680 --> 01:24:37,800
[ Owl hoots ]
1333
01:24:38,000 --> 01:24:45,600
♪♪♪
1334
01:24:45,800 --> 01:24:46,870
[ Glass clinking ]
1335
01:24:47,070 --> 01:24:56,880
♪♪♪
1336
01:24:57,080 --> 01:24:59,680
- What I couldn't figure out --
1337
01:24:59,880 --> 01:25:01,850
if we were all eating
the same thing...
1338
01:25:04,540 --> 01:25:07,170
...why was I the only one
getting sick?
1339
01:25:07,370 --> 01:25:10,690
- I-I-I-I don't know what --
what you're talking about.
1340
01:25:10,890 --> 01:25:12,480
Th-That's for the wolves.
1341
01:25:13,340 --> 01:25:17,620
- What's that say in your Book,
Charley, about killing?
1342
01:25:18,560 --> 01:25:20,150
If you going to kill a man,
you ought to give him
1343
01:25:20,350 --> 01:25:21,730
a lethal dose, Charley.
1344
01:25:23,110 --> 01:25:27,190
'Cause dying by degrees,
that makes a man suspicious.
1345
01:25:29,290 --> 01:25:31,710
Now, suspicion, that ain't
a sin, is it, Charley?
1346
01:25:33,330 --> 01:25:35,030
[ Crying out ]
1347
01:25:35,220 --> 01:25:36,160
Oh, God!
1348
01:25:36,360 --> 01:25:37,650
Ooh.
1349
01:25:37,850 --> 01:25:38,580
Ohh.
1350
01:25:38,780 --> 01:25:39,930
Help me...
1351
01:25:40,130 --> 01:25:41,070
Oh!
1352
01:25:41,270 --> 01:25:42,200
[ Thudding ]
[ Crying out ]
1353
01:25:42,400 --> 01:25:44,720
[ Moaning ]
1354
01:25:44,920 --> 01:25:46,860
[ Sobbing ]
Oh!
1355
01:25:47,060 --> 01:25:49,000
Help me.
[ Crying out ]
1356
01:25:49,200 --> 01:25:51,110
Oh!
Ah-ah-ooh!
1357
01:25:51,310 --> 01:25:54,010
[ Grunting ]
1358
01:26:00,050 --> 01:26:01,910
[ Panting ]
1359
01:26:02,110 --> 01:26:03,710
[ Grunting ]
1360
01:26:33,840 --> 01:26:35,260
Going somewhere, Fred?
1361
01:26:35,460 --> 01:26:44,470
♪♪♪
1362
01:26:44,670 --> 01:26:45,890
Ooh.
1363
01:26:49,270 --> 01:26:51,620
- He tried to kill me
with wolf poison.
1364
01:26:51,820 --> 01:26:52,960
Goddamn snake.
1365
01:26:54,270 --> 01:26:55,310
[ Cocks gun ]
1366
01:26:57,350 --> 01:26:59,490
I always knew you were
a coward, Fred.
1367
01:27:03,250 --> 01:27:05,220
He tried to goddamn kill me.
1368
01:27:09,050 --> 01:27:10,670
I gotta get outta here, Miller.
1369
01:27:13,710 --> 01:27:15,300
I can't stand this anymore.
1370
01:27:15,500 --> 01:27:21,340
♪♪♪
1371
01:27:21,540 --> 01:27:24,310
- If I didn't need your help
getting off this mountain...
1372
01:27:24,510 --> 01:27:33,970
♪♪♪
1373
01:27:34,170 --> 01:27:43,980
♪♪♪
1374
01:27:44,180 --> 01:27:47,850
♪♪♪
1375
01:27:48,050 --> 01:27:48,990
[ Gunshot ]
1376
01:27:49,190 --> 01:27:56,480
♪♪♪
1377
01:27:56,680 --> 01:27:59,890
[ Birds chirping ]
1378
01:28:00,090 --> 01:28:01,200
[ Grunts ]
1379
01:28:12,770 --> 01:28:14,630
[ Melancholy tune plays ]
1380
01:28:14,830 --> 01:28:15,810
[ Sighs ]
1381
01:28:16,010 --> 01:28:25,750
♪♪♪
1382
01:28:25,950 --> 01:28:35,760
♪♪♪
1383
01:28:35,960 --> 01:28:45,770
♪♪♪
1384
01:28:45,970 --> 01:28:55,780
♪♪♪
1385
01:28:55,980 --> 01:29:03,850
♪♪♪
1386
01:29:04,050 --> 01:29:05,610
[ Sighs ]
1387
01:29:05,810 --> 01:29:08,000
How long you think we'll be
getting back to Butcher's?
1388
01:29:08,200 --> 01:29:09,860
- Less than a fortnight.
We'll get back quicker
1389
01:29:10,060 --> 01:29:11,410
than we came.
1390
01:29:11,610 --> 01:29:14,140
I don't think I'll hardly stop.
1391
01:29:14,340 --> 01:29:15,620
Just get some greens on my belly
1392
01:29:15,820 --> 01:29:20,600
and slosh it with some whiskey.
1393
01:29:20,800 --> 01:29:21,940
See that girl some.
1394
01:29:24,420 --> 01:29:25,670
Then I'll be off to St. Louis.
1395
01:29:25,870 --> 01:29:27,250
You'll never see me again.
1396
01:29:37,950 --> 01:29:40,270
[ Crying ]
1397
01:29:42,100 --> 01:29:44,960
[ Tender tune plays ]
1398
01:29:45,160 --> 01:29:54,110
♪♪♪
1399
01:29:54,310 --> 01:30:01,360
♪♪♪
1400
01:30:01,560 --> 01:30:02,600
[ Grunts ]
1401
01:30:03,950 --> 01:30:04,980
Hey!
1402
01:30:05,880 --> 01:30:07,920
We're too top-heavy, goddamn it!
1403
01:30:08,120 --> 01:30:12,790
♪♪♪
1404
01:30:12,990 --> 01:30:14,270
We're top-heavy as hell,
I'm telling you.
1405
01:30:14,470 --> 01:30:15,790
We're not going to make it down.
1406
01:30:15,990 --> 01:30:18,790
- If we take it careful,
the axles will hold.
1407
01:30:18,990 --> 01:30:20,170
Hold on.
1408
01:30:20,370 --> 01:30:21,410
[ Grunts ]
1409
01:30:24,790 --> 01:30:25,660
Whoa, whoa, whoa.
1410
01:30:25,860 --> 01:30:26,860
[ Grunts ]
1411
01:30:27,830 --> 01:30:29,040
Easy, now, easy.
1412
01:30:29,240 --> 01:30:30,320
- [ Grunts ]
- Easy.
1413
01:30:30,520 --> 01:30:40,160
♪♪♪
1414
01:30:40,360 --> 01:30:45,340
♪♪♪
1415
01:30:45,530 --> 01:30:48,030
We're carrying 1,500 hides.
1416
01:30:48,230 --> 01:30:50,370
Better than 3,000 back
at the camp.
1417
01:30:50,570 --> 01:30:52,100
So, 4,700 in all.
1418
01:30:52,300 --> 01:30:56,170
My God, that's better
than $18,000!
1419
01:30:56,370 --> 01:30:58,720
I don't ever recall
a hunt being that big.
1420
01:31:02,940 --> 01:31:05,040
I'm going to ride
into Butcher's Crossing
1421
01:31:05,240 --> 01:31:07,120
with a real load.
1422
01:31:07,320 --> 01:31:09,600
Watch their eyes pop
out of their heads.
1423
01:31:09,800 --> 01:31:18,200
♪♪♪
1424
01:31:18,400 --> 01:31:23,170
♪♪♪
1425
01:31:23,370 --> 01:31:24,340
Hey, Fred!
1426
01:31:24,540 --> 01:31:25,550
You thought I was crazy?
1427
01:31:25,750 --> 01:31:27,240
You thought I was
fooling around?
1428
01:31:28,690 --> 01:31:30,210
You're going to be a rich man!
1429
01:31:30,410 --> 01:31:32,380
[ Wagon creaking ]
1430
01:31:32,580 --> 01:31:34,450
I asked for $60 a month,
I been getting it.
1431
01:31:34,650 --> 01:31:36,970
Fred Schneider takes care
of hisself.
1432
01:31:37,170 --> 01:31:39,080
Don't ask nobody for nothing.
1433
01:31:39,280 --> 01:31:41,110
[ Wood groaning ]
1434
01:31:42,180 --> 01:31:44,460
Easy, now, easy.
1435
01:31:44,660 --> 01:31:46,050
Step up.
1436
01:31:46,250 --> 01:31:47,290
Step up.
1437
01:31:49,430 --> 01:31:51,230
- [ Creaking ]
- Easy.
1438
01:31:51,430 --> 01:31:55,270
[ Wood groaning ]
1439
01:31:55,470 --> 01:31:56,790
Miller, goddamn it.
1440
01:31:56,990 --> 01:31:57,820
Whoa, whoa, whoa.
1441
01:31:58,020 --> 01:31:58,960
[ Clang ]
1442
01:31:59,160 --> 01:32:00,750
[ Bellowing ]
Miller!
1443
01:32:02,580 --> 01:32:03,790
Miller!
1444
01:32:07,100 --> 01:32:08,070
Aah!
1445
01:32:08,270 --> 01:32:09,550
Aaaah!
1446
01:32:16,150 --> 01:32:20,220
[ Thudding ]
1447
01:32:20,420 --> 01:32:22,150
[ Clattering ]
1448
01:33:02,810 --> 01:33:05,650
[ Suspenseful music plays ]
1449
01:33:05,850 --> 01:33:14,310
♪♪♪
1450
01:33:14,510 --> 01:33:24,320
♪♪♪
1451
01:33:24,520 --> 01:33:34,330
♪♪♪
1452
01:33:34,530 --> 01:33:44,340
♪♪♪
1453
01:33:44,540 --> 01:33:49,660
♪♪♪
1454
01:33:49,860 --> 01:33:51,140
Where is everybody?
1455
01:33:54,210 --> 01:33:55,040
McDonald.
1456
01:33:55,240 --> 01:34:03,050
♪♪♪
1457
01:34:19,960 --> 01:34:21,030
- [ Glass clinking ]
- [ Mutters ]
1458
01:34:21,230 --> 01:34:28,390
♪♪♪
1459
01:34:28,590 --> 01:34:31,770
♪♪♪
1460
01:34:31,970 --> 01:34:32,800
Where's McDonald?
1461
01:34:33,000 --> 01:34:38,220
♪♪♪
1462
01:34:38,420 --> 01:34:39,600
[ Door bangs ]
1463
01:34:39,800 --> 01:34:41,710
McDonald!
1464
01:34:41,910 --> 01:34:43,260
Who's that?!
1465
01:34:43,460 --> 01:34:44,880
What are you doing in here?
1466
01:34:45,080 --> 01:34:54,550
♪♪♪
1467
01:34:54,750 --> 01:34:56,380
My God!
1468
01:34:56,580 --> 01:34:58,310
I'd given you up for dead.
1469
01:35:01,930 --> 01:35:03,900
You found your buffalo?
1470
01:35:04,100 --> 01:35:07,420
- Biggest kill that ever come
through this territory.
1471
01:35:08,420 --> 01:35:09,980
Just like I said it would be.
1472
01:35:11,290 --> 01:35:14,220
[ Laughing ]
1473
01:35:17,850 --> 01:35:20,260
[ Screaming laughter ]
1474
01:35:23,160 --> 01:35:26,090
[ Gagging, coughing ]
1475
01:35:28,930 --> 01:35:31,450
Ain't you looked around you?
1476
01:35:31,650 --> 01:35:33,760
The bottom's dropped
out of the whole market.
1477
01:35:34,520 --> 01:35:38,250
The hide business is finished,
for good.
1478
01:35:38,450 --> 01:35:39,490
You're finished!
1479
01:35:39,690 --> 01:35:41,910
- You --
- We had an agreement.
1480
01:35:42,110 --> 01:35:46,460
$4 apiece for prime hides,
and I aim to hold you to it.
1481
01:35:46,660 --> 01:35:48,640
- I wish you could,
but you can't hold me to nothing
1482
01:35:48,840 --> 01:35:50,230
because I got nothing.
1483
01:35:50,430 --> 01:35:52,020
If you'd have gotten back
when you were supposed to,
1484
01:35:52,220 --> 01:35:53,680
you would've got your money!
1485
01:35:53,880 --> 01:35:56,060
Those hides down at the pits
I bought and paid for
1486
01:35:56,260 --> 01:35:57,610
when you was in the mountains,
1487
01:35:57,810 --> 01:36:00,130
I got 30,000, 40,000,
1488
01:36:00,330 --> 01:36:01,960
worth 10 cents apiece!
1489
01:36:02,160 --> 01:36:03,030
You want them?!
1490
01:36:03,230 --> 01:36:05,340
Just last year, prime hides...
1491
01:36:05,540 --> 01:36:08,870
- That was last year!
- ...$4 apiece.
1492
01:36:09,070 --> 01:36:10,210
You remember beaver?
1493
01:36:10,410 --> 01:36:11,490
When they stopped wearing
beaver hats,
1494
01:36:11,690 --> 01:36:13,590
you couldn't give
the skins away.
1495
01:36:13,790 --> 01:36:17,530
Looks like everybody who owns
a buffalo rope has one
1496
01:36:17,730 --> 01:36:19,810
- and nobody wants any more!
- I got
1497
01:36:20,010 --> 01:36:22,670
3,000 hides,
1498
01:36:22,870 --> 01:36:24,710
winter prime,
1499
01:36:24,910 --> 01:36:27,260
cached up in the mountains!
1500
01:36:27,460 --> 01:36:28,920
- You don't listen to me,
do you?!
1501
01:36:29,120 --> 01:36:30,160
[ Shing! ]
1502
01:36:41,690 --> 01:36:42,760
Miller.
1503
01:37:11,340 --> 01:37:12,410
Will.
1504
01:37:15,030 --> 01:37:16,410
You had your hunt.
1505
01:37:17,450 --> 01:37:18,550
Yes, sir.
1506
01:37:20,310 --> 01:37:21,550
Yes, sir.
1507
01:37:23,800 --> 01:37:26,420
- You lost your tail,
just like I told you you would.
1508
01:37:37,400 --> 01:37:38,400
Tell me, boy...
1509
01:37:40,610 --> 01:37:41,950
...was it worth it?
1510
01:37:50,140 --> 01:37:54,100
- I saw what I needed to see,
sir.
1511
01:37:55,240 --> 01:37:56,310
[ Scoffs ]
1512
01:37:57,800 --> 01:38:00,180
Young folk.
1513
01:38:00,380 --> 01:38:02,840
Always think there's something
to find out.
1514
01:38:04,180 --> 01:38:07,260
Not enough to get a job
and work.
1515
01:38:07,460 --> 01:38:09,090
Have to find something bigger.
1516
01:38:13,500 --> 01:38:16,470
[ Laughing ]
1517
01:38:30,620 --> 01:38:34,630
[ Continues laughing ]
1518
01:38:34,830 --> 01:38:36,630
[ Wheezing laughter ]
1519
01:38:36,830 --> 01:38:46,640
♪♪♪
1520
01:38:46,840 --> 01:38:56,650
♪♪♪
1521
01:38:56,850 --> 01:38:58,310
♪♪♪
1522
01:38:58,510 --> 01:38:59,310
[ Gunshot ]
1523
01:38:59,510 --> 01:39:04,970
♪♪♪
1524
01:39:05,170 --> 01:39:06,010
[ Gunshot ]
1525
01:39:06,210 --> 01:39:10,320
♪♪♪
1526
01:39:10,520 --> 01:39:12,080
[ Shing! ]
[ Gunshot ]
1527
01:39:12,280 --> 01:39:13,640
For now, you're
1528
01:39:13,840 --> 01:39:15,050
young and soft.
1529
01:39:15,250 --> 01:39:24,680
♪♪♪
1530
01:39:24,880 --> 01:39:30,030
♪♪♪
1531
01:39:30,230 --> 01:39:31,410
- Aaaah!
[ Gunshot ]
1532
01:39:31,610 --> 01:39:33,380
[ Flames crackling ]
1533
01:39:33,580 --> 01:39:40,520
♪♪♪
1534
01:39:40,720 --> 01:39:43,250
- [ In distance ]
- He's gone crazy!
1535
01:39:43,450 --> 01:39:45,600
[ Shouting outdoors ]
1536
01:39:45,800 --> 01:39:48,910
[ Flames crackling ]
1537
01:39:49,110 --> 01:39:50,700
What is he doing?!
1538
01:39:51,770 --> 01:39:52,950
Someone get the buckets.
1539
01:39:56,850 --> 01:39:58,610
Worked so hard for this.
1540
01:40:00,540 --> 01:40:02,750
I can't believe he's
burning it all down.
1541
01:40:04,270 --> 01:40:07,450
- He's burning all the hides!
- Goddamn drunk!
1542
01:40:07,650 --> 01:40:09,270
[ Indistinct shouting
in distance ]
1543
01:40:12,620 --> 01:40:14,350
We got to put this thing out!
1544
01:40:15,560 --> 01:40:16,530
[ Groans ]
1545
01:40:16,730 --> 01:40:26,570
♪♪♪
1546
01:40:26,770 --> 01:40:28,400
[ Indistinct shouting
in distance ]
1547
01:40:32,640 --> 01:40:33,820
[ Indistinct shouting
in distance ]
1548
01:40:34,020 --> 01:40:42,760
♪♪♪
1549
01:40:42,960 --> 01:40:44,930
♪♪♪
1550
01:40:45,130 --> 01:40:48,080
- Why doesn't someone
do something?!
1551
01:40:48,280 --> 01:40:55,320
♪♪♪
1552
01:40:55,520 --> 01:40:56,980
My God!
1553
01:40:57,180 --> 01:40:58,120
My God!
1554
01:40:58,320 --> 01:41:01,470
[ Thud ]
[ Horse neighing ]
1555
01:41:01,670 --> 01:41:02,500
♪♪♪
1556
01:41:02,700 --> 01:41:06,130
[ Muffled shouting ]
1557
01:41:06,330 --> 01:41:07,200
- [ Horse neighing ]
- Oh!
1558
01:41:07,400 --> 01:41:09,580
[ Hooves striking ]
1559
01:41:09,780 --> 01:41:18,800
♪♪♪
1560
01:41:19,000 --> 01:41:27,220
♪♪♪
1561
01:41:27,420 --> 01:41:28,980
[ Horse neighing ]
1562
01:41:29,180 --> 01:41:38,820
♪♪♪
1563
01:41:39,020 --> 01:41:48,830
♪♪♪
1564
01:41:49,030 --> 01:41:54,240
♪♪♪
1565
01:41:54,440 --> 01:41:57,350
[ Hoofbeats ]
1566
01:42:14,050 --> 01:42:22,860
♪♪♪
1567
01:42:23,060 --> 01:42:32,870
♪♪♪
1568
01:42:33,070 --> 01:42:42,880
♪♪♪
1569
01:42:43,080 --> 01:42:52,890
♪♪♪
1570
01:42:53,090 --> 01:43:02,900
♪♪♪
1571
01:43:03,100 --> 01:43:12,910
♪♪♪
1572
01:43:13,110 --> 01:43:22,920
♪♪♪
1573
01:43:23,120 --> 01:43:32,930
♪♪♪
1574
01:43:33,130 --> 01:43:42,940
♪♪♪
1575
01:43:43,140 --> 01:43:52,950
♪♪♪
1576
01:43:53,150 --> 01:44:02,960
♪♪♪
1577
01:44:03,160 --> 01:44:12,970
♪♪♪
1578
01:44:13,170 --> 01:44:22,980
♪♪♪
1579
01:44:23,180 --> 01:44:32,990
♪♪♪
1580
01:44:33,190 --> 01:44:43,000
♪♪♪
1581
01:44:43,200 --> 01:44:53,010
♪♪♪
1582
01:44:53,210 --> 01:45:03,020
♪♪♪
1583
01:45:03,220 --> 01:45:13,030
♪♪♪
1584
01:45:13,230 --> 01:45:21,380
♪♪♪
98854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.