All language subtitles for Young Jedi Adventures s01e14 Charhound Chase.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:03,420 -[ship whirring] -[lightsaber ignites, humming] 2 00:00:05,964 --> 00:00:06,965 [tooka yelps] 3 00:00:10,969 --> 00:00:11,970 [yelps] 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,555 [sniffs, grunts] 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,225 [grunts] 6 00:00:19,477 --> 00:00:21,146 -[lightsabers hum] -[blaster fire] 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,773 [Force rumbling] 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,900 [all cheering] 9 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 [Kai] Yeah! 10 00:00:29,362 --> 00:00:30,947 [no audible dialogue] 11 00:00:40,457 --> 00:00:41,458 [Nubs grunts] 12 00:00:47,797 --> 00:00:49,799 [both grunting] 13 00:00:52,635 --> 00:00:54,054 -[Lys exclaims, grunts] -[grunts] 14 00:00:55,138 --> 00:00:57,015 -[Lys grunts] -[Nubs exclaims] 15 00:00:57,515 --> 00:01:00,226 [both grunting] 16 00:01:01,770 --> 00:01:03,188 -Nice job, Nubs. -[Kai] Yeah! 17 00:01:03,271 --> 00:01:05,857 -[speaking Poobian, chuckles] -Whoo-hoo! 18 00:01:05,940 --> 00:01:10,111 Lys, Nubs, you'll never guess who's coming to teach a class later today. 19 00:01:10,195 --> 00:01:14,491 Master Loden Greatstorm and his Padawan! 20 00:01:15,075 --> 00:01:17,243 [speaking Poobian] 21 00:01:17,827 --> 00:01:18,953 [groans] 22 00:01:19,037 --> 00:01:20,580 Who's Master Greatstorm? 23 00:01:20,663 --> 00:01:24,709 Some people say he's one of the best teachers in the whole Jedi Order. 24 00:01:24,793 --> 00:01:27,045 -I've read all about him. -[Nubs grunts] 25 00:01:27,128 --> 00:01:28,713 Plus, I want to meet his Padawan. 26 00:01:28,797 --> 00:01:32,550 I'd love to be a Padawan, an apprentice to a great master one day. 27 00:01:32,634 --> 00:01:33,843 -[ships approaching] -[gasps] 28 00:01:35,345 --> 00:01:36,763 [Kai] Jedi Vectors? 29 00:01:36,846 --> 00:01:38,473 That must be them! 30 00:01:48,525 --> 00:01:50,068 [Kai, Nubs panting] 31 00:01:50,151 --> 00:01:52,028 Ah, hello, younglings. 32 00:01:52,112 --> 00:01:53,196 -This is-- -I know! 33 00:01:53,738 --> 00:01:57,575 Master Loden Greatstorm and his Padawan Bell Zettifar. 34 00:01:59,202 --> 00:02:00,370 Hi, Bell. I'm Kai. 35 00:02:00,453 --> 00:02:03,123 I want to be a Padawan just like you when I get older. 36 00:02:03,206 --> 00:02:05,416 [chuckles] Nice to meet you, Kai. 37 00:02:05,500 --> 00:02:08,628 -Hi, I'm Lys, and this is Nubs. -[speaking Poobian] 38 00:02:08,711 --> 00:02:10,171 Welcome to planet Tenoo. 39 00:02:10,255 --> 00:02:12,423 Oh, we're delighted to be here. 40 00:02:12,507 --> 00:02:15,802 I'm looking forward to teaching our lesson later today. 41 00:02:15,885 --> 00:02:17,637 Me too, Master Greatstorm. 42 00:02:17,720 --> 00:02:19,848 Oh, Bell, do you have time to talk with us? 43 00:02:19,931 --> 00:02:20,765 Sure. 44 00:02:20,849 --> 00:02:23,685 I want to know everything about being a Padawan. 45 00:02:23,768 --> 00:02:28,439 Your adventures with Master Greatstorm, and how you got your kyber crystal, and-- 46 00:02:28,523 --> 00:02:29,732 [barking] 47 00:02:32,193 --> 00:02:33,695 -[panting] -[gasps] Is that a� 48 00:02:33,778 --> 00:02:35,780 [barking] 49 00:02:36,739 --> 00:02:38,241 A charhound! 50 00:02:38,741 --> 00:02:40,201 [speaking Poobian] 51 00:02:41,202 --> 00:02:43,204 I've never met one in person. 52 00:02:43,288 --> 00:02:44,873 -Aw, hi there. -[barks] 53 00:02:44,956 --> 00:02:46,624 -[chuckles] That's Ember. -[barks] 54 00:02:46,708 --> 00:02:47,917 She's very friendly. 55 00:02:48,001 --> 00:02:49,252 Hey, Ember. 56 00:02:49,335 --> 00:02:50,253 [sniffing] 57 00:02:50,753 --> 00:02:51,754 Whoa! 58 00:02:52,547 --> 00:02:53,923 -Did you see that? -[barks] 59 00:02:54,007 --> 00:02:55,717 She just breathed fire. 60 00:02:55,800 --> 00:02:58,553 [giggles] Yeah, charhounds do that. 61 00:02:58,636 --> 00:02:59,971 It just means she's excited. 62 00:03:00,054 --> 00:03:01,681 -[exclaims, speaking Poobian] -[barks] 63 00:03:01,764 --> 00:03:02,849 Since we have some time 64 00:03:02,932 --> 00:03:05,894 before Master Greatstorm teaches his class this afternoon, 65 00:03:05,977 --> 00:03:08,646 I was gonna show him and Bell around the Temple. 66 00:03:08,730 --> 00:03:09,731 Would you like to come? 67 00:03:09,814 --> 00:03:11,316 -Of course! -Yeah! 68 00:03:11,399 --> 00:03:14,444 Actually, I'd like to stay out here for a while. 69 00:03:14,527 --> 00:03:16,779 Ember needs to run around after that long flight. 70 00:03:16,863 --> 00:03:19,908 Just remember to be back before our class starts. 71 00:03:19,991 --> 00:03:21,451 Yes, Master Greatstorm. 72 00:03:24,120 --> 00:03:26,539 Can I stay and show Bell a good place for Ember to play? 73 00:03:26,623 --> 00:03:27,582 Of course. 74 00:03:27,665 --> 00:03:30,001 -[Ember panting] -I know just where to go. 75 00:03:31,586 --> 00:03:33,338 This is where we do a lot of our training. 76 00:03:33,421 --> 00:03:36,049 Should be plenty of space for Ember to run around. 77 00:03:36,132 --> 00:03:39,135 -[Ember barking] -[chuckles] Ember seems to like it. 78 00:03:40,053 --> 00:03:41,721 [sniffing, barking] 79 00:03:41,804 --> 00:03:43,640 You want to play fetch, Ember? 80 00:03:43,723 --> 00:03:46,809 -[barking] -All right, here's your toy. 81 00:03:50,897 --> 00:03:53,441 Sometimes I use the Force to play fetch with her. 82 00:03:53,524 --> 00:03:56,611 It's a good way to practice control and concentration. 83 00:03:56,694 --> 00:03:58,446 -Want to try? -Yeah! 84 00:03:58,529 --> 00:03:59,530 Check this out. 85 00:04:00,031 --> 00:04:01,950 [Force rumbling] 86 00:04:04,661 --> 00:04:07,247 Remember, as Master Yoda says, 87 00:04:08,081 --> 00:04:12,001 "Breathe, concentrate, stay calm, and"� 88 00:04:12,085 --> 00:04:13,795 -And throw. -[gasps] 89 00:04:15,380 --> 00:04:18,383 [barking] 90 00:04:20,051 --> 00:04:21,469 Oops. [chuckles] 91 00:04:21,552 --> 00:04:23,638 I guess I still need more practice. 92 00:04:23,721 --> 00:04:27,016 [chuckles] Yeah, that was pretty far. 93 00:04:27,100 --> 00:04:29,394 It might take Ember a while to bring that back. 94 00:04:29,477 --> 00:04:31,604 You want to practice some more while we wait? 95 00:04:31,688 --> 00:04:32,981 Do I? 96 00:04:33,940 --> 00:04:35,233 [sniffing] 97 00:04:37,193 --> 00:04:38,945 [barking, panting] 98 00:04:39,028 --> 00:04:40,488 -[creature chitters] -[barks] 99 00:04:41,197 --> 00:04:42,323 [chittering] 100 00:04:42,407 --> 00:04:44,242 [barking] 101 00:04:50,123 --> 00:04:51,124 [Bell] Good. 102 00:04:51,207 --> 00:04:55,169 Now, last time, it seemed like you got distracted and threw it too far. 103 00:04:55,253 --> 00:04:58,715 This time, just throw it a little ways, more controlled. 104 00:04:58,798 --> 00:05:00,216 -Breathe. -[inhales deeply] 105 00:05:00,300 --> 00:05:03,261 -Concentrate. Slow and steady. -[exhales] 106 00:05:03,344 --> 00:05:04,762 Now throw it. 107 00:05:08,016 --> 00:05:09,350 Getting better. 108 00:05:11,311 --> 00:05:13,521 Hmm, it's been a while. 109 00:05:13,604 --> 00:05:15,523 I wonder where Ember is. 110 00:05:16,316 --> 00:05:18,818 Ember! Come here, girl! 111 00:05:19,861 --> 00:05:22,238 Hmm. She usually comes back when I call. 112 00:05:22,322 --> 00:05:23,990 We'd better go check on her. 113 00:05:24,490 --> 00:05:26,034 Ember! Here, girl! 114 00:05:26,117 --> 00:05:28,286 -Ember! Come here, girl! -Ember! 115 00:05:29,037 --> 00:05:32,832 I know Ember can take care of herself, but this is a new place for her. 116 00:05:32,915 --> 00:05:34,208 She might be lost. 117 00:05:35,168 --> 00:05:38,212 I'll go up to one of those branches and get a better look. 118 00:05:38,296 --> 00:05:40,089 [grunting] 119 00:05:40,173 --> 00:05:41,507 Uh, Kai? 120 00:05:41,591 --> 00:05:43,009 [grunting] 121 00:05:43,843 --> 00:05:45,970 [Bell] That looks a bit high for you to jump! 122 00:05:46,888 --> 00:05:49,057 Kai, I don't think you can make that. 123 00:05:49,140 --> 00:05:50,767 [chuckles] Watch this. 124 00:05:50,850 --> 00:05:52,477 [grunts] Whoa! 125 00:05:52,560 --> 00:05:54,604 [screaming] 126 00:05:54,687 --> 00:05:56,189 I got you! [grunts] 127 00:05:56,272 --> 00:05:59,067 -[Force rumbling] -[Bell straining] 128 00:05:59,150 --> 00:06:00,401 [Kai grunts] 129 00:06:00,485 --> 00:06:02,737 Guess I still need to practice that too. 130 00:06:02,820 --> 00:06:03,821 [chuckles] 131 00:06:03,905 --> 00:06:05,656 I'm just glad you're okay. 132 00:06:06,699 --> 00:06:07,825 Wait. Look! 133 00:06:09,869 --> 00:06:11,037 Burnt leaves? 134 00:06:11,120 --> 00:06:13,915 [gasps] I bet Ember did that with her barking. 135 00:06:13,998 --> 00:06:14,999 There's more. 136 00:06:15,083 --> 00:06:16,793 Looks like she went this way. 137 00:06:21,089 --> 00:06:23,591 [both grunting] 138 00:06:25,259 --> 00:06:26,344 Over here! 139 00:06:28,846 --> 00:06:31,140 These burn marks are still warm. 140 00:06:31,224 --> 00:06:32,809 Ember's got to be close. 141 00:06:32,892 --> 00:06:35,311 Uh-oh. She must've splashed through the water. 142 00:06:35,395 --> 00:06:38,356 Doesn't look like there's any burn marks on the other side either. 143 00:06:39,190 --> 00:06:40,900 It's hard to tell which way she went. 144 00:06:40,983 --> 00:06:43,569 She could've gone anywhere in this wilderness, 145 00:06:43,653 --> 00:06:47,031 and it's almost time to head back for Master Greatstorm's class. 146 00:06:47,115 --> 00:06:49,283 It's okay. We'll find her. 147 00:06:49,367 --> 00:06:52,245 Let's just slow down and breathe. 148 00:06:53,371 --> 00:06:54,497 [grunts] 149 00:06:58,876 --> 00:07:00,878 -[inhales deeply] -[birds chirping] 150 00:07:06,134 --> 00:07:08,719 [inhales deeply, exhales] 151 00:07:08,803 --> 00:07:10,805 [chittering] 152 00:07:15,643 --> 00:07:16,644 [gasps] 153 00:07:20,773 --> 00:07:21,858 -Look! -[gasps] 154 00:07:21,941 --> 00:07:23,151 That mud over there� 155 00:07:23,985 --> 00:07:24,986 [pants] 156 00:07:25,069 --> 00:07:27,280 �kind of looks like paw prints. 157 00:07:27,363 --> 00:07:28,614 Well done, Kai Bright-- 158 00:07:28,698 --> 00:07:29,699 [Kai gasps] 159 00:07:29,782 --> 00:07:31,993 She could've gone through those bushes. 160 00:07:32,076 --> 00:07:33,077 [laughs, gasps] 161 00:07:33,161 --> 00:07:34,704 Oh, Kai! Wait up! 162 00:07:35,413 --> 00:07:36,831 [panting] 163 00:07:38,791 --> 00:07:39,959 Whoa! 164 00:07:40,042 --> 00:07:41,127 [grunts, exclaims] 165 00:07:41,210 --> 00:07:42,879 -Kai! -[Kai screaming, grunting] 166 00:07:44,380 --> 00:07:45,715 [chuckles, screams] 167 00:07:45,798 --> 00:07:47,550 [grunting] 168 00:07:48,801 --> 00:07:50,261 [exclaiming] 169 00:07:50,761 --> 00:07:53,347 [grunting] 170 00:07:53,931 --> 00:07:55,016 [screams] 171 00:07:56,767 --> 00:07:57,977 Whoa! [grunts] 172 00:07:58,519 --> 00:08:00,062 [pants] You okay? 173 00:08:00,646 --> 00:08:01,856 -[groans] -[spine cracks] 174 00:08:01,939 --> 00:08:03,774 I think so. 175 00:08:06,486 --> 00:08:07,528 [sighs] 176 00:08:07,612 --> 00:08:08,779 I'm sorry, Bell. 177 00:08:10,490 --> 00:08:12,325 I was excited for you to visit, 178 00:08:12,408 --> 00:08:16,120 and I wanted to show you I could be a great Padawan like you one day. 179 00:08:16,621 --> 00:08:21,167 But Ember's lost, and I keep messing things up, and� 180 00:08:22,293 --> 00:08:23,294 [sighs] 181 00:08:23,377 --> 00:08:25,087 Some Padawan I'll be. 182 00:08:26,130 --> 00:08:28,257 Kai, when I was a youngling, 183 00:08:28,341 --> 00:08:32,678 this kind of stuff happened to me all the time, and it always worked out. 184 00:08:32,762 --> 00:08:37,016 It'll work out for you too, especially because you never give up. 185 00:08:37,975 --> 00:08:41,521 I hope, one day, to have a Padawan exactly like you. 186 00:08:42,063 --> 00:08:43,064 Really? 187 00:08:44,440 --> 00:08:46,817 You're gonna be a great one. 188 00:08:46,901 --> 00:08:50,655 Any Jedi Master will be lucky to have you as their Padawan. 189 00:08:50,738 --> 00:08:53,199 [barking in distance] 190 00:08:53,824 --> 00:08:55,159 That sounds like Ember. 191 00:08:55,243 --> 00:08:56,619 And she sounds upset. 192 00:08:56,702 --> 00:08:58,204 Uh, we'd better hurry! 193 00:09:00,373 --> 00:09:01,374 [both] Ember! 194 00:09:01,457 --> 00:09:03,042 -[barking] -[growling] 195 00:09:03,125 --> 00:09:05,086 Oh, no. A gangul! 196 00:09:05,169 --> 00:09:06,420 This must be its home. 197 00:09:06,504 --> 00:09:09,048 And they really don't like anyone in their home. 198 00:09:09,131 --> 00:09:11,467 -[barking] -[roars] 199 00:09:14,095 --> 00:09:15,096 [growls] 200 00:09:15,179 --> 00:09:16,639 -[chitters] -[Ember barking] 201 00:09:16,722 --> 00:09:18,307 -[gangul growls] -I got this. 202 00:09:18,391 --> 00:09:19,600 [Bell grunts] 203 00:09:19,684 --> 00:09:21,143 Hey, gangul! 204 00:09:21,227 --> 00:09:22,478 You need to leave. 205 00:09:22,562 --> 00:09:24,772 -[barking] -[growls, roars] 206 00:09:24,855 --> 00:09:26,774 Uh, that usually works. [chuckles] 207 00:09:26,857 --> 00:09:28,609 -[gangul growling] -[Kai grunts] 208 00:09:28,693 --> 00:09:29,986 [panting] 209 00:09:30,069 --> 00:09:31,445 What do we do now? 210 00:09:32,697 --> 00:09:34,156 -[barking] -[gangul growling] 211 00:09:35,491 --> 00:09:37,368 [inhales, exhales] 212 00:09:38,202 --> 00:09:40,705 -[Force rumbling] -[Bell straining] 213 00:09:40,788 --> 00:09:43,207 -What-- What are you doing? -[strains] 214 00:09:43,291 --> 00:09:45,376 Remember how we played fetch with Ember earlier? 215 00:09:45,459 --> 00:09:47,003 Yeah. 216 00:09:47,712 --> 00:09:48,754 [bellows] 217 00:09:48,838 --> 00:09:51,382 You want the gangul to play fetch! 218 00:09:51,465 --> 00:09:52,717 [strains] 219 00:09:52,800 --> 00:09:54,385 And I need your help. 220 00:09:56,762 --> 00:09:58,681 [both straining] 221 00:09:58,764 --> 00:09:59,807 Concentrate. 222 00:09:59,890 --> 00:10:01,100 [Ember barks] 223 00:10:01,183 --> 00:10:02,435 [gangul chattering] 224 00:10:03,269 --> 00:10:04,270 Breathe. 225 00:10:04,353 --> 00:10:06,439 [inhales deeply, exhales] 226 00:10:06,981 --> 00:10:09,859 [panting, bellowing] 227 00:10:11,652 --> 00:10:13,738 And� now. 228 00:10:13,821 --> 00:10:15,823 -Fetch! [grunts] -[gangul bellowing] 229 00:10:17,783 --> 00:10:20,036 -[barking] -[chittering] 230 00:10:20,119 --> 00:10:21,203 Whew! 231 00:10:21,287 --> 00:10:22,580 [laughs] 232 00:10:22,663 --> 00:10:23,706 It worked! 233 00:10:23,789 --> 00:10:25,708 -Way to go, Kai. -[barking, whimpering] 234 00:10:25,791 --> 00:10:27,376 [laughs] Ember! 235 00:10:27,460 --> 00:10:28,878 I'm so glad you're okay. 236 00:10:29,629 --> 00:10:31,422 [chittering] 237 00:10:31,505 --> 00:10:32,506 [barks, panting] 238 00:10:32,590 --> 00:10:35,551 [chuckles] Looks like I'm not the only one who made a friend today. 239 00:10:36,844 --> 00:10:38,012 [gasps] 240 00:10:39,847 --> 00:10:43,476 I think we can still get back before Master Greatstorm's class starts. 241 00:10:43,559 --> 00:10:44,560 What do you say? 242 00:10:44,644 --> 00:10:45,645 Let's go. 243 00:10:45,728 --> 00:10:46,979 -[barking] -[chittering] 244 00:10:51,567 --> 00:10:53,736 All right, younglings. 245 00:10:53,819 --> 00:10:54,904 Please gather. 246 00:10:54,987 --> 00:10:56,572 Class is about to start. 247 00:10:56,656 --> 00:10:57,698 -Wow! -[all gasp] 248 00:10:57,782 --> 00:10:59,784 -[speaking Poobian] -Come on. Let's go! 249 00:10:59,867 --> 00:11:01,035 [gasps] 250 00:11:01,827 --> 00:11:03,788 [whimpers, speaking Poobian] 251 00:11:03,871 --> 00:11:05,956 I'm sure Kai and Bell are okay, Nubs. 252 00:11:06,040 --> 00:11:07,625 -But they'd better hurry. -[Nubs grunts] 253 00:11:07,708 --> 00:11:10,336 -[Kai panting] Sorry we're late. -[barking] 254 00:11:10,920 --> 00:11:13,005 Goodness. Kai, what happened? 255 00:11:13,089 --> 00:11:14,590 [pants] I'm okay. 256 00:11:14,674 --> 00:11:16,884 Ember got lost, and then there was a gangul, and-- 257 00:11:16,967 --> 00:11:18,636 Kai helped me find Ember. 258 00:11:18,719 --> 00:11:20,471 I couldn't have done it without him. 259 00:11:22,390 --> 00:11:24,892 -Glad you're okay, Kai. -[speaking Poobian] 260 00:11:24,975 --> 00:11:27,103 [chuckles] I'm great, thanks. 261 00:11:27,186 --> 00:11:30,898 Well, Kai, glad you could make it to class. 262 00:11:30,981 --> 00:11:32,441 Please, join us. 263 00:11:34,276 --> 00:11:38,155 Now, younglings, please take out your lightsabers. 264 00:11:38,656 --> 00:11:41,826 Today, I'm going to teach you some forms 265 00:11:41,909 --> 00:11:46,372 that my master taught me a long time ago. 266 00:11:46,455 --> 00:11:48,624 Thanks for helping me find Ember, Kai. 267 00:11:48,708 --> 00:11:51,460 Now, let's see those lightsaber skills. 268 00:11:51,544 --> 00:11:53,754 [chuckles] I thought you'd never ask. 269 00:11:53,838 --> 00:11:55,923 -Again. One. -[younglings] One. 270 00:11:56,006 --> 00:11:57,049 -Two. -[younglings] Two. 271 00:11:57,133 --> 00:11:59,135 -Three. Four. -[younglings] Three. Four. 272 00:12:04,140 --> 00:12:05,266 [chitters] 273 00:12:05,349 --> 00:12:08,436 Kai, Nubs, you wouldn't believe this place. 274 00:12:08,519 --> 00:12:12,273 We're finding so many new creatures to add to the Galactic Creature Guide. 275 00:12:12,356 --> 00:12:13,816 We can't wait for you to come back, 276 00:12:13,899 --> 00:12:15,943 and tell us about what you discover on your trip. 277 00:12:16,026 --> 00:12:18,821 -[exclaims] -Aree and Cam picked the perfect helper. 278 00:12:18,904 --> 00:12:21,323 You can't find a bigger creature lover than Lys. 279 00:12:21,407 --> 00:12:23,325 -[Cam chirping] -[chuckles] Thanks, Aree. 280 00:12:23,409 --> 00:12:25,411 [creature chittering] 281 00:12:26,245 --> 00:12:28,038 Kai, Nubs, I got to go. 282 00:12:28,122 --> 00:12:30,916 I think there might be a creature here right now. 283 00:12:31,000 --> 00:12:32,001 I got to be quiet. 284 00:12:32,084 --> 00:12:33,669 -Okay! Bye, Lys! -[shushes] 285 00:12:33,753 --> 00:12:34,754 Oh, right. 286 00:12:34,837 --> 00:12:36,255 [whispers] Bye, Lys. 287 00:12:39,216 --> 00:12:40,217 [snarls] 288 00:12:40,301 --> 00:12:41,719 -[Lys gasps] -[Aree] Oh! 289 00:12:41,802 --> 00:12:43,345 [chittering] 290 00:12:43,429 --> 00:12:44,555 Hello, little one. 291 00:12:45,723 --> 00:12:46,807 [shrieks] 292 00:12:49,393 --> 00:12:50,936 [snarls, coos] 293 00:12:51,020 --> 00:12:52,313 [Cam chirping] 294 00:12:52,396 --> 00:12:53,397 Cam's right. 295 00:12:53,481 --> 00:12:56,108 There is no record of such a creature in our databanks. 296 00:12:56,192 --> 00:12:57,943 Exactly what we're here to find. 297 00:12:58,027 --> 00:13:00,070 [crying] 298 00:13:00,154 --> 00:13:02,823 Aw, and I think it's just a baby. 299 00:13:02,907 --> 00:13:04,033 Aw. 300 00:13:04,116 --> 00:13:06,243 [clears throat] I mean, fascinating. 301 00:13:06,327 --> 00:13:09,205 We should create a new entry for it in the Galactic Creature Guide. 302 00:13:09,288 --> 00:13:11,624 -[bird screeching] -[Aree] Huh? [grunts] 303 00:13:13,209 --> 00:13:14,376 [shrieks] 304 00:13:15,002 --> 00:13:16,003 [Aree grunts] 305 00:13:16,086 --> 00:13:18,005 [gasps] That bird is gonna get the baby! 306 00:13:19,173 --> 00:13:21,592 -Back! Back away, please. -[bird screeching] 307 00:13:21,675 --> 00:13:24,094 Sorry, but I'm protecting this little one. 308 00:13:24,178 --> 00:13:25,346 [screeching continues] 309 00:13:25,429 --> 00:13:26,514 [gasps, grunts] 310 00:13:31,519 --> 00:13:33,521 [screeches] 311 00:13:33,604 --> 00:13:35,523 [whining] 312 00:13:35,606 --> 00:13:37,066 Aw, it's okay. 313 00:13:37,149 --> 00:13:38,275 I've got you now. 314 00:13:38,359 --> 00:13:40,236 [cooing] 315 00:13:41,695 --> 00:13:42,696 Whew! 316 00:13:42,780 --> 00:13:44,532 -That was a close call. -Yeah. 317 00:13:44,615 --> 00:13:48,285 We'd better get this adorable little guy back to his home where he'll be safe. 318 00:13:48,369 --> 00:13:51,580 Do you see a nest or burrow nearby where he could've crawled from? 319 00:13:51,664 --> 00:13:52,706 [Aree] Hmm. 320 00:13:53,374 --> 00:13:55,000 Perhaps that mud puddle? 321 00:13:55,584 --> 00:13:57,628 [chittering] 322 00:13:57,711 --> 00:14:01,632 I think he just likes to play in the mud. I don't think the mud is his home. 323 00:14:01,715 --> 00:14:03,968 You really like digging, huh? 324 00:14:04,051 --> 00:14:06,929 I think I'll call you Diggles. 325 00:14:07,012 --> 00:14:08,806 -[giggles] -[chattering] 326 00:14:09,807 --> 00:14:11,976 Aw. Okay, Diggles it is. 327 00:14:12,560 --> 00:14:14,603 I wonder where your family is. 328 00:14:14,687 --> 00:14:17,898 I don't see any place around here, uh, Diggles could've come from. 329 00:14:17,982 --> 00:14:21,277 But most baby creatures leave the nest eventually. 330 00:14:21,360 --> 00:14:22,695 It's part of how they grow up. 331 00:14:22,778 --> 00:14:26,532 Perhaps this is Diggles's first time away from the family nest. 332 00:14:26,615 --> 00:14:28,701 I don't know about that, Aree. 333 00:14:28,784 --> 00:14:31,120 -I think Diggles must've gotten lost. -[whimpering] 334 00:14:31,203 --> 00:14:32,204 Hmm. 335 00:14:32,288 --> 00:14:34,957 -[Cam chirps] -Aree, I know what we have to do. 336 00:14:35,040 --> 00:14:36,667 Name and add the creature to the guide, 337 00:14:36,750 --> 00:14:38,836 consider it a new species, and be on our way? 338 00:14:38,919 --> 00:14:40,296 Well, yes. 339 00:14:40,379 --> 00:14:43,048 But first, we're going to get Diggles home. 340 00:14:43,132 --> 00:14:46,760 A Jedi will always help a creature in need, big or small. 341 00:14:46,844 --> 00:14:49,513 I'll keep you safe and get you back to your family. 342 00:14:49,597 --> 00:14:51,724 -I promise. -[chitters] 343 00:14:51,807 --> 00:14:53,767 I don't know about this, Lys. 344 00:14:53,851 --> 00:14:56,312 [chittering, whines] 345 00:14:56,395 --> 00:14:57,605 Aw, okay. 346 00:14:57,688 --> 00:14:59,857 I guess a short walk won't hurt. 347 00:15:02,192 --> 00:15:04,945 [sighs] Well, that short walk turned into a long walk. 348 00:15:05,029 --> 00:15:07,364 -[Cam chirps] -But still no sign of his home. 349 00:15:07,448 --> 00:15:08,532 [gasps] 350 00:15:08,616 --> 00:15:12,578 Lots of creatures that live near water have scales and tiny legs. 351 00:15:12,661 --> 00:15:16,373 And you have scales and tiny legs, so maybe you live near the water. 352 00:15:16,457 --> 00:15:18,292 -An excellent deduction. -[Cam chirps] 353 00:15:18,375 --> 00:15:20,586 Hmm. Maybe this creek is Diggles's home. 354 00:15:20,669 --> 00:15:22,963 [chittering] 355 00:15:24,048 --> 00:15:25,090 -[exclaims] -Huh? 356 00:15:25,174 --> 00:15:27,134 [chittering] 357 00:15:27,217 --> 00:15:29,136 Diggles, what are you doing? 358 00:15:29,219 --> 00:15:31,138 -[exclaims] -[Lys] Oh, you're hungry. 359 00:15:31,221 --> 00:15:32,598 Let me help. 360 00:15:32,681 --> 00:15:35,434 Um, maybe we can let Diggles do that on his own 361 00:15:35,517 --> 00:15:38,020 so we can learn what this creature does in the wild. 362 00:15:38,103 --> 00:15:40,522 But I told Diggles I'd take care of him. 363 00:15:40,606 --> 00:15:42,691 -Here you go, little buddy. -[chittering] 364 00:15:42,775 --> 00:15:44,234 Aw, you're welcome. 365 00:15:44,318 --> 00:15:46,654 [Aree sighs] I don't see a nest around here either. 366 00:15:46,737 --> 00:15:47,863 Sorry, Diggles. 367 00:15:47,947 --> 00:15:49,740 [chittering] 368 00:15:49,823 --> 00:15:53,452 Aree, what happens if we can't find Diggles's family? 369 00:15:53,535 --> 00:15:54,745 I don't know. 370 00:15:54,828 --> 00:15:57,498 Like I said, many creatures leave the nest sometimes. 371 00:15:57,581 --> 00:15:58,707 But we can keep looking. 372 00:15:58,791 --> 00:16:00,876 [coos, exclaims] 373 00:16:00,960 --> 00:16:02,294 [gasps] Hmm. 374 00:16:02,378 --> 00:16:04,588 I guess we could check the other side of the creek. 375 00:16:04,672 --> 00:16:07,091 We can hop over these rocks to get across. 376 00:16:07,174 --> 00:16:08,509 [Cam chirps] 377 00:16:08,592 --> 00:16:10,511 Well, excuse me, Cam. 378 00:16:10,594 --> 00:16:11,595 [grunts] Whoa! 379 00:16:11,679 --> 00:16:12,972 Not all of us can fly. 380 00:16:13,055 --> 00:16:14,932 [grunts, exclaiming] 381 00:16:17,851 --> 00:16:18,852 [grunts] 382 00:16:19,520 --> 00:16:21,271 [chittering] 383 00:16:21,355 --> 00:16:22,690 Sit still, Diggles. 384 00:16:22,773 --> 00:16:24,650 We're almost-- Whoa! 385 00:16:24,733 --> 00:16:25,859 [grunts] 386 00:16:26,443 --> 00:16:27,695 [chittering] 387 00:16:29,905 --> 00:16:31,573 -Diggles, wait! -[Aree] Uh-oh! 388 00:16:31,657 --> 00:16:33,158 [whining] 389 00:16:33,242 --> 00:16:34,868 [Lys grunting, panting] 390 00:16:38,539 --> 00:16:40,207 [whining] 391 00:16:40,290 --> 00:16:41,667 It's okay, Diggles. 392 00:16:41,750 --> 00:16:42,751 I can help you. 393 00:16:46,755 --> 00:16:48,298 You're scared of these, huh? 394 00:16:48,382 --> 00:16:49,383 Don't worry. 395 00:16:49,466 --> 00:16:51,510 They come right off, and don't hurt at all. 396 00:16:51,593 --> 00:16:53,512 [chittering] 397 00:16:55,431 --> 00:16:56,974 There you go. 398 00:16:57,891 --> 00:16:59,935 You're so good with Diggles, Lys. 399 00:17:00,019 --> 00:17:01,020 Thanks, Aree. 400 00:17:01,103 --> 00:17:02,771 I just want Diggles to feel safe. 401 00:17:02,855 --> 00:17:06,483 [chuckles] With someone like Lys helping, I'm sure we'll find your home soon. 402 00:17:06,567 --> 00:17:07,568 [coos] 403 00:17:07,651 --> 00:17:11,530 You know, I was thinking, if we don't find Diggles's home, 404 00:17:11,613 --> 00:17:13,741 maybe he could come back to Tenoo with me. 405 00:17:13,824 --> 00:17:16,410 -You said it yourself. I'm good with him. -[cooing] 406 00:17:16,493 --> 00:17:17,578 [giggles] 407 00:17:17,661 --> 00:17:19,496 Well, you are, Lys, 408 00:17:19,580 --> 00:17:22,916 but we really shouldn't take creatures out of their homes in the wild. 409 00:17:23,000 --> 00:17:25,085 I know, but this is different. 410 00:17:25,669 --> 00:17:27,212 He's just a baby. 411 00:17:27,296 --> 00:17:31,300 And if we can't find his family, then at least Diggles will have me. 412 00:17:31,383 --> 00:17:32,760 Uh, I don't know, Lys. 413 00:17:32,843 --> 00:17:34,636 -[chitters] -[Cam chirping] 414 00:17:36,722 --> 00:17:38,307 [creature snarling] 415 00:17:38,390 --> 00:17:39,391 [Cam chirps] 416 00:17:40,017 --> 00:17:41,477 -[Cam chirping] -What is it, Cam? 417 00:17:41,560 --> 00:17:42,561 -[rumbling] -[Aree] Oh! 418 00:17:42,644 --> 00:17:44,146 Another new creature. 419 00:17:44,229 --> 00:17:45,397 [Lys] Whoa! 420 00:17:47,316 --> 00:17:48,734 It's beautiful! 421 00:17:49,902 --> 00:17:51,195 -[roars] -[Diggles exclaims] 422 00:17:51,278 --> 00:17:52,946 -[Aree exclaims] -And scary! 423 00:17:55,365 --> 00:17:56,283 Diggles! 424 00:17:56,867 --> 00:17:58,535 -[whining] -I've got you! 425 00:17:58,619 --> 00:18:00,704 [roars] 426 00:18:01,622 --> 00:18:02,790 [Aree] Run! 427 00:18:03,373 --> 00:18:05,042 [Lys, Aree panting] 428 00:18:09,129 --> 00:18:10,130 [both grunt] 429 00:18:11,423 --> 00:18:13,383 -[straining] -Aree! 430 00:18:13,467 --> 00:18:15,719 [grunts, pants] 431 00:18:15,803 --> 00:18:17,054 -[roaring] -[Aree screams] 432 00:18:18,472 --> 00:18:20,432 Nice creature. Good creature. 433 00:18:20,516 --> 00:18:21,517 [Cam chirps] 434 00:18:26,605 --> 00:18:28,023 [Aree] Nice one, Cam. 435 00:18:28,107 --> 00:18:29,942 Hang on, Aree! I'll get you out. 436 00:18:30,025 --> 00:18:32,736 -[straining] -[Force rumbling] 437 00:18:32,820 --> 00:18:35,405 -[Aree exclaims, grunts] -[creature roars] 438 00:18:35,489 --> 00:18:36,615 Cam! 439 00:18:38,492 --> 00:18:40,410 -Whoa! Gotcha! -[rumbling] 440 00:18:40,494 --> 00:18:41,745 -[Lys gasps] -[Aree exclaims] 441 00:18:42,287 --> 00:18:43,205 [Lys gasps] 442 00:18:44,039 --> 00:18:45,374 Oh, no. It's a dead end! 443 00:18:45,457 --> 00:18:47,126 -[whining] -[creature roars] 444 00:18:47,209 --> 00:18:48,210 [gasps] 445 00:18:50,838 --> 00:18:52,089 -Look out! -[Aree grunts] 446 00:18:52,673 --> 00:18:55,134 [grunting] 447 00:18:55,217 --> 00:18:57,469 -Stop throwing stuff! -[Cam chirps] 448 00:18:59,972 --> 00:19:01,473 -[Aree] Hang on, Lys! -[grunts] 449 00:19:02,224 --> 00:19:04,560 -[roars] -[rustling, crackling] 450 00:19:05,352 --> 00:19:06,603 [grunts] 451 00:19:08,438 --> 00:19:09,731 [roaring] 452 00:19:09,815 --> 00:19:12,985 [Aree] Sorry! I'll catalog you later when you're not so upset. 453 00:19:13,068 --> 00:19:14,153 Thanks, Aree. 454 00:19:14,236 --> 00:19:15,737 Quick! To your ship! 455 00:19:16,530 --> 00:19:18,157 [roars] 456 00:19:20,367 --> 00:19:21,952 [Lys pants, sighs] 457 00:19:22,619 --> 00:19:25,164 [Aree sighs] Thank the Maker, we're safe. 458 00:19:25,247 --> 00:19:27,541 That was the most running I've done since, 459 00:19:27,624 --> 00:19:30,210 well, the last trip I went on with you young Jedi. 460 00:19:30,294 --> 00:19:33,255 I told you this place is too dangerous for Diggles. 461 00:19:33,338 --> 00:19:35,340 [whining] 462 00:19:37,092 --> 00:19:38,343 Don't worry, buddy. 463 00:19:38,427 --> 00:19:39,636 You're safe now. 464 00:19:39,720 --> 00:19:41,013 You can live with me. 465 00:19:41,096 --> 00:19:42,723 We'll have so much fun together. 466 00:19:42,806 --> 00:19:45,309 You'll love the Temple and my friends and-- 467 00:19:45,392 --> 00:19:46,393 Hey! 468 00:19:46,476 --> 00:19:48,854 -[whining continues] -[Lys] Diggles, what's wrong? 469 00:19:49,563 --> 00:19:51,398 You want to go back outside? 470 00:19:51,481 --> 00:19:54,067 -[creature roaring] -[gasps] 471 00:19:55,652 --> 00:19:58,572 I've got a bad feeling about this. 472 00:19:58,655 --> 00:20:00,157 [roaring continues] 473 00:20:01,158 --> 00:20:02,326 -[rumbling] -[Aree] Whoa! 474 00:20:07,539 --> 00:20:08,749 [roars] 475 00:20:08,832 --> 00:20:10,250 -Let's get out of here! -[whines] 476 00:20:11,960 --> 00:20:14,713 [Aree] We can't take off while that creature is attacking us. 477 00:20:14,796 --> 00:20:16,131 -[whining] -[creature roars] 478 00:20:16,215 --> 00:20:17,966 Why isn't Diggles trying to run away? 479 00:20:18,050 --> 00:20:19,051 [both exclaim] 480 00:20:20,802 --> 00:20:23,096 [bellows] 481 00:20:24,223 --> 00:20:25,224 [both gasp] 482 00:20:26,099 --> 00:20:29,228 [bellows] 483 00:20:30,354 --> 00:20:32,397 [cries] 484 00:20:32,481 --> 00:20:33,732 [bellows] 485 00:20:33,815 --> 00:20:35,734 Diggles seems sad. 486 00:20:35,817 --> 00:20:37,945 [bellows] 487 00:20:38,946 --> 00:20:40,405 [cooing] 488 00:20:40,489 --> 00:20:41,823 [whines] 489 00:20:42,407 --> 00:20:44,326 [gasps] Wait a minute. 490 00:20:44,409 --> 00:20:45,661 I think that might be� 491 00:20:46,828 --> 00:20:48,205 -Diggles's mom! -[cooing] 492 00:20:48,288 --> 00:20:49,623 I think you're right. 493 00:20:49,706 --> 00:20:52,084 Some creatures do look different when they grow up. 494 00:20:52,167 --> 00:20:54,002 She must've been searching for her baby. 495 00:20:54,086 --> 00:20:56,713 So you just wanted to get back to your family. 496 00:20:56,797 --> 00:20:58,048 [cooing] 497 00:20:58,131 --> 00:21:01,551 [sighs] And here I was trying to bring you back to Tenoo. 498 00:21:01,635 --> 00:21:04,137 I know you wanted to bring this creature home with you, 499 00:21:04,221 --> 00:21:06,348 but we have to do what's best for Diggles. 500 00:21:06,431 --> 00:21:10,310 Even if that means approaching the huge, unknown creature outside. 501 00:21:13,313 --> 00:21:17,067 -[bellows] -[Diggles cooing] 502 00:21:17,818 --> 00:21:19,820 [sighs] You're right, Aree. 503 00:21:19,903 --> 00:21:21,822 We're doing what's best for Diggles. 504 00:21:21,905 --> 00:21:23,031 [coos] 505 00:21:23,115 --> 00:21:25,242 -[cooing] -[bellowing] 506 00:21:28,620 --> 00:21:31,623 [bellowing] 507 00:21:33,083 --> 00:21:35,377 -[cooing] -[bellowing] 508 00:21:36,586 --> 00:21:37,462 [gasps] 509 00:21:39,548 --> 00:21:40,882 [chittering] 510 00:21:41,967 --> 00:21:43,593 [chittering] 511 00:21:43,677 --> 00:21:45,637 Look! More babies. 512 00:21:45,721 --> 00:21:47,597 Those must be Diggles's siblings. 513 00:21:47,681 --> 00:21:49,391 Wow, would you look at that? 514 00:21:49,474 --> 00:21:52,602 You just never know what surprises the galaxy is going to bring. 515 00:21:52,686 --> 00:21:54,771 Cam, can you please make sure you record this 516 00:21:54,855 --> 00:21:56,523 for the Galactic Creature Guide? 517 00:21:57,983 --> 00:21:59,985 [baby creatures chittering] 518 00:22:03,196 --> 00:22:04,573 [bellows] 519 00:22:04,656 --> 00:22:06,241 [chittering continues] 520 00:22:06,867 --> 00:22:07,868 [sighs] 521 00:22:07,951 --> 00:22:09,244 What's wrong, Lys? 522 00:22:09,328 --> 00:22:11,455 Aren't you happy that you found Diggles's family? 523 00:22:12,247 --> 00:22:15,625 Yes, but I was looking forward to bringing Diggles home with me. 524 00:22:15,709 --> 00:22:17,169 I understand. 525 00:22:17,252 --> 00:22:21,256 Sometimes doing the right thing is hard, but you did what was best for Diggles. 526 00:22:21,840 --> 00:22:22,841 I'm proud of you. 527 00:22:22,924 --> 00:22:24,885 [cooing] 528 00:22:24,968 --> 00:22:27,763 [chittering] 529 00:22:27,846 --> 00:22:28,889 Hi, little buddy. 530 00:22:28,972 --> 00:22:30,390 I'll come back to visit soon. 531 00:22:30,474 --> 00:22:31,767 Would that be okay? 532 00:22:31,850 --> 00:22:33,852 [chittering] 533 00:22:36,396 --> 00:22:38,065 -[rumbling] -[creature roaring] 534 00:22:39,316 --> 00:22:40,901 [bellows] 535 00:22:43,987 --> 00:22:46,990 [chittering] 536 00:22:47,074 --> 00:22:48,742 Bye, Diggles! 537 00:22:48,825 --> 00:22:50,952 -[chittering continues] -[bellowing] 538 00:22:53,080 --> 00:22:55,082 Aree named it a Mardorsh. 539 00:22:55,165 --> 00:22:57,501 And these are baby Mardorsh. 540 00:22:57,584 --> 00:22:59,503 That one is my friend, Diggles! 541 00:22:59,586 --> 00:23:01,671 One day, he'll grow to be huge. 542 00:23:01,755 --> 00:23:03,465 -Whoa! -[exclaims] 543 00:23:03,548 --> 00:23:06,176 Sounds like you really helped Diggles. 544 00:23:06,259 --> 00:23:09,471 Actually, I think we really helped each other. 545 00:23:09,521 --> 00:23:14,071 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.