All language subtitles for Una Donna Da Guardare - Pamela Prati [DvdRip DivX ITA 1990]-eng(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,427 --> 00:00:16,000 A WOMAN IS EVER-PRESENT 2 00:00:17,556 --> 00:00:22,102 Translation: Cristiano Ferocci BlackSeaTeam@gmail.com 3 00:01:04,996 --> 00:01:10,573 A man who is unable to achieve or maintain an erection, it's a suppressed sexual intercourse. 4 00:01:10,605 --> 00:01:14,999 In many cases, it is not a temporary phenomenon and a product of your psychological problems. 5 00:01:15,801 --> 00:01:19,652 - Only the psychological problems, the teacher. For a moment, if you please. 6 00:01:19,856 --> 00:01:23,739 Erectile dysfunction is because of some sort of trauma that are blocking an erection. 7 00:01:23,827 --> 00:01:25,994 So, it's all our fault. 8 00:01:26,060 --> 00:01:30,439 No, it's not always the fault of the partner. Many factors can influence the psyche of the patient. 9 00:01:30,442 --> 00:01:33,534 We are excited to get to know them. 10 00:01:34,005 --> 00:01:37,868 First of all, I want to talk to you about a patient who is undergoing treatment at this time. 11 00:01:38,243 --> 00:01:43,413 It's about a man's health, he's always had a sexual intercourse with normal... 12 00:01:44,073 --> 00:01:47,305 and all of a sudden not be able to complete the sexual intercourse with your partner. 13 00:01:49,619 --> 00:01:54,290 You can't get out. Wait for the outcome of your business. 14 00:01:54,384 --> 00:01:58,462 Will you hold the conference ? - Of course, this is a very interesting one. 15 00:01:59,147 --> 00:02:02,367 Of course, the teacher. Let's get going. 16 00:02:05,510 --> 00:02:08,787 I to be a part of it in my research ? Of course it is. I want to be. 17 00:02:08,882 --> 00:02:11,324 Thank you. 18 00:02:11,735 --> 00:02:13,912 Like I said, the characteristics of its physical... 19 00:02:14,000 --> 00:02:17,980 they are going to acquire more than the anomalies of the psychological... 20 00:02:18,047 --> 00:02:19,398 I don't understand it. 21 00:02:19,448 --> 00:02:21,292 The analysis shows the complexity of this situation. 22 00:02:21,345 --> 00:02:24,596 You're already showing improvement in... 23 00:02:24,670 --> 00:02:28,557 even if the treatment did not give definitive results. 24 00:02:29,491 --> 00:02:33,718 It would be most appropriate to move on to the experiments to practical, inspirational... 25 00:02:34,257 --> 00:02:37,709 putting the patient at the meetings of the interesting from all points of view. 26 00:02:38,227 --> 00:02:40,694 I have to admit, your description made me very curious about it. 27 00:02:40,777 --> 00:02:43,390 I can't wait to get to know the patient. 28 00:02:43,851 --> 00:02:46,140 What a beautiful woman ! 29 00:02:46,155 --> 00:02:48,757 Your perseverance, your sexual, can be very harmful. 30 00:02:48,791 --> 00:02:51,997 It depends on who you are referring to. I want to be naked. 31 00:02:52,088 --> 00:02:55,029 The nude with you ? What kind of therapy ! 32 00:02:55,475 --> 00:02:58,317 I just want to let it run a while to calm her down. 33 00:02:58,797 --> 00:03:01,915 Get peace of mind. I'm already excited. How about you ? 34 00:03:02,379 --> 00:03:08,297 I don't know what you're talking about. - Don't tell me you're that naive. 35 00:03:08,356 --> 00:03:12,240 This is not the time to joke about it. Come along with me. 36 00:03:14,222 --> 00:03:17,321 Need to lie down. 37 00:03:18,300 --> 00:03:21,097 I need you to relax and forget about what has happened to you. You're very kind. 38 00:03:21,618 --> 00:03:25,311 Now, you just relax and surrender. 39 00:03:25,974 --> 00:03:28,343 You'll see how you'll be able to remember it all. 40 00:03:28,831 --> 00:03:33,473 - I wasn't going to be easy. - I need to be able to relax more and more. 41 00:03:33,497 --> 00:03:36,794 It's the only way you will be able to benefit from our therapy. 42 00:03:36,858 --> 00:03:40,163 I can tell you that it will be the way that I'm going to heal from the trauma of my own ? 43 00:03:43,325 --> 00:03:47,007 The patient there's a lot of good will in remembering the trauma. 44 00:03:48,330 --> 00:03:51,152 It's a good place to start. Let's just hope that it will be all right. 45 00:03:51,353 --> 00:03:54,480 Go ahead, mr. Luraghi, you don't need to distract yourself. 46 00:03:54,953 --> 00:03:57,112 You begin the therapy. You start asking questions. 47 00:03:57,211 --> 00:04:00,191 What has happened on the same day with a very, very easy. 48 00:04:00,192 --> 00:04:04,492 In the morning, I went down to the kitchen to make a sandwich. 49 00:04:04,539 --> 00:04:07,825 Marisa ! Marisa, she is my fiancee. She was in her room, and she wanted me to... 50 00:04:08,442 --> 00:04:11,072 stay there for the whole day. 51 00:04:11,074 --> 00:04:16,155 I had to prepare the breakfast plentiful. 52 00:04:16,934 --> 00:04:21,571 The air of the country, not only creates appetite, but a lot of different things.... 53 00:04:24,899 --> 00:04:29,126 - Do you hear me, Marisa ? Are you hungry ? No, thank you. 54 00:04:30,979 --> 00:04:34,990 I quickly climbed the stairs. I just wanted to make a really nice gift. 55 00:04:36,519 --> 00:04:39,624 - I'm coming. Come on. 56 00:04:41,400 --> 00:04:47,934 Villa Maris was built to appreciate all aspects of nature. 57 00:04:49,469 --> 00:04:55,701 The sun, the heat intense, conveyed the body of my big load sex. 58 00:04:56,716 --> 00:05:01,774 I wanted Marisa and it didn't bother me at all, you'll notice with a lot of curiosity. 59 00:05:01,802 --> 00:05:05,883 ... from the window of her room. 60 00:05:16,443 --> 00:05:20,716 I can't get it, honey ? I ask the question ? 61 00:05:22,677 --> 00:05:26,890 You're hungry in the morning. Why don't you eat me ? 62 00:05:26,925 --> 00:05:29,938 Yes. 63 00:05:29,938 --> 00:05:33,152 Don't be in such a hurry. 64 00:05:39,043 --> 00:05:42,601 - You're hurting me... - it would be very, very delicate. 65 00:05:42,740 --> 00:05:48,234 It's the fun in that ? 66 00:05:48,775 --> 00:05:52,143 They had a lot of dreams, and a willingness to travel... 67 00:05:52,225 --> 00:05:54,269 I, too. Yes ? 68 00:05:54,351 --> 00:05:57,405 The story is just getting interesting. 69 00:05:58,225 --> 00:06:01,789 Can't wait to ride it but it came up in the night... 70 00:06:01,981 --> 00:06:04,501 I-it's the fear of the night. - I won't say it again. 71 00:06:04,511 --> 00:06:07,675 I'll be right back. - Why are you running away ? To play a game of hide-and-seek. 72 00:06:12,023 --> 00:06:18,065 I used to love to play with my girl before I make love to. 73 00:06:18,884 --> 00:06:22,407 It was a habit that I couldn't let it go. 74 00:06:23,022 --> 00:06:26,186 We stimulate the imagination. 75 00:06:28,840 --> 00:06:32,558 I'll never forget the desire of reaching the summit... 76 00:06:33,026 --> 00:06:37,373 when I saw Marisa out, and slowly my shirt for the night. 77 00:06:37,425 --> 00:06:43,000 remaining entirely naked in front of my eyes. 78 00:06:50,813 --> 00:06:54,930 You possess me, my love. 79 00:07:02,148 --> 00:07:05,437 To play the game. 80 00:07:50,176 --> 00:07:53,875 He's cute with his girlfriend. Of course it is. 81 00:08:06,486 --> 00:08:11,603 I'm gonna punch you in the face, you son-of-a-bitch. I'll call the police. 82 00:08:11,664 --> 00:08:15,462 Get out of here or I'll kill you. 83 00:08:15,933 --> 00:08:20,160 I'll kick your ass if I ever catch you in bed with my daughter. 84 00:08:24,184 --> 00:08:27,210 Out. 85 00:08:28,306 --> 00:08:31,412 If I ever see you around here again, I'll break you too. 86 00:08:31,639 --> 00:08:34,973 That's one of the rubs, and I don't make the holes. 87 00:08:35,188 --> 00:08:38,428 - You don't have to believe in him. That's not true, honey. 88 00:08:38,911 --> 00:08:42,412 I don't know that I've figured it out. It's not a limp-dick. 89 00:08:43,280 --> 00:08:47,190 Don't worry if you hear a scream. I'm gonna rip his balls off. 90 00:08:48,655 --> 00:08:52,757 Get out of here.... Let's get out of here! 91 00:08:54,853 --> 00:08:57,204 These events came as a shock. 92 00:08:57,756 --> 00:09:00,905 It is our duty to help him in his recovery. What do you say ? 93 00:09:00,994 --> 00:09:05,102 All that remains is to put into practice the second phase of the treatment. 94 00:09:05,539 --> 00:09:08,129 Now, we'll get her on the pill so special. 95 00:09:08,220 --> 00:09:10,690 Come on in. 96 00:09:10,861 --> 00:09:14,125 Did you ask that, professor ? 97 00:09:15,978 --> 00:09:19,917 They contain a tiny device. Please don't give ' em. 98 00:09:20,160 --> 00:09:23,498 -- With care-- - And a warning ! 99 00:09:25,418 --> 00:09:27,421 What are you saying? - Who is it ? 100 00:09:27,428 --> 00:09:31,041 Oh, come on, don't say a word. Swallow the right pill. 101 00:09:31,101 --> 00:09:35,655 It will help you not feel alone. I told you to open your mouth and make you swallow it. 102 00:09:36,944 --> 00:09:41,487 - What is going to happen to you after you digest it ? We'll follow the adventures of his life. 103 00:09:41,537 --> 00:09:44,199 He knows that we will stay in radio contact ? 104 00:09:44,721 --> 00:09:47,526 Oh, come on, I'll do it right. 105 00:09:47,555 --> 00:09:50,857 Come on, open your mouth. 106 00:09:50,862 --> 00:09:55,115 Now, a little bit of water. 107 00:09:55,792 --> 00:10:01,029 Swallow it... free your mind from any worry. 108 00:10:01,079 --> 00:10:04,545 Now go ahead and pull it to the world... Hi, hello. 109 00:10:05,207 --> 00:10:08,545 - What are we doing here, professor ? We'll keep track of his journey. 110 00:10:09,496 --> 00:10:12,787 To facilitate a meeting with members of the opposite sex. 111 00:10:12,796 --> 00:10:15,582 He's on his own, he is going to choose a holiday 112 00:10:16,016 --> 00:10:19,063 where you will be sure to put into practice the suggestions of our own. 113 00:10:29,305 --> 00:10:32,562 Before I go, I need to put in place some things to. 114 00:10:33,027 --> 00:10:37,057 You need to get involved when you're the director of a center for fashion. 115 00:10:38,349 --> 00:10:41,630 I love what I do and you watch with extreme caution 116 00:10:41,724 --> 00:10:45,016 what is unexpected in this fascinating environment. 117 00:11:03,636 --> 00:11:09,419 Dear Roberto, are you going to explain to you why it is called a natural. 118 00:11:09,467 --> 00:11:14,229 Because this is a make up, you don't need to see it. You have to be natural. 119 00:11:14,370 --> 00:11:17,242 Today, the fashion-I don't want a make up in exasperation. 120 00:11:17,242 --> 00:11:19,972 The only makeup that would highlight the natural features. 121 00:11:20,003 --> 00:11:22,530 One at a time. A thong is a very delicate one. 122 00:11:22,595 --> 00:11:26,996 You have to put into practice the lessons that they have received it. 123 00:11:32,232 --> 00:11:35,598 So, Pamela ! I recommend that you move your hips so naturally. 124 00:11:36,067 --> 00:11:39,351 You need to be aware of how they pay attention to. 125 00:11:47,476 --> 00:11:51,659 The marine corps, don't be so rigid ! Be a little more flexible ! 126 00:11:52,269 --> 00:11:55,574 I didn't realize that I had the students very receptive... 127 00:11:55,600 --> 00:11:58,765 The work becomes a fascinating and teaching them the tricks of the trade. 128 00:12:03,612 --> 00:12:06,740 I can imagine that, and you know what, mr. director. 129 00:12:11,663 --> 00:12:15,144 Paola, your performance has been very good. Get Up, My Girl ! 130 00:12:17,392 --> 00:12:20,402 Don't worry, you're in good hands here. 131 00:12:34,524 --> 00:12:38,159 It's not the best. You're way too tense. 132 00:12:46,305 --> 00:12:49,854 Right now, Nina's going to have to put on this great model of a silver fox. 133 00:12:51,748 --> 00:12:55,192 Here, the speech is different, it's the same for all of you. 134 00:13:05,161 --> 00:13:08,784 Now, Nina is going to present you with this coat. Oh, come on ! 135 00:13:08,846 --> 00:13:12,173 In this case, it is not just the nature of it is important 136 00:13:12,253 --> 00:13:15,859 it was to show the intensity of the heat of the soft of the fur family! 137 00:13:16,390 --> 00:13:21,323 - Put your hands where I put them ? - You decide ! 138 00:13:21,405 --> 00:13:24,435 I don't. We need to tighten up the collar, giving a sense of delicacy 139 00:13:24,928 --> 00:13:26,766 and refinement, while at the same time. 140 00:13:26,788 --> 00:13:31,298 Then you can put your hands down, as does the Nina, at this point in time. 141 00:13:50,209 --> 00:13:53,142 For a moment, if you please ! Good day to you, ladies ! 142 00:13:53,745 --> 00:13:56,805 I'd really recommend having a lot of sex appeal ! 143 00:13:56,860 --> 00:14:00,886 The coat is a piece of the iconic, expressing the wishes of the ancestral. 144 00:14:00,903 --> 00:14:05,441 I have to point out that the prerogative to be a little more savage, more barbaric... 145 00:14:05,479 --> 00:14:09,317 The school, whose principal, I have the honor to be 146 00:14:09,861 --> 00:14:12,575 it has always been more a result of the movement of... 147 00:14:12,626 --> 00:14:15,486 Your teacher is a performer of remarkable. 148 00:14:16,199 --> 00:14:19,311 You are very kind, sir, Luraghi ! 149 00:14:19,327 --> 00:14:22,747 Beyond all the compliments, I'm very, very proud of this group of students. 150 00:14:22,749 --> 00:14:25,203 The girls are very, very good. 151 00:14:25,255 --> 00:14:28,400 Let's go, class is over. 152 00:14:33,350 --> 00:14:36,952 - What's your name ? Nina, 153 00:14:39,772 --> 00:14:42,230 The look on her teens. 154 00:14:42,311 --> 00:14:45,293 Who knows, maybe in between lessons. 155 00:15:07,601 --> 00:15:11,258 Hello there, beautiful. Hello. 156 00:15:20,217 --> 00:15:24,676 All my dreams have come true. You're a great girl, Nina. 157 00:15:55,545 --> 00:15:58,559 Nina, you are amazing. 158 00:16:28,825 --> 00:16:32,858 Oh, excuse me. I'm really confused ! Depressed ! 159 00:16:36,424 --> 00:16:40,368 It can happen to anyone. Be patient. 160 00:16:41,123 --> 00:16:45,323 I'm sorry, I'm still not in the mood to please you. 161 00:16:46,447 --> 00:16:51,268 Can you do me a favor and tell Ivana to come over as soon as he's free. 162 00:16:51,854 --> 00:16:55,360 All right, mr. chairman. 163 00:16:55,981 --> 00:16:58,097 You know, the more the better... 164 00:17:34,165 --> 00:17:37,345 You are you, Marisa ? 165 00:17:37,942 --> 00:17:41,961 What do you want me to be ? For the first step to recovery is the need of the time. 166 00:17:42,455 --> 00:17:47,612 The teacher told me to go on a vacation. Yes, the big one. 167 00:17:58,890 --> 00:18:01,990 Hi. 168 00:18:04,990 --> 00:18:09,052 What do you mean, my dear ? The teacher is very good. 169 00:18:09,785 --> 00:18:14,822 Yes, I have decided to go on the island. If you want, I can meet you there. 170 00:18:15,791 --> 00:18:20,294 No, I'd prefer to go it alone. Yeah, that one, Maris. 171 00:18:20,831 --> 00:18:25,755 We run into each other, as if they were something new -- an adventure. 172 00:18:26,296 --> 00:18:29,052 It will be a little more exciting. 173 00:18:29,418 --> 00:18:33,702 Something a little different than what I've lived through so far. 174 00:18:37,379 --> 00:18:40,800 No, it's not going to happen. 175 00:18:41,383 --> 00:18:44,527 I don't even-I'll tell you when I'm gone. Good-bye. 176 00:18:51,061 --> 00:18:56,409 Are you going now ? More than a week, it will be the end of the year. 177 00:18:56,877 --> 00:19:00,225 I know, but I can't take it anymore, I have to go. Let's have a change of scenery ! 178 00:19:00,684 --> 00:19:02,834 What's the matter with you, Eh ? 179 00:19:02,845 --> 00:19:05,418 I can't stand the chaos of the city, I just want to get some rest. 180 00:19:05,504 --> 00:19:08,529 Before you go, would you be able to try out acupuncture. 181 00:19:08,548 --> 00:19:11,421 - A course or something. We have a very good friend. 182 00:19:11,508 --> 00:19:14,331 It takes care of a lot of very, very specific. 183 00:19:14,353 --> 00:19:19,805 You have to believe me, he's a real master in acupuncture. 184 00:19:20,316 --> 00:19:23,992 He studied at a school in Shanghai, where the technique is very much applicable. 185 00:19:24,481 --> 00:19:27,953 Sometimes it works miracles, especially in the history of mental illness. 186 00:19:34,803 --> 00:19:39,327 Be careful ! Slowly, slowly, slowly, slowly... 187 00:19:41,529 --> 00:19:44,462 It hurts me to... 188 00:19:48,228 --> 00:19:53,191 You don't have to worry about it. This is the first time ever. 189 00:19:53,689 --> 00:19:56,839 Yes. That's it for the first time, let's just hope that it's going to be all right. 190 00:20:03,996 --> 00:20:07,762 You don't just get a pin ? 191 00:20:08,416 --> 00:20:12,265 Who knows, if I continue this way... 192 00:20:15,134 --> 00:20:19,024 It's not to say that you can't feel good after so much pain. 193 00:20:19,894 --> 00:20:23,405 You've got to try to relax.... 194 00:20:23,539 --> 00:20:27,493 Why do all of the leg, one finger ! 195 00:20:38,757 --> 00:20:42,432 Slowly, slowly, slowly, slowly you will get used to it. This is a very advanced technique... 196 00:20:42,434 --> 00:20:44,641 It is with humility I say, but they are very, very good. 197 00:20:48,703 --> 00:20:52,957 Doctor. You're hurting me ! 198 00:20:54,044 --> 00:20:59,401 It may be a technique of oriental... but it's causing a lot of pain. 199 00:21:00,727 --> 00:21:04,245 Don't worry ! 200 00:21:04,305 --> 00:21:07,988 It begins to take effect. 201 00:21:10,435 --> 00:21:15,254 Are you feeling any better ? 202 00:21:15,396 --> 00:21:20,123 Yeah... so much better... why don't we ? 203 00:21:20,412 --> 00:21:22,955 It is ok. But that's only for medicine. - Yes, yes, yes, yes, yes. 204 00:21:24,970 --> 00:21:30,383 If this is the result, I would like to stick pins all over the place... 205 00:21:44,711 --> 00:21:49,629 I'm starting to relax, and I... 206 00:22:10,470 --> 00:22:14,127 - Easterners are very, very good. That's true. 207 00:22:46,571 --> 00:22:51,874 That's the therapy. - Leave the therapy... ! 208 00:23:03,408 --> 00:23:06,691 You're driving me crazy with your skin. 209 00:23:48,517 --> 00:23:53,574 You are amazing... I'm going to do the acupuncture, miss.... 210 00:24:06,968 --> 00:24:10,443 There is no doubt that the patient is not making progress. 211 00:24:10,825 --> 00:24:14,227 It is in a phase that is very delicate. 212 00:24:14,296 --> 00:24:17,357 I listen to a lot of attention. 213 00:24:21,261 --> 00:24:25,219 From the graph, it is apparent that a pulse, or is growing to speak of. 214 00:24:34,608 --> 00:24:37,915 You've healed. 215 00:24:39,558 --> 00:24:43,503 Microphone is placed, it works very, very well, professor. 216 00:24:44,127 --> 00:24:47,702 I am completely healed, isn't that right, doctor ? 217 00:24:48,521 --> 00:24:50,837 I'm sorry to have to disappoint you. 218 00:24:50,864 --> 00:24:53,558 We only need it this one time. 219 00:24:53,580 --> 00:24:57,144 The next time you make a fresh start. 220 00:24:57,607 --> 00:25:01,105 Then, all of those that you put in your leg, you don't have any ! 221 00:25:01,107 --> 00:25:04,662 Why don't you like it ? 222 00:25:13,126 --> 00:25:17,017 At this point, you need to follow the advice of the teacher. 223 00:25:17,048 --> 00:25:19,096 For a nice holiday. 224 00:25:19,112 --> 00:25:22,079 it would have been a great advantage for me 225 00:25:22,176 --> 00:25:25,206 as for the anxieties of my own. 226 00:25:25,710 --> 00:25:30,160 There was a need to find the right person to the right. But, where to ? 227 00:25:31,086 --> 00:25:35,004 When you ? 228 00:26:08,062 --> 00:26:11,167 For a moment, I don't get out. I want to go. 229 00:26:24,927 --> 00:26:27,435 As a start ! It doesn't seem ideal. 230 00:26:27,437 --> 00:26:30,971 You need to follow after a certain period of inactivity. 231 00:26:42,420 --> 00:26:47,167 I told Marisa to come to the island for a meeting for the accurate. 232 00:26:47,173 --> 00:26:49,477 Who knows if I did it right !? 233 00:26:49,561 --> 00:26:53,087 In the summer, the sea, the possibility of a chance meeting... 234 00:26:53,513 --> 00:26:57,567 make it look like a distant ties that they have left behind. 235 00:27:00,505 --> 00:27:04,135 That's it Pamela ! No, it is not possible. 236 00:27:14,742 --> 00:27:18,189 Is it, or isn't it ? 237 00:27:21,561 --> 00:27:25,876 I think it was the sun that do the tricks. 238 00:27:35,538 --> 00:27:39,540 Looks like the same person. 239 00:27:52,832 --> 00:27:57,927 Maybe I'm just not used to being alone, I feel so confused, shaken up. 240 00:28:03,094 --> 00:28:05,240 Let's have a smoke ! 241 00:28:05,317 --> 00:28:07,888 I don't want to point out that I feel very uncomfortable. 242 00:28:07,977 --> 00:28:11,812 Otherwise, I don't know what to make of me. 243 00:28:17,814 --> 00:28:21,419 What do you do ? 244 00:28:39,692 --> 00:28:44,374 Again I don't think I've ever felt so bad in my entire life? 245 00:28:44,511 --> 00:28:48,518 I don't know what's going on with me. I don't understand this at all. 246 00:28:51,118 --> 00:28:56,088 What are you doing, falling asleep ? 247 00:29:00,453 --> 00:29:03,840 What a wonderful thing ! There's no one else... 248 00:29:04,647 --> 00:29:09,579 It's just a picture of a beast in front of my eyes... 249 00:29:10,398 --> 00:29:13,243 Yeah, yeah, yeah, yeah, that's the one in the picture. 250 00:29:13,835 --> 00:29:16,939 She's the girl that was standing in front of me earlier. 251 00:29:17,041 --> 00:29:19,540 What a dream... 252 00:29:20,045 --> 00:29:23,709 I've never seen anything like it. 253 00:30:22,251 --> 00:30:27,687 What's going on here ? It's over the dream. Right now, I'm excited ? 254 00:30:28,502 --> 00:30:31,840 Good-bye, my dear fellow. 255 00:30:38,822 --> 00:30:44,441 Why, why, why is it that when I'm in town, I don't have such fantasies ? 256 00:30:45,134 --> 00:30:50,520 In my work, I see a lot of women, But it is very different from the others. 257 00:30:51,385 --> 00:30:56,542 The look on her face drew me in right away. I messed up with the beauty of her body... 258 00:30:57,835 --> 00:31:03,244 It was all just a dream, and I hope it doesn't end too soon. 259 00:31:19,482 --> 00:31:24,708 Let's see here. My destination is the... 260 00:31:27,924 --> 00:31:31,666 The Hotel You Columbos. 261 00:31:37,668 --> 00:31:41,690 Did you see that ? There was no need for an appointment, we are met right away. 262 00:31:41,806 --> 00:31:43,817 What a wonderful thing ! 263 00:31:43,841 --> 00:31:46,785 Yes. Sometimes, an engagement ring can be a pain in the ass. 264 00:31:47,479 --> 00:31:50,867 I just want to say to you, if you have decided to stay single for a long period of time. 265 00:31:51,581 --> 00:31:55,356 I feel bad that I met Daron. 266 00:31:56,012 --> 00:31:59,136 I was excited, I thought I was reliving our first few years. 267 00:31:59,661 --> 00:32:03,068 when physically I was feeling like a lion... 268 00:32:03,135 --> 00:32:06,556 and a woman I didn't last long at all ! 269 00:32:09,161 --> 00:32:13,926 The whole island seemed like a beautiful painting, love 270 00:32:14,002 --> 00:32:17,548 you'll need to be revived. 271 00:32:36,080 --> 00:32:39,645 Just for a minute. 272 00:32:40,347 --> 00:32:44,485 Were you on a boat ? 273 00:32:45,510 --> 00:32:50,107 Yes. Why do you feel bad ? And you were the one who wouldn't leave me alone. 274 00:32:50,886 --> 00:32:55,276 - Why do you sit on that rock over there ? - Can it bother you ? 275 00:32:55,826 --> 00:32:58,879 I don't. I think you're a little bit uncomfortable. 276 00:32:59,140 --> 00:33:03,188 - I sit wherever I want. The clear ? - Yes, but he wanted to be rude about it ! 277 00:33:03,247 --> 00:33:06,715 - Do you know what he did to me on the boat ? - No, no, no, no, no... 278 00:33:06,793 --> 00:33:10,056 Tell him to tell you all about them ! - I didn't do anything. 279 00:33:10,549 --> 00:33:13,107 - I don't lie to me ! - What an idiot. 280 00:33:13,204 --> 00:33:15,232 Is that right? - you're such a bitch. 281 00:33:15,386 --> 00:33:17,227 Cut it out ! 282 00:33:22,051 --> 00:33:25,627 I'll be yours if you continue to think about it. 283 00:33:25,651 --> 00:33:30,948 Where are you going ? Do you think that I have come here to stay locked up in your hotel room ? 284 00:33:31,768 --> 00:33:34,530 I can tell you that you don't know me. Get back here right now ! 285 00:33:35,750 --> 00:33:39,682 The therapy is paying off. Pamela shook ' em up ! 286 00:33:47,675 --> 00:33:51,654 For a time being. Is it, or isn't it ? 287 00:33:51,684 --> 00:33:54,970 Maybe it's time to follow. 288 00:33:58,988 --> 00:34:02,210 I don't, maybe that's not it. 289 00:34:02,263 --> 00:34:06,016 I need to know if it is or isn't the girl on the boat. 290 00:34:09,124 --> 00:34:13,052 What should I do ? I'm not sure ! 291 00:34:13,080 --> 00:34:15,590 He won me over. 292 00:34:20,499 --> 00:34:23,959 Hell, I don't see the good. 293 00:34:25,839 --> 00:34:29,598 I'm just not used to seeing out of the holes. 294 00:34:32,015 --> 00:34:36,378 I need to see her naked, so as I understand it. 295 00:34:37,238 --> 00:34:42,060 Come on, take it off. Show me all of it. 296 00:34:42,628 --> 00:34:46,535 He's gone missing. Where did he go ? 297 00:34:48,203 --> 00:34:52,732 Oh ! It has popped up again!!!! So, my dear. 298 00:34:54,463 --> 00:34:59,089 It's not her, but it's not bad. 299 00:35:00,164 --> 00:35:04,060 What a piece of ass ! Well, yeah, but I don't think I can stay here forever. 300 00:35:10,565 --> 00:35:14,217 I'm not so sure about this. 301 00:35:14,302 --> 00:35:19,667 It Seemed Like Pameala ! I'm sure... 302 00:35:19,677 --> 00:35:23,464 Not too sure about that, but I've Got to try my luck. 303 00:35:23,512 --> 00:35:26,698 Let's see it again!!!! 304 00:35:28,514 --> 00:35:33,073 Yes, yes, of course, that was it. Now, if I remember well. 305 00:35:34,109 --> 00:35:38,724 Just for a minute. As usual. For me it is the overlap of the images. 306 00:35:38,928 --> 00:35:43,408 I don't understand this at all. Yes or no, yes or no... 307 00:35:46,457 --> 00:35:49,589 If you think about it... they're both very good. 308 00:35:49,654 --> 00:35:53,018 Those titties, that ass... 309 00:35:55,850 --> 00:35:59,382 How cool would it be to peek through the holes... 310 00:36:00,658 --> 00:36:05,110 Looks like it's for me. Yeah, yeah, yeah. 311 00:36:06,102 --> 00:36:10,671 There's no doubt about it, that's it, Pam ! 312 00:36:10,678 --> 00:36:15,116 The front of the boat. My dream is a nice... 313 00:36:15,396 --> 00:36:19,343 That's it ! You're... You're What ? 314 00:36:19,587 --> 00:36:25,120 What are you doing in there ? I don't want you!!! Get out ! I want my name Pamela. 315 00:36:25,152 --> 00:36:27,470 Get out ! 316 00:36:27,511 --> 00:36:30,764 What do you do ? Aren't you ashamed, at your age, you're looking through a keyhole ? 317 00:36:31,269 --> 00:36:34,265 You should be ashamed of yourself ! That's the wrong hole of my wife. 318 00:36:34,308 --> 00:36:37,543 I gave it to you. - If you don't ask, you don't get... 319 00:36:37,995 --> 00:36:40,282 If you ask, you get. Don't do these things in the hallway. You should be ashamed ! 320 00:36:40,823 --> 00:36:45,169 Sure, it's a shame. I don't do that sort of thing. 321 00:36:45,334 --> 00:36:49,451 Mind your own business. 322 00:36:50,490 --> 00:36:55,991 It starts to become an obsession. Pamela, I was hooked. 323 00:36:56,000 --> 00:37:00,121 It's such a turn on and I need to have a clear head. 324 00:37:00,655 --> 00:37:05,400 This vacation is messing with my life... 325 00:37:05,679 --> 00:37:09,241 I want to take things literally all the precious instructions of the teacher. 326 00:37:10,072 --> 00:37:13,337 In the end, the therapy teacher will bear fruit. 327 00:37:14,067 --> 00:37:17,356 Otherwise, it's all over... ! 328 00:37:17,843 --> 00:37:21,371 There's a lot to be impotent for life. 329 00:37:21,786 --> 00:37:24,507 I'm going to become gay, no, No, no, no, no... 330 00:37:24,572 --> 00:37:27,901 This can't be happening... no, No, no, no, no... 331 00:37:27,992 --> 00:37:32,280 Marisa is, by nature of its very docile... I can't help it... 332 00:37:32,971 --> 00:37:36,274 The strength you have to find it inside of me. 333 00:37:36,322 --> 00:37:39,399 But, Pamela, it's giving me anxiety continues. 334 00:37:39,399 --> 00:37:43,061 I see it everywhere... In my dreams, in reality. 335 00:37:43,612 --> 00:37:48,368 What do I need to do ? If this model was implemented... 336 00:37:55,103 --> 00:37:58,125 The glasses, the light. 337 00:37:59,823 --> 00:38:02,118 Who could it be ? 338 00:38:02,184 --> 00:38:06,036 In the end, you've found it ! You were watching me through the keyhole ? 339 00:38:06,042 --> 00:38:09,520 Yeah, that was me. I mistook you for someone else. Oh, excuse me. 340 00:38:09,556 --> 00:38:12,059 Maniac, a pervert... 341 00:38:12,151 --> 00:38:14,344 Gianni's ! My love ! 342 00:38:20,486 --> 00:38:26,543 Are you Pamela ! In the flesh-and-blood... 343 00:38:26,627 --> 00:38:31,197 You'll be surprised by this visit, but one of us had to break the ice... 344 00:38:31,245 --> 00:38:34,617 - Don't you think ? Yes, you're absolutely right. 345 00:38:35,193 --> 00:38:38,769 For the rest, I have no doubt, of the sweet Pamela ! 346 00:38:39,901 --> 00:38:42,152 I think you are ? Of course I believe you ! 347 00:38:42,158 --> 00:38:45,593 A girl like me don't you ever want to meet ! 348 00:38:45,664 --> 00:38:49,280 If you don't mind, I'd like to take advantage of this opportunity, unique in the world. 349 00:38:49,302 --> 00:38:52,340 Or maybe you think I'm being too impulsive ? 350 00:38:52,868 --> 00:38:56,168 I don't ! You see, my intention was to capture you ! 351 00:38:56,211 --> 00:38:59,725 You are cool, right ? - With your pajamas wrinkled ? 352 00:38:59,742 --> 00:39:03,272 No, I'd prefer it in the nude ! - In the nude ? I see all the hair. 353 00:39:03,560 --> 00:39:06,566 I want... - Yes, sir ? All right, all right... 354 00:39:12,674 --> 00:39:17,732 What do you do ? You take off your clothes ? 355 00:39:29,003 --> 00:39:32,819 You are a jealous woman... 356 00:39:35,488 --> 00:39:39,760 Oh, My God ! You are so beautiful. 357 00:39:41,897 --> 00:39:46,079 - Everything that's yours, my love, my love ! Are you serious ? 358 00:39:46,217 --> 00:39:49,560 And what am I supposed to do ? - Trying to be practical, darling. 359 00:39:51,606 --> 00:39:55,560 Am I still dreaming ? I don't ! To end the nightmare of this guy. Please. 360 00:41:06,317 --> 00:41:10,887 Get up ! Hundred of thousands of them. 361 00:41:14,849 --> 00:41:18,054 The adventure of the patient, is becoming more and more interesting. 362 00:41:21,109 --> 00:41:25,967 Now, I don't want to leave the field. I just wanted to give a more accurate. 363 00:41:26,027 --> 00:41:29,908 Even though Pamela had been the one who had attacked his messages clear. 364 00:41:30,728 --> 00:41:34,696 I just wanted to make the most of the intensity of the ride. 365 00:41:35,197 --> 00:41:38,861 Even if it was to be done away, or rather, the figment of your imagination. 366 00:41:39,437 --> 00:41:43,260 The unreal ? Well, then, great ! The fruit of the imagination ! 367 00:41:43,948 --> 00:41:47,101 I don't... 368 00:42:02,933 --> 00:42:06,530 What do we get ? 369 00:42:09,965 --> 00:42:13,912 Reach out to your dreams. 370 00:42:14,613 --> 00:42:17,679 I've decided to go back in time. 371 00:42:18,305 --> 00:42:23,364 Discovered by his old friends, the values of the things that was lost. 372 00:42:24,288 --> 00:42:29,934 I was going to look for it in the past, the moments of joy and happiness that I have experienced. 373 00:42:33,038 --> 00:42:39,111 Another one was a student at the institute of me, it seemed like the most appropriate way to meet her. 374 00:42:39,536 --> 00:42:44,331 To her, sex was never an issue. 375 00:42:44,570 --> 00:42:51,868 By taking advantage of a beautiful day, we decided to do with her. 376 00:42:52,588 --> 00:42:56,422 a cultural exchange experience in the boat. 377 00:43:19,210 --> 00:43:23,049 Well. Where are you taking me ? 378 00:43:24,180 --> 00:43:27,967 Surprise ! 379 00:43:28,013 --> 00:43:31,672 Are you just glad to see you again ? - If you only knew... 380 00:43:32,331 --> 00:43:35,922 Let's go on a trip... 381 00:45:23,615 --> 00:45:27,036 Below.... 382 00:45:38,520 --> 00:45:43,485 - What do you want... - l... 383 00:45:51,161 --> 00:45:54,296 Right now, you're even more beautiful than you were all those years ago... 384 00:45:54,936 --> 00:45:58,785 What are you doing? 385 00:46:06,307 --> 00:46:10,096 I just want to make love to you. 386 00:46:19,634 --> 00:46:23,669 Oh, My Dear... 387 00:46:30,743 --> 00:46:35,479 You're so delicate.... - I can't tell you the name of the... 388 00:46:37,897 --> 00:46:41,601 Paula... you're so hot... so wanting... 389 00:46:45,645 --> 00:46:49,458 What is the soft you are... 390 00:46:50,546 --> 00:46:53,555 Do you want to... you want... ? 391 00:46:59,080 --> 00:47:02,574 Yeah, that's... 392 00:47:42,375 --> 00:47:47,425 Unfortunately, it doesn't work ! I can't, I can't, damn it... 393 00:47:47,583 --> 00:47:51,600 Don't worry about it. It'll go away. 394 00:47:57,612 --> 00:48:00,872 Unfortunately, this time it didn't work out well. 395 00:48:00,964 --> 00:48:04,025 Let's just hope that the next adventure is going to be a lot better. 396 00:48:04,825 --> 00:48:09,490 No, no, no, no, too many setbacks, too many disappointments. 397 00:48:10,047 --> 00:48:13,542 And so, one day, I decided to end it all. 398 00:48:14,112 --> 00:48:18,177 I couldn't take any more mezaventuri sex. 399 00:48:18,745 --> 00:48:24,329 And that's when I got really drunk... and because of my status I tried. 400 00:48:24,484 --> 00:48:28,405 an opportunity to close the final speech of a lifetime... 401 00:48:28,468 --> 00:48:33,483 he didn't want me to give you back the stamina you lost. 402 00:48:44,251 --> 00:48:48,732 Oh my god. It's crazy to you ? 403 00:48:57,972 --> 00:49:00,454 You didn't see that coming ? I don't know. 404 00:49:00,550 --> 00:49:03,753 I was going to put an end to the days of the car, there was a good chance for you. 405 00:49:04,585 --> 00:49:08,020 It was good that it ended that way. Come on, I'll help you. 406 00:49:08,835 --> 00:49:11,721 I will go with the car. 407 00:49:13,885 --> 00:49:16,784 Go up the stairs ! 408 00:50:04,576 --> 00:50:07,978 I just got here. 409 00:50:16,377 --> 00:50:20,908 - You are now a little more quiet ? Yes. Thank you ! 410 00:50:24,074 --> 00:50:25,492 It's beautiful here!!! 411 00:50:25,513 --> 00:50:28,784 Just take it easy ! You have to trust me. 412 00:50:28,874 --> 00:50:33,823 , Among other things, I'm a psychologist. It is ok. What a lovely date ! 413 00:50:36,597 --> 00:50:39,461 - I Yes, let's go ! 414 00:50:39,596 --> 00:50:43,027 Come on in ! 415 00:50:44,370 --> 00:50:48,272 - Do you want some whiskey ? I do not know. 416 00:50:49,360 --> 00:50:52,900 I think I've had enough. 417 00:50:53,675 --> 00:51:00,182 Now, I have to say... you Can confess to him without a care. 418 00:51:01,324 --> 00:51:05,002 I know!! But for a man it's hard to say certain things. 419 00:51:05,068 --> 00:51:07,376 It's not just about sex ? Yes. 420 00:51:07,443 --> 00:51:10,029 What are you going to be ? 421 00:51:10,124 --> 00:51:13,877 For some time now, I don't feel anything anymore. 422 00:51:13,877 --> 00:51:15,862 Of a block. - It sometimes just happens. 423 00:51:15,882 --> 00:51:18,865 Set up some form of panic sex. 424 00:51:18,914 --> 00:51:21,110 You can't heal that fast. 425 00:51:21,130 --> 00:51:24,918 You have to take it all in and relax. 426 00:51:25,528 --> 00:51:31,526 It's not enough to set in motion the mechanism of the libido is out of control. 427 00:51:32,131 --> 00:51:35,535 Quite frankly, I'm afraid. 428 00:51:36,083 --> 00:51:39,361 - Do you like it ? Yes. I like it a lot. 429 00:51:39,374 --> 00:51:42,861 But then, it's all over. 430 00:51:42,918 --> 00:51:46,913 Now you just need to relax, you're tired, confused. Go to sleep ! 431 00:51:47,008 --> 00:51:50,154 You've got to see this ! Tomorrow will be better. 432 00:51:50,307 --> 00:51:54,190 I'll be there for you, and I'm going to try to work out all the kinks. 433 00:51:54,269 --> 00:51:57,829 Thank you. 434 00:51:58,511 --> 00:52:02,244 Good night to you. 435 00:52:13,831 --> 00:52:19,403 Pamela ! They are trying to get away from you. 436 00:52:19,645 --> 00:52:25,715 But I don't want to. I'm not going to abandon you ever again. 437 00:52:30,254 --> 00:52:33,617 Where are you from ? Are You Pamela ! 438 00:52:34,090 --> 00:52:36,994 Where are you from ? 439 00:52:37,652 --> 00:52:41,032 Come, come, come to me!!!! 440 00:52:41,995 --> 00:52:46,434 I don't know where you are ? - I'm here!!! Come on ! 441 00:52:51,309 --> 00:52:55,466 Call me that again and I'll come to you!!! 442 00:53:01,799 --> 00:53:07,399 This woman is the worst nightmare of my life. 443 00:53:07,429 --> 00:53:10,659 It comes and goes like a ghost. 444 00:53:11,151 --> 00:53:15,268 Surely, she will be able to overcome all of the injuries. 445 00:53:16,291 --> 00:53:21,274 Maybe she's the only one who can help me to go back to normal. 446 00:53:24,765 --> 00:53:30,653 Where are you from ? I'm here, I'm waiting for you ! 447 00:53:33,373 --> 00:53:38,779 If you don't come soon, I will no longer be your own. 448 00:53:43,044 --> 00:53:45,090 At the end of it, you have found it. 449 00:53:45,617 --> 00:53:49,079 Come on. Heaven has been waiting long enough. 450 00:53:52,847 --> 00:53:56,407 - Let's play ! - Are you a freak. Do you know ? 451 00:53:57,295 --> 00:54:01,452 Spinning like a turtle dove, my love ! 452 00:54:03,962 --> 00:54:09,471 With it, I would live intensely all the moments of your life. 453 00:54:10,537 --> 00:54:16,500 The purpose of my existence was about to win the happiness. 454 00:54:17,924 --> 00:54:23,379 I wouldn't be spending it with a wife of some sort. 455 00:54:23,465 --> 00:54:28,409 Pamela, that was before all of this. 456 00:54:36,289 --> 00:54:40,996 Where are you going ? 457 00:55:05,708 --> 00:55:09,313 This is the last time I'll do it!!! This is how you treat your fiancee ? 458 00:55:09,373 --> 00:55:13,792 Is it possible to always be untimely ? Where did you find this bitch ? 459 00:55:13,855 --> 00:55:16,968 - Don't treat her like that ? - Do you hear ! She talked about the countess ! 460 00:55:17,050 --> 00:55:20,697 That bitch, that bastard. 461 00:55:21,203 --> 00:55:24,662 - Let go of me, right? to me... 462 00:55:27,915 --> 00:55:31,424 I'll get you, you son of a bitch... 463 00:55:39,313 --> 00:55:42,158 Just let me know... 464 00:55:46,523 --> 00:55:49,831 Let's see who wins. 465 00:57:02,166 --> 00:57:06,278 What's the matter, my love ? 466 00:57:08,534 --> 00:57:10,787 Well done!!! Now cocoleศ™te a... 467 00:57:10,850 --> 00:57:13,937 You're disheveled and sweaty, what are you doing, honey ? 468 00:57:14,744 --> 00:57:18,649 The next time, that bitch won't get away with this. 469 00:57:31,602 --> 00:57:34,180 Let's just hope that he's going to pull through. 470 00:57:34,264 --> 00:57:36,682 You didn't tell me that you have a girlfriend this hot. 471 00:57:37,492 --> 00:57:41,035 He got what he deserved ! - I need to get it. 472 00:57:41,220 --> 00:57:44,652 It's hard not to be jealous of a woman like you.... 473 00:57:44,856 --> 00:57:48,453 Have you looked in the mirror lately ? - Of course. 474 00:57:53,067 --> 00:57:55,934 - Do you get off ? No, I don't want to. 475 00:57:56,388 --> 00:57:59,842 I have one with me. You have to be there for her. 476 00:58:00,242 --> 00:58:02,719 You see, that first love you never forget ! 477 00:58:02,739 --> 00:58:04,985 You're really worried about it. 478 00:58:04,997 --> 00:58:09,109 I'm very fond of Marisa. 479 00:58:09,396 --> 00:58:13,149 Right ? That's when I go out. Hello ! 480 00:58:13,170 --> 00:58:15,223 Wait a minute. Let me explain it to you. 481 00:58:15,280 --> 00:58:17,681 I salute you, you idiot ! - Wait, Wait, Pamela ! 482 00:58:17,753 --> 00:58:20,065 - Go to hell ! - I don't do that. 483 00:58:20,142 --> 00:58:23,725 - I don't know what you're missing ! You're just a limp dick ! 484 00:58:23,731 --> 00:58:27,781 If you come back, I promise, I'll explain everything to you. 485 00:58:28,017 --> 00:58:31,528 Is it true that you were just a bad dream. 486 00:58:50,712 --> 00:58:54,567 Where the hell is Adriana ? 487 00:59:12,539 --> 00:59:16,533 Maybe this is her room. 488 01:04:31,240 --> 01:04:36,615 The warmth of the inviting of the houses, there was a fascination in a particular way. 489 01:04:36,874 --> 01:04:39,540 Adriana was a very attractive young woman. 490 01:04:39,609 --> 01:04:42,038 Both physically and intellectually. 491 01:04:42,102 --> 01:04:46,190 The fun was real, only apparent. 492 01:04:46,220 --> 01:04:51,801 In fact, by the fascination of his, he was able to attract the interest of everyone. 493 01:04:52,602 --> 01:04:56,275 I felt calm and at peace, as if I had been at my house. 494 01:04:56,341 --> 01:05:00,201 Don't miss out on anything other than what it is that upsets me for a long time... 495 01:05:03,481 --> 01:05:06,877 You've been sleeping a lot. Are you feeling any better this morning ? 496 01:05:07,842 --> 01:05:10,823 Yes, yes, thank you. The more the better ! 497 01:05:10,833 --> 01:05:14,530 On the night that you called many times for this, Pamela. 498 01:05:14,587 --> 01:05:16,849 Do you want to tell me who it is ? 499 01:05:18,146 --> 01:05:24,988 Pamela is a girl who I met on the ship that brought me to the island. 500 01:05:25,613 --> 01:05:29,323 And then, I've never seen it, it's gone. 501 01:05:29,402 --> 01:05:32,933 I didn't see her. - What was she like ? 502 01:05:33,777 --> 01:05:38,048 Yes. Very, very nice ! That's a pipe dream. 503 01:05:38,612 --> 01:05:42,722 Maybe Pamela wasn't there. Well, then, don't you think about it ! 504 01:05:44,270 --> 01:05:47,933 I'm here, 'I',! 505 01:05:51,334 --> 01:05:53,887 You're great ! 506 01:05:53,923 --> 01:05:55,341 - Adriana. Oh, My God ! It's my husband. 507 01:05:55,358 --> 01:05:58,739 Marco is a fanatic of underwater fishing. 508 01:05:58,986 --> 01:06:00,994 It sometimes goes on around here, but it only stops for a few minutes. 509 01:06:01,701 --> 01:06:05,299 Don't worry about it. I'll take it ! 510 01:06:08,470 --> 01:06:12,069 You're here!!! I can see that you are not alone. 511 01:06:12,813 --> 01:06:16,191 I have a client, you need to keep it under control. 512 01:06:16,357 --> 01:06:19,632 It's in the middle of a recession depression. 513 01:06:19,701 --> 01:06:24,020 I can see you're busy, I'll go down to the garage to pick up my stuff. 514 01:06:24,095 --> 01:06:26,551 A friend is waiting for me to go fishing with me. 515 01:06:26,564 --> 01:06:27,997 Well. 516 01:06:28,031 --> 01:06:30,857 It's better this way. 517 01:06:30,857 --> 01:06:33,857 Adriana was a woman with a positive one. 518 01:06:36,588 --> 01:06:41,112 But most of all, confident. 519 01:06:41,806 --> 01:06:45,973 From the look on his face, you know, nothing really disturbing. 520 01:06:46,927 --> 01:06:51,151 It's funny, because it seemed that her relationship with her husband is normal. 521 01:06:51,691 --> 01:06:55,370 I used to feel that my true worth. 522 01:06:55,370 --> 01:06:58,993 I was pretty sure that, sooner or later, it would be 523 01:06:59,001 --> 01:07:02,010 the biggest in between me and Adriana. 524 01:07:02,846 --> 01:07:05,915 Something... who knows?! 525 01:07:05,958 --> 01:07:10,446 That would be the end of the long, long... my pain. 526 01:07:26,832 --> 01:07:30,617 I can't find the gun by compressed air. Did you take it ? 527 01:07:30,898 --> 01:07:33,739 No, no, I don't know where it is, I'm not going to go on a hunt. 528 01:07:33,815 --> 01:07:37,161 I just wanted to talk to you a little bit of the lord of Luraghi. 529 01:07:37,232 --> 01:07:41,560 I'm not in trouble, my dear. I love you, and I appreciate it very much. 530 01:07:42,024 --> 01:07:45,229 I found him lying in the street, was in a drunken stupor. 531 01:07:45,681 --> 01:07:49,355 I've decided to bring it here so I can treat it. 532 01:07:49,916 --> 01:07:53,858 You don't have to explain yourself to me. I'm not going to defend myself. 533 01:07:54,108 --> 01:07:57,170 I'm just saying it so often in my line of work, 534 01:07:57,220 --> 01:08:00,320 do you find yourself in front of some of the more specific situations 535 01:08:00,396 --> 01:08:03,347 that requires immediate action. 536 01:08:03,386 --> 01:08:06,370 Of course I do ! Do you know how much I appreciate your hard work. 537 01:08:06,453 --> 01:08:09,324 I've told you before, you don't need any justification for it. 538 01:08:09,404 --> 01:08:12,977 I understand it quite well how difficult it is to practice in the profession. 539 01:08:13,629 --> 01:08:16,539 Let's go get something to eat, you have to be ready to leave. 540 01:08:16,619 --> 01:08:18,990 I have a date. - Of course. 541 01:08:19,018 --> 01:08:21,881 Come on. 542 01:08:32,774 --> 01:08:35,485 I need to get by Palmarona. 543 01:08:36,463 --> 01:08:39,243 This is a tip-off that he gave it to me Going to the fisherman. 544 01:08:44,461 --> 01:08:46,997 I thought it was another name. 545 01:08:50,513 --> 01:08:53,835 Fishing is a nice... 546 01:08:55,431 --> 01:08:59,474 Especially the underwater... 547 01:09:01,070 --> 01:09:04,265 Go to the fishing hole ? 548 01:09:04,319 --> 01:09:09,067 I don't... For the time being, I don't have the passion. 549 01:09:09,333 --> 01:09:12,883 Who knows, you know ? Maybe in the future. 550 01:09:15,995 --> 01:09:19,900 When I was a kid, I used to go to work... 551 01:09:22,305 --> 01:09:26,555 I've just bought a new compressor and the cylinders of large capacity. 552 01:09:28,310 --> 01:09:33,812 I go to the Aegadian islands. It's amazing. 553 01:09:33,921 --> 01:09:38,341 The nature is lovely. Great. 554 01:09:38,412 --> 01:09:42,300 It's not like that ? What do you think ? 555 01:09:42,906 --> 01:09:47,442 Oh, yeah, he talked to me about it, it's a very, very good... 556 01:09:49,778 --> 01:09:54,596 When you're back in the city, Adriana! When I'm done with the lord of Luraghi. 557 01:09:54,604 --> 01:09:57,985 I am already feeling better. Your wife is amazing. 558 01:09:58,073 --> 01:10:02,711 - Is it good ? To find the right treatment. 559 01:10:02,769 --> 01:10:07,289 It's to late. I have to go now. A friend and I are waiting with the boat. 560 01:10:07,830 --> 01:10:10,661 Forgive me, Adriana. I have to go now. 561 01:10:10,755 --> 01:10:14,709 Good-bye ! Treatment the nice. 562 01:10:15,862 --> 01:10:20,457 You deserve a good husband like that. It's very, very funny. 563 01:10:23,541 --> 01:10:27,616 Do you want to. Come on. 564 01:10:31,315 --> 01:10:35,622 Oh, yeah, baby. 565 01:10:49,562 --> 01:10:54,729 There's a lot of times while I was waiting for this moment. 566 01:10:55,657 --> 01:10:58,681 Yes, Adriana. 567 01:11:14,856 --> 01:11:19,840 Pretty as a picture. 568 01:11:40,858 --> 01:11:45,119 Maybe I did it, I think I met the right person. 569 01:11:45,656 --> 01:11:49,491 - Why don't we just call in and we... , All of them... 570 01:11:50,755 --> 01:11:54,881 Today, we're not going... 571 01:12:21,239 --> 01:12:25,267 How gentle you are... 572 01:12:32,778 --> 01:12:37,789 And you're the delicate. 573 01:12:43,827 --> 01:12:47,304 Your skin is awesome. 574 01:12:51,305 --> 01:12:55,456 - The result of the therapy, that's great. You're right. 575 01:13:09,470 --> 01:13:13,921 In the end, I'm going crazy because of you. 576 01:13:28,737 --> 01:13:33,779 You are a great teacher. 577 01:13:42,370 --> 01:13:47,491 Make it, make it... Thanks to you... 578 01:14:16,550 --> 01:14:20,313 I feel like it's working. At the end of... 579 01:14:22,280 --> 01:14:25,964 As much as I've been waiting for this moment... 580 01:15:24,976 --> 01:15:27,871 I've got it all... 581 01:16:07,119 --> 01:16:10,620 I just finished... - well done!!! 582 01:16:10,719 --> 01:16:15,239 You're healed, honey. Yes... 583 01:16:17,819 --> 01:16:22,417 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, We made it. The nightmare is all over and done with. 584 01:16:23,048 --> 01:16:27,118 The wonderful woman I've ever met-I just happened to be on the road. 585 01:16:27,118 --> 01:16:30,206 not only that, it has been avoided to the end of... 586 01:16:30,249 --> 01:16:35,535 He managed to get me to taste it in the back of one of the greatest pleasures of life... 587 01:16:36,599 --> 01:16:41,034 I became a new man, in the truest sense of the word... 588 01:16:41,670 --> 01:16:45,963 Thank You, Adrian. I will never forget you. 589 01:16:52,830 --> 01:16:56,037 Thank you. 590 01:17:03,118 --> 01:17:06,243 As you can see, miss, this clinic in the future, it will have to be 591 01:17:06,275 --> 01:17:09,232 so proud of these great results. 592 01:17:12,836 --> 01:17:17,940 Pamela ! Again, do you ? It was always you ! 593 01:17:18,016 --> 01:17:22,517 In my mind, in my dreams... in my dreams... ! 594 01:17:24,202 --> 01:17:29,579 Your body is perfect... you look like a Venus's birth out of the water. 595 01:17:30,649 --> 01:17:33,697 Pamela, you had me ! 596 01:17:33,792 --> 01:17:38,456 Even if I have to go to all of the women in the world... 597 01:17:38,525 --> 01:17:41,880 I don't, I'll never be able to forget ! 598 01:17:41,957 --> 01:17:46,026 The image of you, your body, your sex... 599 01:17:47,685 --> 01:17:53,134 Pamela. 600 01:18:11,853 --> 01:18:15,616 Pamela. 601 01:18:17,825 --> 01:18:20,957 What are you saying? - What's the matter ? 602 01:18:20,975 --> 01:18:23,895 I'm sick of it. You can't cure it. 603 01:18:23,985 --> 01:18:25,883 No, You, Adriana ! It's not my fault. 604 01:18:25,886 --> 01:18:28,778 I still think about it, after all I've done... 605 01:18:28,812 --> 01:18:32,069 That's not true. I'm always here with you, you, you, you, you know that. 606 01:18:32,120 --> 01:18:35,699 I insist that it's not your fault. You're just like the rest of the men. He loves the ladies ! 607 01:18:37,592 --> 01:18:39,327 Are you the jealous type ? 608 01:18:39,377 --> 01:18:42,804 It's not that. I'm happy if you think of any other woman. 609 01:18:42,808 --> 01:18:46,879 So, you're just jealous ! - Yes, yes, yes. Yes, I'm jealous ! 610 01:18:47,772 --> 01:18:51,325 I don't enjoy it ? 611 01:18:51,333 --> 01:18:54,479 Come on ! 612 01:18:56,589 --> 01:19:00,574 I'm going to go buy some food. I don't want to go back to sleep. 613 01:19:00,673 --> 01:19:06,566 It's better for you to stay awake. I don't like any of your dreams. 614 01:19:13,866 --> 01:19:17,230 See you soon, my love ! 615 01:19:19,108 --> 01:19:23,086 See you soon, baby. 616 01:19:59,185 --> 01:20:03,210 Gianni's ! 617 01:20:07,870 --> 01:20:11,571 Gianni's ! 618 01:20:14,848 --> 01:20:19,216 Where are you from ? 619 01:20:21,532 --> 01:20:25,105 Where are you from ? That bastard, he left me. 620 01:20:25,133 --> 01:20:28,998 Get it the fuck out ! 621 01:20:53,573 --> 01:20:57,413 - Have you seen her my friend! Yes, it's a very, very good. 622 01:21:00,270 --> 01:21:05,140 After a period of inactivity, I came back at the end of the work. 623 01:21:05,227 --> 01:21:07,722 To my co-workers. 624 01:21:07,730 --> 01:21:11,306 Here, you must count to get back to you as soon as possible. 625 01:21:12,093 --> 01:21:15,635 the problem we all know, resolved. 626 01:21:15,676 --> 01:21:19,162 The world appears in a different light. 627 01:21:19,178 --> 01:21:21,459 Sensitive to change than the previous one ! 628 01:21:21,616 --> 01:21:25,474 Part of the new excitement in my life. 629 01:21:25,485 --> 01:21:32,058 Thanks to the therapy, the doctor Muler, I just won a definitive erectile dysfunction. 630 01:21:32,419 --> 01:21:35,882 Well done!!! 631 01:21:41,467 --> 01:21:43,662 It's nice to be by myself ! 632 01:21:44,242 --> 01:21:48,006 After that I took a chance on slipping into an abyss for a reason, a minor. 633 01:21:48,999 --> 01:21:52,384 My career could be compromised from all of it. 634 01:21:53,015 --> 01:21:57,191 But the day-to-day, facing with any barrier 635 01:21:57,263 --> 01:21:59,831 I've managed to fix it. 636 01:22:00,182 --> 01:22:03,244 The close contact established with prof. Muler... 637 01:22:03,441 --> 01:22:06,471 through the little microphone that is swallowed as a pill... 638 01:22:07,364 --> 01:22:11,138 it was a relief basis. 639 01:22:21,632 --> 01:22:27,624 What I've been through it before with a new appreciation of the world, girl ! 640 01:22:28,368 --> 01:22:31,045 It seems to me that they are regenerated. 641 01:22:31,045 --> 01:22:34,283 Look at the women with new interest ! 642 01:22:34,434 --> 01:22:39,119 I would have never imagined that I appreciate them so much. 643 01:22:39,491 --> 01:22:42,805 I thought that the injury would be 644 01:22:43,428 --> 01:22:47,305 the compromise, for all his virility. 645 01:22:57,698 --> 01:23:01,145 Hello ! - What do you want ? 646 01:23:02,394 --> 01:23:06,107 I hope you don't, you're just a little shy, aren't you ? 647 01:23:09,956 --> 01:23:13,417 Let's get out that zoot suit... ! 648 01:23:13,771 --> 01:23:17,131 What a wonderful thing ! 649 01:23:23,063 --> 01:23:25,794 That needs to be addressed... 650 01:23:26,340 --> 01:23:27,521 You're beautiful now. 651 01:23:27,571 --> 01:23:29,683 You know... 652 01:23:29,742 --> 01:23:33,883 You're so sweet ! 653 01:23:42,717 --> 01:23:45,667 What are you doing, little man ? 654 01:23:46,627 --> 01:23:50,374 Very well... Now you're going to play it. 655 01:23:58,965 --> 01:24:04,505 The spirit of renewal, it has created in me a terrible desire for the female nude.... 656 01:24:04,776 --> 01:24:08,064 Even though it should have been done 657 01:24:08,116 --> 01:24:10,807 in a curious doubling in my life... 658 01:24:10,885 --> 01:24:14,406 was out of a total membership... 659 01:24:14,426 --> 01:24:16,741 I could see naked women all over the place 660 01:24:16,823 --> 01:24:20,201 what they were trying to win me over, and I was happy around them... 661 01:24:20,525 --> 01:24:24,782 Wanted, orgies, the lot of them, diving deep. 662 01:24:26,073 --> 01:24:27,918 How much fun, you guys ! 663 01:24:27,978 --> 01:24:30,137 What did I do to remain idle for such a long time ? 664 01:24:31,268 --> 01:24:34,510 - It's all yours, your Majesty. Pamela ! - And here it is ! 665 01:24:34,706 --> 01:24:40,142 Are you, the amazing, the splendid, queen of the harem. 666 01:24:40,424 --> 01:24:43,094 Come, let's take it out on you as your humble slave. 667 01:24:43,172 --> 01:24:46,037 Just give me a moment of your time. 668 01:24:46,336 --> 01:24:48,644 Let's see... 669 01:24:52,042 --> 01:24:53,864 Are you excited... 670 01:24:56,184 --> 01:24:59,510 - Well done!!! Let's go... - where are you going? 671 01:24:59,861 --> 01:25:03,675 Oh, come on ! 672 01:25:05,160 --> 01:25:08,835 Pamela ! Are you ? 673 01:25:08,971 --> 01:25:12,538 Yes, that's me, in flesh and blood. - What are we waiting for ? Let's go ! 674 01:25:18,509 --> 01:25:21,399 Where are you taking me ? 675 01:25:21,481 --> 01:25:25,336 So, Pamela, where are you taking me ? 676 01:25:25,361 --> 01:25:29,506 Come on ! 677 01:25:30,010 --> 01:25:34,364 Well done!!! 678 01:25:34,930 --> 01:25:40,309 Pamela ! For a woman, you don't only have to look at. 679 01:25:41,040 --> 01:25:47,755 The END 680 01:25:47,775 --> 01:25:53,633 Translation: Cristiano Ferocci BlackSeaTeam@gmail.com 681 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 57305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.