All language subtitles for The Other Boleyn Girl (2003 BBC TV Movie)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,520 --> 00:00:23,476 George! George! 2 00:00:36,640 --> 00:00:37,709 Come on... 3 00:00:38,480 --> 00:00:41,916 Kiss me, George, kiss me. Kiss me, here I am. 4 00:00:44,360 --> 00:00:46,191 Don't get any closer, I'il bite. 5 00:00:46,640 --> 00:00:47,834 I bite, no. 6 00:00:50,400 --> 00:00:50,756 How many! 7 00:00:53,400 --> 00:00:54,290 I'il catch you. 8 00:00:54,320 --> 00:00:55,435 No! No! 9 00:00:57,560 --> 00:00:58,390 Mary! 10 00:01:07,200 --> 00:01:08,474 - Come here. - No! 11 00:01:35,119 --> 00:01:39,780 My name is Mary Boleyn. George There's a man named ... 12 00:01:39,479 --> 00:01:41,710 A mother named ... I have a sister. 13 00:01:45,399 --> 00:01:46,195 I am married. 14 00:01:47,799 --> 00:01:49,790 And my husband, William Carey A man named. 15 00:01:50,599 --> 00:01:51,952 My name is Anne Boleyn. 16 00:01:53,839 --> 00:01:55,397 And I'm not married yet. 17 00:01:57,319 --> 00:01:58,468 I'm not even engaged. 18 00:01:59,119 --> 00:02:01,872 My greatest wish from the future having children. 19 00:02:04,919 --> 00:02:06,340 At least four. 20 00:02:06,999 --> 00:02:08,830 My greatest wish from the future ... 21 00:02:10,759 --> 00:02:11,953 falling in love with someone. 22 00:02:20,159 --> 00:02:22,468 Henry's Palace. 23 00:02:34,790 --> 00:02:36,752 Look at the queen, itches. 24 00:02:42,119 --> 00:02:46,351 - Why do you think it itches? - It could be the blouse she's wearing. 25 00:03:03,239 --> 00:03:05,700 - Ma'am. - Your Majesty. 26 00:03:05,479 --> 00:03:07,709 For dinner. would you accompany? 27 00:03:08,479 --> 00:03:11,198 - I'm honored. - Thank you. 28 00:03:13,319 --> 00:03:16,231 Ladies, please, You continue your work. 29 00:03:17,639 --> 00:03:20,995 For God's sake, William, his wife won't you salute? 30 00:03:21,879 --> 00:03:24,393 Since you left us, ma'am so much loneliness ... 31 00:03:24,599 --> 00:03:29,309 ... he says he was. Maid you left and returned. 32 00:03:29,519 --> 00:03:32,875 Your Majesty. To you sister I'd like to introduce Mary ... 33 00:03:33,119 --> 00:03:36,714 ... a great honor the privilege is itself ... 34 00:03:36,919 --> 00:03:38,716 ... from the Boleyn family. - I know who you are, George. 35 00:03:38,959 --> 00:03:39,835 Of course, sir. 36 00:03:40,158 --> 00:03:42,991 And your husband is good to you is he behaving? 37 00:03:44,358 --> 00:03:47,589 Your Majesty, I think they are they fit each other. 38 00:03:47,798 --> 00:03:50,915 Dad says so, I think he's right. 39 00:03:51,118 --> 00:03:52,995 Both sides, was very satisfied and ... 40 00:03:53,878 --> 00:03:57,507 ... couldn't have been better. - That's how George talks ... 41 00:03:57,758 --> 00:03:59,111 ... bothering you? 42 00:04:00,638 --> 00:04:01,548 And you, sir. 43 00:04:02,598 --> 00:04:05,635 - You're a very lucky man. - Thank you, Your Majesty. 44 00:04:05,838 --> 00:04:07,510 She is a very beautiful woman. 45 00:04:09,358 --> 00:04:11,155 Return to my palace I'm glad, my lady. 46 00:04:11,758 --> 00:04:14,431 For this great honor thanks again. 47 00:04:38,918 --> 00:04:41,680 - Didn't he say anything? - I think the speech was good. 48 00:04:41,238 --> 00:04:43,593 He's approaching me like that I like it so much. 49 00:04:43,758 --> 00:04:46,875 - Thank God you've been accepted again. - You could talk to him ... 50 00:04:47,380 --> 00:04:48,710 - Did you talk? I'm just fucking bullshit. 51 00:04:48,918 --> 00:04:51,910 Just like a little boy You were stammering. 52 00:04:52,780 --> 00:04:56,435 Don't mess with me. You got your face hanged. 53 00:04:56,638 --> 00:05:00,347 No, it wasn't. It's too old for me. 54 00:05:00,838 --> 00:05:03,557 - Did the beard tickle you? - You are so jealous. 55 00:05:04,398 --> 00:05:07,151 Sir. My ladies, just before your father came to the news ... 56 00:05:07,318 --> 00:05:08,956 ... talk to both of you She wants. 57 00:05:09,638 --> 00:05:11,710 She's waiting for you in her room. 58 00:05:11,918 --> 00:05:13,670 Thanks, Stafford. 59 00:05:23,558 --> 00:05:24,877 No need to be serious. 60 00:05:26,598 --> 00:05:29,192 I meet your uncle We decided and ... 61 00:05:31,598 --> 00:05:32,713 ... your success in the palace ... 62 00:05:34,278 --> 00:05:35,188 ... we talked. 63 00:05:36,518 --> 00:05:42,229 The king likes you, honey. 64 00:05:42,758 --> 00:05:47,700 Long story short, tomorrow in your part ... 65 00:05:47,238 --> 00:05:50,710 ... he wanted to see it. - On my own? 66 00:05:51,198 --> 00:05:52,153 Of course. 67 00:05:53,717 --> 00:05:58,154 - But for what, my lord? - Our king. She wants you. 68 00:05:58,717 --> 00:06:01,260 And don't remind you not necessary. 69 00:06:01,197 --> 00:06:05,952 The daughter of the Boleyn family If he stays with him as his favorite ... 70 00:06:06,157 --> 00:06:09,350 ... that's all great for us can have advantages. 71 00:06:09,237 --> 00:06:12,991 But my lord must be a mistake, The king knows I'm married and ... 72 00:06:13,397 --> 00:06:16,992 ... I love my husband very much. 73 00:06:17,277 --> 00:06:19,233 I can't visit another man. 74 00:06:19,397 --> 00:06:23,788 All the girls in the palace are sacrifice everything for the occasion. 75 00:06:24,357 --> 00:06:27,235 And William, now you are a member of this family. 76 00:06:27,397 --> 00:06:30,230 With your approval we do, right? 77 00:06:33,197 --> 00:06:34,425 But it's a sin. 78 00:06:35,197 --> 00:06:36,425 Is not it? 79 00:06:37,277 --> 00:06:38,790 It's not a sin. 80 00:06:39,477 --> 00:06:40,705 The biggest sin ... 81 00:06:42,370 --> 00:06:45,740 ... because the king will offend, He offended God with it ... 82 00:06:45,237 --> 00:06:48,350 ... you would. But if the king if you please ... 83 00:06:48,997 --> 00:06:53,354 ... God looks at you better. - He'il make us all look good. 84 00:06:53,637 --> 00:06:57,789 And the soul of the conscience it will be free. 85 00:06:58,557 --> 00:07:00,707 I've removed this There is only one result ... 86 00:07:00,917 --> 00:07:03,330 ... you never satisfied I must not have. 87 00:07:03,277 --> 00:07:04,995 Mary, don't say that. 88 00:07:05,957 --> 00:07:10,109 So why not in front of my parents Can I ask you if you don't object? 89 00:07:10,277 --> 00:07:12,507 There, I will tell nothing... 90 00:07:13,277 --> 00:07:15,393 ...results Would change. 91 00:07:16,757 --> 00:07:18,554 But you could have said something. 92 00:08:54,756 --> 00:08:56,553 Jashua, Peter, you can go. 93 00:08:58,716 --> 00:08:59,910 Go and rest. 94 00:09:03,916 --> 00:09:06,384 I was impressed by your beauty Excuse me, my lady. 95 00:09:22,716 --> 00:09:23,626 Please sit down. 96 00:09:29,836 --> 00:09:30,951 Do you like my robe? 97 00:09:33,556 --> 00:09:34,625 It's a gift. 98 00:09:35,596 --> 00:09:37,552 Ambassador of Spain gave. 99 00:09:40,236 --> 00:09:42,670 That this color suits me. I do not think so. 100 00:09:46,996 --> 00:09:48,987 Do I scare you, M'lady? 101 00:09:50,156 --> 00:09:51,384 No, Your Majesty. 102 00:09:53,436 --> 00:09:55,472 But I'm scared I'm thinking. 103 00:09:57,276 --> 00:09:58,186 I'm a ... 104 00:09:59,836 --> 00:10:02,111 ... as a man required. 105 00:10:06,516 --> 00:10:07,710 Well, Your Majesty. 106 00:10:09,156 --> 00:10:10,874 If you don't want to be here ... 107 00:10:11,676 --> 00:10:13,667 ... for you to go let me. 108 00:10:14,996 --> 00:10:18,112 I can't please you Your Majesty, forgive me. 109 00:10:18,835 --> 00:10:20,587 You please me. 110 00:10:47,155 --> 00:10:49,589 How embarrassed You never know. 111 00:10:53,115 --> 00:10:55,834 I slept with another man I still can not believe it. 112 00:11:10,315 --> 00:11:11,430 Mom! 113 00:11:14,115 --> 00:11:15,184 Mom! 114 00:11:16,555 --> 00:11:17,624 Mom! 115 00:11:34,875 --> 00:11:35,751 Mary! 116 00:11:38,515 --> 00:11:39,834 How did he go with the king? 117 00:11:40,750 --> 00:11:41,474 If I could find you I was gonna tell ... 118 00:11:41,675 --> 00:11:43,586 I've been looking for you everywhere, where have you been? 119 00:11:43,795 --> 00:11:45,274 Let me give you a secret? 120 00:11:45,555 --> 00:11:46,385 What? 121 00:11:46,635 --> 00:11:48,353 I was with Henry Percy. 122 00:11:48,595 --> 00:11:50,267 And that you love me he swore an oath. 123 00:11:50,795 --> 00:11:52,865 - He promised me marriage. - Mom. 124 00:11:53,750 --> 00:11:54,110 You won't tell anyone Promise me. 125 00:11:54,315 --> 00:11:55,873 It's impossible you know it is. 126 00:11:56,155 --> 00:11:57,634 This is absolutely impossible. 127 00:12:14,875 --> 00:12:15,864 You may be seated. 128 00:12:27,595 --> 00:12:30,552 William, I beg you, I can leave the palace. 129 00:12:30,994 --> 00:12:34,304 Mary, you can't leave here if I can do anything ... 130 00:12:34,474 --> 00:12:37,830 ... if I had. - Yes, you can. 131 00:12:38,554 --> 00:12:40,465 Against the King I have duties and ... 132 00:12:42,314 --> 00:12:43,952 ... that you said impossible. 133 00:12:45,474 --> 00:12:49,990 Mary, this is too hard for me. but it will end soon. 134 00:12:56,874 --> 00:12:58,307 When you make love to your husband ... 135 00:13:02,314 --> 00:13:03,986 ... satisfies you? 136 00:13:10,274 --> 00:13:11,866 I think so, I ... 137 00:13:12,954 --> 00:13:15,548 ... how to answer this I don't know, Your Majesty. 138 00:13:16,714 --> 00:13:18,147 To satisfy you ... 139 00:13:21,514 --> 00:13:23,270 ... he'd please me. 140 00:14:11,434 --> 00:14:14,392 Looks like the king tonight He's having a good time. 141 00:14:22,794 --> 00:14:23,385 Mary! 142 00:14:25,594 --> 00:14:26,583 Mary! 143 00:14:27,354 --> 00:14:30,312 My sister, what's wrong with you? 144 00:14:31,194 --> 00:14:33,389 You know what my problem is. 145 00:14:33,634 --> 00:14:36,546 Confessing all my time I spend my sins ... 146 00:14:36,794 --> 00:14:38,591 ... trying to clean up. 147 00:14:38,954 --> 00:14:43,185 - And what do you say? - Mary, nobody's judging you. 148 00:14:43,833 --> 00:14:45,789 God is judging me. 149 00:14:55,433 --> 00:14:57,185 Henry Percy ... 150 00:14:57,833 --> 00:14:59,585 ... a loyal man. 151 00:15:00,993 --> 00:15:02,346 He's an honest man ... 152 00:15:04,913 --> 00:15:06,710 ... and her love so clear that ... 153 00:15:07,873 --> 00:15:08,862 ... I believe him. 154 00:15:20,153 --> 00:15:21,268 Tell me you Love Me. 155 00:16:26,753 --> 00:16:29,913 Dad, we're engaged. We have decided. 156 00:16:29,913 --> 00:16:34,650 And we promised to marry my family. stain 157 00:16:34,273 --> 00:16:36,946 Don't tell me about your family Don't tell me you didn't drive! 158 00:16:38,793 --> 00:16:40,272 Are you stupid, Mom? 159 00:16:41,730 --> 00:16:41,983 Mom! 160 00:16:42,753 --> 00:16:45,472 - Answer me, girl! - Yes sir. 161 00:16:47,730 --> 00:16:50,543 Henry Percy engaged to another girl. 162 00:16:51,793 --> 00:16:53,351 Woolsy himself ... 163 00:16:54,992 --> 00:16:58,780 the king's approval taking this engagement. 164 00:16:59,832 --> 00:17:04,144 Your sister's king whose position ... 165 00:17:04,512 --> 00:17:07,902 something to threaten I won't let you do it. 166 00:17:09,432 --> 00:17:11,502 No more behavior because there is no trust ... 167 00:17:12,320 --> 00:17:13,226 ... you somewhere ... 168 00:17:16,112 --> 00:17:18,831 ... will be the best. - Please, Dad. 169 00:17:18,992 --> 00:17:21,745 - You're going to Hever Castle. - Please please please. 170 00:17:21,992 --> 00:17:23,710 This is the last this is my promise. 171 00:17:33,720 --> 00:17:34,141 Mom. 172 00:17:35,712 --> 00:17:40,690 My brother know the lyrics a little it was heavy, but you need to listen to them. 173 00:17:41,112 --> 00:17:43,342 You'il suffer less. 174 00:17:46,112 --> 00:17:47,147 They are right. 175 00:17:48,872 --> 00:17:49,907 Please listen to them. 176 00:17:52,320 --> 00:17:56,105 - I didn't want you to suffer like that. - You didn't have the right to ... 177 00:17:56,352 --> 00:17:58,149 ... you had no right to do it! 178 00:17:59,152 --> 00:18:02,861 You're not my mother, You're not my protector! 179 00:18:04,552 --> 00:18:05,701 I'il never forget that. 180 00:18:07,872 --> 00:18:09,464 I'il never forget that. 181 00:18:09,952 --> 00:18:12,680 You never do what you did to me I will not forget. 182 00:18:19,792 --> 00:18:22,386 My sister to my father I was right when I said ... 183 00:18:24,112 --> 00:18:27,700 ... him from a demolition I believed that I saved ... 184 00:18:27,632 --> 00:18:28,951 ... that I feel right now ... 185 00:18:30,432 --> 00:18:32,423 ... of guilt why ... 186 00:18:35,192 --> 00:18:37,387 ... and not leaving her. 187 00:18:39,632 --> 00:18:42,351 A much greater sin I have to admit. 188 00:18:47,712 --> 00:18:48,701 Myself... 189 00:18:52,792 --> 00:18:54,669 when the king is thinking I find. 190 00:18:57,152 --> 00:18:59,746 She and I will meet her next I'm thinking. 191 00:19:02,752 --> 00:19:03,901 That's what I said. 192 00:19:25,631 --> 00:19:27,701 Henry Percy I think often. 193 00:19:29,631 --> 00:19:30,950 One more time ... 194 00:19:31,711 --> 00:19:33,349 that I could love a man I do not think so. 195 00:19:36,710 --> 00:19:38,983 Daddy punish me if he wants, he can do it. 196 00:19:39,551 --> 00:19:42,111 How much do you learn a lesson Can you drive? 197 00:19:44,111 --> 00:19:45,749 Somehow ... 198 00:19:49,391 --> 00:19:50,710 I don't convince required. 199 00:19:51,471 --> 00:19:53,382 I know that I've learned ... 200 00:19:54,791 --> 00:19:56,907 ... and this punishment I'm taking a ... 201 00:19:57,591 --> 00:19:59,229 I have to tell you. 202 00:20:00,111 --> 00:20:01,430 If I want to ... 203 00:20:04,111 --> 00:20:05,749 ... if I can reach it ... 204 00:20:10,431 --> 00:20:11,580 I have to convince her. 205 00:20:24,151 --> 00:20:25,610 William. 206 00:20:26,111 --> 00:20:27,660 Mary. 207 00:20:31,871 --> 00:20:32,781 Mary. 208 00:20:36,511 --> 00:20:38,229 Will you come to me tonight? 209 00:20:39,710 --> 00:20:41,141 William tonight I can't, because ... 210 00:20:41,831 --> 00:20:43,742 ... against the king I have a duty. 211 00:20:45,111 --> 00:20:46,210 Then... 212 00:20:46,551 --> 00:20:48,223 ... you come tomorrow night. 213 00:20:50,111 --> 00:20:53,183 Still is my wife I need to know. 214 00:20:53,751 --> 00:20:55,309 - Yes I am. - That you still love me. 215 00:20:55,911 --> 00:21:00,268 As soon as the King has finished with me You know I will come back to you. 216 00:21:00,511 --> 00:21:02,690 Can I get a kiss? 217 00:21:03,710 --> 00:21:05,380 William, please. 218 00:21:05,711 --> 00:21:09,465 Don't ask me that, I'm already very hard. 219 00:21:09,671 --> 00:21:10,740 Okay. 220 00:21:16,791 --> 00:21:17,667 Go to him. 221 00:21:18,591 --> 00:21:19,864 Pleased. 222 00:21:26,350 --> 00:21:28,705 Another to myself I'il find a hooker. 223 00:21:30,230 --> 00:21:31,583 Do not worry about me. 224 00:22:05,270 --> 00:22:07,220 I think I love you. 225 00:22:12,390 --> 00:22:13,539 And me... 226 00:22:14,910 --> 00:22:16,901 what to do I do not know. 227 00:22:23,190 --> 00:22:25,750 ONE YEAR LATER 228 00:22:35,430 --> 00:22:36,180 Can I talk to Anne? 229 00:22:37,550 --> 00:22:38,187 It'il be good. 230 00:22:40,430 --> 00:22:41,260 Mom. 231 00:22:43,390 --> 00:22:45,381 For returning to us are you happy? 232 00:22:46,710 --> 00:22:47,665 Sir, I ... 233 00:22:50,430 --> 00:22:53,183 ... to the palace I'm honored. 234 00:22:53,990 --> 00:22:55,787 My family is against me ... 235 00:22:56,470 --> 00:23:01,146 ... trust again and, as you used to believe ... 236 00:23:01,550 --> 00:23:04,269 I prayed a hundred times. - Have you taken your lesson? 237 00:23:04,630 --> 00:23:06,302 I believe I have, Dad. 238 00:23:07,110 --> 00:23:08,990 Beautiful. 239 00:23:11,550 --> 00:23:13,108 We love you you know. 240 00:23:22,470 --> 00:23:27,660 Mary is loyal to her while she is pregnant Is there a chance to remain? 241 00:23:29,700 --> 00:23:32,220 - I have some hope, but ... - Can a duck swim? 242 00:23:33,789 --> 00:23:34,983 This is not possible. 243 00:23:35,829 --> 00:23:36,944 I know the king. 244 00:23:37,269 --> 00:23:40,705 Anne's from Hever it was good to have returned. 245 00:23:41,949 --> 00:23:46,625 More docile obedient girl. 246 00:23:47,349 --> 00:23:49,909 Isn't that possible? George? 247 00:23:50,229 --> 00:23:55,542 More to the presence of the king can't you take it off? 248 00:23:55,909 --> 00:23:57,900 To impress her can achieve and ... 249 00:23:58,949 --> 00:24:02,828 ... when needed He can remind me of Mary. 250 00:24:08,509 --> 00:24:10,864 Why this place Is it so dark? 251 00:24:11,429 --> 00:24:12,544 You get used to it. 252 00:24:13,789 --> 00:24:17,543 I can't buy, my pregnancy is the last I can't spend your time here. 253 00:24:19,189 --> 00:24:21,339 Such a place I didn't imagine. 254 00:24:23,229 --> 00:24:26,270 - Do you like our garden? - I like it, Your Majesty. 255 00:24:29,669 --> 00:24:31,785 I've been waiting so long introduce him to a ... 256 00:24:31,989 --> 00:24:34,378 ... if you don't create an opportunity How can I do it? 257 00:24:34,629 --> 00:24:36,267 I've already created that opportunity. 258 00:24:37,349 --> 00:24:38,941 - Did you like it? - Yeah. 259 00:24:39,189 --> 00:24:41,100 - Do you always come? - Of course, every day. 260 00:24:42,709 --> 00:24:43,778 The other Boleyn girl. 261 00:24:44,989 --> 00:24:46,900 My sister, you ... 262 00:24:47,469 --> 00:24:51,180 ... best wishes He wanted me to. 263 00:24:51,469 --> 00:24:52,618 He's always thinking about you. 264 00:24:53,549 --> 00:24:57,224 - I'm the one with her, all right? - Very well, Your Majesty. 265 00:24:58,109 --> 00:25:01,658 As he grows, Beautiful. 266 00:25:03,229 --> 00:25:06,221 This may not be possible. 267 00:25:08,549 --> 00:25:11,461 He is always the most beautiful of us Your Majesty. 268 00:25:13,189 --> 00:25:18,627 I think the beauty in a woman, occurs in different forms. 269 00:25:40,509 --> 00:25:42,306 It really is a you have to find a solution. 270 00:25:42,629 --> 00:25:45,665 This is a really weird situation. Your Majesty, you are right. 271 00:25:45,988 --> 00:25:47,137 You have to ... 272 00:25:56,468 --> 00:25:57,537 Your Majesty. 273 00:25:58,828 --> 00:25:59,783 Here, my lady? 274 00:26:01,748 --> 00:26:03,545 Your Majesty, please, Excuse my brother. 275 00:26:04,308 --> 00:26:06,822 - Mom, you need to leave now. - But I just got here. 276 00:26:10,108 --> 00:26:10,745 To us... 277 00:26:11,388 --> 00:26:12,821 Did you bring news? 278 00:26:13,868 --> 00:26:18,660 No news, Majesty, I wish the rules of your game more ... 279 00:26:18,268 --> 00:26:21,340 ... if I knew first. - What do you think, George? 280 00:26:22,588 --> 00:26:24,340 Let it play Let's give it up? 281 00:26:25,828 --> 00:26:27,580 You make the choice, Your Majesty. 282 00:26:28,348 --> 00:26:31,818 - Yeah, no harm to anyone. - If you want. 283 00:26:32,748 --> 00:26:36,787 We'il be here to protect him. and something to her ... 284 00:26:37,280 --> 00:26:38,984 ... to make sure he doesn't come. - Exactly. 285 00:26:39,228 --> 00:26:41,105 I need protection No, Your Majesty. 286 00:26:41,908 --> 00:26:45,264 This room, my Lady, is low full of people. 287 00:26:45,468 --> 00:26:48,744 - I think it's my brother. - Now in the presence of the king ... 288 00:26:48,948 --> 00:26:52,736 ... you are, Mom. Him Be careful while addressing. 289 00:26:53,668 --> 00:26:56,136 Francis, tonight too You look quiet. 290 00:26:56,988 --> 00:26:58,626 Are you in love or something? 291 00:26:59,508 --> 00:27:02,500 He has nothing to do with it, Your Majesty. Such a beautiful woman ... 292 00:27:02,788 --> 00:27:05,507 ... in the presence of, which paper game we are going to play ... 293 00:27:05,748 --> 00:27:07,420 ... I find it difficult. 294 00:27:07,948 --> 00:27:09,970 Tell me, my lady. 295 00:27:10,908 --> 00:27:12,978 Wander your eyes in the hall. 296 00:27:13,588 --> 00:27:18,139 Currently, here is the British the most noble of your blood ... 297 00:27:18,428 --> 00:27:22,103 ... rich men Features. 298 00:27:22,708 --> 00:27:25,541 Look at me tell him that he is stuck. 299 00:27:26,868 --> 00:27:29,666 Of course, my eyes are only and only Your Majesty. 300 00:27:33,428 --> 00:27:35,817 My eyes high, my lady, eye high. 301 00:27:37,308 --> 00:27:40,505 Marvelous wound of His Majesty scars, glare ... 302 00:27:40,748 --> 00:27:42,500 ...why is this happening. 303 00:27:43,428 --> 00:27:46,864 - Do I make you happy? - Yes, that's true, Your Majesty. 304 00:27:48,988 --> 00:27:50,819 What do you say to that, George? 305 00:27:54,388 --> 00:27:57,936 The thoughts of my sister explains, Your Majesty. 306 00:28:10,747 --> 00:28:15,250 Yeah, looks like a king was very impressed with his behavior ... 307 00:28:15,307 --> 00:28:20,825 ... so impressed He wanted me to give you this. 308 00:28:27,427 --> 00:28:29,190 This is a very beautiful thing. 309 00:28:30,670 --> 00:28:31,216 Yes it is. 310 00:28:36,667 --> 00:28:38,305 But I can't take that. 311 00:28:42,270 --> 00:28:43,665 Is it my gift to take it back? Do you want? 312 00:28:43,947 --> 00:28:46,256 You deserve a I didn't do anything. 313 00:28:47,347 --> 00:28:49,707 Welcomed it you will accept. 314 00:28:49,707 --> 00:28:50,617 I won't accept. 315 00:28:51,187 --> 00:28:52,939 Does it play do you want to play? 316 00:28:53,267 --> 00:28:56,339 I do not play games. I do not like it. 317 00:29:18,387 --> 00:29:19,183 Your Majesty. 318 00:29:21,627 --> 00:29:22,423 Your Majesty. 319 00:29:23,627 --> 00:29:24,590 Sorry. 320 00:29:24,587 --> 00:29:25,576 Your Majesty. 321 00:29:29,507 --> 00:29:30,980 Your Majesty, I ... 322 00:29:30,747 --> 00:29:33,705 ... from my sister, the news I bring you, Your Majesty. 323 00:29:35,267 --> 00:29:36,177 Which one? 324 00:29:37,467 --> 00:29:38,104 Mary. 325 00:29:38,787 --> 00:29:40,266 Your Majesty from Mary, yes news from Mary. 326 00:29:40,467 --> 00:29:45,780 She gave birth to a son. a healthy boy, if you want ... 327 00:29:45,987 --> 00:29:49,502 ... Your Majesty, I can take you. - Why would your sister ... 328 00:29:49,707 --> 00:29:50,742 ... does not accept? 329 00:29:52,227 --> 00:29:54,240 This topic with him I will talk. 330 00:29:56,867 --> 00:29:58,220 I'il talk to him. 331 00:30:12,986 --> 00:30:15,978 Your Majesty's hands are mine should put on. 332 00:30:16,706 --> 00:30:19,743 - You shouldn't, Your Majesty. - OK. 333 00:30:19,986 --> 00:30:22,705 Touching, touching Your Majesty. 334 00:30:23,346 --> 00:30:25,980 - Is this the game? - Play this, Your Majesty. 335 00:30:25,546 --> 00:30:27,741 But you don't play well Your Majesty. 336 00:30:27,866 --> 00:30:29,185 So how is this game? You win? 337 00:30:29,826 --> 00:30:33,262 Your opponent before hitting ... 338 00:30:34,346 --> 00:30:36,906 ... if you can take your hands, You win. 339 00:30:38,266 --> 00:30:40,416 But your hands quickly You should check. 340 00:30:41,946 --> 00:30:43,425 You're not so good Your Majesty. 341 00:30:45,266 --> 00:30:46,221 Now it's your turn. 342 00:30:47,666 --> 00:30:48,496 Can you tell? 343 00:30:49,906 --> 00:30:51,658 Why not accept my gift You did not? 344 00:30:54,506 --> 00:30:55,495 Your Majesty... 345 00:30:57,660 --> 00:31:01,582 ... with your act, me you are very surprised. 346 00:31:02,146 --> 00:31:03,215 Exactly. 347 00:31:05,186 --> 00:31:10,544 And I like this very much. To tell you the truth ... 348 00:31:11,386 --> 00:31:14,537 ... and I'm very confused and That's why... 349 00:31:14,946 --> 00:31:23,661 ... how I thought I don't know how to explain. 350 00:31:28,306 --> 00:31:30,661 Really You incompetent. 351 00:31:34,226 --> 00:31:37,263 I wish God never had me if he hadn't made it to the family. 352 00:31:40,866 --> 00:31:41,696 So what are we gonna do? 353 00:31:44,660 --> 00:31:44,896 If to me... 354 00:31:46,546 --> 00:31:48,377 If you ask ... 355 00:31:49,586 --> 00:31:51,861 Queen Katherine ... 356 00:31:52,660 --> 00:31:56,586 ... to the king's child more I don't think you can stand up. 357 00:31:56,586 --> 00:31:58,895 - What exactly are you suggesting? - I'm not suggesting anything. 358 00:32:00,306 --> 00:32:03,104 No, nobody anything Thomas does not recommend. 359 00:32:03,386 --> 00:32:08,160 No, you suggested, this is dangerous. Your mouth will be fine. 360 00:32:08,826 --> 00:32:09,736 You think so. 361 00:32:11,906 --> 00:32:13,498 I think Anne's already ... 362 00:32:14,146 --> 00:32:18,697 ... on the route We have to keep it going. 363 00:32:19,346 --> 00:32:21,859 If it does can hold the king. 364 00:32:23,650 --> 00:32:24,942 - For the family. - Yeah, but if he screwed up the ship ... 365 00:32:25,265 --> 00:32:27,938 ... and we'il sink with him, Isn't that the problem? 366 00:32:42,945 --> 00:32:43,775 My Lady. 367 00:32:44,545 --> 00:32:45,694 Stafford. 368 00:32:46,425 --> 00:32:48,177 Me king Did you come to take it? 369 00:32:48,625 --> 00:32:49,978 No, no, I ... 370 00:32:51,385 --> 00:32:53,103 Your father is with you He wants to talk. 371 00:32:54,105 --> 00:32:55,140 Is that so? 372 00:33:00,785 --> 00:33:06,337 You expect a stone hardness, wait for sharpness from a hedgehog ... 373 00:33:07,105 --> 00:33:10,700 ... and the temperature from the sun And you expect the light, but the king ... 374 00:33:10,905 --> 00:33:13,550 ... nothing, you can't wait. 375 00:33:13,545 --> 00:33:14,614 Thomas ... 376 00:33:15,545 --> 00:33:17,103 ...Telling you... 377 00:33:17,945 --> 00:33:19,424 ... that he wants. 378 00:33:20,785 --> 00:33:23,600 I'm sorry, but the king ... 379 00:33:23,705 --> 00:33:25,536 ... no longer desires you. 380 00:33:26,225 --> 00:33:28,944 Your sister wants Anne. 381 00:33:35,185 --> 00:33:36,459 My Lord, there is no way. 382 00:33:37,905 --> 00:33:38,860 Unfortunately it is. 383 00:33:40,865 --> 00:33:42,537 My own sister? 384 00:33:43,305 --> 00:33:44,340 No. 385 00:33:47,385 --> 00:33:48,943 George? 386 00:34:06,705 --> 00:34:09,822 - He has to go back to the palace. - Of course, traditions say that. 387 00:34:11,650 --> 00:34:12,817 Yes and... 388 00:34:14,745 --> 00:34:15,734 ...son... 389 00:34:18,225 --> 00:34:20,659 The palace ... you can't stay ... 390 00:34:20,905 --> 00:34:25,774 ... with her carer Hever he needs to get back to his castle. 391 00:34:52,544 --> 00:34:54,614 Excuse me, my lady, but we need to go now. 392 00:34:54,784 --> 00:34:56,536 Wait a minute. 393 00:35:27,824 --> 00:35:30,622 What you think Of course you will. 394 00:35:46,504 --> 00:35:47,857 I had my own room ... 395 00:35:51,824 --> 00:35:53,303 ... and French silk. 396 00:35:55,464 --> 00:35:57,534 Against that my weakness has been. 397 00:36:02,944 --> 00:36:04,696 my enthusiasm Don't you share? 398 00:36:09,784 --> 00:36:11,217 Don't you look at me? 399 00:36:19,104 --> 00:36:21,493 It's like my sister You're not. 400 00:36:26,784 --> 00:36:28,137 You're not my sister. 401 00:36:31,104 --> 00:36:33,777 My virginity for the king help me protect ... 402 00:36:34,464 --> 00:36:38,855 ... and always with me I want you to be. 403 00:36:42,104 --> 00:36:47,461 I have not touched myself would like to give. 404 00:36:49,423 --> 00:36:52,495 - But Henry Percy ... - Henry Percy was nothing. 405 00:36:54,630 --> 00:36:55,940 I never slept with him. 406 00:36:57,383 --> 00:37:00,102 And I slept is a liar. 407 00:37:00,783 --> 00:37:02,774 Betraying our family counts 408 00:37:12,543 --> 00:37:16,172 I'm the king's whore I do not want to be. 409 00:37:17,983 --> 00:37:20,190 I'il be his queen. 410 00:37:22,263 --> 00:37:25,160 This will be hated If it is not a sin ... 411 00:37:25,583 --> 00:37:27,175 ... for what he did to me ... 412 00:37:28,823 --> 00:37:30,814 from my sister I can hate you. 413 00:37:31,703 --> 00:37:36,333 The desire to live in this world only thing left. 414 00:37:38,183 --> 00:37:39,457 He's my little boy. 415 00:37:42,230 --> 00:37:43,456 I must not give myself. 416 00:37:45,463 --> 00:37:48,455 No substitution of my body I have sarcasm. 417 00:37:49,623 --> 00:37:52,854 Because by myself when you don't give it to a man. 418 00:37:54,463 --> 00:37:58,661 This man's request further increases. 419 00:38:00,663 --> 00:38:01,334 Your Majesty... 420 00:38:02,463 --> 00:38:05,773 ... my most glorious property can I remind you? 421 00:38:06,583 --> 00:38:09,939 My soul is clean. 422 00:38:11,143 --> 00:38:13,200 Ever touched My virginity. 423 00:38:14,463 --> 00:38:15,862 I fell in love with you, my lord. 424 00:38:16,343 --> 00:38:19,699 - Are you serious in this? - Yes, my Lord. 425 00:38:19,943 --> 00:38:23,299 - Are you absolutely determined? - Yes, I am determined. 426 00:38:23,543 --> 00:38:27,130 - My decision is final, my Lord. - And this is your last word? 427 00:38:27,463 --> 00:38:29,499 An innocent woman would you seduce? 428 00:38:29,703 --> 00:38:31,534 No, this is you. I used to hold it. 429 00:38:43,703 --> 00:38:44,340 Stafford. 430 00:38:46,663 --> 00:38:48,176 Sorry, I know ... 431 00:38:50,263 --> 00:38:51,901 ... you must have a lot of work, though. 432 00:38:53,103 --> 00:38:55,298 I'm a I'm gonna ask for good. 433 00:38:55,623 --> 00:39:00,130 - I need to go to Hever now. - Hever's a day away. 434 00:39:00,222 --> 00:39:01,337 - Yeah. - For so long ... 435 00:39:01,582 --> 00:39:03,698 ... stay away from the palace. The end of this ... 436 00:39:04,462 --> 00:39:06,657 ... it's bad for both of us. 437 00:39:07,662 --> 00:39:09,857 You understand me I do not think so. 438 00:39:10,342 --> 00:39:13,379 Being able to see my son My only hope is for you. 439 00:39:14,222 --> 00:39:16,292 I can never see him without you. 440 00:39:45,342 --> 00:39:47,378 How much has changed I can see. 441 00:39:48,182 --> 00:39:49,535 Would you look at this? 442 00:39:50,902 --> 00:39:51,573 Yeah. 443 00:39:52,822 --> 00:39:53,538 Yeah. 444 00:40:05,382 --> 00:40:08,419 At the end of the king I knew you'd get tired. 445 00:40:09,382 --> 00:40:10,701 You have to forget her. 446 00:40:14,222 --> 00:40:15,450 You are my wife. 447 00:40:17,142 --> 00:40:18,939 And you have a mission against me. 448 00:40:44,782 --> 00:40:47,899 My daughter Katherine's birth then my soul a little more ... 449 00:40:48,182 --> 00:40:49,774 ... I can say. 450 00:40:51,622 --> 00:40:55,120 William Carey told him so I don't think he cares. 451 00:40:55,542 --> 00:40:59,296 Maybe the girl is because it is. 452 00:41:05,542 --> 00:41:08,579 And when he returned to the palace, Watching her flirt with ... 453 00:41:08,782 --> 00:41:12,660 ... I had to. Henry She loved Anne so much ... 454 00:41:12,901 --> 00:41:16,132 ... ended his marriage with Katherine It was not for my wife to make her ... 455 00:41:16,341 --> 00:41:20,937 ... promised. Something like that I can't believe you can. 456 00:41:21,221 --> 00:41:23,655 Because the church would never approve. 457 00:41:24,181 --> 00:41:27,298 Your Majesty. I divide excuse for. 458 00:41:27,541 --> 00:41:30,260 Queen made you new shirt and with the most sincere wishes ... 459 00:41:30,461 --> 00:41:33,976 ... they wanted me to. - Thank you, Your Majesty. 460 00:41:34,181 --> 00:41:36,854 I belong to them, my room take them to where they are. 461 00:41:38,741 --> 00:41:39,491 No, stop. 462 00:41:47,141 --> 00:41:47,857 Put it on. 463 00:41:53,610 --> 00:41:55,814 I will, my lady, when it is necessary. 464 00:41:57,461 --> 00:41:59,691 Now that you wear I want you, my lord. 465 00:42:01,901 --> 00:42:02,856 Mom. 466 00:42:04,610 --> 00:42:07,974 These shirts are on such a stage. sent to cause. 467 00:42:08,621 --> 00:42:10,816 But still her Your Majesty. 468 00:42:12,301 --> 00:42:15,816 I don't like him anymore, I love you. 469 00:42:17,221 --> 00:42:20,990 Only small to him I give you things. 470 00:42:20,901 --> 00:42:22,892 - That is all. - But he sent you ... 471 00:42:23,141 --> 00:42:25,894 ... accept gifts Your Majesty. 472 00:42:26,261 --> 00:42:28,570 A couple of shirts Discussion. 473 00:42:28,741 --> 00:42:29,935 There's no need for that. 474 00:42:30,301 --> 00:42:33,896 I want another woman to take my place Your Majesty? 475 00:42:34,301 --> 00:42:37,657 I've been waiting, writhing. 476 00:42:37,901 --> 00:42:41,689 Just while you wait, saying to me ... 477 00:42:41,941 --> 00:42:44,535 ... you're injustice. - Could you tell His Majesty ... 478 00:42:44,821 --> 00:42:47,654 ... while I was waiting for him, Honestly ... 479 00:42:47,861 --> 00:42:54,778 ... and a proper candidate and for what I expected ... 480 00:42:55,341 --> 00:42:57,138 I rejected the offer. 481 00:42:59,210 --> 00:43:00,613 Well, tell him that. 482 00:43:14,701 --> 00:43:16,540 You're so cruel. 483 00:43:18,101 --> 00:43:20,570 I think this inside The acımısızlıg ... 484 00:43:22,581 --> 00:43:23,899 ... show the shirts! 485 00:43:29,300 --> 00:43:31,131 I will withdraw my love. 486 00:43:31,540 --> 00:43:32,689 Keep it! 487 00:43:35,200 --> 00:43:37,614 A meaning for you obviously not! 488 00:43:40,420 --> 00:43:42,172 This time you went forward. 489 00:43:43,500 --> 00:43:45,616 I never go far enough. 490 00:43:47,380 --> 00:43:48,733 I know what I'm doing. 491 00:43:49,780 --> 00:43:51,418 I know him well. 492 00:43:52,900 --> 00:43:54,253 It will be back. 493 00:43:55,740 --> 00:43:58,857 It will be back, as always. 494 00:44:09,140 --> 00:44:11,370 What I do with you I will, Sir? 495 00:44:14,500 --> 00:44:16,138 This is your job have your finger! 496 00:44:19,200 --> 00:44:20,738 What did he do to you, Your Majesty? 497 00:44:21,300 --> 00:44:25,578 Tell her! - Your Majesty, I ... 498 00:44:26,200 --> 00:44:30,491 I don't know what happened. - He forbade me to enter his rooms. 499 00:44:31,140 --> 00:44:32,414 She wants to break up with me. 500 00:44:34,860 --> 00:44:37,550 In fact, sir. 501 00:44:38,220 --> 00:44:40,893 - The reason under that is important. - The reason? 502 00:44:41,540 --> 00:44:44,179 I want to say, sir, the reason for your argument ... 503 00:44:44,660 --> 00:44:47,379 ... if I knew ... - Stop looking at him for help! 504 00:44:50,580 --> 00:44:53,940 I think my daughter Your Majesty is doing the best. 505 00:44:53,860 --> 00:44:55,213 For my part... 506 00:44:55,940 --> 00:44:59,569 ... divorce finally When the result ... 507 00:44:59,820 --> 00:45:02,812 ... their behavior. I'm sure he'il recover. 508 00:45:03,180 --> 00:45:05,489 Against him... 509 00:45:05,820 --> 00:45:11,497 some rough and unnecessary words I may have said, and now ... 510 00:45:11,740 --> 00:45:13,935 ...I regret. - I don't blame yourself ... 511 00:45:14,140 --> 00:45:15,937 ... Your Majesty, this is not necessary. - I don't blame myself, 512 00:45:16,140 --> 00:45:17,820 ... for her I want you to forgive. 513 00:45:17,820 --> 00:45:19,890 My donations, my donations, exactly what you say ... 514 00:45:20,600 --> 00:45:21,971 I agree with him I'd better go. 515 00:45:22,180 --> 00:45:25,920 Tell him if my clothes from now on ... 516 00:45:25,340 --> 00:45:28,298 ... if he doesn't want it, all right, I don't dictate any. 517 00:45:29,900 --> 00:45:31,777 - Clothes? - Yes, clothes. 518 00:45:33,100 --> 00:45:34,977 The reason for discussion clothes? 519 00:45:36,299 --> 00:45:37,288 Yeah. 520 00:45:39,179 --> 00:45:39,770 Excuse me, sir. 521 00:45:44,899 --> 00:45:47,811 TWO YEARS LATER 522 00:45:51,179 --> 00:45:54,251 The drug is never my disease I was afraid you wouldn't be. 523 00:45:54,659 --> 00:45:57,457 I've done worse. 524 00:46:00,219 --> 00:46:01,618 A change in the air I feel. 525 00:46:02,579 --> 00:46:06,254 Henry's departure from Rome I'm sure of that. 526 00:46:07,219 --> 00:46:10,520 And after that, the queen I must be. 527 00:46:10,859 --> 00:46:15,774 Poor Katherine. To my sister fought for a long time. 528 00:46:16,990 --> 00:46:19,978 But henry left her and her away from the palace. 529 00:46:20,459 --> 00:46:22,848 And now he can marry Anne. 530 00:46:24,179 --> 00:46:26,215 My sister's passions are ... 531 00:46:27,739 --> 00:46:29,730 ... superior to everything. 532 00:46:30,619 --> 00:46:34,294 He's his sister I'm ashamed to accept. 533 00:46:37,299 --> 00:46:39,290 But I'm afraid of him. 534 00:46:40,939 --> 00:46:43,658 I wish from this life I could escape. 535 00:46:49,990 --> 00:46:50,578 Please get up, Please get up. 536 00:46:51,339 --> 00:46:55,218 My love is a little alone with you can we talk? 537 00:46:58,819 --> 00:46:59,729 Go. 538 00:46:59,979 --> 00:47:01,332 Come on, come on. 539 00:47:07,419 --> 00:47:11,731 Henry Percyi's wife divorce wants. And he blames you. 540 00:47:13,379 --> 00:47:15,970 Secretly with her husband ... 541 00:47:15,459 --> 00:47:17,768 that you're in a relationship claims. 542 00:47:18,379 --> 00:47:20,415 This is a lie, Your Majesty. 543 00:47:21,739 --> 00:47:24,412 Well why you Want to attack? 544 00:47:24,979 --> 00:47:27,698 My lord knows it well it's your ... 545 00:47:27,939 --> 00:47:31,488 ... as your queen every woman who sees ... 546 00:47:31,779 --> 00:47:36,250 ... more than his friend, the enemy It is natural to have, my lord ... 547 00:47:36,459 --> 00:47:37,938 ...is not it? 548 00:47:39,659 --> 00:47:43,150 If that's true, my Lady, You're not my queen. 549 00:47:49,618 --> 00:47:55,648 My sister is my virginity can swear 550 00:48:00,698 --> 00:48:03,292 My lord, it is nothing happened. 551 00:48:03,818 --> 00:48:05,809 I have no proof ... 552 00:48:05,978 --> 00:48:09,493 ... because of a claim, You're gonna blame? 553 00:48:24,258 --> 00:48:30,940 I never loved that man, my lord, I can't love another man. 554 00:48:31,180 --> 00:48:32,815 You must believe me. 555 00:48:37,898 --> 00:48:38,808 Swear on me. 556 00:48:39,180 --> 00:48:41,373 I swear to you, my Lord, I swear to you. 557 00:48:41,818 --> 00:48:45,493 - Swear you don't like someone else. - I don't like another man, my lord. 558 00:48:46,178 --> 00:48:48,328 With Henry Percy swear you're not sleeping. 559 00:48:48,578 --> 00:48:50,569 - I never slept with Henry Percy. - Swear to God, Henry Percy and I never ... 560 00:48:50,738 --> 00:48:52,968 ... you have to swear you're not sleeping. - I swear. 561 00:48:53,298 --> 00:48:55,607 My lord, I swear to you. 562 00:48:56,580 --> 00:49:00,495 Never with Henry Percy I had no relationship. 563 00:49:00,658 --> 00:49:03,172 Never. Never. 564 00:49:08,338 --> 00:49:11,489 I'm a king I decided to give. 565 00:49:12,338 --> 00:49:15,570 No more her I couldn't wait too long. 566 00:49:16,258 --> 00:49:17,896 Just that I love her ... 567 00:49:20,698 --> 00:49:23,770 ... and myself should know that I did not give to men. 568 00:50:46,937 --> 00:50:52,110 I'm not Anne Boleyn, I'm I'm the Queen of England. 569 00:51:08,137 --> 00:51:11,527 My husband William Carey, He died for being fired. 570 00:51:12,697 --> 00:51:14,927 And I never felt sorry for her death. 571 00:51:55,977 --> 00:51:57,251 Your son Henry ... 572 00:51:58,857 --> 00:52:00,734 ... him on a boat he asked me to do it. 573 00:52:01,137 --> 00:52:02,536 Something like that You will not. 574 00:52:02,817 --> 00:52:04,409 No. With her in France he's probably going to ... 575 00:52:04,697 --> 00:52:05,846 ... wants to escape from his mother. 576 00:52:07,170 --> 00:52:09,815 How can you say something like that, she loves her mom. 577 00:52:10,137 --> 00:52:11,456 Of course he likes it. 578 00:52:11,777 --> 00:52:13,494 I didn't see this You think? 579 00:52:14,960 --> 00:52:16,520 But he loves you more. 580 00:52:17,456 --> 00:52:19,480 You have great children. 581 00:52:19,496 --> 00:52:20,326 Mary... 582 00:52:21,776 --> 00:52:24,449 ... they give you happiness. To me too. 583 00:52:26,960 --> 00:52:28,166 Something like that It's nice of you to say. 584 00:52:28,376 --> 00:52:29,570 Mary... 585 00:52:31,936 --> 00:52:33,608 I've been thinking about ... 586 00:52:36,936 --> 00:52:38,847 ... to leave the palace I decided... 587 00:52:39,536 --> 00:52:42,960 I have a house in the farm ... 588 00:52:42,576 --> 00:52:44,567 ... enough to support me. 589 00:52:47,160 --> 00:52:47,766 Mary... 590 00:52:50,536 --> 00:52:51,810 ...will you marry me? 591 00:52:53,456 --> 00:52:56,766 Marry and live with me. Take the kids. 592 00:52:56,976 --> 00:52:59,365 -What? - I have feelings for you ... 593 00:52:59,536 --> 00:53:04,735 ...you know. And these feelings, not unrequited. 594 00:53:04,976 --> 00:53:08,571 We understand each other I thought we were friends. 595 00:53:08,736 --> 00:53:09,885 - I trusted you. - Our friend Mary. 596 00:53:10,560 --> 00:53:11,569 You can ... 597 00:53:11,776 --> 00:53:14,495 ... get something from me to be able to ... 598 00:53:14,696 --> 00:53:16,175 I didn't know. 599 00:53:16,816 --> 00:53:19,967 Despite your location no You didn't get it, Stafford. 600 00:53:20,176 --> 00:53:22,246 - Mary. - What I like, what ... 601 00:53:22,456 --> 00:53:24,890 ... dislike, and who I am You don't understand anything. 602 00:53:25,560 --> 00:53:28,844 Mary, no one else, it has its own comfort. 603 00:53:28,976 --> 00:53:30,375 Yeah. 604 00:53:30,736 --> 00:53:34,206 You're good at this. You know, Stafford, yeah! 605 00:53:38,216 --> 00:53:40,332 I didn't sleep at all last night. 606 00:53:44,256 --> 00:53:47,328 Non-stop William Stafford ... 607 00:53:47,576 --> 00:53:49,373 I thought. 608 00:53:51,560 --> 00:53:56,369 That something could happen, I never believed it. 609 00:53:56,976 --> 00:53:59,888 But now, such a in question. 610 00:54:03,616 --> 00:54:08,485 I'm starting to believe, If he can forgive me ... 611 00:54:10,256 --> 00:54:13,540 ... such a future It may be possible. 612 00:54:14,376 --> 00:54:17,334 By the way, help Anne I had to, because ... 613 00:54:17,576 --> 00:54:20,249 She was pregnant with her first child. 614 00:54:20,496 --> 00:54:22,532 Everybody is a boy He was waiting. 615 00:54:23,976 --> 00:54:26,170 Want something Are you Your Majesty? 616 00:54:27,735 --> 00:54:30,295 This respect It's not good, Mary. 617 00:54:31,575 --> 00:54:34,169 It's obvious he's a fake. 618 00:54:35,335 --> 00:54:37,610 And I'm your brother. 619 00:54:40,655 --> 00:54:44,694 If it's going to please you, I'm asking you as your sister. 620 00:54:45,975 --> 00:54:48,205 How is life as a widow? 621 00:54:49,495 --> 00:54:52,890 I have a favor. 622 00:54:52,295 --> 00:54:54,763 Since my husband is dead now ... 623 00:54:55,550 --> 00:54:58,570 ... his salary to me If Auth ... 624 00:54:58,855 --> 00:55:02,450 ... that's really much to me great benefit. 625 00:55:02,735 --> 00:55:06,910 My location will benefit ... 626 00:55:06,415 --> 00:55:10,613 I don't use for things doesn't get handsome. 627 00:55:11,655 --> 00:55:13,850 We need to find another husband. 628 00:55:15,695 --> 00:55:19,210 - There's a lot of choices, sister. - I'm running, to the husband ... 629 00:55:19,375 --> 00:55:22,253 ...I do not need. - Among the candidates ... 630 00:55:24,950 --> 00:55:25,847 ... Earl of Sussex. 631 00:55:26,950 --> 00:55:29,700 Unless I'm mistaken, A lot of houses and ... 632 00:55:29,215 --> 00:55:30,887 ... there's a lot of land. 633 00:55:31,255 --> 00:55:32,688 Or maybe ... 634 00:55:33,150 --> 00:55:34,812 Lord Farnleigh. 635 00:55:36,150 --> 00:55:41,533 In time I passionately I'm sure it will. 636 00:55:43,775 --> 00:55:45,288 Lord Farnleigh? 637 00:55:48,735 --> 00:55:49,963 Your Majesty. 638 00:55:51,615 --> 00:55:55,510 You remember my sister, Mary. is not it? 639 00:55:56,575 --> 00:56:00,170 My dear Lady. I'm honored. 640 00:56:20,935 --> 00:56:24,166 I came home without being invited forgive me for. 641 00:56:25,295 --> 00:56:27,365 But William, with you I had to talk. 642 00:56:40,134 --> 00:56:45,527 Your sister's to you Lord Farnleigh ... 643 00:56:45,814 --> 00:56:49,932 a very wealthy husband I heard you found it. 644 00:56:50,134 --> 00:56:54,605 I promise you. Here That's not why I came. 645 00:56:54,854 --> 00:56:58,972 If you send me, I understand. 646 00:57:11,774 --> 00:57:13,366 I love you, Mary. 647 00:57:42,414 --> 00:57:43,927 As my gift do you agree? 648 00:57:44,294 --> 00:57:45,568 Your Majesty, this is beautiful. 649 00:57:46,494 --> 00:57:47,324 I agree. 650 00:57:48,254 --> 00:57:49,653 Then you can keep it. 651 00:58:06,494 --> 00:58:09,880 See Elizabeth about you brought to you. 652 00:58:09,894 --> 00:58:11,880 Its very nice ... 653 00:58:12,540 --> 00:58:13,806 ... they say. 654 00:58:14,174 --> 00:58:16,510 Yes it is. 655 00:58:19,294 --> 00:58:21,410 So his mistress. 656 00:58:22,940 --> 00:58:24,850 Oh, Mom. 657 00:58:28,174 --> 00:58:30,768 If I could give him a son ... 658 00:58:33,454 --> 00:58:35,922 ... he would never cheat on me. 659 00:58:36,214 --> 00:58:39,684 You should ignore that. 660 00:58:45,494 --> 00:58:47,485 What's the use of her? 661 00:58:52,893 --> 00:58:54,167 Look at this, Thomas. 662 00:58:56,293 --> 00:58:57,487 Seymour's. 663 00:58:59,493 --> 00:59:01,484 Like vultures collected. 664 00:59:19,853 --> 00:59:21,252 You can get up. 665 00:59:25,613 --> 00:59:28,525 Great Britain Princess She loves me, doesn't she? 666 00:59:32,293 --> 00:59:34,853 She has frequent daughter hair. 667 00:59:35,453 --> 00:59:37,409 Tudor. 668 00:59:37,693 --> 00:59:40,480 Now there's the boy. 669 00:59:41,293 --> 00:59:43,727 See, my love, our people pleased, your face laughs. 670 00:59:45,530 --> 00:59:47,890 For them can you smile? 671 00:59:54,213 --> 00:59:55,885 What is he? 672 00:59:57,293 --> 00:59:59,966 Who, my love? 673 01:00:01,973 --> 01:00:05,249 I'm asking your whore. Your Majesty. 674 01:00:06,173 --> 01:00:08,164 Cromwell, will you? 675 01:00:09,130 --> 01:00:12,528 May I ask His Majesty Can you remind me? 676 01:00:13,130 --> 01:00:16,130 He himself is a god It is a servant. 677 01:00:16,333 --> 01:00:18,510 What you mean I did not understand. 678 01:00:21,530 --> 01:00:23,772 No more open words Let me, Your Majesty. 679 01:00:26,493 --> 01:00:27,972 Which... 680 01:00:28,453 --> 01:00:32,200 ... you're lying whore? 681 01:00:49,773 --> 01:00:50,444 Wait! 682 01:00:51,253 --> 01:00:52,481 Wait! 683 01:00:54,173 --> 01:00:55,526 Are you crazy? 684 01:00:55,733 --> 01:00:57,928 King in front of the palace You've humiliated. 685 01:00:58,133 --> 01:00:59,691 Now they're all enemies. 686 01:00:59,893 --> 01:01:03,362 You lost yourself Sir, show me the respect I deserve! 687 01:01:03,572 --> 01:01:05,802 No, who's there? You forget you put it. 688 01:01:06,920 --> 01:01:08,686 Me up here brought my passions. 689 01:01:08,932 --> 01:01:12,686 My good intention You've seen enough benefits, Sir! 690 01:01:12,892 --> 01:01:15,884 Benefit for this family there will be no question. 691 01:01:16,132 --> 01:01:19,124 Words coming out of mouth a threat to all of us. 692 01:01:19,372 --> 01:01:22,125 If the king pretends to be a fool If he chooses, I also deserve him ... 693 01:01:22,292 --> 01:01:24,522 ... act like I do. 694 01:01:24,732 --> 01:01:28,168 So you are the king You'il be stupid in your eyes. 695 01:01:28,772 --> 01:01:31,127 If you could give him a son, Respect his respect ... 696 01:01:31,332 --> 01:01:33,402 ... you could win! 697 01:01:33,612 --> 01:01:36,331 But you do this you couldn't make it. 698 01:01:36,532 --> 01:01:38,887 And now you're playing with fire. 699 01:01:39,920 --> 01:01:42,562 But the yakarasan himself, me too you will not burn, now with you ... 700 01:01:42,732 --> 01:01:44,131 I have no business. 701 01:01:45,292 --> 01:01:47,965 Me alone god can judge, sir. 702 01:01:49,412 --> 01:01:52,529 You don't judge. my father judges. 703 01:01:55,492 --> 01:01:59,849 You'il get your words. I'il make you pay. 704 01:02:01,892 --> 01:02:02,881 The irrational old man! 705 01:02:18,520 --> 01:02:19,700 You can sit down. 706 01:02:26,772 --> 01:02:30,447 We have news and you like I'm sure you'il go. 707 01:02:31,520 --> 01:02:34,328 In Michaelmas With Lord Farnleigh ... 708 01:02:34,692 --> 01:02:36,762 ... in the direction of marriage we have decided. 709 01:02:40,612 --> 01:02:41,761 Your Majesty. 710 01:02:42,252 --> 01:02:45,403 I'm already married For this it is impossible. 711 01:02:49,132 --> 01:02:50,406 Who you are married to? 712 01:02:53,520 --> 01:02:55,202 With William Stafford I'm married. 713 01:02:57,120 --> 01:02:58,810 Exit. 714 01:02:59,612 --> 01:03:02,100 I said get out! 715 01:03:04,120 --> 01:03:05,684 If you need I'm outside, Mary. 716 01:03:16,491 --> 01:03:19,608 Disappointed forgive if I have. 717 01:03:19,891 --> 01:03:22,928 But I love that man, honest and good. 718 01:03:27,331 --> 01:03:28,844 If the palace ... 719 01:03:31,731 --> 01:03:34,723 ... no respect for the law You do not hear. 720 01:03:35,251 --> 01:03:37,401 Then the only thing to do ... 721 01:03:38,651 --> 01:03:40,801 ... leaving the palace. 722 01:03:41,171 --> 01:03:43,810 And your connection with us It is cut. 723 01:03:45,771 --> 01:03:47,682 So be it. 724 01:03:48,171 --> 01:03:49,923 Your Majesty. 725 01:03:50,531 --> 01:03:52,840 I'm out of the palace. 726 01:03:53,171 --> 01:03:56,846 Comfortable outside the palace I believe I will. 727 01:03:58,611 --> 01:04:01,284 You've spotted your family! 728 01:04:01,611 --> 01:04:04,284 You embarrassed us all! 729 01:04:04,731 --> 01:04:08,406 No title You married a man! 730 01:04:08,931 --> 01:04:13,243 With that, You've landed on our behalf! 731 01:04:13,691 --> 01:04:16,444 I for you, did everything. 732 01:04:16,731 --> 01:04:20,326 What I care about all my life If I have one, I can take all of them one by one ... 733 01:04:20,611 --> 01:04:25,162 ... you got it. But once my chance to find more true love ... 734 01:04:25,371 --> 01:04:27,327 ... you will not destroy. 735 01:05:05,131 --> 01:05:07,870 Maybe for the first time in my life ... 736 01:05:08,211 --> 01:05:10,122 ... real happiness. 737 01:05:16,571 --> 01:05:20,325 I didn't hear from Anne. Never. 738 01:05:21,131 --> 01:05:21,927 Looks like ... 739 01:05:23,411 --> 01:05:26,323 ... God, a son to me To grant. 740 01:05:28,930 --> 01:05:30,443 I tried, but it didn't. 741 01:05:36,770 --> 01:05:38,328 God forgot about me. 742 01:05:41,690 --> 01:05:43,920 I'm sure she cursed me. 743 01:05:45,610 --> 01:05:47,680 I plead for your mercy Your Majesty, but I think ... 744 01:05:49,130 --> 01:05:52,406 you're cursed You're not, Queen. 745 01:05:59,130 --> 01:06:01,439 Gives you male inheritance failed. 746 01:06:07,650 --> 01:06:08,844 A lot of times. 747 01:06:12,370 --> 01:06:15,646 Church still with Katherine your first marriage ... 748 01:06:16,450 --> 01:06:18,680 ... is legal and valid It argues. 749 01:06:18,890 --> 01:06:20,482 Now that he's dead. 750 01:06:21,100 --> 01:06:23,524 You're free to marry again. 751 01:06:25,130 --> 01:06:27,485 Your Majesty, for a while, from the palace and the queen ... 752 01:06:27,730 --> 01:06:31,405 may I suggest that he move away? You collect your thoughts. 753 01:06:31,770 --> 01:06:35,126 Sir John Seymour invitation came. 754 01:06:36,170 --> 01:06:38,923 in Wiltshire Wulfall Hall. 755 01:06:39,250 --> 01:06:41,810 A good family, Your Majesty. 756 01:06:42,410 --> 01:06:45,447 One of her daughters at the palace you must have seen it. 757 01:06:46,170 --> 01:06:48,320 Miss Jane Seymour. 758 01:06:49,450 --> 01:06:53,204 This young girl really very honorable. 759 01:06:54,490 --> 01:06:57,243 And by the way, I stay here Your Majesty and ... 760 01:06:58,410 --> 01:07:01,527 ... the problem with the queen I can think of. 761 01:07:06,500 --> 01:07:10,900 You are good and faithful You're a friend. 762 01:07:12,610 --> 01:07:13,884 Thanks. 763 01:07:28,900 --> 01:07:31,366 My horse stumbled, and me threw from the top ... 764 01:07:31,810 --> 01:07:33,880 ...and me I heard that voice. 765 01:07:36,500 --> 01:07:36,880 It was like that. 766 01:07:37,410 --> 01:07:40,845 And through the bushes, big A wild pig jumped. 767 01:07:41,489 --> 01:07:43,719 King is currently state affairs ... 768 01:07:43,969 --> 01:07:46,119 ... you have to be busy. 769 01:07:48,489 --> 01:07:52,243 More with her I wish I could be. 770 01:07:55,169 --> 01:08:00,607 But he needs immediate attention some important issues are happening. 771 01:08:01,490 --> 01:08:05,327 And I am a patient with patience. 772 01:08:08,289 --> 01:08:08,721 Yeah. 773 01:08:09,849 --> 01:08:10,361 Well. 774 01:08:11,890 --> 01:08:15,162 Can you explain this to me? 775 01:08:18,900 --> 01:08:22,207 There are so many people interested in you Do you? Can you tell? 776 01:08:22,889 --> 01:08:26,325 Unfortunately, I answer this question I can't, my lord. 777 01:08:26,609 --> 01:08:28,600 I said too much to you. 778 01:08:28,889 --> 01:08:31,357 - What I'm told? - Yeah. 779 01:08:32,329 --> 01:08:34,445 My father found it, my brother found it. 780 01:09:00,449 --> 01:09:01,404 My god. 781 01:09:03,609 --> 01:09:04,644 My god. 782 01:09:05,849 --> 01:09:06,679 My God. 783 01:09:27,609 --> 01:09:28,166 George! 784 01:09:28,409 --> 01:09:29,364 George! 785 01:09:29,689 --> 01:09:30,565 George! 786 01:09:33,289 --> 01:09:34,500 George! 787 01:09:34,169 --> 01:09:36,125 - George, open the door. - Wait, what are you doing at midnight? 788 01:09:36,249 --> 01:09:38,460 Please, please, Mary. You should call Mary, please ... 789 01:09:38,249 --> 01:09:39,841 ... go, and tell him to come. 790 01:09:40,809 --> 01:09:41,764 They want me to die, George. 791 01:09:42,449 --> 01:09:45,282 They want me to die. I have no one, Mary ... 792 01:09:45,649 --> 01:09:47,446 would you please ... I beg. 793 01:10:30,928 --> 01:10:35,683 Mary with her king I saw it together. 794 01:10:37,480 --> 01:10:38,242 Who? 795 01:10:40,480 --> 01:10:41,925 Jane Seymour. 796 01:10:42,968 --> 01:10:44,765 If the mother is a son to the king ... 797 01:10:45,528 --> 01:10:46,927 ... fails to ... 798 01:10:47,368 --> 01:10:49,279 ... a son and heir ... 799 01:10:49,848 --> 01:10:51,998 ... then his life, his presence ... 800 01:10:52,608 --> 01:10:56,780 ... and everything is threatened, And help God, Mary ... 801 01:10:56,488 --> 01:10:59,161 ... don't you understand, god our assistant. 802 01:10:59,648 --> 01:11:01,810 Between me and my death ... 803 01:11:02,888 --> 01:11:05,243 I only have womb. 804 01:11:05,888 --> 01:11:07,799 Do you understand, Mary? 805 01:11:09,488 --> 01:11:11,558 When was the last time you slept with the king? 806 01:11:12,768 --> 01:11:16,522 Two or three weeks ago. 807 01:11:17,168 --> 01:11:19,477 He said I disgust him. 808 01:11:19,848 --> 01:11:23,727 How I can make him happy When I asked, she said ... 809 01:11:24,328 --> 01:11:28,640 ... "Give me a son, work naughty whore. " 810 01:11:30,808 --> 01:11:32,127 I tried that. 811 01:11:33,648 --> 01:11:35,878 God knows I've tried it. 812 01:11:37,880 --> 01:11:38,521 And I can't. 813 01:11:39,800 --> 01:11:40,999 Then you can have an heir Someone else to sleep with ... 814 01:11:41,208 --> 01:11:44,757 ... We need to find. How to know Two to three weeks ago. 815 01:11:44,928 --> 01:11:46,919 ... if you lay, still We have time. 816 01:11:47,328 --> 01:11:50,240 - We can't trust anyone. - They're watching my every move, and ... 817 01:11:50,528 --> 01:11:54,521 ... all our conversations. they listen to ... 818 01:11:54,848 --> 01:11:58,966 Report everything to the king they're getting paid for. 819 01:12:00,328 --> 01:12:03,718 George, you're going to sleep with the Queen. betrayal is being accepted, such ... 820 01:12:03,887 --> 01:12:05,639 ... no one for anything does not want to risk his life. 821 01:12:05,767 --> 01:12:07,723 I know, I know, in the palace that you will not be ... 822 01:12:07,927 --> 01:12:09,645 I know this room. except we can never trust ... 823 01:12:09,767 --> 01:12:11,280 ... no one, but maybe. - Here we can trust ... 824 01:12:11,447 --> 01:12:14,359 ... that no one You say. Not at all? 825 01:12:14,727 --> 01:12:16,524 No, no one. 826 01:12:17,487 --> 01:12:19,796 I'm talking to my own brother, I can talk to him ... 827 01:12:20,700 --> 01:12:24,125 ... no one. To me I know you won't betray. 828 01:12:27,247 --> 01:12:28,123 And you... 829 01:12:29,607 --> 01:12:31,120 ... with your brother Would you sleep? 830 01:12:32,447 --> 01:12:33,277 What are you saying? 831 01:12:35,487 --> 01:12:36,886 It's only a question. 832 01:12:38,567 --> 01:12:41,684 And we can answer right now there is no other question. 833 01:12:42,887 --> 01:12:46,277 Here is Anne's life Did you understand? 834 01:12:47,700 --> 01:12:48,963 Is it my sister? Are you saying? 835 01:12:49,487 --> 01:12:51,523 I'm not saying anything my brother. 836 01:12:51,767 --> 01:12:53,837 - Mary, please, you know ... - I just asked a question. 837 01:12:54,870 --> 01:12:57,716 You know, something like that. can not be done, this is the worst ... 838 01:12:58,247 --> 01:12:59,919 ... this is the darkest ... 839 01:13:01,487 --> 01:13:05,820 ... is the most despicable sin How would you suggest that, forget it? 840 01:13:05,367 --> 01:13:08,200 No, my brother, it's natural just forget that you don't. 841 01:13:08,407 --> 01:13:09,840 - Please, my sister. - It's in nature. 842 01:13:10,870 --> 01:13:11,486 How would I do that? you think of another ... 843 01:13:11,687 --> 01:13:13,120 ... you should consider. - You can think of it as your boyfriend. 844 01:13:13,367 --> 01:13:14,720 We'il find someone else and a reliable ... 845 01:13:14,887 --> 01:13:16,559 - My life is here. - When we find a candidate ... 846 01:13:16,767 --> 01:13:19,440 - Then there's no sin! - Mom, please, why would you ... 847 01:13:19,607 --> 01:13:22,565 ... are you doing? Cut it out, You know I won't! 848 01:13:22,807 --> 01:13:24,843 - It's a mistake to ask. - Please, let's ... 849 01:13:25,470 --> 01:13:26,526 ...I am begging you please. - Don't ask that for me, please! 850 01:13:26,727 --> 01:13:29,820 - No, this is insane, it's insane. - We have no choice, I beg. 851 01:13:29,287 --> 01:13:32,120 - Please stop, please. - I call you my life! 852 01:13:32,327 --> 01:13:34,841 Listen to me! Mom, I need something like this. You know I can't! 853 01:13:35,470 --> 01:13:36,719 I'm begging you, George. I am begging you please! 854 01:13:36,887 --> 01:13:38,684 Listen, where'd you get this, You know I can't. 855 01:13:38,847 --> 01:13:40,758 I beg you, please George, I'm begging you. 856 01:13:40,967 --> 01:13:42,195 No, let me go, Please, this is crazy! 857 01:15:23,886 --> 01:15:24,602 I know. 858 01:15:25,326 --> 01:15:27,317 A little more Try to stand. 859 01:15:39,460 --> 01:15:40,479 Hang on, Mom. 860 01:16:07,206 --> 01:16:08,525 Young man. 861 01:16:21,926 --> 01:16:23,750 What is your name? 862 01:16:24,206 --> 01:16:25,241 Smeaton. 863 01:16:26,286 --> 01:16:27,435 Your Majesty. 864 01:16:27,926 --> 01:16:31,884 How about joining the palace? what is your reason, Smeaton? 865 01:16:33,805 --> 01:16:36,319 - I'm a singer, Your Majesty. - A singer. 866 01:16:38,645 --> 01:16:41,717 So sing a song, Smeaton. 867 01:16:42,645 --> 01:16:44,522 Do you have a request, Your Majesty? 868 01:16:44,925 --> 01:16:51,842 Good something I think. 869 01:17:31,485 --> 01:17:34,124 Apparently Our wisdom ... 870 01:17:34,405 --> 01:17:36,600 ... made us live good things. 871 01:17:38,525 --> 01:17:40,641 Not the most necessary. 872 01:17:43,850 --> 01:17:45,235 But it finally worked. 873 01:17:50,685 --> 01:17:54,997 Well, your husband and you are still Do you love each other? 874 01:17:58,125 --> 01:18:01,276 It is I believe. 875 01:18:03,500 --> 01:18:05,803 Really about it I'm very fortunate. 876 01:18:09,525 --> 01:18:11,402 I envy you. 877 01:18:12,125 --> 01:18:14,400 Don't tell me envy 878 01:18:14,645 --> 01:18:17,398 Because my life you wouldn't want to live. 879 01:18:18,685 --> 01:18:21,400 I always tell you I envy. 880 01:18:23,525 --> 01:18:24,674 Why is that? 881 01:18:25,165 --> 01:18:27,474 I'm not too big. 882 01:18:32,725 --> 01:18:37,321 I am a big I have sinned. 883 01:18:43,284 --> 01:18:45,161 We all have sins. 884 01:18:53,840 --> 01:18:54,995 My soul is in purgatory ... 885 01:18:57,324 --> 01:18:59,394 I don't want him to suffer. 886 01:19:01,724 --> 01:19:03,123 I'm scared of that. 887 01:19:04,440 --> 01:19:05,477 I am so afraid. 888 01:19:08,164 --> 01:19:10,553 God may not accept me. 889 01:19:11,840 --> 01:19:12,730 You... 890 01:19:12,324 --> 01:19:14,633 - Yeah. Will you forgive me? 891 01:19:27,884 --> 01:19:30,193 Please self more do not grind too much. 892 01:19:56,324 --> 01:19:57,439 My Lady. 893 01:20:00,404 --> 01:20:02,360 From what I've just heard ... 894 01:20:06,204 --> 01:20:07,319 ...forgive me. 895 01:20:08,124 --> 01:20:10,558 Looks like Smeaton The young ... 896 01:20:11,204 --> 01:20:12,842 ... he sang to you ... 897 01:20:14,204 --> 01:20:15,922 ... and Sir Francis ... 898 01:20:16,644 --> 01:20:18,475 ... and three more ... 899 01:20:21,440 --> 01:20:24,480 ... taken to the tower. - Oh my God. 900 01:20:25,524 --> 01:20:30,120 - Cromwell's order. - Oh my God. Oh my God. 901 01:20:34,440 --> 01:20:35,716 And what is the accusation? 902 01:20:36,840 --> 01:20:38,234 Because they slept with you, Anne. 903 01:20:40,324 --> 01:20:42,121 But I don't even know him. 904 01:20:45,404 --> 01:20:47,474 I'm scared for God's sake. 905 01:20:50,204 --> 01:20:52,160 I'm so scared, Mom. 906 01:21:47,803 --> 01:21:51,273 Your Majesty, unjustly The people you find guilty ... 907 01:21:51,763 --> 01:22:01,161 ... repeat your innocence. I want you to think. 908 01:22:02,963 --> 01:22:07,275 Your Majesty their to donate your life ... 909 01:22:08,923 --> 01:22:13,121 ... and be merciful I want. 910 01:22:13,323 --> 01:22:15,439 These are betrayal charges. 911 01:22:16,830 --> 01:22:21,601 It's not a small crime, betrayal 912 01:22:21,803 --> 01:22:28,380 That you slept with them 22 separate charges. 913 01:22:28,603 --> 01:22:32,642 Sir Henry Norris, Francis Weston, singer Smeaton ... 914 01:22:35,300 --> 01:22:36,231 ... and your brother. 915 01:22:40,403 --> 01:22:42,997 These guys are innocent Your Majesty. 916 01:22:43,243 --> 01:22:44,722 Just like me. 917 01:22:47,323 --> 01:22:51,770 And Your Majesty Natural aware of the laws ... 918 01:22:52,363 --> 01:22:55,560 ... of her own child his mother. 919 01:22:58,163 --> 01:23:03,476 The separation of the child from his mother It will be the result of your movements. 920 01:23:04,643 --> 01:23:07,310 My lord, you have enough love couldn't show? 921 01:23:11,202 --> 01:23:12,157 Love? 922 01:23:13,402 --> 01:23:14,517 You now... 923 01:23:16,602 --> 01:23:18,957 ... to our love You take refuge? 924 01:23:20,122 --> 01:23:21,999 I take shelter of your mercy. 925 01:23:23,562 --> 01:23:25,359 In your heart ... 926 01:23:25,722 --> 01:23:30,512 ... any value If there is, Your Majesty. 927 01:23:31,842 --> 01:23:35,551 As you know, in my heart you had a very special value. 928 01:23:36,200 --> 01:23:38,118 You tried to take advantage of this. 929 01:23:39,722 --> 01:23:41,792 In your heart no love. 930 01:23:43,842 --> 01:23:46,834 Just based on interest There is a passion. 931 01:23:48,842 --> 01:23:52,730 And always my weakness You tried to increase. 932 01:23:54,962 --> 01:23:57,522 For His Majesty's forgiveness I beg. 933 01:23:59,842 --> 01:24:03,994 If you show me against I've heard ... 934 01:24:04,282 --> 01:24:11,870 ... if I couldn't make you feel grateful I'm guilty. 935 01:24:19,762 --> 01:24:25,678 My right and my innocence it will never bring you shame. 936 01:24:35,642 --> 01:24:36,518 God ... 937 01:24:37,642 --> 01:24:40,918 ... mercy for your soul I beg you to show me. 938 01:26:36,441 --> 01:26:38,830 I prayed for my sister. 939 01:26:42,521 --> 01:26:46,480 I hope I can't find find happiness. 940 01:26:47,961 --> 01:26:52,352 I can't sustain She pursues her life. 941 01:26:54,921 --> 01:26:57,196 And he's more fortunate than me. 942 01:27:00,881 --> 01:27:04,112 My brother I prayed for. 943 01:27:05,121 --> 01:27:10,275 I hope for her own dedication an unconventional coexistence ... 944 01:27:10,521 --> 01:27:17,359 ... for dragging her and loving her donate to me. 945 01:27:19,810 --> 01:27:23,996 I pray for my daughter, I hope while I was still alive ... 946 01:27:24,201 --> 01:27:27,113 ... a freedom. 947 01:27:29,961 --> 01:27:35,796 I prayed to God, I hope easy to reach death. 948 01:27:36,560 --> 01:27:45,753 And from the passions of this world teaches purification. 949 01:27:55,720 --> 01:28:00,191 17 may 1536, wednesday. 950 01:28:00,400 --> 01:28:03,517 My brother George Boleyn, my sister's lover ... 951 01:28:03,720 --> 01:28:06,917 ... with other alleged persons was executed together. 952 01:28:07,240 --> 01:28:10,516 Two days later, On 19 May ... 953 01:28:10,720 --> 01:28:15,191 ...at nine, The mother was executed with a sword. 954 01:28:21,360 --> 01:28:25,350 King Henry as his own son even if he doesn't accept ... 955 01:28:25,400 --> 01:28:29,290 My nephew Queen Elizabeth's In the palace, there is still a very ... 956 01:28:29,240 --> 01:28:32,550 ... it is human. And my daughter Katherine, Elizabeth's favorite ... 957 01:28:32,800 --> 01:28:34,950 ... from help was one. 958 01:28:36,560 --> 01:28:39,740 With William Stafford As a nobody ... 959 01:28:39,294 --> 01:28:42,570 ... peaceful and happy I lived a life. 65980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.