Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,224 --> 00:00:54,272
It's good to be back
2
00:00:54,528 --> 00:00:55,552
Has my wife arrived
3
00:00:55,808 --> 00:00:57,088
Play she's ready and waiting
4
00:00:57,344 --> 00:00:58,880
We haven't seen you since your honeymoon
5
00:00:59,392 --> 00:01:01,184
It's our anniversary
6
00:01:11,680 --> 00:01:12,448
I understand
7
00:01:12,704 --> 00:01:14,496
I have a bottle of champagne sent up
8
00:01:14,752 --> 00:01:15,776
Compliments of the house
9
00:01:16,288 --> 00:01:17,824
Have a wonderful evening thank you
10
00:01:18,592 --> 00:01:20,128
What does sweet is my wife
11
00:01:49,312 --> 00:01:51,872
Here's to my beautiful wife
12
00:01:52,640 --> 00:01:57,504
To our first anniversary together and most importantly to love
13
00:01:58,016 --> 00:01:59,552
Hello
14
00:02:07,744 --> 00:02:08,768
How do I get so lucky
15
00:02:09,792 --> 00:02:10,816
I'm the lucky one
16
00:02:11,584 --> 00:02:12,864
What do you say we
17
00:02:13,120 --> 00:02:14,144
Skip dinner
18
00:02:16,448 --> 00:02:19,520
Deserts always been my favorite course
19
00:02:22,848 --> 00:02:23,616
I have it right here
20
00:04:02,432 --> 00:04:08,320
He's always there for me whenever I need her
21
00:04:08,832 --> 00:04:09,856
Always doing
22
00:04:10,112 --> 00:04:10,880
I'm always giving
23
00:04:11,904 --> 00:04:13,184
She's Everything a man could want
24
00:04:14,976 --> 00:04:16,256
I couldn't imagine a day without
25
00:04:17,791 --> 00:04:19,071
She is my inspiration
26
00:04:20,095 --> 00:04:21,375
Then why have you come to see me
27
00:04:22,911 --> 00:04:25,471
That sounds like you have an absolutely wonderful life together
28
00:04:30,079 --> 00:04:31,103
There's something wrong
29
00:04:38,015 --> 00:04:39,039
She's not my wife
30
00:04:40,063 --> 00:04:41,343
I mean she is my wife
31
00:04:43,391 --> 00:04:44,159
But she's not
32
00:04:46,719 --> 00:04:48,255
I'm not sure that I understand
33
00:04:52,095 --> 00:04:53,375
If I'm going to help you John
34
00:04:54,143 --> 00:04:55,167
You need to be honest with me
35
00:04:57,727 --> 00:04:59,775
Everything that you say here is strictly confidential
36
00:05:13,855 --> 00:05:14,879
My wife left me
37
00:05:16,927 --> 00:05:19,743
Several months ago she wiped out the bank account
38
00:05:20,255 --> 00:05:22,815
Leaving me a note that she would never return
39
00:05:26,399 --> 00:05:27,679
The Illuminati describe
40
00:05:34,335 --> 00:05:35,103
A fantasy
41
00:05:39,199 --> 00:05:40,991
Tell me about your friends have they offered much support
42
00:05:45,599 --> 00:05:46,879
Turn the late night consolation
43
00:05:48,159 --> 00:05:50,719
The crust of bread and a smile they offer their pity
44
00:05:52,767 --> 00:05:53,791
I hear The Whispers
45
00:05:55,327 --> 00:05:57,119
For bastard maybe he'll forget
46
00:06:01,471 --> 00:06:03,263
Never underestimate the kindness of other
47
00:06:09,663 --> 00:06:11,199
My only salvation
48
00:06:12,223 --> 00:06:13,247
Is the end of the day
49
00:06:43,199 --> 00:06:44,223
Try this thank you
50
00:06:54,975 --> 00:06:55,999
What do you do all day
51
00:06:57,023 --> 00:06:58,303
Do you have a job
52
00:06:59,839 --> 00:07:03,167
I work downtown at the financial Market I'm a stockbroker
53
00:07:08,543 --> 00:07:09,055
Difficult
54
00:07:11,103 --> 00:07:12,383
It's a very demanding job
55
00:07:33,375 --> 00:07:34,655
Tell me about the dream song
56
00:07:35,679 --> 00:07:36,703
Take me with you
57
00:07:38,239 --> 00:07:40,031
Let me see what it is that you say
58
00:07:47,711 --> 00:07:50,015
She always looks so beautiful
59
00:07:55,647 --> 00:07:56,927
She's there waiting for me
60
00:07:58,719 --> 00:08:00,511
She offers me her loving smile
61
00:08:00,767 --> 00:08:01,791
Warm embrace
62
00:08:08,959 --> 00:08:13,823
She smells like the wild lavender that blooms in a spring setting by Monet
63
00:09:50,847 --> 00:09:55,711
Our love is protected
64
00:09:55,967 --> 00:09:58,015
Shelter
65
00:09:58,271 --> 00:10:04,415
Unsoiled from worry or care she holds me guiding me
66
00:10:04,671 --> 00:10:06,463
Gently guide me to her love
67
00:11:26,335 --> 00:11:28,639
Lock this one
68
00:11:28,895 --> 00:11:30,687
Timeless flow of passion
69
00:11:32,735 --> 00:11:33,759
Never needing
70
00:11:36,063 --> 00:11:36,831
NeverEnding
71
00:12:09,855 --> 00:12:15,999
I've never done anything like that before
72
00:12:47,231 --> 00:12:49,279
Yes that's what I've been trying to tell you
73
00:12:52,095 --> 00:12:58,239
How many times have you been to this Spa doesn't
74
00:13:07,199 --> 00:13:10,271
In the beginning everything was fine but as things progressed
75
00:13:26,655 --> 00:13:31,263
Forcing us to deal with the real issues at hand
76
00:13:32,287 --> 00:13:33,311
What is the real issue
77
00:13:37,407 --> 00:13:41,247
Relationships John sexual or otherwise
78
00:14:24,255 --> 00:14:27,071
Do you want to live in a fancy house you want to drive a big
79
00:14:27,583 --> 00:14:32,191
I'll talk to you later I have to go
80
00:14:32,447 --> 00:14:38,079
Problems at home nothing I can't handle I wouldn't doubt that for a minute
81
00:14:38,847 --> 00:14:40,895
What's this song
82
00:14:49,855 --> 00:14:52,671
Do you mind
83
00:17:52,895 --> 00:17:53,919
What a woman
84
00:17:57,503 --> 00:18:01,343
It's like climbing the highest mountain and Standing On Top of the World
85
00:18:08,255 --> 00:18:09,279
Makes me feel
86
00:18:20,799 --> 00:18:21,823
Tell me John
87
00:18:30,527 --> 00:18:31,295
I guess she wasn't
88
00:18:34,879 --> 00:18:36,671
Maybe neither one of us was very happy
89
00:18:40,511 --> 00:18:41,535
I'm confused
90
00:18:44,351 --> 00:18:47,679
Do you think I'm developing some kind of sexual Neurosis some
91
00:18:47,935 --> 00:18:49,727
Perverted displacement
92
00:18:51,263 --> 00:18:53,823
John I'm trying to help you
93
00:18:57,407 --> 00:18:58,943
Hi Denise
94
00:19:00,735 --> 00:19:02,271
Why do you have to be so negative about everything
95
00:19:06,879 --> 00:19:09,695
Why am I discussing my life like an open book with a total stranger
96
00:19:18,655 --> 00:19:21,215
There's no other explanation I'm insane
97
00:19:21,983 --> 00:19:23,263
I don't even know you
98
00:19:25,055 --> 00:19:29,919
Calm down reality fantasy fantasy reality
99
00:19:30,431 --> 00:19:32,735
The real one the fantasy one
100
00:19:48,095 --> 00:19:49,631
It's going to be okay
101
00:19:50,399 --> 00:19:51,423
Everything's going to be okay
102
00:19:59,871 --> 00:20:00,639
The real one
103
00:20:01,919 --> 00:20:02,943
Why couldn't she love me
104
00:20:03,967 --> 00:20:04,735
Linda loves me
105
00:20:08,319 --> 00:20:09,343
Life is so
106
00:20:09,599 --> 00:20:10,623
Complex
107
00:20:16,255 --> 00:20:17,279
We find the answers
108
00:20:23,679 --> 00:20:25,215
Maybe I've been looking in the wrong place
109
00:20:26,239 --> 00:20:26,751
Very good
110
00:20:27,007 --> 00:20:28,031
Fairy
111
00:20:30,079 --> 00:20:33,919
You see I enjoyed the excitement and the conquest of Linda
112
00:20:42,879 --> 00:20:44,159
Muriel orlinda
113
00:20:47,743 --> 00:20:48,767
It's impossible
114
00:20:50,303 --> 00:20:51,839
You've got to choose John
115
00:21:04,639 --> 00:21:06,175
No no no no no no no no
116
00:21:21,280 --> 00:21:22,304
Wait a minute
117
00:21:24,352 --> 00:21:25,632
Listen to what you say
118
00:21:32,544 --> 00:21:33,312
You're paying
119
00:21:33,568 --> 00:21:34,848
These women at the spa
120
00:21:38,688 --> 00:21:39,968
Fantasy reality
121
00:21:40,992 --> 00:21:42,016
What's the difference
122
00:21:43,040 --> 00:21:44,320
I paid either way
123
00:21:44,576 --> 00:21:50,720
Neither one is willing to give me up
124
00:21:50,976 --> 00:21:57,120
They want me to choose so I make them an offer they can't refuse
125
00:22:03,776 --> 00:22:09,920
It's the best of both worlds
126
00:22:16,576 --> 00:22:22,720
All I had to do was look
127
00:25:23,456 --> 00:25:24,224
Can I help you
128
00:25:24,736 --> 00:25:25,248
Hello
8592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.