All language subtitles for PRED-140-en-vi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,057 --> 00:00:05,050 "Chèn gọn gàng qua bánh" 2 00:00:05,550 --> 00:00:10,390 Sub tiếng Thái bởi zid2songshin miễn phí tại AVCollectors.com *** Áp dụng để vui lòng tôn vinh người dịch và nguồn web *** 3 00:00:28,860 --> 00:00:29,830 buổi sáng tốt lành 4 00:00:30,300 --> 00:00:31,360 Buổi sáng tốt lành 5 00:00:34,570 --> 00:00:39,970 Vẫn chưa kết thúc? Takei-san đang làm phiền để chuẩn bị rau. 6 00:00:40,570 --> 00:00:44,180 - Sakawa đã mời cậu chủ đến. - Tôi biết 7 00:00:49,580 --> 00:00:55,590 - Chào buổi sáng, nam - Xin chào 8 00:01:24,301 --> 00:01:25,869 - Hừm ... trà có thương hiệu, phải không? - Đúng 9 00:01:28,620 --> 00:01:34,930 - Trà cô ấy pha Lúc nào cũng ngon. - Cảm ơn bạn 10 00:01:58,350 --> 00:02:03,760 Tôi phải đi công tác nước ngoài một thời gian. 11 00:02:04,360 --> 00:02:08,514 - Đi xem hộ chiếu và chuẩn bị hành lý. - Công nhận Mr. 12 00:02:09,760 --> 00:02:10,660 Hãy giúp tôi 13 00:02:13,670 --> 00:02:14,870 - Sia Yamaguchi - Đúng? 14 00:02:16,070 --> 00:02:19,970 - Quản lý trà cho tôi - công nhận 15 00:02:27,780 --> 00:02:30,480 - mời bạn - Cảm ơn bạn 16 00:02:50,300 --> 00:02:55,410 Tuần này tôi cũng lo việc nhà. 17 00:02:56,910 --> 00:02:58,110 Công nhận bạn 18 00:03:00,810 --> 00:03:05,320 - Y tá đang chăm sóc nhà cửa. - công nhận 19 00:03:05,620 --> 00:03:09,220 Ngay cả khi chủ nhân không có mặt Mọi thứ sẽ tốt đẹp như bình thường. 20 00:03:09,220 --> 00:03:10,420 Quá 21 00:03:18,230 --> 00:03:19,430 Chuyến đi an toàn 22 00:03:30,885 --> 00:03:34,714 Khi chủ không có mặt, tôi phải chịu trách nhiệm về những việc trong nhà. 23 00:03:35,350 --> 00:03:40,457 Trong khi tôi chịu trách nhiệm Mệnh lệnh của tôi bằng mệnh lệnh của Chủ nhân. 24 00:03:40,571 --> 00:03:42,628 - Mọi người đều hiểu. - Đúng 25 00:03:54,570 --> 00:04:02,070 - Kích thước của tổng thể không tồn tại. - Tôi nghĩ tôi sẽ đi quản lý nhiều công việc hơn một chút. 26 00:04:02,680 --> 00:04:05,114 - Điều này đang ngấm ngầm trêu chọc bạn? 27 00:04:05,228 --> 00:04:07,970 - Nói đi, ông xã, đây còn là một thiếu nữ. 28 00:04:08,457 --> 00:04:10,780 Ai có thể được với chủ nhân? Bạn sẽ tốt bụng. 29 00:04:11,080 --> 00:04:14,990 Nhưng coi như không có tiền, chắc chắn không ai bằng lòng với ông lão. 30 00:04:15,290 --> 00:04:16,790 Thực ra 31 00:04:18,590 --> 00:04:20,690 Bạn đang nói gì về ... 32 00:04:22,200 --> 00:04:26,400 Vậy Yamaguchi-san Ý kiến ​​của bạn là gì? 33 00:04:27,300 --> 00:04:29,700 Đừng chỉ nói chuyện. 34 00:04:30,000 --> 00:04:33,310 Vẫn còn rất nhiều công việc. Dự định 35 00:04:42,320 --> 00:04:45,320 - tiếp tục làm việc - công nhận 36 00:04:56,730 --> 00:04:59,130 Cô ấy không giống như những người khác. 37 00:04:59,430 --> 00:05:02,130 Không phải làm việc vì tiền mà vì trung thực với chủ 38 00:05:02,440 --> 00:05:03,940 Như tôi, không có sai 39 00:05:06,340 --> 00:05:10,840 Là một công việc lâu năm Cô ấy nên hiểu 40 00:05:12,000 --> 00:05:15,980 Ngay cả khi chủ không có mặt Mọi thứ đều phải đi theo con đường. 41 00:05:17,450 --> 00:05:21,350 Dừng lại ... tôi làm việc ở đây vì bạn chỉ 42 00:05:24,360 --> 00:05:27,060 Sakawa-san Takei-san, hãy dọn dẹp nhà bếp. 43 00:05:39,670 --> 00:05:41,170 Chết ... phải làm sao? 44 00:05:44,780 --> 00:05:50,180 Bạn biết gì? !!! Đây là món ăn yêu thích của bạn !! 45 00:05:50,780 --> 00:05:54,990 - Giá bằng nửa lương cho cô ấy !! - lấy làm tiếc 46 00:05:57,457 --> 00:05:59,571 - Yamaguchi !! - Đúng ... 47 00:06:08,200 --> 00:06:09,700 Cô ấy cũng phải có trách nhiệm. 48 00:06:12,110 --> 00:06:13,310 Tôi thực sự xin lỗi 49 00:06:13,610 --> 00:06:17,510 Nếu đội làm sai Đội trưởng cũng phải chịu trách nhiệm. 50 00:06:17,810 --> 00:06:19,910 - Biết đúng? !! - Vâng, xác nhận 51 00:06:20,810 --> 00:06:25,020 Trong khi đó, cậu chủ sẽ không ổn đâu. 52 00:06:25,620 --> 00:06:27,420 Nhưng nếu anh quay lại thì em sẽ nhận mặt anh 53 00:06:28,020 --> 00:06:32,530 Nhưng để làm cho nó cẩn thận hơn Sẽ phải đào tạo tốt 54 00:06:33,050 --> 00:06:34,085 - công nhận 55 00:06:34,080 --> 00:06:37,800 - và cũng hãy chăm sóc người khác thật tốt Không để tâm phục khẩu phục như thế này - công nhận 56 00:06:39,430 --> 00:06:41,028 Làm sạch sàn hoàn toàn. 57 00:06:43,940 --> 00:06:48,140 Quét sạch tất cả. Đừng để dân gian của bạn bị trầy xước. 58 00:06:51,750 --> 00:06:53,550 Họ đã đi ra ngoài !! 59 00:07:03,760 --> 00:07:06,160 Đừng để gạch còn lại. 60 00:07:14,870 --> 00:07:17,870 Dùng tay xoa, xem còn sót không 61 00:07:50,485 --> 00:07:54,510 Hoàn thành và sau đó lau sàn là tốt. 62 00:07:55,410 --> 00:07:56,610 Công nhận 63 00:08:05,620 --> 00:08:09,220 Làm nhanh và làm dần dần. 64 00:08:10,720 --> 00:08:11,920 Công nhận 65 00:08:29,340 --> 00:08:31,740 Đến đây bạn cũng phải xuýt xoa. 66 00:08:32,350 --> 00:08:35,650 Ở điểm đó, điểm là bẩn. 67 00:09:22,370 --> 00:09:29,828 [Tiếng Thái lót cho giáo dục của zid2songshin] 68 00:09:58,530 --> 00:09:59,730 Mùi gì? 69 00:10:04,714 --> 00:10:10,914 - Bạn có dùng nước hoa không? - Không, tôi chưa bao giờ sử dụng 70 00:10:13,850 --> 00:10:15,650 Vậy đây là mùi gì? 71 00:10:21,350 --> 00:10:23,760 Đây là mùi nước hoa nữ tính, rõ ràng. 72 00:10:27,360 --> 00:10:30,960 Cố Sơ có mùi lạ. Với quần áo phụ nữ của bạn? 73 00:10:31,870 --> 00:10:33,070 Không phải như vậy 74 00:10:33,370 --> 00:10:37,257 Bạn sẽ tranh cãi để bạn và người phụ nữ đánh nhau? 75 00:10:37,428 --> 00:10:39,070 Không phải như vậy !! 76 00:10:46,280 --> 00:10:47,742 Ngửi nó ra khỏi cơ thể cô ấy một cách rõ ràng. 77 00:10:51,990 --> 00:10:57,090 - Dừng lại. - Cô ấy thực sự tiêm nước hoa phụ nữ 78 00:11:02,200 --> 00:11:03,400 Làm gì !!! 79 00:11:04,300 --> 00:11:07,900 Loại bỏ quần áo có mùi nước hoa! 80 00:11:10,000 --> 00:11:11,100 Đừng chạm vào tôi !! 81 00:11:13,210 --> 00:11:15,010 - nhanh chóng loại bỏ - Đừng làm điều này 82 00:11:15,800 --> 00:11:19,742 Loại bỏ nó ... Vấn đề là gì? 83 00:11:22,320 --> 00:11:28,020 Đó là sự thật, đó là kế hoạch của bạn. Để chủ nhân và nữ phụ đánh nhau rồi sẽ cắm 84 00:11:28,171 --> 00:11:30,420 Không phải!! Tôi chưa bao giờ nghĩ về điều đó !!!! 85 00:11:34,030 --> 00:11:35,530 Đó là một người phụ nữ thực sự xấu. 86 00:11:38,230 --> 00:11:39,430 đứng lên!! 87 00:11:41,230 --> 00:11:43,640 Bạn có kế hoạch gì !! 88 00:11:49,940 --> 00:11:51,440 Bạn sẽ làm gì !! 89 00:11:57,450 --> 00:11:58,650 Tẩy !! 90 00:12:02,260 --> 00:12:03,460 Không... 91 00:12:07,960 --> 00:12:14,270 - Đừng để tôi dùng vũ lực ... - Tôi dám thề rằng tôi trung thành với Chúa, trọn thân. 92 00:12:15,540 --> 00:12:19,670 Đó là gì ... cả cơ thể và trái tim? 93 00:12:20,123 --> 00:12:20,656 Đúng 94 00:12:21,480 --> 00:12:25,057 - Đó là loại quan hệ gì? - Không .. không như bạn nghĩ 95 00:12:25,380 --> 00:12:28,885 Tôi thực sự tôn trọng tình yêu. Bạn, như một bậc thầy từ trái tim của bạn 96 00:12:31,390 --> 00:12:37,090 Cô ấy ... là một người hầu chính hiệu, nhưng cũng 97 00:12:40,090 --> 00:12:42,190 Tự hỏi làm thế nào để đào tạo 98 00:12:49,900 --> 00:12:51,200 dừng lại!! 99 00:12:58,410 --> 00:13:01,410 Đây là loại mùi gì? Mùi của một người phụ nữ trầm lặng 100 00:13:11,657 --> 00:13:14,560 - Có mùi như thế này, phải không? - Anh có thể dừng lại không? 101 00:13:19,542 --> 00:13:21,830 Đừng nghĩ đến việc đánh nhau với tôi. 102 00:13:22,942 --> 00:13:26,940 - Tôi có toàn quyền - Dừng lại !! 103 00:13:31,450 --> 00:13:32,950 Muốn bị sa thải? 104 00:13:45,260 --> 00:13:47,060 Bạn không có quyền làm bất cứ điều gì bạn thích. 105 00:13:49,160 --> 00:13:53,670 Tất nhiên, nhưng bây giờ tôi có nhiệm vụ chăm sóc ngôi nhà này. 106 00:13:58,170 --> 00:13:59,670 Làm gì !! 107 00:14:05,380 --> 00:14:07,780 Làm thế nào để tôi đào tạo bạn 108 00:14:11,080 --> 00:14:13,050 Bạn nghĩ bạn đang làm gì? Đi chỗ khác 109 00:14:19,490 --> 00:14:21,590 Hãy coi bạn là người dám làm điều này !! 110 00:14:27,300 --> 00:14:30,900 Bây giờ bạn đã nói gì? Nói lại. 111 00:14:33,689 --> 00:14:40,062 Nếu bạn nghĩ rằng bạn không sợ bị sa thải, không sao cả. 112 00:14:49,228 --> 00:14:53,628 - Cởi quần áo ra !! - Không đời nào!! 113 00:14:54,030 --> 00:14:57,030 Cởi quần áo của bạn Sẽ chứng minh 114 00:15:04,657 --> 00:15:07,840 Không!! Dừng lại !! 115 00:15:16,850 --> 00:15:18,050 Dừng lại !! 116 00:15:34,570 --> 00:15:35,770 Có phải đây là ... 117 00:15:40,800 --> 00:15:42,228 dừng lại!! 118 00:15:45,080 --> 00:15:47,057 Tôi sẽ kiện bạn !! 119 00:15:48,742 --> 00:15:50,730 Bạn nghĩ rằng bạn có một miệng? !! 120 00:16:10,000 --> 00:16:12,100 Cởi quần áo ra ... 121 00:16:25,920 --> 00:16:27,420 dừng lại 122 00:16:59,890 --> 00:17:01,650 dừng lại!! Đủ !! 123 00:17:14,570 --> 00:17:18,900 Cơ thể không chịu nổi ... 124 00:17:30,480 --> 00:17:31,680 Dừng lại ngay !! 125 00:17:32,890 --> 00:17:34,550 Vẫn sẽ tốt miệng !! 126 00:17:57,510 --> 00:17:59,010 Bạn muốn đăng một trang? 127 00:18:01,720 --> 00:18:05,920 Cô ấy vẫn chưa già. Sẽ chết bây giờ, xin lỗi 128 00:18:10,720 --> 00:18:17,030 Có rất nhiều điều trong cuộc sống mà bạn phải học ... Hãy đến để hỏi tôi xem 129 00:19:14,090 --> 00:19:17,690 Bạn làm ... Tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho bạn. 130 00:19:22,200 --> 00:19:23,700 Có miệng để nói 131 00:19:39,910 --> 00:19:42,310 Phản hồi tốt 132 00:19:47,720 --> 00:19:48,920 Bạn khỏe không? 133 00:20:18,350 --> 00:20:20,750 Nó như thế nào .. như thế nào? 134 00:21:33,730 --> 00:21:37,330 Không tệ ... cảm thấy tốt, phải không? 135 00:21:40,630 --> 00:21:43,940 Tôi ... không cảm thấy tốt chút nào .. 136 00:22:27,180 --> 00:22:28,680 Bạn sẽ làm gì ... 137 00:22:36,200 --> 00:22:40,390 - Bạn sẽ làm gì !! - nhanh, nhanh 138 00:22:57,210 --> 00:22:58,710 Mở miệng và đi vào .. 139 00:23:02,020 --> 00:23:03,820 Tôi sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì như thế này. 140 00:23:18,230 --> 00:23:23,040 Tại sao bạn lại đối mặt như vậy? Phải cảm thấy tốt 141 00:23:28,740 --> 00:23:30,540 Mở miệng ra, nó sẽ dễ dàng hơn. 142 00:23:43,160 --> 00:23:46,460 Chờ đã, nó sẽ ở quanh đây. Mở miệng nhanh. 143 00:24:59,430 --> 00:25:01,530 Nó thế nào 144 00:25:04,840 --> 00:25:09,940 Nó là một đứa trẻ ngoan ... Tiếp tục 145 00:25:51,390 --> 00:25:53,190 Hơn để đến cổ họng 146 00:26:00,690 --> 00:26:02,190 Mở to miệng. 147 00:26:35,530 --> 00:26:36,400 Nhìn vào mặt tôi 148 00:26:40,630 --> 00:26:43,340 Cuối cùng cũng buông bỏ sự tàn sát 149 00:26:45,740 --> 00:26:46,470 Thức dậy !! 150 00:26:54,450 --> 00:26:55,350 Cách này 151 00:27:00,450 --> 00:27:04,660 Nếu Mr Nai biết Bạn không nghĩ rằng bạn đang thất vọng? 152 00:27:05,428 --> 00:27:10,228 Bây giờ ... tôi là chủ của ngôi nhà này. 153 00:27:12,170 --> 00:27:14,570 Ngôi nhà này là của tôi 154 00:27:15,170 --> 00:27:16,370 Bạn ở đây ... 155 00:27:23,880 --> 00:27:27,780 - Nó đây ... - dừng lại.. 156 00:28:12,830 --> 00:28:18,230 Bạn sẽ cố gắng bao nhiêu tôi sẽ không bao giờ cảm thấy tốt. 157 00:29:38,410 --> 00:29:39,910 Nhưng sau đó ... 158 00:29:44,720 --> 00:29:48,920 - không một chút ướt - Không chỉ nóng, quá. 159 00:29:50,720 --> 00:29:51,920 Không một chút 160 00:30:09,040 --> 00:30:11,740 Mùi hương thơm ngát từ đây mà ra. 161 00:30:25,860 --> 00:30:27,660 La hét? 162 00:30:29,160 --> 00:30:30,660 Tăng tốc một chút 163 00:31:16,610 --> 00:31:17,810 đừng!! 164 00:32:01,660 --> 00:32:05,860 dừng lại!! 165 00:33:04,720 --> 00:33:06,290 Đủ ... 166 00:33:08,320 --> 00:33:13,430 À, tất nhiên ... Nếu bạn cắm nó vào đây, nó chắc chắn sẽ tốt hơn .. 167 00:33:13,860 --> 00:33:15,860 dừng lại!! Đủ !! 168 00:33:17,542 --> 00:33:21,600 Bạn có nghĩ rằng bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn muốn? 169 00:33:29,640 --> 00:33:30,540 Dừng lại !! 170 00:33:32,410 --> 00:33:32,650 dừng lại!! 171 00:33:35,050 --> 00:33:38,485 - Tôi sẽ báo cáo cậu chủ ... 172 00:33:39,085 --> 00:33:43,114 Bây giờ ... tôi là chủ 173 00:34:03,680 --> 00:34:07,180 dừng lại!! Đã xóa !! 174 00:34:09,350 --> 00:34:12,450 Nó chỉ là một người chiếm giọng nói của mình? 175 00:34:29,100 --> 00:34:30,600 Đủ ... 176 00:35:14,150 --> 00:35:21,950 Cô ấy thực sự rất sáng sủa. Tôi càng có nhiều tổ chức, thì càng thực sự là công đức. 177 00:35:26,460 --> 00:35:30,360 Tôi nhất định không tha thứ cho anh. 178 00:36:11,510 --> 00:36:15,710 Cô ấy thực sự là một người hầu trung thành cho Chủ nhân. 179 00:37:01,600 --> 00:37:03,460 Âm hộ suy ngẫm !!! 180 00:37:17,570 --> 00:37:19,970 Tôi sẽ cảm thấy tốt hơn bây giờ. 181 00:37:23,580 --> 00:37:25,380 Tôi không có cách nào để cảm thấy như vậy. 182 00:37:31,080 --> 00:37:33,790 Không bao giờ cảm thấy tốt về bất cứ điều gì như thế này !! 183 00:38:13,130 --> 00:38:16,130 Tôi sẽ không tha thứ. 184 00:38:50,960 --> 00:38:55,770 Miệng cô ấy có thể đang nói dối. Nhưng cơ thể bạn không thể nói dối. 185 00:38:56,970 --> 00:39:02,070 Cô ấy âm hộ đáp ứng với của tôi dương vật Cả hai chặt chẽ và khó chịu 186 00:39:03,880 --> 00:39:05,380 Tra cứu 187 00:39:09,580 --> 00:39:11,080 Chấp nhận sự thật 188 00:39:12,290 --> 00:39:14,990 Chấp nhận đến !! 189 00:41:18,710 --> 00:41:21,710 Tại sao bạn làm điều này ... 190 00:41:25,020 --> 00:41:32,830 Tôi đã làm điều này trong một thời gian dài. Trước khi bạn đến làm việc ở đây một lần nữa !! 191 00:41:34,630 --> 00:41:36,730 Tôi sẽ không bao giờ tha thứ !! 192 00:42:19,370 --> 00:42:23,580 Thực sự, đã bao lâu rồi tôi không sống chết tiệt? 193 00:42:31,690 --> 00:42:34,090 Nếu bạn cho phép tôi cũng đột nhập 194 00:42:37,690 --> 00:42:39,490 Tôi sẽ yêu bạn rất nhiều 195 00:43:13,730 --> 00:43:14,930 Hàng đầu .. 196 00:43:19,130 --> 00:43:22,130 - Vào được không? - Không, cầm lấy đi !! 197 00:43:23,640 --> 00:43:25,440 - vô ích - Xin đừng làm điều đó. 198 00:43:26,340 --> 00:43:30,540 Để đột nhập, nó không phải là một cái bụng đơn giản 199 00:43:31,450 --> 00:43:32,950 Hãy thử xem nó một lần và mãi mãi !! 200 00:43:34,450 --> 00:43:35,950 Đừng !! 201 00:43:41,660 --> 00:43:43,160 Sẽ bị hỏng 202 00:44:50,420 --> 00:44:52,530 Cô ấy thực sự là một người hầu vô dụng. 203 00:44:52,940 --> 00:44:58,971 Cậu chủ sẽ rất xấu hổ vì mọi người hay gây chuyện trong nhà 204 00:45:00,030 --> 00:45:03,940 Có thể chuẩn bị tôi phải nói điều này. 205 00:45:04,540 --> 00:45:08,140 Cậu chủ tin tưởng tôi. Tôi đã nói mọi thứ 206 00:45:10,840 --> 00:45:14,750 Đó chỉ là những người vô dụng. Tôi sẽ huấn luyện cô ấy 207 00:45:15,050 --> 00:45:18,050 Điều đầu tiên bạn phải lo lắng không phải là điều đó. 208 00:45:18,650 --> 00:45:24,660 Vội vàng mặc quần áo rồi rửa sạch âm hộ Bằng không, nếu bụng đã đến thì việc cũng không biết nữa. 209 00:45:33,142 --> 00:45:37,010 [Tiếng Thái lót cho giáo dục của zid2songshin] 210 00:45:44,180 --> 00:45:45,680 Tại sao bạn phải đối mặt với điều đó? 211 00:45:46,880 --> 00:45:49,580 Chiếc váy này phù hợp với vị trí của cô ấy bây giờ. 212 00:46:16,310 --> 00:46:17,510 nghe 213 00:46:20,210 --> 00:46:23,820 Nhiệm vụ của cô ấy bây giờ là được huấn luyện 214 00:46:24,371 --> 00:46:26,520 Tôi muốn xem làm thế nào để có được khách của cô ấy. 215 00:46:27,120 --> 00:46:30,120 Bạn trông giống như tôi là khách ở đâu? 216 00:46:31,630 --> 00:46:34,030 Chấp nhận khách ... là bạn? 217 00:46:56,550 --> 00:46:58,350 Salad đến 218 00:47:19,970 --> 00:47:23,440 Bạn đang làm gì đấy? 219 00:47:24,480 --> 00:47:26,280 Tại sao bạn phải đối mặt với điều đó? 220 00:47:28,680 --> 00:47:30,780 Đó có phải là một cách nhìn khách của cô ấy không? 221 00:47:34,090 --> 00:47:37,690 Thấy thái độ của cô ấy có vấn đề 222 00:47:40,990 --> 00:47:42,800 Med phải phục vụ bạn 223 00:47:44,600 --> 00:47:49,100 Người là ông chủ sẽ có thể bắt được thịt. 224 00:47:51,510 --> 00:47:55,710 - Đến - Anh chưa bao giờ làm chuyện khó chịu như thế này !! 225 00:48:22,740 --> 00:48:26,340 - múc canh nhưng không có thìa thì ăn như thế nào? - Xin lỗi, tôi sẽ lấy nó cho bạn. 226 00:48:27,310 --> 00:48:29,640 - Vậy đến đây nào 227 00:48:31,750 --> 00:48:36,250 - Chờ đã, người khác sẽ thấy. - sau đó không thấy 228 00:48:47,960 --> 00:48:49,160 Dừng lại 229 00:48:58,170 --> 00:49:01,270 Thả dao 230 00:49:02,680 --> 00:49:04,180 Làm gì 231 00:49:09,280 --> 00:49:11,680 Điều này đã được bỏ để thu thập. 232 00:49:24,300 --> 00:49:26,700 Tôi sẽ mất kiên nhẫn. 233 00:49:34,810 --> 00:49:36,600 Không thấy 234 00:49:39,610 --> 00:49:42,920 Vì vậy ... tiếp tục phục vụ quý khách .. 235 00:49:54,630 --> 00:49:59,430 Chờ đã ... đừng làm điều này. 236 00:50:14,880 --> 00:50:17,450 Hãy nghĩ về nhiệm vụ chính của cô ấy. 237 00:51:21,720 --> 00:51:24,120 Thức ăn đã đến 238 00:51:25,914 --> 00:51:27,420 - Đây có phải là món chính không? - Đúng 239 00:51:29,820 --> 00:51:35,830 - Món chính, tôi đây. - Bạn sẽ làm gì? 240 00:51:44,540 --> 00:51:49,340 - Người khác sẽ thấy ... - Vẫn còn 241 00:51:50,540 --> 00:51:51,740 Kiên nhẫn 242 00:51:54,150 --> 00:51:56,250 Nhiệm vụ chính của bạn là gì? 243 00:51:58,050 --> 00:51:59,550 Dự định hoàn thành 244 00:52:10,960 --> 00:52:13,370 Cái rãnh này thật tuyệt vời ... 245 00:52:23,580 --> 00:52:25,380 Công việc thực sự tốt 246 00:52:26,880 --> 00:52:28,380 Đủ 247 00:52:31,990 --> 00:52:34,090 Sâu hơn một chút ... 248 00:52:47,000 --> 00:52:49,700 Chà, nó đây ... 249 00:52:50,600 --> 00:52:54,510 Ồn ào thật !! Chỉ là một tự chế 250 00:53:08,020 --> 00:53:10,720 Dama ... 251 00:53:15,230 --> 00:53:18,230 Cái này tốt không? 252 00:53:44,960 --> 00:53:47,060 Đi và thu thập 253 00:53:53,371 --> 00:53:55,200 Sẽ đi làm sạch nó 254 00:54:22,428 --> 00:54:25,628 Thấy rằng cách này đã hoàn thành Chúng tôi xin phép để làm sạch nó. 255 00:54:26,400 --> 00:54:29,100 - Nếu vậy, xin vui lòng rời khỏi - Đúng !! 256 00:55:51,990 --> 00:55:53,490 Biết công việc. 257 00:55:59,490 --> 00:56:01,290 Chuẩn bị ... 258 00:56:03,700 --> 00:56:06,700 Ăn mặc như thế này Ai có thể kiên nhẫn? 259 00:56:07,900 --> 00:56:13,310 Cô ấy không có bất cứ thứ gì hữu ích hơn. Nhớ lời tôi nói 260 00:56:14,028 --> 00:56:15,410 Kẻ ngốc 261 00:56:21,110 --> 00:56:25,020 Vào giữa thằng ngốc 262 00:56:25,920 --> 00:56:27,120 Dự định !! 263 00:56:55,350 --> 00:56:57,750 Đi sâu vào 264 00:57:02,171 --> 00:57:04,228 Sử dụng một chút lưỡi 265 00:57:31,080 --> 00:57:38,290 Đã có những tiếng ồn rất lớn. Đã có người thắc mắc. 266 00:58:00,210 --> 00:58:05,942 Ăn mặc như thế này cộng với việc ở trong một người khác 267 00:58:06,571 --> 00:58:09,520 Những người khác đến xem nhau, và công việc chắc chắn đã phát triển. 268 00:58:12,830 --> 00:58:14,930 Tốt theo cách này. 269 00:58:16,430 --> 00:58:18,830 Xay xong thì vớt ra bên ngoài và rê lưỡi dài. 270 00:58:35,650 --> 00:58:39,850 Dùng để kéo dài lưỡi 271 00:58:40,885 --> 00:58:43,200 Bụi sàn bên ngoài dễ dàng hơn. 272 00:58:50,360 --> 00:58:53,370 Dự định sạch sẽ 273 00:58:54,270 --> 00:58:55,770 Làm cho nó sạch sẽ 274 00:59:21,290 --> 00:59:23,700 Đôi mắt cô ấy như giận dữ. 275 00:59:25,828 --> 00:59:29,485 Là phải có với trái tim 276 00:59:30,314 --> 00:59:35,428 Làm việc gì cũng phải tận dụng tối đa, không được nửa 277 01:00:25,860 --> 01:00:26,760 Cảm ơn bạn 278 01:00:36,142 --> 01:00:39,670 Không thoải mái hoặc muốn làm việc khác 279 01:00:40,570 --> 01:00:42,070 tiếp tục làm 280 01:00:46,280 --> 01:00:47,780 Nhiệm vụ chính của cô ấy là ở đây. 281 01:01:09,542 --> 01:01:11,500 Có ai đến không? 282 01:01:12,410 --> 01:01:15,110 - Có thể là một kỹ thuật viên đã sắp xếp cho - Vâng, nhớ xe 283 01:01:16,910 --> 01:01:20,210 Vì vậy, ông Kokoro. 284 01:02:15,470 --> 01:02:16,670 Tiếp tục đi. 285 01:02:26,571 --> 01:02:31,250 Miệng nàng phải co bóp như rãnh âm hộ của nàng. 286 01:02:31,828 --> 01:02:34,090 Học cách sử dụng lưỡi một chút. 287 01:02:36,490 --> 01:02:38,890 Làm như miệng là một rãnh âm hộ 288 01:02:43,400 --> 01:02:47,300 Rất tốt. Mô phỏng miệng là âm hộ. 289 01:03:58,470 --> 01:04:00,270 Đừng chỉ nghỉ ngơi 290 01:04:04,780 --> 01:04:08,680 Tiếp tục. Cuộc sống sẽ tốt hơn. 291 01:04:15,290 --> 01:04:21,890 Lần này sẽ vỡ ra trong miệng cô ấy. Giống như nó được sử dụng để nứt trong âm hộ của cô ấy 292 01:04:46,820 --> 01:04:50,420 Cái ngu vẫn chưa xong. Hoàn thành trước Siva 293 01:05:21,960 --> 01:05:26,760 Rất tốt ... như vậy 294 01:06:42,057 --> 01:06:45,140 Đang băn khoăn về đáy miệng? 295 01:06:52,714 --> 01:06:54,850 Tôi muốn nứt ở miệng dưới. 296 01:06:57,150 --> 01:06:58,950 Nói vài điều gì đó về bạn ... 297 01:07:01,660 --> 01:07:05,260 Những người khác ... đang ở đây 298 01:07:29,280 --> 01:07:31,980 Nếu cô ấy khóc, công việc lớn lên cùng cô ấy. 299 01:08:12,830 --> 01:08:14,630 Đó là một người phụ nữ thực sự kiên nhẫn. 300 01:09:55,230 --> 01:09:59,130 Nhấc mông lên và cúi đầu xuống 301 01:12:25,657 --> 01:12:29,428 Ăn mặc thế này thì ai mà chịu nổi? 302 01:12:29,685 --> 01:12:32,890 Tôi không biết ai là người cắm sừng. 303 01:12:35,590 --> 01:12:41,590 Cô ấy là một người đàn ông mảnh mai Nước bước đi mỗi khi nhìn thấy đàn ông 304 01:12:42,500 --> 01:12:44,000 Mảnh khảnh 305 01:12:46,700 --> 01:12:50,000 Cô ấy phải bị trừng phạt. Cô ấy phải có trách nhiệm. 306 01:12:51,200 --> 01:12:52,710 Không có gì tốt cả. 307 01:13:50,709 --> 01:13:57,249 [Tiếng Thái lót cho giáo dục của zid2songshin] 308 01:14:00,870 --> 01:14:05,080 Hãy nhanh chóng làm sạch trước khi bạn trở về 309 01:14:06,280 --> 01:14:07,480 hiểu rồi 310 01:14:08,080 --> 01:14:14,390 Đó là một đứa trẻ thực sự tốt. Tôi sẽ báo chủ để tăng lương. 311 01:14:14,990 --> 01:14:16,790 Cảm ơn rât nhiều 312 01:14:25,200 --> 01:14:28,200 Vì vậy ... Rửa kỹ 313 01:14:30,600 --> 01:14:33,010 Tường vẫn còn bẩn. 314 01:14:36,514 --> 01:14:39,914 - cũng có - Đúng 315 01:14:53,930 --> 01:14:56,430 Dừng lại !! 316 01:14:58,230 --> 01:14:59,430 tiếp tục làm!! 317 01:15:06,040 --> 01:15:06,940 Nó vẫn còn bẩn. 318 01:15:19,850 --> 01:15:21,650 Bạn đang làm gì đấy !! 319 01:15:22,260 --> 01:15:23,760 Tiếp tục chà 320 01:15:30,660 --> 01:15:32,160 Dừng lại !! 321 01:15:33,370 --> 01:15:37,570 Huống chi, không có trí tuệ nào hoạt động hoàn thành Tự hỏi để luyện lại 322 01:15:40,870 --> 01:15:46,880 Cô ấy không có trí tuệ để hiểu phương pháp đào tạo này. 323 01:15:51,080 --> 01:15:52,590 Dự định làm việc 324 01:15:56,190 --> 01:15:59,790 Làm việc tốt. Bạn sẽ hài lòng. 325 01:16:01,290 --> 01:16:06,400 Không giỏi miệng. Không phải là một đứa trẻ 326 01:16:11,510 --> 01:16:12,170 Đủ !! 327 01:16:19,310 --> 01:16:21,410 Điều này sẽ hoạt động như thế nào? 328 01:16:24,120 --> 01:16:26,220 Lam việc một cach Yên lặng 329 01:16:41,230 --> 01:16:46,640 Tôi sẽ dạy cho bạn cho đến khi Master trở lại. 330 01:16:50,240 --> 01:16:53,850 - Đủ - Dọn dẹp !! 331 01:16:59,550 --> 01:17:04,660 Xem tất cả, thực sự sáng sủa. 332 01:17:05,260 --> 01:17:07,360 Tôi sẽ không bao giờ tha thứ. 333 01:17:07,960 --> 01:17:12,470 Tại sao bạn làm điều đó? Giận thì giận, trách mình sao? 334 01:17:19,970 --> 01:17:23,280 Hãy cẩn thận. 335 01:17:23,880 --> 01:17:28,380 Tôi sẽ nói với Sư Phụ tất cả những gì bạn đã không làm. 336 01:17:29,280 --> 01:17:32,890 Hahahahahahahahahahahhhhhhhhhhhhhhhhhh 337 01:17:38,290 --> 01:17:40,990 Nó chỉ là một cô gái nhỏ nhắn, kiêu ngạo. 338 01:17:42,800 --> 01:17:43,942 Vâng ~~ 339 01:17:46,970 --> 01:17:48,514 Cô ấy trông ổn ... 340 01:17:58,110 --> 01:18:01,410 Tại sao bạn thích điều này? 341 01:18:03,520 --> 01:18:07,720 Không thể chịu đựng được rồi lại thấy hết. 342 01:18:47,060 --> 01:18:49,160 Thực sự kiêu ngạo 343 01:19:08,680 --> 01:19:09,750 Đã quay theo hướng đó !! 344 01:19:22,500 --> 01:19:25,500 Anh làm gì có ngày em sẽ trả thù !! 345 01:19:27,600 --> 01:19:29,700 Miệng vẫn tốt 346 01:19:40,810 --> 01:19:44,420 Tôi chắc chắn sẽ trở lại 347 01:20:04,240 --> 01:20:08,140 Thấy cô ấy tức giận, tôi càng xúc động hơn. 348 01:20:13,250 --> 01:20:14,150 dừng lại!! 349 01:20:52,890 --> 01:20:54,690 Thực sự tồi tệ 350 01:21:00,190 --> 01:21:00,860 xấu.. 351 01:21:13,010 --> 01:21:15,110 Dọn dẹp 352 01:21:30,420 --> 01:21:33,730 - Đủ - Dọn dẹp !! 353 01:21:41,628 --> 01:21:47,200 [Bài tường thuật tiếng Thái của zid2songshin. Phân phối miễn phí tại AVCollectors.com] 354 01:22:48,500 --> 01:22:53,310 Nó là gì? Nếu không hành động bình thường, mọi người sẽ thắc mắc. 355 01:22:55,710 --> 01:22:57,810 Điều này là không thể. 356 01:23:11,930 --> 01:23:16,628 Làm việc chăm chỉ Tôi biết tôi là ai. 357 01:23:16,828 --> 01:23:20,930 Tất cả điều này là để bạn thực sự làm việc tốt hơn. 358 01:23:22,140 --> 01:23:24,540 Bạn chỉ muốn giết tôi. 359 01:23:31,140 --> 01:23:34,750 Làm việc chăm chỉ 360 01:23:41,350 --> 01:23:42,520 Đây là thời gian cho công việc. 361 01:24:18,290 --> 01:24:19,790 Làm việc chăm chỉ 362 01:25:33,970 --> 01:25:35,470 Xóa luôn bên dưới 363 01:25:41,170 --> 01:25:42,070 Lau nhanh 364 01:25:57,990 --> 01:26:00,990 Không có vấn đề gì xảy ra Cô ấy phải làm việc chăm chỉ 365 01:26:19,310 --> 01:26:22,620 Tôi sẽ phải lấy lại nó. 366 01:26:25,320 --> 01:26:30,420 Tốt miệng để làm việc, hoàn thành trước. 367 01:26:51,450 --> 01:26:53,280 Cô ấy đã hoàn thành một lần nữa? 368 01:26:55,650 --> 01:26:58,050 Không thể chịu đựng một chút nào? 369 01:27:02,860 --> 01:27:04,960 Làm thế nào để trở thành một bà nội trợ 370 01:28:07,420 --> 01:28:11,620 Bạn tìm ở đâu 371 01:28:18,830 --> 01:28:22,740 Váy của cô ấy thật đẹp. Nhưng bàn tay của cô ấy thô ráp 372 01:28:26,040 --> 01:28:28,140 Anh bắt tôi phải mặc chiếc váy này. 373 01:28:31,140 --> 01:28:33,850 Sẽ là một công việc tốt 374 01:29:09,880 --> 01:29:13,190 Tôi sẽ rút lại những gì bạn làm. 375 01:30:19,550 --> 01:30:21,050 tốt ... 376 01:30:25,860 --> 01:30:28,860 Chờ thêm một chút. Xem bạn có thể chịu đựng được bao nhiêu. 377 01:31:32,230 --> 01:31:36,730 Tôi muốn thấy bạn hoàn thành liên tiếp 378 01:31:38,070 --> 01:31:38,830 Máy gắp mèo 379 01:31:43,370 --> 01:31:45,740 Cái này tốt không? 380 01:33:18,830 --> 01:33:20,630 Còn cần phải làm gì nữa !! 381 01:33:28,740 --> 01:33:30,240 Dãn chân của bạn. 382 01:33:47,342 --> 01:33:49,160 thông minh 383 01:33:54,570 --> 01:33:59,670 Không có vấn đề gì bạn làm, tôi không bao giờ cảm thấy tốt 384 01:34:59,430 --> 01:35:01,530 Tôi chưa bao giờ cảm thấy tốt ... 385 01:35:10,240 --> 01:35:16,550 Hãy xem kẻ kiêu ngạo sẽ chịu đựng như thế nào. 386 01:35:27,660 --> 01:35:29,460 Không cảm thấy gì ... 387 01:36:31,930 --> 01:36:34,330 Quay phần dưới lên một chút 388 01:37:47,000 --> 01:37:48,200 Vị trí này là gì 389 01:37:59,610 --> 01:38:02,920 Có ý định làm việc cho dù có chuyện gì xảy ra 390 01:38:05,320 --> 01:38:07,120 Có thể gọi là trung phong 391 01:38:10,120 --> 01:38:11,920 Nhớ hạ quyết tâm. 392 01:38:30,780 --> 01:38:35,950 Jerk điều này. Tự hỏi bao nhiêu lần sẽ được hoàn thành 393 01:38:36,250 --> 01:38:38,050 Thử một chút 394 01:40:16,020 --> 01:40:16,280 Quay sang !! 395 01:40:22,260 --> 01:40:23,460 đứng lên!! 396 01:40:25,560 --> 01:40:27,360 Giữ thanh vịn ban công 397 01:40:34,570 --> 01:40:39,370 Mở ra và xem nếu nó sẽ được hoàn thành một lần nữa. 398 01:42:02,260 --> 01:42:04,960 Chúc vui vẻ. Đến đây. 399 01:42:18,170 --> 01:42:21,470 Nếu bạn đặt nó vào, sau đó không gửi một giọng nói. 400 01:44:30,828 --> 01:44:32,485 Muốn mạnh hơn thế này? 401 01:44:34,210 --> 01:44:36,910 đừng!! 402 01:44:54,330 --> 01:44:57,930 Phát từ phía sau để nhìn rõ hơn 403 01:45:36,070 --> 01:45:38,500 đừng!! 404 01:46:13,610 --> 01:46:18,080 Chờ đã, những người khác biết ... 405 01:47:18,148 --> 01:47:23,187 [Ai tìm được thu nhập hỏi sa sút !!!] 406 01:47:30,114 --> 01:47:35,590 Tôi bị quấy rối mỗi ngày khi Sư phụ không có ở nhà. 407 01:48:26,000 --> 01:48:29,000 Tôi phải đi làm đây ... 408 01:48:30,057 --> 01:48:31,440 có thật không... 409 01:48:33,850 --> 01:48:35,650 Sau đó, nếu người khác đến xem nó ... 410 01:48:37,342 --> 01:48:38,950 Sau đó làm việc 411 01:49:01,170 --> 01:49:02,680 Nhìn thấy khuôn mặt của bạn 412 01:49:04,180 --> 01:49:05,980 Đây là nhân vật có thật của cô ấy. 413 01:49:08,600 --> 01:49:10,514 Không có lợi ích gì khi kiên nhẫn. 414 01:49:12,485 --> 01:49:15,114 Không phải tôi .... 415 01:49:28,500 --> 01:49:32,100 Tự nhìn lại mình trong gương 416 01:49:35,010 --> 01:49:35,710 Đã !! 417 01:49:46,190 --> 01:49:48,220 Sẽ bị hỏng ... 418 01:50:50,480 --> 01:50:54,000 Nhìn đi, nhìn vào gương ... 419 01:50:54,390 --> 01:50:56,190 Và hãy nhìn vào cảm xúc thật của cô ấy 420 01:51:22,620 --> 01:51:24,720 Cô ấy là đồ đĩ 421 01:51:27,120 --> 01:51:28,320 Vết bẩn của người quản gia 422 01:51:30,420 --> 01:51:31,920 Là một món cà ri chỉ dành cho chết tiệt !! 423 01:51:54,150 --> 01:52:00,750 Sẽ bị phá vỡ ... Nứt nó trên giường của chủ nhân yêu quý của bạn. 424 01:52:01,660 --> 01:52:03,160 Ông .. Tôi xin lỗi. 425 01:52:46,100 --> 01:52:47,300 Bạn có thể chụp lại được không? 426 01:52:49,700 --> 01:52:53,910 Bạn có thể chụp lại được không? Có dám hỏi như thế này không? 427 01:52:54,810 --> 01:52:56,010 Lấy làm tiếc... 428 01:54:17,690 --> 01:54:23,100 Cậu chủ sẽ trở lại. Tôi phải chắc chắn rằng cô ấy đã học được trong ngày hôm nay. 429 01:54:27,600 --> 01:54:28,500 Bạn có thể nghe không? 430 01:54:33,010 --> 01:54:34,810 tôi biết 431 01:54:41,720 --> 01:54:42,920 Bạn nói ở đâu 432 01:54:43,820 --> 01:54:49,820 Muốn có .. muốn có được một con cặc 433 01:55:16,850 --> 01:55:20,150 - Giúp tôi bắt nó. - Bắt cái gì? 434 01:55:21,050 --> 01:55:24,960 - Đây.. - Thê nay đung không? 435 01:55:25,260 --> 01:55:28,560 Không có ở đây 436 01:55:45,980 --> 01:55:49,280 Bắt lại 437 01:55:50,480 --> 01:55:51,380 Ngay ở đây? 438 01:56:08,200 --> 01:56:09,700 Phát sáng 439 01:56:29,571 --> 01:56:31,320 Bạn có thể loại bỏ nó? 440 01:56:33,130 --> 01:56:37,030 - Bạn sẽ làm gì tiếp theo? - Thêm một chút nữa vẫn tốt. 441 01:56:40,470 --> 01:56:42,130 Tan vỡ? 442 01:56:43,640 --> 01:56:44,840 Muốn bị trừng phạt? 443 01:56:49,040 --> 01:56:50,540 Bạn tìm ở đâu 444 01:56:54,750 --> 01:56:57,150 Bạn muốn nhìn rõ âm hộ ở đâu? 445 01:57:10,060 --> 01:57:13,070 Trông săn chắc hơn bao giờ hết. 446 01:57:47,300 --> 01:57:49,100 Đây, điểm thực sự là tốt. 447 01:57:53,010 --> 01:57:56,910 - Bắt lại - Chứng tỏ đây là điểm chiến lược. 448 01:58:23,940 --> 01:58:25,440 Bị hỏng 449 01:58:28,440 --> 01:58:30,540 Giúp tôi cọ xát nhiều. 450 01:59:08,685 --> 01:59:13,190 Muốn được trả tiền ... Muốn bị đánh 451 01:59:40,810 --> 01:59:42,620 Làm gì với con cặc của tôi? 452 01:59:47,120 --> 01:59:49,220 Tôi biết ... 453 01:59:59,430 --> 02:00:00,330 Tiến lên! 454 02:01:35,530 --> 02:01:37,330 Tôi sẽ làm mới nó. 455 02:01:39,730 --> 02:01:40,930 Sắp xếp ngay bây giờ 456 02:02:36,790 --> 02:02:37,990 Thực sự muốn bị đánh 457 02:02:44,300 --> 02:02:46,700 Bóp nát âm hộ của riêng bạn 458 02:02:53,010 --> 02:02:56,610 Giống như âm hộ của cô ấy đã sẵn sàng cho trận chiến 459 02:04:17,260 --> 02:04:19,430 Đi .. ngồi trên đầu 460 02:04:21,290 --> 02:04:25,200 Ah, xuất tinh, tôi muốn nhìn rõ âm hộ của cô ấy. 461 02:04:27,300 --> 02:04:30,000 Nóng quá ... 462 02:04:33,010 --> 02:04:35,710 xin vui lòng... 463 02:04:39,310 --> 02:04:42,314 - Xin vui lòng - Âm hộ? 464 02:04:43,520 --> 02:04:46,220 Đến để sắp xếp âm hộ của tôi .. 465 02:04:46,520 --> 02:04:48,620 Góc này thực sự rất đẹp. 466 02:05:10,540 --> 02:05:12,040 Siew-chan 467 02:06:57,150 --> 02:07:00,150 Nó đây. 468 02:07:06,160 --> 02:07:08,260 Sẽ bị hỏng 469 02:07:40,690 --> 02:07:44,000 siêu 470 02:07:46,400 --> 02:07:49,700 Cậu chủ thật tuyệt. 471 02:08:17,930 --> 02:08:22,130 Giúp tôi đụ 472 02:08:42,860 --> 02:08:46,760 Vẫn chưa đủ ... 473 02:10:21,660 --> 02:10:23,160 Xin vui lòng 474 02:10:30,257 --> 02:10:34,270 Dù sao 475 02:10:35,770 --> 02:10:36,970 Tôi muốn.. 476 02:10:39,670 --> 02:10:43,280 - sau đó đến - Bạn có thể? 477 02:11:07,514 --> 02:11:11,500 Sáng .. đi vào .. 478 02:11:43,040 --> 02:11:47,540 Ông Pah. Âm hộ. Bạn có thể lấy nó không? 479 02:11:52,050 --> 02:11:56,250 - Bản phát hành đầy đủ - âm hộ thật chặt 480 02:12:26,780 --> 02:12:28,857 Không thể đợi 481 02:12:30,459 --> 02:12:31,493 Cái này tốt không? 482 02:12:32,890 --> 02:12:35,428 Không thành vấn đề 483 02:12:35,857 --> 02:12:37,420 Sẽ thử 484 02:13:24,200 --> 02:13:26,400 Không phải nói là không làm trước đây sao? 485 02:13:30,240 --> 02:13:31,440 Nó không thể đứng vững. 486 02:13:38,350 --> 02:13:41,171 Chủ nhân sẽ không tha thứ cho cô ấy. 487 02:13:42,860 --> 02:13:46,460 Xin hãy tha thứ cho tôi. 488 02:13:51,030 --> 02:13:56,070 Không!! Đừng phá vỡ !! 489 02:13:57,870 --> 02:14:00,270 Không vỡ 490 02:14:40,210 --> 02:14:42,920 Điểm dừng là gì? !! 491 02:15:38,470 --> 02:15:43,580 - Bỏ cuộc - Cô cũng đè cô ra. 492 02:15:57,390 --> 02:15:58,890 Finan .. 493 02:16:13,310 --> 02:16:14,210 tôi sẽ hoàn thành 494 02:16:16,310 --> 02:16:18,710 Vì vậy, .. crack trong nó 495 02:16:25,920 --> 02:16:27,120 Không thể đợi 496 02:17:23,885 --> 02:17:25,380 Một thang máy khác có thể được vá !! 497 02:17:29,514 --> 02:17:31,980 Tất cả các bên trong 498 02:17:37,990 --> 02:17:39,790 Vào sâu 499 02:17:47,900 --> 02:17:49,400 ..Soowo 500 02:17:55,210 --> 02:17:57,040 Không thể đợi 501 02:18:13,130 --> 02:18:16,430 Tôi quay mông lại. Tôi đã định đụ con chó của tôi. 502 02:18:29,940 --> 02:18:33,850 Sớm ... đưa vào sớm 503 02:18:36,250 --> 02:18:39,085 Làm thế nào sừng này phải được? 504 02:18:41,960 --> 02:18:43,160 Tự di chuyển 505 02:19:15,290 --> 02:19:16,790 Đi sâu ... 506 02:19:39,910 --> 02:19:41,710 Tôi đánh nó rất mạnh. 507 02:20:49,980 --> 02:20:51,350 Đã hoàn thành? 508 02:21:18,410 --> 02:21:19,610 Siao Chan 509 02:21:22,620 --> 02:21:26,220 - Chụp lại .. - tôi no rồi 510 02:21:31,630 --> 02:21:33,457 Wow 511 02:22:11,570 --> 02:22:17,270 Siao-chan .. Nhìn thấy chính mình khi bị đụ như thế này 512 02:22:20,270 --> 02:22:21,170 Đây, bản vá? 513 02:24:35,410 --> 02:24:39,010 Đã hoàn thành? Sẽ kết thúc 514 02:24:40,510 --> 02:24:44,120 Nứt 515 02:25:40,570 --> 02:25:41,770 Dọn dẹp 516 02:26:30,514 --> 02:26:35,057 [Tiếng Thái lót cho giáo dục của zid2songshin] 517 02:26:39,430 --> 02:26:40,630 Chào mừng trở về nhà. 518 02:26:42,440 --> 02:26:43,340 Cho đến khi 519 02:26:44,142 --> 02:26:45,740 - Làm tốt - Đúng 520 02:26:49,940 --> 02:26:50,840 Oh Yamaguchi? 521 02:27:12,170 --> 02:27:13,070 Yamagishi ... 522 02:27:33,190 --> 02:27:34,090 Con gà trống ... 523 02:27:51,810 --> 02:27:53,010 Tôi muốn có được con cặc ... 524 02:27:55,942 --> 02:28:00,514 Sub tiếng Thái bởi zid2songshin miễn phí tại AVCollectors.com *** Áp dụng để vui lòng tôn vinh người dịch và nguồn web *** [Ai tìm được thu nhập hỏi sa sút !!!] 42033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.