Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
6
00:02:48,360 --> 00:02:50,397
Sorelle, non avete sentito
le campane? E' l'Ave Maria.
7
00:02:50,520 --> 00:02:52,431
- Grazie.
- A voi non vi riguarda?
8
00:02:52,600 --> 00:02:54,193
No, io sono ebrea.
9
00:02:56,000 --> 00:02:57,195
L'Ave Maria capita sempre..
10
00:02:57,320 --> 00:02:58,276
..quando cammino,..
11
00:02:58,440 --> 00:02:59,350
..mi capitasse una volta..
12
00:02:59,480 --> 00:03:00,595
..di inginocchiarmi.
13
00:03:03,160 --> 00:03:04,673
Voi altri, levatevi il cappello.
14
00:03:11,960 --> 00:03:12,677
Ehi! Ehi!
15
00:03:13,480 --> 00:03:14,231
Pellegrino?
16
00:03:15,080 --> 00:03:17,230
Ma come, partite da Roma senza
comprare una reliquia?
17
00:03:17,360 --> 00:03:18,680
Siete mussulmano?
18
00:03:20,000 --> 00:03:22,992
Volete uno zigomo di San Ventura?
19
00:03:23,200 --> 00:03:25,919
Uno dei baiocchi percepiti da
Giuda per il grande tradimento?
20
00:03:26,400 --> 00:03:28,471
Una boccia di lacrime
di Santa Brigida?
21
00:03:28,640 --> 00:03:29,960
Ho capito.
22
00:03:30,800 --> 00:03:32,518
Per voi ci vuole
una cosa di valore.
23
00:03:35,640 --> 00:03:36,835
E' un osso di gallina?
24
00:03:39,200 --> 00:03:40,554
Non si tocca, è benedetto.
25
00:03:40,880 --> 00:03:44,430
Questo è l'osso del gallinaccio
che cantò tre volte nel Vangelo..
26
00:03:44,560 --> 00:03:47,439
..quando Pietro
rinnegò il Signore.
27
00:03:47,560 --> 00:03:52,316
Come ve lo siete mangiato,
allo spiedo o col brodetto?
28
00:03:52,520 --> 00:03:53,954
Buttalo via, zozzone!
29
00:03:54,240 --> 00:03:56,516
Che hai fatto?
Hai fatto cadere la reliquia.
30
00:03:57,160 --> 00:03:59,117
Inginocchiati e raccoglilo
con la lingua.
31
00:04:00,160 --> 00:04:02,117
Che venite a fare a Roma
se non potete spendere?
32
00:04:03,200 --> 00:04:04,270
Si fermano anche.
33
00:04:06,080 --> 00:04:07,195
Ma che è vita questa?
34
00:04:08,240 --> 00:04:10,629
A Roma non valgono neanche più
le reliquie false.
35
00:04:11,600 --> 00:04:12,317
Non lo so.
36
00:04:13,880 --> 00:04:15,837
Un giorno spacco tutto lo stadio.
37
00:04:20,640 --> 00:04:21,789
Mi hanno chiuso.
38
00:04:22,240 --> 00:04:24,436
Aprite! Aprite!
39
00:04:25,320 --> 00:04:27,675
Non hai sentito suonare
l'Ave Maria?
40
00:04:27,800 --> 00:04:30,076
- Sì. - Beh, a quest'ora le
porte di Roma si chiudono.
41
00:04:30,200 --> 00:04:32,999
Fate uno strappo.
Basta una fessura.
42
00:04:33,120 --> 00:04:35,919
Sono di scarpa leggera,
sono un fringuello.
43
00:04:36,480 --> 00:04:38,312
Non si apre più a nessuno!
44
00:04:41,200 --> 00:04:44,238
E certo. Ma che, avete
paura che vi rubano Roma?
45
00:04:44,840 --> 00:04:47,434
Chissà le zozzerie che dovete
fare se vi chiudete dentro?
46
00:04:48,280 --> 00:04:50,556
Roma, io te sputo.
47
00:04:53,000 --> 00:04:56,391
State attenti che un
giorno o l'altro..
48
00:04:56,520 --> 00:04:58,511
..mi metto a fare il brigante.
49
00:05:01,520 --> 00:05:02,476
Semino il terrore.
50
00:05:04,160 --> 00:05:06,913
Roma, io ti risputo.
51
00:05:09,680 --> 00:05:13,036
Fatemi entrare, io devo
procurarmi la cena.
52
00:05:13,240 --> 00:05:16,358
Non insistere, quando riapriamo
per far uscire le pecore...
53
00:05:16,480 --> 00:05:18,471
- Quando?
- Domani mattina.
54
00:05:18,800 --> 00:05:21,713
Entri e vai a morire ammazzato
dove ti pare, va bene?
55
00:05:23,200 --> 00:05:23,951
Mi sta bene.
56
00:05:25,520 --> 00:05:26,396
Adesso che faccio?
57
00:05:29,760 --> 00:05:30,511
Dormo qua.
58
00:05:31,520 --> 00:05:33,830
A ciel sereno, si capisce.
59
00:05:36,760 --> 00:05:39,274
Domani mattina fate piano con
le pecore, ho il sonno leggero.
60
00:05:43,640 --> 00:05:46,473
Qui bisogna che i cavalli
li porti tu.
61
00:05:46,880 --> 00:05:49,838
Va bene che faccio il
battistrada, ma ho due piedi soli
62
00:05:50,200 --> 00:05:52,237
Capirai, sono quaranta
chilometri che corre.
63
00:05:52,360 --> 00:05:53,555
E che sarà?
64
00:05:58,040 --> 00:06:00,077
Trucci, trucci, cavalli morelli.
65
00:06:00,240 --> 00:06:02,117
Siamo arrivati alle
porte del Papa.
66
00:06:02,600 --> 00:06:03,999
< Aprite alla carrozza..
67
00:06:04,120 --> 00:06:05,554
< ..del principe Don Ascanio.
68
00:06:05,960 --> 00:06:07,280
Sì, domani.
69
00:06:07,840 --> 00:06:09,433
E quando vi fanno entrare?
70
00:06:09,640 --> 00:06:11,233
< Non aprono a nessuno.
71
00:06:12,160 --> 00:06:14,720
Allora favoriamo il privilegio.
72
00:06:15,040 --> 00:06:17,111
L'ordine vale solo per chi
non ha carote.
73
00:06:17,520 --> 00:06:18,191
Ehi!
74
00:06:19,560 --> 00:06:21,278
Allora beccati 'sta bordata.
75
00:06:21,680 --> 00:06:22,397
Fermi!
76
00:06:27,120 --> 00:06:27,951
Ma che mi hai tirato?
77
00:06:31,120 --> 00:06:33,316
- Ma è merda?
- Sì, ma non fa male.
78
00:06:34,040 --> 00:06:37,112
Sono olivette di capra,
roba pulita.
79
00:06:37,320 --> 00:06:40,199
Posala! Posala che se me
la ritiri io ti lapido.
80
00:06:41,120 --> 00:06:43,919
Che bel carattere che hai.
Mi piaci.
81
00:06:45,480 --> 00:06:47,437
Hai capito che con me
devi cambiare tono.
82
00:06:47,600 --> 00:06:51,434
< Ascanio! Faccio tardi a teatro.
83
00:06:52,040 --> 00:06:53,360
< Con chi te la fai?
84
00:06:53,840 --> 00:06:54,398
Chi è quello?
85
00:06:54,720 --> 00:06:57,633
Peppino Alabastri, prima donna
del teatro argentino.
86
00:06:57,920 --> 00:06:58,955
E' famoso.
87
00:06:59,240 --> 00:07:00,833
Capirai.
88
00:07:01,720 --> 00:07:03,552
Fammi vedere come sei vestito.
89
00:07:04,160 --> 00:07:05,992
Sei vestito da donna?
90
00:07:06,320 --> 00:07:09,233
- Pussa via!
- Abbassa le penne con me, burino
91
00:07:09,880 --> 00:07:11,871
- lo sono un artista.
- Tu sei un cappone.
92
00:07:12,200 --> 00:07:14,271
Non devi mettere bocca
quando parlano gli uomini.
93
00:07:14,800 --> 00:07:16,279
Che stavamo dicendo?
94
00:07:16,400 --> 00:07:18,516
Che mi piaci, arrogante,
gagliardo.
95
00:07:18,640 --> 00:07:21,439
- Vieni a pranzo da me.
- Non scherzare perché ti meno.
96
00:07:22,120 --> 00:07:23,713
No, non scherzo.
Facciamo giovedì.
97
00:07:23,840 --> 00:07:24,796
Vogliamo andare?
98
00:07:25,560 --> 00:07:26,755
Intanto dammi un passaggio.
99
00:07:27,320 --> 00:07:29,436
Perché giovedì?
Non posso venirci subito?
100
00:07:30,520 --> 00:07:33,399
Tanto se hai gente di riguardo
mangio in cucina.
101
00:07:33,720 --> 00:07:35,358
Sarai Principe,
ma chi ti conosce.
102
00:07:37,280 --> 00:07:38,634
< Ti ho detto giovedì.
103
00:07:38,800 --> 00:07:40,837
< Ricevo solo il giovedì.
104
00:07:41,280 --> 00:07:44,557
Giovedì? E chi ci arriva?
105
00:07:45,480 --> 00:07:46,276
lo muoio prima.
106
00:07:50,440 --> 00:07:52,431
E già, tutte le
finestre sbarrate.
107
00:07:53,320 --> 00:07:55,152
Pancia piena non
crede al digiuno.
108
00:07:55,400 --> 00:07:56,993
Ma tanto avete tutte le corna.
109
00:07:57,120 --> 00:07:59,680
Anzi, adesso che sono arrivato
io vedrai come ti crescono.
110
00:07:59,800 --> 00:08:01,837
< Riposati, mettiti a sedere!
111
00:08:02,040 --> 00:08:02,996
Bove!
112
00:08:20,120 --> 00:08:23,033
Beh, che non hai mai
visto uno che mangia?
113
00:08:23,400 --> 00:08:27,109
lo non ho mai visto un porco come
voi, cos'è questo risucchio?
114
00:08:27,840 --> 00:08:29,513
Non sono io che faccio
rumore, è il brodo.
115
00:08:31,840 --> 00:08:32,477
Il brodo?
116
00:08:33,960 --> 00:08:35,792
- Ni fate assaggiare?
- No.
117
00:08:36,280 --> 00:08:38,191
Dove sei stato tutto
questo tempo?
118
00:08:41,040 --> 00:08:41,836
In giro.
119
00:08:42,560 --> 00:08:46,110
Si capisce. Lui va in giro.
Vagabondo.
120
00:08:46,480 --> 00:08:48,391
E poi, quando non sa dove
battere la testa,..
121
00:08:48,560 --> 00:08:50,995
..allora si ricorda che
esistono i poveri vecchi.
122
00:08:51,960 --> 00:08:53,553
- C'è?
- No.
123
00:08:54,120 --> 00:08:55,440
Sono al ballo di Corte.
124
00:09:08,240 --> 00:09:11,232
Non pregate tanto vostro marito
non lo tolgono dall'inferno.
125
00:09:13,640 --> 00:09:15,438
Sveglia, è tornato Meo!
126
00:09:16,640 --> 00:09:18,597
Te l'ho detto che è meglio
dormire sotto il ponte,..
127
00:09:18,720 --> 00:09:20,870
..rischiamo di affogare
ma si sta meno esposti.
128
00:09:27,400 --> 00:09:29,152
Chi non muore si rivede.
129
00:09:31,320 --> 00:09:32,754
E' permesso l'introito?
130
00:09:40,920 --> 00:09:42,274
Guarda che accoglienza.
131
00:09:44,160 --> 00:09:47,994
Mamma, lo sapete che vi trovo
bene dall'ultima volta?
132
00:09:48,200 --> 00:09:50,350
Dall'ultima volta?
E' un bene che mi hai trovata.
133
00:09:50,640 --> 00:09:53,792
- E' quasi un anno che sei
sparito. - Ho avuto da fare.
134
00:09:54,080 --> 00:09:54,956
lo lavoro.
135
00:09:55,600 --> 00:09:57,477
Il venerdì di Pasqua
sono partito per Viterbo..
136
00:09:57,600 --> 00:09:59,432
..perché il Vescovo
dava il pane gratis.
137
00:09:59,600 --> 00:10:02,638
Ma siccome ci sono andato a piedi
sono arrivato a Ferragosto.
138
00:10:04,840 --> 00:10:07,354
Le birre sul fornello
le tenete per bellezza?
139
00:10:07,840 --> 00:10:08,955
Qua non c'è niente.
140
00:10:10,160 --> 00:10:11,355
Sei venuto a criticare?
141
00:10:11,760 --> 00:10:14,400
Parla, piano piano ha imparato.
142
00:10:15,080 --> 00:10:16,434
Sono venuto a trovare la mamma.
143
00:10:17,120 --> 00:10:17,871
Sono mammone.
144
00:10:18,000 --> 00:10:19,070
< Si capisce.
145
00:10:19,920 --> 00:10:21,911
< Lui ha gli affetti particolari.
146
00:10:22,520 --> 00:10:24,955
Il padre non lo guarda
nemmeno in faccia.
147
00:10:25,480 --> 00:10:27,039
Ora che l'hai vista, vattene.
148
00:10:27,280 --> 00:10:29,874
I tuoi fratelli sono stanchi,
hanno lavorato tutto il giorno.
149
00:10:30,120 --> 00:10:31,076
Tutto il giorno?
150
00:10:31,440 --> 00:10:34,319
Capirai che lavoro, fabbricare
gli urinali di coccio.
151
00:10:35,960 --> 00:10:36,711
Checchino.
152
00:10:37,440 --> 00:10:39,829
< Lascialo stare.
153
00:10:41,920 --> 00:10:44,799
Ci fosse stato qualcuno
che mi avesse detto..
154
00:10:45,080 --> 00:10:47,390
.."vuoi favorire"?.
Tutti Zitti.
155
00:10:49,080 --> 00:10:50,229
- Ni fai assaggiare?
- No.
156
00:10:50,560 --> 00:10:53,916
Meo, quando abbiamo
un boccone di pane..
157
00:10:55,120 --> 00:10:56,793
..diventa una famiglia di lupi.
158
00:10:56,920 --> 00:10:57,876
Mangiano molto.
159
00:10:58,440 --> 00:11:02,798
Mangiano selvatici,
si nascondono.
160
00:11:03,760 --> 00:11:05,751
Hanno paura che cade una mollica.
161
00:11:06,320 --> 00:11:10,439
Dentro questa casa non c'è
carità cristiana.
162
00:11:13,280 --> 00:11:14,236
"Ora pro nobis".
163
00:11:15,160 --> 00:11:15,956
..è arrivato.
164
00:11:16,440 --> 00:11:18,033
< Bel risultato farlo studiare.
165
00:11:20,320 --> 00:11:21,151
No?
166
00:11:21,560 --> 00:11:23,631
Tu, invece, ti sei fatto
una bella posizione, eh?
167
00:11:35,880 --> 00:11:37,712
Di quand'è questo cacio?
168
00:11:38,240 --> 00:11:41,312
- Non c'è un'altra cosa?
- Ci sarebbe la torta.
169
00:11:41,640 --> 00:11:43,995
Questo è fresco,
lo tenevo per tuo padre.
170
00:11:44,520 --> 00:11:46,352
Non lo sai che deve
mangiare poco e spesso?
171
00:11:48,040 --> 00:11:49,997
- lo non ho fame.
- No, eh?
172
00:11:50,240 --> 00:11:52,629
lo mangio così, per vizio.
173
00:11:52,840 --> 00:11:55,912
Datti una regolata,
qui siamo arrivati.
174
00:11:56,480 --> 00:11:58,278
La miseria ci esce dagli occhi.
175
00:11:58,400 --> 00:12:00,869
Piantala di parlare.
176
00:12:01,640 --> 00:12:05,190
- Qui ci hanno rovinato i
francesi. - Come i francesi?
177
00:12:05,320 --> 00:12:07,311
- Non vendiamo più niente.
- Perché?
178
00:12:07,640 --> 00:12:11,110
Da quando hanno detto di farla
dentro gli urinali pitturati..
179
00:12:11,240 --> 00:12:14,198
..con tutti i fiorellini,
questi non li comprano più.
180
00:12:14,720 --> 00:12:15,551
I fiorellini?
181
00:12:17,280 --> 00:12:20,079
Dove andremo a finire con
tutte queste depravazioni?
182
00:12:21,000 --> 00:12:23,071
Perché vi fate prendere
dallo sconforto?
183
00:12:23,200 --> 00:12:24,429
< Certo, campiamo d'aria.
184
00:12:25,760 --> 00:12:29,754
Sellerò, preparati. Domani
ho un lavoretto per te.
185
00:12:30,520 --> 00:12:32,079
Ecco, è arrivata la befana.
186
00:12:32,280 --> 00:12:33,600
< E vacci, Sellerò.
187
00:12:33,880 --> 00:12:37,510
Senti, Meo avrà tanti difetti, ma
è un ragazzo che non si arrende.
188
00:12:38,000 --> 00:12:39,718
< Magari è una cosa buona.
189
00:12:49,080 --> 00:12:49,638
Vieni.
190
00:12:52,960 --> 00:12:53,472
Guarda.
191
00:12:55,440 --> 00:12:56,555
- Hai visto le pecore?
- Beh?
192
00:12:57,000 --> 00:12:58,115
- Ti stanno bene.
- A me?
193
00:12:58,520 --> 00:12:59,237
Abbi fede.
194
00:13:06,320 --> 00:13:07,674
- Dove andiamo?
- Vieni giù.
195
00:13:10,640 --> 00:13:12,790
Da qui è come rubare una
caramella a un bambino.
196
00:13:17,240 --> 00:13:18,560
Ti faccio vedere come si fa.
197
00:13:20,640 --> 00:13:22,517
Guarda, basta mettere
le mani di fuori,..
198
00:13:22,840 --> 00:13:24,592
..prendi la pecora
e la sbatti dentro.
199
00:13:24,720 --> 00:13:26,677
- E se ci vedono?
- Ma chi ti vede?
200
00:13:27,320 --> 00:13:30,233
C'è un mare di pecore e i
pecorari dormono in piedi.
201
00:13:30,560 --> 00:13:32,039
Il branco ti passa sotto le mani.
202
00:13:32,320 --> 00:13:34,152
Quando l'hai presa
non la far scappare.
203
00:13:34,440 --> 00:13:35,874
Se scappa scompiglia il gregge.
204
00:13:36,840 --> 00:13:37,750
Eccole!
205
00:13:39,120 --> 00:13:39,996
Vai sul!
206
00:13:43,680 --> 00:13:46,069
< L'ho beccata!
207
00:13:46,200 --> 00:13:47,952
< Quant'è
I
t'è grossa!
208
00:13:52,040 --> 00:13:52,836
Il cane, oh!
209
00:13:54,640 --> 00:13:56,870
Hai preso il cane.
210
00:14:01,840 --> 00:14:03,319
Mi ha morsicato la mano.
211
00:14:07,960 --> 00:14:10,918
La colpa è tua, gli hai
messo la mano in bocca.
212
00:14:11,080 --> 00:14:13,435
- Proprio la mano destra.
- Tanto non sai scrivere.
213
00:14:13,960 --> 00:14:15,598
- lo sono arrivato.
- Dove vai?
214
00:14:15,760 --> 00:14:19,879
Come te lo devo dire? Non vado
a mangiare, vado da Teresa.
215
00:14:20,000 --> 00:14:21,274
E se ti invita a pranzo?
216
00:14:21,440 --> 00:14:24,114
Sei matto? Il padre
lavora al Lazzaretto.
217
00:14:24,520 --> 00:14:25,112
Zitto.
218
00:14:30,560 --> 00:14:31,595
Scusi?
219
00:14:32,840 --> 00:14:35,150
Per andare a Ponte Sisto
da che parte?
220
00:14:35,280 --> 00:14:37,237
- Dalla parte di là.
- Grazie.
221
00:14:37,440 --> 00:14:38,919
Eccoli là, furto con destrezza.
222
00:14:39,080 --> 00:14:41,879
Fermo! Questo si è perso il pane.
223
00:14:42,000 --> 00:14:44,310
Il pane lo lasci a noi?
224
00:14:44,920 --> 00:14:46,672
- Un disguido.
- Sì, un disguido.
225
00:14:47,280 --> 00:14:48,839
Ti prendesse una saetta.
226
00:14:49,800 --> 00:14:50,517
Amen.
227
00:14:51,080 --> 00:14:54,152
Più di così non posso fare.
228
00:14:54,440 --> 00:14:56,317
Ognuno per sé e Dio per tutti.
229
00:14:58,520 --> 00:15:00,875
Se torni a casa ti mangiamo vivo.
230
00:15:01,000 --> 00:15:03,674
Capirai, sono tutto ossa.
231
00:15:12,600 --> 00:15:13,158
Teresa!
232
00:15:16,200 --> 00:15:16,951
Eccomi!
233
00:15:17,920 --> 00:15:19,638
Chi non muore si rivede.
234
00:15:20,480 --> 00:15:21,629
Ti voglio bene.
235
00:15:22,320 --> 00:15:25,312
- Lo sai da quanto non ti fai
vivo? - Ma ti ho pensato tanto.
236
00:15:27,000 --> 00:15:28,399
Come odori, che ti sei messa?
237
00:15:28,560 --> 00:15:31,518
- Tra un po' ti dimenticavo.
- Sento un profumino.
238
00:15:31,840 --> 00:15:33,069
Queste sono salsicce.
239
00:15:33,200 --> 00:15:36,272
- Ni inviti a pranzo?
- Fermo che se ti vede mio padre.
240
00:15:36,480 --> 00:15:37,914
- Allora scendi.
- E poi?
241
00:15:38,240 --> 00:15:40,800
E poi andiamo sotto un albero e
facciamo il pranzo dei poveri.
242
00:15:40,920 --> 00:15:41,751
E sarebbe?
243
00:15:42,200 --> 00:15:44,430
Lo sai perché i poveri
hanno tanti figli?
244
00:15:44,720 --> 00:15:46,950
Perché non hanno da mangiare,
quindi fanno l'amore.
245
00:15:47,080 --> 00:15:49,435
- Prima si sposano.
- Che ce frega? Ci sposiamo dopo.
246
00:15:49,560 --> 00:15:50,550
Prima o dopo non è uguale?
247
00:15:50,680 --> 00:15:53,194
Allora, visto che è uguale,
ci sposiamo prima.
248
00:15:55,760 --> 00:15:57,239
00:16:07,274
Mi spieghi una cosa?
250
00:16:07,560 --> 00:16:10,154
Com'è che meno mi reggo in
piedi e più ti voglio bene?
251
00:16:10,480 --> 00:16:12,471
Si può sapere che
vuoi dalla vita?
252
00:16:12,720 --> 00:16:14,040
Vuoi mangiare, vuoi fare l'amore?
253
00:16:14,160 --> 00:16:16,310
Certo è troppo,
non si può pretendere.
254
00:16:17,960 --> 00:16:20,315
Il fatto è che non vuoi
mettere giudizio.
255
00:16:20,600 --> 00:16:22,079
Ti devi trovare una posizione.
256
00:16:22,320 --> 00:16:24,277
Quando uno lavora si sposa.
257
00:16:25,000 --> 00:16:27,469
E quando si è sposato
può fare l'amore, capito?
258
00:16:28,280 --> 00:16:31,238
Abbi fede, giovedì ho
un invito a pranzo,..
259
00:16:31,800 --> 00:16:33,438
..con un Principe e mangio.
260
00:16:33,720 --> 00:16:36,838
Questo è niente,
dopo mangiato si parla.
261
00:16:37,040 --> 00:16:40,795
E allora, parlando parlando,
siccome gli sono simpatico,..
262
00:16:41,040 --> 00:16:43,793
..quello mi sistema.
263
00:16:45,760 --> 00:16:47,273
Dammi retta, andiamo al prato.
264
00:16:47,520 --> 00:16:48,669
Teresa, a tavola!
265
00:16:49,240 --> 00:16:50,230
Eccomi, papà!
266
00:16:52,720 --> 00:16:53,437
Allora,..
267
00:16:55,160 --> 00:16:56,719
..ne riparliamo dopo giovedì.
268
00:16:58,280 --> 00:16:59,998
Il problema è
arrivarci a giovedì.
269
00:17:13,440 --> 00:17:15,829
Avevo paura che non venivi più.
270
00:17:16,160 --> 00:17:17,833
Pensavo che te l'eri dimenticato.
271
00:17:18,000 --> 00:17:20,196
Ma va, non ho pensato ad altro.
272
00:17:20,600 --> 00:17:24,434
lo sono a digiuno, non so come
ho fatto a sopravvivere.
273
00:17:24,880 --> 00:17:27,952
Se vale sempre l'invito
a pranzo bene, se no...
274
00:17:30,440 --> 00:17:34,035
Certo, noi stavamo andando a
tavola, adesso do la conferma.
275
00:17:36,400 --> 00:17:39,995
Nino, è arrivato quell'amico mio.
276
00:17:41,800 --> 00:17:43,632
- Siamo amici, no?
- Certo.
277
00:17:44,320 --> 00:17:45,390
Begli amici.
278
00:17:45,600 --> 00:17:47,432
Voglio sapere dove li trovi.
279
00:17:47,880 --> 00:17:48,950
Invita il "carnefice",..
280
00:17:49,080 --> 00:17:50,753
..almeno ci racconta le torture
281
00:17:50,920 --> 00:17:53,673
- Chi è?
- Donna Carolina, mia moglie.
282
00:17:54,160 --> 00:17:56,310
Hai tutte le fortune.
283
00:17:56,520 --> 00:17:59,717
Hai la carrozza, sei
titolato, hai i pizzi,..
284
00:18:00,200 --> 00:18:01,315
«hai anche la moglie bona.
285
00:18:03,160 --> 00:18:06,232
Non avete una faccia nuova,
ci siamo già visti?
286
00:18:06,880 --> 00:18:09,872
No, è solo mio marito che ha
l'abitudine di frequentare..
287
00:18:10,000 --> 00:18:10,751
..i cimiciosi.
288
00:18:11,000 --> 00:18:13,389
Al contrario, vostro marito
se la fa con le prime donne.
289
00:18:13,520 --> 00:18:15,557
Signor Peppino, lieto
di incontrarla a tavola.
290
00:18:16,240 --> 00:18:17,310
Pure voi qui, eh?
291
00:18:22,360 --> 00:18:24,829
- Vogliamo andare a mangiare?
- Quella chi è?
292
00:18:25,760 --> 00:18:27,353
L'Apocalisse del Vangelo.
293
00:18:27,800 --> 00:18:29,029
E' mia madre.
294
00:18:30,280 --> 00:18:32,317
Tua madre? Ammazza.
295
00:18:33,200 --> 00:18:35,874
Il destino ti ha colpito proprio
negli affetti più cari.
296
00:18:38,720 --> 00:18:40,279
Muoviti, ho una fame.
297
00:18:43,440 --> 00:18:46,193
E' curioso, queste olive
non hanno l'osso.
298
00:18:46,480 --> 00:18:47,834
Le capre le fanno così.
299
00:18:48,400 --> 00:18:50,152
Come gli vengono.
Pretendi troppo.
300
00:18:50,920 --> 00:18:51,557
Le capre?
301
00:18:54,680 --> 00:18:55,556
Oddio, cos'è?
302
00:18:56,400 --> 00:18:57,356
Ma che mi date?
303
00:18:58,200 --> 00:19:00,111
Sono olivette di capra.
304
00:19:00,800 --> 00:19:02,313
Non vale neanche
quella roba là.
305
00:19:03,880 --> 00:19:06,793
Tu me l'hai tirata e ora
te la faccio mangiare.
306
00:19:14,360 --> 00:19:15,680
Che fai i complimenti?
307
00:19:16,200 --> 00:19:18,669
Se non si sbriga gliele
metto nel naso.
308
00:19:21,280 --> 00:19:23,874
Sembra vero come lo dici.
309
00:19:25,040 --> 00:19:25,552
Ascanio...
310
00:19:25,680 --> 00:19:26,431
< Basta!
311
00:19:26,840 --> 00:19:27,910
< Basta con questo "Ascanio"!
312
00:19:28,120 --> 00:19:30,475
lo sono il principe Don Ascanio,
Senatore di Roma.
313
00:19:31,440 --> 00:19:33,556
La commedia è finita, mangia!
314
00:19:35,680 --> 00:19:36,636
Che strilli?
315
00:19:41,000 --> 00:19:41,637
Mangio.
316
00:19:41,800 --> 00:19:44,679
Così, una volta per tutte,
impari a mancare di rispetto..
317
00:19:44,800 --> 00:19:45,835
..a chi comanda a Roma.
318
00:19:49,240 --> 00:19:49,832
Mangia!
319
00:20:02,440 --> 00:20:04,954
Sono bocconi amari, eh?
320
00:20:07,360 --> 00:20:07,952
lo ate...
321
00:20:09,600 --> 00:20:11,477
Sono delicato di stomaco.
322
00:20:13,160 --> 00:20:15,913
Mi fa male pure la purea.
Che aveva 'sta capra?
323
00:20:17,400 --> 00:20:19,994
Se ti ci abitui
hai risolto il problema.
324
00:20:21,840 --> 00:20:23,877
Non corri più il rischio
di morire di fame.
325
00:20:24,000 --> 00:20:26,116
Poi ne riparliamo.
326
00:20:27,080 --> 00:20:28,115
Allora rido io.
327
00:20:31,760 --> 00:20:34,593
E' finito il tempo dei Tribuni.
328
00:20:34,920 --> 00:20:38,914
Oggi se non sei Principe o
Prete che sei? Sei popolo.
329
00:20:39,200 --> 00:20:40,793
E' come dire feccia.
330
00:20:42,000 --> 00:20:45,914
- Senti che seta che ho.
- Non mi toccare.
331
00:20:47,520 --> 00:20:49,989
Credi che non ero un
poveraccio come te?
332
00:20:50,280 --> 00:20:55,036
À casa avevo certe cimici
che sembravano tartarughe.
333
00:20:55,600 --> 00:20:56,670
Eri in buona compagnia.
334
00:20:56,840 --> 00:20:59,116
Sì, ma ho sempre avuto
una bella figura..
335
00:20:59,440 --> 00:21:00,669
..e pure una bella voce.
336
00:21:01,000 --> 00:21:03,037
Allora i miei genitori
mi hanno fatto castrare.
337
00:21:03,200 --> 00:21:04,793
< Hanno fatto un bel capolavoro.
338
00:21:05,920 --> 00:21:09,038
Se avevi un briciolo di dignità
andavi a cantare nelle osterie.
339
00:21:09,160 --> 00:21:12,039
Con la voce d'uomo?
E che ci guadagni?
340
00:21:12,600 --> 00:21:14,716
Se ti fai castrare ti
viene la voce da donna.
341
00:21:14,880 --> 00:21:16,439
Anzi, meglio di una donna.
342
00:21:16,680 --> 00:21:18,239
Una voce che non si sa cos'è.
343
00:21:18,640 --> 00:21:21,029
Fra Turpino e Serafino.
344
00:21:21,200 --> 00:21:22,873
Ma ti viene anche quella faccia.
345
00:21:24,200 --> 00:21:27,909
Già, ma ti danno
trecento scudi,..
346
00:21:28,320 --> 00:21:30,436
..al Conservatorio,
per questo sacrificio.
347
00:21:30,840 --> 00:21:32,433
Trecento scudi?
348
00:21:32,600 --> 00:21:35,956
Adesso è anche meglio perché
il Papa ha fatto un Editto..
349
00:21:36,080 --> 00:21:38,230
..che proibisce alle donne
di cantare nei teatri.
350
00:21:38,360 --> 00:21:39,759
Dice che è contrario.
351
00:21:40,720 --> 00:21:41,835
Sai che succede?
352
00:21:42,040 --> 00:21:44,714
Che ora i personaggi
femminili li facciamo noi.
353
00:21:45,040 --> 00:21:48,158
Ma i trecento scudi
li danno davvero?
354
00:21:48,400 --> 00:21:49,629
Quello è solo un acconto.
355
00:21:50,120 --> 00:21:52,350
Noi castrati siamo solo duecento.
356
00:21:52,680 --> 00:21:54,353
Ci chiamano dappertutto
nel mondo.
357
00:21:54,520 --> 00:21:56,909
A tutte le Corti, a
tu per tu con i Re,..
358
00:21:57,120 --> 00:21:59,509
..con le Regine,
con le Principesse.
359
00:22:01,280 --> 00:22:03,954
Peccato, se sapevi cantare.
360
00:22:20,600 --> 00:22:24,389
A parte il timbro di voce virile,
mica male.
361
00:22:24,760 --> 00:22:25,636
Vai forte.
362
00:22:26,080 --> 00:22:29,277
E tu che hai questa fortuna
che aspetti?
363
00:22:48,120 --> 00:22:48,678
Vieni.
364
00:22:49,840 --> 00:22:50,477
Vieni a vedere.
365
00:22:52,440 --> 00:22:54,477
- Vieni a vedere come
sono contenti. - No.
366
00:22:55,440 --> 00:22:58,398
Belli, nutriti, vestiti bene,
cantano tutto il giorno.
367
00:22:59,240 --> 00:23:01,038
E poi ci danno trecento scudi.
368
00:23:01,440 --> 00:23:04,000
- Ci salviamo tutti.
- Castrati tu.
369
00:23:04,160 --> 00:23:06,117
Ragiona.
370
00:23:06,520 --> 00:23:08,477
Credi che non lo so
di cosa ti preoccupi?
371
00:23:08,880 --> 00:23:10,757
Rispondimi, da uomo a uomo,..
372
00:23:11,920 --> 00:23:14,070
..ci sei mai stato con una donna?
- Sono affari miei.
373
00:23:16,320 --> 00:23:17,594
Allora non ci sei mai stato.
374
00:23:17,960 --> 00:23:22,397
Quello che ancora non puoi sapere
è che le donne, nella pratica,..
375
00:23:22,880 --> 00:23:25,713
..non sono come credi.
376
00:23:26,640 --> 00:23:27,710
Ma che ti devo dire?
377
00:23:28,640 --> 00:23:31,359
Insomma, non sono un granché.
378
00:23:32,520 --> 00:23:33,191
Va bene?
379
00:23:34,040 --> 00:23:34,598
< Ehi!
380
00:23:35,400 --> 00:23:37,960
Ha accettato.
381
00:23:38,320 --> 00:23:39,674
- L'hanno accettato.
- Ecco.
382
00:23:39,880 --> 00:23:42,235
- Non sei contento?
- Giù le mani.
383
00:23:42,520 --> 00:23:43,430
Ma chi ti consoce?
384
00:23:43,640 --> 00:23:44,755
< Dove vai? Fermo!
385
00:23:44,880 --> 00:23:45,790
< Non ti preoccupare,..
386
00:23:45,960 --> 00:23:47,712
..le porte sono sbarrate.
387
00:23:47,840 --> 00:23:50,992
Allora, posso percepire?
388
00:23:52,520 --> 00:23:54,989
Hai l'atto di cessione del pupo
firmato dal padre?
389
00:23:55,120 --> 00:23:55,678
Eccolo qua.
390
00:23:55,840 --> 00:23:58,480
Siccome dividiamo i soldi abbiamo
pensato di firmare tutti.
391
00:23:58,920 --> 00:24:01,275
- Bastava quella del padre.
- E beh.
392
00:24:03,600 --> 00:24:07,559
- Ma i soldi per sposarti li hai?
- Sì, grazie a mio fratello,..
393
00:24:07,680 --> 00:24:08,556
..povero Checchino.
394
00:24:08,720 --> 00:24:10,996
Perché dici "povero"?
Parli del piccolo, no?
395
00:24:11,120 --> 00:24:12,394
- E' morto?
- Quasi.
396
00:24:12,520 --> 00:24:15,990
Non vi posso spiegare. Vieni qua.
397
00:24:16,840 --> 00:24:19,992
Dobbiamo sposarci subito.
398
00:24:20,440 --> 00:24:22,397
Ditemi voi come faccio
ad aspettare a mangiare..
399
00:24:22,520 --> 00:24:23,840
..questa fragola di zucchero.
400
00:24:24,160 --> 00:24:27,516
- Avete visto che boccuccia?
- Che stai dicendo?
401
00:24:28,520 --> 00:24:30,636
Come faccio a spezzare
le pratiche?
402
00:24:30,800 --> 00:24:32,598
Avete sentito il profumo?
403
00:24:33,600 --> 00:24:34,317
Una pesca.
404
00:24:34,440 --> 00:24:36,511
Mi vieni a fare le tentazioni
di Sant'Antonio?
405
00:24:37,120 --> 00:24:38,793
Il matrimonio deve seguire
il suo corso.
406
00:24:39,200 --> 00:24:42,397
E se volete usufruire del diritto
d'asilo entrate in chiesa.
407
00:24:42,880 --> 00:24:45,156
A proposito, chi ha messo
il vino nell'acquasantiera?
408
00:24:46,520 --> 00:24:47,874
Porca pupazza.
409
00:24:48,080 --> 00:24:51,391
Fatemi sapere la data in tempo,
così se non ho un funerale...
410
00:24:51,520 --> 00:24:52,794
..vi faccio un bell'addobbo.
411
00:24:53,000 --> 00:24:54,434
Hai sentito?
412
00:24:56,600 --> 00:24:58,352
Adesso ci provo anch'io.
413
00:24:58,480 --> 00:25:00,676
Sei matta? Non hai
la testa come la mia.
414
00:25:00,840 --> 00:25:02,069
Allora faccio la capriola.
415
00:25:02,280 --> 00:25:04,157
Sono contento.
416
00:25:04,280 --> 00:25:06,112
Se sono contento vuol dire
che ti voglio bene.
417
00:25:06,280 --> 00:25:07,509
- Che dici?
- Che ne so.
418
00:25:08,800 --> 00:25:10,677
< Noi andiamo a prendere
il morto.
419
00:25:10,800 --> 00:25:11,517
< Va bene.
420
00:25:11,760 --> 00:25:14,070
E tu sbrigati con la barella.
421
00:25:14,280 --> 00:25:15,270
Ti aspetto fuori.
422
00:25:17,080 --> 00:25:19,390
Qui c'è il defunto?
423
00:25:19,520 --> 00:25:22,592
Ma chi ti conosce. Questa è la
carrozza del Principe Don Ascanio
424
00:25:22,720 --> 00:25:23,516
< Chiedo scusa.
425
00:25:27,240 --> 00:25:28,753
Eccellenza, buonasera.
426
00:25:29,320 --> 00:25:30,674
Ti sei incantato?
427
00:25:31,160 --> 00:25:32,434
Non l'hai mai visto
un penitente?
428
00:25:32,640 --> 00:25:34,278
Dai, andiamo via.
429
00:25:35,520 --> 00:25:37,193
Sono tutti uguali
questi Principi.
430
00:25:39,000 --> 00:25:39,831
Teresa!
431
00:25:40,480 --> 00:25:42,835
- Vai a casa, ti raggiungo
subito. - Che ti è successo?
432
00:25:42,960 --> 00:25:45,349
Torno un attimo in chiesa.
433
00:25:45,480 --> 00:25:46,709
- Ma perché?
- Niente.
434
00:25:46,840 --> 00:25:49,400
Devo dire una cosa a Don Elvezio.
435
00:25:50,400 --> 00:25:51,117
Ti raggiungo.
436
00:26:15,160 --> 00:26:18,198
Come ti chiami? Me lo presti?
437
00:26:18,480 --> 00:26:19,914
- Che ci devi fare?
- Non te lo rubo.
438
00:26:26,760 --> 00:26:28,751
- Dai fuoco alla carrozza?
- Zitto!
439
00:26:31,560 --> 00:26:33,437
E' solo un'infuocata.
440
00:26:34,480 --> 00:26:36,232
E' uno scherzo,
il Principe è mio amico.
441
00:26:36,360 --> 00:26:37,634
< Tu neanche lo conosci.
442
00:26:38,320 --> 00:26:40,277
< Incappucciato, stai zitto.
443
00:26:41,080 --> 00:26:43,310
< Vedi com'è bello rosso?
444
00:26:44,000 --> 00:26:46,037
Ci vuole più a dirlo che a farlo.
445
00:26:46,800 --> 00:26:48,438
Oddio!
Andate a prendere un morto?
446
00:26:49,880 --> 00:26:52,235
Andiamo, non mi voglio
impicciare.
447
00:27:06,400 --> 00:27:09,279
Trecento scudi?
E chi li aveva visti mai?
448
00:27:09,440 --> 00:27:10,919
I debiti pagati, il letto.
449
00:27:11,040 --> 00:27:15,432
I Santi dormivano per terra,
perché sotto il materasso..
450
00:27:16,120 --> 00:27:17,315
..ci si annida il Diavolo.
451
00:27:17,440 --> 00:27:18,919
< ll letto è contro le religioni.
452
00:27:19,040 --> 00:27:20,553
A me non piace.
453
00:27:21,080 --> 00:27:22,309
Dammi il cuscino.
454
00:27:22,480 --> 00:27:23,959
Mica me lo mangio.
455
00:27:26,560 --> 00:27:28,517
Il letto!
456
00:27:29,040 --> 00:27:31,919
Metti i piedi per terra.
457
00:27:32,040 --> 00:27:33,519
Calma, il letto è mio.
458
00:27:33,640 --> 00:27:35,916
Vi pare che uno vestito così
dorme per terra?
459
00:27:36,040 --> 00:27:39,032
Qui non ci dorme nessuno!
Questo è di tuo padre!
460
00:27:40,080 --> 00:27:42,515
E chi vi ha dato l'idea di
mandare il pupo al Conservatorio?
461
00:27:42,640 --> 00:27:43,835
Mi fai male!
462
00:27:44,040 --> 00:27:46,111
Fai il bravo, sempre a
maltrattare il più piccolo.
463
00:27:46,240 --> 00:27:48,914
Finché non si sposa
ci può dormire anche lui.
464
00:27:49,040 --> 00:27:50,678
E' piccolo.
465
00:27:50,920 --> 00:27:51,955
Lo mettiamo dai piedi.
466
00:27:52,080 --> 00:27:53,798
Se ci dorme lui
ci dormiamo anche noi.
467
00:27:53,920 --> 00:27:56,673
Per cosa lo avete preso?
468
00:27:57,240 --> 00:28:00,232
E' il mio letto,
non ce l'ho mai avuto.
469
00:28:00,400 --> 00:28:02,118
Ci voglio abitare
sotto le lenzuola.
470
00:28:02,240 --> 00:28:03,560
- Non mi alzo più.
- Magari.
471
00:28:04,720 --> 00:28:05,596
Chi è?
472
00:28:07,480 --> 00:28:09,232
Cos'è questo?
Dove lo avete comprato?
473
00:28:15,440 --> 00:28:17,238
- Sì, canta, canta.
- Sono dotato.
474
00:28:17,480 --> 00:28:18,675
Che notizia.
475
00:28:19,440 --> 00:28:21,113
Un goccio d'acqua.
476
00:28:21,440 --> 00:28:23,033
Oddio che corsa.
477
00:28:23,160 --> 00:28:25,674
- Tra un po' scoppio.
- Che succede?
478
00:28:26,040 --> 00:28:27,633
Adesso vi dico.
479
00:28:28,080 --> 00:28:29,559
E' crollato il Colosseo?
480
00:28:30,600 --> 00:28:31,271
Grazie.
481
00:28:32,880 --> 00:28:35,633
Piano, se no ti fa congestione.
482
00:28:36,680 --> 00:28:38,034
Sei tutto sudato.
483
00:28:38,520 --> 00:28:40,397
- Che è successo?
- Che c'è?
484
00:28:41,240 --> 00:28:42,514
Vi devo dare una brutta notizia.
485
00:28:43,040 --> 00:28:45,395
Checchino è scappato
dal Conservatorio.
486
00:28:45,840 --> 00:28:48,673
L'avevamo legato al letto
con un campanaccio al collo,..
487
00:28:49,000 --> 00:28:52,914
..ma quando siamo andati per
portarlo dal chirurgo non c'era.
488
00:28:53,600 --> 00:28:54,431
Sparito.
489
00:28:54,880 --> 00:28:57,076
Non ho capito qual è
questa brutta notizia.
490
00:28:57,200 --> 00:29:00,192
Se è scappato meglio per lui.
491
00:29:01,000 --> 00:29:02,991
Allora non avete capito niente.
492
00:29:03,200 --> 00:29:05,350
Il Conservatorio vi dà
l'intimazione.
493
00:29:05,520 --> 00:29:06,874
Avete quarantottore di tempo.
494
00:29:07,000 --> 00:29:07,910
Se non lo trovate..
495
00:29:09,320 --> 00:29:12,199
..dovete ridargli tutti i soldi.
496
00:29:13,680 --> 00:29:15,079
Ma li abbiamo spesi.
497
00:29:15,200 --> 00:29:18,238
- Non so che dirvi.
- Che facciamo?
498
00:29:18,360 --> 00:29:21,637
- Vade retro.
- Vade retro tu.
499
00:29:22,800 --> 00:29:24,711
Non capisci che ci
tolgono anche questo?
500
00:29:25,320 --> 00:29:27,038
Me lo voglio godere
fino all'ultimo.
501
00:29:27,320 --> 00:29:27,991
< Goditelo.
502
00:29:28,120 --> 00:29:30,714
Mi ci dovranno tirare fuori
da morto.
503
00:29:32,400 --> 00:29:33,720
Magari con l'olio santo.
504
00:29:34,480 --> 00:29:36,994
Senza contare che non
vogliono solo i soldi,..
505
00:29:37,400 --> 00:29:40,518
..vi possono chiamare
in giudizio per raggiro.
506
00:29:40,960 --> 00:29:42,917
Penseranno che eravate
d'accordo con il pupo.
507
00:29:43,240 --> 00:29:46,756
Ci hai sempre aiutato,
che possiamo fare?
508
00:29:47,560 --> 00:29:50,393
Che ne so. In altri tempi
quando ero Direttore...
509
00:29:50,760 --> 00:29:54,151
Ma adesso sono decaduto.
510
00:29:56,400 --> 00:29:58,311
L'unica è trovare Checchino.
511
00:29:59,800 --> 00:30:01,393
Quanti "Padre Nostro"
dovete dire?
512
00:30:01,520 --> 00:30:03,716
Trentatre, quanti sono
gli anni del Signore.
513
00:30:03,920 --> 00:30:06,070
- E quanti scalini sono?
- Duecentoquaranta.
514
00:30:06,200 --> 00:30:08,999
- E quanti "Padre nostro"?
- Settemilaottocentoventi.
515
00:30:09,120 --> 00:30:11,475
Dopodiché Checchino si ritrova.
516
00:30:11,600 --> 00:30:13,955
Non ci rimane che
affidarci al Cielo.
517
00:30:14,160 --> 00:30:15,480
E' l'ultima speranza.
518
00:30:15,720 --> 00:30:17,472
Abbiamo rivoltato Roma
come una calzetta.
519
00:30:17,640 --> 00:30:20,200
Se davamo retta a te...
"Lo ritrovo io, Checchino."
520
00:30:20,520 --> 00:30:22,716
"Adesso mi sguinzaglio.
521
00:30:23,000 --> 00:30:24,229
lo rivolto Roma."
522
00:30:24,360 --> 00:30:26,715
Guardate che chi scende
ricomincia da capo.
523
00:30:27,400 --> 00:30:31,314
Aveva detto bene Marchionne, il
Conservatorio ci ha denunciato.
524
00:30:31,600 --> 00:30:34,433
Gli sbirri sono entrati a casa,
neanche se andassero a prendere..
525
00:30:34,560 --> 00:30:35,470
..Martin Lutero.
526
00:30:35,720 --> 00:30:38,155
Siamo riusciti a
scappare via in tempo.
527
00:30:38,320 --> 00:30:40,914
Ma che ci posso fare?
Qua a Roma sparisce tutto.
528
00:30:41,040 --> 00:30:43,031
E' sparito anche Romolo,
il fondatore,..
529
00:30:43,160 --> 00:30:45,470
..figuratevi se non sparisce
Checchino che non è nessuno.
530
00:30:45,640 --> 00:30:47,438
Gli rispondo io.
531
00:30:48,520 --> 00:30:51,876
Se avessi un minimo di coscienza
lo sapresti qual è il tuo dovere.
532
00:30:52,000 --> 00:30:53,673
Andare a rimpiazzare Checchino.
533
00:30:53,800 --> 00:30:56,758
Un conto è una creatura
che non sa niente..
534
00:30:57,200 --> 00:30:58,554
..e un conto è un uomo fatto.
535
00:30:58,680 --> 00:31:00,751
Vi devo insegnare io queste cose?
536
00:31:00,920 --> 00:31:03,389
lo la vita la conosco,
già ho un passato.
537
00:31:03,520 --> 00:31:04,396
Canterò bene e allora?
538
00:31:04,600 --> 00:31:07,638
Non ci vado.
Non mi fate ridere.
539
00:31:07,960 --> 00:31:10,395
Mi meraviglio di come ancora
vi ascolto.
540
00:31:10,880 --> 00:31:12,996
Dico, è troppo bello
essere uomini.
541
00:31:13,160 --> 00:31:15,231
Ma che siamo uomini noi?
542
00:31:15,760 --> 00:31:17,194
Siete uomini voi?
543
00:31:17,600 --> 00:31:18,237
No eh?
544
00:31:19,400 --> 00:31:20,151
lo sì.
545
00:31:23,040 --> 00:31:25,680
- Oh, guarda le guardie.
- Le guardie?
546
00:31:26,320 --> 00:31:28,630
- Quelle vengono per noi.
- Andiamo in chiesa.
547
00:31:28,800 --> 00:31:31,758
Non possono prenderci, il diritto
d'asilo vale anche per le scale.
548
00:31:31,880 --> 00:31:34,110
- No, non vale più.
- Quand'è cambiato?
549
00:31:34,280 --> 00:31:37,830
- Incomincia dal pianerottolo.
- Ci sono, tana!
550
00:31:40,400 --> 00:31:42,596
E quando casco?
551
00:31:43,840 --> 00:31:46,275
Ridi, ridi, tu ci invecchi
su questo pianerottolo.
552
00:31:46,520 --> 00:31:49,399
Noi ci diamo il cambio e tu?
553
00:32:04,840 --> 00:32:07,639
Il diritto d'asilo
mica finisce in chiesa.
554
00:32:08,000 --> 00:32:10,879
Pure il Prete è sacro. Guardate.
555
00:32:12,040 --> 00:32:13,758
Permettete?
556
00:32:14,120 --> 00:32:16,589
Voi andate, io sto così
e sono al sicuro.
557
00:32:17,120 --> 00:32:17,951
E' permesso?
558
00:32:18,320 --> 00:32:20,072
Largo a noi, salute ai prosperi.
559
00:32:20,400 --> 00:32:22,471
Ci ha fregato un'altra volta.
560
00:32:22,680 --> 00:32:25,194
Fino a che gli regge la tonaca
non lo possiamo arrestare.
561
00:32:29,720 --> 00:32:31,199
Stiamo facendo il giro del mondo?
562
00:32:31,320 --> 00:32:33,914
- lo devo andare di là.
- Ma di là non mi serve.
563
00:32:34,040 --> 00:32:36,156
Ma che andate a fare
a San Giovanni in Laterano?
564
00:32:36,320 --> 00:32:38,152
- Sono affari miei.
- E chi ve li ha chiesti?
565
00:32:38,280 --> 00:32:39,873
Che uomo forastico che siete.
566
00:32:40,040 --> 00:32:41,678
Con questi Frati non
ci si ragiona più.
567
00:32:41,800 --> 00:32:44,189
Anche mio fratello
si voleva fare Frate.
568
00:32:44,320 --> 00:32:46,152
Adesso facciamo anche il salotto?
569
00:32:46,320 --> 00:32:49,312
Quando si tratta di dare addosso
ai Frati tutti d'accordo.
570
00:32:49,440 --> 00:32:50,236
Bravi, bravi.
571
00:32:51,320 --> 00:32:51,957
Pattuglia!
572
00:32:54,600 --> 00:32:56,716
Con una mano!
Con l'altra mano!
573
00:32:56,960 --> 00:32:57,677
Senza mani.
574
00:32:58,120 --> 00:33:00,839
Anche le buffonate facciamo?
575
00:33:00,960 --> 00:33:02,189
Prendo in giro gli sbirri.
576
00:33:04,040 --> 00:33:05,599
Di là si va a
San Giovanni in Laterano.
577
00:33:05,720 --> 00:33:07,870
- Ma io devo andare Îì.
- Cos'è tutta questa fretta?
578
00:33:08,000 --> 00:33:10,071
Neanche vi aspettassero
per farvi Papa.
579
00:33:10,640 --> 00:33:12,358
Non vi hanno insegnato
la pazienza?
580
00:33:12,480 --> 00:33:13,038
- Per di qua.
- No.
581
00:33:13,160 --> 00:33:13,718
- Sì.
- No.
582
00:33:13,840 --> 00:33:14,511
- Sì.
- No.
583
00:33:14,720 --> 00:33:16,358
< Meo, è un'ora che ti cerco.
584
00:33:16,480 --> 00:33:18,915
Mi manda tuo fratello,
dice di andare a casa,..
585
00:33:19,080 --> 00:33:20,309
..ma non lo dire a nessuno.
586
00:33:20,520 --> 00:33:22,238
Vuoi vedere che è tornato
Checchino?
587
00:33:22,360 --> 00:33:24,033
Lo sapevo che tornava.
Torniamo indietro.
588
00:33:24,160 --> 00:33:27,198
- No, adesso andiamo avanti.
- No, ho cambiato programma.
589
00:33:27,320 --> 00:33:28,230
No, no!
590
00:33:29,320 --> 00:33:31,391
Se volete andare di là
non vi trattengo.
591
00:33:31,720 --> 00:33:33,233
Da che parte andate Frate?
592
00:33:33,360 --> 00:33:34,714
Si cambia.
593
00:33:36,200 --> 00:33:38,476
E ora dove vado?
594
00:33:38,640 --> 00:33:40,517
Non dovete andare a
San Giovanni in Laterano?
595
00:33:40,640 --> 00:33:42,119
- Sì.
- Allora vacci.
596
00:33:44,240 --> 00:33:44,832
Vacci.
597
00:33:46,160 --> 00:33:47,275
Da qua non ci so andare.
598
00:33:56,160 --> 00:33:58,151
Ma voi chi siete, la stella
cometa con la coda?
599
00:33:58,960 --> 00:34:01,076
Lo sapete che vi state
dirigendo a casa mia?
600
00:34:02,360 --> 00:34:04,033
La lingua non ce l'avete?
601
00:34:04,360 --> 00:34:06,271
Ce l'ho, ma ho anche
il voto del silenzio.
602
00:34:06,400 --> 00:34:09,552
Lo sai che non possiamo
parlare per nessun motivo?
603
00:34:09,920 --> 00:34:13,117
Se va a fuoco il Convento
non possiamo chiedere aiuto.
604
00:34:13,240 --> 00:34:16,631
Abbiamo divieti severissimi
che non possiamo rompere.
605
00:34:16,760 --> 00:34:17,909
Ma camminare sì.
606
00:34:18,040 --> 00:34:20,919
- Non possiamo parlare.
- Va bene.
607
00:34:21,080 --> 00:34:24,755
Ecco, lo sapevo.
Fermi, devo fare un bisogno.
608
00:34:24,880 --> 00:34:26,917
Ma no, proprio adesso?
609
00:34:27,040 --> 00:34:29,509
Tu puoi rimanere attaccato.
610
00:34:29,880 --> 00:34:32,520
Voi rimanete qui e noi andiamo
dietro al muretto.
611
00:34:32,640 --> 00:34:34,199
Non lo farete mica scappare.
612
00:34:34,320 --> 00:34:36,391
Vorrà dire che lo faccio stare
con la testa di fuori,..
613
00:34:36,520 --> 00:34:37,396
..non vi fidate?
614
00:34:37,520 --> 00:34:40,399
Se non ci fidiamo dei frati
di chi ci dobbiamo fidare?
615
00:34:43,840 --> 00:34:45,717
E lasciami.
616
00:34:47,560 --> 00:34:48,470
Ci vuole un minuto.
617
00:34:51,160 --> 00:34:51,991
Il cappello.
618
00:34:53,680 --> 00:34:54,909
Ma come, dentro al cappello?
619
00:34:55,280 --> 00:34:57,590
Ma no, dammelo.
620
00:35:00,000 --> 00:35:01,149
Si vede?
621
00:35:02,800 --> 00:35:04,837
Si vede, si vede.
622
00:35:05,800 --> 00:35:06,790
Adesso scappa.
623
00:35:07,760 --> 00:35:09,239
Chi siete, San Martino?
624
00:35:09,480 --> 00:35:10,470
Sì, a cavallo.
625
00:35:10,600 --> 00:35:13,479
Ho un appuntamento, non mi posso
presentare con voi appresso.
626
00:35:13,600 --> 00:35:15,193
Via, scappa.
627
00:35:15,560 --> 00:35:16,277
Scappo sì.
628
00:35:16,560 --> 00:35:17,311
- Oh!
- Eh?
629
00:35:17,560 --> 00:35:18,550
Pace e bene.
630
00:35:21,000 --> 00:35:21,910
Ci vediamo.
631
00:35:28,920 --> 00:35:29,637
Oh!
632
00:35:31,000 --> 00:35:31,956
Sei tu?
633
00:35:32,440 --> 00:35:34,113
Credevo che era tornato
Checchino.
634
00:35:35,040 --> 00:35:37,714
Guarda che hanno fatto.
635
00:35:38,240 --> 00:35:39,753
Dove sono Sellerone e Panza Nera?
636
00:35:40,080 --> 00:35:41,832
Ti volevo far vedere una cosa.
637
00:35:44,760 --> 00:35:46,080
Aprilo.
638
00:35:47,520 --> 00:35:48,999
- Cos'è?
- Apri.
639
00:35:53,240 --> 00:35:54,230
Cristo, Gesù, Maria!
640
00:35:55,160 --> 00:35:56,230
E' una capoccia tagliata.
641
00:35:56,760 --> 00:35:57,830
Guarda.
642
00:35:58,280 --> 00:35:59,839
Hai paura che ti morsica?
643
00:36:00,680 --> 00:36:01,511
Chi è?
644
00:36:04,280 --> 00:36:05,918
Guarda chi si vede.
645
00:36:07,200 --> 00:36:08,190
Lo conosco sì.
646
00:36:09,400 --> 00:36:11,152
E' il capoccione che
reggeva la torcia,..
647
00:36:11,400 --> 00:36:13,073
..quello dello scherzo
al Principe.
648
00:36:14,840 --> 00:36:17,798
Gli ha fatto un piede
come una pagnotta.
649
00:36:18,760 --> 00:36:21,559
Ma le condanne a morte
sono state due.
650
00:36:22,040 --> 00:36:24,839
Una per lui, che non ha
impedito il crimine,..
651
00:36:25,120 --> 00:36:28,238
..l'altra per una
persona ignota..
652
00:36:28,760 --> 00:36:32,390
..che, di fatto, gli ha
infuocato lo scalino.
653
00:36:36,320 --> 00:36:38,914
Ma non si è saputo chi è stato.
654
00:36:40,480 --> 00:36:41,629
L'altro non l'ha visto nessuno.
655
00:36:41,920 --> 00:36:42,955
< Ma ti ho visto io.
656
00:36:43,520 --> 00:36:45,830
< Ero io quello con la barella.
657
00:36:46,880 --> 00:36:49,440
Qua mica si scherza.
658
00:36:50,760 --> 00:36:53,400
Qua mi segano la testa
anche a me.
659
00:36:54,200 --> 00:36:55,759
Non devi dire niente a nessuno.
660
00:36:56,200 --> 00:37:00,034
Danno cento scudi di ricompensa
a chi ti denuncia.
661
00:37:00,160 --> 00:37:02,629
Ma tu non sai niente.
662
00:37:05,920 --> 00:37:06,796
Dipende.
663
00:37:08,480 --> 00:37:09,390
Come "dipende"?
664
00:37:10,000 --> 00:37:11,752
Dipende da quello che
ti vuoi far tagliare.
665
00:37:12,040 --> 00:37:15,032
Qualcuno deve andarci
al Conservatorio.
666
00:37:15,200 --> 00:37:17,191
La tua famiglia ha
bisogno di soldi.
667
00:37:17,400 --> 00:37:19,960
< Avete voluto i letti, i vestiti
668
00:37:21,040 --> 00:37:22,519
Vi siete venduti a Satana.
669
00:37:31,120 --> 00:37:34,397
Ma io mi devo sposare, abbiamo
già fatto le carte.
670
00:37:35,520 --> 00:37:39,195
Ti possiamo dare la grazia di
fartela vedere l'ultima volta.
671
00:37:41,400 --> 00:37:44,279
Anche perché è giusto che le
dici che non la sposi più.
672
00:37:47,680 --> 00:37:51,036
lo vado ad attaccare la capoccia
all'arco di Santo Spirito..
673
00:37:51,240 --> 00:37:54,835
..per ordine del carnefice,
conforme alla sentenza.
674
00:37:58,800 --> 00:38:00,916
Ma che ti è successo?
675
00:38:01,160 --> 00:38:02,355
Cos'è tutta questa fretta?
676
00:38:02,960 --> 00:38:04,951
E questo posto? Ho paura.
677
00:38:05,360 --> 00:38:08,352
Adesso non ti posso spiegare,
non c'è tempo da perdere.
678
00:38:08,520 --> 00:38:10,511
Siamo fidanzati da sei mesi.
679
00:38:11,000 --> 00:38:13,071
Siediti, non ti posso
più aspettare.
680
00:38:18,680 --> 00:38:19,317
Come?
681
00:38:20,360 --> 00:38:22,033
Mi hai fatto venire
solo per questo?
682
00:38:22,200 --> 00:38:24,032
Zitta, ho i minuti contati.
683
00:38:24,160 --> 00:38:27,471
Fai un piacere a un amico,
rimani contenta anche tu.
684
00:38:31,560 --> 00:38:33,153
Ma che vai cercando?
685
00:38:33,480 --> 00:38:36,120
- Rilassati. Che te frega?
- No! No!
686
00:38:36,880 --> 00:38:38,632
Lasciami! Guarda che ti morsico.
687
00:38:38,760 --> 00:38:42,515
Sì, fammi tutto, strapazzami.
688
00:38:42,680 --> 00:38:45,240
Mi piaci così.
689
00:38:45,480 --> 00:38:47,949
No, lasciami!
690
00:38:48,440 --> 00:38:49,191
Sii buono.
691
00:38:50,520 --> 00:38:52,591
Aspettiamo le pubblicazioni.
692
00:39:12,520 --> 00:39:13,874
Quant'ero stupida a dire di no.
693
00:39:16,040 --> 00:39:17,599
Però dopo sposati ci rifacciamo.
694
00:39:20,440 --> 00:39:21,191
Eccola là.
695
00:39:22,960 --> 00:39:26,954
Ti volevo parlare di questo,
ma tu non mi hai dato il tempo.
696
00:39:27,360 --> 00:39:29,954
- Mannaggia, mi sei
saltata addosso. - lo?
697
00:39:32,200 --> 00:39:35,875
Senti,... Mi nasconderei
sotto a un mattone.
698
00:39:37,480 --> 00:39:38,595
Non ti posso sposare più.
699
00:39:38,720 --> 00:39:42,031
Non mi interrompere
se no perdo il filo..
700
00:39:42,600 --> 00:39:44,193
..e non riesco a dirti la verità.
701
00:39:45,800 --> 00:39:47,996
Ricordi il giorno in cui
siamo andati in chiesa?
702
00:39:49,480 --> 00:39:51,278
lo sono tornato indietro e...
703
00:39:51,760 --> 00:39:53,910
Mannaggia, è cominciato
tutto da Îì.
704
00:39:55,720 --> 00:39:56,437
Beh,..
705
00:39:58,360 --> 00:40:00,954
..ho avuto come una chiamata.
706
00:40:02,240 --> 00:40:03,196
Mi faccio Frate.
707
00:40:03,960 --> 00:40:06,031
Devo rinunciare ai piaceri,
mi faccio Frate.
708
00:40:06,360 --> 00:40:07,759
Alla coscienza non
ci pensano mai.
709
00:40:07,880 --> 00:40:08,756
Ehi!
710
00:40:09,240 --> 00:40:11,277
- La reggi sempre la corda?
- Sì.
711
00:40:12,120 --> 00:40:13,030
Prova a tirare.
712
00:40:18,720 --> 00:40:20,757
Ogni tanto mi dà certe tirate.
713
00:40:20,920 --> 00:40:22,718
E' stata una visione.
714
00:40:23,840 --> 00:40:24,591
Un frullo d'ali.
715
00:40:26,520 --> 00:40:28,716
E chi vedo con le ali dritte?
716
00:40:29,120 --> 00:40:30,440
L'Arcangelo San Michele.
717
00:40:31,560 --> 00:40:33,153
E mi fa...
718
00:40:34,320 --> 00:40:35,310
Dice...
719
00:40:35,720 --> 00:40:36,755
Ma che dice?
720
00:40:37,200 --> 00:40:38,395
Te lo sto dicendo.
721
00:40:40,760 --> 00:40:45,675
Ah! Dice: "Bartolomeo,
Bartolomeo"... lo.
722
00:40:46,360 --> 00:40:50,399
Dice: "Quando nel
libro del Signore..
723
00:40:50,760 --> 00:40:53,115
..per ognuno c'è una
riga di peccati,..
724
00:40:53,840 --> 00:40:58,118
..per te ci sono sei pagine".
Che vogliamo fare?
725
00:40:58,520 --> 00:40:59,715
AN E...
726
00:41:00,440 --> 00:41:03,671
- "Bada a te...".
- Bada a te.
727
00:41:04,080 --> 00:41:07,198
Bugiardo. lo ti ammazzo!
728
00:41:07,480 --> 00:41:08,356
Ci hai ripensato?
729
00:41:21,320 --> 00:41:22,754
Ora aiutami tu.
730
00:41:23,360 --> 00:41:25,874
Se ti vedessi come sei brutto
adesso che ci hai parlato.
731
00:41:26,000 --> 00:41:27,832
Pure voi, che figura ci fate?
732
00:41:28,040 --> 00:41:29,110
Tu che sei il più buono...
733
00:41:29,240 --> 00:41:31,072
Allontanati da me.
734
00:41:31,480 --> 00:41:34,598
No! No! No! lo mi sfracello!
735
00:41:34,720 --> 00:41:36,870
lo sono intrasportabile.
736
00:41:37,040 --> 00:41:38,633
lo muoio prima.
737
00:42:23,680 --> 00:42:26,638
Andiamo, uno per micio nonno,..
738
00:42:28,640 --> 00:42:31,553
..un altro per micia mamma.
739
00:42:32,680 --> 00:42:33,431
Micia mamma.
740
00:42:34,560 --> 00:42:37,598
E un altro per micio papà.
741
00:42:38,920 --> 00:42:39,990
E uno per micio...
742
00:42:40,640 --> 00:42:42,551
Stavo per dire
micio figlietto.
743
00:42:42,920 --> 00:42:44,115
Tu sei come me.
744
00:42:44,880 --> 00:42:45,870
Lo vuoi un consiglio?
745
00:42:46,400 --> 00:42:47,959
Non continuare a stare male.
746
00:42:48,280 --> 00:42:52,194
Ti devi affezionare subito,
il peggio è fatto.
747
00:42:53,080 --> 00:42:54,514
Lo sai che ci hanno
messo insieme?
748
00:42:54,920 --> 00:42:58,231
lo non litigo con nessuno.
749
00:42:58,520 --> 00:42:59,794
Coso? Come ti chiami?
750
00:43:00,000 --> 00:43:02,150
Matteuccio e lui Girolamo.
751
00:43:02,320 --> 00:43:05,039
- Bello di mamma.
- Tu ci sei nato così?
752
00:43:05,560 --> 00:43:06,516
Come i poeti.
753
00:43:07,160 --> 00:43:08,912
- Ci si nasce?
- Ci si diventa.
754
00:43:09,040 --> 00:43:11,475
Senti, adesso ti metto per terra.
755
00:43:11,960 --> 00:43:15,874
Finiscilo da solo. La forchetta,
però, me la porto via.
756
00:43:16,000 --> 00:43:17,229
Ti faccio vedere la camera.
757
00:43:18,240 --> 00:43:20,709
Il letto dove ti piace?
Ti prendi questo?
758
00:43:21,120 --> 00:43:24,078
Sei vicino al caminetto,
se hai freddo ti puoi scaldare.
759
00:43:24,680 --> 00:43:25,556
Ma che me ne frega.
760
00:43:26,320 --> 00:43:28,914
Mica puoi essere così ignorante.
761
00:43:29,320 --> 00:43:30,958
Ti volevo fare una gentilezza.
762
00:43:31,320 --> 00:43:32,116
Sei nuovo.
763
00:43:33,160 --> 00:43:34,036
Non ti parlo più.
764
00:43:38,560 --> 00:43:39,880
Ti piace la luna?
765
00:43:41,600 --> 00:43:42,271
La luna?
766
00:43:43,160 --> 00:43:45,993
Quando la guardo, con
quel faccione bianco,..
767
00:43:46,120 --> 00:43:50,353
..il naso, la bocca, gli occhi,
qui mi prende la nostalgia.
768
00:43:52,080 --> 00:43:53,832
E i fiori, ti piacciono?
769
00:43:55,080 --> 00:43:57,230
Un bel bouquet di fiori.
770
00:44:00,360 --> 00:44:02,670
- Te ne sei accorto?
- Di cosa?
771
00:44:04,520 --> 00:44:07,114
Col tempo, la barba non
ti cresce più.
772
00:44:07,920 --> 00:44:11,356
Ti si riducono i fianchi
e ti viene fuori il petto.
773
00:44:15,200 --> 00:44:18,989
Ma passi il corpo. C'è chi nasce
storpio, chi gli manca l'occhio.
774
00:44:19,920 --> 00:44:24,039
Quello che ti avvilisce di più è
che ti viene l'anima femminile...
775
00:44:24,840 --> 00:44:27,070
..mentre dentro resti un uomo!
776
00:44:28,840 --> 00:44:29,796
E' terribile.
777
00:44:32,040 --> 00:44:34,077
Fammi capire bene.
778
00:44:34,240 --> 00:44:36,117
Questo è per Maria,
la nipote del Maestro.
779
00:44:36,240 --> 00:44:38,595
L'ho fatto con le mie mani,
sapessi com'è delicato.
780
00:44:38,720 --> 00:44:40,233
Due mesi per ricamarlo.
781
00:44:40,960 --> 00:44:42,519
C'è un filo fuori.
782
00:44:44,720 --> 00:44:47,109
Ma quanto ci vuole
a ridursi così?
783
00:44:47,400 --> 00:44:49,277
Per diventare come me?
Una vita.
784
00:44:50,000 --> 00:44:51,877
No, dico, per il corso.
785
00:44:52,000 --> 00:44:53,434
- Insegnamento.
- Eh?
786
00:44:53,680 --> 00:44:55,591
Tre amni, per diventare gay.
787
00:44:55,960 --> 00:44:56,870
La voce.
788
00:44:57,600 --> 00:45:00,638
Finché resti giovane
puoi essere uno curioso,..
789
00:45:00,920 --> 00:45:02,638
..il brutto è quando
diventi vecchio.
790
00:45:02,960 --> 00:45:05,474
La gente si ferma,
ti guarda e dice:..
791
00:45:05,600 --> 00:45:08,069
.."Che vuole questa vecchiarella
vestita da uomo?".
792
00:45:11,200 --> 00:45:11,996
Andiamo.
793
00:45:14,360 --> 00:45:17,910
L'uomo ha l'occhio nero
per via che è libertino..
794
00:45:18,040 --> 00:45:19,314
..e si dedica al vizio.
795
00:45:19,680 --> 00:45:21,273
< Dategli una pennellata
bianca,..
796
00:45:21,400 --> 00:45:24,392
< ..così risalta meglio il nero
naturale sotto gli occhi.
797
00:45:24,680 --> 00:45:26,159
< Dovete essere come spettri,..
798
00:45:26,280 --> 00:45:27,679
< ..perché il colorito del viso..
799
00:45:27,800 --> 00:45:28,870
< ..fa subito burino.
800
00:45:29,600 --> 00:45:34,197
Basta un solo neo per l'uomo,
altrimenti non è virile.
801
00:45:35,480 --> 00:45:39,758
La donna, invece, è rosa.
Rosa di rosa mammola.
802
00:45:39,920 --> 00:45:42,150
Vorrebbe significare pudicizia.
803
00:45:42,320 --> 00:45:46,393
Il sopracciglio è arcuato.
804
00:45:46,920 --> 00:45:48,672
< La bocca è un cuore.
805
00:45:49,160 --> 00:45:52,915
< La dama di qualità ha otto nei.
806
00:45:53,160 --> 00:45:55,515
< Non vi preoccupate, ci entrano.
807
00:45:55,840 --> 00:45:57,717
< Se vuole essere corteggiata..
808
00:45:57,840 --> 00:45:58,477
< ..si mette un neo..
809
00:45:58,600 --> 00:45:59,749
< ..a forma di fiore.
810
00:46:00,280 --> 00:46:01,509
< Studiate bene.
811
00:46:01,640 --> 00:46:03,551
< Più vi applicate...
812
00:46:03,680 --> 00:46:05,273
Allora mi cancello.
813
00:46:08,200 --> 00:46:09,315
Mortacci mia.
814
00:46:18,760 --> 00:46:20,398
Che brutta voce che hai ancora.
815
00:46:20,560 --> 00:46:21,755
Sei pieno di note nere.
816
00:46:24,400 --> 00:46:27,119
Un, due, tre. Garbo.
817
00:46:27,840 --> 00:46:30,514
Con grazia, con leggiadria.
818
00:46:30,640 --> 00:46:32,711
Destra, a sinistra.
819
00:46:32,920 --> 00:46:37,551
Vi dovete ricordare che in teatro
dovete recitare da donna.
820
00:46:38,480 --> 00:46:40,756
E' lui che mi fa sbagliare.
821
00:46:41,160 --> 00:46:43,674
Cerca di essere più sciolto.
822
00:46:43,920 --> 00:46:45,752
Come si vede che vieni
dalla campagna.
823
00:46:46,080 --> 00:46:48,594
Mia nipote Maria starebbe
così bene in teatro.
824
00:46:48,760 --> 00:46:50,558
Peccato che il Papa non la vuole.
825
00:46:50,800 --> 00:46:52,438
Lei sa fare tutto al naturale.
826
00:46:52,680 --> 00:46:54,432
Osservate e imitate.
827
00:46:55,960 --> 00:46:56,791
Reverence.
828
00:46:58,800 --> 00:46:59,710
Orrore.
829
00:47:02,680 --> 00:47:03,431
< Servetta.
830
00:47:04,720 --> 00:47:05,596
Segreto.
831
00:47:08,920 --> 00:47:09,910
< Riverenza.
832
00:47:15,120 --> 00:47:15,757
Alè.
833
00:47:17,800 --> 00:47:19,234
< Annusiamo la rosa.
834
00:47:21,200 --> 00:47:25,398
< Annusare, dilatare il naso.
835
00:47:28,040 --> 00:47:29,633
Hai preso il mio pennello
per gli occhi?
836
00:47:30,080 --> 00:47:32,037
L'ho messo sulla mensola.
837
00:47:33,000 --> 00:47:34,149
< Bada, eh!
838
00:47:35,200 --> 00:47:36,998
Non voglio che mi
tocchi niente, capito?
839
00:47:37,200 --> 00:47:38,315
La roba mia è mia.
840
00:47:38,720 --> 00:47:40,233
Se vuoi il pennello te lo compri.
841
00:47:41,280 --> 00:47:42,634
lo mi sono stufato.
842
00:47:43,240 --> 00:47:44,355
lo spacco tutto!
843
00:47:47,600 --> 00:47:48,317
Oddio.
844
00:47:50,400 --> 00:47:52,710
- Ma che mi è successo?
- Mamma mia.
845
00:47:53,560 --> 00:47:55,631
< No, scusa. Un bacetto.
846
00:47:56,080 --> 00:47:57,115
Scusa, scusa.
847
00:47:58,680 --> 00:48:00,239
Ma che me ne frega del pennello?
848
00:48:01,680 --> 00:48:02,476
Oddio!
849
00:48:03,160 --> 00:48:05,356
E' che qua sto diventando scemo.
850
00:48:05,960 --> 00:48:07,473
Devono passare tre anni.
851
00:48:09,240 --> 00:48:10,878
Quest'ambiente mi dà alla testa.
852
00:48:13,000 --> 00:48:15,276
Ti devi rassegnare.
853
00:48:16,200 --> 00:48:19,158
< E' una specie d'imbecillimento.
854
00:48:20,320 --> 00:48:24,075
Mi hai fatto paura. Neanche
mia zia fa queste scenate.
855
00:48:24,840 --> 00:48:27,912
Avevi due occhi,
sembravi una matta.
856
00:48:31,120 --> 00:48:31,996
Un matto.
857
00:48:32,320 --> 00:48:34,709
Una matta! Una matta!
858
00:48:35,160 --> 00:48:39,154
Anch'io mi sono difesa per tanti
anni, ma poi arriva il momento..
859
00:48:39,280 --> 00:48:40,509
..che ti devi arrendere.
860
00:48:40,680 --> 00:48:42,956
Perché non c'è niente da fare.
861
00:48:53,760 --> 00:48:54,318
Uffa!
862
00:49:56,520 --> 00:49:59,319
< Teresa, io ti spezzo.
863
00:50:08,200 --> 00:50:10,635
Ma che vuoi?
864
00:50:11,240 --> 00:50:14,039
Voglio che mi dici la verità.
Che sognavi?
865
00:50:14,920 --> 00:50:16,593
- Niente.
- No!
866
00:50:17,600 --> 00:50:19,671
Il tuo non era un sogno
da castrato.
867
00:50:20,080 --> 00:50:21,400
Mi hai fatto prendere un colpo.
868
00:50:21,640 --> 00:50:24,393
E' da un po' che ti studio.
869
00:50:25,040 --> 00:50:29,079
- Tu continui a farti la barba.
- Va beh, ma che...
870
00:50:30,040 --> 00:50:34,113
L'altra sera, quando è passata
la vecchia con la gobba,...
871
00:50:34,240 --> 00:50:37,995
- Beh?
- Hai fatto lo scongiuro da uomo.
872
00:50:39,440 --> 00:50:40,032
lo?
873
00:50:41,120 --> 00:50:43,714
Tu sei rimasto come mamma
ti ha fatto.
874
00:50:44,120 --> 00:50:45,394
< Puoi cantare come ti pare..
875
00:50:45,520 --> 00:50:47,193
< ..ma è solo farsetto il tuo.
876
00:50:52,000 --> 00:50:53,832
Sono contento che mi hai beccato.
877
00:50:54,360 --> 00:50:55,589
< Tutto questo tempo..
878
00:50:55,720 --> 00:50:59,429
..con questo segreto, senza
poterlo dire a nessuno.
879
00:51:03,680 --> 00:51:04,670
Matteuccio,..
880
00:51:06,160 --> 00:51:07,753
..la vita è una bottega..
881
00:51:08,880 --> 00:51:10,439
..e a Roma si compra tutto.
882
00:51:12,440 --> 00:51:12,998
Tutto.
883
00:51:16,600 --> 00:51:17,829
< E che ti sei comprato?
884
00:51:20,360 --> 00:51:22,397
Mi sono comprato il chirurgo.
885
00:51:24,960 --> 00:51:28,078
Però mi costa.
Ammazza che sanguisuga.
886
00:51:28,240 --> 00:51:29,753
Sei rimasto un uomo?
887
00:51:31,480 --> 00:51:33,676
Ma credi che sto meglio di te?
888
00:51:34,880 --> 00:51:36,029
Sto anche peggio.
889
00:51:37,360 --> 00:51:39,636
Almeno, a te, queste fantasie...
890
00:51:40,760 --> 00:51:43,320
Pensa a me, io devo fare finta.
891
00:51:44,440 --> 00:51:45,874
Se mi scoprono?
892
00:51:47,400 --> 00:51:48,799
Sei rimasto un uomo!
893
00:51:52,840 --> 00:51:55,798
E che si prova a
sognare una donna?
894
00:51:56,120 --> 00:51:56,837
Che si prova?
895
00:51:58,320 --> 00:52:00,914
Allora tu non sai niente.
896
00:52:02,400 --> 00:52:04,118
E' come starci per davvero.
897
00:52:06,560 --> 00:52:08,517
Certo che quando ti svegli...
898
00:52:10,800 --> 00:52:12,393
Stavo sognando Teresa.
899
00:52:14,240 --> 00:52:16,117
Chissà dov'è andata.
900
00:52:45,720 --> 00:52:47,313
Quant'è bello mio figlio.
901
00:52:47,640 --> 00:52:49,313
Ma i soldi quando ce li dà?
902
00:52:50,080 --> 00:52:52,037
Quando ha finito di
cantare ci penso io.
903
00:53:04,280 --> 00:53:05,156
C'ho un prurito.
904
00:53:06,440 --> 00:53:09,159
- Al naso sono baci.
- Andiamo!
905
00:54:05,160 --> 00:54:06,434
Mi vergogno per lui.
906
00:54:07,080 --> 00:54:08,912
Lui è contento.
907
00:54:09,840 --> 00:54:11,717
Guarda le mosse che fa.
908
00:54:36,600 --> 00:54:38,591
Noi esordiamo senza che
ci battono le mani?
909
00:54:38,720 --> 00:54:40,677
Sì, sul grugno te
le sbattono le mani.
910
00:54:41,480 --> 00:54:44,711
Sentirai che applausi
a chi se li merita.
911
00:54:45,520 --> 00:54:48,273
Vuole gli applausi. Più ti sento,
più mi fai ridere.
912
00:54:48,800 --> 00:54:50,359
Non fatemelo vedere
che devo cantare.
913
00:54:50,520 --> 00:54:53,034
lo sono castrato,
non sono mica monco.
914
00:54:53,520 --> 00:54:56,160
Ti do una pizza che ti
faccio sbattere la testa.
915
00:54:56,480 --> 00:54:58,869
Lì ci sono mio padre e mia madre,
quelli mi chiedono i soldi,..
916
00:54:59,000 --> 00:54:59,831
..io me la squaglio.
917
00:55:00,080 --> 00:55:01,991
Guarda che ti è
caduta la forcina.
918
00:55:39,080 --> 00:55:40,434
Avete visto Meo?
919
00:55:40,560 --> 00:55:43,473
Se n'è andato, perché se venivano
il padre o la madre..
920
00:55:43,600 --> 00:55:44,715
..gli chiedevano i soldi.
921
00:55:45,000 --> 00:55:46,593
- 'Sto figlio di un cane.
- Come dice?
922
00:55:46,800 --> 00:55:47,835
Pussa via.
923
00:55:48,920 --> 00:55:50,149
Bravo.
924
00:55:50,640 --> 00:55:52,472
Hai visto che hai cantato bene?
925
00:55:52,600 --> 00:55:55,353
Lasciami stare che oggi
non mi sento bene.
926
00:55:56,040 --> 00:55:59,556
- Ma che hai? - Che ne so,
stanotte ti ho sognata.
927
00:55:59,720 --> 00:56:02,394
Bello, ma non mi era mai successo
di sognare una donna.
928
00:56:02,560 --> 00:56:04,358
Tu le conosci le mie condizioni.
929
00:56:04,960 --> 00:56:08,919
Senti, non so perché mi
vengono queste fantasie.
930
00:56:09,320 --> 00:56:11,038
lo non ho i requisiti per te.
931
00:56:11,240 --> 00:56:14,312
lo ti posso voler bene,
ma solo in purezza.
932
00:56:14,640 --> 00:56:18,031
E non sei contento?
Perché diventi triste?
933
00:56:18,640 --> 00:56:20,233
Non è bello volersi bene?
934
00:56:21,080 --> 00:56:22,514
lo pure te ne voglio tanto.
935
00:56:23,720 --> 00:56:24,471
Matteuccio,..
936
00:56:25,840 --> 00:56:27,239
..come a un fratello.
937
00:56:30,000 --> 00:56:31,991
Ma a me piacerebbe sposarti!
938
00:56:33,880 --> 00:56:35,314
< Ma non ho i requisiti!
939
00:56:37,960 --> 00:56:39,997
< C'è la concorrenza stasera.
940
00:56:40,760 --> 00:56:42,080
Qua ci lavoriamo noi.
941
00:56:42,280 --> 00:56:44,351
- Ma per chi mi hai preso?
- Ma che vuoi?
942
00:56:46,400 --> 00:56:47,071
Però.
943
00:56:50,080 --> 00:56:52,356
Non ti devi lasciar confondere
dal vestito.
944
00:56:52,480 --> 00:56:54,118
Arriva Don Ascanio,
un cliente buono.
945
00:56:55,000 --> 00:56:58,038
Donne, stasera mi
sento un diavoletto.
946
00:56:58,920 --> 00:57:00,991
< Ferma quella.
947
00:57:03,000 --> 00:57:04,752
Sei cieco?
948
00:57:05,760 --> 00:57:09,594
Bella mora, ho casa libera,
che vogliamo fare?
949
00:57:10,960 --> 00:57:14,510
Eccellenza, prendete un equivoco.
Non sono come quelle, sono seria.
950
00:57:15,120 --> 00:57:18,397
Ma io non vi ho
mancato di riguardo.
951
00:57:19,640 --> 00:57:22,280
- E io non vi do confidenza.
- Dove vai?
952
00:57:22,760 --> 00:57:25,400
Sei una serva, se il Principe
ti invita devi salire.
953
00:57:25,520 --> 00:57:28,080
- Non puoi fare come ti pare.
- Che stringi?
954
00:57:28,720 --> 00:57:29,630
Perché ti fai pregare?
955
00:57:29,840 --> 00:57:32,992
lo non mi faccio pregare.
Poi ci sarà un bel regalo.
956
00:57:33,840 --> 00:57:35,194
- Poi, quando?
- Dopo.
957
00:57:35,760 --> 00:57:37,592
- Non vengo.
- Monta!
958
00:57:40,920 --> 00:57:41,591
Buono, eh?
959
00:57:46,880 --> 00:57:51,477
Sarete Principe,
ma a tavola ci state male.
960
00:57:53,040 --> 00:57:55,509
Quando non c'è mia moglie
mi scateno.
961
00:57:59,120 --> 00:57:59,791
Senti,..
962
00:58:01,840 --> 00:58:03,353
..non ho capito una cosa,..
963
00:58:04,640 --> 00:58:07,473
..ma tu cosa sei,
serva o mignotta?
964
00:58:09,440 --> 00:58:12,000
Eccellenza, ma che dite?
965
00:58:12,600 --> 00:58:16,275
Piantala con questo "eccellenza".
966
00:58:16,440 --> 00:58:17,555
Chiamami Ascanio.
967
00:58:20,920 --> 00:58:21,751
Salute.
968
00:58:23,440 --> 00:58:23,952
Princi...
969
00:58:24,880 --> 00:58:29,033
Ascanio, questo vino
lo reggete bene.
970
00:58:32,240 --> 00:58:34,311
Hai ragione, non perdiamo tempo.
971
00:58:34,480 --> 00:58:35,276
Dammi un bacio.
972
00:58:35,400 --> 00:58:38,711
No! No! Non è per
cattiveria, non posso.
973
00:58:39,400 --> 00:58:40,720
Sarà per timore di Dio.
974
00:58:42,360 --> 00:58:44,431
Ma no, vieni, un bacio
per cominciare.
975
00:58:44,560 --> 00:58:47,200
Non posso.
976
00:58:47,640 --> 00:58:50,234
E' più forte di me, mi fa schifo.
977
00:58:51,000 --> 00:58:51,637
Fermati!
978
00:58:52,840 --> 00:58:54,911
- Non mi far correre.
- Ai comandi.
979
00:58:58,520 --> 00:59:01,592
Fai come ti pare, non ti posso
costringere.
980
00:59:02,520 --> 00:59:03,669
Si vede che non ti piaccio.
981
00:59:04,080 --> 00:59:04,990
No, anzi.
982
00:59:06,000 --> 00:59:07,513
Come Principe siete
un bell'ometto.
983
00:59:07,640 --> 00:59:11,270
Peccato che ti perdi il regalino.
Un oggettino fine, di gusto.
984
00:59:12,960 --> 00:59:14,314
Quasi quasi te lo faccio vedere.
985
00:59:14,440 --> 00:59:16,192
< Mica vi potete convincere,
ma...
986
00:59:16,720 --> 00:59:19,553
< E' un regalo da Principe.
987
00:59:23,360 --> 00:59:25,158
Di che si tratta?
988
00:59:27,720 --> 00:59:29,119
Sei curiosa, eh?
989
00:59:30,440 --> 00:59:31,999
Ci vorresti ripensare?
990
00:59:33,520 --> 00:59:34,715
lo sono sempre disposto.
991
00:59:36,640 --> 00:59:37,471
Che te ne pare?
992
00:59:41,680 --> 00:59:43,751
- Beh, sono orecchini.
- Sì.
993
00:59:44,200 --> 00:59:46,350
Ma con due turchesi
che sembrano due noci.
994
00:59:51,640 --> 00:59:53,756
Chissà come ti stanno bene.
995
00:59:54,000 --> 00:59:56,514
Con queste sventole che ti
trovi al posto delle orecchie.
996
01:00:01,480 --> 01:00:03,517
- Li posso vedere?
- No!
997
01:00:04,360 --> 01:00:05,589
E poi che c'è da vedere?
998
01:00:06,120 --> 01:00:09,636
Ti ho detto che te li davo,
ma dopo.
999
01:00:12,880 --> 01:00:13,870
< Te li regalo,..
1000
01:00:15,080 --> 01:00:15,672
..dopo.
1001
01:00:19,560 --> 01:00:20,356
Ascanio!
1002
01:00:24,560 --> 01:00:25,914
Ascanio, ho trovato.
1003
01:00:26,640 --> 01:00:27,675
Frequentiamoci.
1004
01:00:28,400 --> 01:00:32,394
lo ti vengo a trovare,
andiamo a spasso.
1005
01:00:32,520 --> 01:00:35,478
- Ti vuoi fidanzare con me?
- No, che c'entra.
1006
01:00:35,600 --> 01:00:38,956
Non lo so, parliamo.
1007
01:00:44,360 --> 01:00:45,953
Ti piacciono gli orecchini?
1008
01:00:46,280 --> 01:00:47,873
Brutta ingorda.
1009
01:00:49,600 --> 01:00:52,114
- Sono proprio belli.
- Te li vuoi provare?
1010
01:00:52,800 --> 01:00:54,473
Attaccateli, su. Dai!
1011
01:00:58,840 --> 01:01:01,878
- Tanto non mi faccio comprare.
- Voglio vedere come ti stanno.
1012
01:01:02,520 --> 01:01:03,351
Dai, mettili.
1013
01:01:06,360 --> 01:01:07,077
Ecco.
1014
01:01:07,960 --> 01:01:08,597
Dai.
1015
01:01:09,480 --> 01:01:10,197
Mettili.
1016
01:01:12,800 --> 01:01:14,518
Ma tu non li hai i buchi
alle orecchie.
1017
01:01:14,840 --> 01:01:17,116
No, sono nata senza.
1018
01:01:17,760 --> 01:01:19,478
Tutte le donne nascono senza.
1019
01:01:19,720 --> 01:01:21,631
Tua madre non te li
ha fatti da ragazzina?
1020
01:01:21,760 --> 01:01:23,353
Sono orfana.
1021
01:01:23,600 --> 01:01:24,749
E poi mi dovevo fare suora.
1022
01:01:24,880 --> 01:01:26,951
Allora la Superiora dice:
"Non facciamoglieli,..
1023
01:01:27,080 --> 01:01:29,117
..tanto si mette la cuffietta".
1024
01:01:45,440 --> 01:01:47,909
Non ti preoccupare,
te li faccio io.
1025
01:01:53,360 --> 01:01:56,352
- Ma che?
- I buchi.
1026
01:01:57,960 --> 01:01:58,597
Che ci vuole?
1027
01:02:07,640 --> 01:02:10,393
Mi vuoi bucare davvero?
1028
01:02:10,800 --> 01:02:13,872
Per forza, a me piace la
donna che sta in ordine.
1029
01:02:14,000 --> 01:02:17,709
Sta' ferma! Se ti buco con la
forchetta a freddo ti faccio male
1030
01:02:23,040 --> 01:02:23,677
Ascanio!
1031
01:02:24,960 --> 01:02:27,395
Ascanio! Non li voglio
gli orecchini.
1032
01:02:27,600 --> 01:02:28,476
Andiamo a letto.
1033
01:02:32,400 --> 01:02:35,313
Mi hai preso per scemo? Credevi
che non ti avevo riconosciuto?
1034
01:02:36,200 --> 01:02:38,589
So anche che sei stato tu
a bruciarmi il piede.
1035
01:02:38,760 --> 01:02:40,717
Ringrazia Dio che sono
in via di guarigione...
1036
01:02:40,920 --> 01:02:44,231
..e ho sbollito la rabbia se no
ti facevo tagliare la testa.
1037
01:02:47,720 --> 01:02:48,596
Lo sapevo.
1038
01:02:49,160 --> 01:02:51,800
Ci avrei giurato che ci andavo
a sbattere il grugno ancora.
1039
01:02:55,240 --> 01:02:57,356
Ma per la testa non è
che poi ci ripensate?
1040
01:02:59,880 --> 01:03:01,837
No, sta' tranquillo.
1041
01:03:02,520 --> 01:03:04,636
- Ti faccio campare per
divertirmi. - Mi fai male.
1042
01:03:04,760 --> 01:03:07,036
- Lo so, mi diverto.
- No! No!
1043
01:03:12,520 --> 01:03:14,352
< Don Ascanio ti avrà pure..
1044
01:03:14,480 --> 01:03:15,595
< ..bucato l'orecchio,..
1045
01:03:15,840 --> 01:03:17,478
< ..ma è un capriccio nobiliare.
1046
01:03:17,800 --> 01:03:18,949
< Stai facendo carriera,..
1047
01:03:19,560 --> 01:03:20,516
..ci invitano.
1048
01:03:21,960 --> 01:03:24,076
Pure a nascondino
dobbiamo giocare?
1049
01:03:24,600 --> 01:03:26,591
Neanche i dementi
si divertono così.
1050
01:03:28,040 --> 01:03:30,554
Gli tiriamo una pietra?
1051
01:03:30,680 --> 01:03:32,990
Spacchiamo la testa al Principe
così non ci invitano più.
1052
01:03:33,120 --> 01:03:35,111
Non ti piace stare
in mezzo ai Signori?
1053
01:03:35,280 --> 01:03:37,590
Non capisco perché ai Signori
piace stare in mezzo a noi.
1054
01:03:37,720 --> 01:03:39,233
Le stranezze piacciono sempre.
1055
01:03:39,360 --> 01:03:41,749
Noi siamo uno sbaglio della
natura, uno scherzo della vita.
1056
01:03:41,880 --> 01:03:44,633
Le donne ci chiedono consigli,
i signori ci prendono..
1057
01:03:44,760 --> 01:03:47,957
..sotto braccio perché
non becchiamo.
1058
01:03:48,160 --> 01:03:53,030
Insomma, siamo di moda, come
una volta erano di moda i nani.
1059
01:03:53,240 --> 01:03:56,119
Dopo mangiato li facevano ballare
sulla tovaglia e le Dame..
1060
01:03:56,240 --> 01:03:57,878
..Se li portavano al guinzaglio.
1061
01:03:58,400 --> 01:03:59,879
< Tana per Matteuccio.
1062
01:04:01,440 --> 01:04:04,034
Accidenti a te che
mi hai fatto beccare.
1063
01:04:04,440 --> 01:04:05,714
Vengo!
1064
01:04:12,680 --> 01:04:13,829
Meo, vi divertite?
1065
01:04:14,040 --> 01:04:16,919
Grazie per l'invito,
c'è gente interessante.
1066
01:04:17,040 --> 01:04:18,633
- Siamo cretini, vero?
- No.
1067
01:04:18,760 --> 01:04:20,478
Capirai, è arrivato
Vittorio Alfieri.
1068
01:04:20,600 --> 01:04:21,590
Attento che te lo do.
1069
01:04:22,120 --> 01:04:23,235
Gli siete antipatico.
1070
01:04:24,880 --> 01:04:27,156
Vado a fare tana.
Vuoi vedere che la faccio?
1071
01:04:27,280 --> 01:04:28,634
Vuoi vedere che non ce ne frega.
1072
01:04:30,480 --> 01:04:33,279
E' geloso perché mi sto
interessando a voi.
1073
01:04:33,720 --> 01:04:35,836
Siete così gradevole.
1074
01:04:36,120 --> 01:04:38,714
Senza essere troppo femminile.
1075
01:04:39,440 --> 01:04:42,159
Insomma, siete nel giusto mezzo.
Non cambiate.
1076
01:04:43,480 --> 01:04:44,800
Adesso è il momento di fare tana.
1077
01:04:44,920 --> 01:04:46,797
Sì, è proprio il
momento di fare tana.
1078
01:04:51,200 --> 01:04:53,111
< Tana per Meo e Lorenza.
1079
01:04:53,280 --> 01:04:54,031
Ecco.
1080
01:04:54,920 --> 01:04:57,230
< Adesso ti acceca Matteuccio.
1081
01:04:57,360 --> 01:04:59,237
lo ho male ai reni.
1082
01:04:59,360 --> 01:05:01,590
Tana! Libero tutti!
1083
01:05:01,720 --> 01:05:04,314
Ah, tocca sempre a me.
1084
01:05:04,440 --> 01:05:05,396
Uffa.
1085
01:05:13,440 --> 01:05:15,875
Ci divertiamo, eh?
1086
01:05:19,000 --> 01:05:20,229
- Uno, due...
- Meo!
1087
01:05:20,360 --> 01:05:22,158
lo devo andare.
1088
01:05:24,000 --> 01:05:27,197
Che fai, non saluti gli amici?
1089
01:05:28,280 --> 01:05:29,839
Sì, ci salutiamo dopo.
1090
01:05:29,960 --> 01:05:33,430
Adesso vado a nascondermi.
Vado matto per questo gioco.
1091
01:05:33,760 --> 01:05:34,909
Giocate anche voi?
1092
01:05:35,440 --> 01:05:38,000
Avete paura? Adesso siete
degno di stare con noi.
1093
01:05:38,200 --> 01:05:40,840
Ci hanno detto che
mangiate solo confetti.
1094
01:05:40,960 --> 01:05:43,076
Si capisce, state nell'Olimpo.
1095
01:05:43,200 --> 01:05:44,873
Guarda che si sta ruffianando.
1096
01:05:45,000 --> 01:05:48,038
Siccome ha la mania del canto
vorrebbe fare una recita con te.
1097
01:05:48,240 --> 01:05:50,754
Perché gliel'hai detto?
E se mi dice di no?
1098
01:05:50,920 --> 01:05:52,672
lo lo pago. Te la sentiresti?
1099
01:05:52,840 --> 01:05:54,751
Tanto per ridere.
1100
01:05:55,480 --> 01:05:57,039
Se proprio devo.
1101
01:05:57,280 --> 01:05:59,396
< Ne resta uno solo.
1102
01:06:00,040 --> 01:06:03,556
Ecco, adesso bisogna nascondersi
se no quello fa tana per tutti.
1103
01:06:07,040 --> 01:06:09,600
Hai promesso che quello
lo lasci in pace.
1104
01:06:11,720 --> 01:06:13,836
Venite qui, state indietro.
1105
01:06:14,360 --> 01:06:16,078
Guardate bene, ma state indietro.
1106
01:06:22,800 --> 01:06:23,676
Che stringete?
1107
01:06:26,400 --> 01:06:28,789
Non uscite, il Maestro
sta facendo il giro.
1108
01:06:30,560 --> 01:06:34,519
Non c'è bisogno che
stiamo appiccicati.
1109
01:06:35,280 --> 01:06:38,511
À momenti cascavo.
1110
01:06:40,480 --> 01:06:41,436
Andiamo a fare tana.
1111
01:06:48,360 --> 01:06:49,236
E tu chi sei?
1112
01:06:51,320 --> 01:06:52,799
< Che occhioni.
1113
01:06:53,400 --> 01:06:54,470
Mi sembri una capretta.
1114
01:06:54,920 --> 01:06:57,992
Perché ti vesti di nero?
E' morto qualcuno?
1115
01:06:59,840 --> 01:07:01,717
- No.
- O sei un abate?
1116
01:07:04,800 --> 01:07:05,915
Sono musico.
1117
01:07:08,160 --> 01:07:09,833
Peccato, sei carino.
1118
01:07:19,440 --> 01:07:21,431
Meo, venite qui.
1119
01:07:22,200 --> 01:07:23,474
Facciamo le tre grazie?
1120
01:07:23,800 --> 01:07:25,234
lo non gioco più.
1121
01:07:29,600 --> 01:07:30,795
Vieni qua.
1122
01:07:32,000 --> 01:07:34,071
lo mi devo nascondere davvero.
1123
01:07:37,280 --> 01:07:39,635
Non ci vengo più qua,
non ce la faccio più.
1124
01:07:40,200 --> 01:07:42,919
- lo mi tradisco.
- Sei proprio un maniaco.
1125
01:07:43,120 --> 01:07:46,954
- Stiamo giocando a...
- Ma non hai visto le donne?
1126
01:07:47,080 --> 01:07:47,638
Ciao.
1127
01:07:48,240 --> 01:07:50,550
Hai visto? Una meglio dell'altra.
1128
01:07:51,400 --> 01:07:53,038
La vuoi una pillola?
1129
01:07:53,400 --> 01:07:55,869
Poi ne ho incontrata una
con due occhi da capretta.
1130
01:07:56,400 --> 01:07:58,198
Mi ha detto: "Peccato
perché sei carino".
1131
01:07:58,520 --> 01:08:00,796
Ma vai a rinfrescarti.
1132
01:08:00,920 --> 01:08:03,150
Aiutami tu, che devo fare?
1133
01:08:03,320 --> 01:08:06,153
Accidenti a te, mi hai fatto
beccare un'altra volta.
1134
01:08:06,320 --> 01:08:07,640
Vengo!
1135
01:08:08,960 --> 01:08:10,314
Beato te.
1136
01:08:16,080 --> 01:08:17,400
< Tana per Meo!
1137
01:08:18,440 --> 01:08:19,271
Ti saluto.
1138
01:08:19,400 --> 01:08:20,231
- Meo!
- Sì?
1139
01:08:20,360 --> 01:08:22,920
- Venite?
- No, devo giocare.
1140
01:08:23,040 --> 01:08:25,031
- Andiamo a spasso.
- Come volete.
1141
01:08:25,320 --> 01:08:26,833
Allora vi reggo l'ombrellino.
1142
01:08:27,000 --> 01:08:29,435
- E io che reggo?
- Poi te lo dico.
1143
01:08:30,880 --> 01:08:32,553
Che bell'invenzione
questi musici.
1144
01:08:32,680 --> 01:08:34,671
Sono di compagnia.
1145
01:08:34,800 --> 01:08:37,155
Voi siete inglesi, certe
cose non potete capirle.
1146
01:08:37,680 --> 01:08:40,069
Per esempio, a vostra moglie non
gli va di alzarsi dal letto?
1147
01:08:40,400 --> 01:08:42,755
Il musico le si mette vicino,
le legge un libro,..
1148
01:08:42,880 --> 01:08:44,393
..le pettina i capelli.
1149
01:08:44,640 --> 01:08:46,916
Alla donna piacciono
queste sdolcinature..
1150
01:08:47,040 --> 01:08:48,792
..che noi uomini
non sappiamo fare.
1151
01:08:49,200 --> 01:08:53,239
Per cui, lei si diverte col
musico e noi stiamo al sicuro.
1152
01:08:55,280 --> 01:08:56,918
< E adesso aprite gli occhi.
1153
01:08:58,680 --> 01:08:59,511
< Mamma mia!
1154
01:09:06,720 --> 01:09:09,599
< E' il monumento del pidocchio.
1155
01:09:16,560 --> 01:09:17,959
Avete visto che meraviglia?
1156
01:09:18,680 --> 01:09:19,909
Siete Venere.
1157
01:09:21,280 --> 01:09:22,236
Venere capellona.
1158
01:09:22,360 --> 01:09:26,399
Che moda. Ditemi voi come si fa
a camminare con questo coso.
1159
01:09:27,000 --> 01:09:29,469
lo non lo so.
Che vestito mi metto?
1160
01:09:30,080 --> 01:09:32,833
Perché non fate una cosa,
vestitevi da parrucca.
1161
01:09:33,040 --> 01:09:34,917
Ve la sfilate, la rigirate..
1162
01:09:35,800 --> 01:09:37,438
..e vi ci mettete dentro.
1163
01:09:38,160 --> 01:09:41,676
Poi, per camminare, vi porto
in braccio io.
1164
01:09:42,920 --> 01:09:44,558
Suggeritemene uno voi.
1165
01:09:44,760 --> 01:09:47,320
- Vogliamo provare questo rosso?
- Va bene, proviamolo.
1166
01:09:47,480 --> 01:09:49,596
Scioglietemi il busto.
1167
01:09:50,360 --> 01:09:50,997
No.
1168
01:09:54,120 --> 01:09:55,269
No, come senza busto?
1169
01:09:55,960 --> 01:09:57,951
Aiutatemi a toglierlo.
1170
01:10:02,440 --> 01:10:04,351
< Questi francesi non sanno più..
1171
01:10:04,480 --> 01:10:05,515
< ..che inventarsi.
1172
01:10:05,640 --> 01:10:07,119
< Poi nascono i "focolari".
1173
01:10:07,280 --> 01:10:08,031
< ..di ribellione.
1174
01:10:08,760 --> 01:10:11,274
lo seguo queste stravaganze
perché sono figlia del secolo,..
1175
01:10:11,480 --> 01:10:13,869
..ma noi aristocratici
siamo tutti condannati.
1176
01:10:14,760 --> 01:10:16,512
< Che tocco delicato che avete.
1177
01:10:16,640 --> 01:10:17,789
Siete bravo a sciogliere.
1178
01:10:18,560 --> 01:10:19,914
Toglietemi una curiosità...
1179
01:10:20,440 --> 01:10:23,034
Non puoi bussare prima
di aprire la porta?
1180
01:10:23,160 --> 01:10:24,275
Non vedi che sono mezza nuda?
1181
01:10:27,320 --> 01:10:29,436
- E' mezza nuda.
- Nervosa?
1182
01:10:29,720 --> 01:10:31,836
Meo, venite qui.
1183
01:10:32,400 --> 01:10:33,754
Mi stanno venendo
i cinque minuti.
1184
01:10:33,960 --> 01:10:35,234
Prendete la scaletta.
1185
01:10:35,360 --> 01:10:37,397
- Fate presto.
- La scaletta.
1186
01:10:37,520 --> 01:10:38,351
Mettetemi la cipria.
1187
01:10:39,560 --> 01:10:40,914
- Meo!
- Sì?
1188
01:10:43,040 --> 01:10:45,839
La cipria? Qua mi ci
vorrebbe la farina.
1189
01:10:46,080 --> 01:10:48,071
E tu? Che cerchi?
1190
01:10:48,240 --> 01:10:49,355
Cerco la spada.
1191
01:10:49,640 --> 01:10:50,835
< Non puoi uscire senza?
1192
01:10:51,000 --> 01:10:53,230
E se poi litigo con qualcuno?
1193
01:10:53,560 --> 01:10:55,437
Vuol dire che per una volta
starai calmo.
1194
01:10:56,840 --> 01:10:57,716
Ecco fatto.
1195
01:10:58,000 --> 01:10:59,957
< Guarda dov'era, sotto la legna.
1196
01:11:00,080 --> 01:11:02,799
Ve ne andate?
Il marito siete voi.
1197
01:11:02,960 --> 01:11:05,395
- Bono.
- lo sono arrivato.
1198
01:11:05,760 --> 01:11:08,559
Aveva sei metri di lacci,
sempre a tirare.
1199
01:11:08,960 --> 01:11:11,713
Mi sono fatto una sudata.
1200
01:11:12,560 --> 01:11:14,870
Datemi una mano.
1201
01:11:15,640 --> 01:11:17,836
Sei di casa, che ti frega?
1202
01:11:18,280 --> 01:11:20,954
Ti saluto, vado a giocare un po'.
1203
01:11:21,080 --> 01:11:22,798
Tanto a farle compagnia
ci pensi tu.
1204
01:11:23,440 --> 01:11:24,430
Tu sei musico.
1205
01:11:25,280 --> 01:11:26,679
lo sono musico.
1206
01:11:28,160 --> 01:11:31,198
Guarda come me l'hanno ridotta.
1207
01:11:31,320 --> 01:11:31,957
E va beh.
1208
01:11:32,160 --> 01:11:33,480
< Se voglio litigare..
1209
01:11:33,600 --> 01:11:34,590
<..è meglio che sto zitto.
1210
01:11:45,560 --> 01:11:48,837
< Bene, pure la parrucca.
1211
01:11:49,600 --> 01:11:51,796
Adesso non vi manca altro.
1212
01:11:53,360 --> 01:11:56,876
Se volete togliervi anche la
pelle non fate complimenti.
1213
01:11:57,120 --> 01:12:00,431
Avete ragione, ma oggi non
mi sta bene nessun vestito.
1214
01:12:00,560 --> 01:12:01,834
No! No!
1215
01:12:02,040 --> 01:12:03,838
Tutta questa pazienza
oggi non ce l'ho.
1216
01:12:04,200 --> 01:12:05,315
Che credete, eh?
1217
01:12:05,840 --> 01:12:09,515
Vi spogliate, vi rivestite,
mi passate davanti nuda.
1218
01:12:09,720 --> 01:12:12,314
Vostro marito ci lascia
soli, lui se ne frega.
1219
01:12:12,920 --> 01:12:14,035
Per chi mi avete preso?
1220
01:12:14,680 --> 01:12:15,750
Per il gatto di casa?
1221
01:12:16,160 --> 01:12:17,036
Dove scappate?
1222
01:12:17,320 --> 01:12:19,072
Fatemi toccare,
non mi ricordo più.
1223
01:12:19,200 --> 01:12:20,270
Cosa dovete ricordare?
1224
01:12:22,360 --> 01:12:23,509
- Basta.
- Basta?
1225
01:12:23,720 --> 01:12:25,916
Te ne accorgerai,
io sono all'inizio.
1226
01:12:31,000 --> 01:12:31,717
Poverino.
1227
01:12:35,680 --> 01:12:37,239
- Poverino?
- Che fate?
1228
01:12:42,440 --> 01:12:44,670
- Meo!
- Vi devo parlare.
1229
01:12:49,760 --> 01:12:51,080
Ecco le papere di legno.
1230
01:12:51,400 --> 01:12:54,472
Pure le papere se no non si
divertono questi Principi.
1231
01:12:54,600 --> 01:12:56,432
Non so che gusto c'è a
svegliarsi a quest'ora.
1232
01:12:57,520 --> 01:12:59,989
Coi piedi a mollo
dentro le botti.
1233
01:13:00,320 --> 01:13:02,231
Questi non hanno niente
da fare e vanno a caccia.
1234
01:13:03,120 --> 01:13:05,191
Vedi quello che sta
con mia moglie?
1235
01:13:05,840 --> 01:13:06,636
Quello è Meo.
1236
01:13:07,960 --> 01:13:10,236
Sentirai come fa bene il
richiamo del fringuello.
1237
01:13:14,040 --> 01:13:17,396
Accidenti che furbo, l'hai messa
col musico tua moglie.
1238
01:13:17,600 --> 01:13:18,920
lo vengo nella botte tua.
1239
01:13:19,920 --> 01:13:21,513
Ci hanno dato
la botte più stretta.
1240
01:13:21,640 --> 01:13:23,438
Siamo appiccicati
come le sardelle.
1241
01:13:24,800 --> 01:13:25,471
Già.
1242
01:13:28,240 --> 01:13:29,036
Giulia, ..
1243
01:13:31,880 --> 01:13:33,791
..lo sapreste mantenere..
1244
01:13:35,480 --> 01:13:36,709
..un segreto?
1245
01:13:38,440 --> 01:13:39,874
Meo, ma dormite?
1246
01:13:40,080 --> 01:13:42,993
Siamo d'accordo,
i richiami li fate voi.
1247
01:13:43,480 --> 01:13:45,232
- Meo!
- Va bene.
1248
01:13:45,520 --> 01:13:48,080
Basta che non mi strillate
nelle orecchie.
1249
01:13:50,280 --> 01:13:52,396
Questo segreto si
può sapere qual è?
1250
01:13:55,800 --> 01:13:56,790
Ma no!
1251
01:13:57,600 --> 01:13:58,271
No?
1252
01:14:03,120 --> 01:14:05,794
Mi domando dove Meo ha imparato
a cantare.
1253
01:14:06,280 --> 01:14:09,079
Questo che verso è?
Mi sembra un gallo.
1254
01:14:13,280 --> 01:14:15,669
Sì, ma strillate se no
quello dice:..
1255
01:14:16,240 --> 01:14:17,639
.."Che fanno?".
1256
01:14:19,760 --> 01:14:21,433
Adesso baciatemi.
1257
01:14:24,520 --> 01:14:25,476
Adesso strillate.
1258
01:14:27,920 --> 01:14:28,557
Bacio.
1259
01:14:30,480 --> 01:14:31,629
Un altro strillo.
1260
01:14:36,760 --> 01:14:37,636
Un altro ancora.
1261
01:14:39,120 --> 01:14:40,394
Ma no, il bacio.
1262
01:15:14,640 --> 01:15:16,119
Senti come canta?
1263
01:15:16,360 --> 01:15:17,555
E quell'altro, poveraccio.
1264
01:15:19,120 --> 01:15:21,077
Guarda che deve fare per campare.
1265
01:15:24,400 --> 01:15:26,914
Ho una sorpresina che restate
contenta anche voi.
1266
01:15:35,280 --> 01:15:37,999
Non parlate se no sbaglio.
Che sorpresina?
1267
01:15:39,240 --> 01:15:40,913
Ma non vi è arrivato
niente all'orecchio?
1268
01:15:47,240 --> 01:15:49,197
Ve lo mangereste per
cena questo cappone?
1269
01:15:52,840 --> 01:15:53,989
Che mi deve arrivare?
1270
01:15:58,880 --> 01:16:02,111
- E state fermo con queste mani.
- Non si vede niente.
1271
01:16:05,160 --> 01:16:05,877
Ma che cosa?
1272
01:16:28,760 --> 01:16:29,830
Dopo, adesso ci vedono.
1273
01:16:39,400 --> 01:16:40,959
< Vedi quel poveraccio..
1274
01:16:41,080 --> 01:16:42,275
< ..come si medesima?
1275
01:16:44,040 --> 01:16:46,554
Forza, abbandonati,
tanto che fai?
1276
01:17:02,000 --> 01:17:03,673
E' una piccola vendetta.
1277
01:17:04,600 --> 01:17:08,639
Ridi, ridi, se poi ti nasce
un figlio chiamalo Enea.
1278
01:17:11,120 --> 01:17:12,872
Stasera c'è una cosa
che non mi vuoi dire.
1279
01:17:13,000 --> 01:17:15,833
Niente, non ha
nessun significato.
1280
01:17:16,680 --> 01:17:17,909
Andiamo.
1281
01:17:18,480 --> 01:17:21,199
E' che sono andato al Vicariato.
1282
01:17:21,800 --> 01:17:26,431
Per vedere se potevo finire di
fare questa vita da frignone.
1283
01:17:27,240 --> 01:17:30,358
Dato che ho una certa età..
1284
01:17:30,800 --> 01:17:32,950
..e dato che mi sta cadendo
la pappagorgia.
1285
01:17:33,840 --> 01:17:36,719
- Ma non è questa la cosa.
- Avevo intenzione...
1286
01:17:37,560 --> 01:17:39,915
..di mettere su famiglia.
1287
01:17:40,160 --> 01:17:42,549
Cioè di unirmi con una donna.
1288
01:17:43,160 --> 01:17:44,434
Ancora?
1289
01:17:44,960 --> 01:17:46,030
Ma a che serve?
1290
01:17:46,160 --> 01:17:48,390
E' quello che mi ha detto
il Monsignore.
1291
01:17:49,120 --> 01:17:51,760
Spiegandomi che lo scopo del
matrimonio è la discendenza.
1292
01:17:52,520 --> 01:17:55,353
Però, se io mi potessi sposare,..
1293
01:17:56,160 --> 01:17:58,913
..io avrei sicuramente
subito le corna, ma...
1294
01:17:59,160 --> 01:18:02,118
Ma uno che ha le corna sarà
cornuto, ma è uomo!
1295
01:18:10,040 --> 01:18:11,110
Ehi!
1296
01:18:11,560 --> 01:18:12,914
Che fate È all'oscuro?
1297
01:18:13,720 --> 01:18:14,994
Ammazza, che gattoni.
1298
01:18:17,480 --> 01:18:19,312
Tuo zio di manda sola di notte?
1299
01:18:19,440 --> 01:18:21,192
Capirai, la manda in giro con me.
1300
01:18:23,520 --> 01:18:25,670
Però è proprio bella
la vita del musico.
1301
01:18:25,800 --> 01:18:27,632
Matteuccio, ricordi
quando mi dicevi:..
1302
01:18:28,080 --> 01:18:29,718
.."Vedrai che ti abituerai"?
1303
01:18:30,120 --> 01:18:31,110
Avevi ragione.
1304
01:18:31,320 --> 01:18:32,390
1I mariti ti invitano,..
1305
01:18:32,520 --> 01:18:33,999
..le mogli ti coccolano.
1306
01:18:34,240 --> 01:18:36,151
Sono cose che fanno piacere.
1307
01:18:36,280 --> 01:18:37,714
Lo vedi, Meo si diverte.
1308
01:18:37,880 --> 01:18:39,553
Perché non ci provi anche te?
1309
01:18:40,440 --> 01:18:43,990
Maria, te lo dico dal più
profondo del cuore,..
1310
01:18:44,920 --> 01:18:46,433
..mi fai proprio pena.
1311
01:18:47,080 --> 01:18:49,117
Non hai capito niente di me.
1312
01:18:52,840 --> 01:18:55,036
Meo, rispondimi senza bugia.
1313
01:18:55,440 --> 01:18:58,080
A te ti costa tanto essere così?
1314
01:18:59,840 --> 01:19:00,591
lo...
1315
01:19:02,120 --> 01:19:05,431
lo ho un altro carattere,
prendo tutto a ridere.
1316
01:19:06,520 --> 01:19:09,194
Sul serio, non devi far conto
a come reagisco io.
1317
01:19:09,480 --> 01:19:11,949
Matteuccio, vero? lo sono matto.
1318
01:19:16,120 --> 01:19:17,952
Vado a dormire. Voi che fate?
1319
01:19:18,120 --> 01:19:20,714
Noi stiamo qui a piangere
il morto.
1320
01:19:21,680 --> 01:19:22,750
E' vero?
1321
01:19:23,320 --> 01:19:26,995
Maria! Ma va' a morì ammazzata!
1322
01:19:30,320 --> 01:19:32,550
Perché non vai con lui?
Non lasciarlo solo.
1323
01:19:34,280 --> 01:19:35,839
< Maria!
1324
01:19:36,240 --> 01:19:39,596
Dai retta a me, vivi!
1325
01:19:42,360 --> 01:19:43,714
Lo senti quant'è scemo?
1326
01:19:52,640 --> 01:19:55,758
Matteuccio, mi sembri un matto.
1327
01:19:56,120 --> 01:19:58,077
Si tratta così?
1328
01:19:59,280 --> 01:20:00,190
Matteuccio!
1329
01:20:00,760 --> 01:20:02,353
Ma come, la luna, i fiori...
1330
01:20:02,920 --> 01:20:04,354
Non t'importa più della luna?
1331
01:20:05,520 --> 01:20:07,431
Davvero ti preoccupi che
non hai i requisiti?
1332
01:20:07,560 --> 01:20:09,153
Che te ne frega, sei musico.
1333
01:20:09,280 --> 01:20:11,430
Mi sento un disgraziato.
1334
01:20:11,680 --> 01:20:13,751
Ma quella ti vuole bene,
me l'ha detto adesso.
1335
01:20:14,040 --> 01:20:16,953
Non dire bugie, non posso
far niente per lei.
1336
01:20:18,040 --> 01:20:20,793
Buttati nel fiume
così la fai finita.
1337
01:20:25,560 --> 01:20:26,152
Meo!
1338
01:20:28,120 --> 01:20:29,440
lo mi butto nel fiume.
1339
01:20:31,640 --> 01:20:32,835
lo mi ammazzo.
1340
01:20:35,120 --> 01:20:37,236
Se uno si ammazza
per una donna è...
1341
01:20:41,080 --> 01:20:42,957
E' una cosa da uomo?
1342
01:20:43,080 --> 01:20:46,789
Sei tutto sudato, ti si abbassa
anche la voce.
1343
01:20:47,600 --> 01:20:48,874
< Vedi di cadere.
1344
01:20:49,640 --> 01:20:51,790
< Copriti sul ponte.
1345
01:20:52,440 --> 01:20:55,353
Allora vedi che sembro un uomo?
1346
01:20:56,160 --> 01:20:57,309
lo mi butto.
1347
01:20:59,080 --> 01:21:01,230
Oh! Meo!
1348
01:21:02,040 --> 01:21:05,271
Dillo che per Maria mi sono
ammazzato.
1349
01:21:05,680 --> 01:21:08,593
Va bene, ma adesso
vieni a dormire.
1350
01:21:09,640 --> 01:21:12,393
Se stai zitto ti prendono
per frignone,..
1351
01:21:12,720 --> 01:21:15,234
..se parli ti prendono per matto.
1352
01:21:15,840 --> 01:21:19,276
Ma a chi crederà questa
Roma mia immortale?
1353
01:21:19,600 --> 01:21:22,752
All'immortalità
delli mortacci sua?
1354
01:21:23,120 --> 01:21:25,270
Mi sono stufato!
1355
01:21:26,080 --> 01:21:26,672
< Matteuccio!
1356
01:21:27,640 --> 01:21:28,516
Matteuccio!
1357
01:21:30,600 --> 01:21:31,635
Cristo, Gesù, Maria!
1358
01:21:33,040 --> 01:21:34,678
Si è buttato davvero.
1359
01:21:43,560 --> 01:21:45,039
Nella vita ci vuole pazienza.
1360
01:21:45,320 --> 01:21:46,594
Ora facciamo questa tournee.
1361
01:21:47,120 --> 01:21:49,270
Dovevi proprio
allontanarti da Roma.
1362
01:21:49,800 --> 01:21:51,234
Povero Matteuccio.
1363
01:21:51,600 --> 01:21:53,273
Con questa fissazione
di essere uomo.
1364
01:21:54,680 --> 01:21:56,591
Contento lui... Come si dice?
1365
01:21:56,840 --> 01:21:59,912
"Un pianto e una mangiata."
Vuoi stare fermo?
1366
01:22:00,040 --> 01:22:02,190
- Attento.
- Com'è bella la campagna.
1367
01:22:04,320 --> 01:22:05,719
I castrati!
1368
01:22:05,840 --> 01:22:07,990
Non guardare che sono scandalosi.
1369
01:22:08,120 --> 01:22:10,475
Stupido, tappa gli occhi alla
vacca che è più innocente...
1370
01:22:10,600 --> 01:22:11,396
..di tua figlia.
1371
01:22:12,480 --> 01:22:13,311
Fine, eh?
1372
01:22:13,560 --> 01:22:16,234
Non ho capito perché la Labastri
va a cantare a Pietroburgo...
1373
01:22:16,520 --> 01:22:18,272
..e noi dobbiamo
andare a Frosinone.
1374
01:22:19,840 --> 01:22:21,513
Perché ognuno va dove si merita.
1375
01:22:21,720 --> 01:22:23,996
Ma il Principe Savello,
dove andiamo a recitare noi,..
1376
01:22:24,120 --> 01:22:25,838
..sarebbe un parente
di quello di Roma?
1377
01:22:26,360 --> 01:22:27,430
La stessa razza.
1378
01:22:27,920 --> 01:22:29,069
La stessa cattiveria.
1379
01:22:29,200 --> 01:22:33,512
Sono già tanto cattivi quelli,
figurati questo.
1380
01:22:33,680 --> 01:22:35,432
- Che decadenza.
- Vero.
1381
01:22:41,160 --> 01:22:44,278
- Buongiorno!
- Salve, figliuolo.
1382
01:22:47,320 --> 01:22:48,310
Che bello.
1383
01:22:49,160 --> 01:22:52,630
Dunque, prendi questo, questo,
questo e anche quello.
1384
01:22:52,760 --> 01:22:54,080
Sono miei.
1385
01:22:56,120 --> 01:22:58,236
- Vuoi chiudere l'ombrello?
- Un momento.
1386
01:22:59,560 --> 01:23:00,550
Andiamo.
1387
01:23:08,200 --> 01:23:11,670
Imminenza, a Roma nessuno
gli dice niente a questi?
1388
01:23:12,040 --> 01:23:13,189
Li mandano in giro così?
1389
01:23:14,120 --> 01:23:17,875
Ma i musici sono un fatto
artistico, mica di mal costume.
1390
01:23:18,920 --> 01:23:23,039
Che marito ignorante vi siete
sposato, Donna Teresa mia.
1391
01:23:23,600 --> 01:23:26,194
Sì, gli farei fare la
fine di Giordano Bruno.
1392
01:23:26,400 --> 01:23:27,595
Mica solo a questi.
1393
01:23:28,160 --> 01:23:30,276
Roma, ma pussa via.
1394
01:23:30,480 --> 01:23:32,039
< La grande meretrice.
1395
01:23:32,400 --> 01:23:33,595
< Babilonia!
1396
01:24:05,040 --> 01:24:06,633
Avevo ragione io, è proprio lui.
1397
01:24:06,840 --> 01:24:09,719
Se è così te lo faccio
scannare subito.
1398
01:24:09,840 --> 01:24:11,160
No, aspetta.
1399
01:24:12,360 --> 01:24:13,953
Che gusto c'è ad ammazzarlo?
1400
01:24:14,120 --> 01:24:17,909
Non lo vedi che non è
neanche più un uomo?
1401
01:25:10,560 --> 01:25:12,756
Ci divertiamo di più
a tenerlo vivo.
1402
01:25:21,680 --> 01:25:23,193
Cappone!
1403
01:25:24,400 --> 01:25:27,756
Allora non era l'Arcangelo San
Michele che ti aveva chiamato.
1404
01:25:31,640 --> 01:25:33,916
Potreste anche guardare
dove sputate.
1405
01:25:34,160 --> 01:25:36,629
Che educazione. Tra un po'
mi prendete nell'occhio.
1406
01:25:38,600 --> 01:25:41,638
Eccellenza, vostra moglie
ha preso un granchio.
1407
01:25:41,880 --> 01:25:44,440
Non so di che parla,
non la conosco.
1408
01:25:44,760 --> 01:25:47,400
Mia moglie conosceva uno che
con la scusa di sposarla..
1409
01:25:47,520 --> 01:25:50,876
..gli fece la festa e poi gli
disse che si faceva Frate.
1410
01:25:51,560 --> 01:25:53,949
Lo sai, per caso, in che
convento è andato a finire?
1411
01:25:54,240 --> 01:25:57,358
- Chiedetelo a lei. - Trovami il
Frate e io ti salvo la vita.
1412
01:26:01,000 --> 01:26:03,958
Andate a Roma,
là è pieno di Frati.
1413
01:26:05,360 --> 01:26:07,829
Ve lo trovo io.
1414
01:26:08,040 --> 01:26:10,429
No, io? Che ne so.
1415
01:26:12,120 --> 01:26:12,996
lo canto.
1416
01:26:13,440 --> 01:26:16,910
Il gallo canta, ma al cappone
gli si tira il collo.
1417
01:26:19,000 --> 01:26:20,718
Stringe, ma è matto?
1418
01:26:21,320 --> 01:26:23,118
Che sono, tenaglie?
1419
01:26:25,960 --> 01:26:28,429
Una volta ho preso un caprone.
1420
01:26:29,040 --> 01:26:31,395
Gli ho infilato il
dito nello zoccolo,..
1421
01:26:31,520 --> 01:26:32,874
..lui gira di qua
e io giro di là.
1422
01:26:33,000 --> 01:26:37,073
In due minuti gli ho fatto una
zampa che sembrava una treccia.
1423
01:26:39,120 --> 01:26:40,235
Baciami il piede.
1424
01:26:41,440 --> 01:26:42,555
E chi sei, il Papa?
1425
01:26:43,120 --> 01:26:46,875
Sono il Principe Savello,
il padrone della terra.
1426
01:26:47,560 --> 01:26:49,358
Baciami il piede!
1427
01:26:51,600 --> 01:26:53,830
< Finché sei rispettoso...
1428
01:26:53,960 --> 01:26:56,031
< ..puoi salvarti.
1429
01:26:57,440 --> 01:26:59,158
< Eri bravo a fare l'amore,..
1430
01:26:59,280 --> 01:27:00,395
< ..ora che ti resta da baciare?
1431
01:27:00,880 --> 01:27:01,711
< La scarpa.
1432
01:27:06,400 --> 01:27:08,835
E adesso andiamo.
1433
01:27:09,480 --> 01:27:11,790
Stai attento, il Principe
è cattivo.
1434
01:27:12,440 --> 01:27:14,317
Se ti vuole veder ballare, balla.
1435
01:27:14,600 --> 01:27:15,590
< Musico, facci vedere..
1436
01:27:15,720 --> 01:27:16,676
< ..come fai la donna.
1437
01:27:19,680 --> 01:27:20,750
< Meo, quei giovanotti..
1438
01:27:20,880 --> 01:27:22,837
< ..sono cavalieri di razza.
1439
01:27:23,160 --> 01:27:26,357
Vuoi vedere che trovi qualcuno
che ti sposa?
1440
01:27:26,480 --> 01:27:27,914
< Forza, con più fuoco.
1441
01:27:28,120 --> 01:27:30,236
Moretta, come sei tozza.
1442
01:27:30,640 --> 01:27:31,835
Tozza sarà tua madre.
1443
01:27:34,080 --> 01:27:34,956
Che fai, stringi?
1444
01:27:35,680 --> 01:27:36,954
Ma che vuoi?
1445
01:27:39,320 --> 01:27:41,516
< Facci vedere le gambe!
1446
01:27:44,880 --> 01:27:46,075
Che hai qua sotto?
1447
01:27:48,840 --> 01:27:51,639
Teresa, quanto sei infame.
1448
01:27:56,040 --> 01:27:56,757
Ma che è?
1449
01:28:05,240 --> 01:28:06,878
Ragazzi, che è tutto
questo rispetto?
1450
01:28:07,000 --> 01:28:09,640
Non sapete ballare con la Regina?
1451
01:28:13,880 --> 01:28:14,756
- Che fai?
- Ti tocco.
1452
01:28:14,880 --> 01:28:15,551
E io ti meno.
1453
01:28:16,880 --> 01:28:17,472
Vieni qua.
1454
01:28:23,800 --> 01:28:24,471
Principe,..
1455
01:28:26,080 --> 01:28:29,072
..a me con tutti quei
boccoli... Che ti devo dire?
1456
01:28:44,640 --> 01:28:47,234
Va' morì ammazzata!
1457
01:28:47,960 --> 01:28:49,519
< Non ti sei sposata lo stesso?
1458
01:28:49,840 --> 01:28:50,875
Che vuoi da me?
1459
01:28:55,280 --> 01:28:58,079
Adesso basta, hai detto anche
le parolacce a mia moglie.
1460
01:28:58,200 --> 01:28:59,315
< Ti do una coltellata.
1461
01:28:59,560 --> 01:29:01,949
Ma sì, datemela, così
la facciamo finita.
1462
01:29:02,120 --> 01:29:04,236
Anzi, facciamo una cosa,
prestatemi il coltello..
1463
01:29:04,360 --> 01:29:05,919
..così me la do da me.
1464
01:29:06,280 --> 01:29:07,918
Ti voglio prendere in parola.
1465
01:29:08,400 --> 01:29:10,550
Fammi vedere se sai
dartela davvero.
1466
01:29:14,520 --> 01:29:15,635
< Magari al cuore.
1467
01:29:18,320 --> 01:29:19,230
Adesso sono stanco.
1468
01:29:24,480 --> 01:29:27,677
Buongiorno. E' ora di andare
a caccia, ho portato i cani.
1469
01:29:28,240 --> 01:29:30,516
- Anche quello nuovo?
- Sì, è qua.
1470
01:29:34,760 --> 01:29:36,637
< Ha corso tutta notte,..
1471
01:29:36,760 --> 01:29:37,875
< ..ma è corto di fiato.
1472
01:29:41,880 --> 01:29:43,712
A cuccia, mettiti giù.
1473
01:29:44,440 --> 01:29:47,432
< Ni senti? Il cane è quadrupede.
1474
01:29:48,240 --> 01:29:49,071
A cuccia!
1475
01:29:50,720 --> 01:29:52,393
< La scelta te l'avevamo data.
1476
01:29:53,440 --> 01:29:55,670
Se ti pugnalavi
questo non ti succedeva.
1477
01:29:56,520 --> 01:29:58,670
- Non va?
- Sì, ma corre poco.
1478
01:29:59,480 --> 01:30:01,915
- Gli si incrociano le zampe.
- "Sto figlio di...
1479
01:30:03,080 --> 01:30:05,549
Ma come, se ti ho fatto anche il
riporto con la quaglia in bocca?
1480
01:30:05,680 --> 01:30:07,273
< E allora?
1481
01:30:07,600 --> 01:30:10,513
Non fa niente se non sei veloce,
io vado per istrici.
1482
01:30:10,840 --> 01:30:12,751
< Devi solo intrufolarti..
1483
01:30:12,880 --> 01:30:13,711
< ..nelle tane.
1484
01:30:14,480 --> 01:30:16,756
Hai capito? E' facile.
1485
01:30:17,480 --> 01:30:20,871
Teresa, stai attenta,
io vado a lavarmi.
1486
01:30:21,240 --> 01:30:22,594
< Se si muove, chiamami.
1487
01:30:25,400 --> 01:30:26,310
< Bugiardo!
1488
01:30:26,600 --> 01:30:27,510
< Se ti volevi castrare..
1489
01:30:27,640 --> 01:30:28,550
< ..che ci voleva a dirlo?
1490
01:30:28,840 --> 01:30:29,989
< Capisco la vergogna, ma...
1491
01:30:30,680 --> 01:30:31,829
Ma riguardava anche me.
1492
01:30:32,080 --> 01:30:34,117
E' questo che non ti
perdono, la bugia.
1493
01:30:34,880 --> 01:30:36,109
Per questo te l'ho fatta pagare.
1494
01:30:36,240 --> 01:30:37,560
Ma chi ti ha detto niente.
1495
01:30:39,040 --> 01:30:39,916
Che piangi a fare?
1496
01:30:41,280 --> 01:30:43,510
Non ce l'avevo un Principe
che mi sposava.
1497
01:30:44,000 --> 01:30:45,479
< E poi se non mi obbligavano..
1498
01:30:45,800 --> 01:30:46,710
< ..ti pare che io...
1499
01:30:47,080 --> 01:30:48,400
< Mica ti devo far pena.
1500
01:30:48,520 --> 01:30:50,670
< lo sono contento così.
1501
01:30:51,600 --> 01:30:52,829
Ammazza oh.
1502
01:30:54,280 --> 01:30:56,749
Mi avete sbranato,
tu e quell'altro vecchio.
1503
01:30:59,160 --> 01:31:02,357
Guarda che roba, mi ha ricoperto
di immondizia davanti a te.
1504
01:31:05,280 --> 01:31:06,350
Che altro vuoi che faccia?
1505
01:31:08,280 --> 01:31:08,872
La zampa?
1506
01:31:10,560 --> 01:31:11,311
Mi gratto?
1507
01:31:14,320 --> 01:31:16,231
Col piede non mi riesce bene.
1508
01:31:16,600 --> 01:31:18,671
Andiamo, alzati, non fare
il pagliaccio.
1509
01:31:19,120 --> 01:31:20,554
< Mi sto divertente.
1510
01:31:21,040 --> 01:31:22,951
Capirai, sono una roccia.
1511
01:31:26,400 --> 01:31:29,040
Se mi saltava la mosca al naso
glielo facevo vedere io.
1512
01:31:30,640 --> 01:31:31,789
E' che non gli posso menare.
1513
01:31:36,680 --> 01:31:37,829
E' troppo vecchio.
1514
01:31:42,360 --> 01:31:44,590
Ma come ti sei messa?
Sei tutta rannicchiata.
1515
01:31:48,520 --> 01:31:49,476
Ammazza!
1516
01:31:50,400 --> 01:31:52,152
Che piedi freddi.
1517
01:31:56,520 --> 01:31:57,749
Sembrano due ghiaccioli.
1518
01:32:01,560 --> 01:32:05,155
Teresa, ti ricordi quando
camminavi scalza?
1519
01:32:06,680 --> 01:32:09,718
Tua madre, per nascondere la
miseria ti metteva il nastro.
1520
01:32:10,680 --> 01:32:12,876
Così non ci facevano caso
che non avevi le scarpe.
1521
01:32:13,280 --> 01:32:14,236
Guardano il fiocco.
1522
01:32:16,720 --> 01:32:18,119
Eravamo due poverelli.
1523
01:32:20,040 --> 01:32:20,711
E adesso?
1524
01:32:22,560 --> 01:32:24,517
Hai questo palazzone.
1525
01:32:27,400 --> 01:32:28,549
Chi l'avrebbe detto.
1526
01:32:29,560 --> 01:32:31,312
- Fammi posto.
- Che fai?
1527
01:32:32,360 --> 01:32:32,997
Eh?
1528
01:32:34,760 --> 01:32:37,593
Sono un cane,
salgo sui letti.
1529
01:32:44,280 --> 01:32:47,557
Tu sei rimasto tale e quale,
almeno di carattere.
1530
01:32:48,640 --> 01:32:50,039
E sempre impunito.
1531
01:32:56,120 --> 01:32:57,190
Ma che mi baci a fare?
1532
01:32:58,920 --> 01:32:59,830
Ti faccio vedere.
1533
01:33:05,840 --> 01:33:08,400
Ti ricordi quando ti dicevo..
1534
01:33:09,680 --> 01:33:10,636
.."abbi fede"?
1535
01:33:12,480 --> 01:33:13,675
Consolati,..
1536
01:33:15,360 --> 01:33:17,192
..ti sto per dare
una buona notizia.
1537
01:33:19,640 --> 01:33:20,596
Almeno dovrebbe.
1538
01:33:22,200 --> 01:33:24,589
Insomma, ti dovrebbe
far piacere se ancora..
1539
01:33:26,000 --> 01:33:26,990
..mi vuoi bene.
1540
01:33:37,240 --> 01:33:38,116
Che notizia?
1541
01:33:48,640 --> 01:33:49,960
Ma allora neanche questo è vero?
1542
01:33:50,080 --> 01:33:52,356
Neanche musico sei?
1543
01:33:52,520 --> 01:33:54,431
Zitta! Poi ti spiego.
1544
01:33:55,000 --> 01:33:57,674
La mia vita è tutto un romanzo.
1545
01:33:58,720 --> 01:33:59,869
Ma adesso abbracciami.
1546
01:34:00,600 --> 01:34:01,954
lo ti spezzo, sai?
1547
01:34:02,080 --> 01:34:05,232
lo mi devo sbrigare,
qui mi portano a caccia.
1548
01:34:05,640 --> 01:34:08,314
Fermati, se torna ci uccide
a tutti e due.
1549
01:34:11,400 --> 01:34:15,075
Finché sentiamo l'acqua
siamo tranquilli.
1550
01:34:15,360 --> 01:34:18,159
Perché siamo così disgraziati?
1551
01:34:28,080 --> 01:34:30,435
Sono terribile, Eminenza.
1552
01:34:30,600 --> 01:34:33,069
Quando mi impunto con qualcuno
me lo mangio vivo.
1553
01:34:33,200 --> 01:34:34,520
Domandatelo a mia moglie.
1554
01:34:35,480 --> 01:34:38,040
Scusate, ma non capisco che
vi ha fatto quel poveraccio.
1555
01:34:38,160 --> 01:34:39,230
< Ragioni di famiglia.
1556
01:34:39,480 --> 01:34:42,472
Non immaginate che
gli ho fatto fare,..
1557
01:34:42,600 --> 01:34:43,920
..il cane nella palude.
1558
01:34:44,080 --> 01:34:47,072
Ma ora ho deciso di lasciarlo
andare, è un musico.
1559
01:34:47,560 --> 01:34:49,870
Adesso basta, piantala
con questo musico.
1560
01:34:50,240 --> 01:34:51,389
Ma che hai da ridere?
1561
01:34:51,560 --> 01:34:52,197
< Teresa!
1562
01:34:52,320 --> 01:34:53,754
Il bue che dice cornuto
all'asino.
1563
01:34:53,880 --> 01:34:55,439
Ma che ti succede,
non ti diverti più?
1564
01:34:55,560 --> 01:34:57,312
No, va bene?
1565
01:34:57,880 --> 01:34:59,359
Sono obbligata a divertirmi?
1566
01:35:02,760 --> 01:35:04,751
< Bue un paio di pifferi.
1567
01:35:06,080 --> 01:35:09,038
All'età mia è normale.
1568
01:35:09,440 --> 01:35:11,477
Ora vado per l'ottantina.
1569
01:35:11,800 --> 01:35:13,757
Non è così anche per voi?
1570
01:35:14,760 --> 01:35:19,550
Calma, io sono confidente
per vocazione, è un'altra cosa.
1571
01:35:27,840 --> 01:35:28,432
Meo!
1572
01:35:30,840 --> 01:35:31,557
Ciao.
1573
01:35:32,360 --> 01:35:35,273
Ti ho portato un libro, così
leggi durante il viaggio.
1574
01:35:38,600 --> 01:35:40,557
Hai messo i soldi nelle calze?
1575
01:35:42,520 --> 01:35:44,591
E se per strada vi
fermano i briganti?
1576
01:35:48,240 --> 01:35:50,072
Tieni le tende aperte
così prendi aria.
1577
01:35:51,080 --> 01:35:52,479
Come sei bianca.
1578
01:35:53,480 --> 01:35:56,552
- Mi sembri un panno.
- Non parliamo di noi.
1579
01:35:56,840 --> 01:35:59,434
Aiutami, io sto facendo i
salti mortali per tenermi.
1580
01:36:01,040 --> 01:36:02,997
lo ci ho pensato.
1581
01:36:03,560 --> 01:36:05,710
E' tutta la notte
che il cervello...
1582
01:36:06,280 --> 01:36:08,920
Savello è un rudere, pensi
che campa cent'anni?
1583
01:36:09,480 --> 01:36:11,949
Abbi fede, puoi rimanere vedova
da un momento all'altro.
1584
01:36:13,520 --> 01:36:14,396
Con i soldi.
1585
01:36:15,320 --> 01:36:17,152
Una vedova si può
sempre risposare.
1586
01:36:17,480 --> 01:36:19,039
Stai zitto, non fantasticare.
1587
01:36:19,160 --> 01:36:21,515
- Ma pensaci. - Non mettermi
strani idee in testa.
1588
01:36:21,640 --> 01:36:23,074
Non mi fai parlare.
1589
01:36:24,360 --> 01:36:26,351
Quello muore subito,
almeno dovrebbe.
1590
01:36:26,600 --> 01:36:29,353
lo come musico sono una schiappa,
tra un po' non canto più,..
1591
01:36:29,560 --> 01:36:32,200
..mi dimenticano, io mi
ritiro a vita privata.
1592
01:36:32,360 --> 01:36:33,395
Chi mi conosce?
1593
01:36:33,760 --> 01:36:37,355
Noi diventeremo i padroni della
terra, da qua fino al Garigliano.
1594
01:36:37,760 --> 01:36:39,353
Ti salterei addosso
un'altra volta.
1595
01:36:40,680 --> 01:36:41,476
Abbi fede.
1596
01:36:41,600 --> 01:36:43,637
Sai da quanto tempo
non facevo l'amore?
1597
01:36:44,200 --> 01:36:45,759
Da quella notte con te.
1598
01:36:47,840 --> 01:36:49,717
Che ti credi, io pure...
1599
01:36:49,880 --> 01:36:53,874
Va beh, il passato è passato,
abbiamo tutta la vita davanti.
1600
01:36:55,000 --> 01:36:57,150
- No?
- Ti voglio tanto bene.
1601
01:37:07,840 --> 01:37:08,750
Povero papà.
1602
01:37:10,800 --> 01:37:14,031
- Ma com'è successo?
- Così, all'improvviso.
1603
01:37:14,520 --> 01:37:15,919
Da quant'è che non vieni qui?
1604
01:37:16,920 --> 01:37:20,595
Sarà tre mesi, sono stato
in tournée.
1605
01:37:22,200 --> 01:37:23,235
Ma com'è stato?
1606
01:37:23,520 --> 01:37:26,512
Tempo fa, di notte.
1607
01:37:27,200 --> 01:37:30,113
Sentivo che stava sgranocchiando.
1608
01:37:30,640 --> 01:37:32,278
Stavamo a digiuno da tre giorni.
1609
01:37:32,800 --> 01:37:35,030
Pensavo che stava sognando
una tavola imbandita,..
1610
01:37:35,600 --> 01:37:37,511
..invece si stava
mangiando il materasso.
1611
01:37:38,080 --> 01:37:39,912
Quando me ne sono accorta
era troppo tardi,..
1612
01:37:40,360 --> 01:37:42,271
..si era mangiato
tutta la sua parte.
1613
01:37:42,760 --> 01:37:44,910
Gli ha bucato le budella.
1614
01:37:46,560 --> 01:37:48,676
Piangi, piangi,
lacrime di coccodrillo.
1615
01:37:48,960 --> 01:37:50,951
< Se ci avessi pensato.
1616
01:37:51,400 --> 01:37:53,232
In tanti anni neanche un soldo.
1617
01:37:53,600 --> 01:37:57,514
Neanche la messa gli
abbiamo potuto far dire.
1618
01:37:59,280 --> 01:38:00,953
Ma che gli davo se non ho
un soldo?
1619
01:38:02,080 --> 01:38:04,720
Non l'ho mai avuto.
Anzi, parliamoci chiaro.
1620
01:38:05,880 --> 01:38:07,473
Voi credete che sono musico?
1621
01:38:08,280 --> 01:38:09,111
Invece sono uomo.
1622
01:38:09,720 --> 01:38:10,949
Uomo, va bene?
1623
01:38:11,600 --> 01:38:14,558
Grazie al chirurgo e ai
soldi che gli do ogni mese.
1624
01:38:14,680 --> 01:38:17,513
Sì, uomo, uomo.
1625
01:38:17,760 --> 01:38:20,195
Non vergognarti se ti sei
mangiato i soldi.
1626
01:38:20,320 --> 01:38:22,038
Che sono tutte queste storie?
1627
01:38:24,960 --> 01:38:27,793
Tanto qui parli sempre al muro.
1628
01:38:28,360 --> 01:38:29,316
Sono stanco.
1629
01:38:30,240 --> 01:38:32,311
Sei bugiardo come tuo padre.
1630
01:38:35,040 --> 01:38:38,192
Eppure me lo sento che la miseria
sta per finire.
1631
01:38:38,400 --> 01:38:39,276
E come?
1632
01:38:40,720 --> 01:38:42,711
Preparatevi, ho una cosa
per le mani.
1633
01:38:42,840 --> 01:38:45,150
E' ritornata un'altra volta
la Befana.
1634
01:38:45,360 --> 01:38:48,159
- Ve la ricordate Teresa,
la mia ragazza? - Beh?
1635
01:38:48,600 --> 01:38:52,070
Terre, bufali, cavalli, butteri.
1636
01:38:52,800 --> 01:38:53,949
Quella è vedova.
1637
01:38:54,080 --> 01:38:55,957
Insomma, quasi.
1638
01:38:56,200 --> 01:38:57,713
- lo me la sposo.
- Che dici?
1639
01:38:57,840 --> 01:38:59,831
Così diventiamo i padroni
della terra.
1640
01:39:00,200 --> 01:39:02,077
Da qua fino al Garigliano.
1641
01:39:05,520 --> 01:39:06,351
Chi è?
1642
01:39:08,920 --> 01:39:10,115
Saranno i butteri.
1643
01:39:13,600 --> 01:39:14,271
Si può?
1644
01:39:15,280 --> 01:39:18,079
Dio, Dio, Dio. Che notizia.
1645
01:39:18,600 --> 01:39:21,160
Un goccio d'acqua.
1646
01:39:21,480 --> 01:39:23,153
Che è successo?
1647
01:39:23,280 --> 01:39:24,839
- Adesso lo dico.
- Tieni.
1648
01:39:25,000 --> 01:39:26,911
Piano, non ti affogare.
1649
01:39:27,080 --> 01:39:28,115
Che c'è?
1650
01:39:28,280 --> 01:39:32,035
Ogni volta che entrate così
mi fate venire una paralisi.
1651
01:39:33,080 --> 01:39:34,514
Ti devo dare una brutta notizia.
1652
01:39:35,000 --> 01:39:37,071
Teresa aspetta un bambino.
1653
01:39:39,080 --> 01:39:40,479
Ma quella non era vedova?
1654
01:39:41,440 --> 01:39:43,556
Non ancora.
1655
01:39:43,680 --> 01:39:45,910
Che ne so, era giusto che
diventasse vedova.
1656
01:39:46,120 --> 01:39:47,713
Il marito ha quasi ottant'anni.
1657
01:39:48,400 --> 01:39:50,038
Invece questa mi diventa madre.
1658
01:39:53,360 --> 01:39:54,191
Marchionne,..
1659
01:39:55,520 --> 01:39:57,477
..perché date questa
notizia a me?
1660
01:39:58,520 --> 01:40:00,477
Proprio a me?
1661
01:40:02,560 --> 01:40:03,595
lo non lo so.
1662
01:40:04,080 --> 01:40:07,277
Ma mi hanno detto che il Principe
Savello sta venendo qui..
1663
01:40:07,400 --> 01:40:08,799
..con un esercito di butteri.
1664
01:40:09,600 --> 01:40:10,829
Il nipote è già arrivato.
1665
01:40:11,440 --> 01:40:13,078
Vuole parlare con te
personalmente.
1666
01:40:13,200 --> 01:40:14,474
lo me ne vado.
1667
01:40:14,600 --> 01:40:17,797
Girano certe voci su di te.
1668
01:40:18,040 --> 01:40:19,838
No, io rientro al Conservatorio.
1669
01:40:23,200 --> 01:40:24,520
Guarda te le donne.
1670
01:40:25,800 --> 01:40:27,916
Stavo per venire a cercarti
a casa.
1671
01:40:28,040 --> 01:40:30,395
- Fermati un momento.
- Che vuoi?
1672
01:40:30,720 --> 01:40:33,439
Mi hanno ordinato una cassa
per te, ma non posso finirla..
1673
01:40:33,560 --> 01:40:34,994
..se non misuro il cadavere.
1674
01:40:35,200 --> 01:40:36,713
Mettiti per il lungo.
1675
01:40:37,040 --> 01:40:39,509
Due, tre, quattro, cinque,..
1676
01:40:39,800 --> 01:40:42,030
..sei, sette, otto, nove.
1677
01:40:42,160 --> 01:40:43,036
Ma che fai?
1678
01:40:43,160 --> 01:40:44,878
Ti ricordavo più piccolo.
1679
01:40:46,000 --> 01:40:47,070
Non lo sapevi?
1680
01:40:47,440 --> 01:40:49,909
Dicono che ti portano a
Santa Maria dell'Anima.
1681
01:40:50,040 --> 01:40:52,429
Sapessi che funerale
ti stanno preparando.
1682
01:40:54,680 --> 01:40:55,351
À me?
1683
01:40:55,800 --> 01:40:57,632
Il Principe Savello
fa le cose in grande.
1684
01:40:57,840 --> 01:41:00,036
Mi manca un pezzo di cassa.
1685
01:41:00,160 --> 01:41:02,720
- Quand'è morto te lo accorcio
io. - Ma che ti accorci?
1686
01:41:03,120 --> 01:41:07,512
Teresa è gravida è già si dice
che non è stato mio zio.
1687
01:41:08,920 --> 01:41:11,594
Noi non vogliamo scandali
e dato che tu sei l'unico..
1688
01:41:11,720 --> 01:41:15,839
..che ha frequentato il palazzo
a mio zio gli è venuto un dubbio.
1689
01:41:16,040 --> 01:41:17,474
Tu dici che sei musico.
1690
01:41:20,440 --> 01:41:23,353
Ma a noi chi ce lo
garantisce che è vero?
1691
01:41:24,720 --> 01:41:25,551
Per cui,..
1692
01:41:27,480 --> 01:41:31,075
..l'unica cosa da
fare è verificare.
1693
01:41:33,120 --> 01:41:34,554
D'altra parte che fai, scappi?
1694
01:41:35,120 --> 01:41:39,353
E dove vai? Vai a Napoli, ma
ci sono i Savello napoletani.
1695
01:41:39,800 --> 01:41:43,555
Vai nel Lombardo Veneto, ma
ci sono i Savello austriaci.
1696
01:41:44,360 --> 01:41:47,876
Evita questo funerale,
fatti controllare.
1697
01:41:51,160 --> 01:41:54,630
- Vieni qua!
- Ci parlo io col Principe!
1698
01:41:54,760 --> 01:41:57,229
- Torna qua!
- No!
1699
01:41:58,080 --> 01:41:59,354
Quelli mi controllano!
1700
01:42:03,360 --> 01:42:06,512
Quello si fa castrare!
Va dal chirurgo!
1701
01:42:06,640 --> 01:42:08,153
Ma cosa sono, bruscolini?
1702
01:42:08,640 --> 01:42:11,393
Vieni qua, ti difendiamo noi.
1703
01:42:13,920 --> 01:42:16,116
Devo provare che non sono
stato io.
1704
01:42:16,360 --> 01:42:17,316
Lasciatemi!
1705
01:42:18,360 --> 01:42:20,874
Lo faccio, così canto meglio.
1706
01:42:21,120 --> 01:42:22,110
Lasciatemi!
1707
01:42:23,440 --> 01:42:25,795
E' meglio un musico vivo
che un uomo morto!
1708
01:42:26,040 --> 01:42:29,999
lo voglio vivere e
si vive anche senza!
1709
01:42:48,560 --> 01:42:50,312
Uno per micio nonno.
1710
01:42:51,800 --> 01:42:54,360
Uno per micia mamma.
1711
01:42:55,600 --> 01:42:57,557
Piano che ti va di traverso.
1712
01:42:59,280 --> 01:43:01,191
E questo per micio papà.
1713
01:43:03,280 --> 01:43:04,350
Lo vuoi un consiglio?
1714
01:43:04,680 --> 01:43:06,876
Affezionati a questo ambiente,
tanto.
1715
01:43:07,480 --> 01:43:10,552
- Hai rubato la carne?
- Lasciami in pace.
1716
01:43:11,720 --> 01:43:13,279
Come sei ignorante.
1717
01:43:13,920 --> 01:43:15,513
lo ti volevo fare una gentilezza.
1718
01:43:15,880 --> 01:43:17,314
Non ti parlo più.
1719
01:43:17,640 --> 01:43:19,199
- Tieni.
- Va beh.
1720
01:43:20,640 --> 01:43:21,357
Scusa.
1721
01:43:21,600 --> 01:43:26,470
Non ne parliamo più,
io non riservo rancore.
1722
01:43:27,160 --> 01:43:28,833
Lo sai che stiamo
in camera insieme?
1723
01:43:29,400 --> 01:43:31,550
Non litigo con nessuno.
1724
01:43:33,200 --> 01:43:34,998
Basta, se no diventi una barca.
1725
01:43:36,120 --> 01:43:36,916
Ecco.
1726
01:43:38,760 --> 01:43:41,274
Vieni, ti faccio vedere
la stanza.
1727
01:43:43,560 --> 01:43:44,630
Andiamo.
1728
01:43:45,000 --> 01:43:47,719
Figlio mio, se la prendi così.
1729
01:43:48,200 --> 01:43:50,077
Tanto non c'è niente da fare.
1730
01:43:50,520 --> 01:43:53,399
Vedrai, per prima cosa
ti si riducono i fianchi.
1731
01:43:53,560 --> 01:43:56,074
Secondo, ti cresce il petto.
1732
01:43:56,440 --> 01:43:58,795
E terzo, la barba
non ti cresce più.
1733
01:43:58,920 --> 01:44:00,593
Se non succede ti controllano.
1734
01:44:01,160 --> 01:44:01,911
Andiamo.
1735
01:44:15,680 --> 01:44:25,078
Sottotitoli: CINEMATEXT MEDIA ITALIA123150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.