Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,679 --> 00:00:05,616
(MUSIC)
2
00:00:05,649 --> 00:00:08,051
(COMMENTATOR CHATTERING
ON SCREEN)
3
00:00:10,621 --> 00:00:11,988
COMMENTATOR: Loose ball!
- Oh!
4
00:00:12,022 --> 00:00:13,757
COMMENTATOR: Picked up by...
5
00:00:13,790 --> 00:00:17,861
The SSC has requested
we review your cover
identity together.
6
00:00:17,894 --> 00:00:20,131
Hey, are you
babysitting, now?
7
00:00:20,164 --> 00:00:22,799
You know, you don't
have to do everything
you're told.
8
00:00:22,833 --> 00:00:24,501
(COMMENTARY CONTINUES)
9
00:00:24,535 --> 00:00:26,270
KITT: The SSC has requested
we review your cover identity
together.
10
00:00:26,303 --> 00:00:28,372
Okay! Okay.
11
00:00:29,440 --> 00:00:30,674
Cover is Jack Miller.
12
00:00:30,707 --> 00:00:33,410
Newberry, Kansas.
Marine Corps.
Special Forces.
13
00:00:33,444 --> 00:00:36,413
I assaulted my CO,
skipped my court-martial.
Currently listed as AWOL.
14
00:00:36,447 --> 00:00:38,215
Happy?
15
00:00:38,249 --> 00:00:44,054
I have a question, Michael.
Why would a solider assault
his own commanding officer?
16
00:00:44,087 --> 00:00:47,524
War can make a man
do all kinds of things
he can't explain.
17
00:00:47,558 --> 00:00:49,059
Kind of like women.
18
00:00:49,092 --> 00:00:50,961
Don't listen to him, KITT.
19
00:00:50,994 --> 00:00:54,698
He may know war, but what
he thinks he knows about
women is far more dangerous.
20
00:00:54,731 --> 00:00:57,534
KITT, run the algorithm
on the new transform system.
Let's make sure it's clear.
21
00:00:57,568 --> 00:00:59,470
Commencing
algorithmic preview.
22
00:00:59,503 --> 00:01:04,341
I gotta say, the whole
brainiac, gearhead thing,
very hot.
23
00:01:04,375 --> 00:01:06,443
Shouldn't you be
getting your game face
on or something?
24
00:01:06,477 --> 00:01:08,245
Who says I'm not?
25
00:01:08,279 --> 00:01:09,713
What are you doing
this weekend?
26
00:01:09,746 --> 00:01:12,249
Nothing.
None of your business.
27
00:01:12,283 --> 00:01:14,017
Nothing. For your birthday?
28
00:01:15,986 --> 00:01:17,721
Just stay home alone.
Watch TV.
29
00:01:17,754 --> 00:01:20,457
The alone part
sounds really nice.
30
00:01:20,491 --> 00:01:22,159
When I get back,
I'm taking you out
and getting you drunk.
31
00:01:22,193 --> 00:01:24,828
We're celebrating.
That's a promise.
32
00:01:24,861 --> 00:01:27,898
Wow!
That sounds like a dream date.
I will count the hours.
33
00:01:37,808 --> 00:01:41,778
Whoa, there, speed racer!
What happened to your face?
34
00:01:41,812 --> 00:01:44,615
Oh, I was playing basketball
and caught an elbow.
35
00:01:44,648 --> 00:01:45,982
Caught an elbow?
36
00:01:46,016 --> 00:01:47,518
Looks more like three
or four elbows and a knee.
37
00:01:47,551 --> 00:01:49,620
It's not that bad, okay.
38
00:01:49,653 --> 00:01:52,956
Really? You look like
something that should
have stayed in Vegas.
39
00:01:55,025 --> 00:01:57,428
(SIGHS) I got into
an argument with some idiot
over cracks for Warcraft,
40
00:01:57,461 --> 00:01:59,296
and I took a beat down, okay?
41
00:01:59,330 --> 00:02:02,666
There! Are we all
in the loop now?
Awesome.
42
00:02:02,699 --> 00:02:04,801
His name is
Walt Cooperton.
43
00:02:04,835 --> 00:02:07,604
He runs a private
military organization.
44
00:02:07,638 --> 00:02:10,006
He was into a lot
of nasty business in Iraq.
45
00:02:10,040 --> 00:02:11,675
Kind of stuff doesn't
make the evening news.
46
00:02:11,708 --> 00:02:13,109
Mercenaries.
47
00:02:13,143 --> 00:02:15,512
Six months ago,
DoD terminated his contract
48
00:02:15,546 --> 00:02:17,281
at the request
of the State Department.
49
00:02:17,314 --> 00:02:18,449
It must have been
pretty messy,
50
00:02:18,482 --> 00:02:21,084
since State's not releasing
any of the details.
51
00:02:21,117 --> 00:02:23,620
Now, he's operating
a compound
outside of Phoenix,
52
00:02:23,654 --> 00:02:25,222
training a private militia.
53
00:02:25,256 --> 00:02:28,825
Hard core extremists,
constitutionalists.
A real fun crowd.
54
00:02:28,859 --> 00:02:30,527
Legally,
we can't touch him.
55
00:02:30,561 --> 00:02:32,162
The compound
is privately owned.
56
00:02:32,195 --> 00:02:35,131
Claims he's just
training for company
missions overseas.
57
00:02:35,165 --> 00:02:35,932
But you don't
believe him.
58
00:02:36,800 --> 00:02:38,201
Take a look at this.
59
00:02:38,235 --> 00:02:40,271
Our own
Declaration of Independence
60
00:02:40,304 --> 00:02:42,038
states that
to secure our rights,
61
00:02:42,072 --> 00:02:45,276
governments are instituted
amongst men.
62
00:02:45,309 --> 00:02:49,946
Deriving their just powers
from the consent
of the governed.
63
00:02:49,980 --> 00:02:52,048
And when government
becomes destructive
of these ends,
64
00:02:52,082 --> 00:02:54,485
it is the right
of the people
to abolish it.
65
00:02:54,518 --> 00:02:59,189
I say beyond that,
it is their sacred duty.
66
00:02:59,222 --> 00:03:00,757
Looks like someone
found religion.
67
00:03:00,791 --> 00:03:02,593
ALEX: A little
more than that.
68
00:03:02,626 --> 00:03:06,430
Two weeks ago,
he purchased state of the art
remote triggering devices.
69
00:03:06,463 --> 00:03:10,200
We're talking military grade,
for multi-megaton
ballistic weaponry.
70
00:03:10,233 --> 00:03:12,903
Guy's definitely got
an attitude problem.
71
00:03:12,936 --> 00:03:16,072
We need you to infiltrate
Cooperton's group and find out
72
00:03:16,106 --> 00:03:18,174
what he's planning to do
with all his new toys.
73
00:03:18,208 --> 00:03:21,177
And disable all their
operational capability.
74
00:03:21,211 --> 00:03:22,446
There goes the weekend.
75
00:03:22,479 --> 00:03:23,980
KITT: One more thing, Michael.
76
00:03:24,014 --> 00:03:27,083
There must be no communication
with me or the SSC.
77
00:03:27,117 --> 00:03:29,486
If you are wearing the earwig,
it will be detected.
78
00:03:29,520 --> 00:03:32,523
Anything else?
Maybe I should do the whole
mission blindfolded.
79
00:03:32,556 --> 00:03:34,157
One arm tied behind my back?
80
00:03:34,190 --> 00:03:36,960
Doing it with one arm
was mentioned in the dossier.
81
00:03:38,228 --> 00:03:39,730
Wait, was that a joke?
82
00:03:39,763 --> 00:03:41,832
Did you just
make a joke, KITT?
83
00:03:41,865 --> 00:03:43,800
Prepare for transformation.
84
00:03:48,939 --> 00:03:50,341
KITT: Transformation complete.
85
00:03:51,508 --> 00:03:53,043
(THEME MUSIC PLAYING)
86
00:04:35,819 --> 00:04:37,921
BILLY: (SIGHS)
Mike's out there,
taking on the world.
87
00:04:37,954 --> 00:04:40,256
I can't even take on
one gamer geek.
88
00:04:40,290 --> 00:04:41,625
So, do something about it.
89
00:04:41,658 --> 00:04:43,894
Grow a pair
and learn how to fight.
90
00:04:43,927 --> 00:04:45,629
Who's going to teach me?
91
00:04:47,764 --> 00:04:48,965
(LAUGHS) You?
92
00:04:50,300 --> 00:04:52,803
(GROANS)
93
00:04:52,836 --> 00:04:55,906
Rec room, tonight.
And don't make me
come looking for you.
94
00:04:57,574 --> 00:04:59,610
Zoe. Go easy on him.
95
00:05:00,644 --> 00:05:02,012
(GROANS)
96
00:05:02,045 --> 00:05:03,614
Easy is not my speed.
97
00:05:08,785 --> 00:05:10,821
KITT: His name is Oren Moss.
98
00:05:10,854 --> 00:05:13,590
He was affiliated with
a militia group in Utah
99
00:05:13,624 --> 00:05:15,559
before he became
Cooperton's lieutenant.
100
00:05:15,592 --> 00:05:17,360
Just the idiot
I need to talk to.
101
00:05:17,394 --> 00:05:20,230
Michael, my sensors indicate
that these men are armed.
102
00:05:20,263 --> 00:05:23,567
It would not be wise
to approach them without
a means of defending yourself.
103
00:05:23,600 --> 00:05:24,935
One thing
about soldiers, KITT.
104
00:05:24,968 --> 00:05:27,971
They are eyes
forward predators.
105
00:05:28,004 --> 00:05:30,907
You can lure them anywhere
if they think you're prey.
106
00:05:40,183 --> 00:05:41,752
(EXCLAIMS)
107
00:05:41,785 --> 00:05:43,186
Oh, man! These are good.
108
00:05:43,219 --> 00:05:46,890
You weren't planning
on eating these, were you?
109
00:05:46,923 --> 00:05:48,625
(GRUNTS) You're going
to get hurt, cowboy.
110
00:05:48,659 --> 00:05:52,596
I'm not a cowboy.
I'm a Marine.
111
00:05:52,629 --> 00:05:56,066
Name is Jack Miller.
I'm looking
for Walt Cooperton.
112
00:05:56,099 --> 00:05:57,468
Don't know him.
113
00:05:59,903 --> 00:06:04,040
If I were at liberty to do so,
me and my boys here
would turn you into a puddle.
114
00:06:04,074 --> 00:06:06,142
But I'm not at liberty.
115
00:06:06,176 --> 00:06:07,243
If you got a brain
in your head,
116
00:06:07,277 --> 00:06:10,447
you'll get your dumb ass
back in that truck and drive.
117
00:06:12,449 --> 00:06:14,050
Out of the way, cowboy.
118
00:06:20,957 --> 00:06:23,059
Well, KITT,
let's get us some Hummer.
119
00:06:28,699 --> 00:06:32,235
KITT: Michael, I heard
Moss threaten to turn you
into a puddle.
120
00:06:32,268 --> 00:06:34,304
While that is physically
impossible,
121
00:06:34,337 --> 00:06:36,039
it was rather direct.
122
00:06:36,072 --> 00:06:38,308
Perhaps another approach
would be prudent.
123
00:06:38,341 --> 00:06:40,310
No, this is the fun part.
124
00:06:40,343 --> 00:06:42,145
This is where
the hunt begins.
125
00:07:09,339 --> 00:07:13,043
Take it easy, Mike.
These guys know this
back country inside and out.
126
00:07:13,076 --> 00:07:15,512
Everyone, relax.
I know what I'm doing.
127
00:07:47,277 --> 00:07:48,845
We are completely surrounded.
128
00:07:48,879 --> 00:07:51,114
Shall I initiate
defensive protocols?
129
00:07:51,147 --> 00:07:54,217
No, they've got me
right where I want them.
130
00:07:54,250 --> 00:07:55,451
Mike, what the hell
is going on?
131
00:07:55,485 --> 00:07:56,820
Shut down
all communications.
132
00:07:56,853 --> 00:07:58,054
SARAH: Wait! KITT! Do not...
133
00:08:02,325 --> 00:08:03,426
I'm in.
134
00:08:03,459 --> 00:08:04,695
(GRUNTING)
135
00:08:12,603 --> 00:08:14,805
(GRUNTS) You've got
pretty nice form.
136
00:08:16,072 --> 00:08:17,941
Except you keep
dropping your lead hand.
137
00:08:17,974 --> 00:08:20,977
Someone's going
to get you good
if you're not careful.
138
00:08:21,011 --> 00:08:24,881
Let's try this again.
What are you doing here?
139
00:08:24,915 --> 00:08:28,518
You know,
I bet when you smile,
you really light up a room.
140
00:08:31,087 --> 00:08:34,124
(GROANS)
MAN: Get up.
141
00:08:34,157 --> 00:08:37,661
KITT: Michael's endorphin
and adrenaline levels
are excessively elevated,
142
00:08:37,694 --> 00:08:42,198
indicating the probability
of internal injuries.
Shall I intervene?
143
00:08:42,232 --> 00:08:44,601
This is what Mike
is trained for.
144
00:08:44,635 --> 00:08:46,569
We can't compromise
the mission.
145
00:08:52,242 --> 00:08:55,445
You're going to have to take
a breath sooner or later.
146
00:08:55,478 --> 00:08:59,916
And when you do, your lungs
will fill with water
and you're going to drown.
147
00:08:59,950 --> 00:09:03,219
Okay! Okay!
I'll talk! Please.
148
00:09:03,253 --> 00:09:06,657
(PANTING)
The reason I'm here is...
149
00:09:11,194 --> 00:09:16,099
Oh, I forgot. Damn!
I lost it. I swear.
150
00:09:16,132 --> 00:09:17,801
It was right there
on the tip of my tongue.
151
00:09:17,834 --> 00:09:20,003
Hey, I'm kind of thirsty.
152
00:09:20,036 --> 00:09:22,238
Do you think
I could get some water?
153
00:09:30,380 --> 00:09:32,015
All right.
That's enough.
154
00:09:34,517 --> 00:09:37,988
Well, I see
you've met my girl.
155
00:09:41,224 --> 00:09:43,293
Yeah, she's a real
delicate flower.
156
00:09:43,326 --> 00:09:44,627
(MIKE SIGHS)
157
00:09:45,395 --> 00:09:46,730
Let's talk.
158
00:09:52,268 --> 00:09:55,939
So, you have
a Navy Cross,
Bronze Star.
159
00:09:57,007 --> 00:09:59,042
Purple Heart, three times.
160
00:10:01,011 --> 00:10:02,846
Never afraid to take
one for the team.
161
00:10:02,879 --> 00:10:03,814
Hmm.
162
00:10:05,081 --> 00:10:07,517
You were with OEF
at Mazar-i-Sharif?
163
00:10:07,550 --> 00:10:09,452
Yeah, I was part
of the drop team
that took the compound.
164
00:10:09,485 --> 00:10:10,887
What kind of support
did you have?
165
00:10:10,921 --> 00:10:13,623
F/A-18 Hornets,
Daisy Cutters, AC-130's.
166
00:10:14,858 --> 00:10:16,226
They tore them up
for us pretty good.
167
00:10:16,259 --> 00:10:19,495
You must have
joint-opped
with the 337th.
168
00:10:19,529 --> 00:10:22,365
Those are some
hard charging humps.
169
00:10:22,398 --> 00:10:24,400
I heard that.
170
00:10:24,434 --> 00:10:27,037
I guess I'd know for sure
if I was in South Korea.
171
00:10:27,070 --> 00:10:29,605
337th never rotated
in theater.
172
00:10:29,639 --> 00:10:31,507
Don't screw with me, sir.
173
00:10:31,541 --> 00:10:32,876
I danced at your
welcome party,
174
00:10:32,909 --> 00:10:34,510
and I'm not complaining,
175
00:10:34,544 --> 00:10:37,013
but if you don't
want me here,
just say the word.
176
00:10:40,083 --> 00:10:43,353
This country was founded
on a healthy distrust
of authority.
177
00:10:45,155 --> 00:10:49,926
"Live Free or Die."
That is America.
178
00:10:49,960 --> 00:10:55,498
Now, some 230 years later,
we've traded a British despot
for a new breed of tyranny.
179
00:10:57,901 --> 00:11:00,603
The federal government.
180
00:11:00,636 --> 00:11:04,340
It will not stand.
Not as long as there
is breath in my lungs.
181
00:11:04,374 --> 00:11:06,877
You'll find
I'm like-minded in that, sir.
182
00:11:09,179 --> 00:11:10,146
Good.
183
00:11:11,681 --> 00:11:14,150
Get yourself cleaned up.
We chow in an hour.
184
00:11:47,517 --> 00:11:49,019
KITT, can you hear me?
185
00:11:49,052 --> 00:11:51,054
KITT: Good to hear
your voice again, Michael.
186
00:11:52,355 --> 00:11:54,024
I'm going to scope things
out tonight
and see what I can find.
187
00:11:54,057 --> 00:11:55,258
You're going
to have to be my eyes.
188
00:11:55,291 --> 00:11:57,093
KITT: We will have
a satellite overhead.
189
00:11:57,127 --> 00:11:59,295
Do not worry.
I have got your six.
190
00:11:59,329 --> 00:12:01,932
That is the correct
usage of the expression,
is it not?
191
00:12:01,965 --> 00:12:04,801
I got your back,
you got mine.
That's how we roll.
192
00:12:08,404 --> 00:12:10,206
Talking to yourself
in the can?
193
00:12:14,210 --> 00:12:17,680
What are you?
Some kind of PTSD
whack job?
194
00:12:17,713 --> 00:12:19,015
Maybe I am.
195
00:12:20,316 --> 00:12:22,986
Or maybe you're just
hearing the voices again.
196
00:12:24,220 --> 00:12:26,389
You like hurting people,
don't you, sweetheart?
197
00:12:26,422 --> 00:12:28,892
Why? You want to get hurt?
198
00:12:30,093 --> 00:12:33,363
You and I have
unfinished business.
199
00:12:33,396 --> 00:12:38,068
Hands aren't tied now.
Might make it a little
more interesting.
200
00:12:38,101 --> 00:12:39,535
(BOTH GRUNTING)
201
00:12:46,977 --> 00:12:49,045
Oh, you do like it rough,
don't you?
202
00:12:55,151 --> 00:12:56,719
That's what I thought.
203
00:12:58,588 --> 00:12:59,655
KITT: Do you think
she believes that?
204
00:12:59,689 --> 00:13:01,091
We'll find out.
205
00:13:05,795 --> 00:13:07,797
(ROCK MUSIC PLAYING)
206
00:13:14,204 --> 00:13:16,372
I said punch me.
Not feel me up.
207
00:13:16,406 --> 00:13:17,773
All right, jeez.
208
00:13:20,977 --> 00:13:22,112
(GRUNTS)
209
00:13:22,145 --> 00:13:23,880
No wonder you got
your butt kicked, Billy.
210
00:13:23,914 --> 00:13:26,482
Are you even sure
you've got a Y-chromosome?
Let's check under the hood.
211
00:13:26,516 --> 00:13:27,717
Cut it out!
212
00:13:27,750 --> 00:13:29,219
A little aggression. Nice.
213
00:13:29,252 --> 00:13:31,087
That's what I'm talking about.
So, come on. Now, hit me.
214
00:13:31,121 --> 00:13:32,788
I'm not going
to hit a girl.
215
00:13:32,822 --> 00:13:35,758
Oh, really? I'm not saying
you're going to hit me.
216
00:13:35,791 --> 00:13:37,994
I'm saying take
your best shot, bitch.
217
00:13:39,395 --> 00:13:40,730
(GROANS)
218
00:13:40,763 --> 00:13:42,165
Rule one,
219
00:13:42,198 --> 00:13:44,700
if you're going to make
the first move, make it count.
220
00:13:44,734 --> 00:13:47,337
You see an opening,
you take it, hard.
221
00:13:49,605 --> 00:13:50,706
Let's do it again.
222
00:13:59,415 --> 00:14:00,984
(KITT HUMMING)
223
00:14:10,927 --> 00:14:11,995
KITT, you ready?
224
00:14:12,028 --> 00:14:13,863
KITT: I am ready, Michael.
225
00:14:21,904 --> 00:14:24,374
Okay, KITT, talk to me.
- Michael, be careful.
226
00:14:24,407 --> 00:14:27,210
There is a guard approaching
from behind your cover.
227
00:14:41,524 --> 00:14:43,759
KITT: You are
clear to proceed.
228
00:14:45,728 --> 00:14:46,896
(KITT HUMMING)
229
00:14:56,806 --> 00:14:58,141
Okay, KITT, what's next?
230
00:14:58,174 --> 00:15:00,810
KITT: Cooperton's tent
is to your 12:00.
231
00:15:02,678 --> 00:15:06,049
DISPATCHER ON RADIO:
Base to unit three.
What's your 20?
232
00:15:06,082 --> 00:15:09,885
Unit three, copy.
Finished sweeping area four.
It's all clear.
233
00:15:09,919 --> 00:15:11,087
DISPATCHER ON RADIO:
Copy that.
234
00:15:11,121 --> 00:15:12,888
Deploy along the south
fence to the perimeter.
235
00:15:12,922 --> 00:15:16,092
Roger that.
Deploying along the south
fence to the perimeter.
236
00:15:35,378 --> 00:15:36,312
(SIGHS)
237
00:15:42,918 --> 00:15:44,120
(BEEPING)
238
00:15:52,495 --> 00:15:53,829
MIKE: Sarah, you out there?
239
00:15:53,863 --> 00:15:55,198
I've got you.
240
00:15:57,033 --> 00:15:58,568
KITT, I'm uploading
an application
241
00:15:58,601 --> 00:16:00,803
that should penetrate
Cooperton's firewall.
242
00:16:00,836 --> 00:16:02,772
Let me know when you're in.
243
00:16:07,543 --> 00:16:08,778
Stupid.
244
00:16:09,445 --> 00:16:10,280
(KITT HUMMING)
245
00:16:11,814 --> 00:16:13,216
KITT: I have access, Sarah.
246
00:16:17,120 --> 00:16:19,489
Okay, now it's a party.
247
00:16:21,824 --> 00:16:23,959
KITT, we're looking
for any documents
that might clue us in
248
00:16:23,993 --> 00:16:25,928
on what this guy's
been up to.
249
00:16:27,263 --> 00:16:29,999
I'm also going to need
schematics of the compound.
250
00:16:30,032 --> 00:16:31,867
If he's hiding a weapon,
we need to find it.
251
00:16:31,901 --> 00:16:34,870
KITT: Pulling up schematics.
Searching for weapons.
252
00:16:51,654 --> 00:16:54,224
Château Margaux, '86.
253
00:16:54,257 --> 00:16:55,591
Something's not
right here, Sarah.
254
00:16:55,625 --> 00:16:57,327
Are you kidding?
255
00:16:57,360 --> 00:16:59,495
That is an epic
bottle of wine.
256
00:16:59,529 --> 00:17:01,063
The guy's got
a diamond Rolly,
257
00:17:01,097 --> 00:17:03,399
a closet full
of $6,000 suits,
258
00:17:03,433 --> 00:17:06,936
and come on,
maybe if the wine were
Californian, I'd believe it.
259
00:17:06,969 --> 00:17:09,805
But no self-respecting,
far right freak is going
to drink French wine.
260
00:17:09,839 --> 00:17:11,307
Yeah, what a waste.
261
00:17:11,341 --> 00:17:14,510
KITT, search Cooperton's
computer for personnel files.
262
00:17:14,544 --> 00:17:16,479
Run backgrounds
on everyone.
263
00:17:16,512 --> 00:17:18,781
They'll have aliases
and assumed identities,
so you'll have to go deep.
264
00:17:18,814 --> 00:17:20,483
Go deepest
on Cooperton, himself.
265
00:17:20,516 --> 00:17:22,017
I want to know
everything about him
since the day he was born.
266
00:17:22,051 --> 00:17:23,153
KITT: I will get right on it.
267
00:17:23,186 --> 00:17:25,020
But I think
I have found something.
268
00:17:25,054 --> 00:17:28,258
There is a large structure
at the southeast perimeter.
269
00:17:28,291 --> 00:17:29,925
I am picking up
traces of explosives.
270
00:17:29,959 --> 00:17:31,527
Let's check it out.
271
00:17:59,889 --> 00:18:01,357
There's nothing here, KITT.
272
00:18:01,391 --> 00:18:03,526
KITT: I am still picking up
traces of explosives.
273
00:18:03,559 --> 00:18:05,495
Whatever they have
must be large-scale,
274
00:18:05,528 --> 00:18:07,997
to leave such a strong
chemical fingerprint.
275
00:18:08,030 --> 00:18:09,865
Tap into the compound's
video security files.
276
00:18:09,899 --> 00:18:11,667
If they moved it,
we need to know where.
277
00:18:11,701 --> 00:18:13,035
KITT: Michael,
you need to leave at once.
278
00:18:13,068 --> 00:18:15,104
Someone is approaching, fast.
279
00:18:31,887 --> 00:18:33,189
(GRUNTING)
280
00:18:39,562 --> 00:18:40,996
I told you about
dropping that lead hand.
281
00:18:41,030 --> 00:18:43,065
Who are you? Really?
282
00:18:44,300 --> 00:18:46,336
Jack Miller. 232nd. Zulu.
283
00:18:46,369 --> 00:18:50,940
Give it a rest, Jack.
Who sent you? NSA? FBI?
284
00:18:55,278 --> 00:18:59,649
My name's Cassandra Banks.
MI6. We've been tracking
Cooperton for over a year.
285
00:19:01,717 --> 00:19:06,021
MI6? What, like,
License to Kill?
Double "O" status?
286
00:19:06,055 --> 00:19:08,858
In her Majesty's
secret service?
That MI6?
287
00:19:08,891 --> 00:19:10,260
(LAUGHS) What am I
supposed to call you?
Jane Bond?
288
00:19:10,293 --> 00:19:13,195
Sure, if I can call you
G.I. Jackass.
289
00:19:13,229 --> 00:19:15,331
If you're MI6,
how come my people
don't know you're here?
290
00:19:15,365 --> 00:19:16,466
Are we supposed
to ring them up
291
00:19:16,499 --> 00:19:18,301
and wait for someone
like you to stumble in
292
00:19:18,334 --> 00:19:20,303
a few days before our
target is about to attack?
293
00:19:20,336 --> 00:19:22,505
He's going in
the next few days?
- Best guess.
294
00:19:22,538 --> 00:19:25,074
Cooperton
has acquired a massive
conventional weapon.
295
00:19:25,107 --> 00:19:28,911
A modified,
smaller scaled MOAB.
It's quite the little prize.
296
00:19:28,944 --> 00:19:30,446
What's he planning
on doing with it?
297
00:19:30,480 --> 00:19:34,049
It's a demolitions bomb.
I would venture he's planning
to knock something down.
298
00:19:34,083 --> 00:19:35,451
Brilliantly deduced.
The target.
299
00:19:35,485 --> 00:19:36,686
I don't know.
300
00:19:39,655 --> 00:19:41,591
Are you going
to lower your weapon?
301
00:19:41,624 --> 00:19:42,625
Are you?
302
00:19:44,193 --> 00:19:48,130
Go. Take her alive,
if you can.
303
00:19:51,934 --> 00:19:53,436
You've got a nice
accent there, honey.
304
00:19:53,469 --> 00:19:55,037
But, still, how do I know
you're not setting me up?
305
00:19:55,070 --> 00:19:56,639
I haven't opened fire, yet.
306
00:19:56,672 --> 00:19:58,274
That only tells me
that you want to live.
307
00:19:58,308 --> 00:19:59,442
It doesn't tell me
whose side you're on.
308
00:20:07,417 --> 00:20:10,286
Look, about six months ago,
309
00:20:10,320 --> 00:20:11,354
I thought Cooperton
was onto me.
310
00:20:11,387 --> 00:20:13,923
So, I scuttled
my communications.
311
00:20:13,956 --> 00:20:16,191
I've been
in the dark since.
312
00:20:16,225 --> 00:20:18,193
So, if you're
who you say you are,
313
00:20:18,227 --> 00:20:20,195
I'm rather glad
you're here.
314
00:20:22,565 --> 00:20:25,067
KITT: Michael,
there are several
armed guards approaching.
315
00:20:25,100 --> 00:20:28,304
I've located a side exit.
It is directly to your left.
316
00:20:28,338 --> 00:20:30,272
I will meet you there
in 10 seconds.
317
00:20:30,306 --> 00:20:31,541
Got it.
Make it a party for two.
318
00:20:31,574 --> 00:20:33,443
You have someone else
on the inside?
319
00:20:33,476 --> 00:20:35,578
It's a little hard
to explain. Come on.
320
00:20:43,753 --> 00:20:44,954
Who's bloody driving?
321
00:20:44,987 --> 00:20:46,255
Just get in!
322
00:20:49,158 --> 00:20:52,027
KITT, let's go!
KITT: Occupant Restraint
System active.
323
00:20:52,061 --> 00:20:54,397
KITT?
You're talking to your truck?
324
00:20:54,430 --> 00:20:56,866
KITT: It is a pleasure
to meet you, Cassandra.
325
00:20:56,899 --> 00:20:58,300
And he's talking to me?
326
00:20:58,334 --> 00:20:59,369
Let's see Bond's car do that.
327
00:21:04,507 --> 00:21:05,608
Let's go!
328
00:21:07,209 --> 00:21:08,511
Move! Move!
329
00:21:14,149 --> 00:21:17,787
Michael, my sensors
indicate the road ahead
is heavily mined.
330
00:21:17,820 --> 00:21:19,389
Please secure yourselves.
331
00:21:19,422 --> 00:21:21,491
I am initiating
evasive maneuvers.
332
00:21:24,527 --> 00:21:25,595
(EXCLAIMS)
333
00:21:28,230 --> 00:21:31,333
KITT: Transformation
will improve my mobility.
334
00:21:31,367 --> 00:21:33,068
MIKE: KITT, transform now!
335
00:21:33,102 --> 00:21:34,637
(CASSANDRA SCREAMS)
336
00:21:38,273 --> 00:21:39,509
(CRASHING)
337
00:21:45,347 --> 00:21:48,050
Are you all right?
- I think so.
- KITT, are you all right?
338
00:21:48,083 --> 00:21:50,319
KITT: We have hit a mine
in mid-transformation,
339
00:21:50,352 --> 00:21:51,954
compromising
multiple systems.
340
00:21:51,987 --> 00:21:52,688
Can you get us out
of this ditch?
341
00:21:52,722 --> 00:21:54,189
My systems are not
responding.
342
00:21:54,223 --> 00:21:57,527
I am unable to access
my diagnostic protocols
to fully assess damage.
343
00:21:57,560 --> 00:21:59,695
(GROANS) I take that as a no.
344
00:21:59,729 --> 00:22:02,965
Michael, you will
be captured if you
do not leave now.
345
00:22:02,998 --> 00:22:05,100
Sarah! KITT's down!
346
00:22:05,134 --> 00:22:06,335
SARAH ON SPEAKER:
We're on it, Mike.
Get yourself out of there!
347
00:22:06,368 --> 00:22:08,003
No, I'm not leaving him.
348
00:22:08,037 --> 00:22:09,672
KITT: Michael, go. Now.
349
00:22:27,623 --> 00:22:28,824
WALT: They're
right over there!
350
00:22:28,858 --> 00:22:30,392
OREN: Watch the side!
351
00:22:36,098 --> 00:22:37,633
Go to the other side.
352
00:22:39,201 --> 00:22:41,904
Find them.
Shoot them on sight.
353
00:22:41,937 --> 00:22:43,172
OREN: Come on,
let's go! Go!
354
00:22:47,910 --> 00:22:49,044
KITT ON EARWIG: Michael?
355
00:22:49,078 --> 00:22:52,147
KITT! What's your status?
Tell me what
I'm working with.
356
00:22:52,181 --> 00:22:54,083
The blast must have
breached a vulnerability
357
00:22:54,116 --> 00:22:56,552
in my undercarriage
during transformation.
358
00:22:56,586 --> 00:22:59,522
I am going to attempt
accessing diagnostics
by shutting down
359
00:22:59,555 --> 00:23:01,757
and re-booting
with my secondary mainframe.
360
00:23:01,791 --> 00:23:03,693
Okay, you got
any intel for me,
before you go night-night?
361
00:23:03,726 --> 00:23:05,661
Your opponent has
superior numbers,
362
00:23:05,695 --> 00:23:07,663
and an advanced knowledge
of the terrain.
363
00:23:07,697 --> 00:23:09,532
Okay, tell me something
I don't know.
364
00:23:09,565 --> 00:23:11,901
The amount of knowledge
that you don't know, would
take multiple lifetimes...
365
00:23:11,934 --> 00:23:15,605
KITT, I need options.
- As I am unable
to assist you directly,
366
00:23:15,638 --> 00:23:17,473
your best option
is to move south
towards the river.
367
00:23:17,507 --> 00:23:18,708
How far south?
368
00:23:18,741 --> 00:23:20,009
How do you feel about Rio?
369
00:23:20,042 --> 00:23:21,811
OREN: That's them, over there!
370
00:23:21,844 --> 00:23:23,245
KITT: Initiating shut down.
371
00:23:23,278 --> 00:23:24,714
(KITT BLEEPING)
372
00:23:37,927 --> 00:23:39,461
(CHATTERING)
373
00:23:39,495 --> 00:23:41,363
You! That way.
Go, go, go, go!
374
00:23:48,470 --> 00:23:50,039
SARAH: Okay, Mike.
We're flying blind, here.
375
00:23:50,072 --> 00:23:51,440
Temporary.
Just until KITT
is back online.
376
00:23:57,813 --> 00:23:59,048
(GASPS)
377
00:24:03,218 --> 00:24:06,188
Okay. We made it to the river
and I'm telling you
this isn't going to work.
378
00:24:06,221 --> 00:24:07,590
You need to find
us another route.
379
00:24:07,623 --> 00:24:09,525
Let me see
what I can find.
380
00:24:16,966 --> 00:24:19,769
Mike, I'm looking
at your coordinates.
There's just no other way.
381
00:24:19,802 --> 00:24:22,638
I'm telling you we can't
make it down to the river.
The descent is too steep.
382
00:24:24,674 --> 00:24:28,210
There is one way.
383
00:24:28,243 --> 00:24:30,713
Oh, hell, no!
You've got to be
kidding me, right?
384
00:24:30,746 --> 00:24:33,448
(KITT HUMMING)
- Sarah, KITT's back up.
385
00:24:33,482 --> 00:24:36,051
Oh, thank God, KITT,
I thought you said the river
was our best option.
386
00:24:36,085 --> 00:24:39,855
It is. You have
approximately a 30 percent
chance of survival.
387
00:24:39,889 --> 00:24:42,992
If you make it across
the river compared
with the near certainty
388
00:24:43,025 --> 00:24:44,727
of being shot
if you do not.
389
00:24:44,760 --> 00:24:46,596
(LAUGHING) Always looking
on the bright side.
390
00:24:46,629 --> 00:24:48,931
He's right, Mike.
If you can get
to the other side,
391
00:24:48,964 --> 00:24:50,399
I have coordinates
to a clearing.
392
00:24:50,432 --> 00:24:52,101
If you can get there,
we might be able to evacuate.
393
00:24:52,134 --> 00:24:53,302
Okay, just rewind a second.
394
00:24:53,335 --> 00:24:54,904
You're saying
you want us to jump.
395
00:24:56,639 --> 00:24:58,608
Into the river?
396
00:24:58,641 --> 00:25:03,746
You know, phobias are really
just symptoms of a repressed
painful experience.
397
00:25:03,779 --> 00:25:06,816
KITT: The jump is a 67-foot
fall into mountain runoff.
398
00:25:06,849 --> 00:25:09,418
Thirty-three degrees,
low bottoms, sharp rocks.
399
00:25:09,451 --> 00:25:11,654
Probability of injury,
extreme.
400
00:25:11,687 --> 00:25:13,122
That would be
the painful experience
401
00:25:13,155 --> 00:25:15,057
I'm trying to repress, okay?
402
00:25:15,090 --> 00:25:16,525
We need to backtrack
and hike out of here!
403
00:25:16,558 --> 00:25:18,127
(MACHINE GUN FIRING)
404
00:25:18,160 --> 00:25:19,228
Mmm.
405
00:25:19,261 --> 00:25:20,596
I guess we're getting wet.
406
00:25:20,630 --> 00:25:22,064
(BOTH SCREAMING)
407
00:25:23,032 --> 00:25:24,299
(SPLASHING)
408
00:25:25,601 --> 00:25:26,936
(GUN FIRING)
409
00:25:33,308 --> 00:25:35,911
The current's taking
them downstream.
410
00:25:35,945 --> 00:25:38,447
I want that river forded
and I want them found.
411
00:25:38,480 --> 00:25:41,550
We've got two hours
before we lose our window.
412
00:25:41,583 --> 00:25:44,654
They're going to be cold
and they're going
to be tired. Finish it.
413
00:25:44,687 --> 00:25:46,889
KITT, Mike's not
responding on earwig.
What's happening?
414
00:25:46,922 --> 00:25:48,423
The earwig was damaged
in the fall.
415
00:25:48,457 --> 00:25:50,726
If Michael and Cassandra
do not get warm,
416
00:25:50,760 --> 00:25:53,495
hypothermia will set in
within the next seven minutes.
417
00:25:53,528 --> 00:25:55,831
I am attempting
to reestablish
contact, now.
418
00:25:55,865 --> 00:25:56,866
Find him, KITT.
419
00:26:00,770 --> 00:26:02,371
Wait, Mike.
420
00:26:02,404 --> 00:26:03,639
What's wrong?
421
00:26:03,673 --> 00:26:07,977
My ankle. How bad is it?
422
00:26:08,010 --> 00:26:11,446
Well, you should be
getting around just fine.
In about two months.
423
00:26:16,085 --> 00:26:19,388
Give me the extra clip.
I'll buy you some time.
424
00:26:19,421 --> 00:26:20,422
(LAUGHS)
425
00:26:22,024 --> 00:26:24,359
Stiff upper lip
and all that English ya-ya.
426
00:26:26,195 --> 00:26:29,231
The crew that I ran with.
We had a little saying.
427
00:26:29,264 --> 00:26:30,866
"Leave no man behind."
428
00:26:30,900 --> 00:26:33,736
I'm not a man.
- Even better.
429
00:26:33,769 --> 00:26:36,939
Look, if we don't find
shelter and get warm,
we're both going to die.
430
00:26:36,972 --> 00:26:39,641
So, forgive me
for being so forward.
431
00:26:39,675 --> 00:26:41,276
But I'm going to have
to ask you to take off
your clothes.
432
00:26:52,087 --> 00:26:54,289
My communications are
not fully functioning,
433
00:26:54,323 --> 00:26:56,658
but I did get a fix
on Michael's position.
434
00:26:56,692 --> 00:27:00,930
My sensors indicate
they are approaching
stage-two hypothermia.
435
00:27:00,963 --> 00:27:04,666
If they are unable to raise
their body temperature,
they will die.
436
00:27:04,700 --> 00:27:06,168
Can you get me
a visual, KITT?
437
00:27:06,201 --> 00:27:08,103
He'll have to divert
power from the repair
in order to uplink.
438
00:27:08,137 --> 00:27:09,739
I just need to check on him.
439
00:27:09,772 --> 00:27:11,040
Diverting power, now.
440
00:27:11,073 --> 00:27:12,074
(KITT HUMMING)
441
00:27:21,016 --> 00:27:22,551
You know what I wish?
442
00:27:24,153 --> 00:27:26,121
That we were
in a hotel room in Rio?
443
00:27:26,155 --> 00:27:27,990
(LAUGHS) Besides that.
444
00:27:31,160 --> 00:27:33,695
I wish I could forget
the things that I've done.
445
00:27:38,100 --> 00:27:40,269
We're not going to die.
446
00:27:40,302 --> 00:27:42,237
You don't need to confess.
447
00:27:46,675 --> 00:27:48,978
You know, it's funny,
448
00:27:49,011 --> 00:27:50,980
I'd give anything
to remember.
449
00:27:52,347 --> 00:27:54,316
Just to know
what I've done.
450
00:27:57,219 --> 00:27:58,520
Then, I'd probably
want to forget.
451
00:27:58,553 --> 00:27:59,654
(BOTH LAUGH)
452
00:28:04,393 --> 00:28:09,564
Mike, I'm sorry
I was so hard on you
during the interrogation.
453
00:28:09,598 --> 00:28:12,501
But I had to
make it look good.
454
00:28:12,534 --> 00:28:15,570
Don't worry about it.
I've had worse first dates.
455
00:28:19,174 --> 00:28:20,709
Is this a date, then?
456
00:28:37,559 --> 00:28:40,295
KITT: Sarah, I have acquired
the visual you requested.
457
00:28:40,329 --> 00:28:41,596
Main screen, please.
458
00:28:41,630 --> 00:28:42,731
Sarah, I must tell you...
459
00:28:42,764 --> 00:28:44,399
Main screen now, KITT.
460
00:28:47,970 --> 00:28:49,271
What is that?
461
00:28:55,710 --> 00:28:59,781
(SCOFFS) Shut off
the imaging, KITT.
Mike is just fine.
462
00:28:59,815 --> 00:29:01,716
And you need the energy
to finish your repairs.
463
00:29:03,118 --> 00:29:05,120
Call me when
he's on the move.
464
00:29:12,962 --> 00:29:14,096
SARAH ON EARWIG: Mike.
465
00:29:14,129 --> 00:29:16,198
Sarah? Is that you?
Are we back up?
466
00:29:17,366 --> 00:29:19,068
Mike, what's going on?
Where are you?
467
00:29:19,101 --> 00:29:22,137
Something's wrong.
Cooperton's men,
they were right on us.
468
00:29:22,171 --> 00:29:23,939
And now, they're just gone.
Are we walking into a trap?
469
00:29:23,973 --> 00:29:25,740
How close are you
to the evacuation point?
470
00:29:25,774 --> 00:29:27,342
Just about there now.
471
00:29:41,756 --> 00:29:43,993
I thought
we were going
to be evacuated.
472
00:29:44,026 --> 00:29:45,861
We are.
In what?
473
00:29:45,895 --> 00:29:47,963
This beat up matchbox car?
474
00:29:47,997 --> 00:29:49,865
Oh, come on.
He's a Mustang.
An American icon.
475
00:29:49,899 --> 00:29:51,633
An icon? Really?
476
00:29:54,970 --> 00:29:58,240
As far as I know,
no one ever wrote
a song about a Bentley.
477
00:30:06,581 --> 00:30:09,251
I think I know why
you're not having
any trouble from Cooperton.
478
00:30:09,284 --> 00:30:10,185
He's making his move.
479
00:30:29,171 --> 00:30:31,806
The weapon is mobile.
I repeat, the target's hot.
480
00:30:34,243 --> 00:30:35,677
How's KITT?
Still not 100 percent.
481
00:30:44,286 --> 00:30:45,720
How close is he
to being ready?
482
00:30:45,754 --> 00:30:48,423
He's functional.
He's just limited with his
weapons and communications.
483
00:30:48,457 --> 00:30:49,959
Fine. I'll take what I got
and do it old school.
484
00:30:49,992 --> 00:30:51,426
Old school?
485
00:30:51,460 --> 00:30:52,594
I'll drive.
486
00:31:05,807 --> 00:31:10,112
The target and four Humvee
vehicles are moving
south down Highway 17.
487
00:31:10,145 --> 00:31:11,981
If we head west
on Route 212,
488
00:31:12,014 --> 00:31:13,949
we should be able
to intercept.
MIKE: How much time?
489
00:31:13,983 --> 00:31:16,418
That depends.
How fast can
this thing go?
490
00:31:16,451 --> 00:31:19,821
This thing?
Are you kidding me?
491
00:31:19,854 --> 00:31:20,889
Prepare to scream
like a little girl.
492
00:31:20,922 --> 00:31:23,358
KITT, show her what you got.
493
00:31:23,392 --> 00:31:25,594
KITT: Michael, my systems
are slow to respond.
494
00:31:25,627 --> 00:31:26,528
But they are functional.
495
00:31:27,496 --> 00:31:30,132
Scream like a what?
- KITT! What the hell?
496
00:31:30,165 --> 00:31:31,666
You might want to...
497
00:31:31,700 --> 00:31:33,035
(SCREAMING)
498
00:31:43,512 --> 00:31:45,447
Right on schedule, gentlemen.
Keep it tight.
499
00:31:56,058 --> 00:31:58,493
Over there.
Cooperton's Humvees.
500
00:31:58,527 --> 00:32:01,930
Michael, my search protocols
are operational again.
501
00:32:01,963 --> 00:32:05,334
I can begin those background
checks you requested
on Cooperton's men.
502
00:32:05,367 --> 00:32:07,536
Good. I'm telling you,
something's not right
with these guys, KITT.
503
00:32:07,569 --> 00:32:10,272
How are we doing
on the target list?
504
00:32:10,305 --> 00:32:11,540
(SIGHS) We're putting
it together now.
505
00:32:11,573 --> 00:32:13,708
Michael, I believe
your instincts are correct.
506
00:32:13,742 --> 00:32:14,743
Cooperton is not
whom he appears to be.
507
00:32:14,776 --> 00:32:16,345
What do you got, KITT?
508
00:32:16,378 --> 00:32:19,781
Cooperton and his lieutenant,
Oren Moss,
are international mercenaries,
509
00:32:19,814 --> 00:32:22,551
both implicated in a major
bank robbery in Dubai.
510
00:32:22,584 --> 00:32:26,121
Moss escaped capture,
and Cooperton was never
officially charged.
511
00:32:26,155 --> 00:32:29,524
However, the incident
did end his association
with the DoD.
512
00:32:29,558 --> 00:32:32,361
What are a couple of mercenary
bank robbers doing
with right-wing extremists?
513
00:32:32,394 --> 00:32:34,196
It doesn't
make any sense.
514
00:32:42,771 --> 00:32:44,439
What the hell
is going on now?
515
00:32:46,508 --> 00:32:47,709
Stay with the truck.
516
00:32:54,116 --> 00:32:55,084
Oh, my God!
517
00:32:58,853 --> 00:33:01,256
Sarah, I think
we've got our target!
- Mike, we're with you.
518
00:33:01,290 --> 00:33:04,493
Alert local police and fire.
We need support
at the dam now!
519
00:33:13,935 --> 00:33:17,272
Michael, my sensors
indicate the truck
does not have a driver.
520
00:33:18,807 --> 00:33:21,310
It appears to be operated
by remote control.
521
00:33:21,343 --> 00:33:24,446
You'll have to override it.
Do it now.
522
00:33:24,479 --> 00:33:25,614
Sit tight.
523
00:33:25,647 --> 00:33:29,851
What? Mike! Mike!
524
00:33:45,900 --> 00:33:47,035
(GRUNTS)
525
00:33:54,643 --> 00:33:57,512
KITT: I have done an analysis
of the dam's structural design
526
00:33:57,546 --> 00:33:59,381
and calculated
the optimum blast point.
527
00:34:01,516 --> 00:34:05,287
The truck will reach
optimum target location
in 47 seconds.
528
00:34:05,320 --> 00:34:07,156
Yeah, that's about right.
529
00:34:07,189 --> 00:34:08,957
KITT, you need
to stop this truck.
530
00:34:08,990 --> 00:34:11,760
KITT: Commencing
override protocol
on the remote control.
531
00:34:11,793 --> 00:34:14,963
Billy? I got three wires
going to the detonator.
532
00:34:14,996 --> 00:34:17,799
White, yellow and blue.
533
00:34:17,832 --> 00:34:19,401
I need a little help here.
534
00:34:19,434 --> 00:34:20,702
You can't be serious.
MIKE: Billy, now!
535
00:34:20,735 --> 00:34:22,137
This is serious.
536
00:34:24,439 --> 00:34:26,775
(BLEEPING)
537
00:34:26,808 --> 00:34:28,577
Okay,
this doesn't make any sense.
Black is usually the ground.
538
00:34:28,610 --> 00:34:30,745
That's the one
you've got to cut.
Is there a black line?
539
00:34:30,779 --> 00:34:32,814
MIKE: No!
There's no black!
Come on!
540
00:34:32,847 --> 00:34:36,050
KITT: Michael,
optimal blast site
in 15 seconds.
541
00:34:36,084 --> 00:34:37,619
BILLY: You're going to have
to go with your gut, man.
542
00:34:37,652 --> 00:34:39,821
My guts are about
to be all over
the damn road, Billy.
543
00:34:39,854 --> 00:34:41,423
Take a breath
and tell me what to do.
544
00:34:42,991 --> 00:34:44,159
(SIGHS)
545
00:34:45,194 --> 00:34:46,094
How much time do I have?
546
00:34:47,996 --> 00:34:49,164
Less than 10 seconds.
547
00:34:49,198 --> 00:34:50,365
God!
548
00:34:52,100 --> 00:34:53,101
Red.
- White.
549
00:34:53,134 --> 00:34:54,903
White. Red!
- Red. White!
550
00:34:56,505 --> 00:34:58,207
BOTH: White. It's white.
Go with white!
- White!
551
00:35:03,778 --> 00:35:05,046
(BLEEPS)
552
00:35:08,417 --> 00:35:09,551
(SIGHS)
553
00:35:10,785 --> 00:35:12,086
The weapon is disarmed.
554
00:35:12,120 --> 00:35:13,522
(ALL CHEERING)
555
00:35:14,589 --> 00:35:15,557
(SIGHING)
556
00:35:17,926 --> 00:35:19,761
Remote control
override complete.
557
00:35:19,794 --> 00:35:21,162
I will stop the vehicle.
558
00:35:21,196 --> 00:35:23,232
Please hang on tightly,
Michael.
559
00:35:31,206 --> 00:35:32,974
KITT: Are you
all right, Michael?
560
00:35:33,007 --> 00:35:36,645
Yeah. I guess I can take
riding a one megaton bomb
off my bucket list.
561
00:35:43,084 --> 00:35:46,388
Looks like they scrambled
the entire
Phoenix police department.
562
00:35:46,421 --> 00:35:49,458
Mike, we found this.
A gold shipment downtown
is being moved
563
00:35:49,491 --> 00:35:50,959
to the Federal Reserve
this afternoon.
564
00:35:50,992 --> 00:35:54,963
A value of over
$250 million.
565
00:36:01,736 --> 00:36:04,138
You want to know what
Cooperton's doing with
a bunch of extremists?
566
00:36:04,172 --> 00:36:05,206
He's using them.
567
00:36:05,240 --> 00:36:06,775
The bomb was a decoy.
568
00:36:06,808 --> 00:36:08,310
It's a gold heist.
569
00:36:12,747 --> 00:36:14,983
All right, gentlemen.
Let's do it.
570
00:36:19,521 --> 00:36:21,623
If Cooperton and Moss
are successful,
571
00:36:21,656 --> 00:36:24,993
they will have committed
the biggest gold heist
in U.S. history.
572
00:36:25,026 --> 00:36:26,261
Thanks, KITT.
No pressure or anything.
573
00:36:56,024 --> 00:36:57,158
MIKE ON SPEAKER:
Hey, Cooperton.
574
00:36:57,191 --> 00:37:00,061
Looks like it's your army
versus mine. Give it up.
575
00:37:02,531 --> 00:37:04,999
OREN: Let's take these guys.
Let's go. Get out. Go.
576
00:37:05,033 --> 00:37:06,301
(GUN COCKS)
577
00:37:09,471 --> 00:37:11,172
Looks like
the revolution's over.
578
00:37:11,205 --> 00:37:13,442
Oh, you're wrong
about that.
579
00:37:13,475 --> 00:37:16,578
The revolution
has just begun.
580
00:37:16,611 --> 00:37:19,614
You really should
stand down, son.
You're out-gunned here.
581
00:37:19,648 --> 00:37:23,284
Funny. I was about to say
the same thing about you.
582
00:37:23,318 --> 00:37:25,687
KITT, show them
your dance moves.
583
00:37:33,395 --> 00:37:35,129
What the hell is that?
584
00:37:36,197 --> 00:37:37,966
That's my ride.
585
00:37:37,999 --> 00:37:40,569
On my command!
586
00:37:40,602 --> 00:37:41,870
You really shouldn't
have done that.
587
00:37:41,903 --> 00:37:43,304
(GUNS COCKING)
588
00:37:46,207 --> 00:37:47,676
(ALL EXCLAIMING)
589
00:37:48,777 --> 00:37:50,144
(ALL SCREAM)
590
00:37:51,112 --> 00:37:52,581
Whoa!
591
00:37:52,614 --> 00:37:54,115
(SIRENS WAILING)
592
00:38:00,555 --> 00:38:02,457
OFFICER 1 ON MEGAPHONE:
Do not move.
You are surrounded.
593
00:38:02,491 --> 00:38:05,360
Police!
Put your weapons down!
594
00:38:05,394 --> 00:38:06,861
Get on the ground, now!
595
00:38:06,895 --> 00:38:09,030
WALT: All right, all right.
OFFICER 2: Don't move!
Don't move!
596
00:38:09,063 --> 00:38:12,100
OFFICER 3:
Let me see your hands!
On your knees!
597
00:38:12,133 --> 00:38:14,436
On the ground! Clear!
598
00:38:15,269 --> 00:38:16,738
OFFICER 2: Don't you move!
599
00:38:16,771 --> 00:38:19,240
OFFICER 4:
Hands on your head.
On your head!
600
00:38:32,153 --> 00:38:34,055
I'm going to have
to get one of those.
601
00:38:34,088 --> 00:38:37,291
Drop me a line from the joint.
I'll send you a brochure.
602
00:38:42,631 --> 00:38:45,199
Oh! How's the ankle?
603
00:38:46,167 --> 00:38:48,637
It's going to need
some attention.
604
00:38:48,670 --> 00:38:49,738
You're one hell
of an operative.
605
00:38:49,771 --> 00:38:51,540
I couldn't have
done it without you.
606
00:38:51,573 --> 00:38:56,244
Somehow, I doubt that.
- Guess you can put your
Cooperton file to bed.
607
00:38:56,277 --> 00:38:59,313
Get home,
back to your life.
- Yeah. It's been a while.
608
00:39:01,516 --> 00:39:04,686
I don't know what
I would have done
if you hadn't come along.
609
00:39:30,712 --> 00:39:31,746
(GRUNTING)
610
00:39:32,413 --> 00:39:33,381
Huh!
611
00:39:37,018 --> 00:39:38,286
(GROANS)
612
00:39:38,887 --> 00:39:41,289
You've been practicing.
613
00:39:41,322 --> 00:39:42,924
I'm going to go back
out there and kick
that guy's butt.
614
00:39:42,957 --> 00:39:44,626
Yeah, you could do that.
615
00:39:45,627 --> 00:39:48,296
Or you could take me
out for a drink.
616
00:39:49,898 --> 00:39:50,799
Really?
617
00:39:51,900 --> 00:39:55,737
You are just so cute.
Yes, you can buy me a drink.
618
00:39:55,770 --> 00:39:56,771
All right.
619
00:39:56,805 --> 00:39:58,072
Someday.
620
00:39:58,106 --> 00:39:59,273
Some...
621
00:40:00,675 --> 00:40:01,710
(SIGHS)
622
00:40:05,013 --> 00:40:06,981
KITT: Sarah, are you staying
in the pod tonight?
623
00:40:07,015 --> 00:40:08,550
Yeah, I'm a little tired.
624
00:40:08,583 --> 00:40:10,451
It's been a long few days.
625
00:40:10,485 --> 00:40:11,753
I'll drive home
in the morning.
626
00:40:11,786 --> 00:40:13,855
I thought it was customary
to mark the day of one's birth
627
00:40:13,888 --> 00:40:16,190
with celebration among
family and friends.
628
00:40:16,224 --> 00:40:17,792
Yeah, it's customary.
629
00:40:18,593 --> 00:40:20,562
I'm just not into it.
630
00:40:20,595 --> 00:40:22,931
Happy birthday, Sarah.
631
00:40:22,964 --> 00:40:24,666
(LAUGHS) Thank you, KITT.
632
00:40:26,267 --> 00:40:28,903
Sarah, I think there is
something you should hear.
633
00:40:31,640 --> 00:40:33,775
MIKE: I'd love to take
this further, but...
634
00:40:33,808 --> 00:40:35,209
CASSANDRA: Is there
someone else?
635
00:40:35,243 --> 00:40:36,711
It's complicated.
636
00:40:38,312 --> 00:40:40,281
Wow, that guy
is hard to track.
637
00:40:42,216 --> 00:40:43,317
(SIGHS)
638
00:40:44,553 --> 00:40:46,955
Hey, Sarah.
I need you in the SSC.
639
00:40:46,988 --> 00:40:48,723
Yeah, be right there.
640
00:40:58,166 --> 00:41:00,334
Mike? Lights.
641
00:41:08,042 --> 00:41:09,678
Happy birthday, Sarah.
642
00:41:17,919 --> 00:41:19,888
Oh, my God.
I don't believe it.
643
00:41:21,656 --> 00:41:23,157
Thanks for saving my life.
644
00:41:23,191 --> 00:41:24,392
Again.
645
00:41:25,393 --> 00:41:27,028
This is really wonderful.
646
00:41:27,061 --> 00:41:29,530
I told you
I was taking you out.
647
00:41:29,564 --> 00:41:31,966
Want to go
for a ride in my car?
648
00:41:32,000 --> 00:41:34,335
(MUSTANG SALLY PLAYING)
649
00:41:34,368 --> 00:41:41,209
* *
650
00:41:46,981 --> 00:41:49,017
You know, KITT,
we're not supposed
to joy ride.
651
00:41:49,050 --> 00:41:50,952
KITT: True, Sarah.
But then again,
652
00:41:50,985 --> 00:41:53,087
we do not always have to do
everything we are told.
653
00:41:54,388 --> 00:41:55,890
(BOTH LAUGH)
654
00:41:55,924 --> 00:41:56,991
MIKE: Yeah.
50313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.