Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,734 --> 00:00:35,669
Bored.
2
00:00:35,736 --> 00:00:37,037
Bored-er.
3
00:00:37,103 --> 00:00:40,306
Hey, dudes, pass me
your frog lungs.
4
00:00:50,116 --> 00:00:51,818
Aunt Peggy,
5
00:00:51,885 --> 00:00:53,620
I just ate a watermelon seed!
6
00:00:53,687 --> 00:00:56,823
Oh, my God, what if it grows
in the baby?
7
00:00:56,890 --> 00:00:59,359
I don't want a watermelon baby!
8
00:00:59,425 --> 00:01:01,361
Luanne, we had this
discussion.
9
00:01:01,427 --> 00:01:02,829
We're gonna love
that baby
10
00:01:02,896 --> 00:01:04,497
no matter
how it comes out.
11
00:01:04,565 --> 00:01:06,032
(sighs)
12
00:01:06,099 --> 00:01:07,467
So Bobby,
13
00:01:07,534 --> 00:01:08,902
what's new
at school?
14
00:01:08,969 --> 00:01:10,036
Nothing.
15
00:01:10,103 --> 00:01:11,772
School is so boring.
16
00:01:11,838 --> 00:01:13,439
We need a fire alarm
17
00:01:13,507 --> 00:01:16,142
or a good class vomiting
to mix things up.
18
00:01:16,209 --> 00:01:18,111
Too bad I'm not subbing
there anymore.
19
00:01:18,178 --> 00:01:20,113
I was the fun teacher.
20
00:01:20,180 --> 00:01:21,414
Do the kids still talk
21
00:01:21,481 --> 00:01:24,250
about the day I brought in
microwave popcorn?
22
00:01:25,619 --> 00:01:26,920
You guys should
have a carnival
23
00:01:26,987 --> 00:01:28,454
like we did in
middle school.
24
00:01:28,522 --> 00:01:31,057
I met Nancy at the
kissing booth.
25
00:01:31,124 --> 00:01:34,227
Even with the taste of
200 boys on her lips,
26
00:01:34,294 --> 00:01:37,130
that kiss was magical.
27
00:01:38,064 --> 00:01:40,266
A carnival sounds great!
28
00:01:40,333 --> 00:01:43,269
Someone should propose that
to the student council.
29
00:01:43,336 --> 00:01:46,172
Hey, I'm a someone!
30
00:01:48,809 --> 00:01:50,076
So,
31
00:01:50,143 --> 00:01:52,946
unless you want me
to change my T-shirt
32
00:01:53,013 --> 00:01:55,415
to "Tom Landry Middle
Does Not Rule,"
33
00:01:55,481 --> 00:01:57,618
you will give us a carnival.
34
00:01:57,684 --> 00:01:59,686
What did you think?
35
00:01:59,753 --> 00:02:00,854
Hmm.
36
00:02:00,921 --> 00:02:03,557
I don't feel that you
looked me in the eye.
37
00:02:03,624 --> 00:02:05,759
And that makes me
distrust you.
38
00:02:05,826 --> 00:02:07,227
I liked it.
39
00:02:07,293 --> 00:02:09,696
At first I wasn't gonna
give you a carnival.
40
00:02:09,763 --> 00:02:12,899
Now I totally want
to give you a carnival.
41
00:02:12,966 --> 00:02:15,435
But I don't have
a carnival.
42
00:02:15,502 --> 00:02:16,603
Dad?
43
00:02:16,670 --> 00:02:19,906
The student council is full
of number crunchers.
44
00:02:19,973 --> 00:02:23,243
You need to show them that the
carnival will be equal parts fun
45
00:02:23,309 --> 00:02:25,546
and fiscal responsibility.
46
00:02:25,612 --> 00:02:26,780
I hear ya.
47
00:02:26,847 --> 00:02:28,314
Less sizzle, more steak.
48
00:02:28,381 --> 00:02:29,349
That's right.
49
00:02:29,415 --> 00:02:30,684
Now let's run it again.
50
00:02:30,751 --> 00:02:34,154
This time slower
and with less passion.
51
00:02:36,389 --> 00:02:39,325
All those Baldwin boys
must be jealous of Alec.
52
00:02:39,392 --> 00:02:41,061
He's clearly the winner.
53
00:02:41,127 --> 00:02:42,195
Uncle Hank,
54
00:02:42,262 --> 00:02:43,496
come quick!
55
00:02:43,564 --> 00:02:45,599
Mud Dabber made a Frisbee
out of barbed wire
56
00:02:45,666 --> 00:02:48,468
and threw it to Lucky
and now his hands are all cut up
57
00:02:48,535 --> 00:02:50,470
and he won't go to the hospital!
58
00:02:50,537 --> 00:02:52,939
Sorry, but I don't
do hospitals.
59
00:02:53,006 --> 00:02:54,941
Everyone I know
that's died
60
00:02:55,008 --> 00:02:56,276
has been shot
in the woods
61
00:02:56,342 --> 00:02:58,011
and then taken
to a hospital,
62
00:02:58,078 --> 00:03:00,080
where they died.
63
00:03:00,146 --> 00:03:01,948
No hospital.
64
00:03:02,015 --> 00:03:03,349
(sobbing)
65
00:03:03,416 --> 00:03:06,520
Don't worry,
I'll get him there.
66
00:03:13,293 --> 00:03:14,761
(knocking on door)
67
00:03:14,828 --> 00:03:16,062
Principal Moss,
68
00:03:16,129 --> 00:03:17,497
there's a Terrence Pope
69
00:03:17,564 --> 00:03:19,600
from the superintendent's office
here to see you.
70
00:03:19,666 --> 00:03:21,802
I ran his school district I. D.--
71
00:03:21,868 --> 00:03:23,136
he checks out.
72
00:03:23,203 --> 00:03:24,705
All right, send him in.
73
00:03:26,673 --> 00:03:28,241
What can I do for you,
Mr. Pope?
74
00:03:28,308 --> 00:03:31,678
It's Dr. Pope,
but I'm not hung up on formalities.
75
00:03:32,646 --> 00:03:34,447
According to our most recent
survey,
76
00:03:34,515 --> 00:03:37,651
Tom Landry has reached 42%
diversity.
77
00:03:38,451 --> 00:03:40,687
Diverse is good, right?
78
00:03:40,754 --> 00:03:43,857
Mm, all those cultures mixing
together is wonderful.
79
00:03:43,924 --> 00:03:45,325
Wonderful, that is,
80
00:03:45,391 --> 00:03:47,961
if they don't start tearing
each other to shreds.
81
00:03:48,028 --> 00:03:49,329
What?
82
00:03:49,395 --> 00:03:50,797
We don't have any problems
like that here.
83
00:03:50,864 --> 00:03:53,099
Sure, every once in a while
a nerd gets tossed around,
84
00:03:53,166 --> 00:03:54,768
but no one means
nothing by it.
85
00:03:54,835 --> 00:03:57,704
Look, the superintendent sent me
in to perform a series
86
00:03:57,771 --> 00:04:01,708
of tolerance exercises to try
and keep a lid on things.
87
00:04:03,143 --> 00:04:05,178
If you don't do it,
you'll lose your funding.
88
00:04:05,245 --> 00:04:08,248
'Course we'll do it!
89
00:04:08,314 --> 00:04:13,820
As you can see,
there is absolutely no reason not to have a carnival.
90
00:04:13,887 --> 00:04:17,591
I mean, there's gotta be
some extra money lying around.
91
00:04:17,658 --> 00:04:19,693
But I don't want to touch
my discretionary fund.
92
00:04:19,760 --> 00:04:21,695
I've built up the largest
discretionary fund
93
00:04:21,762 --> 00:04:23,429
in the history
of the student council.
94
00:04:23,496 --> 00:04:26,366
And that, my friend,
is my legacy!
95
00:04:27,467 --> 00:04:29,369
I say we put it
to a vote.
96
00:04:30,336 --> 00:04:32,372
Who wants a carnival?
97
00:04:34,207 --> 00:04:36,209
Fine, have your carnival.
98
00:04:36,276 --> 00:04:39,345
But it'd better be great, or
I will not take credit for it.
99
00:04:42,215 --> 00:04:44,184
Did you really
do it, Bobby?
100
00:04:44,250 --> 00:04:45,986
I heard a rumor you
got us a carnival,
101
00:04:46,052 --> 00:04:48,589
and that the new girl is
really 22 and a cop.
102
00:04:48,655 --> 00:04:50,757
That's right,
the carnival's on!
103
00:04:50,824 --> 00:04:52,593
I guess I'm gonna need
a committee
104
00:04:52,659 --> 00:04:54,360
to get this thing
off the ground.
105
00:04:54,427 --> 00:04:55,461
Who's in?
106
00:04:55,529 --> 00:04:56,597
Yeah.
All right.
107
00:04:56,663 --> 00:04:58,599
(sighs)
Got here just in time.
108
00:04:58,665 --> 00:05:01,535
Is it really
that bad? Worse.
109
00:05:01,602 --> 00:05:03,804
I want to be in charge
of bumper cars.
110
00:05:03,870 --> 00:05:05,005
No, dude,
111
00:05:05,071 --> 00:05:06,406
bumper cars
are my thing!
112
00:05:06,472 --> 00:05:07,874
Look at those children--
113
00:05:07,941 --> 00:05:09,876
a powder keg of diversity.
114
00:05:09,943 --> 00:05:12,579
I'll start with them.
115
00:05:16,683 --> 00:05:18,484
Oh, look
at my two boss men.
116
00:05:18,552 --> 00:05:20,153
I'm gonna make more bacon.
117
00:05:20,220 --> 00:05:21,788
Well, Bobby,
you got your first
118
00:05:21,855 --> 00:05:23,423
carnival committee
meeting today.
119
00:05:23,489 --> 00:05:24,758
How you feeling?
120
00:05:24,825 --> 00:05:25,892
Big day, big day.
121
00:05:25,959 --> 00:05:26,993
(sighs)
122
00:05:27,060 --> 00:05:30,096
I decided to wear
my extra long shortpants.
123
00:05:30,163 --> 00:05:33,133
I think
they command more respect.
124
00:05:33,199 --> 00:05:34,768
Good call.
So have you thought about
125
00:05:34,835 --> 00:05:36,970
what kind of boss
you're gonna be?
126
00:05:37,037 --> 00:05:39,105
There's different kinds?
127
00:05:39,172 --> 00:05:40,707
Well, sure.
128
00:05:40,774 --> 00:05:43,577
There's the cool boss
who wants to be everybody's pal.
129
00:05:43,644 --> 00:05:45,478
He ends up with lots of friends,
130
00:05:45,546 --> 00:05:47,548
which is nice
for when he gets fired
131
00:05:47,614 --> 00:05:49,215
for not getting the job done.
132
00:05:49,282 --> 00:05:51,251
Ugh, I hate working
for buddy bosses.
133
00:05:51,317 --> 00:05:53,019
People walk all over them.
134
00:05:53,086 --> 00:05:54,955
And I am the worst.
135
00:05:55,021 --> 00:05:57,824
And there's also the tough,
no-nonsense boss.
136
00:05:57,891 --> 00:06:00,426
The name pretty much
says it all.
137
00:06:00,493 --> 00:06:02,495
Which kind do you think
I should be?
138
00:06:02,563 --> 00:06:04,965
Well, it's kind of obvious.
139
00:06:05,031 --> 00:06:08,401
Gotcha.
140
00:06:08,468 --> 00:06:10,671
Welcome, carnival committee.
141
00:06:10,737 --> 00:06:13,540
You know, there's two kinds
of bosses.
142
00:06:13,607 --> 00:06:17,978
And lucky for you,
I'm gonna be the fun kind.
143
00:06:18,044 --> 00:06:21,014
So, if it's totally
right-on with everyone,
144
00:06:21,081 --> 00:06:22,883
let's talk about theme.
145
00:06:22,949 --> 00:06:25,318
Let's talk about
decorations instead.
146
00:06:25,385 --> 00:06:26,753
Okay, that's cool.
147
00:06:26,820 --> 00:06:27,788
No bad ideas.
148
00:06:27,854 --> 00:06:30,624
The theme informs
the decorations, dude.
149
00:06:30,691 --> 00:06:34,595
Yeah, but decorations
are way sexier.
150
00:06:34,661 --> 00:06:36,096
That is mad
stupid!
151
00:06:36,162 --> 00:06:37,598
Ugh!
152
00:06:37,664 --> 00:06:40,601
You're so
inside the box.
153
00:06:40,667 --> 00:06:43,269
(all arguing )
PRINCIPAL MOSS: Kids, listen up.
154
00:06:43,336 --> 00:06:44,838
This here's Dr.
Terrence Pope.
155
00:06:44,905 --> 00:06:47,207
District sent him to help
us get along better.
156
00:06:47,273 --> 00:06:50,310
I couldn't help but overhear
your little disagreement.
157
00:06:50,376 --> 00:06:52,045
I've got a great
158
00:06:52,112 --> 00:06:53,313
technique for problem-solving.
159
00:06:53,379 --> 00:06:54,981
Who's up for it?
160
00:06:56,216 --> 00:06:57,618
Perfect.
161
00:06:57,684 --> 00:06:59,986
Those of you who want
to discuss themes--
162
00:07:00,053 --> 00:07:03,323
what if I said you could either
work with the others
163
00:07:03,389 --> 00:07:05,091
to find a compromise
164
00:07:05,158 --> 00:07:07,628
or send them on a vacation?
165
00:07:07,694 --> 00:07:09,696
I say we send them
on vacation.
166
00:07:09,763 --> 00:07:13,099
Yeah, that way, they get
to have a nice trip,
167
00:07:13,166 --> 00:07:16,302
and we can go back
to working on the carnival.
168
00:07:16,369 --> 00:07:18,304
Classic win-win.
169
00:07:18,371 --> 00:07:19,540
Well done.
170
00:07:19,606 --> 00:07:21,675
You worked together
to reach a decision.
171
00:07:21,742 --> 00:07:23,009
Sadly,
172
00:07:23,076 --> 00:07:25,679
it's the same decision
all too many people reach
173
00:07:25,746 --> 00:07:28,381
when one group disagrees
with another.
174
00:07:28,448 --> 00:07:32,553
This "vacation" you sent
these students on
175
00:07:32,619 --> 00:07:34,320
goes by many names--
176
00:07:34,387 --> 00:07:37,958
exile, internment,
gulag, death camp.
177
00:07:38,024 --> 00:07:39,259
Congratulations.
178
00:07:39,325 --> 00:07:42,996
You've just ethnically cleansed
half your class.
179
00:07:46,499 --> 00:07:47,433
(knocking)
180
00:07:47,501 --> 00:07:48,635
PEGGY:
Lucky,
181
00:07:48,702 --> 00:07:51,037
I am taking you
to the hospital!
182
00:07:57,143 --> 00:07:58,679
Come on, Lucky.
183
00:07:58,745 --> 00:08:01,147
We're doing this
for your own good.
184
00:08:06,386 --> 00:08:07,788
What's going on?
185
00:08:07,854 --> 00:08:09,455
I... I can't get a grip.
186
00:08:09,523 --> 00:08:11,291
(grunts)
He keeps slipping away.
187
00:08:11,357 --> 00:08:12,959
He's like happiness!
188
00:08:13,627 --> 00:08:16,863
Aah! This is Vaseline.
189
00:08:16,930 --> 00:08:18,131
(grunting)
190
00:08:18,198 --> 00:08:20,400
No hospital!
191
00:08:20,466 --> 00:08:22,503
Aah, dang it!
192
00:08:22,569 --> 00:08:23,670
We'll never
catch him.
193
00:08:23,737 --> 00:08:25,271
And he'll
never rash.
194
00:08:25,338 --> 00:08:27,774
Genius.
195
00:08:27,841 --> 00:08:31,812
I didn't appreciate
getting ethnically cleansed, Connie.
196
00:08:31,878 --> 00:08:33,547
I didn't mean
to kill you.
197
00:08:33,614 --> 00:08:35,916
I really thought
I was sending you on vacation.
198
00:08:35,982 --> 00:08:37,383
Oh, listen to you.
I don't get it.
199
00:08:37,450 --> 00:08:38,585
Come on, everybody.
200
00:08:38,652 --> 00:08:40,754
Bobby, why isn't
anybody working?
201
00:08:40,821 --> 00:08:41,688
Uh...
202
00:08:41,755 --> 00:08:43,256
I went out on a limb
for you, Hill.
203
00:08:43,323 --> 00:08:44,725
You'd better not screw this up.
204
00:08:44,791 --> 00:08:46,359
I also control the yearbook.
205
00:08:46,426 --> 00:08:50,163
And when you control the
yearbook, you control history.
206
00:08:52,733 --> 00:08:55,468
Come on, guys, let's focus!
207
00:08:55,536 --> 00:08:57,738
And so it begins.
208
00:08:57,804 --> 00:08:59,272
Everybody pull up a chair.
209
00:08:59,339 --> 00:09:01,074
I think we need some dialoging.
210
00:09:01,141 --> 00:09:02,876
Now pull up.
211
00:09:03,810 --> 00:09:05,478
We're gonna do a little exercise
212
00:09:05,546 --> 00:09:07,848
to help you put things
in perspective.
213
00:09:07,914 --> 00:09:09,482
Some of you will have
to wear stars
214
00:09:09,550 --> 00:09:11,251
on your person at all times.
215
00:09:13,520 --> 00:09:15,922
I'm a policeman.
216
00:09:15,989 --> 00:09:19,560
Ugh, I'm getting too old
for this crap.
217
00:09:19,626 --> 00:09:21,862
Look at me, I'm
a Star-Belly Sneetch!
218
00:09:21,928 --> 00:09:23,830
No, you shouldn't be happy
to have a star.
219
00:09:23,897 --> 00:09:26,567
A star means you've been
singled out, labeled,
220
00:09:26,633 --> 00:09:27,968
like the Jews in Nazi Germany.
221
00:09:28,034 --> 00:09:31,538
So, if we have stars,
we're Jews?
222
00:09:31,605 --> 00:09:32,739
Exactly.
223
00:09:32,806 --> 00:09:35,475
And we should be sad to be Jews?
224
00:09:35,542 --> 00:09:36,810
Yes...
225
00:09:36,877 --> 00:09:38,244
well, no, it's complicated.
226
00:09:38,311 --> 00:09:40,681
I mean, my point is,
during the Holocaust,
227
00:09:40,747 --> 00:09:43,216
Jews weren't allowed
to go to school,
228
00:09:43,283 --> 00:09:47,253
their property was taken away,
they had to live in prisons.
229
00:09:47,320 --> 00:09:49,322
I don't want to be a Jew!
230
00:09:49,389 --> 00:09:50,557
All right, forget the stars.
231
00:09:50,624 --> 00:09:51,892
Get rid of the stars.
232
00:09:51,958 --> 00:09:54,661
We're moving on. New exercise.
233
00:09:54,728 --> 00:09:57,063
This side of the room
will be circles,
234
00:09:57,130 --> 00:09:59,533
and this side will
be squares.
235
00:09:59,600 --> 00:10:02,402
Circles have absolute freedom--
236
00:10:02,468 --> 00:10:04,070
they can do
237
00:10:04,137 --> 00:10:06,406
whatever they want--
238
00:10:06,472 --> 00:10:07,574
but squares have no freedom,
239
00:10:07,641 --> 00:10:08,842
no rights
240
00:10:08,909 --> 00:10:11,978
and must do whatever
the circles tell them.
241
00:10:13,146 --> 00:10:14,180
Begin.
242
00:10:15,448 --> 00:10:16,382
I said begin.
243
00:10:16,449 --> 00:10:18,552
Uh, square dude,
244
00:10:18,619 --> 00:10:21,287
I command you to bark
like a donkey.
245
00:10:21,354 --> 00:10:23,223
But donkeys don't...
246
00:10:23,289 --> 00:10:24,190
Do it, Square!
247
00:10:24,257 --> 00:10:27,127
(imitates donkey braying
and barking)
248
00:10:27,193 --> 00:10:28,394
And you,
249
00:10:28,461 --> 00:10:29,429
you stupid square,
250
00:10:29,495 --> 00:10:32,132
sing beautiful songs about me.
251
00:10:32,198 --> 00:10:34,500
(sighs)
252
00:10:34,568 --> 00:10:37,871
?? Joseph, king of the school ??
253
00:10:37,938 --> 00:10:40,240
?? You throw a football so far. ??
254
00:10:40,306 --> 00:10:42,543
(laughing):
I do.
255
00:10:42,609 --> 00:10:44,778
Okay, people,
256
00:10:44,845 --> 00:10:47,814
I tried being the cool boss
and that didn't work,
257
00:10:47,881 --> 00:10:49,516
so here comes that tough boss.
258
00:10:49,583 --> 00:10:53,887
I'm a circle, and I order you
to go back to work.
259
00:11:00,393 --> 00:11:03,229
That was an impressive
display of leadership.
260
00:11:03,296 --> 00:11:07,133
I bet you enjoyed ordering
people around like that.
261
00:11:07,200 --> 00:11:08,569
Well, I had to.
262
00:11:08,635 --> 00:11:10,804
I've got a carnival to organize.
263
00:11:10,871 --> 00:11:14,174
And my dad says, "The boss has
to be tough sometimes
264
00:11:14,240 --> 00:11:15,375
to get the job done."
265
00:11:15,441 --> 00:11:17,611
Your dad gets the job done,
266
00:11:17,678 --> 00:11:20,847
and his dad probably
got the job done.
267
00:11:20,914 --> 00:11:23,249
Throughout history,
getting the job done
268
00:11:23,316 --> 00:11:26,953
has meant everything
from persecution to genocide.
269
00:11:27,020 --> 00:11:30,156
What? My dad hasn't
done any of those things.
270
00:11:30,223 --> 00:11:33,727
I mean, my Grandpa Cotton
maybe a little, but...
271
00:11:33,794 --> 00:11:35,862
You enjoyed the power
of being a boss,
272
00:11:35,929 --> 00:11:37,130
of being a privileged circle
273
00:11:37,197 --> 00:11:39,332
that could
order around a square.
274
00:11:39,399 --> 00:11:40,801
You see,
275
00:11:40,867 --> 00:11:44,037
circles and squares
are just symbols.
276
00:11:44,104 --> 00:11:46,472
A circle could be anything.
277
00:11:46,540 --> 00:11:48,675
You, Circle,
what is your heritage?
278
00:11:48,742 --> 00:11:49,743
Dutch.
279
00:11:49,810 --> 00:11:51,011
The Dutch!
280
00:11:51,077 --> 00:11:54,715
Windmills, wooden shoes,
apartheid.
281
00:11:55,682 --> 00:11:57,951
There are no clean hands
in history.
282
00:11:58,018 --> 00:12:00,987
Homework, I want each of you
to research your heritage.
283
00:12:01,054 --> 00:12:03,123
See what you have done.
284
00:12:03,189 --> 00:12:05,091
You'll be able to fill a book.
285
00:12:11,297 --> 00:12:15,001
Mom, I'm doing some homework
on my ancestors.
286
00:12:15,068 --> 00:12:17,170
What is our heritage?
287
00:12:17,237 --> 00:12:17,971
I forget.
288
00:12:18,038 --> 00:12:19,640
Well, let's see.
289
00:12:19,706 --> 00:12:21,508
We're English and Irish.
290
00:12:21,575 --> 00:12:24,911
And I think your
great-grandfather was German...
291
00:12:24,978 --> 00:12:27,714
Stop. Just stop.
292
00:12:27,781 --> 00:12:28,849
Hey there, Bobby.
293
00:12:28,915 --> 00:12:30,316
I'd ask you how
your day was,
294
00:12:30,383 --> 00:12:32,853
but since you're the boss,
I already know:
295
00:12:32,919 --> 00:12:34,855
difficult and rewarding.
296
00:12:34,921 --> 00:12:36,857
Things are not good, Dad.
297
00:12:36,923 --> 00:12:39,593
I tried to be the cool boss
and it didn't work.
298
00:12:39,660 --> 00:12:41,061
Of course it didn't.
299
00:12:41,127 --> 00:12:43,864
So I switched to being
the tough boss.
300
00:12:43,930 --> 00:12:46,533
I yelled
and everybody got to work.
301
00:12:47,834 --> 00:12:50,771
But then I was called
a horrible oppressor.
302
00:12:50,837 --> 00:12:52,272
Look, Bobby, you're the boss.
303
00:12:52,338 --> 00:12:55,842
You have to do whatever it takes
to get the job done.
304
00:12:57,043 --> 00:13:01,247
Ugh, that's what Dr. Pope
said you would say.
305
00:13:04,317 --> 00:13:07,353
This should be the most
exciting day of my life,
306
00:13:07,420 --> 00:13:08,989
but I can't be happy.
307
00:13:09,055 --> 00:13:11,024
The weight of my ancestors
308
00:13:11,091 --> 00:13:14,027
is pushing down right here.
309
00:13:15,261 --> 00:13:17,130
How do you think I feel?
As a white man,
310
00:13:17,197 --> 00:13:19,866
I've killed a little
bit of everybody.
311
00:13:21,568 --> 00:13:24,270
That's all your stuff
except for the goat.
312
00:13:24,337 --> 00:13:27,508
She fell off the truck,
but I saw her walking this way.
313
00:13:27,574 --> 00:13:29,309
She'll get here.
314
00:13:32,145 --> 00:13:33,146
(gasps)
315
00:13:33,213 --> 00:13:35,549
Look at that snow cone machine.
316
00:13:35,616 --> 00:13:37,684
First we take the Eskimos' land,
317
00:13:37,751 --> 00:13:40,286
and now we're gonna eat it.
318
00:13:42,488 --> 00:13:44,457
Bobby, at your age, you
shouldn't be feeling
319
00:13:44,525 --> 00:13:47,227
this level of guilt,
doubt and self-loathing.
320
00:13:48,595 --> 00:13:50,430
And yet you are.
321
00:13:50,496 --> 00:13:51,532
I'm proud of you.
322
00:13:51,598 --> 00:13:52,533
Really?
323
00:13:52,599 --> 00:13:54,835
I'm proud of all of you.
324
00:13:56,803 --> 00:13:58,238
Wouldn't it be great
if every student
325
00:13:58,304 --> 00:14:00,173
felt the same way you all do?
326
00:14:00,240 --> 00:14:02,442
Yeah, I wish we could
tape their eyes open
327
00:14:02,509 --> 00:14:05,011
and shove their faces
into the truth.
328
00:14:06,179 --> 00:14:07,981
Wait, why can't we?
329
00:14:08,048 --> 00:14:09,716
I can get through to them.
330
00:14:09,783 --> 00:14:11,217
Kids love me.
331
00:14:11,284 --> 00:14:13,386
Though they don't know
everything I'm guilty of.
332
00:14:13,453 --> 00:14:15,121
You've got something there,
Bobby.
333
00:14:15,188 --> 00:14:17,791
Tomorrow you'll have
everyone at your disposal.
334
00:14:17,858 --> 00:14:19,259
Instead of your carnival,
335
00:14:19,325 --> 00:14:23,396
we can gather the students
for an assembly of learning.
336
00:14:26,132 --> 00:14:28,068
The carnival is off, people.
337
00:14:28,134 --> 00:14:30,403
Let the healing begin!
338
00:14:37,210 --> 00:14:39,946
Well, tomorrow is Bobby's
big day at the carnival.
339
00:14:40,013 --> 00:14:41,414
I'm gonna be busy with that,
340
00:14:41,481 --> 00:14:43,884
so you guys are in charge
of finding Lucky
341
00:14:43,950 --> 00:14:45,418
and getting him to the hospital.
342
00:14:45,485 --> 00:14:47,220
Yup.
Yup.
343
00:14:47,287 --> 00:14:49,956
Dang ol' the hunt is on.
344
00:14:50,023 --> 00:14:53,093
Hey, Dad, do we have
any 3x5 cards?
345
00:14:53,159 --> 00:14:54,861
I'm delivering
a speech tomorrow,
346
00:14:54,928 --> 00:14:56,530
and I don't want
to leave anything out.
347
00:14:56,597 --> 00:14:59,700
You know, I find that
writing in all caps
348
00:14:59,766 --> 00:15:01,101
puts me more at ease.
349
00:15:01,167 --> 00:15:03,136
The 4x6s are on my desk.
350
00:15:03,203 --> 00:15:04,004
Great.
351
00:15:04,070 --> 00:15:06,406
Have a socially
relevant day!
352
00:15:06,472 --> 00:15:08,241
Thanks. I will!
353
00:15:18,619 --> 00:15:19,853
(sighs)
354
00:15:19,920 --> 00:15:22,523
I remember when I was like them.
355
00:15:22,589 --> 00:15:24,858
So misguidedly happy.
356
00:15:24,925 --> 00:15:26,960
Ooh, the superintendent
just got here.
357
00:15:27,027 --> 00:15:28,228
If this goes well,
358
00:15:28,294 --> 00:15:29,863
I'll be running
programs like this
359
00:15:29,930 --> 00:15:31,231
all over the state.
360
00:15:31,297 --> 00:15:34,701
Full-time gig with health
coverage and benefits.
361
00:15:36,637 --> 00:15:37,971
Well, it looks as if
362
00:15:38,038 --> 00:15:40,507
all of Arlen is here
for the carnival.
363
00:15:41,875 --> 00:15:44,811
You know, we're not as
handsome a group as I thought.
364
00:15:44,878 --> 00:15:46,479
Oh, here comes Bobby.
365
00:15:53,086 --> 00:15:55,488
Welcome, everyone.
366
00:15:55,556 --> 00:16:00,026
Before I begin, I want you
to know I will not kill you,
367
00:16:00,093 --> 00:16:03,096
or bring you famine
or give you smallpox.
368
00:16:04,364 --> 00:16:06,499
(cackles loudly,
then stops abruptly)
369
00:16:06,567 --> 00:16:07,568
Oh, he's serious.
370
00:16:07,634 --> 00:16:10,470
I know you were all
expecting a carnival,
371
00:16:10,537 --> 00:16:14,074
but millions of people were
expecting to not be genocided
372
00:16:14,140 --> 00:16:16,442
by our forefathers.
373
00:16:17,678 --> 00:16:19,646
So, instead of a carnival,
374
00:16:19,713 --> 00:16:23,416
we're gonna take
some responsibility!
375
00:16:23,483 --> 00:16:26,186
(scant applause)
What in the heck is he talking about?
376
00:16:26,252 --> 00:16:28,321
No carnival?
How could Bobby do this?!
377
00:16:28,388 --> 00:16:31,024
You thought your son
not popular before?
378
00:16:31,091 --> 00:16:33,193
Peggy Hill, get ready
to be his prom date.
379
00:16:33,259 --> 00:16:36,296
I can't believe
Bobby did this to us!
380
00:16:36,362 --> 00:16:37,864
I haven't done this
since elementary school,
381
00:16:37,931 --> 00:16:41,134
but as God is my witness,
I swear I'm going to bite him!
382
00:16:42,636 --> 00:16:44,938
PEGGY:
My substitute sense is tingling.
383
00:16:45,005 --> 00:16:46,940
This crowd is about to attack.
384
00:16:47,007 --> 00:16:48,775
Bobby and Connie gonna
get ass kicked.
385
00:16:48,842 --> 00:16:50,010
We need a diversion.
386
00:16:50,076 --> 00:16:52,245
Tell kids SpongeBob
in front of school.
387
00:16:52,312 --> 00:16:53,714
BOBBY:
...a violent act...
388
00:16:53,780 --> 00:16:55,481
I don't know what kids like.
389
00:16:55,549 --> 00:16:58,952
BOBBY:
...has been passed down from generation to generation.
390
00:16:59,019 --> 00:17:01,387
First, my ancestors made...
391
00:17:01,454 --> 00:17:03,790
I have a different
idea. Let's go.
392
00:17:03,857 --> 00:17:06,359
...our railroad, and now I'm...
393
00:17:13,333 --> 00:17:16,570
Okay, man, come on, let's
go dang ol' do it, man.
394
00:17:19,906 --> 00:17:22,308
No hospital.
395
00:17:22,375 --> 00:17:27,247
Now you can come quietly or
we'll wait until you pass out.
396
00:17:30,416 --> 00:17:31,685
Your call.
397
00:17:31,752 --> 00:17:32,986
Guilty.
398
00:17:33,053 --> 00:17:34,420
Guilty.
399
00:17:34,487 --> 00:17:35,255
Boo!
400
00:17:35,321 --> 00:17:36,590
You're guilty of sucking!
401
00:17:36,657 --> 00:17:37,858
(audience booing)
402
00:17:37,924 --> 00:17:41,962
Dr. Pope, is it normal for
self-loathing to be so loud?
403
00:17:42,028 --> 00:17:44,097
I don't think
they're getting it.
404
00:17:44,164 --> 00:17:45,799
Well, we picked the scab
and opened the wound.
405
00:17:45,866 --> 00:17:47,968
(audience yelling)
That's usually as far as I get.
406
00:17:48,034 --> 00:17:49,836
I'm sure they'll start
reflecting any minute now.
407
00:17:49,903 --> 00:17:52,038
All right, Pope, what
the hell is going on here?
408
00:17:52,105 --> 00:17:54,274
Oh, Superintendent,
I can explain.
409
00:17:54,340 --> 00:17:56,209
See, Bobby Hill, right here,
410
00:17:56,276 --> 00:17:58,712
wanted to try and bring
the students together.
411
00:17:58,779 --> 00:18:00,681
How?! By causing a riot?!
412
00:18:01,648 --> 00:18:03,249
(angry shouting)
413
00:18:07,453 --> 00:18:09,389
(audience booing and clamoring)
414
00:18:09,455 --> 00:18:11,525
(carnival music playing)
415
00:18:11,592 --> 00:18:12,726
(clamoring stops)
416
00:18:17,598 --> 00:18:19,933
I just set up
the House of Mirrors.
417
00:18:20,000 --> 00:18:22,335
Hank Hill, you are
a lucky man.
418
00:18:22,402 --> 00:18:24,738
Great, let's keep
it moving.
419
00:18:24,805 --> 00:18:27,173
HANK:
Here they come.
420
00:18:33,413 --> 00:18:36,016
Dad, what are you doing?!
421
00:18:36,082 --> 00:18:39,485
Trying to give these kids the
carnival that you promised them.
422
00:18:39,553 --> 00:18:42,556
I also promised to make
the kids see all the misery
423
00:18:42,623 --> 00:18:44,457
we're responsible
for, you know--
424
00:18:44,525 --> 00:18:47,493
the slave trade,
potato famine...
425
00:18:47,561 --> 00:18:50,664
I'm supposed to be opening
the wound so that it can heal.
426
00:18:50,731 --> 00:18:52,232
That is ridiculous.
427
00:18:52,298 --> 00:18:54,935
If a wound is closed,
it's already healing.
428
00:18:55,001 --> 00:18:56,002
Yeah,
429
00:18:56,069 --> 00:18:58,471
well, I... I guess.
430
00:18:58,539 --> 00:19:00,440
Bobby, you're 13 years old.
431
00:19:00,507 --> 00:19:03,076
You didn't have anything to do
with any of that stuff.
432
00:19:03,143 --> 00:19:04,611
Oh, thank God.
433
00:19:04,678 --> 00:19:06,913
The only thing
you're responsible for
434
00:19:06,980 --> 00:19:08,682
is not delivering this carnival.
435
00:19:08,749 --> 00:19:12,686
But what about the hate, Dad?
The simmering hate?
436
00:19:12,753 --> 00:19:16,189
If you want to learn about
hate, just look over there.
437
00:19:19,159 --> 00:19:20,627
What do I do?
438
00:19:20,694 --> 00:19:23,597
Well, you're the boss.
You tell me.
439
00:19:25,131 --> 00:19:26,900
Bobby, what should we do?
440
00:19:26,967 --> 00:19:28,101
There's nobody in there.
441
00:19:28,168 --> 00:19:29,536
Do we keep talking?
442
00:19:31,538 --> 00:19:32,338
No.
443
00:19:32,405 --> 00:19:33,540
Enough talking!
444
00:19:33,607 --> 00:19:37,010
The carnival's back on,
everybody!
445
00:19:37,077 --> 00:19:39,145
But we've got a lot
of work to do.
446
00:19:39,212 --> 00:19:41,214
Joseph, fill up the dunk tank.
447
00:19:41,281 --> 00:19:42,448
With water?
448
00:19:42,516 --> 00:19:43,449
Yes.
449
00:19:43,517 --> 00:19:45,519
Clark, you get on
the helium balloons.
450
00:19:45,586 --> 00:19:47,320
The rest of you, come with me.
451
00:19:47,387 --> 00:19:50,791
We've got hot dogs to reheat
and a goat to wrangle.
452
00:19:50,857 --> 00:19:52,058
Let's go!
453
00:19:52,125 --> 00:19:53,894
(carnival music continues)
454
00:20:06,673 --> 00:20:08,241
?? ??
455
00:20:17,584 --> 00:20:20,887
Look at all these diverse kids
working together.
456
00:20:20,954 --> 00:20:23,356
I don't know what the hell
was going on in there,
457
00:20:23,423 --> 00:20:25,125
but this is great.
458
00:20:25,191 --> 00:20:27,828
Uh, most exercises
need some adjustments.
459
00:20:27,894 --> 00:20:29,763
Well, next time
just do the carnival.
460
00:20:29,830 --> 00:20:31,064
I feel the same way.
461
00:20:31,131 --> 00:20:32,432
Hi. Dawn Thistle,
462
00:20:32,498 --> 00:20:34,200
student council president
and carnival chairman.
463
00:20:34,267 --> 00:20:36,469
So what do you think?
Pretty great, right?
464
00:20:36,537 --> 00:20:39,272
Everyone did such a fantastic
job implementing my ideas.
465
00:20:39,339 --> 00:20:41,474
Uh, this was your carnival?
466
00:20:41,542 --> 00:20:42,876
It's one of my many projects.
467
00:20:42,943 --> 00:20:44,077
Listen, while I have your ear,
468
00:20:44,144 --> 00:20:45,478
I think I'd make
a great addition
469
00:20:45,546 --> 00:20:47,213
to the Peers Against Pressure
Teen Task Force.
470
00:20:47,280 --> 00:20:48,782
Let's walk and talk.
471
00:20:48,849 --> 00:20:51,451
It-it's hard to say whose
idea the carnival really was.
472
00:20:51,518 --> 00:20:54,287
Ideas were ping-ponging
all over the room!
473
00:20:54,354 --> 00:20:55,756
Bobby, this is
your carnival.
474
00:20:55,822 --> 00:20:57,490
Don't you want
credit for it?
475
00:20:57,558 --> 00:20:59,092
I don't need
credit, Dad.
476
00:20:59,159 --> 00:21:00,927
I'm the boss.
477
00:21:00,994 --> 00:21:02,829
It's all about results.
478
00:21:02,896 --> 00:21:04,965
It sure is.
479
00:21:05,031 --> 00:21:06,499
Yup.
480
00:21:06,567 --> 00:21:08,068
Yep.
481
00:21:08,134 --> 00:21:10,003
?? ??
482
00:21:50,844 --> 00:21:53,714
BOBBY:
Have a socially relevant day!
483
00:21:53,764 --> 00:21:58,314
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.