All language subtitles for King of the Hill s09e15 It Aint Over.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,271 --> 00:00:39,773 There you go, captain, just the way you like it. 2 00:00:39,907 --> 00:00:41,074 Oh, you're done? 3 00:00:41,241 --> 00:00:44,044 Yeah, I cut it quick because I really know your head. 4 00:00:44,144 --> 00:00:47,014 And I don't know what you'd do if I was ever out on maneuvers 5 00:00:47,114 --> 00:00:48,582 or became a POW. 6 00:00:48,682 --> 00:00:49,950 I guess I'd go to him. 7 00:00:50,150 --> 00:00:51,785 Or him or him. 8 00:00:52,286 --> 00:00:54,221 We're getting worried over nothing. 9 00:00:54,321 --> 00:00:56,356 How'd you like to see the back? 10 00:01:04,832 --> 00:01:06,066 Yep. 11 00:01:06,200 --> 00:01:07,401 Yup. 12 00:01:07,534 --> 00:01:09,002 Mm-hmm. 13 00:01:09,102 --> 00:01:10,671 [MOURNFUL SIGH] 14 00:01:10,804 --> 00:01:12,372 If I never went back to work, 15 00:01:12,473 --> 00:01:13,941 I don't think anyone would notice. 16 00:01:14,141 --> 00:01:15,342 Sure they would, Bill, 17 00:01:15,442 --> 00:01:17,978 when there's suddenly enough food to go around. 18 00:01:19,279 --> 00:01:22,316 The point I'm trying to make is, you're fat. 19 00:01:22,483 --> 00:01:24,117 I don't know, with all the reservists, 20 00:01:24,218 --> 00:01:25,486 there's a lot of fat guys. 21 00:01:25,652 --> 00:01:27,821 But guys who are as bald as you are, too? 22 00:01:27,921 --> 00:01:29,957 Hey, I heard a funny joke the other day. 23 00:01:30,190 --> 00:01:33,026 Uh, it was, uh, uh, wait, that was 24 00:01:33,160 --> 00:01:35,629 more of an interesting grill order, I guess. 25 00:01:35,796 --> 00:01:36,697 [WEAK CHUCKLE] 26 00:01:36,797 --> 00:01:38,632 Yeah, yeah, that's pretty good, Hank. 27 00:01:42,002 --> 00:01:43,804 Well, we've seen him like this before, 28 00:01:43,904 --> 00:01:45,806 and it ended with me spending Christmas 29 00:01:45,906 --> 00:01:47,641 pulling his head out of the oven. 30 00:01:47,741 --> 00:01:49,710 We're gonna help him, and we're gonna start 31 00:01:49,810 --> 00:01:51,678 by putting an end to all the insults. 32 00:01:51,879 --> 00:01:52,713 But Hank, he's a... 33 00:01:52,880 --> 00:01:53,947 No, Dale. 34 00:01:54,047 --> 00:01:56,250 He knows he's bald, he knows he's got a gut, 35 00:01:56,350 --> 00:01:58,285 and he knows his wife ran around on him. 36 00:01:58,385 --> 00:02:00,053 He doesn't need you reminding him. 37 00:02:00,153 --> 00:02:01,788 [STIFLED WHIMPER] 38 00:02:03,490 --> 00:02:07,294 Uh, kinda... thought you'd gone home there, Bill. 39 00:02:07,628 --> 00:02:09,630 [WHIMPERS SOFTLY] 40 00:02:09,830 --> 00:02:12,266 Mom, do you know what the heck this is? 41 00:02:12,466 --> 00:02:14,968 I found it in the closet, and I was gonna give it 42 00:02:15,135 --> 00:02:16,370 to Joseph to burn. 43 00:02:16,470 --> 00:02:17,838 My Pong! 44 00:02:18,005 --> 00:02:18,906 Your what? 45 00:02:18,972 --> 00:02:20,173 Pong. It's only 46 00:02:20,274 --> 00:02:22,609 the single greatest video game ever invented. 47 00:02:22,976 --> 00:02:24,711 So, what am I up against here -- 48 00:02:24,811 --> 00:02:27,848 Zombies? Serial killers? Drug dealers? 49 00:02:27,948 --> 00:02:30,284 Nope. Two lines and a dot. 50 00:02:31,318 --> 00:02:32,719 [MONOTONOUS BEEP] 51 00:02:32,819 --> 00:02:33,887 [BEEP] 52 00:02:34,087 --> 00:02:35,322 That's it? 53 00:02:35,455 --> 00:02:37,224 That's the whole game? 54 00:02:37,391 --> 00:02:39,226 It's even more boring than real tennis. 55 00:02:39,426 --> 00:02:42,396 That's because you don't know how to put English on it! 56 00:02:42,563 --> 00:02:44,498 [HIGH, LOW AND MEDIUM TONES] 57 00:02:44,665 --> 00:02:46,700 "English," you say. 58 00:02:47,968 --> 00:02:50,671 Bill, I'm taking you to the one place in town 59 00:02:50,737 --> 00:02:53,040 that can fix whatever you got going on. 60 00:02:53,140 --> 00:02:55,909 You know, the despair, and whatnot. 61 00:02:59,246 --> 00:03:00,914 I'm so glad you'll be helping out 62 00:03:01,014 --> 00:03:02,516 with Seniors Bingo Night. 63 00:03:02,716 --> 00:03:04,685 Your main job is to wake them after the game, 64 00:03:04,785 --> 00:03:06,086 and tell them where they are. 65 00:03:06,186 --> 00:03:08,055 [BOTH GIGGLING] 66 00:03:08,288 --> 00:03:11,058 Oh, it's been so long since I met someone 67 00:03:11,158 --> 00:03:13,694 who shared my interest in helping people. 68 00:03:13,827 --> 00:03:15,662 Mm-hmm. I know how you feel. 69 00:03:15,796 --> 00:03:17,264 [MEN SINGING] 70 00:03:18,899 --> 00:03:20,267 With those strong legs, 71 00:03:20,367 --> 00:03:22,669 you should be able to carry a lot of bibles, eh? 72 00:03:22,869 --> 00:03:24,338 [GIGGLING] 73 00:03:24,504 --> 00:03:26,073 And maybe after, 74 00:03:26,206 --> 00:03:28,742 I could get you to hang some decorations. 75 00:03:28,942 --> 00:03:30,811 I shouldn't be climbing ladders. 76 00:03:30,944 --> 00:03:32,212 [GIRLISH GIGGLING] Oops. 77 00:03:32,312 --> 00:03:33,947 [SINGING CONTINUES] 78 00:03:40,687 --> 00:03:45,726 ? Is when I fall in love with ? 79 00:03:45,826 --> 00:03:50,697 ? You ? 80 00:03:50,831 --> 00:03:52,232 [LAUGHING AND CHEERING] 81 00:03:52,399 --> 00:03:54,101 [GASPING] Who are they? 82 00:03:54,267 --> 00:03:55,869 Oh, that's the Harmonaholics. 83 00:03:55,936 --> 00:03:58,572 Normally they practice in the VA, but it flooded. 84 00:03:58,739 --> 00:04:02,342 ALL: Harmonaholics together forever! 85 00:04:06,480 --> 00:04:08,615 You know, Bill, I'm not a priest. 86 00:04:08,715 --> 00:04:11,351 The church permits me to explore... 87 00:04:16,289 --> 00:04:17,691 [HORN HONKING] 88 00:04:20,994 --> 00:04:22,829 I am William Fontaine de La Tour Dauterive, 89 00:04:22,929 --> 00:04:25,098 and I demand that you let me join you! 90 00:04:25,232 --> 00:04:26,800 And why should we do that, William? 91 00:04:26,967 --> 00:04:29,336 I need something like this in my life! 92 00:04:29,469 --> 00:04:31,938 But why do we need you in our life? 93 00:04:32,139 --> 00:04:35,175 Please! You guys are the most beautiful thing I've ever seen. 94 00:04:35,375 --> 00:04:36,810 - And? - And ever since 95 00:04:36,910 --> 00:04:38,512 the first moment I saw you inside, 96 00:04:38,612 --> 00:04:41,581 I knew I had to be a part of you. Please! 97 00:04:46,820 --> 00:04:48,088 Very well. 98 00:04:48,188 --> 00:04:51,525 I suppose you've earned, uh, an audition! Lights!! 99 00:04:54,928 --> 00:04:57,330 Let's see if you've got what it takes to be one of us. 100 00:04:57,431 --> 00:04:59,099 Sing him in, boys. 101 00:04:59,199 --> 00:05:02,536 ? Dee-dee-dee-dee, dee-dee-dee-dee-dee-dee ? 102 00:05:02,669 --> 00:05:05,906 ? I'm singin' in the rain ? 103 00:05:06,106 --> 00:05:10,010 ? Just singin' in the rain ? 104 00:05:10,110 --> 00:05:13,880 ? What a glorious feeling ? 105 00:05:14,047 --> 00:05:16,850 ? I'm happy again ? 106 00:05:17,150 --> 00:05:18,351 Smiles! 107 00:05:18,518 --> 00:05:20,654 KRIS: Hands! Hands! 108 00:05:21,455 --> 00:05:24,591 ? With a happy refrain ? 109 00:05:24,791 --> 00:05:26,760 Balls of the feet! Diaphragm!! 110 00:05:27,194 --> 00:05:30,030 ? Just singin' in the rain ? 111 00:05:30,130 --> 00:05:31,131 Enough! 112 00:05:39,773 --> 00:05:42,342 So, I got something that's gonna cheer Bill up. 113 00:05:42,542 --> 00:05:44,377 Cowboys vs. Miami. 114 00:05:44,478 --> 00:05:45,679 Monday night. 115 00:05:45,879 --> 00:05:49,616 [DORKY NOVELTY HORN PLAYING A SCALE] 116 00:05:52,119 --> 00:05:53,286 I did it! 117 00:05:53,453 --> 00:05:55,956 I'm in! I'm a Harmonaholic! 118 00:05:56,056 --> 00:05:57,758 ? For he's a jolly good fellow ? 119 00:05:57,891 --> 00:05:59,860 ? For he's a jolly good fellow ? 120 00:05:59,993 --> 00:06:02,329 ? For he's a jolly good fellow ? 121 00:06:02,429 --> 00:06:05,065 ? That nobody can deny ? 122 00:06:09,936 --> 00:06:11,471 ? For he's a jolly good fellow ? 123 00:06:11,571 --> 00:06:13,473 ? For he's a jolly good fellow ? 124 00:06:13,540 --> 00:06:15,876 ? For he's a jolly good fellow ? 125 00:06:16,676 --> 00:06:18,311 What the hell was that? 126 00:06:18,512 --> 00:06:19,880 I joined a men's chorus! 127 00:06:20,080 --> 00:06:21,281 [STIFLED CHORTLING] 128 00:06:21,481 --> 00:06:23,383 It's called the Harmonaholics! 129 00:06:23,583 --> 00:06:25,485 - More like assoholi... - Dale! 130 00:06:25,585 --> 00:06:27,754 I told you to lay off Bill. 131 00:06:27,954 --> 00:06:31,691 So, uh... a men's chorus. Huh. 132 00:06:31,825 --> 00:06:33,794 It's great. Singing for Kris -- 133 00:06:33,994 --> 00:06:36,129 well, there's no way to describe it. 134 00:06:36,229 --> 00:06:39,099 Oh, and the love the guys have for each other. 135 00:06:39,266 --> 00:06:41,134 - [PAINED STIFLING] - Easy, Dale. 136 00:06:41,301 --> 00:06:43,103 And look at these nifty uniforms. 137 00:06:43,170 --> 00:06:45,005 This shirt is pretty sharp, huh? 138 00:06:45,205 --> 00:06:46,807 Hank, for God's sake! 139 00:06:47,007 --> 00:06:48,408 It cost me a pretty penny, 140 00:06:48,508 --> 00:06:52,112 but as Kris says, "You got to spend money to make... 141 00:06:52,245 --> 00:06:53,780 m-m-m-magic!" 142 00:06:53,980 --> 00:06:56,316 [SCREAMING] 143 00:06:57,184 --> 00:07:00,120 Well, I'm off to practice my moves. 144 00:07:02,489 --> 00:07:05,458 Oh, man. Dang ol'... huh. 145 00:07:05,659 --> 00:07:07,194 Well, I know we were hoping 146 00:07:07,260 --> 00:07:10,263 he'd chose something a little less... god-awful, 147 00:07:10,330 --> 00:07:13,266 but it seems to be keeping him out of the morgue. 148 00:07:18,205 --> 00:07:20,307 All right, let's go everybody -- warm-ups. 149 00:07:20,407 --> 00:07:21,908 [SINGING INTERVALS] ? La-la-la-la-la-la-la ? 150 00:07:22,108 --> 00:07:23,476 Let's see those hands, Larry! 151 00:07:23,643 --> 00:07:24,978 Turn and step! 152 00:07:25,145 --> 00:07:26,713 Keep those finger-guns in the holsters! 153 00:07:27,614 --> 00:07:29,583 Emotion, Otto, emotion! 154 00:07:29,649 --> 00:07:31,518 Too much emotion! 155 00:07:34,554 --> 00:07:36,857 Let's bring it in, people! 156 00:07:37,138 --> 00:07:39,708 Does everyone know the most important word in this chorus? 157 00:07:39,852 --> 00:07:40,727 - Pitch? - Rhythm? 158 00:07:40,827 --> 00:07:41,795 Fun? 159 00:07:41,895 --> 00:07:43,029 Sacrifice! 160 00:07:43,129 --> 00:07:46,233 We all have a lot of competing pressures in our lives. 161 00:07:46,333 --> 00:07:47,734 People are gonna tell you 162 00:07:47,834 --> 00:07:49,870 there's more important things than the chorus. 163 00:07:50,070 --> 00:07:51,204 [GUYS SCOFFING] 164 00:07:51,371 --> 00:07:53,406 You laugh, but I've heard it all. 165 00:07:53,573 --> 00:07:56,176 "I can't do the chorus; my son has a football game." 166 00:07:56,343 --> 00:07:58,345 "I can't do the chorus; I have to go to work." 167 00:07:58,511 --> 00:08:00,780 "I can't do the chorus; we have couples therapy." 168 00:08:00,881 --> 00:08:02,515 What do we think of that, Joe? 169 00:08:02,616 --> 00:08:03,817 We need to be strong! 170 00:08:03,917 --> 00:08:05,085 So, what are we gonna do?! 171 00:08:05,252 --> 00:08:08,588 [IN UNISON] Tuuuuuune them out! 172 00:08:08,755 --> 00:08:09,823 All right, then. 173 00:08:09,923 --> 00:08:12,993 Okay, let's all welcome our newbie, William. 174 00:08:13,193 --> 00:08:14,861 So, William, are you wearing? 175 00:08:15,061 --> 00:08:15,862 What? 176 00:08:16,029 --> 00:08:18,265 Everyone in the chorus wears the same custom underwear. 177 00:08:18,331 --> 00:08:20,267 It gives us a tremendous feeling of community. 178 00:08:20,433 --> 00:08:21,468 I'm so sorry. 179 00:08:21,534 --> 00:08:22,903 Please, please don't kick me out! 180 00:08:23,103 --> 00:08:24,905 It's okay, Bill, you're new. 181 00:08:24,971 --> 00:08:27,340 You see, in olden times, 182 00:08:27,440 --> 00:08:29,643 brothers swore their loyalty to each other 183 00:08:29,709 --> 00:08:31,745 and took an oath with their very blood. 184 00:08:32,913 --> 00:08:35,081 We wear silk underpants. 185 00:08:35,849 --> 00:08:38,184 Those underpants symbolize our commitment. 186 00:08:38,285 --> 00:08:39,552 Like Otto here. 187 00:08:39,653 --> 00:08:42,055 He flies in from Amsterdam almost every week. 188 00:08:42,155 --> 00:08:43,823 But we all have stories. 189 00:08:44,491 --> 00:08:46,092 What kind of underpants 190 00:08:46,259 --> 00:08:48,261 do you want to put on tomorrow morning? 191 00:08:48,428 --> 00:08:49,963 Silk! 192 00:08:57,637 --> 00:08:59,005 [PHONE RINGING] 193 00:08:59,105 --> 00:09:01,541 Military Grooming and Hygiene. Captain Hart speaking. 194 00:09:01,675 --> 00:09:03,310 BILL: Good morning, Captain Hart. 195 00:09:03,410 --> 00:09:05,912 I regret to inform you that I am too sick 196 00:09:06,012 --> 00:09:08,315 to perform my barbering duties today. 197 00:09:08,415 --> 00:09:10,750 I will need to use one of my sick days. 198 00:09:10,850 --> 00:09:12,118 [PHONY COUGHING] 199 00:09:16,656 --> 00:09:19,993 [VOCALIZING] 200 00:09:23,697 --> 00:09:26,833 [VOCALIZING CONTINUES IN THE BACKGROUND] 201 00:09:38,678 --> 00:09:39,713 [PHONY COUGHING] 202 00:09:41,181 --> 00:09:43,683 [VOCALIZING CONTINUES IN THE BACKGROUND] 203 00:09:50,223 --> 00:09:53,393 [SLOW, STEADY BEEPING OF PONG GAME] 204 00:09:56,529 --> 00:09:58,598 You are going down, little man! 205 00:09:58,765 --> 00:10:00,433 You got no game, Mom! 206 00:10:00,533 --> 00:10:01,501 No game! 207 00:10:01,668 --> 00:10:03,970 Yeah? Here I come! How you like me now?! 208 00:10:04,170 --> 00:10:06,840 You're not ready? Bill's show's in an hour. 209 00:10:07,007 --> 00:10:09,009 We're not going, Hank. I'm trying to teach Bobby 210 00:10:09,109 --> 00:10:11,011 an important lesson... in humility. 211 00:10:11,111 --> 00:10:12,045 Shee-yah! 212 00:10:12,612 --> 00:10:15,915 [SLOW, STEADY BEEPING CONTINUES] 213 00:10:18,318 --> 00:10:20,253 Well, it's probably a bad idea, 214 00:10:20,420 --> 00:10:22,689 but I'm gonna keep an open mind. 215 00:10:25,225 --> 00:10:28,028 Hey, Nancy has that same blouse. 216 00:10:28,361 --> 00:10:29,496 Three adults. 217 00:10:29,629 --> 00:10:31,164 You guys are big fans of the 'Holics, huh? 218 00:10:31,331 --> 00:10:33,299 Uh... uh, I guess. 219 00:10:33,466 --> 00:10:35,402 I love 'em too. What's your favorite song? 220 00:10:35,535 --> 00:10:38,204 Uh... So, uh, so that was three adults. 221 00:10:38,405 --> 00:10:40,440 I know what you're thinking -- if this guy loves them so much, 222 00:10:40,507 --> 00:10:42,208 why doesn't he get off his butt and tour with them? 223 00:10:42,308 --> 00:10:43,910 Well, Kris had other plans for me. 224 00:10:44,010 --> 00:10:45,812 Let's face it -- if I'm sewing the names on the underwear, 225 00:10:45,912 --> 00:10:47,914 that's more time for them to be focusing on the music. 226 00:10:47,981 --> 00:10:50,150 And I also get to run their fan club out of my house -- 227 00:10:50,250 --> 00:10:51,418 The Harmonaholicholics. 228 00:10:51,516 --> 00:10:52,519 Here's all the info. 229 00:10:58,458 --> 00:11:00,093 What's up, Otto? You wearin'? 230 00:11:00,193 --> 00:11:01,361 You know it. You wearing? 231 00:11:01,494 --> 00:11:02,562 Wearin' like a baron. 232 00:11:02,662 --> 00:11:03,863 Dauterive! You wearin'? 233 00:11:03,963 --> 00:11:04,931 Yeah. 234 00:11:04,998 --> 00:11:06,099 Wearin' like a... 235 00:11:06,433 --> 00:11:07,667 flare gun? 236 00:11:07,867 --> 00:11:09,269 Nice! 237 00:11:10,937 --> 00:11:14,174 ? If I should call you up, invest a dime ? 238 00:11:14,307 --> 00:11:17,577 ? And you say you belong To me and ease my mind ? 239 00:11:17,677 --> 00:11:21,548 ? Imagine how the world Would be, so very fine ? 240 00:11:21,648 --> 00:11:24,517 ? So happy together ? 241 00:11:24,751 --> 00:11:26,486 [HOLDING NOTES] 242 00:11:26,686 --> 00:11:30,757 ? I can't see me loving nobody but you ? 243 00:11:31,057 --> 00:11:33,827 ? For all my life ? 244 00:11:34,027 --> 00:11:36,162 ? Shoo-bop-shoo-bop-shoo-bop ? 245 00:11:36,396 --> 00:11:38,465 ? Bop-shoo-bop- shoo-bop-shoo-bop ? 246 00:11:38,665 --> 00:11:40,967 ? Bop-shoo-bop-shoo-bop- shoo-bop ? 247 00:11:41,568 --> 00:11:44,204 ? Bop-shoo-bop- shoo-bop-bop-bop-bop ? 248 00:11:44,370 --> 00:11:47,107 ? Bop-shoo-bop-shoo- bop-shoo-bop, hey! ? 249 00:11:47,207 --> 00:11:50,410 [MAKING MOTORCYCLE NOISE] 250 00:11:56,249 --> 00:11:58,251 Oh, thank God that's over. 251 00:11:58,351 --> 00:12:00,053 KRIS: You asked for it, you got it! 252 00:12:00,153 --> 00:12:02,222 One more song! 253 00:12:07,861 --> 00:12:09,295 Yep. 254 00:12:09,395 --> 00:12:10,897 Yup. 255 00:12:11,030 --> 00:12:13,366 ? Yep-yep-yep-yep- yep-yep-yep ? 256 00:12:13,466 --> 00:12:15,602 Oh. Mm-hmm. 257 00:12:15,768 --> 00:12:18,004 So, what'd you guys think of the show? 258 00:12:18,204 --> 00:12:20,406 Normally, I'd tell you to go to my Blog, 259 00:12:20,473 --> 00:12:22,876 but even that's being censored by Hank. 260 00:12:22,976 --> 00:12:24,644 Maybe you should ask him. 261 00:12:24,744 --> 00:12:26,312 Well, it was, uh... 262 00:12:26,446 --> 00:12:28,148 you know, it had its, uh, 263 00:12:28,581 --> 00:12:30,683 features and, uh... 264 00:12:30,817 --> 00:12:33,119 So you're really getting something out of this, huh? 265 00:12:33,219 --> 00:12:35,255 Oh, yeah, I'm so lucky. 266 00:12:35,355 --> 00:12:36,856 Sometimes I can't believe 267 00:12:36,956 --> 00:12:39,392 that they let a guy like me stay in the chorus. 268 00:12:39,592 --> 00:12:41,861 That's why I have to sacrifice more than anyone 269 00:12:41,928 --> 00:12:44,464 to let them know I deserve to be a 'Holic. 270 00:12:44,597 --> 00:12:46,032 What do you mean, "sacrifice"? 271 00:12:46,232 --> 00:12:49,435 Well, I spend most of my paycheck on gloves and top hats. 272 00:12:49,536 --> 00:12:52,005 Both my toes have hammered because of all the dancing, 273 00:12:52,105 --> 00:12:54,207 plus I used up all my sick time. 274 00:12:54,307 --> 00:12:57,343 The Army thinks I've got hepatitis -- the bad one. 275 00:12:57,577 --> 00:12:59,913 Wait, you're lying to the U.S. Army? 276 00:13:00,079 --> 00:13:01,714 I have to do what I have to do, Hank. 277 00:13:01,814 --> 00:13:03,616 The chorus demands sacrifice. 278 00:13:03,816 --> 00:13:05,518 Well, sacrifice is a great thing, 279 00:13:05,618 --> 00:13:07,320 for your country or family, 280 00:13:07,420 --> 00:13:09,756 but you can't give your life away to these guys. 281 00:13:09,956 --> 00:13:10,857 Brian did. 282 00:13:11,057 --> 00:13:12,825 - Bill, you're... - No, Dale. 283 00:13:12,926 --> 00:13:14,160 Bill, 284 00:13:14,360 --> 00:13:15,528 I think you've... 285 00:13:15,628 --> 00:13:17,564 [HUMMING] 286 00:13:17,730 --> 00:13:19,432 Dang it, Bill, you're gonna listen to me. 287 00:13:19,532 --> 00:13:21,401 I'm not gonna let you throw everything away 288 00:13:21,501 --> 00:13:23,336 just so you can sing with a bunch of... 289 00:13:23,570 --> 00:13:25,572 a bunch of... a bunch of guys. 290 00:13:25,672 --> 00:13:27,140 "Guys?!" 291 00:13:27,273 --> 00:13:29,108 You gotta let me in on this, Hank! 292 00:13:29,175 --> 00:13:30,410 No, Dale! 293 00:13:30,577 --> 00:13:33,746 But, Hank, this is my chance to be part of something special. 294 00:13:33,913 --> 00:13:35,181 You have a job. 295 00:13:35,281 --> 00:13:38,685 I'm not saying you shouldn't sing, if you feel you have to. 296 00:13:38,851 --> 00:13:41,087 You should just keep it in perspective. 297 00:13:41,187 --> 00:13:43,556 Mm, perspective. 298 00:13:43,656 --> 00:13:45,525 I got you, Hank. 299 00:13:52,699 --> 00:13:53,866 Dauterive, 300 00:13:54,033 --> 00:13:56,869 General Murray is coming in for a haircut at 1900 hours. 301 00:13:57,036 --> 00:13:58,371 But I got plans tonight. 302 00:13:58,471 --> 00:13:59,739 You're not going anywhere. 303 00:13:59,939 --> 00:14:01,274 You've got no vacation days, 304 00:14:01,374 --> 00:14:03,710 you've got no sick days and Dawson is on maneuvers. 305 00:14:03,843 --> 00:14:06,039 At 1900 hours, you better be here with a scissors in one hand 306 00:14:06,145 --> 00:14:08,448 and a comb in the other or you're AWOL, you got that, sergeant? 307 00:14:18,691 --> 00:14:19,926 Done. 308 00:14:22,562 --> 00:14:25,164 ? In a restless world like this is ? 309 00:14:25,231 --> 00:14:27,867 ? Love has ended Before it's begun ? 310 00:14:27,967 --> 00:14:30,837 ? And too many moonlight kisses ? 311 00:14:31,037 --> 00:14:34,474 ? Seem to cool In the warmth of the sun ? 312 00:14:40,013 --> 00:14:41,914 Huh, so, uh, 313 00:14:42,015 --> 00:14:45,018 I noticed a lot of those chorus guys had wives. 314 00:14:45,118 --> 00:14:46,185 Yup. 315 00:14:46,286 --> 00:14:47,854 Mm, mm-hmm. 316 00:14:49,222 --> 00:14:51,257 Excuse me, gentlemen, I'm Captain Hart. 317 00:14:51,391 --> 00:14:52,992 I'm looking for Sergeant Dauterive. 318 00:14:53,192 --> 00:14:55,928 Hank Hill, assistant manager, Strickland Propane. 319 00:14:56,029 --> 00:14:57,730 Don't worry, I talked to Bill, sir. 320 00:14:57,864 --> 00:14:59,365 He should be at his post. 321 00:14:59,532 --> 00:15:00,566 Well he's not. 322 00:15:00,733 --> 00:15:03,936 If Dauterive isn't at his chair by 1900 hours, he is AWOL. 323 00:15:04,037 --> 00:15:05,838 He's one missed hair cut away 324 00:15:05,971 --> 00:15:08,307 from a court-martial and a dishonorable discharge. 325 00:15:10,710 --> 00:15:13,146 Aah, Got-dang Harmonaholics. 326 00:15:13,279 --> 00:15:15,014 Okay, we've got to find Bill. 327 00:15:15,214 --> 00:15:17,450 Yeah, man like a dang ol' needle in a haystack, man, 328 00:15:17,550 --> 00:15:19,118 how you gonna do that, man? 329 00:15:21,487 --> 00:15:24,857 [SMOOTH JAZZ PLAYS] 330 00:15:25,458 --> 00:15:27,360 Remember us from the concert? 331 00:15:27,627 --> 00:15:30,763 Somehow I made my way onto your mailing list. 332 00:15:30,863 --> 00:15:34,000 We need to know where the chorus went to and pronto. 333 00:15:34,167 --> 00:15:35,802 You mean the PBS telethon in Dallas? 334 00:15:35,902 --> 00:15:37,070 It's gonna rock! 335 00:15:37,236 --> 00:15:38,471 Come on, guys. You heard him. 336 00:15:38,571 --> 00:15:39,772 Let's find that station. 337 00:15:39,939 --> 00:15:42,408 Hey, man, what you talkin' bout, dang ol' Cowboys 338 00:15:42,475 --> 00:15:45,111 versus Dolphins, man, Monday Night, man. 339 00:15:45,378 --> 00:15:48,114 Lord forgive me for saying this, but... 340 00:15:48,214 --> 00:15:49,916 there will be other games. 341 00:15:50,183 --> 00:15:51,384 Wait! 342 00:15:51,584 --> 00:15:52,985 I can't send a Harmonaholicholic away 343 00:15:53,119 --> 00:15:54,754 without at least a cup of tea. 344 00:15:54,954 --> 00:15:56,134 Come on in, you guys. 345 00:15:56,212 --> 00:15:58,825 You can sit on the couch Kris slept on when he missed his plane. 346 00:15:58,958 --> 00:16:00,426 [SIGHS] Look. 347 00:16:00,493 --> 00:16:02,895 You seem like a nice guy, so I'll tell you this 348 00:16:03,062 --> 00:16:04,731 for your own good. 349 00:16:04,897 --> 00:16:06,499 Judging by the two times I've met you, 350 00:16:06,632 --> 00:16:08,568 your life has been a waste so far. 351 00:16:08,735 --> 00:16:10,269 Forget these chorus guys 352 00:16:10,436 --> 00:16:12,672 and find a nice girl or at least something 353 00:16:12,772 --> 00:16:15,375 productive to do, like a stamp collection. 354 00:16:15,541 --> 00:16:17,210 Your local postmaster can help you. 355 00:16:17,310 --> 00:16:18,411 Here's his number. 356 00:16:23,216 --> 00:16:25,351 I have this important haircut with the general. 357 00:16:25,451 --> 00:16:27,620 Do you think anyone would notice if I leave early? 358 00:16:27,787 --> 00:16:29,355 Uh... leave early? 359 00:16:29,489 --> 00:16:30,423 [SINGING STOPS] 360 00:16:30,656 --> 00:16:32,325 Did I just hear what I think I heard? 361 00:16:32,492 --> 00:16:33,793 Probably. You're never wrong. 362 00:16:33,960 --> 00:16:35,595 This is a chor-us, William. 363 00:16:35,695 --> 00:16:36,929 Not a chor-me. 364 00:16:38,297 --> 00:16:41,300 If you leave, Otto's gonna turn and sing 365 00:16:41,401 --> 00:16:44,771 "I want to know what love is" to nobody! 366 00:16:44,937 --> 00:16:46,472 He'll look like a fool! 367 00:16:52,245 --> 00:16:55,948 [HIGH AND LOW TONES] 368 00:16:58,284 --> 00:17:00,052 Don't you have homework to do? 369 00:17:00,153 --> 00:17:02,188 Don't you have housework? 370 00:17:02,288 --> 00:17:04,524 I gotta take a bathroom break. 371 00:17:04,624 --> 00:17:05,858 Fine. Go ahead. 372 00:17:05,958 --> 00:17:08,528 - But... - That's Pong, kiddo. 373 00:17:10,396 --> 00:17:13,199 [LIPS MUSICALLY PULSATING] 374 00:17:17,270 --> 00:17:22,108 We can only bring you this kind of quality commercial-free programming 375 00:17:22,208 --> 00:17:24,811 through the generosity of viewers like you, 376 00:17:24,911 --> 00:17:28,114 and McDonald's, home of the McGriddle. 377 00:17:28,214 --> 00:17:30,783 McDonald's -- I'm lovin' it. 378 00:17:37,390 --> 00:17:39,258 Dang it! Where is he? 379 00:17:43,463 --> 00:17:45,331 ? Mah-may-mee-mow-moo ? 380 00:17:45,498 --> 00:17:46,332 This way! 381 00:17:46,632 --> 00:17:49,168 ? Mah-may-mee-mow-moo ? 382 00:17:49,235 --> 00:17:50,670 I want you all to hear something. 383 00:17:50,837 --> 00:17:53,439 Last week's ten is this week's seven, do you understand? 384 00:17:54,607 --> 00:17:56,576 Hands in, Harmonaholics on three. 385 00:17:56,776 --> 00:17:57,944 One, two... 386 00:17:58,077 --> 00:17:58,711 No! 387 00:17:59,712 --> 00:18:01,247 Okay, we made it. 388 00:18:01,347 --> 00:18:03,549 Come on, Bill, let's get you back to the base 389 00:18:03,683 --> 00:18:05,251 before you ruin your life. 390 00:18:05,485 --> 00:18:07,253 But I've got the music in me, Hank. 391 00:18:07,487 --> 00:18:10,356 Okay, let's all tune this out. 392 00:18:10,490 --> 00:18:12,058 No. Tune me in. 393 00:18:12,225 --> 00:18:14,193 Bill, you're committing a crime. 394 00:18:14,293 --> 00:18:15,795 And you're abetting a crime. 395 00:18:15,962 --> 00:18:18,798 A crime would be to deny the world this: 396 00:18:21,434 --> 00:18:23,302 But Bill, you're gonna be AWOL! 397 00:18:23,402 --> 00:18:25,071 You're gonna get court-martialed! 398 00:18:26,873 --> 00:18:28,574 Okay, you guys are up. 399 00:18:30,510 --> 00:18:31,844 Come on, Bill. 400 00:18:32,178 --> 00:18:33,746 William. 401 00:18:36,849 --> 00:18:38,351 Dang it, Bill, 402 00:18:38,484 --> 00:18:40,419 why won't you just listen to reason? 403 00:18:42,221 --> 00:18:44,457 Okay, Dale -- help him. 404 00:18:44,557 --> 00:18:46,325 Wait, is this a trick? 405 00:18:46,425 --> 00:18:48,160 Nope, let 'er rip. 406 00:18:48,261 --> 00:18:49,829 Just keep it clean. 407 00:18:49,929 --> 00:18:50,863 Bill! 408 00:18:50,997 --> 00:18:53,232 Bill, you have to be the stupidest man 409 00:18:53,366 --> 00:18:55,568 on the planet to think this is a good idea! 410 00:18:55,635 --> 00:18:57,470 Have you seen what you're wearing? 411 00:18:57,570 --> 00:19:00,840 That outfit makes you look like a sequined train wreck! 412 00:19:01,007 --> 00:19:02,275 Look at you! 413 00:19:02,408 --> 00:19:05,011 You're part of a 12-headed jackass! 414 00:19:05,211 --> 00:19:07,780 This chorus is the feces 415 00:19:07,914 --> 00:19:12,285 that is produced when shame eats too much stupidity! 416 00:19:12,518 --> 00:19:15,855 You people make me envy the deaf and the blind! 417 00:19:16,022 --> 00:19:17,590 Underwear! 418 00:19:17,757 --> 00:19:18,624 Money! 419 00:19:18,758 --> 00:19:19,759 Fat! 420 00:19:19,859 --> 00:19:20,927 [PANTING] 421 00:19:21,060 --> 00:19:23,396 But, I belong to something great here. 422 00:19:23,496 --> 00:19:25,998 I even got a nickname -- William. 423 00:19:26,098 --> 00:19:27,667 [WHEEZING] 424 00:19:27,900 --> 00:19:29,569 Hank. 425 00:19:29,802 --> 00:19:31,671 Bill, you already have a nickname -- 426 00:19:31,804 --> 00:19:34,640 Army Sergeant-Not- In-Jail-Dauterive. 427 00:19:34,807 --> 00:19:36,509 Remember you asked if anyone would notice 428 00:19:36,610 --> 00:19:37,878 if you didn't go to work? 429 00:19:37,977 --> 00:19:39,412 Well, the Army sure noticed. 430 00:19:39,512 --> 00:19:42,148 If you don't get back to cut the general's hair, you're AWOL. 431 00:19:42,315 --> 00:19:45,117 The Army is going to lock you up for 30 years. 432 00:19:45,217 --> 00:19:47,286 You know how much that's going to cost them? 433 00:19:47,453 --> 00:19:49,322 Hundreds of thousands of dollars. 434 00:19:49,522 --> 00:19:51,057 I'd say that's taking notice. 435 00:19:51,223 --> 00:19:53,593 But the Harmonaholics are my friends. 436 00:19:53,793 --> 00:19:54,827 Are they really? 437 00:19:54,894 --> 00:19:57,563 All they've asked from you is to give, give, give. 438 00:19:57,697 --> 00:19:59,565 Well, friendship is a two-way street. 439 00:19:59,665 --> 00:20:01,100 Heck, you know we gave up 440 00:20:01,200 --> 00:20:03,536 Monday Night Football tickets to come get you? 441 00:20:03,636 --> 00:20:05,871 That's a friend. Not these guys. 442 00:20:16,482 --> 00:20:17,650 You're right, Hank. 443 00:20:17,850 --> 00:20:19,518 I gotta get back to the general. 444 00:20:19,619 --> 00:20:20,853 Let's move. 445 00:20:23,556 --> 00:20:24,724 William? 446 00:20:24,824 --> 00:20:25,925 William! 447 00:20:26,425 --> 00:20:28,961 You. How'd you like to be a star? 448 00:20:30,129 --> 00:20:31,497 Where's Sergeant Dauterive? 449 00:20:35,234 --> 00:20:37,436 [PANTING]: General. 450 00:20:37,637 --> 00:20:38,938 Would you like to... 451 00:20:39,005 --> 00:20:40,873 to have... a seat? 452 00:20:40,973 --> 00:20:44,343 You know, you're the only Army barber I let touch my hair. 453 00:20:45,344 --> 00:20:46,579 Thank you, sir. 454 00:20:46,712 --> 00:20:48,547 I always say the 110th has the best barber. 455 00:20:48,648 --> 00:20:50,549 We fight hard, and we look good doing it. 456 00:20:55,988 --> 00:21:01,060 [SLOW, STEADY BEEPING] 457 00:21:02,828 --> 00:21:06,132 Well, we missed the Cowboys, but we bailed Bill out. 458 00:21:07,333 --> 00:21:09,535 Oh, sorry, I guess you're in the middle of your game. 459 00:21:09,835 --> 00:21:12,838 [MONOTONOUS BEEPING] 460 00:21:12,972 --> 00:21:15,107 [HIGH AND LOW TONES] 461 00:21:53,179 --> 00:21:55,648 [LIPS MUSICALLY PULSATING] 462 00:21:55,698 --> 00:22:00,248 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.