All language subtitles for King of the Hill s08e15 Apres Hank, le Deluge.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,320 --> 00:00:06,881 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 2 00:00:30,981 --> 00:00:33,609 RADIO ANNOUNCER: A stagnant low pressure trough 3 00:00:33,650 --> 00:00:37,109 will produce a fourth straight day of rain. 4 00:00:37,154 --> 00:00:39,384 Hmm... 5 00:00:39,423 --> 00:00:40,913 Any of you guys have that thing 6 00:00:40,958 --> 00:00:42,255 when you wake up in the morning 7 00:00:42,292 --> 00:00:44,317 and see the rain and cry? 8 00:00:44,361 --> 00:00:47,922 Cheer up, Bill. You'll be dead soon. 9 00:00:47,965 --> 00:00:50,434 Looks like the end of days is upon us. 10 00:00:50,467 --> 00:00:51,593 ( Alarm beeps over radio ) 11 00:00:51,635 --> 00:00:53,262 See? 12 00:00:53,303 --> 00:00:54,702 Hold on. 13 00:00:54,738 --> 00:00:56,763 I think we're going from flood watch to flood warning. 14 00:00:56,807 --> 00:01:00,004 Water levels at the upper Brazos River are rising dangerously, 15 00:01:00,043 --> 00:01:03,274 causing flood warnings to be issued for all low-lying areas, 16 00:01:03,313 --> 00:01:05,782 including Heimlich and Travis Counties. 17 00:01:05,816 --> 00:01:08,080 Okay. 18 00:01:08,118 --> 00:01:09,517 Evacuation Plan A, everyone. 19 00:01:09,553 --> 00:01:12,022 I want an orderly, efficient egress 20 00:01:12,055 --> 00:01:15,514 to the shelter at Tom Landry Middle School. 21 00:01:15,559 --> 00:01:17,960 ( Wry laughing ) 22 00:01:17,995 --> 00:01:20,327 Out of my way, Boomhauer! 23 00:01:25,469 --> 00:01:27,369 ( Sighs) 24 00:01:27,404 --> 00:01:32,399 Find land. Plant this. 25 00:01:32,442 --> 00:01:34,638 I will meet you at the rendezvous. 26 00:01:55,332 --> 00:01:58,893 Did Uncle Hank order a duck? 27 00:01:58,935 --> 00:02:01,427 Because there's one in the mailbox. 28 00:02:04,574 --> 00:02:06,702 The flood's coming! 29 00:02:06,743 --> 00:02:09,303 Why are you all just standing around! 30 00:02:09,346 --> 00:02:11,974 We've got to get to the shelter! 31 00:02:12,015 --> 00:02:13,141 We'll be safe there. 32 00:02:13,183 --> 00:02:15,345 Bobby, I need you to calm down. 33 00:02:15,385 --> 00:02:17,285 You know I'm Red Cross-certified 34 00:02:17,321 --> 00:02:18,652 to be the shelter leader 35 00:02:18,689 --> 00:02:20,657 and I promise you everything is going to be okay. 36 00:02:20,691 --> 00:02:21,852 Now, go pack 37 00:02:21,892 --> 00:02:24,918 one suitcase and no stuffed animals. 38 00:02:27,531 --> 00:02:30,228 Okay. One stuffed animal. Not the bunny. 39 00:02:34,971 --> 00:02:37,906 They say one of the big problems in a shelter 40 00:02:37,941 --> 00:02:40,103 is people often get shelter shock, 41 00:02:40,143 --> 00:02:42,908 where they become dependent and childlike. 42 00:02:42,946 --> 00:02:44,880 We don't have a lot of room for error with Bobby. 43 00:02:44,915 --> 00:02:46,041 Don't worry, Hank. 44 00:02:46,083 --> 00:02:48,575 Bobby will not go baby on my watch. 45 00:02:48,618 --> 00:02:50,552 I'll put pepper on his thumbs just in case. 46 00:02:50,587 --> 00:02:52,851 Okay. Now I've got to do a final sweep 47 00:02:52,889 --> 00:02:54,584 of the neighborhood and then get the pets 48 00:02:54,624 --> 00:02:56,683 to a kennel on higher ground. 49 00:02:56,727 --> 00:02:58,126 I'm counting on you and Luanne to wrap 50 00:02:58,161 --> 00:03:00,789 everything up and get to the shelter. 51 00:03:00,831 --> 00:03:02,230 ( Thunder rumbling ) 52 00:03:02,265 --> 00:03:05,826 It's like God took our picture 53 00:03:05,869 --> 00:03:08,304 before he kills us. 54 00:03:08,338 --> 00:03:09,931 Go! Go! Got 55 00:03:12,175 --> 00:03:13,870 HANK: Come on, Bill! Time to go! 56 00:03:13,910 --> 00:03:15,344 What in the hell? 57 00:03:15,379 --> 00:03:17,211 Dang it, as shelter leader, 58 00:03:17,247 --> 00:03:20,444 one of my duties is to keep you from drowning. 59 00:03:20,484 --> 00:03:21,883 Maybe I'll float. 60 00:03:21,918 --> 00:03:24,216 Bill, get up and let Peggy take you to the shelter. 61 00:03:24,254 --> 00:03:25,551 That's an order. 62 00:03:25,589 --> 00:03:28,058 If you say so. 63 00:03:28,091 --> 00:03:29,820 Now Peggy's a little stressed out 64 00:03:29,860 --> 00:03:31,919 so don't stare at her while she drives. 65 00:03:34,197 --> 00:03:35,995 Remember, Lady Bird. 66 00:03:36,032 --> 00:03:37,261 The other dogs will be looking 67 00:03:37,300 --> 00:03:38,358 to you for leadership. 68 00:03:38,402 --> 00:03:39,528 Be strong. 69 00:03:52,349 --> 00:03:55,216 Dang it, I need to find higher ground. 70 00:04:09,132 --> 00:04:10,759 KAHN: Look, Minh! 71 00:04:10,801 --> 00:04:13,099 Chaos already ruling. 72 00:04:13,136 --> 00:04:14,831 This like when city of Luang Prabang fall, 73 00:04:14,871 --> 00:04:18,364 and we snagged sweet diplomatic license plates. 74 00:04:18,408 --> 00:04:20,604 Oh! This our chance to get prime real estate. 75 00:04:20,644 --> 00:04:21,770 But where? 76 00:04:25,549 --> 00:04:28,382 The heights! Run! 77 00:04:29,286 --> 00:04:31,277 Connie! Blankets! 78 00:04:33,757 --> 00:04:36,556 I always thought I'd die in this gym. 79 00:04:36,593 --> 00:04:38,322 Bobby. Please stop being so dramatic. 80 00:04:38,361 --> 00:04:40,853 Everything will be just fine. 81 00:04:40,897 --> 00:04:44,026 Oh, my God. I have three socks and no underwear. 82 00:05:09,993 --> 00:05:11,017 ( Phone rings ) 83 00:05:11,061 --> 00:05:12,529 Hello? 84 00:05:12,562 --> 00:05:15,156 Hello? Anybody here? 85 00:05:15,198 --> 00:05:17,223 Oh, my God. The red phone. 86 00:05:17,267 --> 00:05:18,462 MAN: Dang it, Everett. 87 00:05:18,502 --> 00:05:19,697 Were you off combing your mustache? 88 00:05:19,736 --> 00:05:20,726 I need a status report. 89 00:05:20,770 --> 00:05:22,260 Uh, Everett's not here. 90 00:05:22,305 --> 00:05:25,434 This is Hank Hill, Assistant Manager, Strickland Propane. 91 00:05:25,475 --> 00:05:27,341 Everett's gone? All right, listen. 92 00:05:27,377 --> 00:05:28,503 This is T. Beck Minzimyre 93 00:05:28,545 --> 00:05:29,979 with the Upper Brazos River Authority. 94 00:05:30,013 --> 00:05:31,606 The storm's knocked out all of our remote sensors, 95 00:05:31,648 --> 00:05:33,173 so I'm going to need your help. 96 00:05:33,216 --> 00:05:35,913 Sir, I have mentally rehearsed many emergency 97 00:05:35,952 --> 00:05:38,114 talk-through scenarios. Go ahead. 98 00:05:38,154 --> 00:05:39,713 Okay. Check the monitors. 99 00:05:39,756 --> 00:05:41,815 Do you see any damage to the face of the dam? 100 00:05:41,858 --> 00:05:44,418 Oh, God-- I am seeing some hairline cracks-- yes. 101 00:05:44,461 --> 00:05:46,020 That's okay. They're always there. 102 00:05:46,062 --> 00:05:47,826 But if they start getting too big, 103 00:05:47,864 --> 00:05:49,662 you'll have to open the floodgate. 104 00:05:49,699 --> 00:05:52,361 I could open it now, just to be safe. 105 00:05:52,402 --> 00:05:54,234 No! I mean no. 106 00:05:54,271 --> 00:05:55,568 The rain could still let up. 107 00:05:55,605 --> 00:05:56,800 Open that floodgate now, 108 00:05:56,840 --> 00:05:58,501 and a dozen homes and businesses are gone. 109 00:05:58,542 --> 00:05:59,703 Oh, okay, I won't open the floodgate. 110 00:05:59,743 --> 00:06:01,472 Now don't get bullheaded about it. 111 00:06:01,511 --> 00:06:03,775 Keep the gate closed too long and the dam could break. 112 00:06:03,813 --> 00:06:05,804 All of South Arlen would be destroyed. 113 00:06:05,849 --> 00:06:08,875 Okay so I'll open the floodgate, but only if... 114 00:06:08,919 --> 00:06:10,387 Look, I've got a bass boat stuck in a turbine 115 00:06:10,420 --> 00:06:11,910 at the LBJ dam. 116 00:06:11,955 --> 00:06:16,358 'You're just going to have to use your best judgment on this. 117 00:06:18,094 --> 00:06:20,620 ( Boomhauer plays Civil War-era melody ) 118 00:06:23,733 --> 00:06:24,962 Fresh cinnamon rolls, 119 00:06:25,001 --> 00:06:26,901 courtesy of the Emergency Operation Center. 120 00:06:26,937 --> 00:06:28,268 We thought you might be getting hungry. 121 00:06:28,305 --> 00:06:31,468 I could eat. 122 00:06:31,508 --> 00:06:35,809 Nice. You'll make sure these get inside, right? 123 00:06:35,845 --> 00:06:37,973 ( Mumbles ) 124 00:06:38,014 --> 00:06:40,483 Dad? Are we going to be okay? 125 00:06:40,517 --> 00:06:43,384 Okay? Joseph, how does being 126 00:06:43,420 --> 00:06:45,889 the best-looking kid on earth sound to you? 127 00:06:45,922 --> 00:06:48,152 Because that's what you're going to be 128 00:06:48,191 --> 00:06:51,650 when I'm done building an ark for you, your mother and me. 129 00:06:56,433 --> 00:06:58,925 Hey! There's food! 130 00:06:58,969 --> 00:07:00,903 The Army guy's got food for us! 131 00:07:00,937 --> 00:07:02,701 Mmm! That smells delicious! 132 00:07:02,739 --> 00:07:04,707 Who's in charge here? 133 00:07:04,741 --> 00:07:07,039 I don't know. I guess the Army guy. 134 00:07:07,077 --> 00:07:09,705 Actually, it's supposed to be Hank, but he's not... 135 00:07:09,746 --> 00:07:11,407 Look, we've got a situation at the East Shelter. 136 00:07:11,448 --> 00:07:13,212 So you're going to have to hold the fort for a while. 137 00:07:13,249 --> 00:07:15,479 Here's your shelter kit. 138 00:07:15,518 --> 00:07:16,952 Here's your satellite phone. 139 00:07:16,987 --> 00:07:18,682 If you need to talk to the emergency op center, 140 00:07:18,722 --> 00:07:21,817 just hit speed dial, pound sign, one. 141 00:07:21,858 --> 00:07:24,657 Speed dial, pound sign, one. 142 00:07:24,694 --> 00:07:26,822 Hey! It worked! 143 00:07:26,863 --> 00:07:29,764 80 until Uncle Hank gets here, 144 00:07:29,799 --> 00:07:33,736 Mr. Dauterive is going to be our leader? 145 00:07:33,770 --> 00:07:35,898 God help us. 146 00:07:35,939 --> 00:07:38,806 Mom! Can I go play hide- and-seek with Joseph? 147 00:07:38,842 --> 00:07:40,071 Hide-and-seek? 148 00:07:40,110 --> 00:07:42,511 Oh, my God, its happening. 149 00:07:42,545 --> 00:07:43,910 Bobby! Grow up! 150 00:07:43,947 --> 00:07:45,472 Now here's the school's master key. 151 00:07:45,515 --> 00:07:48,007 Go to the teacher's lounge, have some coffee, 152 00:07:48,051 --> 00:07:49,519 and bitch about your friends. 153 00:07:49,552 --> 00:07:52,852 Okay. 154 00:07:54,591 --> 00:07:55,990 RADIO ANNOUNCER: Continued heavy rain 155 00:07:56,026 --> 00:07:57,653 with little chance of clearing through the evening. 156 00:07:57,694 --> 00:08:00,186 Good Lord, are the cracks getting bigger? 157 00:08:05,702 --> 00:08:09,002 MINZIMYRE: Open the floodgate and a dozen homes and businesses are gone. 158 00:08:09,039 --> 00:08:11,804 Or the dam breaks and all of South Arlen will be destroyed. 159 00:08:11,841 --> 00:08:13,331 Oh, God. What do I do? 160 00:08:13,376 --> 00:08:16,471 I don't know! I don't know! 161 00:08:24,421 --> 00:08:25,911 Oh, God. 162 00:08:43,473 --> 00:08:45,032 Cherry? 163 00:08:45,075 --> 00:08:46,406 I love cherry. 164 00:08:46,443 --> 00:08:47,842 Good call, Bill. 165 00:09:00,757 --> 00:09:02,782 Bill! Hank still isn't here. 166 00:09:02,826 --> 00:09:03,952 Where is he? 167 00:09:03,993 --> 00:09:06,325 I think Bobby's got shelter shock. 168 00:09:06,362 --> 00:09:07,523 He's reverting. 169 00:09:07,564 --> 00:09:08,793 Where is Hank? 170 00:09:08,832 --> 00:09:11,733 Now, now, Peggy, I'm sure Hank is fine. 171 00:09:11,768 --> 00:09:12,735 You are? 172 00:09:12,769 --> 00:09:13,964 Yes, I am. 173 00:09:14,003 --> 00:09:16,995 Oh, so everything's going to be okay? 174 00:09:17,040 --> 00:09:18,030 That's right. 175 00:09:18,074 --> 00:09:19,735 Now why don't you lay down in bed 176 00:09:19,776 --> 00:09:22,404 and I'll get you a nice, hot bowl of chicken soup. 177 00:09:22,445 --> 00:09:23,503 How does that sound? 178 00:09:23,546 --> 00:09:26,072 Well, that does sound nice. 179 00:09:26,116 --> 00:09:27,811 I'll need a spoon. 180 00:09:29,753 --> 00:09:31,152 It's also a fork 181 00:09:31,187 --> 00:09:33,121 for those nice bits of chicken. 182 00:09:38,862 --> 00:09:40,990 ( Phone rings ) 183 00:09:41,030 --> 00:09:43,897 Shelter leader Dauterive here. 184 00:09:43,933 --> 00:09:45,230 Mm-hmm. 185 00:09:45,268 --> 00:09:46,235 I see. 186 00:09:46,269 --> 00:09:47,498 People, 187 00:09:47,537 --> 00:09:50,336 I've just been informed that a wall of water 188 00:09:50,373 --> 00:09:53,434 from Tut Rampy Dam has destroyed several homes 189 00:09:53,476 --> 00:09:54,841 on River Oaks Drive, 190 00:09:54,878 --> 00:09:57,609 and may have reached the new outlet mall. 191 00:09:57,647 --> 00:09:58,876 ( Crowd groaning ) 192 00:09:58,915 --> 00:10:00,474 We live on River Oaks! 193 00:10:00,517 --> 00:10:03,418 My father-in-law mall-walks at that mall. 194 00:10:03,453 --> 00:10:05,251 ( Crowd murmuring ) 195 00:10:05,288 --> 00:10:06,881 Hank, you're alive! 196 00:10:09,559 --> 00:10:11,789 Did everyone who lives below the dam get here okay? 197 00:10:11,828 --> 00:10:12,852 BILL: Don't worry, Hank. 198 00:10:12,896 --> 00:10:14,125 They're all safe. 199 00:10:14,164 --> 00:10:15,188 I saw to that. 200 00:10:15,231 --> 00:10:18,690 Oh, thank God. You saw to that? 201 00:10:18,735 --> 00:10:20,863 Yup. I'm the shelter leader. 202 00:10:20,904 --> 00:10:22,269 But I'm supposed... 203 00:10:22,305 --> 00:10:23,602 I got the phone. 204 00:10:23,640 --> 00:10:26,075 So they made you the leader? 205 00:10:26,109 --> 00:10:28,874 Is everyone taking turns, or... 206 00:10:28,912 --> 00:10:31,506 Yeah, well, we'll get this all straightened out. 207 00:10:31,548 --> 00:10:34,518 I'm just glad I made it out of there, it was horrible. 208 00:10:34,551 --> 00:10:36,986 But at least I was able to save South Arlen. 209 00:10:37,020 --> 00:10:38,044 How'd you do that? 210 00:10:38,087 --> 00:10:39,486 Well, I opened the floodgate 211 00:10:39,522 --> 00:10:41,251 to relieve the pressure on the dam. 212 00:10:41,291 --> 00:10:43,692 Wait, you opened the floodgate? 213 00:10:43,726 --> 00:10:46,525 WOMAN: He's the Arlen Flooder. 214 00:10:46,563 --> 00:10:48,588 You heartless bastard! 215 00:10:48,631 --> 00:10:50,121 All right, people, easy! 216 00:10:50,166 --> 00:10:52,430 I'm sure Hank has a good explanation 217 00:10:52,468 --> 00:10:55,062 for destroying your homes and outlet mall. 218 00:10:56,673 --> 00:11:00,166 Well, I was authorized by T. Beck Minzemeyer to... 219 00:11:00,210 --> 00:11:01,336 'You made that name up. 220 00:11:01,377 --> 00:11:02,902 No. The phone was ringing. 221 00:11:02,946 --> 00:11:04,414 The red phone. 222 00:11:04,447 --> 00:11:06,677 Oh, and who was on the other end, Commissioner Gordon? 223 00:11:06,716 --> 00:11:09,583 No, listen, I was watching the cracks. 224 00:11:09,619 --> 00:11:12,020 They went from hairline cracks, 225 00:11:12,055 --> 00:11:14,114 to very thick hairline cracks. 226 00:11:14,157 --> 00:11:16,148 Hank, I went to bat for you. 227 00:11:16,192 --> 00:11:19,355 An excuse like that makes us both look bad. 228 00:11:21,431 --> 00:11:23,866 Hey, let's go to the girls' locker room 229 00:11:23,900 --> 00:11:26,392 and stand where naked girls have stood. 230 00:11:26,436 --> 00:11:27,835 Okay. 231 00:11:29,172 --> 00:11:30,731 Wait. 232 00:11:30,773 --> 00:11:33,799 I'm not so sure about my yearbook photo. 233 00:11:33,843 --> 00:11:36,039 I think in ten or 15 years 234 00:11:36,079 --> 00:11:39,276 I might regret wearing that headband. 235 00:11:39,315 --> 00:11:41,943 Or maybe I won't. Come on. 236 00:11:43,353 --> 00:11:46,220 I already told you: the dam had cracks. 237 00:11:46,256 --> 00:11:48,224 Every dam has cracks, stupid. 238 00:11:48,258 --> 00:11:49,623 You tell him, Everett. 239 00:11:49,659 --> 00:11:51,559 Everett's been working at that dam for 20 years 240 00:11:51,594 --> 00:11:52,891 and we never lost a single home 241 00:11:52,929 --> 00:11:54,954 on his watch. 242 00:11:54,998 --> 00:11:56,397 Everett? 243 00:11:56,432 --> 00:11:59,197 Wait a minute, you're the guy who abandoned his post. 244 00:11:59,235 --> 00:12:01,135 Hey, don't make this about Everett. 245 00:12:01,170 --> 00:12:02,160 ( Crowd murmuring ) 246 00:12:02,205 --> 00:12:03,969 Now, come on, people. 247 00:12:04,007 --> 00:12:07,204 I've known Hank Hill almost all my life, and if he was afraid... 248 00:12:07,243 --> 00:12:08,404 I was not afraid. 249 00:12:08,444 --> 00:12:10,105 I had a difficult decision to make, 250 00:12:10,146 --> 00:12:12,205 but I weighed the choices and I acted! 251 00:12:12,248 --> 00:12:13,716 In other words... 252 00:12:13,750 --> 00:12:14,911 ( imitates chicken clucking ) 253 00:12:14,951 --> 00:12:16,544 Hey, you take that noise back! 254 00:12:16,586 --> 00:12:18,384 'You don't know anything about this 255 00:12:18,421 --> 00:12:19,911 because you left your post. 256 00:12:19,956 --> 00:12:22,186 Yeah, well, maybe if I'd stayed at my post, 257 00:12:22,225 --> 00:12:23,886 we'd still have an outlet mall. 258 00:12:23,927 --> 00:12:26,589 Look, in my training to be the shelter leader... 259 00:12:26,629 --> 00:12:28,063 Bill's the shelter leader! 260 00:12:28,097 --> 00:12:29,963 Mm-hmm. 261 00:12:36,439 --> 00:12:40,637 Ready? I'm about to make love to the camera. 262 00:12:44,080 --> 00:12:47,448 Man, I never noticed how much you blink. 263 00:12:47,483 --> 00:12:52,887 Ah... most desirable address in all of gym is ours. 264 00:12:52,922 --> 00:12:56,051 Yes, people admire us. 265 00:12:56,092 --> 00:12:58,151 But how do we make them fear us? 266 00:13:00,163 --> 00:13:03,895 MINH: The man who controls the phone controls the shelter. 267 00:13:03,933 --> 00:13:05,958 Control the man who controls the phone, Kahn. 268 00:13:06,002 --> 00:13:06,969 Understood. 269 00:13:07,003 --> 00:13:08,971 I see... mm-hmm... 270 00:13:09,005 --> 00:13:10,666 beef stroganoff. 271 00:13:10,707 --> 00:13:13,005 I'll inform my people. 272 00:13:13,042 --> 00:13:17,275 Isn't that like the president reading a school lunch menu? 273 00:13:17,313 --> 00:13:21,375 Surely a man in your position has more global concerns. 274 00:13:21,417 --> 00:13:24,478 Well, I could use someone to... 275 00:13:24,520 --> 00:13:26,318 I'll get bullhorn! 276 00:13:28,558 --> 00:13:30,856 Bill-- In charge? 277 00:13:30,893 --> 00:13:32,657 I mean... Bill? 278 00:13:32,695 --> 00:13:35,027 Hank, do you have any loose floorboards 279 00:13:35,064 --> 00:13:37,465 I could scavenge for my Ark's gangplank? 280 00:13:37,500 --> 00:13:40,470 Joseph's been looking a little mutinous lately. 281 00:13:40,503 --> 00:13:42,437 Dale, put that stuff back. 282 00:13:42,472 --> 00:13:44,372 You're not the boss of me. 283 00:13:44,407 --> 00:13:47,433 Bill's the boss of me, and he says my plan 284 00:13:47,477 --> 00:13:49,104 is bold and innovative. 285 00:13:57,620 --> 00:14:00,920 Dang it, someone's got to snap this place into shape. 286 00:14:05,328 --> 00:14:06,625 These are for emergencies. 287 00:14:06,662 --> 00:14:08,790 The electricity could go off at any moment. 288 00:14:08,831 --> 00:14:11,300 Hey, why don't you pick on someone your own size? 289 00:14:11,334 --> 00:14:12,665 Okay. 290 00:14:12,702 --> 00:14:13,828 We just had lunch. 291 00:14:13,870 --> 00:14:15,804 We're supposed to be rationing our food 292 00:14:15,838 --> 00:14:17,636 in case supplies get interrupted. 293 00:14:21,677 --> 00:14:26,581 ( "Twinkle, Twinkle, Little Star� plays on phone keypad ) 294 00:14:26,616 --> 00:14:29,381 Dang it, Bill, you can't be monkeying around 295 00:14:29,419 --> 00:14:31,046 with the emergency phone. 296 00:14:31,087 --> 00:14:33,146 Suppose the EOC is trying to get through 297 00:14:33,189 --> 00:14:34,657 with important information? 298 00:14:34,690 --> 00:14:36,283 I got to tell you, Hank, 299 00:14:36,325 --> 00:14:39,226 those guys think everything's an emergency. 300 00:14:39,262 --> 00:14:41,526 Bill, give me the phone. 301 00:14:41,564 --> 00:14:43,760 'You can keep the hat and the road flares, 302 00:14:43,800 --> 00:14:46,360 but you can't be trusted with our only lifeline 303 00:14:46,402 --> 00:14:47,563 to the outside world. 304 00:14:52,775 --> 00:14:53,742 Let go, Hank. Stop it. 305 00:14:53,776 --> 00:14:55,938 'You're creating a panic. 306 00:14:55,978 --> 00:14:57,139 Kahn! 307 00:14:57,180 --> 00:14:58,909 Kahn, get your men. 308 00:14:58,948 --> 00:15:00,143 Kahn has men? 309 00:15:00,183 --> 00:15:02,675 ( Two beeps ) 310 00:15:02,718 --> 00:15:04,083 Take Hank to the cage. 311 00:15:04,120 --> 00:15:05,713 There's a cage? 312 00:15:09,392 --> 00:15:10,791 Come on. 313 00:15:10,827 --> 00:15:11,953 You can't do this. 314 00:15:11,994 --> 00:15:13,758 Let go of me! 315 00:15:13,796 --> 00:15:15,286 Hey! 316 00:15:15,331 --> 00:15:17,891 Parents, tell your children they can sleep soundly tonight. 317 00:15:17,934 --> 00:15:20,369 Shelter leader Dauterive has locked up 318 00:15:20,403 --> 00:15:21,666 the Arlen Flooder! 319 00:15:21,704 --> 00:15:23,365 ( Cheering and applause ) 320 00:15:29,745 --> 00:15:32,442 Come on, Hill, got to stay in shape. 321 00:15:32,482 --> 00:15:34,473 Give me three more good ones. 322 00:15:34,517 --> 00:15:35,643 I swear. 323 00:15:35,685 --> 00:15:36,914 I don't know how all that toilet paper 324 00:15:36,953 --> 00:15:37,920 got under my cot! 325 00:15:39,322 --> 00:15:41,757 Got dang it, Bill, what's gotten into you? 326 00:15:41,791 --> 00:15:42,849 You are out of control. 327 00:15:42,892 --> 00:15:44,917 Strong leaders always make enemies 328 00:15:44,961 --> 00:15:47,293 and that's why they make strong cages. 329 00:15:49,432 --> 00:15:52,231 Cage was my idea. 330 00:15:52,268 --> 00:15:54,259 Ironic, huh? 331 00:15:54,303 --> 00:15:57,762 Okay, lazy bones, time for breakfast! 332 00:15:57,807 --> 00:15:59,536 ( Yawns ) 333 00:15:59,575 --> 00:16:01,009 Where's Hank? 334 00:16:01,043 --> 00:16:02,670 Uh, Hank went with Kahn 335 00:16:02,712 --> 00:16:05,044 to work up a skit about hygiene. 336 00:16:05,081 --> 00:16:07,982 Hmm. That sounds like Hank. 337 00:16:10,920 --> 00:16:12,445 Your hillbilly pal 338 00:16:12,488 --> 00:16:15,423 is drunk on power for once, instead of corn squeezin's. 339 00:16:15,458 --> 00:16:18,257 I should have taken control the minute I walked in here. 340 00:16:18,294 --> 00:16:20,262 Oh, so you have eye 341 00:16:20,296 --> 00:16:22,230 on top job. 342 00:16:22,265 --> 00:16:23,824 No! But I mean, look at us. 343 00:16:23,866 --> 00:16:25,493 Don't worry. I support coup. 344 00:16:25,535 --> 00:16:27,526 And then maybe you'll give me five minutes alone 345 00:16:27,570 --> 00:16:28,662 with sticky bun cart. 346 00:16:28,704 --> 00:16:31,036 Look, we need to get out of here, Kahn. 347 00:16:31,073 --> 00:16:32,040 Give me a hand. 348 00:16:34,343 --> 00:16:36,573 So, Nancy, what do you think of my ark? 349 00:16:36,612 --> 00:16:38,080 Pretty yar, huh? 350 00:16:38,114 --> 00:16:39,479 Oh, it's real yar, shug. 351 00:16:39,515 --> 00:16:42,075 Now climb on down and get something to eat. 352 00:16:46,489 --> 00:16:48,082 Okay, attention, people. 353 00:16:48,124 --> 00:16:51,890 It seems that we're all out of cinnamon sticky buns... 354 00:16:51,928 --> 00:16:52,918 ( all grumbling ) 355 00:16:52,962 --> 00:16:54,259 But the children love them. 356 00:16:54,297 --> 00:16:56,732 You said we'd never run out of cinnamon sticky buns. 357 00:16:56,766 --> 00:17:00,430 Well, uh, we had plenty, but... Hank ate 'em! 358 00:17:00,469 --> 00:17:01,698 ( Gasps, murmurs ) 359 00:17:01,737 --> 00:17:02,727 That's right. 360 00:17:02,772 --> 00:17:04,171 But don't worry. 361 00:17:04,207 --> 00:17:06,107 I have procured enough Carnation Instant Breakfast 362 00:17:06,142 --> 00:17:07,132 for everyone. 363 00:17:07,176 --> 00:17:08,439 ( Cheering ) 364 00:17:16,319 --> 00:17:18,048 Go, you mighty behemoth! 365 00:17:39,275 --> 00:17:40,834 What are you doing?! 366 00:17:40,876 --> 00:17:43,811 'You can't just stick pictures of yourselves in the yearbook! 367 00:17:43,846 --> 00:17:46,816 Take it up with the class president. 368 00:17:46,849 --> 00:17:49,477 Do you know how much trouble you could get into 369 00:17:49,518 --> 00:17:52,488 for submitting fraudulent clubs and activities pages? 370 00:17:52,521 --> 00:17:53,511 Uh, no. 371 00:17:53,556 --> 00:17:55,354 But these yearbooks won't come out 372 00:17:55,391 --> 00:17:57,223 until we already graduate, right? 373 00:18:00,429 --> 00:18:01,863 I call prom queen! 374 00:18:08,137 --> 00:18:09,935 That's right, 375 00:18:09,972 --> 00:18:10,939 hayseeds. 376 00:18:10,973 --> 00:18:12,407 Keep watching your food. 377 00:18:12,441 --> 00:18:14,637 You don't want to eat your fingers. 378 00:18:14,677 --> 00:18:15,974 ( Softly ): Shut up, Kahn. 379 00:18:16,012 --> 00:18:17,207 Let's get out of here. 380 00:18:23,019 --> 00:18:24,111 (gasps ) 381 00:18:24,153 --> 00:18:25,746 Thanks for the tip, Kahn. 382 00:18:25,788 --> 00:18:26,983 What?! 383 00:18:27,023 --> 00:18:29,253 You show terrible judgment in trusting me. 384 00:18:29,292 --> 00:18:30,851 How can I follow you? 385 00:18:30,893 --> 00:18:32,292 Can I have my bullhorn back now? 386 00:18:32,328 --> 00:18:35,787 Sure. The batteries are dead, but you can wave it around. 387 00:18:37,199 --> 00:18:39,896 Hank, Hank, Hank, what am I going to do with you? 388 00:18:39,935 --> 00:18:42,632 I may just have to break out the dodge balls 389 00:18:42,672 --> 00:18:44,572 and let the crowd have at you. 390 00:18:44,607 --> 00:18:46,200 Will you listen to yourself, Bill? 391 00:18:46,242 --> 00:18:48,802 You sound like some kind of crazed gym teacher. 392 00:18:48,844 --> 00:18:51,040 Is that the kind of leader you want to be? 393 00:18:51,080 --> 00:18:52,844 I didn't seek the hard hat. 394 00:18:52,882 --> 00:18:54,873 The hard hat was thrust upon me! 395 00:18:54,917 --> 00:18:56,407 Fair enough, but dang it, 396 00:18:56,452 --> 00:18:58,477 this rain is gonna stop sometime, 397 00:18:58,521 --> 00:19:00,114 and when it does... 398 00:19:05,461 --> 00:19:08,123 Aw, Bill, did it already stop? 399 00:19:08,164 --> 00:19:10,326 It's still muggy out. 400 00:19:10,366 --> 00:19:11,629 Bill, you got lucky. 401 00:19:11,667 --> 00:19:13,761 The flood ended before we used up 402 00:19:13,803 --> 00:19:15,669 all our food and toilet paper, 403 00:19:15,705 --> 00:19:17,799 but now it's time to do your job. 404 00:19:17,840 --> 00:19:18,898 The goal of a shelter leader 405 00:19:18,941 --> 00:19:20,306 is to get these people 406 00:19:20,343 --> 00:19:22,334 out of the shelter and back to their real lives. 407 00:19:22,378 --> 00:19:23,937 But my real life sucks. 408 00:19:23,979 --> 00:19:27,540 Bill, you've done a good job of keeping people happy-- 409 00:19:27,583 --> 00:19:29,779 Mostly by turning them against me-- 410 00:19:29,819 --> 00:19:32,413 But this is your chance to go out on top. 411 00:19:32,455 --> 00:19:35,425 You could be like Ted Williams. 412 00:19:35,458 --> 00:19:36,425 Heck, people are still fighting 413 00:19:36,459 --> 00:19:38,450 over his frozen head. 414 00:19:40,963 --> 00:19:42,863 ( Bill clears throat ) 415 00:19:42,898 --> 00:19:45,959 Everyone, I have an announcement. 416 00:19:46,001 --> 00:19:49,460 But first, I'd like to say that it's been an honor 417 00:19:49,505 --> 00:19:50,768 leading all of you. 418 00:19:50,806 --> 00:19:52,672 ALL: We love you! 419 00:19:52,708 --> 00:19:54,073 ( Stifles sob ) 420 00:19:54,110 --> 00:19:55,134 When I first... 421 00:20:02,485 --> 00:20:05,182 The flood is over! 422 00:20:10,726 --> 00:20:13,696 Wow, the Armageddon is beautiful. 423 00:20:13,729 --> 00:20:15,288 It smells so fresh. 424 00:20:15,331 --> 00:20:16,196 Is it safe? 425 00:20:16,232 --> 00:20:17,427 What about upriver? 426 00:20:17,466 --> 00:20:19,457 You can all go home. 427 00:20:21,837 --> 00:20:24,534 Oh, Mr. Trunkers, there you are. 428 00:20:24,573 --> 00:20:25,597 Let's go! 429 00:20:29,612 --> 00:20:31,444 His name is Peanuts. 430 00:20:36,318 --> 00:20:38,616 They don't need me anymore. 431 00:20:38,654 --> 00:20:41,521 Well, that means you did your job, Bill. 432 00:20:41,557 --> 00:20:44,822 Goon, C.J., ask the nice man. 433 00:20:44,860 --> 00:20:47,158 Could you come talk to my scout troop? 434 00:20:47,196 --> 00:20:50,791 The topic is "What it takes to be a good leader." 435 00:20:53,369 --> 00:20:55,360 Oh, and is this yours? 436 00:20:55,404 --> 00:20:57,168 Oh, yeah. Thanks. 437 00:20:57,206 --> 00:20:59,265 Flooder! 438 00:20:59,308 --> 00:21:00,798 ( Sighs) 439 00:21:05,147 --> 00:21:07,206 It's going to be a beautiful sunset. 440 00:21:07,249 --> 00:21:09,115 Yep, it is. 441 00:21:09,151 --> 00:21:12,712 You should've seen the rainbow yesterday. 442 00:21:12,755 --> 00:21:17,420 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 443 00:21:49,992 --> 00:21:52,586 BOBBY: I'm about to make love to the camera. 444 00:21:52,636 --> 00:21:57,186 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.