Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,878 --> 00:00:14,815
Captioning sponsored by
FOX BROADCASTING COMPANY
2
00:00:14,848 --> 00:00:19,046
and TWENTIETH CENTURY FOX
3
00:00:37,170 --> 00:00:40,196
ANNOUNCER: And Joseph
Gribble is sacked for another loss.
4
00:00:40,240 --> 00:00:42,766
Common name.
No relation.
5
00:00:44,244 --> 00:00:46,144
Come on,
we're still in this game.
6
00:00:46,179 --> 00:00:49,274
Just two touchdowns, a couple
of two-point conversions,
7
00:00:49,316 --> 00:00:52,286
an onside kick, and we're
just a field goal behind.
8
00:00:52,319 --> 00:00:54,253
Come on,
let's make some noise!
9
00:00:54,288 --> 00:00:55,255
Boo...!
10
00:00:55,289 --> 00:00:56,347
Go, Arlen!
11
00:00:56,390 --> 00:00:57,414
Go, Arlen!
12
00:00:57,457 --> 00:00:58,583
Go, Arlen.
13
00:00:58,625 --> 00:01:00,389
PEGGY:
Oh, here come the cheerleaders.
14
00:01:00,427 --> 00:01:03,590
You think maybe they will
do a real cheer just this once?
15
00:01:03,630 --> 00:01:06,327
All right, ladies, let's
go! J Here we go! &
16
00:01:06,366 --> 00:01:08,334
J It's Tricky to rock a rhyme I
17
00:01:08,368 --> 00:01:10,029
I To rock a thyme
that's right on time
18
00:01:10,070 --> 00:01:11,765
J It's Tricky I
19
00:01:11,805 --> 00:01:13,671
How's that firing anybody up?
20
00:01:13,707 --> 00:01:15,573
Use the mascot!
21
00:01:15,609 --> 00:01:16,940
Look at Bobby.
22
00:01:16,977 --> 00:01:18,672
He's just twiddling
his hooves.
23
00:01:18,712 --> 00:01:20,771
I Tr-Tr-Tr-Tricky, Tricky... I
24
00:01:20,814 --> 00:01:23,476
( whistle blowing ) ANNOUNCER:
And that's the ball game!
25
00:01:23,517 --> 00:01:25,485
The Longhorns lose
their fourth straight.
26
00:01:25,519 --> 00:01:27,851
Principal Moss--
who drives a black Altima
27
00:01:27,888 --> 00:01:29,947
usually parked
in front of the school--
28
00:01:29,990 --> 00:01:31,480
Thanks you for attending.
29
00:01:31,525 --> 00:01:34,392
J That's right on time,
it's Tricky, it's tricky... I
30
00:01:34,428 --> 00:01:36,260
PEGGY: Whatever
happened to cheerleaders
31
00:01:36,296 --> 00:01:38,492
actually cheering?
32
00:01:38,532 --> 00:01:39,761
Alice Bullard.
33
00:01:39,800 --> 00:01:41,632
She was the best cheer coach
34
00:01:41,668 --> 00:01:42,897
I have ever seen.
35
00:01:42,936 --> 00:01:45,030
And she was 98 years old.
36
00:01:45,072 --> 00:01:47,803
I wonder whatever happened to
that woman. You know, I remember
37
00:01:47,841 --> 00:01:50,811
my junior year
in a game against Belton.
38
00:01:50,844 --> 00:01:53,438
I just didn't have it,
but then our cheerleaders
39
00:01:53,480 --> 00:01:55,608
started their
"Be Aggressive" cheer,
40
00:01:55,649 --> 00:01:57,674
and I was, and we won.
41
00:01:57,718 --> 00:02:01,120
Hank, I'm going
to do us all a favor.
42
00:02:01,154 --> 00:02:04,886
I am gonna help that new cheer
leading coach get her act together.
43
00:02:06,259 --> 00:02:08,421
I really did stay sweet.
44
00:02:13,367 --> 00:02:15,335
Peggy Hill at your service.
45
00:02:15,369 --> 00:02:17,736
Great. Grab a handle--
this thing weighs a ton.
46
00:02:17,771 --> 00:02:20,866
Wow, I feel like I'm
already making an impact.
47
00:02:20,907 --> 00:02:24,434
Now, how else can I help you
get the cheerleaders on track?
48
00:02:24,478 --> 00:02:28,745
On track? Does this look like the
vest of a coach who's not on track?
49
00:02:28,782 --> 00:02:30,648
FYI, we've had two wins
50
00:02:30,684 --> 00:02:32,345
at the Slim-Fast
Invitational,
51
00:02:32,386 --> 00:02:34,047
and one at Tampax.
52
00:02:34,087 --> 00:02:36,055
Yes, yes, very impressive.
53
00:02:36,089 --> 00:02:38,319
But I have noticed
that the cheerleaders
54
00:02:38,358 --> 00:02:41,760
are not really spending any time
backing the football team.
55
00:02:41,795 --> 00:02:43,695
The cheer squad
doesn't get trophies
56
00:02:43,730 --> 00:02:45,630
for how good
the football team does.
57
00:02:45,666 --> 00:02:47,725
We get'em for
Motion and Dance,
58
00:02:47,768 --> 00:02:49,566
Basket Tosses, Jumps,
59
00:02:49,603 --> 00:02:51,230
and Attitude!
60
00:02:51,271 --> 00:02:55,174
'You know, cheer leading
has changed since your day.
61
00:02:55,208 --> 00:02:56,334
Wait...
62
00:02:56,376 --> 00:02:59,107
you never had a day,
did you?
63
00:02:59,146 --> 00:03:01,478
You weren't a cheerleader.
64
00:03:01,515 --> 00:03:04,917
No, but only because
people who thought they knew me,
65
00:03:04,951 --> 00:03:07,477
but clearly did not,
would not let me.
66
00:03:09,122 --> 00:03:10,385
Welcome aboard!
67
00:03:10,424 --> 00:03:13,553
Oh, and that mat has to go
all the way over there.
68
00:03:17,397 --> 00:03:20,492
So Peggy's gonna help coach
the cheerleaders at Landry.
69
00:03:20,534 --> 00:03:22,832
She says they're
gonna do real cheers.
70
00:03:22,869 --> 00:03:27,033
Good, but what we need to do
is get rid of Principal Moss.
71
00:03:27,074 --> 00:03:29,133
Maybe I should put
bourbon in his thermos
72
00:03:29,176 --> 00:03:30,940
and try to knock
him off the wagon.
73
00:03:30,977 --> 00:03:34,743
Don't worry, he can't hide behind
improved test scores forever.
74
00:03:34,781 --> 00:03:36,408
PEGGY:
Hank! Dinner!
75
00:03:36,450 --> 00:03:37,713
Excuse me, fellas.
76
00:03:37,751 --> 00:03:41,312
I've got to go have dinner
with a cheerleader.
77
00:03:41,354 --> 00:03:44,153
Why does everything
good happen to Hank?
78
00:03:46,093 --> 00:03:47,390
Cheerleaders.
79
00:03:47,427 --> 00:03:49,759
Why does everybody think
they're so special?
80
00:03:49,796 --> 00:03:54,233
I could be covering the debate
tournament finals right now.
81
00:03:54,267 --> 00:03:57,567
Your mom's a cheerleader?
82
00:03:57,604 --> 00:03:58,901
BOBBY:
Wow!
83
00:03:58,939 --> 00:04:01,670
I thought that was just
more of her big talk.
84
00:04:01,708 --> 00:04:04,803
Maybe she really did see
Dan Rather at the mall.
85
00:04:04,845 --> 00:04:07,473
Okay, girls,
who's ready to make some noise?
86
00:04:09,316 --> 00:04:12,411
Right. Our first lesson will be
how to make some noise.
87
00:04:12,452 --> 00:04:14,477
( Sighs ). I don't
have time for this.
88
00:04:14,521 --> 00:04:16,319
I need a new
top-of-the-pyramid.
89
00:04:16,356 --> 00:04:19,917
We've just lost our lightest
girl to homeschooling.
90
00:04:19,960 --> 00:04:22,986
Problem understood and solved.
91
00:04:23,029 --> 00:04:25,157
( Quietly ).
But how?
92
00:04:25,198 --> 00:04:26,427
Connie,
93
00:04:26,466 --> 00:04:28,798
how would you like to be
the top of the pyramid?
94
00:04:28,835 --> 00:04:30,325
Huh? And... ( grunts)
95
00:04:30,370 --> 00:04:30,996
(yells)
96
00:04:32,639 --> 00:04:33,765
Nice hang time.
97
00:04:33,807 --> 00:04:35,332
You want to be
a cheerleader?
98
00:04:35,375 --> 00:04:38,072
Me?! Are you kidding?!
99
00:04:44,084 --> 00:04:47,019
Hey, smart girl from
my algebra class,
100
00:04:47,053 --> 00:04:48,851
why are you dressed
like a cheerleader?
101
00:04:48,889 --> 00:04:52,120
Because I, um...
am a cheerleader.
102
00:04:52,159 --> 00:04:54,685
Cool. Well, you want to
come to a sleep-over?
103
00:04:54,728 --> 00:04:57,561
We're gonna sit around
and make fun of everybody.
104
00:04:57,597 --> 00:04:58,621
(gasps )
105
00:04:58,665 --> 00:05:00,155
Cheer One this
is Cheer Two.
106
00:05:00,200 --> 00:05:02,134
If you can hear me,
give me a "Y."
107
00:05:02,169 --> 00:05:05,605
Oh, you could not look any
cuter if you were dangling a kitten.
108
00:05:05,639 --> 00:05:09,075
It's amazing-- I put on
this ouffit, and it's, like...
109
00:05:09,109 --> 00:05:11,203
What's the opposite
of invisible?
110
00:05:11,244 --> 00:05:12,734
I've never had to know.
111
00:05:12,779 --> 00:05:14,213
Thank you, Mrs. Hill.
112
00:05:14,247 --> 00:05:16,648
JO RITA:
Okay, girls, who's ready
113
00:05:16,683 --> 00:05:18,879
to turn this mother out?!
114
00:05:18,919 --> 00:05:20,182
M.C. Hammer is!
115
00:05:20,220 --> 00:05:21,517
Get in formation.
116
00:05:24,024 --> 00:05:25,082
Or..
117
00:05:25,125 --> 00:05:27,093
We could get the crowd
into the game.
118
00:05:27,127 --> 00:05:28,390
How about a cheer?
119
00:05:28,428 --> 00:05:30,692
Go... Longhorns!
120
00:05:30,730 --> 00:05:32,630
Peggy, the last
thing we need
121
00:05:32,666 --> 00:05:35,863
is for our cheerleaders to
be distracted by the game.
122
00:05:35,902 --> 00:05:36,869
What I do need
123
00:05:36,903 --> 00:05:38,769
is for you to find my purse.
124
00:05:38,805 --> 00:05:40,034
Find your purse?
Yes.
125
00:05:40,073 --> 00:05:42,235
Oh, and go tell
Karen Smelko I said hi.
126
00:05:42,275 --> 00:05:45,267
She's on the fourth row up,
not counting the first row.
127
00:05:45,312 --> 00:05:47,576
( Quietly ). I will get the
purse, but I am undecided
128
00:05:47,614 --> 00:05:48,911
on the greeting.
129
00:05:48,949 --> 00:05:51,043
Sorry I'm late-- took
longer than I thought
130
00:05:51,084 --> 00:05:52,449
to wash the eggs
off my car.
131
00:05:52,485 --> 00:05:54,954
Sorry I'm late--
it took longer than I thought
132
00:05:54,988 --> 00:05:57,286
to egg Moss's car.
133
00:05:59,159 --> 00:06:01,560
Hey, Peggy, shouldn't
you be down there
134
00:06:01,595 --> 00:06:03,620
spelling things
with your arms?
135
00:06:03,663 --> 00:06:06,064
No, Hank,
I have a different job.
136
00:06:06,099 --> 00:06:07,589
Karen Smelko?
137
00:06:07,634 --> 00:06:09,728
ANNOUNCER: Arlen has
the ball, fourth and goal--
138
00:06:09,769 --> 00:06:11,032
And they're going for it!
139
00:06:11,071 --> 00:06:13,699
They haven't converted
a fourth down all season.
140
00:06:13,740 --> 00:06:15,504
They're gonna need
the crowd behind them.
141
00:06:15,542 --> 00:06:17,237
JO RITA:
Okay, let's take a break.
142
00:06:17,277 --> 00:06:19,245
We've got
our '80s Mega-Mix coming up.
143
00:06:19,279 --> 00:06:20,872
Where are they going?
144
00:06:20,914 --> 00:06:23,042
They're braiding
each other's hair?!
145
00:06:23,083 --> 00:06:24,448
That does it!
146
00:06:27,787 --> 00:06:28,811
( Whistles )
147
00:06:28,855 --> 00:06:30,186
Arlen, Arlen,
148
00:06:30,223 --> 00:06:31,952
fight, fight, fight!
149
00:06:31,992 --> 00:06:34,757
Push that ball
with all your might!
150
00:06:38,765 --> 00:06:40,028
Come on!
151
00:06:40,066 --> 00:06:42,398
Let's help our boys
before it's too late!
152
00:06:42,435 --> 00:06:45,666
( Fans joining in ). Arlen,
Arlen, fight, fight, fight!
153
00:06:45,705 --> 00:06:49,335
Push that ball
with all your might!
154
00:06:49,376 --> 00:06:51,936
Arlen, Arlen,
fight, fight, fight!
155
00:06:51,978 --> 00:06:55,107
Push that ball
with all your might!
156
00:06:55,148 --> 00:06:59,244
You heard them-- let's push
that ball with all your might!
157
00:07:06,026 --> 00:07:07,858
( Blows whistle )
Ho, yeah!
158
00:07:12,532 --> 00:07:14,296
Hey, Hank,
your wife just reminded me
159
00:07:14,334 --> 00:07:16,598
of why I love football--
winning!
160
00:07:16,636 --> 00:07:18,263
DALE:
See, Moss?
161
00:07:18,305 --> 00:07:20,330
We need more of that
and less of this.
162
00:07:20,373 --> 00:07:22,842
( Grunting in rhythm )
163
00:07:22,876 --> 00:07:25,743
JO RITA (over walkie-talkie ): ...and
because of you and your chanting,
164
00:07:25,779 --> 00:07:28,180
Francine just nailed a standing
back flip that no one saw!
165
00:07:28,214 --> 00:07:29,511
That was something, Peggy.
166
00:07:29,549 --> 00:07:31,483
Look, how would you like
to replace Jo Rita
167
00:07:31,518 --> 00:07:32,747
as the cheer leading coach?
168
00:07:32,786 --> 00:07:35,016
Me? Well, I...
169
00:07:35,055 --> 00:07:37,149
Excuse me one moment.
170
00:07:37,190 --> 00:07:39,284
JO RITA:
Peggy, you know we're supposed
171
00:07:39,326 --> 00:07:42,057
to keep this channel open
for uniform emergencies.
172
00:07:42,095 --> 00:07:45,588
Sorry, I just wanted you to give
Karen Smelko a message from me.
173
00:07:45,632 --> 00:07:49,159
Principal Moss just made me
the new cheer leading coach!
174
00:07:49,202 --> 00:07:51,534
What?! I...
( turns off walkie-talkie )
175
00:08:00,714 --> 00:08:02,307
( Girls chatting )
176
00:08:04,084 --> 00:08:05,745
Attention, ladies.
177
00:08:05,785 --> 00:08:07,981
( Bulthorn blares )
178
00:08:08,955 --> 00:08:10,081
Where's Jo Rita?
179
00:08:10,123 --> 00:08:12,524
It is not important
where she is.
180
00:08:12,559 --> 00:08:15,085
What is important
is why she is not here.
181
00:08:15,128 --> 00:08:16,618
Why is she not here?
182
00:08:16,663 --> 00:08:20,224
Because she did not understand
the role of a cheerleader:
183
00:08:20,266 --> 00:08:21,893
to get the fans fired up,
184
00:08:21,935 --> 00:08:24,063
to bring the crowd
into the game,
185
00:08:24,104 --> 00:08:26,368
to give our team
the extra edge
186
00:08:26,406 --> 00:08:30,400
that can turn a narrow defeat
into a certain victory.
187
00:08:30,443 --> 00:08:33,344
Do we still get
to wear our uniforms
188
00:08:33,380 --> 00:08:35,144
to school on Fridays?
189
00:08:35,181 --> 00:08:36,080
Yes.
190
00:08:36,116 --> 00:08:37,242
Okay.
191
00:08:37,283 --> 00:08:40,719
Arlen, Arlen,
fight, fight, fight!
192
00:08:40,754 --> 00:08:44,122
Push that ball
with all your might.
193
00:08:44,157 --> 00:08:45,750
Whoo!
Yeah!
194
00:08:45,792 --> 00:08:46,759
( Coughs)
195
00:08:46,793 --> 00:08:50,491
What ball
is she talking about?
196
00:08:50,530 --> 00:08:53,397
Do the two-point conversion
cheer!
197
00:08:53,433 --> 00:08:56,698
Hey, there, coach,
whatcha gonna do?
198
00:08:56,736 --> 00:08:59,262
Are you going to kick
or go for two?
199
00:09:03,276 --> 00:09:05,745
Perhaps I didn't set that up
properly.
200
00:09:05,779 --> 00:09:08,476
We would do that cheer
after we've scored,
201
00:09:08,515 --> 00:09:10,745
but only when it would be
advantageous
202
00:09:10,784 --> 00:09:12,252
for us to get two points.
203
00:09:12,285 --> 00:09:14,219
Once again from the top.
204
00:09:14,254 --> 00:09:16,052
Hey, there, coach...
205
00:09:16,089 --> 00:09:18,387
Well, this is all
going to hell.
206
00:09:18,425 --> 00:09:19,517
Oh, man.
207
00:09:19,559 --> 00:09:21,584
I can't have bored kids
at an assembly.
208
00:09:21,628 --> 00:09:22,754
It's asking for trouble.
209
00:09:22,796 --> 00:09:23,991
I'm going
to cue the band.
210
00:09:25,698 --> 00:09:27,689
Oh, no! No! Not the band!
211
00:09:29,369 --> 00:09:31,565
Okay, I can't save
the cougar for the finale.
212
00:09:31,604 --> 00:09:34,869
Misty, put this on and chase
your tail like an idiot.
213
00:09:34,908 --> 00:09:38,674
( Band playing )
214
00:09:38,711 --> 00:09:40,270
It won't fit!
215
00:09:40,313 --> 00:09:41,644
Yes, it will.
It fit.
216
00:09:41,681 --> 00:09:43,171
Come on.
It's for the team!
217
00:09:43,216 --> 00:09:45,708
Yeah, kill that cougar!
218
00:09:45,752 --> 00:09:47,345
Yeah!
Yeah! Choke it!
219
00:09:51,491 --> 00:09:53,357
Quick, everybody,
beat the crap out of Misty!
220
00:09:53,393 --> 00:09:54,360
What?
221
00:09:56,596 --> 00:09:58,394
Stupid!
222
00:09:58,431 --> 00:09:59,956
Kick its butt, Connie!
223
00:10:10,410 --> 00:10:13,345
Ladies, I have learned
something today.
224
00:10:13,379 --> 00:10:15,473
People like violence.
225
00:10:15,515 --> 00:10:19,645
From now on we will demoralize
their teams
226
00:10:19,686 --> 00:10:22,155
by systematically
mock-secuting their mascots.
227
00:10:22,188 --> 00:10:23,451
Everyone, take a knife!
228
00:10:29,095 --> 00:10:31,689
Is it stab-and-stab?
229
00:10:31,731 --> 00:10:33,756
No, it's stab and a-stab.
230
00:10:33,800 --> 00:10:36,326
Okay, let's have a run-through.
231
00:10:36,369 --> 00:10:37,803
Misty, get in
the cougar costume.
232
00:10:37,837 --> 00:10:39,828
The costume smells like a butt.
233
00:10:39,873 --> 00:10:42,740
And it's really more of a job
for an ugly girl.
234
00:10:42,775 --> 00:10:43,742
I'll do it!
235
00:10:45,645 --> 00:10:48,080
Hey, there, hi, there,
we won't gloat.
236
00:10:48,114 --> 00:10:51,778
We'll stab the cougar
in the throat
237
00:10:51,818 --> 00:10:54,879
And when at last
the cougar's dead,
238
00:10:54,921 --> 00:10:57,913
we'll make him see
red red red red!
239
00:10:57,957 --> 00:10:59,584
( Girls cheering )
240
00:10:59,626 --> 00:11:01,355
I am slain!
241
00:11:02,662 --> 00:11:06,565
Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
242
00:11:06,599 --> 00:11:10,866
Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
243
00:11:12,338 --> 00:11:14,466
I'm so...
244
00:11:14,507 --> 00:11:16,134
cold.
245
00:11:21,881 --> 00:11:24,111
No hats in
the lunchroom, Dooley.
246
00:11:24,150 --> 00:11:25,208
Take it off.
247
00:11:25,251 --> 00:11:26,844
I'll die in these horns.
248
00:11:30,757 --> 00:11:31,724
Hey, Peggy!
249
00:11:31,758 --> 00:11:33,556
Why don't you sit with us today?
250
00:11:33,593 --> 00:11:36,153
( Quietly ).
Sweet Jesus. The cool table.
251
00:11:40,600 --> 00:11:42,534
Oh, I'm sorry, Jo Rita.
252
00:11:42,569 --> 00:11:43,764
Pull up the stepladder.
253
00:11:47,073 --> 00:11:49,599
You know, Jo Rita,
I could use some help.
254
00:11:49,642 --> 00:11:51,542
You want me
to find your purse?
255
00:11:51,578 --> 00:11:53,478
I want you to be my assistant.
256
00:11:55,114 --> 00:11:56,309
I'd love to.
257
00:11:56,349 --> 00:11:59,080
So, Peggy,
give us the scoop.
258
00:11:59,118 --> 00:12:00,552
What have you got planned
for the Yellow Jackets
259
00:12:00,587 --> 00:12:01,816
this weekend?
260
00:12:01,854 --> 00:12:03,618
Well, we have
this yellow jacket costume
261
00:12:03,656 --> 00:12:05,556
and we're going
to put someone in it
262
00:12:05,592 --> 00:12:06,957
and we're going to stab it!
263
00:12:08,595 --> 00:12:11,326
That's it?
Another stabbing?
264
00:12:12,865 --> 00:12:16,096
Hey, maybe doing the same
thing over and over again
265
00:12:16,135 --> 00:12:17,330
will be our thing.
266
00:12:17,370 --> 00:12:18,394
It won't be boring.
267
00:12:18,438 --> 00:12:20,270
No! It'll be comforting!
268
00:12:24,510 --> 00:12:26,205
Ladies, we have a problem.
269
00:12:26,246 --> 00:12:29,147
Knife play
is just not enough anymore.
270
00:12:29,182 --> 00:12:31,241
Ideas! Yellow Jacket! Gol
271
00:12:31,284 --> 00:12:33,309
We could rip open its thorax
272
00:12:33,353 --> 00:12:35,788
and stuff it
with its own abdomen?
273
00:12:35,822 --> 00:12:37,790
Bobby, how is your death rattle?
274
00:12:37,824 --> 00:12:39,849
( Guttural gasping )
275
00:12:39,892 --> 00:12:42,156
Great! Now, who do
we play after that?
276
00:12:42,195 --> 00:12:43,458
The Boswell Bears.
277
00:12:43,496 --> 00:12:47,023
Okay, okay. Now, how do you make
a bear suffer?
278
00:12:47,066 --> 00:12:49,034
Tie it up and torture its young.
279
00:12:49,068 --> 00:12:52,265
There's no mascot
we can't torture.
280
00:12:57,076 --> 00:12:59,841
( Whistle blows )
281
00:13:20,767 --> 00:13:22,565
Okay, Jo Rita,
who's next?
282
00:13:22,602 --> 00:13:23,626
The Tornados.
283
00:13:23,670 --> 00:13:25,968
How are you going
to kill a tornado?
284
00:13:26,005 --> 00:13:26,995
Shoot it.
285
00:13:27,040 --> 00:13:28,508
Good news.
286
00:13:28,541 --> 00:13:30,134
Because of all
the school spirit,
287
00:13:30,176 --> 00:13:31,268
game attendance is up.
288
00:13:31,311 --> 00:13:32,779
I know!
289
00:13:32,812 --> 00:13:34,712
The ushers cannot keep up
with the after-game garbage.
290
00:13:34,747 --> 00:13:36,511
Yeah, but none of this will mean
anything
291
00:13:36,549 --> 00:13:38,415
unless we beat McMaynerbury
at Homecoming.
292
00:13:38,451 --> 00:13:40,818
Peggy, I'm giving you
the halftime show.
293
00:13:43,389 --> 00:13:45,721
It will be
my finest hour.
294
00:13:45,758 --> 00:13:48,125
Now, who is McMaynerbury?
295
00:13:48,161 --> 00:13:49,526
The Fighting Irish.
296
00:13:49,562 --> 00:13:52,623
Fighting, fighting...
297
00:13:52,665 --> 00:13:54,497
fi... fly... flying...
298
00:13:54,534 --> 00:13:56,593
fly on the wall...
299
00:13:56,636 --> 00:13:58,934
Maybe the other part--
the Irish,
300
00:13:58,971 --> 00:14:01,440
That's got to be
fertile territory.
301
00:14:01,474 --> 00:14:05,433
Irish, Irish, flyrish.
302
00:14:05,478 --> 00:14:06,604
No, don't force it.
303
00:14:06,646 --> 00:14:07,875
Let it come to you, Peggy.
304
00:14:09,515 --> 00:14:12,109
People have made fun
of the Irish in the past.
305
00:14:12,151 --> 00:14:14,142
Maybe you can build
on their work.
306
00:14:14,187 --> 00:14:15,712
You know,
my husband keeps
307
00:14:15,755 --> 00:14:18,281
several ethnic joke
books in the bathroom.
308
00:14:18,324 --> 00:14:20,019
I'll find
something good.
309
00:14:21,127 --> 00:14:23,255
CROWD:
Longhorns! Longhorns!
310
00:14:23,296 --> 00:14:25,788
ANNOUNCER: And that's
the end of the first half,
311
00:14:25,832 --> 00:14:27,561
with the Longhorns leading 31-2!
312
00:14:27,600 --> 00:14:29,329
Well, the playoffs
are a lock.
313
00:14:29,369 --> 00:14:30,996
Peggy says
the halftime show
314
00:14:31,037 --> 00:14:33,062
is going to be
high school caliber.
315
00:14:33,106 --> 00:14:34,596
Okay, girls, this is it.
316
00:14:34,640 --> 00:14:36,130
Misty, grab the rainbow.
317
00:14:36,175 --> 00:14:38,166
Everyone else get out
your shillelaghs.
318
00:14:39,846 --> 00:14:40,745
Beating sticks.
319
00:14:44,384 --> 00:14:45,476
Where's Jo Rita?
320
00:14:45,518 --> 00:14:47,043
The buckets of blood
are in her car.
321
00:14:47,086 --> 00:14:49,282
Al rightt
Go! Go!
322
00:14:49,322 --> 00:14:52,485
I'm so glad you could
make it, Mr. Flannery,
323
00:14:52,525 --> 00:14:55,927
Mr. Finnerty,
Mrs. O'Brien-Diaz.
324
00:14:55,962 --> 00:14:58,829
ANNOUNCER: And now if you'll
direct your attention to the 50-yard line
325
00:14:58,865 --> 00:15:01,960
for a special presentation
by the Longhorn cheerleaders!
326
00:15:02,001 --> 00:15:03,628
Here, use my binoculars.
327
00:15:03,669 --> 00:15:05,763
I brought enough
for everybody.
328
00:15:09,375 --> 00:15:11,673
( Crowd cheering )
329
00:15:11,711 --> 00:15:14,442
( Frish brogue ):
Top of the morning to ya, Arlen!
330
00:15:14,480 --> 00:15:16,471
I'm Irish!
331
00:15:16,516 --> 00:15:17,984
I hope I don't die
332
00:15:18,017 --> 00:15:20,816
from a wee bit
of the consumption!
333
00:15:23,289 --> 00:15:24,882
( Audience booing )
334
00:15:24,924 --> 00:15:28,326
Sorry, Fighting Irishman,
but your jig is up!
335
00:15:28,361 --> 00:15:31,991
AUDIENCE:
Beat him! Get him!
336
00:15:32,031 --> 00:15:34,659
Beat him! Beat him!
Beat him! Beat him!
337
00:15:47,346 --> 00:15:49,246
Are they ever coming out
of there?
338
00:15:49,282 --> 00:15:50,443
I bet they're trying
339
00:15:50,483 --> 00:15:52,508
to keep the quarterback
from crying.
340
00:15:52,552 --> 00:15:54,145
My legs have
fallen asleep.
341
00:15:54,187 --> 00:15:55,746
Oh! Ah!
342
00:15:55,788 --> 00:15:57,483
Okay. We are in their heads.
343
00:15:57,523 --> 00:15:58,991
Right now,
344
00:15:59,025 --> 00:16:01,995
they are in there wishing
they joined the tennis team.
345
00:16:02,028 --> 00:16:04,429
Uh, Peggy, The Fighting
Irish ain't coming out.
346
00:16:04,464 --> 00:16:05,488
Oh, my God.
347
00:16:05,531 --> 00:16:07,590
We have cheered them
into submission!
348
00:16:08,868 --> 00:16:10,597
Actually, they're protesting
the game.
349
00:16:10,636 --> 00:16:12,195
What? Why?
350
00:16:12,238 --> 00:16:13,967
'Cause of what you did
to that leprechaun.
351
00:16:14,006 --> 00:16:16,065
Peggy, they're saying you
committed a hate crime.
352
00:16:16,108 --> 00:16:18,907
BOBBY: Aw, there goes me liver.
353
00:16:24,517 --> 00:16:26,212
HANK:
I can't believe
354
00:16:26,252 --> 00:16:27,617
the school board
is thinking about
355
00:16:27,653 --> 00:16:28,745
taking our win away.
356
00:16:28,788 --> 00:16:30,779
As long as we stand firm,
357
00:16:30,823 --> 00:16:34,123
we've got nothing
to worry about.
358
00:16:35,595 --> 00:16:37,996
Now, I can take a joke as well
as the next person,
359
00:16:38,030 --> 00:16:39,657
but Peggy Hill has gone too far.
360
00:16:39,699 --> 00:16:41,497
What she did
on that field
361
00:16:41,534 --> 00:16:43,696
is no different than what
the British have been doing
362
00:16:43,736 --> 00:16:44,862
to our brothers in Ulster
363
00:16:44,904 --> 00:16:47,737
for the last 800 years�-
364
00:16:47,773 --> 00:16:50,105
the forced labor,
the seizure of property,
365
00:16:50,142 --> 00:16:53,476
the stifling and oppression
of our precious mother tongue.
366
00:16:53,513 --> 00:16:55,914
Longadh beat ha
Eire a Cliamhuinn a Eirel!
367
00:16:55,948 --> 00:16:57,814
I have no idea
what he just said,
368
00:16:57,850 --> 00:17:00,945
but I do know that
McMaynerbury refused to play.
369
00:17:00,987 --> 00:17:02,512
They forfeited the game.
370
00:17:02,555 --> 00:17:03,716
And after the game,
371
00:17:03,756 --> 00:17:05,747
someone called me "Pat"
in the parking lot.
372
00:17:05,791 --> 00:17:06,849
It is my name,
373
00:17:06,893 --> 00:17:08,759
but they had
no way of knowing that.
374
00:17:10,563 --> 00:17:11,689
This ain't good, Moss.
375
00:17:11,731 --> 00:17:13,529
They're going to take
away our win.
376
00:17:13,566 --> 00:17:14,533
Do something.
377
00:17:14,567 --> 00:17:15,898
Now, hold on.
378
00:17:15,935 --> 00:17:18,199
It'd be a shame to take
this win away from our boys
379
00:17:18,237 --> 00:17:19,227
just'cause of Peggy.
380
00:17:19,272 --> 00:17:20,501
That would be blaming
the victim!
381
00:17:20,540 --> 00:17:21,507
( Murmured agreement )
382
00:17:21,541 --> 00:17:23,066
What?! You were all behind me
383
00:17:23,109 --> 00:17:26,079
when it was the Cougars and
the Bears and the Mudhawks.
384
00:17:26,112 --> 00:17:28,171
It would have been disrespectful
of me
385
00:17:28,214 --> 00:17:29,841
not to bludgeon the Irishman.
386
00:17:29,882 --> 00:17:31,281
Peggy, shush.
387
00:17:35,354 --> 00:17:37,049
Whatever the board decides,
388
00:17:37,089 --> 00:17:39,387
I want you to know,
I am proud of you.
389
00:17:39,425 --> 00:17:41,120
And maybe I did
get caught up
390
00:17:41,160 --> 00:17:43,492
in my own popularity
and lose my focus,
391
00:17:43,529 --> 00:17:45,327
because it's really not about
392
00:17:45,364 --> 00:17:47,731
torture or beatings,
or maiming per se.
393
00:17:47,767 --> 00:17:51,761
It's about backing your team
and inspiring them to victory.
394
00:17:51,804 --> 00:17:53,499
Good news, Peggy.
They let us keep our "WW."
395
00:17:53,539 --> 00:17:55,234
We're going to the playoffs!
396
00:17:55,274 --> 00:17:56,605
Woo-hoo!
The big dance!
397
00:17:56,642 --> 00:17:59,077
Well, don't worry,
my team is ready.
398
00:17:59,111 --> 00:18:00,135
Sorry, Peggy.
399
00:18:00,179 --> 00:18:01,840
I'm going to have
to ask you
400
00:18:01,881 --> 00:18:04,373
to stop using words
like "team" and "my."
401
00:18:04,417 --> 00:18:05,714
I'm putting Jo Rita
back in charge.
402
00:18:05,751 --> 00:18:06,912
What? Jo Rita?!
403
00:18:06,953 --> 00:18:09,115
Now, you can keep
teaching Spanish,
404
00:18:09,155 --> 00:18:10,623
but we're going to have
to keep an eye out in
405
00:18:10,656 --> 00:18:12,021
case you decide
to go after those people.
406
00:18:12,058 --> 00:18:13,287
This is crazy.
407
00:18:13,326 --> 00:18:16,261
The only thing I hate is
watching dance routines
408
00:18:16,295 --> 00:18:19,026
while our team
loses another game.
409
00:18:19,065 --> 00:18:22,262
Peggy, why don't you show these
girls how to lose gracefully.
410
00:18:22,301 --> 00:18:23,325
I will not.
411
00:18:23,369 --> 00:18:25,929
And if I go,
the cheerleaders will go
412
00:18:25,972 --> 00:18:28,339
in a V-formation
right behind me.
413
00:18:28,374 --> 00:18:29,705
Right, girls?
414
00:18:30,743 --> 00:18:32,541
I'm sorry, Mrs. Hill,
415
00:18:32,578 --> 00:18:36,242
but we like being
cheerleaders... a lot.
416
00:18:36,282 --> 00:18:37,647
We feel so bad.
417
00:18:37,683 --> 00:18:38,809
You, too, Connie?
418
00:18:38,851 --> 00:18:41,047
I can't go back.
419
00:18:41,087 --> 00:18:42,486
I'm sorry.
420
00:18:42,521 --> 00:18:44,546
We'll need you
to turn in your vest�
421
00:18:44,590 --> 00:18:47,025
You know, for future
coaches named Peggy.
422
00:18:55,901 --> 00:18:58,302
Uh, Peggy,
423
00:18:58,337 --> 00:19:00,806
me and the boy have worked up
a little something here.
424
00:19:00,840 --> 00:19:01,773
( Clearing throat )
425
00:19:03,042 --> 00:19:07,240
2-4-6-8, who should
the Longhorns appreciate?
426
00:19:07,279 --> 00:19:10,579
Mom! Mom! Mom!
427
00:19:12,351 --> 00:19:13,546
I got great seats.
428
00:19:13,586 --> 00:19:15,748
I told you, I'm not going
to the game.
429
00:19:17,023 --> 00:19:19,185
After all I did,
nobody stood up and said,
430
00:19:19,225 --> 00:19:22,354
"I know Peggy Hill
and she's no hate monger."
431
00:19:22,395 --> 00:19:24,557
They all just cut and ran.
432
00:19:24,597 --> 00:19:25,996
Even Connie.
433
00:19:26,032 --> 00:19:29,058
You know who didn't
turn their back on you, Peggy?
434
00:19:29,101 --> 00:19:30,262
The team.
435
00:19:30,302 --> 00:19:31,633
Dang it, this
is the big game!
436
00:19:31,671 --> 00:19:34,072
What happens when the other side
yells,
437
00:19:34,106 --> 00:19:35,938
"We've got spirit, yes we do,
438
00:19:35,975 --> 00:19:38,000
we've got spirit,
how about you?"
439
00:19:38,044 --> 00:19:39,011
Well, Peggy,
440
00:19:39,045 --> 00:19:41,173
how 'bout you?
441
00:19:49,021 --> 00:19:50,511
Sorry, Mrs. Hill.
442
00:19:50,556 --> 00:19:53,218
Principal Moss gave me strict
orders not to let you in.
443
00:19:53,259 --> 00:19:55,125
What? That's ridiculous!
444
00:19:55,161 --> 00:19:56,322
Stay out of this, sir.
445
00:19:56,362 --> 00:19:57,693
Our beef's not with you.
446
00:20:00,332 --> 00:20:04,166
ANNOUNCER: And the cheerleaders
seem to be doing another human pyramid.
447
00:20:04,203 --> 00:20:07,036
Oh! The Arlen quarterback
gets leveled!
448
00:20:07,073 --> 00:20:08,472
( Sighs)
449
00:20:08,507 --> 00:20:10,134
( Hip-hop playing )
450
00:20:10,176 --> 00:20:12,406
Come on, girls,
I'm only seeing freak.
451
00:20:12,445 --> 00:20:14,038
I want to see super-freak!
452
00:20:14,080 --> 00:20:15,047
J Get up on this I
453
00:20:15,081 --> 00:20:16,810
J Get up on this I
454
00:20:16,849 --> 00:20:17,907
I Push it
455
00:20:17,950 --> 00:20:20,044
I Get upon this... I
456
00:20:20,086 --> 00:20:21,713
( groaning )
457
00:20:21,754 --> 00:20:24,553
Connie, focus!
458
00:20:24,590 --> 00:20:25,557
I Push it
459
00:20:25,591 --> 00:20:27,992
I Get upon this... I
460
00:20:28,027 --> 00:20:30,519
This is the playoffs,
for God's sakes.
461
00:20:30,563 --> 00:20:31,894
JO RITA:
My bullhorn!
462
00:20:31,931 --> 00:20:33,262
What are you doing?
463
00:20:33,299 --> 00:20:35,825
Someone has to light a fire
under this crowd.
464
00:20:35,868 --> 00:20:37,927
Connie, get back in formation
this instant,
465
00:20:37,970 --> 00:20:39,836
or you can say good-bye
to the uniform
466
00:20:39,872 --> 00:20:42,534
and a guaranteed seven candid
photos in the yearbook.
467
00:20:47,046 --> 00:20:50,482
This season's been some kind
of roller coaster, folks.
468
00:20:50,516 --> 00:20:52,314
We've have losing streaks...
469
00:20:52,351 --> 00:20:53,512
CONNIE:
Ready, okay.
470
00:20:53,552 --> 00:20:55,611
When I say go,
you say Longhorns.
471
00:20:55,654 --> 00:20:56,621
Go...
472
00:20:56,655 --> 00:20:57,622
FANS:
Longhorns!
473
00:20:57,656 --> 00:20:59,124
CONNIE:
Arlen, Arlen...
474
00:20:59,158 --> 00:21:00,922
Wait, Hank, do you hear that?
475
00:21:00,960 --> 00:21:02,689
Push that ball
with all your might!
476
00:21:02,728 --> 00:21:05,322
Arlen, Arlen... PEGGY: I
taught Connie that cheer.
477
00:21:05,364 --> 00:21:06,593
...fight, fight, fight!
478
00:21:06,632 --> 00:21:08,760
Push that ball
with your might.
479
00:21:08,801 --> 00:21:12,101
Seems like there's a rally
going on in the Landry stands...
480
00:21:12,138 --> 00:21:14,698
The fans are going nuts and
Gribble's running down field...
481
00:21:14,740 --> 00:21:20,110
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
482
00:21:54,647 --> 00:21:57,241
BOBBY:
Aw, there goes me liver!
483
00:21:57,291 --> 00:22:01,841
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.