Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:04,869
Captioning sponsored by
FOX BROADCASTING COMPANY
2
00:00:04,905 --> 00:00:07,897
and 20th CENTURY FOX
TELEVISION
3
00:00:47,748 --> 00:00:49,238
( screams )
4
00:00:49,283 --> 00:00:51,217
Oh... oh, my God!
5
00:00:51,251 --> 00:00:53,310
Bill!
6
00:00:53,353 --> 00:00:58,018
Ew! Where you eating nachos?
7
00:01:01,962 --> 00:01:04,795
( Lady Bird groaning )
8
00:01:11,305 --> 00:01:15,139
Mom, why is Mr. Dauterive
kissing Dad?
9
00:01:15,175 --> 00:01:16,939
Oh, Bobby, don't watch.
10
00:01:16,977 --> 00:01:18,411
We called 9-1-1, shug.
11
00:01:18,445 --> 00:01:21,312
Wow, I can't believe
how fast they've responded
12
00:01:21,348 --> 00:01:25,785
considering I didn't give them
my real address.
13
00:01:25,819 --> 00:01:27,184
( Coughing )
14
00:01:27,220 --> 00:01:30,190
What in the hell
is going on?
15
00:01:30,223 --> 00:01:33,659
I smelled something
coming from your house.
16
00:01:33,694 --> 00:01:38,598
Not the usual smell of cooking
and pine cleaner, happiness.
17
00:01:38,632 --> 00:01:40,100
It was gas.
18
00:01:40,133 --> 00:01:41,100
Gas?
19
00:01:41,134 --> 00:01:43,102
Oh, my God, the water heater.
20
00:01:50,010 --> 00:01:52,877
Lady Bird, for the life of me
I don't know what I did wrong
21
00:01:52,913 --> 00:01:55,245
when I installed this unit
yesterday.
22
00:01:55,282 --> 00:01:56,647
( Sighs, grumbling )
23
00:01:56,683 --> 00:01:58,651
Hank, the repairman
from the church circular
24
00:01:58,685 --> 00:02:00,312
will be here any minute.
25
00:02:00,354 --> 00:02:02,345
Now, honey, I know that this
is hard for you,
26
00:02:02,389 --> 00:02:05,518
but after last night,
we need a second opinion.
27
00:02:05,559 --> 00:02:07,391
Peggy, I know I can fix it.
28
00:02:07,427 --> 00:02:08,861
Let me give it another shot.
29
00:02:08,895 --> 00:02:10,329
We can't risk it.
30
00:02:10,364 --> 00:02:12,458
I cannot bear the thought
of going to sleep tonight
31
00:02:12,499 --> 00:02:16,868
and waking up with Bill
slobbering on me again.
32
00:02:16,903 --> 00:02:20,305
(gags)
33
00:02:20,340 --> 00:02:22,001
'You must be Mr. Walker.
34
00:02:22,042 --> 00:02:24,477
No, Mr. Walker
is what they call my father.
35
00:02:24,511 --> 00:02:25,808
Please call me Mack.
36
00:02:25,846 --> 00:02:29,009
Well, Mack, Reverend Stroup
sure did give you
37
00:02:29,049 --> 00:02:31,211
a shining letter
of recommendation.
38
00:02:31,251 --> 00:02:34,016
She said you were the answer
to the church's sewer problems.
39
00:02:34,054 --> 00:02:36,022
( Chuckling )
40
00:02:36,056 --> 00:02:37,615
That's nice to hear.
41
00:02:37,658 --> 00:02:38,648
But I'm not only a plumber,
42
00:02:38,692 --> 00:02:40,660
I'm also a deacon
at the church.
43
00:02:40,694 --> 00:02:43,664
I like to think of myself
as a handyman for God.
44
00:02:43,697 --> 00:02:44,664
Hello.
45
00:02:44,698 --> 00:02:46,757
'You must be the repairman
46
00:02:46,800 --> 00:02:49,895
that Peggy called
behind my back.
47
00:02:49,936 --> 00:02:51,870
Mack, this is my husband, Hank.
48
00:02:51,905 --> 00:02:53,873
He's the one
who almost killed us.
49
00:02:53,907 --> 00:02:54,874
( Groans )
50
00:02:56,977 --> 00:02:58,376
Uh-huh.
51
00:02:58,512 --> 00:03:00,412
I said the same thing.
52
00:03:00,681 --> 00:03:02,206
( Metal clanking )
53
00:03:03,417 --> 00:03:05,749
Mmm. Interesting.
54
00:03:06,119 --> 00:03:07,416
I find it interesting
55
00:03:07,454 --> 00:03:09,980
that you tapped the pipe
with a three-quarter wrench
56
00:03:10,023 --> 00:03:12,856
instead of a five-eighth,
but to each his own.
57
00:03:12,893 --> 00:03:13,860
( Sotto voce ).
I guess.
58
00:03:13,894 --> 00:03:17,091
Mr. Hill, did you know that I've
been repairing water heaters
59
00:03:17,130 --> 00:03:19,462
and water heater accessories
for over 20 years?
60
00:03:19,499 --> 00:03:20,728
What a coincidence.
61
00:03:20,767 --> 00:03:23,464
I've been selling propane
and propane accessories
62
00:03:23,503 --> 00:03:24,902
for over 20 years.
63
00:03:24,938 --> 00:03:28,067
I bet we both seen a lot
of crazy things in our day, huh?
64
00:03:28,108 --> 00:03:29,371
Boy, I know what you mean.
65
00:03:29,409 --> 00:03:32,743
I had this fella one time--
nice fella, a chiropractor--
66
00:03:32,779 --> 00:03:37,774
( Chuckling ): he tried to
use first-stage plastic tubing
67
00:03:37,818 --> 00:03:40,287
for a second-stage regulator.
68
00:03:40,320 --> 00:03:41,287
( Both laughing )
69
00:03:41,321 --> 00:03:44,120
I bet I can top that!
70
00:03:44,157 --> 00:03:46,649
I know a guy, installed
a brand-new water heater
71
00:03:46,693 --> 00:03:48,661
without checking
the old Gumson seals.
72
00:03:48,695 --> 00:03:51,721
Next thing he knew,
he woke up on his own front lawn
73
00:03:51,765 --> 00:03:53,733
after his neighbor dragged him
to safety.
74
00:03:53,767 --> 00:03:55,792
Nice fella, propane salesman.
75
00:03:55,836 --> 00:03:57,497
What?
76
00:03:57,537 --> 00:03:59,801
Are you referring to me?
77
00:03:59,840 --> 00:04:01,137
Was that a shot?
78
00:04:01,174 --> 00:04:02,642
That was a shot,
wasn't it?
79
00:04:02,676 --> 00:04:05,373
Look, I need to remove
a section of the drywall
80
00:04:05,412 --> 00:04:07,380
to get to the pipes
for further inspection.
81
00:04:09,649 --> 00:04:10,878
I got to get my Dry Vac
82
00:04:10,917 --> 00:04:13,648
before that dust gets
into the vents.
83
00:04:13,687 --> 00:04:15,121
( Growling )
84
00:04:15,155 --> 00:04:17,351
Hey, girl.
85
00:04:17,390 --> 00:04:18,824
( Snarling )
86
00:04:18,859 --> 00:04:21,055
Hello. I'm Bobby.
87
00:04:21,094 --> 00:04:26,999
Are you here to fix
the gas leak?
88
00:04:27,033 --> 00:04:30,264
Hey, Bobby, I think
your dog hates me.
89
00:04:30,303 --> 00:04:31,270
( Snarling )
90
00:04:31,304 --> 00:04:33,272
I don't know why
you'd think that.
91
00:04:33,306 --> 00:04:35,365
I've never seen her smile
at anyone before.
92
00:04:35,408 --> 00:04:36,739
I got a dog
at home
93
00:04:36,777 --> 00:04:38,108
and I know when a dog
94
00:04:38,145 --> 00:04:39,544
has ill intent
in his heart
95
00:04:39,579 --> 00:04:41,138
and that dog's
looking at me
96
00:04:41,181 --> 00:04:43,445
like I'm a pair of
meat-bone slippers.
97
00:04:43,483 --> 00:04:45,474
( Faughing ):
"Meat-bone slippers."
98
00:04:45,519 --> 00:04:49,649
I'm going to get a pen
to write that down.
99
00:04:49,689 --> 00:04:52,124
Don't say anything
while I'm gone.
100
00:04:52,159 --> 00:04:54,594
( Growling )
101
00:04:55,495 --> 00:04:56,485
( Faughing )
102
00:04:56,530 --> 00:04:59,329
Man, Mr. Walker is so funny.
103
00:04:59,366 --> 00:05:03,064
He's got this great routine
about how Lady Bird wants to
104
00:05:03,103 --> 00:05:04,935
( deep voice ).
"rip out my throat."
105
00:05:04,971 --> 00:05:05,802
( Faughing )
106
00:05:05,839 --> 00:05:07,933
He asked me to hit her
in the head with a brick.
107
00:05:07,974 --> 00:05:10,136
What in the hell is funny
about that?
108
00:05:10,177 --> 00:05:11,975
Maybe Bobby didn't
tell it right.
109
00:05:12,012 --> 00:05:15,607
( Growling )
What's up, girl?
110
00:05:15,649 --> 00:05:16,912
Huh, that's strange.
111
00:05:16,950 --> 00:05:18,440
Mr. Walker, you in there?
112
00:05:18,485 --> 00:05:20,419
WALKER:
Yes, I'm in here.
113
00:05:20,453 --> 00:05:21,852
The door seems to be locked,
114
00:05:21,888 --> 00:05:23,754
but there's not lock
on this door.
115
00:05:23,790 --> 00:05:25,383
I tied it off
with a cord.
116
00:05:25,425 --> 00:05:28,759
Look, I... I still have
the right to observe your work.
117
00:05:28,795 --> 00:05:30,354
I just want to
finish up the job
118
00:05:30,397 --> 00:05:32,263
without getting
bit by your dog.
119
00:05:32,299 --> 00:05:34,495
My dog would never bite you.
120
00:05:34,534 --> 00:05:35,865
Well, she hasn't
stopped growling at me
121
00:05:35,902 --> 00:05:37,336
since I got here.
122
00:05:37,370 --> 00:05:38,997
( Growling )
(gasps): Right there!
123
00:05:39,039 --> 00:05:40,438
See! She's giving me
the evil eye.
124
00:05:40,473 --> 00:05:41,463
She's a hellhound.
125
00:05:41,508 --> 00:05:43,806
That's not true.
( growling )
126
00:05:43,844 --> 00:05:45,437
You know what she loves?
127
00:05:45,478 --> 00:05:47,446
She loves to have her belly
rubbed.
128
00:05:47,480 --> 00:05:49,448
And I love the use
of all of my fingers.
129
00:05:49,482 --> 00:05:52,179
Come on, give her a rub.
She's sweet.
130
00:05:52,219 --> 00:05:53,778
Okay.
131
00:05:53,820 --> 00:05:54,981
Hold her tight.
132
00:05:55,021 --> 00:05:55,988
I got her.
133
00:05:56,022 --> 00:05:56,989
( Whimpering )
134
00:05:57,023 --> 00:05:57,990
See there,
she likes you.
135
00:05:58,024 --> 00:06:00,152
( Snarling ) Tell her
she's a good doggie.
136
00:06:00,193 --> 00:06:01,683
Good... doggie.
137
00:06:01,728 --> 00:06:04,629
( Baby voice ).
Yes, you are.
138
00:06:04,664 --> 00:06:05,995
Yes, you are.
139
00:06:06,032 --> 00:06:09,127
( Barks) Lady Bird,
what's wrong with you?!
140
00:06:09,169 --> 00:06:12,230
( Barking ) I'll tell you
what's wrong with her.
141
00:06:12,272 --> 00:06:14,331
She's full of hate.
Black hate!
142
00:06:14,374 --> 00:06:16,399
That is preposterous.
( barking )
143
00:06:16,443 --> 00:06:18,468
What is with all the barking?
144
00:06:18,511 --> 00:06:20,570
Mr. Walker
is upsetting Lady Bird.
145
00:06:20,614 --> 00:06:23,675
I'm upsetting her
because I'm a black man.
146
00:06:23,717 --> 00:06:25,776
( Barking )
That is a lie!
147
00:06:25,819 --> 00:06:28,481
'You're just nervous,
which is making her nervous.
148
00:06:28,521 --> 00:06:30,922
Hank, get that dog out of here!
149
00:06:30,957 --> 00:06:31,947
But, Peggy, he...
150
00:06:31,992 --> 00:06:32,982
Now, Hank!
151
00:06:33,026 --> 00:06:33,993
( Growling )
152
00:06:34,027 --> 00:06:35,995
Mack, I apologize
for my husband.
153
00:06:36,029 --> 00:06:37,997
He's always had
an unhealthy relationship
154
00:06:38,031 --> 00:06:38,998
with that dog.
155
00:06:39,032 --> 00:06:41,558
Listen, we're making hamburgers
on the grill
156
00:06:41,601 --> 00:06:44,400
and I insist that you join us
for lunch.
157
00:06:44,437 --> 00:06:50,638
I hope you like ketchup.
158
00:06:50,677 --> 00:06:52,645
( Sighs ).
Can you believe that guy?
159
00:06:52,679 --> 00:06:55,842
First he kicks me off
my own water heater
160
00:06:55,882 --> 00:06:58,749
then he has the nerve
to call Lady Bird prejudiced.
161
00:06:58,785 --> 00:07:00,753
Yeah, man, talking
about ol Lady Bird, man.
162
00:07:00,787 --> 00:07:03,085
Like dang ol' disposition
of dove, man.
163
00:07:03,123 --> 00:07:04,090
Coo, ooh, ooh, ooh.
164
00:07:04,124 --> 00:07:05,091
You know what I'm saying?
165
00:07:05,125 --> 00:07:06,889
Yeah, Lady Bird's so nice
166
00:07:06,927 --> 00:07:10,090
she'd let someone eat out
of her own bowl.
167
00:07:10,130 --> 00:07:11,529
No matter how drunk they were.
168
00:07:11,564 --> 00:07:15,296
Of course, I'm white.
169
00:07:15,335 --> 00:07:19,272
Thank you for
having me for lunch.
170
00:07:19,306 --> 00:07:20,774
Everything
looks delicious.
171
00:07:20,807 --> 00:07:21,899
Well, thank you,
Mack.
172
00:07:21,942 --> 00:07:23,137
It is.
173
00:07:23,176 --> 00:07:24,143
You know, Mr. Walker,
174
00:07:24,177 --> 00:07:26,805
Lady Bird never acts the way
she did this morning.
175
00:07:26,846 --> 00:07:29,110
I honestly don't know
what got into her.
176
00:07:29,149 --> 00:07:31,117
I guess she was still feeling
the effects
177
00:07:31,151 --> 00:07:33,142
of nearly being gassed
to death last night.
178
00:07:33,186 --> 00:07:35,120
Pickle?
179
00:07:35,155 --> 00:07:37,214
Mr. Hill, 1 admit,
180
00:07:37,257 --> 00:07:40,249
maybe I threw the race card
at your dog a little too fast.
181
00:07:40,293 --> 00:07:43,194
But I swear I thought she was
going to throw a few teeth my way.
182
00:07:43,229 --> 00:07:46,927
BOBBY:
"Teeth my way."
183
00:07:46,967 --> 00:07:48,230
( Faughing ):
Brilliant.
184
00:07:48,268 --> 00:07:49,429
Well, I don't know much
185
00:07:49,469 --> 00:07:51,437
about these kind of things,
Mr. Walker.
186
00:07:51,471 --> 00:07:53,200
But I do know that a man
187
00:07:53,239 --> 00:07:56,300
should not be judged
by the color of his skin
188
00:07:56,343 --> 00:07:59,369
but by the actions of his heart,
I tell you what.
189
00:07:59,412 --> 00:08:01,210
Amen!
190
00:08:01,247 --> 00:08:02,578
Mmm, mmm, mmm.
191
00:08:02,615 --> 00:08:04,515
This is flavorful.
192
00:08:04,551 --> 00:08:07,316
I wish my wife knew her way
around a burger.
193
00:08:07,354 --> 00:08:09,345
Well, let me get
you another one.
194
00:08:09,389 --> 00:08:11,585
All right, but
if my wife calls,
195
00:08:11,624 --> 00:08:13,092
tell her
I just had one.
196
00:08:13,126 --> 00:08:14,093
( Chuckling )
197
00:08:14,127 --> 00:08:16,095
( Faughing ):
Did you hear that?
198
00:08:16,129 --> 00:08:17,096
He's henpecked.
199
00:08:17,130 --> 00:08:20,532
You can't turn this guy off.
200
00:08:20,567 --> 00:08:21,534
( Growls )
201
00:08:21,568 --> 00:08:23,366
Call her off!
202
00:08:23,403 --> 00:08:28,341
Good doggie! Good
doggie! ( snarling)
203
00:08:28,375 --> 00:08:29,604
( Snarling )
204
00:08:29,642 --> 00:08:30,609
Owl
205
00:08:30,643 --> 00:08:31,804
Bad doggie!
206
00:08:31,845 --> 00:08:34,041
Lady Bird, no!
207
00:08:34,080 --> 00:08:35,946
( Barking )
208
00:08:35,982 --> 00:08:37,814
( Snarling )
209
00:08:37,851 --> 00:08:39,717
( Barking )
210
00:08:39,753 --> 00:08:41,187
( Growls )
211
00:08:41,221 --> 00:08:43,212
Well, |-I don't think
she broke the skin,
212
00:08:43,256 --> 00:08:44,815
but better safe
than sorry.
213
00:08:44,858 --> 00:08:47,919
Mr. Walker, I accept
full responsibility
214
00:08:47,961 --> 00:08:49,122
for Lady Bird's actions,
215
00:08:49,162 --> 00:08:52,530
but you've got to believe me,
she is not prejudiced.
216
00:08:52,565 --> 00:08:54,431
I know she's not prejudiced.
217
00:08:54,467 --> 00:08:55,559
She's racist.
218
00:08:55,602 --> 00:08:56,967
No, she's not.
219
00:08:57,003 --> 00:08:58,232
She's just getting old
220
00:08:58,271 --> 00:09:00,968
and she must have developed
an acute fear of strangers.
221
00:09:01,007 --> 00:09:01,974
BOBBY:
Hey, Dad,
222
00:09:02,008 --> 00:09:03,908
the mailman is here.
223
00:09:03,943 --> 00:09:05,707
Hello, you must be Mr. Hill.
224
00:09:05,745 --> 00:09:06,735
I'm your hew mailman.
225
00:09:06,780 --> 00:09:10,114
Mr. Peters retired yesterday
after 25 years.
226
00:09:10,150 --> 00:09:11,481
Boy, that was some party.
227
00:09:11,518 --> 00:09:13,179
( Panting )
228
00:09:13,219 --> 00:09:15,779
Get your dog a chew toy.
I quit!
229
00:09:15,822 --> 00:09:20,316
See you in church!
230
00:09:20,360 --> 00:09:22,124
( Sighs)
231
00:09:22,162 --> 00:09:23,129
Yep.
232
00:09:23,163 --> 00:09:24,130
Yep.
233
00:09:24,164 --> 00:09:25,723
Mmm... yep.
234
00:09:25,765 --> 00:09:30,396
My dog is a racist.
235
00:09:30,437 --> 00:09:33,532
She bit that repairman
who happens to be black.
236
00:09:33,573 --> 00:09:35,769
Haven't black people
been through enough?
237
00:09:35,809 --> 00:09:38,176
Yeah, man, talkin' about
all man created equal, man.
238
00:09:38,211 --> 00:09:40,179
Just like dang ol' pursuit
of happiness, too, man.
239
00:09:40,213 --> 00:09:42,682
There's only two ways
to handle it, Hank.
240
00:09:42,715 --> 00:09:45,741
You either shoot her between
the eyes Old Yeller style,
241
00:09:45,785 --> 00:09:47,719
or you sneak up
from behind
242
00:09:47,754 --> 00:09:49,813
and get her in the
back of the head.
243
00:09:49,856 --> 00:09:51,824
Either way, it'll
cost you ten bucks.
244
00:09:51,858 --> 00:09:55,920
I'll choke her for five
and you can keep the head!
245
00:09:55,962 --> 00:09:58,897
PEGGY:
Well, I'if tell you right now
246
00:09:58,932 --> 00:10:01,367
we cannot have that
dog running amuck,
247
00:10:01,401 --> 00:10:03,665
biting every black
person she sees.
248
00:10:03,703 --> 00:10:06,172
It makes us look like
ignorant rednecks.
249
00:10:06,206 --> 00:10:11,406
Oh, and it's bad for
black people, too.
250
00:10:11,444 --> 00:10:12,411
( Sighs)
251
00:10:12,445 --> 00:10:13,913
Where did we go wrong, Peggy?
252
00:10:13,947 --> 00:10:19,113
Bobby, I know you're,
uh, knowledgeable
253
00:10:19,152 --> 00:10:23,521
of the black videos
and whatnot.
254
00:10:23,556 --> 00:10:27,151
And right now I need you
to use your love of, uh,
255
00:10:27,193 --> 00:10:30,288
Puffy and Diddy and Snoopy
10 help me.
256
00:10:30,330 --> 00:10:32,230
Is it about Lady Bird?
257
00:10:32,265 --> 00:10:34,324
Yes. Yes, it is.
258
00:10:34,367 --> 00:10:38,702
( Rapping ): 4 Drivin' down
the street in my Escalade I
259
00:10:38,738 --> 00:10:42,333
& Drinkin' Cris like Swiss Miss
in a chick parade.
260
00:10:42,375 --> 00:10:43,342
Now, Dad,
261
00:10:43,376 --> 00:10:45,970
you keep petting her
and feeding her treats
262
00:10:46,012 --> 00:10:48,913
while Lady Bird
just takes it all in.
263
00:10:48,948 --> 00:10:50,347
Check out his bling-bling.
264
00:10:50,383 --> 00:10:51,350
By
265
00:10:51,384 --> 00:10:52,351
There, there, girl.
266
00:10:52,385 --> 00:10:56,583
Just flow with the nice music
and bling-bling.
267
00:10:56,623 --> 00:10:57,613
Lady Bird, no!
268
00:10:57,657 --> 00:11:00,422
Give them a chance.
269
00:11:00,460 --> 00:11:02,724
Hurry, they're about to have
the pool party!
270
00:11:02,762 --> 00:11:05,663
HANK ( sighing ):
Lady Bird, don't you get it?
271
00:11:05,698 --> 00:11:07,564
A man should not be judged
272
00:11:07,600 --> 00:11:10,194
by the color of his skin,
but by...
273
00:11:10,236 --> 00:11:14,195
but by the actions of his heart!
274
00:11:14,240 --> 00:11:18,643
Mmm. Mm-hmm.
275
00:11:18,678 --> 00:11:19,873
Well, hello, Mrs. Stogner.
276
00:11:19,913 --> 00:11:22,007
How is Lulu doing with
the pillow chewing?
277
00:11:22,048 --> 00:11:26,349
That bitter apple spray
you suggested worked wonders.
278
00:11:26,386 --> 00:11:27,649
Excellent.
279
00:11:27,687 --> 00:11:30,349
Let me guess what this
little lady's problem is?
280
00:11:30,390 --> 00:11:32,358
She looks like a barker to me,
huh?
281
00:11:32,392 --> 00:11:34,360
Bet she keeps the neighbors up
all night. Am I right?
282
00:11:34,394 --> 00:11:35,361
No.
283
00:11:35,395 --> 00:11:38,092
She doesn't bark; she bites.
284
00:11:38,131 --> 00:11:39,690
This sweet dog bites people?
285
00:11:39,732 --> 00:11:41,928
I don't believe it.
286
00:11:41,968 --> 00:11:45,871
Uh, actually,
she only bites, uh...
287
00:11:45,905 --> 00:11:48,203
( whispering ).
black people.
288
00:11:48,241 --> 00:11:50,209
I didn't know she was
a prejudiced pup
289
00:11:50,243 --> 00:11:52,211
when I picked her
from the litter.
290
00:11:52,245 --> 00:11:53,576
She just looked
so darn cute.
291
00:11:53,613 --> 00:11:55,240
Well, that is ridiculous.
292
00:11:55,281 --> 00:11:57,875
I can assure you
that your dog is not racist.
293
00:11:57,917 --> 00:11:59,316
Oh, thank God.
294
00:11:59,352 --> 00:12:00,979
You see,
dogs only follow
295
00:12:01,020 --> 00:12:03,045
subconscious cues
from their owners.
296
00:12:03,089 --> 00:12:06,719
Well,
what does that mean?
297
00:12:06,759 --> 00:12:08,318
That means that you are the one
who is racist, Mr. Hill.
298
00:12:08,361 --> 00:12:09,487
(gasps )
299
00:12:09,529 --> 00:12:10,690
Oh, and by the way,
300
00:12:10,730 --> 00:12:13,199
my girlfriend
is African American.
301
00:12:13,233 --> 00:12:14,962
You sicken me.
302
00:12:15,001 --> 00:12:16,969
( Groans )
303
00:12:20,273 --> 00:12:21,604
What's up, Hank?
304
00:12:21,641 --> 00:12:23,131
Not much.
305
00:12:23,176 --> 00:12:26,146
Hey, Roger, I didn't
realize that was you.
306
00:12:26,179 --> 00:12:28,079
( Chuckles nervously )
307
00:12:28,114 --> 00:12:29,013
How are you doing?
308
00:12:29,048 --> 00:12:31,016
Could I get you
a cup of coffee?
309
00:12:31,050 --> 00:12:32,017
I just poured one.
310
00:12:32,051 --> 00:12:33,018
Have you seen the cream?
311
00:12:33,052 --> 00:12:34,520
There you go, Roger.
312
00:12:34,554 --> 00:12:36,852
Some cream
for your coffee.
313
00:12:36,889 --> 00:12:39,187
Whoa! That's enough, Hank.
314
00:12:39,225 --> 00:12:40,249
Is something bothering you?
315
00:12:40,293 --> 00:12:41,260
( Sighs)
316
00:12:41,294 --> 00:12:43,228
Well, to be
honest, Roger,
317
00:12:43,263 --> 00:12:45,459
I was accused
of being a racist.
318
00:12:45,498 --> 00:12:46,966
Hank Hill a racist?
319
00:12:47,000 --> 00:12:48,991
But you got me my job here.
320
00:12:49,035 --> 00:12:52,437
Wait. The guy who called you
that, was he wearing a bow tie?
321
00:12:52,472 --> 00:12:55,806
It's not a pretty thing
to be accused of
322
00:12:55,842 --> 00:12:56,866
I tell you what.
323
00:12:56,909 --> 00:12:58,877
You're really shook up
about this.
324
00:12:58,911 --> 00:13:01,005
Look, I know
you're not like that.
325
00:13:01,047 --> 00:13:03,015
But if it'll make you
feel better,
326
00:13:03,049 --> 00:13:05,017
you should take
this Internet test
327
00:13:05,051 --> 00:13:06,018
my brother-in-law
made us take
328
00:13:06,052 --> 00:13:07,019
last Thanksgiving.
329
00:13:07,053 --> 00:13:08,020
It's a good test.
330
00:13:08,054 --> 00:13:11,080
Said I was "racially unbiased"
and I love gay people.
331
00:13:11,124 --> 00:13:13,092
I didn't see that one coming,
but I'm happy.
332
00:13:13,126 --> 00:13:15,185
Roger, show me this test.
333
00:13:15,228 --> 00:13:16,753
Faster, Hank!
334
00:13:16,796 --> 00:13:18,764
If you don't finish
within the time limit,
335
00:13:18,798 --> 00:13:19,765
it voids the test!
336
00:13:19,799 --> 00:13:22,029
But I don't remember
what keys to press.
337
00:13:22,068 --> 00:13:24,594
Does the letter "E"
stand for white or black?
338
00:13:24,637 --> 00:13:25,661
And what's "I"?
339
00:13:25,705 --> 00:13:26,672
Is it good or bad?
340
00:13:26,706 --> 00:13:27,673
I don't know.
341
00:13:27,707 --> 00:13:28,606
Just push one!
342
00:13:28,641 --> 00:13:30,609
You don't have time
to think about it.
343
00:13:30,643 --> 00:13:31,610
That's how the
test works.
344
00:13:31,644 --> 00:13:32,941
It's on a
subconscious level.
345
00:13:32,979 --> 00:13:34,174
Go, go, go!
346
00:13:34,213 --> 00:13:35,772
This thing is so...
347
00:13:35,815 --> 00:13:37,681
Hey, guys.
348
00:13:37,717 --> 00:13:38,878
What's going on?
349
00:13:38,918 --> 00:13:40,579
Hank's taking
the racist test.
350
00:13:40,620 --> 00:13:42,748
Oh, wow.
Is he a racist?
351
00:13:42,789 --> 00:13:43,847
We don't know yet.
352
00:13:43,890 --> 00:13:45,688
I'm trying to concentrate.
353
00:13:45,725 --> 00:13:48,751
Yeah, what are you,
some kind of racist?
354
00:13:48,795 --> 00:13:49,921
'You're almost there, buddy.
355
00:13:49,962 --> 00:13:51,691
Quiet.
356
00:13:51,731 --> 00:13:53,961
This test has to be
some kind of a joke.
357
00:13:54,000 --> 00:13:56,594
I mean how can it determine
if you're racist or not?
358
00:13:56,636 --> 00:13:57,831
Almost done.
359
00:13:57,870 --> 00:13:58,837
Just a couple more.
360
00:13:58,871 --> 00:14:02,808
There, you're finished.
361
00:14:02,842 --> 00:14:05,072
Now we just wait
while it tallies up your score.
362
00:14:05,111 --> 00:14:06,943
Well, I don't think
363
00:14:06,979 --> 00:14:08,947
you can really go by something
like this.
364
00:14:08,981 --> 00:14:10,176
I'm sure it's more of a game.
365
00:14:10,216 --> 00:14:12,207
You know, for fun.
366
00:14:12,251 --> 00:14:13,218
( Chuckles )
367
00:14:13,252 --> 00:14:16,153
"Your test results show
that you strongly prefer
368
00:14:16,189 --> 00:14:18,123
the company of white people.�
369
00:14:18,157 --> 00:14:19,124
What?!
370
00:14:19,158 --> 00:14:21,286
Wow, and the "strongly"
is flashing.
371
00:14:21,327 --> 00:14:22,556
Ugh! Man!
372
00:14:22,595 --> 00:14:25,530
This test is 100% incorrect.
373
00:14:25,565 --> 00:14:28,193
I do not prefer
white people over...
374
00:14:28,234 --> 00:14:29,201
others.
375
00:14:29,235 --> 00:14:35,368
Roger, tell 'em.
376
00:14:35,408 --> 00:14:37,376
I poured you cream!
377
00:14:45,184 --> 00:14:47,448
Monday's the earliest
I could schedule a repairman
378
00:14:47,487 --> 00:14:48,818
to fix the water heater.
379
00:14:48,855 --> 00:14:51,756
But I boiled up some water
for a sponge bath
380
00:14:51,791 --> 00:14:53,759
and had enough left over
for a cup of tea
381
00:14:53,793 --> 00:14:56,228
a cup of soup
and a boiled egg.
382
00:14:56,262 --> 00:14:57,320
Fine.
383
00:14:57,363 --> 00:14:58,330
What's wrong?
384
00:14:58,364 --> 00:15:00,025
'You can have the egg.
385
00:15:00,066 --> 00:15:03,161
I took this stupid
racial preference test
386
00:15:03,202 --> 00:15:05,694
on the Internet today
in front of the whole office
387
00:15:05,738 --> 00:15:07,001
and failed miserably.
388
00:15:07,039 --> 00:15:10,339
The results claim
that I only like white people.
389
00:15:10,376 --> 00:15:13,437
A test?
390
00:15:13,479 --> 00:15:15,504
Come on, faster, Peggy.
You're nearly done.
391
00:15:15,548 --> 00:15:17,312
Don't rush me!
392
00:15:17,350 --> 00:15:19,876
I can't even remember
what keys to push here.
393
00:15:19,919 --> 00:15:21,580
See? I told you
it was stupid.
394
00:15:21,621 --> 00:15:23,885
There's no way this test
can determine anything.
395
00:15:23,923 --> 00:15:25,982
I can't even believe
I'm taking it.
396
00:15:26,025 --> 00:15:27,356
There. There,
you've finished.
397
00:15:27,393 --> 00:15:30,328
Now it adds up
your crazy score.
398
00:15:30,363 --> 00:15:32,388
You know, I don't even care
what it says
399
00:15:32,432 --> 00:15:34,628
because this test
is absolutely stu...
400
00:15:34,667 --> 00:15:36,999
Oh, yeah!
401
00:15:37,036 --> 00:15:39,971
Strongly prefer
the company of black people?
402
00:15:40,006 --> 00:15:42,976
Well, you can't argue
with results, Hank.
403
00:15:43,009 --> 00:15:46,172
Quite honestly,
I think it's a pretty good test.
404
00:15:46,212 --> 00:15:48,306
Honey, check to see
if there's paper in the printer.
405
00:15:48,347 --> 00:15:49,473
I want to make a copy.
406
00:15:49,515 --> 00:15:53,918
CHOIR:
LS Amen. I
407
00:15:53,953 --> 00:15:57,321
Please be seated.
408
00:15:57,356 --> 00:16:00,121
For today's sermon, I'd like all
the children of the flock
409
00:16:00,159 --> 00:16:02,651
to gather up front.
410
00:16:06,833 --> 00:16:09,302
You sicken me.
411
00:16:11,471 --> 00:16:12,495
Can anyone tell me
412
00:16:12,538 --> 00:16:13,903
what color this is?
413
00:16:13,940 --> 00:16:14,907
ALL:
White.
414
00:16:14,941 --> 00:16:15,908
How about this one?
415
00:16:15,942 --> 00:16:16,909
ALL:
Black.
416
00:16:16,943 --> 00:16:18,911
Very good.
417
00:16:20,079 --> 00:16:22,980
Did you know that God created
all the colors
418
00:16:23,015 --> 00:16:25,040
and loves them all equally?
419
00:16:25,084 --> 00:16:28,179
That's why he puts them
in the same box.
420
00:16:28,221 --> 00:16:31,418
Unfortunately, there are some
people in the world
421
00:16:31,457 --> 00:16:34,859
who would prefer to keep white
crayons in their own box
422
00:16:34,894 --> 00:16:39,491
separate from the other crayons.
423
00:16:48,407 --> 00:16:50,136
( Sighs)
424
00:16:51,711 --> 00:16:54,078
Hank, Reverend Stroup
loaned us a tool
425
00:16:54,113 --> 00:16:55,603
to help with our burden.
426
00:16:55,648 --> 00:16:58,674
And by virtue of my desire
to be around black people,
427
00:16:58,718 --> 00:17:01,813
I will help guide you
on the road to recovery.
428
00:17:01,854 --> 00:17:04,619
What am I supposed
to do with these?
429
00:17:04,657 --> 00:17:06,455
They're racial tolerance dolls.
430
00:17:06,492 --> 00:17:08,688
'You practice interacting
with them.
431
00:17:08,728 --> 00:17:10,924
I will not play
with dolls.
432
00:17:10,963 --> 00:17:12,931
Do you want me to tell
Reverend Stroup
433
00:17:12,965 --> 00:17:13,932
you wouldn't even try?
434
00:17:13,966 --> 00:17:15,900
( Sighs)
What do I have to do?
435
00:17:15,935 --> 00:17:18,461
The first step
to recovery is to admit
436
00:17:18,504 --> 00:17:20,472
that you have a problem
with black people.
437
00:17:20,506 --> 00:17:21,473
But I don't.
438
00:17:21,507 --> 00:17:25,273
A man should not be judged
by the color of his skin,
439
00:17:25,311 --> 00:17:26,472
but by the actions...
440
00:17:26,512 --> 00:17:28,947
Admit it!
441
00:17:28,981 --> 00:17:31,006
Sorry, Hank,
but it's part of the treatment.
442
00:17:31,050 --> 00:17:34,850
Now admit it!
443
00:17:34,887 --> 00:17:36,855
If you found those dolls
in my room,
444
00:17:36,889 --> 00:17:39,381
I swear I've never seen them
before.
445
00:17:39,425 --> 00:17:41,393
Relax, Bobby. They
belong to your father.
446
00:17:41,427 --> 00:17:43,486
Dad plays with dolls?
447
00:17:43,529 --> 00:17:44,496
Mm-hmm.
448
00:17:44,530 --> 00:17:46,692
No, I'm not playing
with dolls.
449
00:17:46,732 --> 00:17:48,757
I'm, uh,
interacting with them.
450
00:17:48,801 --> 00:17:53,967
Oh. Can I interact
with the dolls, too?
451
00:17:54,006 --> 00:17:55,132
( Sighs)
452
00:17:55,174 --> 00:17:58,633
Sure, son, let's
interact together.
453
00:17:58,678 --> 00:18:02,706
( High voice ).
Hello, have you seen
454
00:18:02,748 --> 00:18:06,776
a big fluffy kitty
running around here?
455
00:18:06,819 --> 00:18:09,083
What's your kitten's name?
456
00:18:09,121 --> 00:18:11,419
We call her Whiskers,
457
00:18:11,457 --> 00:18:14,324
but she'll answer
to Kee-Kee.
458
00:18:14,360 --> 00:18:16,089
Here, Kee-Kee-Kee-Kee-Kee.
459
00:18:16,128 --> 00:18:17,220
( Sighs)
460
00:18:17,263 --> 00:18:19,561
Uh, come on, Kee-Kee.
461
00:18:19,599 --> 00:18:21,897
Where are you?
462
00:18:21,934 --> 00:18:23,629
( Doorbell rings )
463
00:18:23,669 --> 00:18:25,763
I'll get it.
464
00:18:25,805 --> 00:18:28,137
You two just keep on
looking for that cat.
465
00:18:28,174 --> 00:18:30,768
Maybe your cat
is under the table.
466
00:18:30,810 --> 00:18:32,175
Here, Kee-Kee.
467
00:18:32,211 --> 00:18:37,081
Lady Bird, no! Wait!
468
00:18:37,116 --> 00:18:38,845
Lady Bird, drop it!
469
00:18:38,884 --> 00:18:41,148
Dear Lord, we have formed
a prayer circle
470
00:18:41,187 --> 00:18:44,646
to pray
for Hank Hill's racist heart.
471
00:18:44,690 --> 00:18:47,352
( Barking )
472
00:18:47,393 --> 00:18:50,021
(all gasp)
473
00:18:55,368 --> 00:18:59,737
BILL: I Come on, people
now, smile on your brother I
474
00:18:59,772 --> 00:19:03,208
J Everybody get together
475
00:19:03,242 --> 00:19:09,909
4 Got to love one another
right now. I
476
00:19:11,017 --> 00:19:15,648
PEGGY: Just down
the hallway on your right.
477
00:19:15,688 --> 00:19:17,884
( Grunts)
478
00:19:17,923 --> 00:19:20,915
So, you got yourself
a leak, do you?
479
00:19:20,960 --> 00:19:22,394
Well, don't you worry.
480
00:19:22,428 --> 00:19:24,556
I'll fix her good as new.
481
00:19:24,597 --> 00:19:26,395
Uh, you might want to...
482
00:19:26,432 --> 00:19:29,299
I got a magnetic screwdriver
you can use.
483
00:19:29,335 --> 00:19:31,827
'You're dropping the screws
on the floor.
484
00:19:31,871 --> 00:19:33,669
You're going
to lose them.
485
00:19:33,706 --> 00:19:36,937
Look, you called me
because you needed my help,
486
00:19:36,976 --> 00:19:40,571
so if you'll just let me
do the job.
487
00:19:40,613 --> 00:19:41,580
( Growling )
488
00:19:41,614 --> 00:19:43,104
What's wrong,
Lady Bird?
489
00:19:43,149 --> 00:19:44,116
( Yelling )
490
00:19:44,150 --> 00:19:45,117
Get your dog off of me!
491
00:19:45,151 --> 00:19:46,380
Lady Bird, stop!
492
00:19:46,419 --> 00:19:47,614
What in the world?
493
00:19:47,653 --> 00:19:50,088
I don't know what got into her.
494
00:19:50,122 --> 00:19:52,557
She just started biting
this... white guy.
495
00:19:52,591 --> 00:19:53,990
This dog is crazy!
496
00:19:54,026 --> 00:19:55,425
Getaway! Ow! Ow!
497
00:19:55,461 --> 00:19:57,520
Lady Bird's biting
a white guy.
498
00:19:57,563 --> 00:19:58,962
A white guy, Peggy.
499
00:19:58,998 --> 00:20:00,727
That dog trainer was right.
500
00:20:00,766 --> 00:20:04,100
Lady Bird did pick up
on my subconscious cues.
501
00:20:04,136 --> 00:20:06,298
But I don't hate
black people.
502
00:20:06,338 --> 00:20:07,863
I hate repairmen.
503
00:20:07,907 --> 00:20:08,931
Hey, hey!
504
00:20:08,974 --> 00:20:11,534
'You were upset that
you couldn't fix the heater
505
00:20:11,577 --> 00:20:15,810
and so that's why Lady
Bird attacked Mack.
506
00:20:15,848 --> 00:20:17,213
Is Reverend Stroup
still here?
507
00:20:17,249 --> 00:20:18,307
She's got to see this.
508
00:20:18,350 --> 00:20:20,682
Let's go get her before
they start another song.
509
00:20:20,720 --> 00:20:23,746
Wait! Don't leave me! Help!
510
00:20:23,789 --> 00:20:24,756
Coming.
511
00:20:24,790 --> 00:20:25,757
Hello?
512
00:20:25,791 --> 00:20:29,193
Good Lord!
513
00:20:29,228 --> 00:20:31,390
Mr. Walker,
please open the door.
514
00:20:31,430 --> 00:20:32,795
The Klan meeting's
been moved
515
00:20:32,832 --> 00:20:33,993
to The Pancake House.
516
00:20:34,033 --> 00:20:36,559
Please, I can explain
everything.
517
00:20:36,602 --> 00:20:40,300
I assure you
Lady Bird will not bite you.
518
00:20:40,339 --> 00:20:42,307
Yeah, I've heard
that one before.
519
00:20:42,341 --> 00:20:43,467
You don't understand.
520
00:20:43,509 --> 00:20:45,978
Lady Bird didn't bite you
'cause you're black.
521
00:20:46,011 --> 00:20:47,979
She sensed that it
really bothered me
522
00:20:48,013 --> 00:20:50,505
having someone work
on my water heater.
523
00:20:50,549 --> 00:20:51,573
Really?
524
00:20:51,617 --> 00:20:53,608
'Yeah. She just bit
another repairman.
525
00:20:53,652 --> 00:20:55,677
A white guy. I checked.
526
00:20:55,721 --> 00:20:58,247
And he's Scotch-Irish
all the way back.
527
00:20:58,290 --> 00:20:59,257
( Sighs)
528
00:20:59,291 --> 00:21:01,623
I swear to you on my 20 years
529
00:21:01,660 --> 00:21:04,322
of selling propane
and propane accessories
530
00:21:04,363 --> 00:21:09,233
that my dog and I
are not racist.
531
00:21:09,268 --> 00:21:12,727
(gasps )
532
00:21:12,772 --> 00:21:17,232
See there?
She does like you.
533
00:21:17,276 --> 00:21:21,338
Aw, you're a good doggy,
aren't you?
534
00:21:21,380 --> 00:21:22,779
Yes, you are.
535
00:21:22,815 --> 00:21:23,782
Yes, she is.
536
00:21:23,816 --> 00:21:29,721
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
537
00:22:07,226 --> 00:22:09,092
BOBBY:
Here, Kee-Kee-Kee-Kee.
538
00:22:09,142 --> 00:22:13,692
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.