Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,619 --> 00:00:06,988
Captioning sponsored by
FOX BROADCASTING COMPANY
2
00:00:07,024 --> 00:00:10,961
and TWENTIETH CENTURY FOX
TELEVISION
3
00:00:33,016 --> 00:00:35,917
Today we'll be discussing
A Tale of Two Cities
4
00:00:35,953 --> 00:00:37,011
a terrific book
5
00:00:37,054 --> 00:00:40,854
by that most Dickensian
of authors, Charles Dickens.
6
00:00:40,891 --> 00:00:42,188
Okay, you've all read it.
7
00:00:42,226 --> 00:00:44,194
Come on, let's get
a dialogue going.
8
00:00:44,228 --> 00:00:47,061
Um, I really liked
the guillotine.
9
00:00:47,097 --> 00:00:48,189
Yes, yes.
10
00:00:48,232 --> 00:00:50,860
Um, why don't they have
the guillotine here?
11
00:00:50,901 --> 00:00:53,427
Well, I don't know,
but the theme...
12
00:00:53,470 --> 00:00:56,371
BOY 2: Did anyone
ever try to pull
13
00:00:56,406 --> 00:01:00,070
their head out of the guillotine
at the last minute
14
00:01:00,110 --> 00:01:04,104
so, like, just the top
of their head got chopped off?
15
00:01:04,147 --> 00:01:07,412
Okay, are there any questions
not involving the guillotine?
16
00:01:07,451 --> 00:01:08,418
Anyone?
17
00:01:08,452 --> 00:01:09,419
Anything?
18
00:01:09,453 --> 00:01:10,420
So that's it?
19
00:01:10,454 --> 00:01:11,421
What about class differences?
20
00:01:11,455 --> 00:01:13,048
What about romantic love?
21
00:01:13,090 --> 00:01:14,956
Sacrifice and regret?
22
00:01:14,992 --> 00:01:18,121
Everything in life is between
the covers of this book, people.
23
00:01:20,564 --> 00:01:22,532
'You went crazy.
24
00:01:24,534 --> 00:01:30,439
Bell ringing)
25
00:01:32,709 --> 00:01:34,177
My husband likes his stories.
26
00:01:34,211 --> 00:01:35,576
WOMAN 2:
People say he was
27
00:01:35,612 --> 00:01:36,704
a poor man's Hemingway
28
00:01:36,747 --> 00:01:38,875
but I think Hemingway
was a poor man's Hemingway.
29
00:01:38,915 --> 00:01:39,882
( Chuckling )
30
00:01:39,916 --> 00:01:43,409
"Poor man's Hemingway."
31
00:01:43,453 --> 00:01:45,421
Uh, can I help you
find something?
32
00:01:45,455 --> 00:01:46,422
Well, yes.
33
00:01:46,456 --> 00:01:48,424
I am looking to replace
my well-worn
34
00:01:48,458 --> 00:01:50,756
and fully understood copy
of A Tale of Two Cities
35
00:01:50,794 --> 00:01:52,091
by Charles...
Dickens.
36
00:01:52,129 --> 00:01:55,463
Of course. It's in Classics
to your left.
37
00:01:55,499 --> 00:01:57,490
Anyway, I hope
tonight's discussion
38
00:01:57,534 --> 00:01:59,764
will be as spirited
as the last one.
39
00:01:59,803 --> 00:02:01,771
You bring the opinions,
I'll bring the Merlot
40
00:02:01,805 --> 00:02:02,931
and I'm sure
it will be.
41
00:02:02,973 --> 00:02:05,738
Merlot?
Well, excuse me.
42
00:02:05,776 --> 00:02:08,006
'You must be talking
about a book club.
43
00:02:08,045 --> 00:02:09,012
We are.
44
00:02:09,046 --> 00:02:10,571
A bientot.
45
00:02:10,614 --> 00:02:11,581
Pardon
my French.
46
00:02:11,615 --> 00:02:13,481
Oh, es de nada.
47
00:02:13,517 --> 00:02:16,282
And my Spanish
needs no apologies.
48
00:02:16,320 --> 00:02:18,482
You know, as one intellectual
to another.
49
00:02:18,522 --> 00:02:19,489
I must say
50
00:02:19,523 --> 00:02:21,548
your book club
sounds fun.
51
00:02:21,591 --> 00:02:23,719
And I do happen
to be free tonight.
52
00:02:23,760 --> 00:02:24,727
You're not free.
53
00:02:24,761 --> 00:02:26,058
You have a date
with Dickens.
54
00:02:26,096 --> 00:02:27,291
That'll be $5.95.
55
00:02:30,167 --> 00:02:31,157
Yup.
56
00:02:32,169 --> 00:02:32,829
Yup.
57
00:02:33,203 --> 00:02:35,171
Oh, mind
if I join you?
58
00:02:35,305 --> 00:02:36,272
I'm kind of in the mood
59
00:02:36,306 --> 00:02:38,274
for some stimulating
conversation.
60
00:02:38,308 --> 00:02:39,833
You've come
to the right place.
61
00:02:39,876 --> 00:02:44,006
Now, Bill, you were opining
on a matter of some import.
62
00:02:44,047 --> 00:02:45,014
Oh, yeah.
63
00:02:45,048 --> 00:02:48,018
Why is it I like butter
but I don't like cheese?
64
00:02:48,051 --> 00:02:49,576
They're both yellow.
65
00:02:49,619 --> 00:02:50,848
Is it the texture?
66
00:02:50,887 --> 00:02:52,855
You do too
like cheese, Bill.
67
00:02:52,889 --> 00:02:53,947
I've seen you eat it.
68
00:02:53,990 --> 00:02:55,253
No, I don't.
69
00:02:55,292 --> 00:02:56,987
Remember A Tale
of Two Cities?
70
00:02:57,027 --> 00:02:57,994
Dickens?
71
00:02:58,028 --> 00:03:00,053
Well, I'm in the middle
of rereading it and it...
72
00:03:00,097 --> 00:03:02,065
Peggy, you've
seen Bill eat cheese.
73
00:03:02,099 --> 00:03:04,067
Why won't you
take my word for this?
74
00:03:04,101 --> 00:03:05,899
Cream cheese
is cheese, Bill.
75
00:03:05,936 --> 00:03:08,633
No, it's not.
Its butter.
76
00:03:08,672 --> 00:03:11,266
( Sighs)
77
00:03:11,308 --> 00:03:12,969
And if I'm
in your book club
78
00:03:13,009 --> 00:03:14,033
I can assure you
79
00:03:14,077 --> 00:03:16,045
you'll never have
to worry about
80
00:03:16,079 --> 00:03:17,046
long awkward pauses.
81
00:03:17,080 --> 00:03:20,641
Well, what do you think?
82
00:03:20,684 --> 00:03:25,212
If it were up to me,
I'd... think about it.
83
00:03:25,255 --> 00:03:26,518
But they only invite me
84
00:03:26,556 --> 00:03:28,718
because I give them
a discount on their books.
85
00:03:28,759 --> 00:03:31,228
And I'm closing the store
soon to retire anyway.
86
00:03:31,261 --> 00:03:32,490
My lease is up.
87
00:03:32,529 --> 00:03:33,587
Retiring?
88
00:03:33,630 --> 00:03:36,031
Everybody keeps saying,
"Leave Arlen?"
89
00:03:36,066 --> 00:03:37,556
But I've always
wanted to spend
90
00:03:37,601 --> 00:03:40,002
my later years someplace
where it's nice and cold
91
00:03:40,036 --> 00:03:41,128
all year round.
92
00:03:41,171 --> 00:03:43,731
HANK:
$600 a month for five years?
93
00:03:43,774 --> 00:03:44,866
I don't know.
94
00:03:44,908 --> 00:03:46,376
Hank, I really need
95
00:03:46,410 --> 00:03:49,004
to be around people
who love books.
96
00:03:49,045 --> 00:03:53,915
I will do all the work
all you have to do is cosign
97
00:03:53,950 --> 00:03:56,920
as you are the one
with an income
98
00:03:56,953 --> 00:03:59,547
and the house
is in your name.
99
00:03:59,589 --> 00:04:00,681
Oh, please, Hank.
100
00:04:00,724 --> 00:04:04,058
I will be raking in
money with one hand
101
00:04:04,094 --> 00:04:08,190
and reading my book for
the book club with the other.
102
00:04:08,231 --> 00:04:09,198
Oh, Hank!
103
00:04:09,232 --> 00:04:10,563
LAURA:
My sacred mission
104
00:04:10,600 --> 00:04:12,568
to bring literature
to Arlen is how yours.
105
00:04:12,602 --> 00:04:13,831
Oh, wait, wait.
106
00:04:13,870 --> 00:04:15,668
One last thing.
107
00:04:15,705 --> 00:04:18,675
When do /start
to attend the book club?
108
00:04:18,708 --> 00:04:21,370
Oh, well, the next meeting
isn't for a couple of weeks.
109
00:04:21,411 --> 00:04:22,810
I'm sure they'll stop by.
110
00:04:22,846 --> 00:04:24,177
The best of luck
to you, dear.
111
00:04:24,214 --> 00:04:30,119
Okay, this is it.
112
00:04:32,956 --> 00:04:33,923
Show time.
113
00:04:33,957 --> 00:04:37,018
Show time.
114
00:04:37,060 --> 00:04:40,155
Bell ringing)
115
00:04:40,197 --> 00:04:42,689
HANK:
Hello there, ma'am.
116
00:04:42,732 --> 00:04:46,600
We're here to support our local
bookseller and buy some books.
117
00:04:46,636 --> 00:04:48,832
Well, thank you,
handsome patron.
118
00:04:48,872 --> 00:04:52,001
Bobby, why don't you go look
in the adventure section.
119
00:04:52,042 --> 00:04:58,414
Anything about a boy with
gumption should be fine.
120
00:05:04,254 --> 00:05:06,985
"Clea,
Huntress of Dragonvale.
121
00:05:07,023 --> 00:05:11,392
Part the Fifth of
the Elves of Evermore Series."
122
00:05:11,428 --> 00:05:13,157
Huh.
123
00:05:20,770 --> 00:05:23,364
MAN:
You're listening to Peru Today
124
00:05:23,406 --> 00:05:30,005
on listener supported
public radio.
125
00:05:30,046 --> 00:05:33,949
( Incomprehensible rapping )
126
00:05:36,786 --> 00:05:37,947
So, how's the...
127
00:05:37,988 --> 00:05:39,183
Fantastic.
128
00:05:39,222 --> 00:05:41,418
Best decision I ever
made in my life.
129
00:05:41,458 --> 00:05:43,552
Good night, Hank.
130
00:05:46,530 --> 00:05:48,259
Bell ringing)
131
00:05:48,298 --> 00:05:50,790
Oh, Dale.
132
00:05:50,834 --> 00:05:52,859
So this
is a book store.
133
00:05:52,903 --> 00:05:55,668
Smells boring.
134
00:05:55,705 --> 00:05:58,697
Mm, have you thought about
putting saw dust on the floor?
135
00:05:58,742 --> 00:05:59,402
I'm getting apple
everywhere.
136
00:05:59,442 --> 00:06:01,137
I'm sorry, Dale
137
00:06:01,177 --> 00:06:03,942
but this store is reserved
for customers and literati.
138
00:06:03,980 --> 00:06:06,142
So, why don't you
take your apple...
139
00:06:06,182 --> 00:06:07,149
It's a Braeburn.
140
00:06:07,183 --> 00:06:08,309
...and get out?
141
00:06:08,351 --> 00:06:09,318
Okay. Wait.
142
00:06:09,352 --> 00:06:12,686
I am a customer.
143
00:06:12,722 --> 00:06:18,752
I'd like your
thickest book, please.
144
00:06:18,795 --> 00:06:20,593
( Humming )
145
00:06:20,630 --> 00:06:21,597
Here's The Odyssey.
146
00:06:21,631 --> 00:06:23,861
It's thick, it's old,
it's Greek.
147
00:06:23,900 --> 00:06:24,992
This looks promising.
148
00:06:31,041 --> 00:06:32,975
Nih, nih, nih.
149
00:06:33,310 --> 00:06:34,675
What the hell
are you doing?
150
00:06:34,778 --> 00:06:36,371
I can't hide
a gun inside it
151
00:06:36,479 --> 00:06:38,072
without
hollowing it out.
152
00:06:38,148 --> 00:06:39,980
Unless you have
some precuts?
153
00:06:40,183 --> 00:06:41,548
Bell ringing)
154
00:06:41,585 --> 00:06:42,643
Pardon me, ma'am
but can you
155
00:06:42,686 --> 00:06:44,654
give me four quarters
for a dollar?
156
00:06:44,688 --> 00:06:45,712
No, I'm sorry. I have a sign.
157
00:06:45,755 --> 00:06:51,353
Hey, how much
for the 1911-A-1?
158
00:06:51,394 --> 00:06:54,728
This baby is yours
for, oh...
159
00:06:54,764 --> 00:06:55,993
300 dollars American.
160
00:06:56,066 --> 00:06:57,397
Sold.
161
00:07:02,372 --> 00:07:05,273
Dale, you cannot sell
a firearm in my bookstore.
162
00:07:05,308 --> 00:07:06,400
I know, I know.
163
00:07:06,443 --> 00:07:07,842
You want your house cut.
164
00:07:07,877 --> 00:07:09,743
20% to the madame.
165
00:07:09,779 --> 00:07:11,747
Madame, $60.00.
166
00:07:15,952 --> 00:07:17,579
In theory,
I reject this money.
167
00:07:17,621 --> 00:07:20,852
It is only in practice
that I accept it.
168
00:07:20,890 --> 00:07:23,757
You know, this is a perfect
gun selling location.
169
00:07:23,793 --> 00:07:24,760
So, how 'bout it,
Peggy?
170
00:07:24,794 --> 00:07:26,762
Can I sell guns
in this location?
171
00:07:26,796 --> 00:07:29,663
I've got literally
oodles of guns at home...
172
00:07:29,699 --> 00:07:35,263
Thank you for shopping
at Peggy's World of Books.
173
00:07:40,877 --> 00:07:46,475
Oh, thank you so much
for eating my free cookies.
174
00:07:46,516 --> 00:07:47,540
Hello, I just
came by to see...
175
00:07:47,584 --> 00:07:49,678
Laura, thank goodness
you're here.
176
00:07:49,719 --> 00:07:52,416
I have only made one sale
in the past three days
177
00:07:52,455 --> 00:07:54,150
and that was just
a greeting card.
178
00:07:54,190 --> 00:07:56,557
Peggy, this has never been
a high-volume business.
179
00:07:56,593 --> 00:07:58,152
But the lease,
I mean, how did you...
180
00:07:58,194 --> 00:08:00,322
Oh, the executor
of my parents' estate
181
00:08:00,363 --> 00:08:01,831
sent a check every month
182
00:08:01,865 --> 00:08:03,355
interest from
some such account.
183
00:08:03,400 --> 00:08:04,390
I never quite
followed it.
184
00:08:04,434 --> 00:08:05,629
But you shouldn't
185
00:08:05,669 --> 00:08:07,137
concern yourself
with that.
186
00:08:07,170 --> 00:08:09,867
We worship the written word,
not the almighty dollar, yes?
187
00:08:09,906 --> 00:08:11,840
Oh, well, yes, of course.
188
00:08:11,875 --> 00:08:12,808
And worse comes to worst
189
00:08:12,842 --> 00:08:15,504
you just get your husband
to write a check, right?
190
00:08:15,545 --> 00:08:19,379
I'm taking
one of the Joyces.
191
00:08:19,416 --> 00:08:21,578
Bell ringing)
192
00:08:48,378 --> 00:08:52,212
Good morning.
193
00:08:52,248 --> 00:08:53,613
Word to the wise,
we have
194
00:08:53,650 --> 00:08:55,812
a hew collection of
Barbara Kingsolver's stories
195
00:08:55,852 --> 00:08:57,820
that is her best in years.
196
00:09:00,156 --> 00:09:01,180
Guns, I suppose.
197
00:09:01,224 --> 00:09:02,316
Yes, ma'am.
198
00:09:02,358 --> 00:09:04,019
Straight in back.
199
00:09:04,060 --> 00:09:06,222
You know, we have
a book called Old Yeiler.
200
00:09:06,262 --> 00:09:08,390
It's about a boy
who shoots a dog.
201
00:09:08,431 --> 00:09:09,728
With a gun.
202
00:09:09,766 --> 00:09:11,029
Welcome, gentlemen.
203
00:09:11,067 --> 00:09:13,593
The Tuesday special
is Saturday Night specials.
204
00:09:13,636 --> 00:09:15,468
Feel free to browse.
205
00:09:15,505 --> 00:09:17,599
Uh, here at the Book and Gun
206
00:09:17,640 --> 00:09:19,608
we're trying to maintain
a certain...
207
00:09:19,642 --> 00:09:21,872
What do you call it,
Peggy?!
208
00:09:21,911 --> 00:09:22,878
Ambiance.
209
00:09:22,912 --> 00:09:24,778
Right. Ambiance.
210
00:09:24,814 --> 00:09:28,717
So we're having
cappuccino.
211
00:09:28,752 --> 00:09:30,379
That's like coffee, right?
212
00:09:30,420 --> 00:09:31,387
I don't know.
213
00:09:31,421 --> 00:09:34,015
Oh, and if some well-dressed
ladies come in
214
00:09:34,057 --> 00:09:36,025
you're just here
to move a piano.
215
00:09:36,059 --> 00:09:38,391
What you reading there, son?
216
00:09:38,428 --> 00:09:39,657
Sports page.
217
00:09:39,696 --> 00:09:41,562
The sports page.
218
00:09:41,598 --> 00:09:44,067
Well, all right, Bobby.
219
00:09:44,100 --> 00:09:45,795
How's the Cowboy's defense...
220
00:09:45,835 --> 00:09:47,803
You know, same ol', same ol'.
221
00:09:47,837 --> 00:09:48,804
Ooh!
222
00:09:48,838 --> 00:09:49,805
Clea, Huntress of...
223
00:09:49,839 --> 00:09:54,709
I told you to get
an adventure book.
224
00:09:54,744 --> 00:09:57,372
But it ls adventure.
225
00:09:57,413 --> 00:10:01,941
"The Elf-lord Fylfendell knelt
upon the bed of dandelions.
226
00:10:01,985 --> 00:10:06,081
"Young wanderer,'
quoth he, 'I have woven you
227
00:10:06,122 --> 00:10:07,112
a magic breastplate..."
228
00:10:07,157 --> 00:10:09,524
( Groans )
229
00:10:09,559 --> 00:10:11,994
Bobby, television.
230
00:10:12,028 --> 00:10:14,463
MAN:
Uh...
231
00:10:14,497 --> 00:10:21,904
I'm going
to go with, uh...
232
00:10:21,938 --> 00:10:23,133
gun.
233
00:10:23,173 --> 00:10:24,368
Gih!
234
00:10:24,407 --> 00:10:26,876
Morning, officer.
235
00:10:26,910 --> 00:10:29,880
OFFICER: Do you have
a license to sell guns, sir?
236
00:10:29,913 --> 00:10:33,042
What I sell is a lifestyle.
237
00:10:33,082 --> 00:10:34,345
A life style free from...
238
00:10:34,384 --> 00:10:35,351
Books!
239
00:10:35,385 --> 00:10:36,614
We sell
books here.
240
00:10:36,653 --> 00:10:40,248
The guns are simply
a promotional give-away.
241
00:10:40,290 --> 00:10:42,156
Yeah.
242
00:10:42,192 --> 00:10:45,560
Okay, as long as everybody
leaves this store with a book.
243
00:10:45,595 --> 00:10:48,565
Let me show you the stylish
nine millimeter Luger
244
00:10:48,598 --> 00:10:49,861
that comes free with any
245
00:10:49,899 --> 00:10:54,097
$600 purchase of quality
science-fiction.
246
00:10:59,776 --> 00:11:02,211
Dale, Glock.
247
00:11:02,245 --> 00:11:04,771
Oh, I been looking
for this little girl.
248
00:11:04,814 --> 00:11:07,010
( Gunshot )
( gasping )
249
00:11:07,050 --> 00:11:09,417
Sometimes the boys like
to go down in the basement
250
00:11:09,452 --> 00:11:10,783
and test their piece.
251
00:11:10,820 --> 00:11:13,482
But don't worry,
I shut off the gas valve.
252
00:11:13,523 --> 00:11:15,389
Well, shot off
the gas valve.
253
00:11:15,425 --> 00:11:20,192
Oh, my God--
254
00:11:20,230 --> 00:11:21,925
It's the freakin' book club!
255
00:11:21,965 --> 00:11:23,933
'You get your skinny butt
down to the basement
256
00:11:23,967 --> 00:11:24,991
and pass out the silencers.
257
00:11:25,034 --> 00:11:27,264
Peggy, hello.
258
00:11:27,303 --> 00:11:32,002
It certainly is an...
259
00:11:32,041 --> 00:11:33,236
interesting
atmosphere
260
00:11:33,276 --> 00:11:34,903
you've cultivated.
261
00:11:34,944 --> 00:11:38,244
So, the sign says
you're selling guns now?
262
00:11:38,281 --> 00:11:39,442
Oh, the sign.
263
00:11:39,482 --> 00:11:41,007
That old thing.
264
00:11:41,050 --> 00:11:44,145
You know, the "T" fell off.
265
00:11:44,187 --> 00:11:47,350
It's really
supposed to say "gunst.�
266
00:11:47,390 --> 00:11:49,358
Surely you didn't
come here today
267
00:11:49,392 --> 00:11:50,359
for, for gunst.
268
00:11:50,393 --> 00:11:51,861
Enjoy. Good reading.
269
00:11:51,895 --> 00:11:54,694
Yes, well,
these good people are here
270
00:11:54,731 --> 00:11:57,428
from a historical
reenactment club.
271
00:11:57,467 --> 00:12:03,429
Today we are doing "America
in the Time of Whitman."
272
00:12:03,473 --> 00:12:04,531
( Gunshots )
273
00:12:04,574 --> 00:12:06,338
What was that?
274
00:12:06,376 --> 00:12:08,640
Merely the anvil
of the village smithy.
275
00:12:08,678 --> 00:12:10,373
Making horseshoes, no doubt.
276
00:12:10,413 --> 00:12:11,903
( Rapid-fire gunshots )
277
00:12:11,948 --> 00:12:14,883
Yes, well, we've come to
place our monthly order
278
00:12:14,918 --> 00:12:17,717
for the book club selection
A Dinner of Onions, by...
279
00:12:17,754 --> 00:12:19,722
Nora Harmony Wallace, of course.
280
00:12:19,756 --> 00:12:24,091
A chronicle of three generations
of an American family.
281
00:12:24,127 --> 00:12:26,687
I always wondered why nobody's
ever done that before.
282
00:12:26,729 --> 00:12:30,927
Uh, do you have any peroxide
and a clean towel?
283
00:12:30,967 --> 00:12:32,332
I just shot my dang hand.
284
00:12:32,368 --> 00:12:34,700
Oh, well, oh, okay.
285
00:12:34,737 --> 00:12:38,298
The, uh, Confederate doctors
will be here shortly
286
00:12:38,341 --> 00:12:40,742
to give you ether
and saw off your arm.
287
00:12:40,777 --> 00:12:43,269
Actors.
288
00:12:43,313 --> 00:12:45,543
Say, why don't you come
to the meeting yourself?
289
00:12:45,581 --> 00:12:47,572
To the book club? Really?
290
00:12:47,617 --> 00:12:49,585
And bring your
husband if you like.
291
00:12:49,619 --> 00:12:50,916
The club is
mostly couples.
292
00:12:50,954 --> 00:12:53,355
( Bell tinkling )
293
00:12:53,389 --> 00:12:54,356
Oh, yeah!
294
00:12:54,390 --> 00:12:58,349
Ankle holsters all
around on the house!
295
00:12:58,394 --> 00:13:01,329
( Men whooping and hollering )
296
00:13:01,364 --> 00:13:02,593
All right!
297
00:13:02,632 --> 00:13:05,158
Hank, we are going
to the book club.
298
00:13:05,201 --> 00:13:06,635
Read this by Friday.
299
00:13:06,669 --> 00:13:07,636
You are excused
300
00:13:07,670 --> 00:13:08,637
from emptying
the garbage
301
00:13:08,671 --> 00:13:09,638
till this is done.
302
00:13:09,672 --> 00:13:10,639
And no TV.
303
00:13:10,673 --> 00:13:13,973
You won't let me read a book
that I want.
304
00:13:15,845 --> 00:13:18,576
Mom makes you read a book
that you don't want.
305
00:13:19,148 --> 00:13:21,048
That's what the elves call
306
00:13:21,117 --> 00:13:23,586
"Justice of
the Unicorn."
307
00:13:26,189 --> 00:13:27,247
( Heavy sigh )
308
00:13:27,323 --> 00:13:30,258
Turns out the first two chapters
were a dream.
309
00:13:30,493 --> 00:13:32,427
I'm not sure
I trust this lady.
310
00:13:32,662 --> 00:13:33,857
And what do you make of this?
311
00:13:33,997 --> 00:13:37,228
Every time she cooks dinner
for her father, she cries.
312
00:13:37,567 --> 00:13:39,092
But it's not always onions.
313
00:13:39,268 --> 00:13:40,895
Yeah, man, see, now,
my dang ol' father
314
00:13:41,004 --> 00:13:42,233
he gon' symbolize
the past, man
315
00:13:42,305 --> 00:13:44,831
and ol dinner gon' be,
like, the future, you know?
316
00:13:44,907 --> 00:13:46,602
So, you're talkin' 'bout stuck
in the present, you know?
317
00:13:46,676 --> 00:13:48,644
Just like dang ol'
English class, man.
318
00:13:48,745 --> 00:13:50,304
I had onions
for dinner last night.
319
00:13:50,413 --> 00:13:52,814
'You can get a pound
for 49 cents.
320
00:13:55,418 --> 00:13:57,614
"As the ambulance pulled away
321
00:13:57,687 --> 00:14:00,349
"Cassie remembered
the smell of onions
322
00:14:00,423 --> 00:14:02,152
from her grandmother's kitchen."
323
00:14:02,825 --> 00:14:03,621
The End.
324
00:14:04,260 --> 00:14:05,728
Joe Jack, you awake?
325
00:14:05,828 --> 00:14:08,297
I got half a mind
to go to Nova Scotia
326
00:14:08,364 --> 00:14:10,799
and kick that Benedict's ass,
honey.
327
00:14:10,833 --> 00:14:13,302
Boy, that Cassie
reminds me of someone.
328
00:14:13,336 --> 00:14:18,365
Hey, how big did you guys
picture her ta-tas?
329
00:14:18,408 --> 00:14:24,142
It said she was slender as
a willow, so... grapefruits?
330
00:14:24,180 --> 00:14:25,147
Come on, let's go.
331
00:14:25,181 --> 00:14:27,149
If we stay in the
truck too long
332
00:14:27,183 --> 00:14:29,083
people are going to
think we're making out.
333
00:14:29,118 --> 00:14:33,214
All right, Kafka, Kafka--
born 1883, wore glasses
334
00:14:33,256 --> 00:14:35,987
burdened by father,
loved to sleep in.
335
00:14:36,025 --> 00:14:39,461
Yes! Peggy,
you are ready.
336
00:14:39,495 --> 00:14:45,229
Now, if I tug my earlobe
like this
337
00:14:45,268 --> 00:14:47,430
just casually say
that you understood
338
00:14:47,470 --> 00:14:49,438
what the author
was going for, but...
339
00:14:49,472 --> 00:14:53,966
Then just trail off
like that.
340
00:14:54,010 --> 00:14:56,945
I told him,
"Mister, you may be on retainer
341
00:14:56,979 --> 00:14:59,448
"but if you retain your hand
on my thigh like that
342
00:14:59,482 --> 00:15:01,780
I will bite it off
and bill you for my time."
343
00:15:01,818 --> 00:15:02,785
Mm-hmm.
344
00:15:02,819 --> 00:15:04,787
That is exactly
like the scene at dinner
345
00:15:04,821 --> 00:15:07,119
where Cassie confronts
the hotel manager, yes?
346
00:15:07,156 --> 00:15:09,420
Honey, I couldn't get past
Chapter Three.
347
00:15:09,459 --> 00:15:11,427
That writer
was trying way to hard
348
00:15:11,461 --> 00:15:13,589
to be Isabel Allende
for my blood.
349
00:15:13,629 --> 00:15:15,358
Great reference.
350
00:15:15,398 --> 00:15:19,960
Isabel Allende,
Chilean authoress born 1942.
351
00:15:20,002 --> 00:15:21,561
My source-- the Internet.
352
00:15:21,604 --> 00:15:29,068
So, you say it's both efficient
and clean burning?
353
00:15:29,112 --> 00:15:30,079
Fascinating.
354
00:15:30,113 --> 00:15:31,706
Oh, Hank,
there you are.
355
00:15:31,747 --> 00:15:33,772
I was just wondering
if you men had noticed
356
00:15:33,816 --> 00:15:35,841
the subtle change of
perspective in Book Two
357
00:15:35,885 --> 00:15:37,114
the way the
women have.
358
00:15:37,153 --> 00:15:40,555
Book... Two.
359
00:15:40,590 --> 00:15:43,218
Uh, fellas, this
is my wife, Peggy.
360
00:15:43,259 --> 00:15:44,420
Delighted
to meet you.
361
00:15:44,460 --> 00:15:49,899
Is... is your ear all right,
Mrs. Hill?
362
00:15:49,932 --> 00:15:53,266
1, uh, understood what
the author was going for.
363
00:15:53,302 --> 00:15:57,330
Uh... in the book, there.
364
00:15:57,373 --> 00:15:59,432
( Clearing throat )
365
00:15:59,475 --> 00:16:02,445
So, Mary Ellen, we had
just a marvelous time.
366
00:16:02,478 --> 00:16:04,810
I cannot wait to see
you at the next meeting.
367
00:16:04,847 --> 00:16:06,781
I was going to
suggest we read
368
00:16:06,816 --> 00:16:10,980
The Dust Gatherers
by Nobel laureate Mkozi Mputha.
369
00:16:11,020 --> 00:16:12,351
Well, actually...
370
00:16:12,388 --> 00:16:13,480
( clearing throat )
371
00:16:13,523 --> 00:16:17,426
I'm afraid this is the very
last book club meeting.
372
00:16:17,460 --> 00:16:19,053
Scheduling nightmare,
you know.
373
00:16:19,095 --> 00:16:20,722
The last meeting?
374
00:16:20,763 --> 00:16:21,730
No, no!
375
00:16:21,764 --> 00:16:22,731
We can't let
this die.
376
00:16:22,765 --> 00:16:23,857
Why, I could
drive everyone.
377
00:16:23,900 --> 00:16:25,026
Where does
everyone live?
378
00:16:25,067 --> 00:16:26,501
I'm sorry, Peggy.
379
00:16:26,536 --> 00:16:28,903
But I'm so glad
you were able to come
380
00:16:28,938 --> 00:16:31,964
for the final, final,
last meeting.
381
00:16:32,008 --> 00:16:32,975
( Groaning )
382
00:16:33,009 --> 00:16:34,408
I can't believe it.
383
00:16:34,443 --> 00:16:36,411
What am I going to do
with my weekends now?
384
00:16:36,445 --> 00:16:39,107
Except watch sports.
385
00:16:39,148 --> 00:16:41,116
Oh, well. Peggy?
386
00:16:42,718 --> 00:16:43,685
Hold on, Hank.
387
00:16:43,719 --> 00:16:45,687
I need to use
their powder room.
388
00:16:45,721 --> 00:16:48,691
Maybe it's the ten cups of
coffee I drank to stay sharp for this.
389
00:16:48,724 --> 00:16:49,691
I'll get the truck.
390
00:16:49,725 --> 00:16:55,687
Oh-- The New Yorker.
391
00:16:58,267 --> 00:16:59,757
I guess it's my fault.
392
00:16:59,802 --> 00:17:01,497
She gave us
such a big discount
393
00:17:01,537 --> 00:17:03,198
I felt
I had to invite her.
394
00:17:03,239 --> 00:17:07,369
Who knew she'd be
such a windbag?
395
00:17:10,413 --> 00:17:11,574
As Cassie said
396
00:17:11,614 --> 00:17:13,878
while the farmhouse
burned brightly behind her
397
00:17:13,916 --> 00:17:16,817
"I am an onion."
398
00:17:16,852 --> 00:17:20,186
Good day to you.
399
00:17:29,599 --> 00:17:37,599
( Yelling )
400
00:17:40,710 --> 00:17:42,269
Surely as I am Clea
401
00:17:42,311 --> 00:17:45,747
and the Crystal of Gilmarrion
shines upon my brow
402
00:17:45,781 --> 00:17:49,775
our forces shall rally
and vanquish the Goblin horde.
403
00:17:49,819 --> 00:17:51,184
What say ye, Hindbottom?
404
00:17:51,220 --> 00:17:55,555
Aye, my fell axe thirsts
for Goblin blood
405
00:17:55,591 --> 00:17:58,288
to avenge my father Borak
406
00:17:58,327 --> 00:18:02,127
my swift brother
Rigmar Talon-beard, my cousin...
407
00:18:02,164 --> 00:18:04,428
HANK:
Dang it, Bobby.
408
00:18:04,467 --> 00:18:06,902
No more elves
at the table.
409
00:18:06,936 --> 00:18:10,463
Your mom
isn't feeling well, and...
410
00:18:10,506 --> 00:18:11,871
No, no, I'm fine.
411
00:18:11,907 --> 00:18:12,874
( Horn honking )
412
00:18:12,908 --> 00:18:14,672
All right, Dale, I am coming!
413
00:18:14,710 --> 00:18:15,677
( Sighing )
414
00:18:15,711 --> 00:18:16,769
Great-- time for work.
415
00:18:16,812 --> 00:18:19,645
No rest for the windbag.
416
00:18:22,018 --> 00:18:22,883
Thank you.
417
00:18:22,918 --> 00:18:24,010
Please come again.
418
00:18:24,053 --> 00:18:25,885
Oh, I got that one
yesterday
419
00:18:25,921 --> 00:18:28,720
with my last gun.
420
00:18:28,758 --> 00:18:30,692
Oh, my God,
how many guns do you need?
421
00:18:30,726 --> 00:18:32,421
Thank you, come again.
422
00:18:32,461 --> 00:18:34,589
Peggy, would you
wipe the fingerprints off this
423
00:18:34,630 --> 00:18:36,689
and wrap it, please?
424
00:18:42,071 --> 00:18:44,972
I've come to take
the local bookseller to lunch.
425
00:18:45,007 --> 00:18:45,974
Heh... uh, Peggy?
426
00:18:46,008 --> 00:18:48,670
DALE:
Pull!
427
00:18:48,711 --> 00:18:50,702
( Gunshots )
428
00:18:50,746 --> 00:18:53,841
What the hell...?
429
00:18:53,883 --> 00:18:55,044
Peggy?
430
00:18:55,084 --> 00:18:56,313
( Gunshots )
431
00:18:56,352 --> 00:18:57,319
Dad.
432
00:18:57,353 --> 00:18:59,412
Well, look who's here.
433
00:18:59,455 --> 00:19:01,924
Shopping for my birthday?
434
00:19:01,957 --> 00:19:06,895
Get me something
that shoots like this.
435
00:19:06,929 --> 00:19:08,124
( Gunshots )
436
00:19:08,164 --> 00:19:09,131
Die!
437
00:19:09,165 --> 00:19:10,530
Excellent grouping, Colonel.
438
00:19:10,566 --> 00:19:13,194
Plus, those hollow-points
penetrated Shakespeare
439
00:19:13,235 --> 00:19:16,466
all the way into
the so-called "Joyous Comedies."
440
00:19:16,505 --> 00:19:18,132
As You Like It?
441
00:19:18,174 --> 00:19:19,767
Well, I like it plenty.
442
00:19:19,809 --> 00:19:22,210
Dang it, Dale,
where is my wife?
443
00:19:22,244 --> 00:19:24,713
Mmm, probably
on one of her smoking breaks.
444
00:19:24,747 --> 00:19:27,409
I try not to keep her
on too tight of a leash.
445
00:19:31,987 --> 00:19:32,954
Peggy?
446
00:19:32,988 --> 00:19:34,080
What are you
doing down there?
447
00:19:34,123 --> 00:19:35,454
Nothing.
448
00:19:35,491 --> 00:19:37,255
Seems to be my mission in life.
449
00:19:37,293 --> 00:19:40,024
No, your mission
was about books--
450
00:19:40,062 --> 00:19:41,860
Elves and onions and such.
451
00:19:41,897 --> 00:19:42,989
Look at this.
452
00:19:43,032 --> 00:19:45,228
Now, I'm not much in the
Shakespeare department
453
00:19:45,267 --> 00:19:47,964
but I still don't think
he deserves to be shot at
454
00:19:48,003 --> 00:19:49,732
by those monkeys down there.
455
00:19:49,772 --> 00:19:51,001
And A Tale
of Two Cities?
456
00:19:51,040 --> 00:19:55,807
I thought that was
your favorite book.
457
00:20:00,416 --> 00:20:05,877
And so, a farewell to
A Farewell to Arms.
458
00:20:05,921 --> 00:20:08,947
Dale, your services at
Peggy's World of Books
459
00:20:08,991 --> 00:20:10,982
are terminated
as of now.
460
00:20:11,026 --> 00:20:12,357
Get out.
461
00:20:12,395 --> 00:20:13,362
You can't do that.
462
00:20:13,396 --> 00:20:15,023
I can, and I will.
463
00:20:15,064 --> 00:20:16,554
My name is the
name on the lease.
464
00:20:16,599 --> 00:20:18,226
This is Peggy's World.
465
00:20:18,267 --> 00:20:21,430
You just rent
space in it.
466
00:20:26,609 --> 00:20:28,099
Here's the key to the Dumpster.
467
00:20:28,144 --> 00:20:30,374
If you don't lock it,
the winos sleep in it.
468
00:20:30,413 --> 00:20:31,642
They are not winos.
469
00:20:31,680 --> 00:20:34,274
They are my customers,
loyal customers.
470
00:20:34,316 --> 00:20:36,580
I'm looking for the lady
who ran the gun store.
471
00:20:36,619 --> 00:20:37,814
She's out of business.
472
00:20:37,853 --> 00:20:40,288
She's been referring
people to Ammo World
473
00:20:40,322 --> 00:20:41,721
or Crazy Jerry's.
474
00:20:41,757 --> 00:20:43,725
I just wanted to know
if the first two chapters
475
00:20:43,759 --> 00:20:45,625
were really a dream or not.
476
00:20:45,661 --> 00:20:47,459
Yeah, I wondered that myself.
477
00:20:55,137 --> 00:20:57,663
Travis makes an excellent point.
478
00:20:57,706 --> 00:21:00,107
Cassie's lighthouse
can symbolize hope
479
00:21:00,142 --> 00:21:03,168
but who's to say
it doesn't also symbolize
480
00:21:03,212 --> 00:21:04,737
the government's intrusion
481
00:21:04,780 --> 00:21:06,748
into the lives
of private citizens
482
00:21:06,782 --> 00:21:08,375
as suggested by our friend here
483
00:21:08,417 --> 00:21:11,352
who won't give us
his name.
484
00:21:11,387 --> 00:21:14,789
Cassie's grandpa wouldn't
give her an evil lighthouse.
485
00:21:14,824 --> 00:21:17,122
Very good point, Muskrat.
486
00:21:17,159 --> 00:21:18,126
Any responses?
487
00:21:18,160 --> 00:21:19,650
Well, can't we
at least agree
488
00:21:19,695 --> 00:21:23,097
that Mary-Elizabeth's baby
was her own lighthouse?
489
00:21:23,132 --> 00:21:25,624
Whoever heard of an
illegtimate lighthouse?
490
00:21:25,668 --> 00:21:28,035
Got-dang it, Ox,
you're confusing realism
491
00:21:28,070 --> 00:21:28,969
with symbolism again.
492
00:21:29,004 --> 00:21:31,632
MOUNTAIN MAN: I'm about to
symbolize my gun to your head.
493
00:21:31,674 --> 00:21:37,636
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
494
00:22:06,642 --> 00:22:09,111
What do you call it, Peggy?
Ambiance.
495
00:22:09,161 --> 00:22:13,711
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.