Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,967 --> 00:00:37,698
And a notch up from
the Wagner Char King Superiore...
2
00:00:37,804 --> 00:00:39,863
is the Char King lmperiale.
3
00:00:40,306 --> 00:00:44,072
Wagner's a fantastic company.
They're based right over in El Paso...
4
00:00:44,177 --> 00:00:47,874
so they've got American ingenuity
and Texas craftsmanship...
5
00:00:47,981 --> 00:00:49,414
-built right in--
-Yeah, yeah, I know.
6
00:00:49,516 --> 00:00:52,041
I bought an lmperiale here
eight years ago.
7
00:00:52,152 --> 00:00:54,416
And I think you were the guy
that sold it to me.
8
00:00:54,521 --> 00:00:55,545
Well...
9
00:00:55,655 --> 00:00:59,147
I've been preaching the word of Wagner
for the past 20 years.
10
00:00:59,259 --> 00:01:01,659
All the faces kind of blend together.
11
00:01:01,761 --> 00:01:05,754
Sug', sorry to bother you at work,
but I got a little propane crisis.
12
00:01:05,865 --> 00:01:07,298
I'll be right back.
13
00:01:08,001 --> 00:01:11,232
What do you need?
New tank, tank checked, tank wiped?
14
00:01:11,337 --> 00:01:14,500
I bought a hot tub, but right now
it's all tub and no hot.
15
00:01:14,607 --> 00:01:17,371
Can you rig up some
propane thingamajiggy?
16
00:01:17,477 --> 00:01:18,808
A hot tub?
17
00:01:19,479 --> 00:01:23,711
Well, you see, Nancy,
propane is a family gas.
18
00:01:23,850 --> 00:01:28,446
I've never approved of it being used
to promote alternative lifestyles.
19
00:01:28,555 --> 00:01:32,116
Oh, Hank, please.
It's my anniversary present to Dale.
20
00:01:32,225 --> 00:01:36,161
Couldn't you just send it on back
to California for servicing?
21
00:01:36,262 --> 00:01:40,790
I want to surprise him with it tonight.
It's our first anniversary since l....
22
00:01:41,701 --> 00:01:44,898
Well, you know, stopped cheating on him
with John Redcorn.
23
00:01:46,106 --> 00:01:48,370
I suppose I could take a look.
24
00:01:48,541 --> 00:01:51,169
Maybe I can adapt
the unit we use to heat the water...
25
00:01:51,277 --> 00:01:53,336
over at the pig-scalding plant.
26
00:01:53,446 --> 00:01:55,710
I mean, it is your anniversary.
27
00:01:56,816 --> 00:01:57,783
[Panting]
28
00:01:57,884 --> 00:01:59,852
I've got to tell you, Nancy...
29
00:01:59,953 --> 00:02:03,047
I've never done this before.
It's all so weird.
30
00:02:03,156 --> 00:02:05,716
The bonnet valves are bolted,
not screwed.
31
00:02:05,825 --> 00:02:08,157
The regulators are back-mounted.
32
00:02:09,529 --> 00:02:12,828
If l, if I could just...
33
00:02:12,932 --> 00:02:15,025
get it to work.
34
00:02:22,075 --> 00:02:24,566
Yes. Yes, I did it.
35
00:02:24,677 --> 00:02:28,238
Let me slip into the driver's seat
and give this baby a test run.
36
00:02:28,348 --> 00:02:30,543
What you're gonna wanna
go ahead and do...
37
00:02:30,650 --> 00:02:33,483
is submerge your entire self.
38
00:02:34,020 --> 00:02:38,081
That way you can accurately measure
the evenness of the heat.
39
00:02:39,859 --> 00:02:41,656
Mmm, mmm, mmm.
40
00:02:42,462 --> 00:02:44,396
I am pudding.
41
00:02:44,497 --> 00:02:46,226
Hank, you're amazing.
42
00:02:46,366 --> 00:02:48,027
Oh, well.
43
00:02:48,134 --> 00:02:50,227
Yeah, you know.
44
00:02:50,336 --> 00:02:52,327
DALE: Damn it!
NANCY: Dale's home.
45
00:02:52,438 --> 00:02:53,564
Happy anniversary.
46
00:02:53,673 --> 00:02:56,437
Thank you for choosing
Strickland Propane.
47
00:02:57,377 --> 00:02:59,311
Happy anniversary, sug'.
48
00:02:59,546 --> 00:03:02,242
Wingo! A love tub!
49
00:03:04,317 --> 00:03:06,251
There goes your present.
50
00:03:07,253 --> 00:03:09,244
Believe me when I tell you...
51
00:03:09,355 --> 00:03:12,085
that was the wildest water heater repair...
52
00:03:12,192 --> 00:03:14,285
I've done in my entire life.
53
00:03:14,661 --> 00:03:19,223
Hank, you know what that
""can do"" attitude of yours does to me?
54
00:03:19,499 --> 00:03:21,228
It is Tuesday night.
55
00:03:21,768 --> 00:03:24,635
Sorry, Peggy. My mind's somewhere else.
56
00:03:24,737 --> 00:03:28,764
In a steaming tub
of propane-powered relaxation.
57
00:03:33,613 --> 00:03:36,548
Good idea, Hank. Save it up for tomorrow.
58
00:03:36,649 --> 00:03:38,981
We will be explosive.
59
00:03:54,767 --> 00:03:58,362
How do you like your burger?
Medium or medium-rare?
60
00:04:00,974 --> 00:04:03,909
-Medium, sug'.
-Okay, then.
61
00:04:06,579 --> 00:04:08,570
Oh, yeah.
62
00:04:14,254 --> 00:04:17,280
-You make a delicious burger, sug'.
-Thanks.
63
00:04:17,957 --> 00:04:20,187
But the Char King does most of the work.
64
00:04:27,667 --> 00:04:29,794
And, Bobby,
what would you like for breakfast?
65
00:04:29,902 --> 00:04:32,427
I don't care. Anything. No fruit!
66
00:04:33,139 --> 00:04:36,836
Here are your eggs, Hank.
I cannot legally call it a McMuffin.
67
00:04:36,943 --> 00:04:39,605
But you will never know the difference.
68
00:04:42,882 --> 00:04:45,783
You know, I had
the craziest dream last night.
69
00:04:45,885 --> 00:04:48,752
Oh, my God, me, too.
Who did you murder?
70
00:04:48,855 --> 00:04:52,188
Nobody. It was a good dream.
A great dream.
71
00:04:52,292 --> 00:04:55,261
Wish I could remember it.
It seemed really important.
72
00:04:55,395 --> 00:04:56,521
Dang, what was it?
73
00:04:57,964 --> 00:05:00,057
Wait, wait. I was grilling.
74
00:05:00,166 --> 00:05:04,000
-Yeah, I was grilling burgers.
-We've heard this one, Dad.
75
00:05:04,270 --> 00:05:07,671
No, it wasn't the giant burgers.
There was more.
76
00:05:08,308 --> 00:05:11,573
I was in the backyard
and I was feeling really good.
77
00:05:14,947 --> 00:05:17,575
Bobby, why don't you take
my breakfast egg sandwich...
78
00:05:17,684 --> 00:05:19,618
and eat it in your room?
79
00:05:20,653 --> 00:05:22,814
In case you change your mind.
80
00:05:23,790 --> 00:05:26,953
Peggy, you're not gonna believe this.
I was naked.
81
00:05:28,494 --> 00:05:31,827
[Laughing] I was grilling burgers naked.
How do you like that?
82
00:05:32,065 --> 00:05:34,898
And then, when the burger
was just right...
83
00:05:35,034 --> 00:05:38,401
I slid it on a kaiser roll and I fed it to....
84
00:05:39,906 --> 00:05:40,873
Uh....
85
00:05:41,140 --> 00:05:43,836
Fed it to me. Yeah, yeah.
And then what did I do?
86
00:05:44,644 --> 00:05:47,909
You ate it, and you said it tasted good.
87
00:05:48,181 --> 00:05:49,148
Oh.
88
00:05:52,251 --> 00:05:54,219
-Principal Moss.
-Huh?
89
00:05:54,320 --> 00:05:56,151
I murdered Principal Moss, Hank.
90
00:05:56,255 --> 00:05:58,314
But, then, instead of making me
the new principal...
91
00:05:58,424 --> 00:06:00,483
they appointed me
queen of the school district.
92
00:06:00,593 --> 00:06:02,458
I had an emerald crown.
93
00:06:07,600 --> 00:06:09,693
-Heya, John Redcorn.
-Hank.
94
00:06:12,238 --> 00:06:15,605
Yeah, John Redcorn,
I had a dream last night.
95
00:06:15,708 --> 00:06:19,303
-You got a minute?
-Come in. I'll brew some chamomile tea.
96
00:06:22,248 --> 00:06:23,215
[Sighing]
97
00:06:23,316 --> 00:06:27,582
...and the woman in my dream,
the one without the clothing...
98
00:06:27,687 --> 00:06:29,484
was not my wife.
99
00:06:29,589 --> 00:06:33,355
And, needless to say,
that is not a dream I intended to have.
100
00:06:33,926 --> 00:06:36,394
My people believe that dreams
are the unconscious mind...
101
00:06:36,496 --> 00:06:39,590
trying to solve a problem
that the conscious mind cannot.
102
00:06:39,699 --> 00:06:41,690
Is there anything unusual
going on with you?
103
00:06:41,801 --> 00:06:42,768
Nope.
104
00:06:42,869 --> 00:06:44,962
Everything's the same
as it's always been...
105
00:06:45,071 --> 00:06:47,266
for as long as I can remember.
106
00:06:47,373 --> 00:06:50,035
Yep. Same old, same old.
107
00:06:52,478 --> 00:06:53,445
[Sniffing]
108
00:06:54,447 --> 00:06:57,177
Is it possible that
after 20 years of marriage...
109
00:06:57,283 --> 00:07:00,480
-you're a little tired of your wife?
-What? That's crazy.
110
00:07:00,586 --> 00:07:03,885
Our romantic life is as good as
the day we were married.
111
00:07:03,990 --> 00:07:06,151
It hasn't changed a bit. Yep.
112
00:07:06,259 --> 00:07:08,250
We've got a great routine.
113
00:07:09,429 --> 00:07:12,159
If I were bored of Peggy,
I'd be having dreams...
114
00:07:12,265 --> 00:07:13,960
in which I was bored of Peggy...
115
00:07:14,066 --> 00:07:16,557
not grilling naked
with the neighbor's wife.
116
00:07:17,670 --> 00:07:18,898
Minh.
117
00:07:19,505 --> 00:07:20,529
No.
118
00:07:20,840 --> 00:07:21,966
It's Nancy?
119
00:07:22,542 --> 00:07:23,941
My Nancy?
120
00:07:24,310 --> 00:07:27,473
You're having dirty dreams
about my sweet Nan-Nan?
121
00:07:27,613 --> 00:07:29,706
Say, is that a new suede vest?
122
00:07:29,816 --> 00:07:32,785
Nancy used to like it
when I kept the vest on during sex.
123
00:07:32,885 --> 00:07:34,716
-Do you want it?
-Oh, God.
124
00:07:34,821 --> 00:07:36,914
Here, take it. Take it all.
125
00:07:46,566 --> 00:07:50,900
Hank, get on your swim trunks.
We are going hot-tubbing at the Gribbles.
126
00:07:51,370 --> 00:07:54,305
Oh, here, I have an extra nose clip for you.
127
00:07:56,142 --> 00:07:58,303
Oh. Hi, Nancy.
128
00:07:58,411 --> 00:08:00,311
I just wanted to thank you
for your help, sug'.
129
00:08:00,413 --> 00:08:03,473
-Dale loved the gift.
-Yeah.
130
00:08:04,484 --> 00:08:05,644
Yeah, that's nice...
131
00:08:05,751 --> 00:08:09,653
but I'm kind of not in the mood
for hot-tubbing tonight.
132
00:08:09,755 --> 00:08:11,154
Not in the mood?
133
00:08:11,257 --> 00:08:14,090
Hank, I cannot get out of it.
I already invited us.
134
00:08:14,193 --> 00:08:15,785
It would be rude.
135
00:08:17,396 --> 00:08:20,490
Sorry, sug's, but I don't know
where Dale went off to.
136
00:08:20,600 --> 00:08:24,468
He might be in the basement,
but I don't like going down there.
137
00:08:26,839 --> 00:08:30,331
Oh, hey, Nancy,
I see you've got some cheese there.
138
00:08:30,443 --> 00:08:34,345
It's just American Singles,
but I cut them into little squares.
139
00:08:43,456 --> 00:08:46,152
I hate to play the narrow urethra card...
140
00:08:46,259 --> 00:08:49,057
but I'm not gonna be able
to stay in here too long.
141
00:08:50,897 --> 00:08:54,128
Don't you think this is exactly
what Paris is like?
142
00:09:00,473 --> 00:09:02,168
Feel that heat.
143
00:09:03,342 --> 00:09:05,708
Yep, 102 degrees.
144
00:09:05,811 --> 00:09:08,302
I had a fever of 102 once.
145
00:09:08,481 --> 00:09:10,949
Took some aspirin, went right down.
146
00:09:11,183 --> 00:09:15,142
Speaking of hot,
Hank had quite a spicy dream last night.
147
00:09:15,254 --> 00:09:16,983
-Peggy!
-Oh, lighten up.
148
00:09:17,089 --> 00:09:19,580
We're hot-tubbing. Have some cheese.
149
00:09:19,825 --> 00:09:24,626
Hank dreamt that he and l
were grilling naked in the backyard.
150
00:09:24,931 --> 00:09:27,957
Isn't that the sexiest thing
you've ever heard?
151
00:09:28,935 --> 00:09:32,632
No one makes cheese like the Americans,
I tell you what.
152
00:09:33,105 --> 00:09:35,903
Nancy, get out of the tub!
153
00:09:37,543 --> 00:09:39,204
The electric toaster!
154
00:09:40,346 --> 00:09:42,007
What the hell are you doing?
155
00:09:42,114 --> 00:09:45,515
I know all about your naked dream
with my wife.
156
00:09:46,586 --> 00:09:48,645
-What?
-That's right.
157
00:09:48,754 --> 00:09:50,381
John Redcorn told me everything.
158
00:09:50,489 --> 00:09:53,549
He's a true friend, unlike you.
159
00:09:53,759 --> 00:09:54,726
Wait.
160
00:09:54,827 --> 00:09:58,354
You, me, and Nancy were naked?
161
00:09:58,464 --> 00:09:59,431
You?
162
00:09:59,532 --> 00:10:03,366
There wasn't room for you
in Hank's kinky little dream world.
163
00:10:03,469 --> 00:10:06,870
Are you sure it wasn't me
wearing a Nancy mask?
164
00:10:09,609 --> 00:10:11,008
I'm sorry.
165
00:10:12,144 --> 00:10:14,305
Hank, stay right there.
166
00:10:14,413 --> 00:10:16,973
I need to borrow your extension cord.
167
00:10:24,690 --> 00:10:27,750
Hank, I ask you this not as a jealous wife...
168
00:10:27,860 --> 00:10:32,354
but as a curious educator.
Are you attracted to Nancy?
169
00:10:32,465 --> 00:10:33,989
Absolutely not.
170
00:10:34,100 --> 00:10:37,763
You know I don't go for those sexy types.
171
00:10:37,870 --> 00:10:39,497
It was just the one dream...
172
00:10:39,605 --> 00:10:42,267
and the only reason
I didn't tell you the truth is because...
173
00:10:42,375 --> 00:10:46,175
you know, I'm not comfortable
talking about this kind of stuff.
174
00:10:46,278 --> 00:10:49,975
You told John Redcorn,
and you know he is a terrible gossip.
175
00:10:50,182 --> 00:10:52,844
You are 100%% right about that.
176
00:10:52,952 --> 00:10:57,889
Telling John Redcorn was a mistake.
Now, why don't we put all this behind us?
177
00:10:58,557 --> 00:11:02,288
Maybe we can do
what I was too distracted to do last night.
178
00:11:02,862 --> 00:11:04,090
Sorry, Hank.
179
00:11:04,196 --> 00:11:06,994
Now you know what it feels like
to be kept waiting.
180
00:11:07,099 --> 00:11:10,000
Remember the six weeks
after Bobby was born?
181
00:11:10,136 --> 00:11:11,626
You bet you do.
182
00:11:12,238 --> 00:11:13,205
Ow.
183
00:11:21,947 --> 00:11:23,938
-Medium, right?
-Yes, please.
184
00:11:24,050 --> 00:11:25,517
Medium, it is.
185
00:11:31,557 --> 00:11:35,391
That hamburger exceeds
all USDA requirements.
186
00:11:36,295 --> 00:11:40,061
Hank, what is it?
Were you having another sex nightmare?
187
00:11:41,333 --> 00:11:43,824
No. No, I heard Ladybird whimpering.
188
00:11:43,936 --> 00:11:46,928
You know how that toilet water
goes right through her.
189
00:11:47,506 --> 00:11:49,633
Ladybird.
190
00:11:52,478 --> 00:11:56,175
Come on, girl, I stayed up with you
when you had nightmares.
191
00:12:03,189 --> 00:12:06,955
Oh, it's just one dream.
I wouldn't let it get to you.
192
00:12:07,293 --> 00:12:09,488
Oh, I yelled at Hank last night...
193
00:12:09,595 --> 00:12:12,962
and now he's been walking Ladybird
for six hours.
194
00:12:13,065 --> 00:12:15,056
Sug', just apologize.
195
00:12:15,167 --> 00:12:17,260
Oh, and Dale didn't want me
to say anything...
196
00:12:17,369 --> 00:12:20,634
but have Hank check under his lawnmower
before he starts it.
197
00:12:23,843 --> 00:12:26,744
Who's a good girl
and finally made for Daddy?
198
00:12:27,980 --> 00:12:31,040
Hank, I would like to apologize. So I will.
199
00:12:31,150 --> 00:12:34,950
Words were exchanged,
and I may have gotten the better of you.
200
00:12:35,054 --> 00:12:39,252
I am sorry.
One silly dream is not worth fighting over.
201
00:12:39,358 --> 00:12:42,521
Yep, it sure was silly. That one dream.
202
00:12:43,429 --> 00:12:45,624
Of course you're attracted to me.
203
00:12:45,731 --> 00:12:49,667
So to show you both my forgiveness
and my generosity...
204
00:12:49,769 --> 00:12:52,966
I think we should
go back to bed and make up.
205
00:12:53,706 --> 00:12:55,071
Okay, then.
206
00:12:58,944 --> 00:13:02,277
-That was real nice, Peggy.
-I knew it would be.
207
00:13:02,381 --> 00:13:05,475
-Hey, you want to split a beer?
-Just like our first time?
208
00:13:05,584 --> 00:13:07,779
You are so romantic.
209
00:13:13,759 --> 00:13:15,226
[Metal scraping outside]
210
00:13:15,327 --> 00:13:16,453
Hello?
211
00:13:18,564 --> 00:13:21,089
It's time to grill, sug'.
212
00:13:21,200 --> 00:13:22,428
-Nancy!
-Hank!
213
00:13:22,535 --> 00:13:25,470
-Peggy?
-That's right. Peggy!
214
00:13:25,571 --> 00:13:28,039
You fell asleep
while we were making sweet love...
215
00:13:28,140 --> 00:13:31,871
-and you dreamt about her? Again?
-Peggy, believe me...
216
00:13:31,977 --> 00:13:35,970
if I could go back in time
and stay awake during relations...
217
00:13:36,081 --> 00:13:38,242
-I would.
-But you can't.
218
00:13:38,350 --> 00:13:40,409
Because you are bored of me.
219
00:13:40,519 --> 00:13:42,987
No, no, no. I assure you...
220
00:13:43,088 --> 00:13:46,057
I could do the same old stuff
with you forever.
221
00:13:46,158 --> 00:13:49,127
You know how much I like
the fundamentals.
222
00:13:50,830 --> 00:13:52,923
I am not threatened by you!
223
00:13:53,032 --> 00:13:55,796
-Oh, sug'.
-Don't you ""sug'"" me.
224
00:13:55,901 --> 00:14:00,497
How could you try to steal my Hank?
Is there no end to your insecurity? Huh?
225
00:14:04,009 --> 00:14:07,137
Oh, Nancy, Hank had the dream again.
226
00:14:07,246 --> 00:14:09,840
-He's bored of me.
-Oh, sug'.
227
00:14:10,115 --> 00:14:11,309
Tell me, how do you and Dale...
228
00:14:11,417 --> 00:14:13,442
keep the sauce simmering
in your marriage?
229
00:14:13,552 --> 00:14:14,849
And do not say ""communicate""...
230
00:14:14,954 --> 00:14:17,479
because there are some things
Hank just will not do.
231
00:14:17,590 --> 00:14:18,614
I was lucky.
232
00:14:18,724 --> 00:14:21,056
Me and Dale took
a 14-year intimacy break...
233
00:14:21,160 --> 00:14:23,720
while I saw John Redcorn for migraines.
234
00:14:23,829 --> 00:14:25,990
So now it's back
like when we were first dating.
235
00:14:26,098 --> 00:14:29,158
Yeah, but I can't take a 14-year break.
236
00:14:29,301 --> 00:14:32,793
They'll have sex robots by then
and Hank won't need me.
237
00:14:32,938 --> 00:14:37,375
He's not bored of you, Peggy.
He's just bored of the things that you do.
238
00:14:37,476 --> 00:14:40,741
Have you thought about maybe
doing something a little kinky?
239
00:14:40,846 --> 00:14:41,813
Well, l....
240
00:14:41,947 --> 00:14:45,747
I guess I could wear my old high school
marching-band uniform.
241
00:14:45,985 --> 00:14:47,418
It's a start.
242
00:14:50,089 --> 00:14:52,284
Well, it's my old pal Hank...
243
00:14:52,391 --> 00:14:54,985
or should I say, ""You jerk""?
244
00:14:55,094 --> 00:14:56,254
-Dale--
-No!
245
00:14:56,562 --> 00:14:58,496
The time for talk is over.
246
00:14:58,631 --> 00:15:01,122
Prepare to be annihilated
by a lethal combination...
247
00:15:01,233 --> 00:15:04,600
of martial Tai Chi, Bagua, and Krav Maga.
248
00:15:06,272 --> 00:15:08,832
Now, grab my arm,
one hand on my wrist...
249
00:15:09,108 --> 00:15:10,905
and one hand on my elbow.
250
00:15:11,010 --> 00:15:13,478
And it's got to be right on the elbow
or it won't work.
251
00:15:13,579 --> 00:15:16,912
Trust me, getting your ass kicked
isn't gonna make you feel any better.
252
00:15:17,016 --> 00:15:18,779
One hand on my elbow!
253
00:15:18,884 --> 00:15:21,910
Now, let's just all settle down here.
254
00:15:22,021 --> 00:15:26,185
Which one of us hasn't had an innocent
sex dream about a friend's wife?
255
00:15:29,161 --> 00:15:30,128
You're right.
256
00:15:30,296 --> 00:15:34,164
Hank, you're my best friend.
I know you wouldn't bed my wife.
257
00:15:34,266 --> 00:15:38,202
Now, please take my hand
and my elbow in apology.
258
00:15:43,642 --> 00:15:44,939
[Metal scraping outside]
259
00:15:45,544 --> 00:15:46,670
Hello?
260
00:15:49,248 --> 00:15:51,341
Peggy, what are you doing?
261
00:15:51,450 --> 00:15:53,543
Making your dreams come true.
262
00:15:53,652 --> 00:15:55,210
Now, let's get naked.
263
00:15:59,825 --> 00:16:01,759
Peggy, what are you doing?
264
00:16:01,860 --> 00:16:05,523
You were naked,
and that was my second-best work shirt.
265
00:16:05,631 --> 00:16:06,598
Come on, Hank.
266
00:16:06,699 --> 00:16:09,395
Pick up those tongs
and take off those pants.
267
00:16:09,501 --> 00:16:12,436
I am not going to grill without clothes.
268
00:16:12,538 --> 00:16:15,564
Maybe without an apron,
that's as far as I'll go.
269
00:16:15,674 --> 00:16:19,007
You did it with Nancy,
but you won't do it with me?
270
00:16:19,111 --> 00:16:22,547
That was a dream,
and I didn't even want to do it then.
271
00:16:22,748 --> 00:16:25,273
Hold on a second.
I think I hear something in the bushes.
272
00:16:25,384 --> 00:16:29,753
-Hank, you are just stalling.
-I am not stalling. I am stopping.
273
00:16:29,955 --> 00:16:32,287
There's someone in that bush. Hey, you!
274
00:16:32,391 --> 00:16:36,384
It is your imagination which got us
into this mess in the first place.
275
00:16:36,495 --> 00:16:39,123
Do you want these dreams to end or not?
276
00:16:39,231 --> 00:16:40,198
[Someone burps]
277
00:16:41,200 --> 00:16:42,861
God dang it, Bill.
278
00:16:43,268 --> 00:16:44,633
I'm leaving.
279
00:16:46,005 --> 00:16:49,600
I am not exposing myself in public.
That's illegal.
280
00:16:49,775 --> 00:16:51,640
The press would have a field day.
281
00:16:51,744 --> 00:16:55,043
You know how they're always trying
to take propane down a notch.
282
00:16:55,147 --> 00:16:57,513
Fine. We will rent a skating rink...
283
00:16:57,850 --> 00:17:00,375
or wait, how about Paradise Cove?
284
00:17:00,486 --> 00:17:02,454
We can't go to a nude beach.
285
00:17:02,554 --> 00:17:05,352
I don't even like looking
at pictures of naked people.
286
00:17:05,457 --> 00:17:07,425
Then we will go at the break of dawn.
287
00:17:07,526 --> 00:17:10,654
-Can I at least think about it?
-Think about it?
288
00:17:10,829 --> 00:17:13,696
You have to think
about saving our marriage?
289
00:17:13,799 --> 00:17:14,766
[Sighing]
290
00:17:15,034 --> 00:17:16,126
Okay.
291
00:17:16,635 --> 00:17:19,297
-Can I wear oven mitts?
-Were they in the dream?
292
00:17:19,405 --> 00:17:20,895
-No.
-Then, no.
293
00:17:28,013 --> 00:17:31,312
Yeah, sure, at the 7-Eleven
you have to wear shoes and a shirt...
294
00:17:31,417 --> 00:17:34,648
but here in paradise,
""Hey, let's all get nude.""
295
00:17:36,155 --> 00:17:38,623
Are you sure this is the only way?
296
00:17:38,724 --> 00:17:40,555
I mean, couldn't we try...
297
00:17:41,894 --> 00:17:42,861
counseling?
298
00:17:42,961 --> 00:17:46,658
I did not know if your dream involved
Bermuda or Vidalia onions...
299
00:17:46,765 --> 00:17:48,392
so I brought both.
300
00:17:49,234 --> 00:17:50,428
Vidalia.
301
00:17:50,903 --> 00:17:53,428
Okay, I'm lighting the grill.
302
00:17:55,007 --> 00:17:56,440
Now the robe.
303
00:17:57,743 --> 00:17:59,768
My hand is on the sash.
304
00:18:00,546 --> 00:18:02,173
Pulling the sash.
305
00:18:02,781 --> 00:18:06,217
-My torso is exposed.
-Oh.
306
00:18:06,318 --> 00:18:08,878
Slow motion. So sexy.
307
00:18:09,354 --> 00:18:11,015
Now fast forward.
308
00:18:18,464 --> 00:18:22,400
So, this is what it's like
being naked outside.
309
00:18:24,470 --> 00:18:25,664
I don't like it.
310
00:18:25,771 --> 00:18:28,672
That is because
your fantasy is not complete.
311
00:18:28,941 --> 00:18:30,636
Here are the burgers.
312
00:18:30,742 --> 00:18:32,835
Well, let's cook them quick.
313
00:18:33,212 --> 00:18:38,013
Normally, I wouldn't press the burgers,
but these are extenuating circumstances.
314
00:18:39,218 --> 00:18:41,118
So, how do you feel?
315
00:18:42,921 --> 00:18:44,786
Hold on. I better turn these.
316
00:18:44,957 --> 00:18:47,755
They're searing well.
You know, I've got to say...
317
00:18:49,261 --> 00:18:51,092
this is pretty wild.
318
00:18:53,599 --> 00:18:55,464
I told you I smelled barbecue.
319
00:18:55,567 --> 00:18:56,761
Oh, God.
320
00:18:58,337 --> 00:19:00,498
Hamburgers at 7::00 a.m.?
321
00:19:00,839 --> 00:19:02,898
Someone's got the munchies.
322
00:19:03,242 --> 00:19:06,268
We are not hungry.
We are saving our marriage.
323
00:19:06,445 --> 00:19:07,537
Why are you here?
324
00:19:07,646 --> 00:19:10,012
We were over at the volleyball pit
and she's all, like...
325
00:19:10,115 --> 00:19:11,582
""Someone's grilling meat.""
326
00:19:11,683 --> 00:19:12,650
[Sniffing]
327
00:19:12,751 --> 00:19:16,209
Why does your barbecue smell
so much better than when we barbecue?
328
00:19:16,321 --> 00:19:18,983
Well, you're probably grilling
with charcoal...
329
00:19:19,091 --> 00:19:22,288
so chances are you're smelling the coals
or the lighter fluid.
330
00:19:22,394 --> 00:19:26,353
This is a propane grill,
so you're smelling the meat, not the heat.
331
00:19:26,465 --> 00:19:30,629
Sounds like you do a lot of grilling.
What's with the tan lines?
332
00:19:30,736 --> 00:19:32,829
Well, this is my first time here...
333
00:19:32,938 --> 00:19:35,930
but I've been in the grill game for 20 years.
334
00:19:36,575 --> 00:19:39,408
Hank Hill, Assistant Manager,
Strickland Propane.
335
00:19:39,511 --> 00:19:41,809
-Mandy.
-Becky.
336
00:19:41,914 --> 00:19:42,903
Peggy Hill.
337
00:19:43,015 --> 00:19:45,074
Hank, why don't we go
somewhere more private?
338
00:19:45,184 --> 00:19:48,847
You certainly can't live out your fantasy
with all these naked women around.
339
00:19:48,954 --> 00:19:50,785
Peggy, I'm kind of busy right now.
340
00:19:50,889 --> 00:19:53,119
This here's the Wagner Char King.
341
00:19:53,258 --> 00:19:56,921
Wagner's a fantastic company.
They're based out of El Paso...
342
00:19:57,029 --> 00:20:01,432
so you've got American ingenuity
and Texas craftsmanship built right in.
343
00:20:01,934 --> 00:20:05,062
At the age of six,
Charles Emerson Wagner...
344
00:20:05,170 --> 00:20:09,163
built his first grill out of chain-link fence
and an old washtub.
345
00:20:09,575 --> 00:20:12,305
-Later, dude.
-Bye, Mandy. Bye, Becky.
346
00:20:12,544 --> 00:20:15,138
Call me when you get back from Tucson.
347
00:20:15,380 --> 00:20:17,848
Your burger's ready. What....
348
00:20:17,950 --> 00:20:21,818
You wanted medium, right?
I could throw it back on.
349
00:20:21,920 --> 00:20:25,583
You don't want me anymore.
You want other women.
350
00:20:25,691 --> 00:20:29,525
-Younger, equally pretty women.
-Women?
351
00:20:29,628 --> 00:20:31,562
What, those customers?
352
00:20:31,663 --> 00:20:34,928
They're talking about converting
their houseboat to propane.
353
00:20:35,033 --> 00:20:36,364
Isn't that wild?
354
00:20:36,468 --> 00:20:41,064
We're talking heating, refrigeration,
dual outboard motors....
355
00:20:42,708 --> 00:20:44,005
Wait...
356
00:20:44,109 --> 00:20:46,771
are you turned on by the propane?
357
00:20:46,878 --> 00:20:50,006
You bet I am.
Think of all the things it can do.
358
00:20:50,115 --> 00:20:53,915
Nude grilling, hot tubs, hippie houseboats.
359
00:20:54,019 --> 00:20:55,543
Oh, my God.
360
00:20:55,654 --> 00:20:58,316
Those dreams
weren't about you and Nancy.
361
00:20:58,423 --> 00:21:00,914
They were about you and the grill.
362
00:21:01,026 --> 00:21:04,553
You weren't bored of me, Hank.
You were bored of propane.
363
00:21:04,930 --> 00:21:06,124
Of course.
364
00:21:06,765 --> 00:21:08,528
I'd fallen into a rut.
365
00:21:08,867 --> 00:21:11,529
Grills, tanks, grills, tanks.
366
00:21:11,637 --> 00:21:15,869
You see, I'd always thought of propane
as a dignified lady.
367
00:21:16,174 --> 00:21:21,009
But she's not just clean burning,
she can also be a dirty girl.
368
00:21:22,381 --> 00:21:24,713
That means I don't have to be.
369
00:21:24,816 --> 00:21:28,718
Now, what do you say we put on
some clothes, go home, take them off...
370
00:21:28,820 --> 00:21:32,051
and have a little
of the same old, same old?
371
00:21:32,157 --> 00:21:33,852
Oh, Hank.
372
00:21:49,808 --> 00:21:50,775
Mmm.
373
00:21:50,876 --> 00:21:51,843
Yeah.
374
00:22:28,280 --> 00:22:30,680
HANK: No oie makes cheese
like the Americais,
375
00:22:31,680 --> 00:22:41,680
Downloaded From www.AllSubs.org
376
00:22:41,730 --> 00:22:46,280
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.