Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,566 --> 00:00:35,864
[birds chirping]
2
00:00:35,969 --> 00:00:38,335
I heard a funny joke the other day.
3
00:00:38,438 --> 00:00:42,465
It seems a doctor, a lawyer,
and a gentleman from Oklahoma--
4
00:00:42,575 --> 00:00:44,770
I told you that joke. I want to tell it.
5
00:00:44,878 --> 00:00:46,903
You'll just ruin it. Let Hank tell it.
6
00:00:47,013 --> 00:00:48,605
It's my joke! I'm gonna tell it.
7
00:00:48,715 --> 00:00:51,183
There was this doctor. And then....
8
00:00:51,284 --> 00:00:52,478
[groaning]
9
00:00:53,420 --> 00:00:56,082
[chuckling]
That was pretty funny. Tell it again.
10
00:00:56,489 --> 00:00:58,753
I'm okay. I'm okay.
11
00:00:58,858 --> 00:01:01,691
Whoa! What the heck kind of ball is this?
12
00:01:01,795 --> 00:01:04,389
Sorry. I'm trying out for the lacrosse team.
13
00:01:04,497 --> 00:01:05,930
My son, the jock.
14
00:01:06,032 --> 00:01:10,435
With me and your mother as parents,
I don't know how you got so athletic.
15
00:01:10,537 --> 00:01:11,629
[car radio playing]
16
00:01:12,972 --> 00:01:14,633
Hey, John Redcorn.
17
00:01:15,208 --> 00:01:18,541
Well, okay, son.
Just be more careful where you're aiming.
18
00:01:18,645 --> 00:01:21,375
If Bill wasn't standing there,
you would've hit Hank's truck.
19
00:01:22,315 --> 00:01:26,012
I just want to thank you all again
for having me over tonight.
20
00:01:26,119 --> 00:01:30,920
Bill, any time you have a mild concussion,
you are welcome at this dinner table.
21
00:01:31,191 --> 00:01:34,126
Ma, would you pass the taters, please?
22
00:01:34,260 --> 00:01:37,593
What did I tell you about funny voices
at the dinner table?
23
00:01:37,697 --> 00:01:39,494
Hank, he is in character.
24
00:01:39,599 --> 00:01:43,899
The Arlen Public Library presents
OfMice aid Mei,,,
25
00:01:44,003 --> 00:01:46,028
next Friday and Saturday only.
26
00:01:46,139 --> 00:01:47,436
Of course, you would know that...
27
00:01:47,540 --> 00:01:50,100
if you read my ""What's Happening"" corner
of the refrigerator.
28
00:01:50,210 --> 00:01:51,609
I'm one of the two leads.
29
00:01:51,711 --> 00:01:56,273
The play's about a hard-working
regular Joe and his slow-witted friend.
30
00:01:58,318 --> 00:02:00,548
Yeah, I know a little bit about that.
31
00:02:00,653 --> 00:02:01,620
Perfect.
32
00:02:01,721 --> 00:02:04,121
Maybe after dinner
we can rehearse together.
33
00:02:04,224 --> 00:02:06,886
I've been looking for a vehicle
for the two of us.
34
00:02:07,494 --> 00:02:11,294
I'm kind of busy after dinner
with dessert and all.
35
00:02:11,397 --> 00:02:13,262
Why don't you ask your mother to help?
36
00:02:13,366 --> 00:02:16,335
She's good at that kind of creative stuff.
37
00:02:17,270 --> 00:02:19,238
Actually, I'm great at it.
38
00:02:19,339 --> 00:02:22,069
I played the lead
in my high school production of Grease,
39
00:02:22,175 --> 00:02:23,472
Danny Zuko.
40
00:02:23,576 --> 00:02:25,009
There you go, Bobby.
41
00:02:25,111 --> 00:02:27,579
Your mom's a substitute actor, too.
42
00:02:32,085 --> 00:02:35,748
You know, I'd love to.
But what I really want to do next is direct.
43
00:02:35,855 --> 00:02:37,288
Break a leg, Hank.
44
00:02:42,128 --> 00:02:43,288
[groaning]
45
00:02:43,663 --> 00:02:46,826
Great! I'm George, you'll be Lennie.
46
00:02:47,033 --> 00:02:49,900
""You want me to tell you
about the rabbits?""
47
00:02:50,003 --> 00:02:52,369
Is that what I'm eating? Rabbits?
48
00:02:52,472 --> 00:02:55,373
Because I can't taste a thing
with this broken nose.
49
00:02:55,475 --> 00:02:57,443
It's macaroni and cheese, Bill.
50
00:02:57,577 --> 00:02:59,169
Oh, l....
51
00:02:59,279 --> 00:03:00,644
[screaming]
Hot rabbits!
52
00:03:00,980 --> 00:03:02,379
[shouting]
53
00:03:03,249 --> 00:03:06,218
Joseph, you've gotta be more careful
with that thing.
54
00:03:06,319 --> 00:03:08,446
It wasn't me. My dad did it.
55
00:03:08,555 --> 00:03:09,920
Thanks a lot, son.
56
00:03:10,023 --> 00:03:12,253
You should try out
for the gymnastics team.
57
00:03:12,358 --> 00:03:14,826
You're pretty good at rolling over.
58
00:03:15,595 --> 00:03:17,290
I'm in over my head, Hank.
59
00:03:17,397 --> 00:03:22,096
I ran out of advice after I told him
to hold the stick like a giant cigarette.
60
00:03:23,570 --> 00:03:24,662
Heads up, Dad.
61
00:03:24,771 --> 00:03:25,738
[moans]
62
00:03:26,206 --> 00:03:27,867
Good hands, Mr. Hill.
63
00:03:28,908 --> 00:03:31,536
[chuckling]
So, what do you do? You just flick it?
64
00:03:32,412 --> 00:03:34,846
It's all about the follow-through.
65
00:03:38,251 --> 00:03:41,243
Well, so much for rehearsing
my play with Dad.
66
00:03:41,354 --> 00:03:44,084
No, honey. I'm sure
your father will be back any minute.
67
00:03:44,190 --> 00:03:46,886
He probably went to the hardware store
to fix the window...
68
00:03:46,993 --> 00:03:48,961
so we won't be murdered in our sleep.
69
00:03:49,062 --> 00:03:50,029
(Joseph) Heads up!
70
00:03:50,997 --> 00:03:52,692
Nice one, Mr. Hill.
71
00:03:54,467 --> 00:03:55,525
(Hank) Nice.
72
00:03:55,969 --> 00:03:58,938
What are you guys doing?
Catching butterflies?
73
00:04:00,840 --> 00:04:02,307
Sorry, Joseph.
74
00:04:02,408 --> 00:04:05,138
I've gotta go play make-believe
with Bobby.
75
00:04:05,245 --> 00:04:08,544
Thanks for the tips.
Maybe I can try them out with my dad.
76
00:04:08,648 --> 00:04:10,843
Whoa, wait a minute, Hank.
77
00:04:10,950 --> 00:04:15,011
I noticed when you threw the ball
to Joseph that it went to Joseph.
78
00:04:15,121 --> 00:04:17,055
Seems to me that
it would be good for him...
79
00:04:17,156 --> 00:04:19,454
to practice with a man who can do that.
80
00:04:19,559 --> 00:04:23,962
Yeah. I suppose it would, but I'm supposed
to rehearse with Bobby and....
81
00:04:24,063 --> 00:04:28,090
Hey, Dale, you always go to that
dinner theater with your gun-club buddies.
82
00:04:28,201 --> 00:04:29,668
Every Wednesday night.
83
00:04:29,769 --> 00:04:32,795
You think you could give Bobby
some pointers on acting?
84
00:04:32,905 --> 00:04:34,463
Could l? Yes.
85
00:04:34,574 --> 00:04:36,269
Will l? Yes.
86
00:04:36,943 --> 00:04:38,535
Bobby, good news.
87
00:04:39,579 --> 00:04:44,209
It turns out that Mr. Gribble is
one of Arlen's great acting rehearsers.
88
00:04:44,317 --> 00:04:46,683
-And he's willing to work with you.
-Oh.
89
00:04:47,553 --> 00:04:48,645
Okay.
90
00:04:48,921 --> 00:04:51,481
So, we're doing OfMice aid Mei, huh?
91
00:04:51,591 --> 00:04:54,025
I saw the dinner theater version of it.
92
00:04:54,127 --> 00:04:56,823
The roast beef was fantastic.
93
00:05:04,370 --> 00:05:05,997
This is a keeper.
94
00:05:07,974 --> 00:05:10,704
""That's right. It's gonna be nice there.
95
00:05:11,210 --> 00:05:14,202
""Ain't gonna be no trouble. No fights.
96
00:05:14,681 --> 00:05:18,515
""Nobody ever gonna hurt nobody,
or steal from them.
97
00:05:18,651 --> 00:05:21,211
""It's gonna be nice.""
98
00:05:25,124 --> 00:05:26,250
[sniffs]
99
00:05:27,627 --> 00:05:30,061
Bravo, Bobby, bravo.
100
00:05:30,163 --> 00:05:31,323
That's the best performance...
101
00:05:31,431 --> 00:05:35,834
since Michael Caine's ether-huffing
abortionist in The Cider House Rules,
102
00:05:36,736 --> 00:05:39,796
Bobby, I thought your father was
going to rehearse with you.
103
00:05:39,906 --> 00:05:40,930
It's okay.
104
00:05:41,040 --> 00:05:43,372
Mr. Gribble's an excellent acting coach.
105
00:05:43,476 --> 00:05:47,105
He's showing me how to channel
my disappointment in Dad into great art.
106
00:05:47,213 --> 00:05:48,475
[doorbell rings]
107
00:05:50,783 --> 00:05:51,875
Hey, dude.
108
00:05:52,018 --> 00:05:53,349
I mean, Mrs. Hill.
109
00:05:53,453 --> 00:05:55,478
Dale, your son is here for you.
110
00:05:55,588 --> 00:05:57,647
Actually, I came to see Mr. Hill.
111
00:05:57,757 --> 00:06:00,123
Okay, Joseph. Tryouts are coming up...
112
00:06:00,226 --> 00:06:02,421
so I made you a lacrosse goal.
113
00:06:02,528 --> 00:06:06,726
I used Bobby's stuffed-animal hammock
and the guardrail from his bed.
114
00:06:08,234 --> 00:06:10,361
(Dale) Let's go, Bobby. From the top.
115
00:06:10,470 --> 00:06:12,995
And, remember, smaller and realer.
116
00:06:13,106 --> 00:06:15,040
This isn't Guys aid Dolls,
117
00:06:16,442 --> 00:06:18,842
(Peggy) Hank, you are not Joseph's father.
118
00:06:18,945 --> 00:06:20,776
Dale is Joseph's father.
119
00:06:20,880 --> 00:06:24,008
Actually, John Redcorn is Joseph's father,
but Dale doesn't know that.
120
00:06:24,117 --> 00:06:26,642
The point is, you are only his godfather.
121
00:06:26,753 --> 00:06:31,281
You are not supposed to take over for Dale
until he is gunned down by federal agents.
122
00:06:31,391 --> 00:06:32,756
That is the agreement.
123
00:06:32,859 --> 00:06:36,420
I'm not taking over.
I'm just helping the boy make a team.
124
00:06:36,529 --> 00:06:39,692
If Bobby were trying out for a team,
I'd help him, too.
125
00:06:39,799 --> 00:06:42,063
You know very well
that is not gonna happen.
126
00:06:42,502 --> 00:06:43,730
[sighing] I know.
127
00:06:48,775 --> 00:06:51,266
(director) Two miiutes to curtaii,
Take your seats, please,
128
00:06:51,377 --> 00:06:54,005
Cai we have everybody sittiig dowi?
Thaik you,
129
00:06:54,113 --> 00:06:55,910
-Excuse me. Is that seat free?
-No.
130
00:06:56,015 --> 00:06:59,212
That seat is reserved for the father
of the star of the show.
131
00:06:59,318 --> 00:07:01,752
I am the stage mother, Peggy Hill.
132
00:07:02,288 --> 00:07:04,153
Please clear the aisle.
133
00:07:08,694 --> 00:07:11,686
Sorry. I had to stop by the bathroom
to throw up.
134
00:07:11,798 --> 00:07:14,028
Are you as nervous for Bobby as I am?
135
00:07:14,133 --> 00:07:17,660
Dale, if you want to make this
a competition, I will win.
136
00:07:17,770 --> 00:07:19,499
So, where's your better half?
137
00:07:19,605 --> 00:07:22,369
Well, he must be off
dealing with a propane emergency.
138
00:07:22,475 --> 00:07:25,672
As a propane wife,
you'd think I'd be used to it by now.
139
00:07:25,778 --> 00:07:26,870
But I am not.
140
00:07:35,354 --> 00:07:36,412
[kids screaming]
141
00:07:38,324 --> 00:07:40,952
-[whooping] Go, Joseph!
-Go, Joseph, go!
142
00:07:42,795 --> 00:07:43,887
Yeah!
143
00:07:44,530 --> 00:07:46,521
That's my neighbor's boy.
144
00:07:47,834 --> 00:07:48,926
Where's Dad?
145
00:07:49,035 --> 00:07:51,697
I was hoping he'd take
infrared footage of the game.
146
00:07:51,804 --> 00:07:53,863
I don't think he made it, sug'.
147
00:07:53,973 --> 00:07:56,999
Maybe he locked himself out of
or in something.
148
00:08:00,880 --> 00:08:02,814
Bobby, what a great performance.
149
00:08:02,915 --> 00:08:05,782
Your mother and I have
never been prouder of you.
150
00:08:05,885 --> 00:08:08,581
I just wish my dad had been there
to see it.
151
00:08:08,688 --> 00:08:10,451
He would have loved it.
152
00:08:10,556 --> 00:08:14,652
What you were doing with your hands
in that second scene...masterful.
153
00:08:14,760 --> 00:08:17,228
I don't know what to do with my hands
in real life.
154
00:08:17,330 --> 00:08:18,524
That's why I smoke.
155
00:08:18,998 --> 00:08:22,297
I solved the hand problem
back in high school when I was in Grease,
156
00:08:22,401 --> 00:08:24,164
I kept them in my pockets.
157
00:08:24,270 --> 00:08:26,397
I took them out only to hand jive.
158
00:08:30,109 --> 00:08:31,167
Dad?
159
00:08:31,310 --> 00:08:32,299
Bobby?
160
00:08:32,411 --> 00:08:34,174
-Dad?
-Joseph?
161
00:08:34,881 --> 00:08:36,849
[country music playing]
162
00:08:37,650 --> 00:08:38,912
[people chattering]
163
00:08:40,453 --> 00:08:42,318
Well, this is awkward.
164
00:08:44,090 --> 00:08:45,114
[moaning]
165
00:08:50,096 --> 00:08:51,654
Mind if I smoke?
166
00:08:54,734 --> 00:08:56,759
-Yep.
-Yep.
167
00:08:57,570 --> 00:08:58,559
[sighing]
168
00:08:58,671 --> 00:08:59,763
The play.
169
00:08:59,872 --> 00:09:03,535
We really stepped in it
and walked around the carpet this time.
170
00:09:03,643 --> 00:09:04,974
Poor Joseph.
171
00:09:05,077 --> 00:09:08,513
Can you send a 13-year-old boy
a bouquet of flowers?
172
00:09:08,614 --> 00:09:10,081
Is that appropriate?
173
00:09:10,182 --> 00:09:13,015
Well, if the boy is my boy, you can.
174
00:09:13,319 --> 00:09:15,184
Now, why am I knocking Bobby?
175
00:09:15,288 --> 00:09:17,586
We're the ones who are having trouble
with our kids...
176
00:09:17,690 --> 00:09:22,593
communicating the, you know,
the emotional whatnots.
177
00:09:22,762 --> 00:09:26,220
Sometimes I ask myself
why I even bother.
178
00:09:26,332 --> 00:09:29,165
I mean, it's not like Joseph's even my son.
179
00:09:29,535 --> 00:09:30,524
[coughs]
180
00:09:30,636 --> 00:09:32,126
What? That's crazy.
181
00:09:32,238 --> 00:09:33,865
Why would you say something like that?
182
00:09:33,973 --> 00:09:37,670
Now that Joseph's hit puberty,
the differences are impossible to ignore.
183
00:09:37,777 --> 00:09:40,541
We don't look alike,
we don't have the same interests.
184
00:09:40,646 --> 00:09:41,635
Come on.
185
00:09:41,747 --> 00:09:46,207
Sometimes I think the only thing Bobby
and I have in common is our waist size.
186
00:09:46,319 --> 00:09:47,877
True. But get this.
187
00:09:47,987 --> 00:09:52,481
I recently saw on the Discovery Channel
that it takes nine months to make a baby.
188
00:09:52,592 --> 00:09:55,459
Well, nine months before
Joseph was born...
189
00:09:55,561 --> 00:09:57,153
me and my reproductive organs...
190
00:09:57,263 --> 00:10:00,858
were 500 miles away in Marfa, Texas.
191
00:10:01,367 --> 00:10:05,667
For years, alien spaceships have appeared
in the skies above Marfa.
192
00:10:05,771 --> 00:10:10,208
The luiatic friige have dismissed
these so-called Marfa Lights,,,
193
00:10:10,309 --> 00:10:14,575
as swamp gas, experimeital aircraft
or weather balloois,
194
00:10:14,880 --> 00:10:18,646
So I weit oi a research trip
to debuik these wacko theories,
195
00:10:18,751 --> 00:10:21,743
Naicy had a horrible headache
aid couldi 't tra vel,,,
196
00:10:21,854 --> 00:10:25,950
so I asked John Redcorn to stay at
the house to protect her while I was gone.
197
00:10:26,058 --> 00:10:28,788
I thought I was being so smart...
198
00:10:28,894 --> 00:10:31,522
but I have never been so stupid.
199
00:10:31,764 --> 00:10:34,198
Oh, Dale, I'm so sorry.
200
00:10:34,300 --> 00:10:37,326
The truth has been right in front of me
all these years.
201
00:10:37,436 --> 00:10:39,734
-Joseph's real father is...
-Nancy loves you!
202
00:10:39,839 --> 00:10:41,704
...an alien!
203
00:10:42,274 --> 00:10:43,332
What?
204
00:10:43,442 --> 00:10:46,502
The aliens knew I was getting
too close to the truth.
205
00:10:46,612 --> 00:10:49,581
Exactly what truth, I have no idea.
206
00:10:49,849 --> 00:10:51,441
But I was close,
207
00:10:52,485 --> 00:10:55,147
They had to do somethiig to distract me,
208
00:10:58,190 --> 00:11:01,455
Aid what better way
thai a lifeloig distractioi?
209
00:11:01,560 --> 00:11:02,754
A child,
210
00:11:02,862 --> 00:11:07,799
So they impregiated Naicy
with their highly poteit space juice,
211
00:11:09,568 --> 00:11:12,833
As iefarious schemes oftei do, it worked,
212
00:11:13,139 --> 00:11:17,166
For the past 13 years, I ha ve beei too busy
raisiig ai alleged soi,,,
213
00:11:17,276 --> 00:11:19,767
to maiitaii coistait surveillaice,
214
00:11:20,046 --> 00:11:21,172
[screaming]
215
00:11:23,582 --> 00:11:26,813
I really don't think Joseph is an alien child.
216
00:11:26,919 --> 00:11:29,046
Well, I didn't impregnate Nancy.
217
00:11:29,155 --> 00:11:30,952
So who did, huh?
218
00:11:31,057 --> 00:11:33,218
You got a better explanation?
219
00:11:33,392 --> 00:11:34,950
[stuttering]
220
00:11:35,461 --> 00:11:37,725
Well, no.
221
00:11:38,097 --> 00:11:40,531
What other explanation could there be?
222
00:11:40,633 --> 00:11:42,533
Yep. Spacemen.
223
00:11:42,868 --> 00:11:43,857
Okay.
224
00:11:43,969 --> 00:11:46,335
So the reason why
I don't relate to my son...
225
00:11:46,439 --> 00:11:49,237
is that he is an extraterrestrial being.
226
00:11:49,341 --> 00:11:51,673
I don't know what your problem
with Bobby is.
227
00:11:51,777 --> 00:11:54,143
I guess you're just a crappy dad.
228
00:11:58,684 --> 00:11:59,651
(Hank) Bobby?
229
00:11:59,819 --> 00:12:02,310
I know how important
that play was to you.
230
00:12:02,421 --> 00:12:04,321
And it was wrong of me to miss it.
231
00:12:04,423 --> 00:12:07,950
I wouldn't do that to a customer,
and I shouldn't have done it to my son.
232
00:12:08,060 --> 00:12:10,324
So get used to this sound.
233
00:12:10,730 --> 00:12:13,722
Because I'll be doing a lot of that
at your next show.
234
00:12:13,833 --> 00:12:15,425
Well, that's very kind of you...
235
00:12:15,534 --> 00:12:19,493
but Mr. Sutter from the bank
got transferred to a branch in Durndle...
236
00:12:19,605 --> 00:12:21,903
so we have no idiot man-child.
237
00:12:22,007 --> 00:12:24,271
Therefore we have no show.
238
00:12:25,911 --> 00:12:27,105
Dang it! Dang it!
239
00:12:27,213 --> 00:12:29,306
I really wanted to see that show.
240
00:12:29,415 --> 00:12:32,043
I heard such good things
from your mother.
241
00:12:32,151 --> 00:12:33,914
Dang it! Oh, well.
242
00:12:34,019 --> 00:12:36,886
If you're that good
at pretending to be upset...
243
00:12:37,022 --> 00:12:40,287
maybe you might be good at pretending
to be a gentle giant...
244
00:12:40,392 --> 00:12:42,451
with the mind of a 5-year-old.
245
00:12:42,895 --> 00:12:44,920
Bobby, I'm no actor.
246
00:12:45,030 --> 00:12:47,931
Yeah. But can you at least act like a dad?
247
00:12:49,702 --> 00:12:52,034
I learned that from Mr. Gribble.
248
00:12:52,204 --> 00:12:54,001
But I should have learned it from you.
249
00:12:54,106 --> 00:12:55,266
[sniffling]
250
00:12:55,374 --> 00:12:57,604
Okay. I'll do it.
251
00:13:02,148 --> 00:13:03,775
[grunting]
252
00:13:06,619 --> 00:13:09,611
Joseph, I've got something
that we really need to....
253
00:13:09,722 --> 00:13:12,816
Could you stop doing that thing
where you lift the weights?
254
00:13:12,925 --> 00:13:14,449
What do you want?
255
00:13:14,560 --> 00:13:15,549
[sighing]
256
00:13:15,661 --> 00:13:18,687
This is the hardest conversation
I've ever had.
257
00:13:19,198 --> 00:13:21,223
Maybe I should just blurt it out.
258
00:13:21,333 --> 00:13:23,699
No, I'll pussyfoot around.
259
00:13:23,803 --> 00:13:27,500
Boy! This weather sure has been....
Joseph, you're an alien.
260
00:13:27,606 --> 00:13:29,073
What are you talking about?
261
00:13:29,175 --> 00:13:32,076
Creatures from outer space
impregnated your mother.
262
00:13:32,178 --> 00:13:35,079
-I am not your real father.
-Of course you are.
263
00:13:35,181 --> 00:13:38,150
Just because you're a spaz
at playing lacrosse, that doesn't mean--
264
00:13:38,250 --> 00:13:40,218
Come on! This is great news.
265
00:13:40,319 --> 00:13:42,651
For two humans, we get along terribly.
266
00:13:42,755 --> 00:13:46,555
But for two different species,
we're doing mediocre to good.
267
00:13:46,659 --> 00:13:48,183
This doesn't make any sense.
268
00:13:48,294 --> 00:13:51,127
You're telling me
I'm from outer space like E.T.?
269
00:13:51,230 --> 00:13:52,663
Actually, no.
270
00:13:52,765 --> 00:13:55,359
He was a purebred alien
and had a heart of gold.
271
00:13:55,467 --> 00:13:59,233
You're only half-alien
and at times can be a tad self-absorbed.
272
00:13:59,338 --> 00:14:02,899
You missed my damn tryouts
and now you're calling me self-absorbed?
273
00:14:03,008 --> 00:14:05,568
Oh, God! I have displeased you.
274
00:14:05,678 --> 00:14:08,408
Okay, I'll double, no, triple your allowance.
275
00:14:08,514 --> 00:14:10,812
And when your people return
to wipe out the human race...
276
00:14:10,916 --> 00:14:13,646
maybe you can convince them
to spare our lives.
277
00:14:13,752 --> 00:14:16,380
Your mother's sturdy.
She can work in the mines.
278
00:14:16,488 --> 00:14:19,184
And me? Well, I'd make an excellent pet.
279
00:14:25,865 --> 00:14:27,730
(Bobby) ""And when we put in a crop...
280
00:14:27,833 --> 00:14:30,495
""why, we'd be there to take that crop up.
281
00:14:30,603 --> 00:14:33,094
""We'd know what come of our planting.
282
00:14:33,439 --> 00:14:34,906
""And rabbits.""
283
00:14:35,040 --> 00:14:39,101
""You'd fill up the sack and bring it in
and put it in the rabbit cages.""
284
00:14:39,211 --> 00:14:42,408
""They'd nibble and they'd nibble
the way they do.
285
00:14:42,548 --> 00:14:44,072
""I've seen them.""
286
00:14:45,551 --> 00:14:48,213
We're really good together, Dad.
287
00:14:48,420 --> 00:14:51,321
Hey, let's practice our bows. You go first.
288
00:14:53,492 --> 00:14:56,290
Yeah, Dad! Bravo!
289
00:14:58,330 --> 00:15:00,093
Mom, have you got a minute?
290
00:15:00,199 --> 00:15:01,564
What's up, little sug'?
291
00:15:01,667 --> 00:15:03,760
-ls Dad my real dad?
-What?
292
00:15:04,236 --> 00:15:05,260
Of course he is.
293
00:15:05,371 --> 00:15:07,430
Why would you say something like that?
He's your dad.
294
00:15:07,539 --> 00:15:09,564
He's your dad. Okay?
He's your dad. Okay?
295
00:15:09,675 --> 00:15:11,074
-Okay.
-Okay.
296
00:15:15,814 --> 00:15:17,042
(Joseph) Well, she was scared, Bobby.
297
00:15:17,149 --> 00:15:19,083
The kind of scared you only see
in Earth women...
298
00:15:19,184 --> 00:15:21,584
who've given birth
to half-human/half-alien babies.
299
00:15:21,687 --> 00:15:23,951
Joseph, you are not an alien.
300
00:15:24,056 --> 00:15:25,284
You're being crazy.
301
00:15:25,391 --> 00:15:27,086
I knew you were gonna say that.
302
00:15:27,192 --> 00:15:29,160
Oh, no! I have ESP.
303
00:15:29,261 --> 00:15:30,489
What's happening to me?
304
00:15:30,596 --> 00:15:31,620
[grunting]
305
00:15:31,730 --> 00:15:34,255
Greetings, Your Alien Excellency.
306
00:15:34,633 --> 00:15:37,033
I bought you a brand new TV.
307
00:15:37,136 --> 00:15:39,229
No reason. Just because.
308
00:15:39,338 --> 00:15:40,464
Enjoy.
309
00:15:42,074 --> 00:15:43,132
He's just being nice...
310
00:15:43,242 --> 00:15:46,370
so my real dad won't freeze him
in carbonite and trade him for spice.
311
00:15:46,478 --> 00:15:48,503
It's not like he really wants me here.
312
00:15:49,381 --> 00:15:50,643
Where are you going?
313
00:15:50,749 --> 00:15:52,808
I'm tired of being a freak.
314
00:15:52,918 --> 00:15:55,148
I need to go and live among my own kind.
315
00:15:55,254 --> 00:15:57,745
I need to go home.
316
00:16:00,759 --> 00:16:01,851
Places, everyone.
317
00:16:01,961 --> 00:16:03,622
Hold on. Where's Bobby?
318
00:16:03,729 --> 00:16:05,594
Well, I thought he was with you.
319
00:16:05,698 --> 00:16:09,156
No. I had to come early for body makeup.
320
00:16:09,368 --> 00:16:12,462
Oh, no! Where am I gonna find a George
at the last minute?
321
00:16:12,571 --> 00:16:14,061
-I'll do it.
-Wait a minute.
322
00:16:14,173 --> 00:16:16,141
I was just doing this for my son.
323
00:16:16,241 --> 00:16:18,368
If he's not here, I resign my part.
324
00:16:18,477 --> 00:16:20,206
Hank, the show must go on.
325
00:16:20,312 --> 00:16:23,304
We have a roomful of seniors
from Garrity and Sons nursing home.
326
00:16:23,415 --> 00:16:26,282
And we may have told them
this was Broadway.
327
00:16:26,385 --> 00:16:28,376
I don't want them to be disappointed.
328
00:16:28,487 --> 00:16:29,476
But, l....
329
00:16:33,792 --> 00:16:37,558
Lennie, for God's sake,
don't drink so much.
330
00:16:40,065 --> 00:16:41,089
That's good.
331
00:16:41,200 --> 00:16:43,134
You drink some, George.
332
00:16:43,235 --> 00:16:44,668
You drink some, too.
333
00:16:44,770 --> 00:16:46,738
I ain't sure it's good water.
334
00:16:46,839 --> 00:16:48,898
Looks kind of scummy to me.
335
00:16:49,074 --> 00:16:50,632
That line could be better.
336
00:16:50,743 --> 00:16:52,438
Who wrote this crap?
337
00:16:53,045 --> 00:16:54,910
This is not like Bobby.
338
00:16:55,014 --> 00:16:57,847
He was so excited
about doing the play with you.
339
00:16:57,950 --> 00:17:01,545
Is it possible he got a better part
in another play?
340
00:17:01,854 --> 00:17:02,912
[sighs] That little....
341
00:17:03,022 --> 00:17:05,957
If he wanted to make his old man
look like a jackass...
342
00:17:06,058 --> 00:17:08,219
well, he finally did something right.
343
00:17:09,661 --> 00:17:12,061
-The alien has escaped!
-What?
344
00:17:12,164 --> 00:17:14,792
Joseph. He's gone to Marfa,
and he's taken Bobby with him.
345
00:17:14,900 --> 00:17:16,333
Probably as food.
346
00:17:16,435 --> 00:17:18,062
That UFO place?
347
00:17:18,337 --> 00:17:19,702
Oh, God!
348
00:17:19,972 --> 00:17:23,738
And, FYl, Boomhauer said
he could see your nipples on stage.
349
00:17:23,842 --> 00:17:25,036
Let's go!
350
00:17:38,657 --> 00:17:39,624
[moaning]
351
00:17:41,393 --> 00:17:44,385
I hope my alien dad loves me
more than my real dad.
352
00:17:44,496 --> 00:17:46,123
So, what happens now?
353
00:17:46,231 --> 00:17:48,665
A flying saucer drops out of the sky...
354
00:17:48,767 --> 00:17:52,168
some little green man
in a tinfoil jumpsuit says, ""Gleep glop""...
355
00:17:52,271 --> 00:17:55,832
and you say, ""Bleep bloop,""
and then you live happily ever after?
356
00:17:55,941 --> 00:17:58,000
It's not gonna happen.
357
00:17:58,343 --> 00:18:00,106
Dude, he's coming.
358
00:18:01,547 --> 00:18:05,210
Damn it, Dale. Why'd you have to tell
Joseph he was an alien?
359
00:18:05,451 --> 00:18:07,009
It's the truth, isn't it?
360
00:18:07,786 --> 00:18:11,415
Well, sometimes it's better
to keep the truth from someone.
361
00:18:11,523 --> 00:18:14,856
Especially if, you know,
they can't deal with it.
362
00:18:14,993 --> 00:18:18,895
I felt the same way when Boomhauer
told me I had bad breath.
363
00:18:19,031 --> 00:18:22,125
But since then I've learned to inhale
while I talk.
364
00:18:24,236 --> 00:18:25,828
Oh, it's getting cold.
365
00:18:25,938 --> 00:18:28,304
Now, I'm not saying we're wasting time...
366
00:18:28,407 --> 00:18:32,571
because this is great people-watching,
but I'm about ready to go.
367
00:18:35,147 --> 00:18:38,048
How is my dad's tractor beam
gonna be able to lock in on me...
368
00:18:38,150 --> 00:18:40,345
if I'm blending in with all these idiots?
369
00:18:43,055 --> 00:18:45,751
Joseph, no stupid UFOs are coming.
370
00:18:45,858 --> 00:18:49,089
The only lights we're gonna see
are the lights of an ambulance...
371
00:18:49,194 --> 00:18:52,891
when they come to pick
our cold, dead bodies off the ground!
372
00:18:52,998 --> 00:18:54,625
[panting]
373
00:18:58,570 --> 00:18:59,537
[groaning]
374
00:19:00,772 --> 00:19:03,969
That's Don Hood,
the country's top UFO hunter.
375
00:19:04,076 --> 00:19:06,237
He's been abducted three times.
376
00:19:06,979 --> 00:19:09,971
And that's Duke Greenroy. He's crazy.
377
00:19:10,082 --> 00:19:11,106
Excuse me, friends.
378
00:19:11,216 --> 00:19:14,481
Would either of you be interested
in purchasing some alien urine?
379
00:19:14,586 --> 00:19:17,214
-How much?
-Half a mayonnaise jar.
380
00:19:18,657 --> 00:19:20,716
Hank, you have half a mayonnaise jar?
381
00:19:20,826 --> 00:19:24,318
Dale, the temperature's dropping.
We gotta find these kids soon.
382
00:19:24,429 --> 00:19:27,455
Hey, buddy, have you seen
two 13-year-old boys?
383
00:19:27,566 --> 00:19:29,466
One of them half-alien.
384
00:19:29,568 --> 00:19:33,095
Well, I saw one kid wander out
into the desert with his lndian guide.
385
00:19:33,205 --> 00:19:36,265
-Oh, God!
-Well, thanks anyway.
386
00:19:37,442 --> 00:19:39,307
Hey, do you take Diners Club?
387
00:19:42,447 --> 00:19:43,937
(Hank) Bobby? Joseph?
388
00:19:44,616 --> 00:19:47,744
Would you put the jar down
and help me look for the kids?
389
00:19:47,853 --> 00:19:49,912
I can't believe I lost Joseph.
390
00:19:50,022 --> 00:19:52,718
I hope his real dad doesn't eat my brain.
391
00:19:52,824 --> 00:19:54,314
But, of course, he will.
392
00:19:54,426 --> 00:19:57,327
-Damn it, Dale. You're his real dad.
-No, I'm not.
393
00:19:57,429 --> 00:20:00,159
When Joseph was a baby,
who changed his diapers?
394
00:20:00,265 --> 00:20:02,756
-You or some alien?
-I did.
395
00:20:02,868 --> 00:20:04,859
Who took him to his first day
at kindergarten?
396
00:20:04,970 --> 00:20:05,994
I did.
397
00:20:06,104 --> 00:20:09,403
-Who taught him how to tie his shoes?
-John Redcorn.
398
00:20:09,942 --> 00:20:12,536
Well, okay.
But who taught him how to ride a bike?
399
00:20:12,644 --> 00:20:13,838
John Redcorn.
400
00:20:13,946 --> 00:20:16,642
He taught Joseph and Joseph taught me.
401
00:20:16,782 --> 00:20:19,910
Okay. But I didn't see
the aliens doing that stuff.
402
00:20:20,018 --> 00:20:24,079
But you were there for every
Christmas morning and scraped knee.
403
00:20:24,189 --> 00:20:25,520
You, Dale.
404
00:20:25,624 --> 00:20:29,822
Any alien can inject someone
with his space juice and be a father.
405
00:20:29,928 --> 00:20:32,453
But it takes a real man to be a dad.
406
00:20:34,199 --> 00:20:35,564
(woman) Oh, my God!
407
00:20:35,667 --> 00:20:37,658
They're here.
408
00:20:37,803 --> 00:20:41,796
-Oh, my God! The Marfa Lights!
-It's the boys.
409
00:20:42,074 --> 00:20:44,474
-Joseph, your dad's here.
-I know.
410
00:20:44,576 --> 00:20:45,600
I'm scared.
411
00:20:45,711 --> 00:20:47,975
No, your Earth dad.
412
00:20:48,380 --> 00:20:51,008
-Dad!
-Don't go, son!
413
00:20:51,116 --> 00:20:52,276
I don't want to go.
414
00:20:52,384 --> 00:20:53,408
(Dale) Then run.
415
00:20:53,518 --> 00:20:55,349
Run away from the light.
416
00:20:56,622 --> 00:20:58,021
-Joseph!
-Dad!
417
00:20:58,123 --> 00:20:59,249
Joseph.
418
00:21:01,593 --> 00:21:05,427
You can't have him. He's my son!
419
00:21:07,232 --> 00:21:08,790
Let's go. Let's go. Let's go.
420
00:21:11,236 --> 00:21:14,330
Dad, aliens impregnated Mom.
That's a given.
421
00:21:14,439 --> 00:21:16,873
But isn't it possible that
first they abducted you...
422
00:21:16,975 --> 00:21:20,911
stole your genetic material,
and then used that to create me?
423
00:21:21,179 --> 00:21:23,477
Recovering. Recovering.
424
00:21:23,582 --> 00:21:26,949
Recovered memory.
That's exactly how it went down.
425
00:21:27,052 --> 00:21:30,453
Which means you are
my flesh-and-blood genetic son.
426
00:21:33,692 --> 00:21:35,751
Sorry I missed your play, Dad.
427
00:21:35,861 --> 00:21:37,192
It's all right, son.
428
00:21:37,296 --> 00:21:40,697
I guess you had your own
idiot man-child to deal with.
429
00:21:40,799 --> 00:21:44,030
Yeah. That Joseph, he's really....
430
00:21:44,770 --> 00:21:47,432
-Really like his dad.
-Yep.
431
00:21:47,539 --> 00:21:50,599
Those Gribbles are two nuts
on the same sundae.
432
00:21:51,410 --> 00:21:53,844
-Yep,
-Yep,
433
00:22:28,347 --> 00:22:30,907
-Hey, Dad, what's ii the jar?
-Doi 't driik it,
434
00:22:31,907 --> 00:22:41,907
Downloaded From www.AllSubs.org
435
00:22:41,957 --> 00:22:46,507
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.