All language subtitles for King of the Hill s06e11 Unfortunate Son.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,234 --> 00:00:37,294 All right, everybody! Who likes money? 2 00:00:37,404 --> 00:00:38,530 I do, honey. 3 00:00:38,638 --> 00:00:43,268 Good, then I need you to go down to the VFW and collect this much. 4 00:00:43,376 --> 00:00:46,402 Those vets are three months behind on their propane bill. 5 00:00:46,813 --> 00:00:48,041 [groaning] 6 00:00:48,882 --> 00:00:51,976 The VFW? Those guys are war heroes. 7 00:00:52,118 --> 00:00:56,054 Sending a Joe Jack to hit them up for money is, well, kind of an insult. 8 00:00:56,156 --> 00:00:59,353 At least send an Enrique or a Roger Sack. 9 00:00:59,459 --> 00:01:04,123 Hank, I am tired of talking about this. You get me that money yourself! 10 00:01:04,230 --> 00:01:08,030 The mother of my bastard is all over me for more child support. 11 00:01:08,134 --> 00:01:11,661 Well, I understand. I have a boy of my own. 12 00:01:14,707 --> 00:01:17,540 (Cotton) A-N-Z-l-O. 13 00:01:18,311 --> 00:01:21,337 -Anzio! -You can't use that. I challenge. 14 00:01:21,448 --> 00:01:24,884 What? Challenge? The Battle of Anzio. 15 00:01:24,984 --> 00:01:27,646 Thirtieth day of January, 1944. 16 00:01:27,754 --> 00:01:29,551 We caught the Krauts with their pants down... 17 00:01:29,656 --> 00:01:31,521 and their schnitzel exposed. 18 00:01:31,624 --> 00:01:34,787 We'd taken the beach by noon, the town by nightfall. 19 00:01:34,894 --> 00:01:39,354 I can still taste the Chianti out of that sigiora 's navel. 20 00:01:39,466 --> 00:01:42,993 All right, it's a proper noun, but, damn it, I'll allow it! 21 00:01:43,536 --> 00:01:45,436 God, she was a piece. 22 00:01:46,272 --> 00:01:48,536 Triple word score. Forty-two points. 23 00:01:48,641 --> 00:01:49,608 [clearing throat] 24 00:01:50,376 --> 00:01:51,400 Hey, Dad? 25 00:01:52,245 --> 00:01:54,110 To quote Mr. Strickland... 26 00:01:54,214 --> 00:01:57,240 I don't mean to be a propane in the butt... 27 00:01:57,350 --> 00:01:58,317 [tittering] 28 00:01:58,418 --> 00:01:59,385 but... 29 00:02:00,286 --> 00:02:03,983 you owe $416.29... 30 00:02:04,090 --> 00:02:05,648 on your propane bill. 31 00:02:05,758 --> 00:02:08,556 I think I can get the $5 late fee waived. 32 00:02:08,695 --> 00:02:13,325 I'm sorry, I must have dropped that money somewhere in the Philippines... 33 00:02:13,433 --> 00:02:15,697 fighting for your freedom, you damn draft-dodger! 34 00:02:15,802 --> 00:02:16,894 You mean to tell me... 35 00:02:17,003 --> 00:02:19,733 that this bloodsucking ganef never served his country? 36 00:02:19,839 --> 00:02:23,775 Four-F. Got out on account of his narrow urethra! 37 00:02:23,877 --> 00:02:24,935 [sighs] 38 00:02:25,044 --> 00:02:27,706 The only uniform he ever wore was the Boy Scouts. 39 00:02:27,814 --> 00:02:29,679 I made it to Eagle Scout. 40 00:02:29,782 --> 00:02:32,307 And, Dad, you know the war was over. 41 00:02:32,418 --> 00:02:33,851 Besides, I tried to enlist... 42 00:02:33,953 --> 00:02:38,788 but the Army felt I wouldn't be able to relieve myself efficiently under duress... 43 00:02:38,892 --> 00:02:40,450 especially in front of others. 44 00:02:40,560 --> 00:02:41,788 [all guffawing] 45 00:02:41,895 --> 00:02:45,422 -Look, I didn't come here to fight. -Of course you didn't, you coward. 46 00:02:45,532 --> 00:02:48,023 We ain't got your money. Take a look around. 47 00:02:48,134 --> 00:02:51,262 You see Fat Brooklyn, Cookie, or Tommy-Gun Scanlan? 48 00:02:53,473 --> 00:02:54,667 -No. -Dead! 49 00:02:54,774 --> 00:02:58,301 All dead. And dead men don't pay no dues. 50 00:02:58,444 --> 00:03:00,173 Now, get out of my sight! 51 00:03:00,280 --> 00:03:03,010 Come back tomorrow. We's having a fundraiser. 52 00:03:03,650 --> 00:03:07,552 Let's do our shopping before the Salvation Army invades. 53 00:03:08,688 --> 00:03:09,882 [giggling] 54 00:03:11,024 --> 00:03:13,322 I should get a medal for wit. 55 00:03:13,960 --> 00:03:15,689 And you know what I would call that medal? 56 00:03:15,795 --> 00:03:17,387 I would call it the.... 57 00:03:17,597 --> 00:03:19,326 [chuckling] 58 00:03:19,666 --> 00:03:20,860 I don't know. 59 00:03:24,270 --> 00:03:25,737 Hey, there's my dad. 60 00:03:26,039 --> 00:03:29,440 Get your war-hero memorabilia here! 61 00:03:29,542 --> 00:03:31,169 All items must go! 62 00:03:31,277 --> 00:03:34,246 Amuse your friends and thrill the ladies... 63 00:03:34,347 --> 00:03:37,942 with an authentic Nazi skull. Priced to move. 64 00:03:38,051 --> 00:03:39,848 Dad, are you selling your medals? 65 00:03:39,953 --> 00:03:42,945 Yes, I am, you four-eyed Four-F-er. 66 00:03:43,056 --> 00:03:46,219 I should charge you $1.25 just for looking at them. 67 00:03:46,326 --> 00:03:48,920 But when I was kid, you wouldn't even let me polish them. 68 00:03:49,028 --> 00:03:51,724 Well, it's sell the medals or lose the VFW. 69 00:03:51,831 --> 00:03:53,731 We can't pay the rent no more. 70 00:03:53,833 --> 00:03:58,702 Now, if you'll excuse me, there's a twig boy eyeing Hitler's canoe. 71 00:04:00,540 --> 00:04:03,270 I'm prepared to offer $100 American for the canoe... 72 00:04:03,376 --> 00:04:05,071 and don't try to haggle with me. 73 00:04:05,211 --> 00:04:06,200 I'm an attorney. 74 00:04:06,312 --> 00:04:08,507 Boy, this ain't any canoe. 75 00:04:08,615 --> 00:04:10,708 This is Hitler's canoe. 76 00:04:10,817 --> 00:04:12,307 -$500. -Look. 77 00:04:12,418 --> 00:04:14,409 I'm just buying it for a camping trip. 78 00:04:14,520 --> 00:04:18,354 It's gonna cost me $40 just to paint over the swastika on the other side. 79 00:04:18,458 --> 00:04:20,824 What? Paint over the swastika? 80 00:04:20,927 --> 00:04:24,090 It's a war trophy. You're painting over my victory. 81 00:04:24,197 --> 00:04:26,358 The deal is off! 82 00:04:26,466 --> 00:04:27,763 Well, too bad. 83 00:04:30,603 --> 00:04:31,797 [exclaiming] 84 00:04:32,472 --> 00:04:34,303 Fine! Sold! 85 00:04:34,407 --> 00:04:36,534 Hank, do something useful for once in your life... 86 00:04:36,643 --> 00:04:41,103 and help me carry Hitler's canoe out to this patriot's car. 87 00:04:43,182 --> 00:04:47,278 Boy, this fits my hand like a comfortable shoe. 88 00:04:47,387 --> 00:04:51,050 Careful. That's an antique falconer's glove. Belonged to Hermann Goering. 89 00:04:51,157 --> 00:04:52,283 For you, $80. 90 00:04:54,294 --> 00:04:56,353 Do you accept prepaid phone cards? 91 00:04:58,631 --> 00:05:01,566 Aunt Peggy, I don't think this is right. 92 00:05:01,668 --> 00:05:03,727 He's a very old man. 93 00:05:04,304 --> 00:05:07,102 Luanne, this is for charity. 94 00:05:09,409 --> 00:05:10,398 Oh, yeah. 95 00:05:13,446 --> 00:05:16,574 -Yeah, it's the maroon Mitsubishi. -Mitsubishi? 96 00:05:16,716 --> 00:05:19,207 They made the planes that bombed Pearl Harbor! 97 00:05:19,319 --> 00:05:23,278 -I ain't selling Hitler's canoe to no traitor. -We had a verbal agreement. 98 00:05:23,556 --> 00:05:24,523 You're a witness. 99 00:05:24,624 --> 00:05:27,559 You don't deserve no Hitler's canoe. 100 00:05:28,828 --> 00:05:30,159 Dad, calm down. 101 00:05:30,263 --> 00:05:33,892 (Cotton) Don't tell me to calm down, Boy Scout! I'm a war hero! 102 00:05:35,068 --> 00:05:36,899 I killed 50 men! 103 00:05:37,003 --> 00:05:39,164 Now, hop in your sushi boat and git! 104 00:05:39,405 --> 00:05:40,895 Whoa, whoa! 105 00:05:41,007 --> 00:05:41,996 All right! All right! 106 00:05:42,108 --> 00:05:46,101 Listen up. If you're driving a Nazi car or an ltalian scooter... 107 00:05:46,245 --> 00:05:48,475 get your Axis-loving ass out of here! 108 00:05:50,116 --> 00:05:51,344 [quavering] 109 00:05:51,451 --> 00:05:53,976 -Let's go. -But I paid for another throw. 110 00:05:55,755 --> 00:05:56,813 [grunting] 111 00:06:01,027 --> 00:06:03,461 -Where'd you get that bird? -lnternet. 112 00:06:03,563 --> 00:06:04,860 What's the hood for? 113 00:06:04,964 --> 00:06:08,161 I think you take it off when you want him to do a trick. 114 00:06:08,267 --> 00:06:10,827 -Make him do a trick. -Okay. 115 00:06:11,871 --> 00:06:14,305 -Falcon, do a loop-the-loop. -Yeah! 116 00:06:14,407 --> 00:06:16,602 -A barrel roll! Scratch that. -Yeah. 117 00:06:17,076 --> 00:06:20,739 A reverse barrel roll... 118 00:06:20,847 --> 00:06:22,246 then back to the glove. 119 00:06:22,348 --> 00:06:24,475 Oh, boy! Oh, boy! 120 00:06:24,584 --> 00:06:25,744 [exclaims] 121 00:06:25,918 --> 00:06:27,408 [falcon screeching] 122 00:06:27,520 --> 00:06:28,782 [screaming] 123 00:06:29,389 --> 00:06:30,356 Ta-da! 124 00:06:33,860 --> 00:06:35,418 (Cotton) Seized by the sheriff. 125 00:06:39,232 --> 00:06:42,065 We've been captured on our own soil. 126 00:06:44,303 --> 00:06:45,531 Incoming. 127 00:06:45,638 --> 00:06:48,630 I've got two platoons of propane right here... 128 00:06:48,741 --> 00:06:50,834 and reinforcements are on the way. 129 00:06:50,943 --> 00:06:52,604 Hank, go away. 130 00:06:53,079 --> 00:06:54,205 It's all over. 131 00:06:54,313 --> 00:06:57,248 No, no. I worked out an easy payment plan. 132 00:06:57,350 --> 00:06:59,614 I've got pre-stamped envelopes. 133 00:06:59,719 --> 00:07:01,880 You don't have to sell any more of your stuff. 134 00:07:01,988 --> 00:07:05,446 We ain't selling it. It's being repoed. 135 00:07:06,459 --> 00:07:08,051 Oh, Dad, I'm sorry. 136 00:07:08,161 --> 00:07:10,652 Here's everything we got from the rummage sale. 137 00:07:10,763 --> 00:07:12,321 $41. 138 00:07:12,899 --> 00:07:16,164 Now, git. It's 4:00, time for Judge Judy, 139 00:07:21,741 --> 00:07:23,732 (Hank) Shouldn't that TV be plugged in? 140 00:07:26,779 --> 00:07:28,872 Dad, you guys deserve better than this. 141 00:07:28,981 --> 00:07:31,643 You're damn straight, we do! Bring us a heat lamp. 142 00:07:31,751 --> 00:07:33,446 And some sandwiches. 143 00:07:33,553 --> 00:07:36,078 I'm so goddang hungry. 144 00:07:39,492 --> 00:07:40,982 [music playiig oi radio] 145 00:07:41,294 --> 00:07:43,194 [singing] 146 00:07:46,332 --> 00:07:47,822 [humming] 147 00:07:51,637 --> 00:07:53,264 Hey, Peggy, guess what? 148 00:07:57,910 --> 00:08:02,074 Welcome to the new VFW Headquarters, Hank's wife. 149 00:08:02,181 --> 00:08:03,170 [gasps] 150 00:08:03,282 --> 00:08:05,147 Sorry, we broke your crapper. 151 00:08:11,958 --> 00:08:13,653 [yawning] It is 2:00 a.m. 152 00:08:13,759 --> 00:08:17,024 Now, I am as patriotic as the next person. 153 00:08:17,129 --> 00:08:19,393 But if I am not at the top of my teaching game... 154 00:08:19,499 --> 00:08:21,091 it is the children who suffer. 155 00:08:21,200 --> 00:08:24,192 They promised they'd go home as soon as the movie was over. 156 00:08:24,303 --> 00:08:26,965 I can't go in there and just turn off the Duke. 157 00:08:29,642 --> 00:08:31,132 [guifire oi TV] 158 00:08:33,179 --> 00:08:34,646 [men snoring] 159 00:09:06,546 --> 00:09:09,140 They looked like little angels sleeping there. 160 00:09:09,482 --> 00:09:11,245 The smell was unimaginable. 161 00:09:12,485 --> 00:09:14,851 Well, I'll shuttle them home in the morning. 162 00:09:14,954 --> 00:09:17,582 I bet I could do it in four trips. 163 00:09:17,690 --> 00:09:21,490 What they need is some new blood to join their organization. 164 00:09:21,594 --> 00:09:23,926 Maybe they could merge with the Kiwanis. 165 00:09:24,130 --> 00:09:26,189 Now, wait a minute. What about Vietnam? 166 00:09:26,299 --> 00:09:29,462 Those guys always have some kind of float in the parade... 167 00:09:29,602 --> 00:09:32,162 and I heard the landlord is having a heck of a time... 168 00:09:32,271 --> 00:09:34,296 renting out the VFW building. 169 00:09:34,407 --> 00:09:37,672 Maybe if the old vets could get the Vietnam guys to join up... 170 00:09:37,777 --> 00:09:39,244 they could get their post back. 171 00:09:39,345 --> 00:09:41,210 Well, I know a Vietnam vet. 172 00:09:41,314 --> 00:09:43,976 Dr. Sarti, my gynecologist. 173 00:09:44,083 --> 00:09:46,244 They needed those guys over there? 174 00:09:47,653 --> 00:09:50,451 Hank, I keep in touch with some of the guys from my unit... 175 00:09:50,556 --> 00:09:54,219 but none of us really have time to sit around rehashing war stories. 176 00:09:54,627 --> 00:09:57,596 I've got a family and a very successful practice. 177 00:09:57,697 --> 00:10:01,064 -I understand. -I treat a lot of prominent women. 178 00:10:01,167 --> 00:10:04,227 -Okay, then-- -Deputy Mayors and such. 179 00:10:04,337 --> 00:10:06,134 Yeah. Thank you very much for your time. 180 00:10:06,238 --> 00:10:08,638 Hey, you know, a patient of mine, Karen Schwinn... 181 00:10:08,741 --> 00:10:11,767 chronic yeast infection. Her husband runs a support group for vets. 182 00:10:11,877 --> 00:10:14,744 He used to like to talk about the Nam. I'll call you with his number. 183 00:10:14,847 --> 00:10:17,475 -Thank you, Dr. Sarti. -Wish I could be of more help. 184 00:10:17,583 --> 00:10:18,845 [sighs] 185 00:10:19,051 --> 00:10:21,246 Goodbye, Doctor. Sir. 186 00:10:25,191 --> 00:10:30,094 Well, I've been doing a little research and I found out you need to train falcons. 187 00:10:30,296 --> 00:10:32,764 Oh, that's probably why it attacked me. 188 00:10:33,099 --> 00:10:37,092 He has completed my training course, as have I his. 189 00:10:37,203 --> 00:10:39,728 Turns out falcons are hunting birds. 190 00:10:39,839 --> 00:10:43,900 They catch mice, rats, moles, voles... 191 00:10:44,010 --> 00:10:45,307 and chipmunks. 192 00:10:45,811 --> 00:10:46,903 What's a vole? 193 00:10:47,013 --> 00:10:49,038 Don't know. Let's find out. 194 00:10:49,148 --> 00:10:52,242 Falcon, bring us back a vole. 195 00:10:52,885 --> 00:10:53,852 No. 196 00:10:54,020 --> 00:10:55,317 [screaming] 197 00:10:57,623 --> 00:10:58,954 [falcon screeching] 198 00:10:59,058 --> 00:11:00,992 So, Bill's a vole. 199 00:11:05,131 --> 00:11:08,191 I ran into a guy from my unit, Skullcrusher. 200 00:11:08,668 --> 00:11:10,329 He manages a shoe store. 201 00:11:10,770 --> 00:11:11,759 [sighing] 202 00:11:11,871 --> 00:11:15,534 -How come I can't get it together? -It's not a race, man. 203 00:11:16,242 --> 00:11:20,406 But as long as you keep taking your meds, you are moving forward. 204 00:11:20,579 --> 00:11:21,705 [electronic beeping] 205 00:11:21,814 --> 00:11:25,580 It's cool, it's cool. We're just out of time. See you next week. 206 00:11:26,385 --> 00:11:28,012 [men chattering] 207 00:11:31,724 --> 00:11:34,522 Hi, I'm Hank Hill. I talked to you on the phone. 208 00:11:34,627 --> 00:11:37,858 Right. Dr. Sarti's friend. What's on your mind? 209 00:11:37,963 --> 00:11:41,922 Well, I wanted to talk to y'all about joining the VFW. 210 00:11:42,034 --> 00:11:43,126 [men exclaiming] 211 00:11:43,235 --> 00:11:44,964 We tried that already. 212 00:11:45,071 --> 00:11:49,405 When me and TJ got home from the war, we went over to the Arlen VFW. 213 00:11:50,042 --> 00:11:52,806 This short guy head-butted TJ right in the nads. 214 00:11:55,147 --> 00:11:59,948 Yeah, that was probably my dad and he feels bad about that. 215 00:12:00,252 --> 00:12:01,241 Yeah? 216 00:12:01,687 --> 00:12:02,654 Yeah, sure. 217 00:12:02,755 --> 00:12:06,748 You know, the World War ll vets are looking to reach out to you guys... 218 00:12:06,859 --> 00:12:10,590 but they feel guilty and, you know, that other stuff.... 219 00:12:10,696 --> 00:12:13,164 Well, you should get together and talk about it. 220 00:12:13,265 --> 00:12:16,894 Look, they want you to come to a barbeque. Just hear them out. 221 00:12:17,403 --> 00:12:19,394 We'll meet them. But no promises. 222 00:12:21,006 --> 00:12:22,268 One more thing. 223 00:12:22,374 --> 00:12:23,898 Do I need to bring a bathing suit? 224 00:12:25,845 --> 00:12:29,747 Vietnam boys? No gat dang way! 225 00:12:29,849 --> 00:12:34,752 The VFW stands for Veterans of Foreign Wars not Reefer-Smoking Losers! 226 00:12:34,854 --> 00:12:38,290 But they fought and died for their country just like you guys did. 227 00:12:38,390 --> 00:12:42,417 Zip it, boy! I'm trying to watch my nudie channel. Now, get along. 228 00:12:45,197 --> 00:12:48,223 What? Well, now, where's my nudie channel? 229 00:12:49,101 --> 00:12:50,068 Hold it. 230 00:12:50,469 --> 00:12:53,370 I think this one's ready to take her top off. 231 00:12:54,039 --> 00:12:56,166 That's Diane Sawyer, Dad. 232 00:12:56,475 --> 00:12:59,000 She's not gonna take her top off, is she? 233 00:12:59,712 --> 00:13:02,476 You know, if the Vietnam vets started paying dues... 234 00:13:02,581 --> 00:13:05,812 I bet you could afford a whole bunch of nudie channels. 235 00:13:05,918 --> 00:13:07,249 [groaning] 236 00:13:10,856 --> 00:13:14,121 If any of these sissies whines about Agent Orange... 237 00:13:14,226 --> 00:13:15,750 I'll split him butt to brow. 238 00:13:15,861 --> 00:13:20,230 Look at those guys! All over each other. Sickening. 239 00:13:20,332 --> 00:13:23,324 Now, that's probably just part of the therapy. 240 00:13:23,435 --> 00:13:27,428 That's, well.... Okay, that is a little creepy. 241 00:13:28,841 --> 00:13:30,433 Hey, you found us. 242 00:13:30,543 --> 00:13:32,670 No sweat. I did recon in Nam. 243 00:13:32,778 --> 00:13:34,746 And we saw the balloons from the highway. 244 00:13:34,847 --> 00:13:38,078 Well, greetings, fellow veterans. I'm the CO here. 245 00:13:38,184 --> 00:13:40,948 Colonel Cotton Hill, 77th Division, US Army. 246 00:13:41,053 --> 00:13:44,750 As I was just telling my boy here, we think you are all... 247 00:13:46,192 --> 00:13:50,720 worthy to join the VFW and start paying dues immediately. 248 00:13:50,830 --> 00:13:51,797 Whoa. 249 00:13:51,964 --> 00:13:55,627 Slow down, Colonel. We're not sure we want to join. 250 00:13:55,734 --> 00:13:59,295 The Arlen VFW has ignored us for 25 years. 251 00:13:59,405 --> 00:14:02,238 Heck, the Vietcong invited us back before you did... 252 00:14:02,341 --> 00:14:04,775 and they gave us free mopeds for the week. 253 00:14:05,911 --> 00:14:07,208 Look, I'm sorry. 254 00:14:07,713 --> 00:14:09,977 I guess we weren't used to losing a war. 255 00:14:10,082 --> 00:14:13,779 Well, excuse us for not just dropping a couple of atomic bombs. 256 00:14:13,886 --> 00:14:17,344 Hey, fellas. I know something we can all agree on. 257 00:14:17,456 --> 00:14:20,448 Beer. What say we invade the cooler? 258 00:14:21,227 --> 00:14:22,785 (all) Yeah. 259 00:14:27,566 --> 00:14:31,229 (Ronnie) This one time my buddy, Lenny, was showing me a picture of his wife. 260 00:14:31,737 --> 00:14:34,729 Wind comes up out of nowhere and blows the picture away. 261 00:14:34,840 --> 00:14:38,537 Lenny goes chasing after it. Sniper got him in the right temple. 262 00:14:38,644 --> 00:14:41,807 My best friend got killed just because he missed his wife. 263 00:14:42,214 --> 00:14:47,015 I spent four years away from my wife in dogfights... 264 00:14:47,119 --> 00:14:49,349 with Zeroes over the Pacific. 265 00:14:50,089 --> 00:14:55,049 Those four years in my F6 Hellcat were the only peace and quiet I ever got! 266 00:14:55,527 --> 00:14:56,721 [all guffawing] 267 00:14:59,098 --> 00:15:02,067 -Anyone got a bottle opener? -Yes, sir, Colonel, sir. 268 00:15:03,269 --> 00:15:04,702 (Cotton) Hey, a bayonet. 269 00:15:06,338 --> 00:15:07,805 Toss that over here. 270 00:15:08,240 --> 00:15:10,367 Boy, this takes me back. 271 00:15:10,476 --> 00:15:14,037 Topsy, remember that kamikaze you gutted back on lwo? 272 00:15:14,179 --> 00:15:15,510 What did he say? 273 00:15:15,881 --> 00:15:17,405 [both exclaiming] 274 00:15:17,516 --> 00:15:18,813 [both grunting] 275 00:15:20,319 --> 00:15:21,980 Stop it! Stop it! 276 00:15:22,721 --> 00:15:24,689 You're freaking Ronnie out, man. 277 00:15:24,957 --> 00:15:27,323 Maybe, you should ease up a little, Dad. 278 00:15:27,893 --> 00:15:29,360 [exclaiming] 279 00:15:29,895 --> 00:15:33,695 Colonel, these guys are trauma cases. They've got delicate psyches. 280 00:15:33,799 --> 00:15:35,528 Stop it! Stop it! 281 00:15:35,634 --> 00:15:38,603 Oh, come on, boy! This bothers you? 282 00:15:39,038 --> 00:15:40,300 How about this? 283 00:15:40,406 --> 00:15:41,373 [grunting] 284 00:15:41,473 --> 00:15:42,440 [gibbering] 285 00:15:45,344 --> 00:15:47,141 Cut it out! 286 00:15:47,279 --> 00:15:48,712 [screaming] 287 00:15:51,817 --> 00:15:53,808 Easy there, big boy. 288 00:15:54,586 --> 00:15:55,814 [groaning] 289 00:15:57,957 --> 00:16:00,084 Come and get me, you cowards. 290 00:16:03,796 --> 00:16:04,990 [grunting] 291 00:16:10,703 --> 00:16:11,965 [panting] 292 00:16:12,237 --> 00:16:13,204 (Hank) Oh, no. 293 00:16:16,742 --> 00:16:19,006 Let's get that midget son of a bitch. 294 00:16:19,144 --> 00:16:20,441 [all yelling] 295 00:16:21,113 --> 00:16:24,879 Come on, people, remember your breathing exercises. 296 00:16:31,523 --> 00:16:34,959 That big loony swung on me. I was just defending myself. 297 00:16:35,060 --> 00:16:38,496 But why did you push him? I found those guys at a trauma ward. 298 00:16:38,697 --> 00:16:42,189 Well, maybe we can go back when they've cooled down. 299 00:16:42,301 --> 00:16:44,735 I'll get them drunk and we'll put things right. 300 00:16:44,837 --> 00:16:47,806 Dad, listen to me. They're gonna cut our heads off. 301 00:16:48,374 --> 00:16:49,807 [men whooping] 302 00:16:50,843 --> 00:16:53,311 They're getting close. Quick, Dad, hop up on my back. 303 00:16:53,412 --> 00:16:54,845 I ain't no papoose. 304 00:16:55,280 --> 00:16:56,247 Well.... 305 00:16:57,149 --> 00:16:59,947 Look, on account of your combat experience... 306 00:17:00,052 --> 00:17:03,180 maybe you could see what's going on better from up there. 307 00:17:03,522 --> 00:17:04,989 Not a terrible idea. 308 00:17:06,658 --> 00:17:08,523 This will be my command post. 309 00:17:08,861 --> 00:17:09,953 Over there! 310 00:17:11,363 --> 00:17:12,330 (Cotton) Move it! 311 00:17:12,965 --> 00:17:14,728 This is real bad, man. 312 00:17:15,801 --> 00:17:18,634 You guys might have undone 30 years of therapy. 313 00:17:18,737 --> 00:17:19,829 Dirty hippie. 314 00:17:21,073 --> 00:17:24,201 You know, you could benefit from a little group therapy. 315 00:17:24,309 --> 00:17:26,106 Clear up some of that anger. 316 00:17:26,645 --> 00:17:28,875 I haven't slept in 50 years. 317 00:17:29,381 --> 00:17:30,814 I'm so tired. 318 00:17:31,583 --> 00:17:33,608 Come on, faster, mule! Faster! 319 00:17:34,253 --> 00:17:35,720 [panting] 320 00:17:37,556 --> 00:17:38,853 [Cotton grunting] 321 00:17:39,658 --> 00:17:42,786 Hell, it'd be faster if I'd carried you on my shoulders. 322 00:17:47,900 --> 00:17:52,132 Despite my expert navigation, you still managed to get us lost. 323 00:17:52,237 --> 00:17:53,295 Nice job. 324 00:17:53,405 --> 00:17:57,603 Hold on, Dad. I know the highway runs along the southern edge of the forest. 325 00:17:57,709 --> 00:18:00,507 If we keep heading south, we can eventually find help. 326 00:18:00,612 --> 00:18:02,580 Well, how we gonna find south? 327 00:18:02,681 --> 00:18:05,149 You pack a compass in your Boy Scout purse? 328 00:18:06,919 --> 00:18:10,411 Moss. Moss always grows on the north side of a tree. 329 00:18:12,491 --> 00:18:14,152 All right, Dad, saddle up. 330 00:18:15,894 --> 00:18:17,589 [men yelling] 331 00:18:22,000 --> 00:18:24,195 Goddang, we're trapped like rats. 332 00:18:24,303 --> 00:18:26,965 No, we're not. There's a beaver hole. See the tracks? 333 00:18:27,072 --> 00:18:29,939 Where there's a beaver hole, there's got to be a beaver dam. 334 00:18:30,042 --> 00:18:33,307 Now, let's follow the current. The dam's got to be downstream. 335 00:18:34,012 --> 00:18:35,138 There it is. 336 00:18:44,189 --> 00:18:45,622 [men yelling] 337 00:18:51,196 --> 00:18:54,825 (Cotton) No, this ain't a flashback. You're losing again! 338 00:18:54,933 --> 00:18:55,900 [cheering] 339 00:18:56,635 --> 00:19:00,264 If you're wondering where the falcon is, I let him go in the woods. 340 00:19:00,639 --> 00:19:01,970 Kept the glove, though. 341 00:19:02,074 --> 00:19:04,508 Keeps my beer from cooling my hand... 342 00:19:04,610 --> 00:19:07,636 and keeps my hand from warming my beer. 343 00:19:08,614 --> 00:19:10,582 It looks pretty bad-ass. 344 00:19:10,682 --> 00:19:12,673 -Do you think I could wear-- -No. 345 00:19:13,085 --> 00:19:15,553 Well, not to beat a dead horse, fellows... 346 00:19:15,654 --> 00:19:18,020 but what is your favorite kind of sausage? 347 00:19:18,123 --> 00:19:20,785 Chicken and apple, breakfast patty... 348 00:19:20,893 --> 00:19:23,418 Italian, spicy ltalian, sweet ltalian-- 349 00:19:24,096 --> 00:19:25,461 [screaming] 350 00:19:26,331 --> 00:19:27,696 [falcon screeching] 351 00:19:29,902 --> 00:19:31,870 He found his way home. 352 00:19:32,671 --> 00:19:33,933 (Hank) We should head downhill. 353 00:19:34,039 --> 00:19:37,566 There's more tree cover and we should be able to hit the highway. 354 00:19:37,676 --> 00:19:39,610 You draft-dodging ninny! 355 00:19:39,711 --> 00:19:42,578 The first rule of combat is to take the high ground. 356 00:19:42,681 --> 00:19:46,549 Now uphill, boy. March! Schiell! Schiell! 357 00:19:49,054 --> 00:19:50,351 [Hank panting] 358 00:19:50,923 --> 00:19:53,357 Oh, hell. I pooped the bed. 359 00:19:53,892 --> 00:19:55,723 [men chattering] 360 00:19:55,894 --> 00:19:56,952 Dad, you wait here. 361 00:19:57,062 --> 00:20:00,395 I'll try to find some footholds that will support both of us. 362 00:20:01,934 --> 00:20:03,162 [gasping] 363 00:20:04,036 --> 00:20:06,197 There's got to be a way out of here. 364 00:20:18,116 --> 00:20:19,083 Boy... 365 00:20:19,651 --> 00:20:20,982 we're surrounded. 366 00:20:21,687 --> 00:20:23,814 All right, get behind me. I'll try to fight them off. 367 00:20:23,922 --> 00:20:25,184 I've got a pretty thick neck. 368 00:20:25,290 --> 00:20:28,123 Maybe while they're sawing through it, you can slip down the hill. 369 00:20:28,227 --> 00:20:31,856 I ain't leaving. They're gonna have to gut me, too. 370 00:20:32,431 --> 00:20:36,527 I'm sorry, Dad. It was a bad idea to try to get everyone together. 371 00:20:36,635 --> 00:20:37,624 -I guess, I just-- -No! 372 00:20:37,736 --> 00:20:41,035 Dang it, Hank, don't apologize! You did everything right. 373 00:20:42,140 --> 00:20:43,300 I screwed up. 374 00:20:44,142 --> 00:20:47,077 Sometimes you can do everything right and still lose. 375 00:20:47,412 --> 00:20:50,245 It ain't your fault. You gave it everything you had. 376 00:20:50,349 --> 00:20:54,376 That's all I ever asked of my men. Thanks for trying, soldier. 377 00:20:56,655 --> 00:20:57,952 [men sobbing] 378 00:20:58,056 --> 00:21:00,149 That's all we ever wanted to hear. 379 00:21:00,559 --> 00:21:01,924 You did your best. 380 00:21:02,394 --> 00:21:03,759 Thanks for trying. 381 00:21:04,930 --> 00:21:08,661 Well, I gotta say I'm surprised you fellas are as good as you is. 382 00:21:10,369 --> 00:21:14,533 Shoot, you captured Cotton Hill. The whole Nazi army couldn't do that. 383 00:21:15,641 --> 00:21:18,906 As commanding officer of the local VFW post... 384 00:21:19,011 --> 00:21:23,004 I would be honored to have you fellas join our organization... 385 00:21:23,115 --> 00:21:27,347 on the one condition, that you stop all this goddang bawling. 386 00:21:27,452 --> 00:21:29,818 We'll do our best, Colonel. 387 00:21:35,494 --> 00:21:37,519 Oh, what are you smiling about? 388 00:21:37,629 --> 00:21:40,223 You think you're getting your propane bill paid. 389 00:21:40,332 --> 00:21:41,663 Well, you ain't. 390 00:21:41,767 --> 00:21:45,328 You're in a long line, behind cable, hooch, and scooch. 391 00:21:48,073 --> 00:21:50,541 -You ever get shot? -I got a plate in my head. 392 00:21:50,642 --> 00:21:52,633 No kidding? I got no shins. 393 00:22:32,184 --> 00:22:33,617 [Bill screaming] 394 00:22:34,617 --> 00:22:44,617 Downloaded From www.AllSubs.org 395 00:22:44,667 --> 00:22:49,217 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.