All language subtitles for King of the Hill s05e19 Hanks Back Story.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,801 --> 00:00:37,702 Mail came a little early yesterday. 3:30. 2 00:00:37,905 --> 00:00:39,930 Yeah, Peggy was telling me. 3 00:00:40,774 --> 00:00:43,300 Gentlemen, you are looking at the next winner 4 00:00:43,410 --> 00:00:47,813 of the First Annual Durndle County mower races, stock class. 5 00:00:48,181 --> 00:00:50,707 Mower races? Well, good for Durndle. 6 00:00:50,817 --> 00:00:54,412 Me and my Mason 5000 will do 20 laps around the track 7 00:00:54,521 --> 00:00:57,513 at speeds approaching 12 miles an hour. 8 00:00:57,624 --> 00:01:00,594 I've chosen you three to be my pit crew. 9 00:01:01,061 --> 00:01:03,597 Pit crew? Stuff that, mister. 10 00:01:03,680 --> 00:01:06,022 If there's organized mower-racing, I'm in. 11 00:01:06,199 --> 00:01:08,827 - Me, too! - Plan on eating my dust, Gribble. 12 00:01:08,936 --> 00:01:12,031 Fine. You're all fired from my pit crew. 13 00:01:12,139 --> 00:01:14,608 So unless you plan on buying Mason 5000s 14 00:01:14,691 --> 00:01:16,269 between now and race day 15 00:01:16,375 --> 00:01:18,936 and not having them anonymously vandalized, 16 00:01:19,046 --> 00:01:21,007 plan on losing. 17 00:01:21,114 --> 00:01:24,778 Dale, it's the man, not the machine that wins races. 18 00:01:24,885 --> 00:01:28,788 And I'll say this to you, and to you, and to you: 19 00:01:29,222 --> 00:01:31,350 I am the man. 20 00:01:50,911 --> 00:01:52,640 You want to back out now? 21 00:01:52,746 --> 00:01:55,841 You mean back out of the race or back out of this position? 22 00:01:55,949 --> 00:01:59,180 Because I can do both but I will only do one. 23 00:02:04,224 --> 00:02:06,921 There's more where that came from. 24 00:02:15,902 --> 00:02:17,267 Oh, man. 25 00:02:17,971 --> 00:02:19,598 Not my back again. 26 00:02:24,978 --> 00:02:28,608 Mom, how come Dad gets to stand at the breakfast table, 27 00:02:28,715 --> 00:02:30,979 and I never get to wear my cape? 28 00:02:31,084 --> 00:02:33,382 Because your father is afraid of doctors. 29 00:02:33,487 --> 00:02:35,581 Now, Hank, according to my count, 30 00:02:35,689 --> 00:02:39,319 this is the fifth or eighth time that your back has gone out this year. 31 00:02:39,426 --> 00:02:41,155 Will you make an appointment already? 32 00:02:41,261 --> 00:02:45,198 No. My back's just stiff from training for the mower race. 33 00:02:45,298 --> 00:02:48,563 I spent three hours last night working on my starts. 34 00:02:48,835 --> 00:02:53,033 See, if I can beat Boomhauer off the line, he'll fall apart mentally. 35 00:02:53,306 --> 00:02:56,867 What is it with you mower-racers and your stubborn code of honor? 36 00:02:56,977 --> 00:02:59,469 I see a doctor whenever I'm incapacitated, 37 00:02:59,579 --> 00:03:01,570 and it does not make me any less of a man. 38 00:03:01,682 --> 00:03:05,277 I am not incapacitated. Enough said. 39 00:03:19,099 --> 00:03:21,568 There. Just take it. Take it all. 40 00:03:21,668 --> 00:03:24,194 I don't want any more junk food in my house. 41 00:03:24,304 --> 00:03:26,898 - Bill, are the rats back? - I don't know. 42 00:03:27,007 --> 00:03:30,910 I'm trying to lose weight so I have a better chance in the mower race. 43 00:03:31,011 --> 00:03:33,241 Well, Bill, you could lose 100 pounds 44 00:03:33,346 --> 00:03:36,008 and you still wouldn't be able to take a corner like me. 45 00:03:36,116 --> 00:03:40,075 Well, I've got news for you. I could never lose 100 pounds. 46 00:03:40,520 --> 00:03:44,081 And you haven't been practicing. Your lawn is shaggy! 47 00:03:44,357 --> 00:03:47,190 You say something about my lawn, Dauterive? 48 00:04:15,222 --> 00:04:17,384 - Thank you, Gina. - Dr. Tate. 49 00:04:17,691 --> 00:04:18,715 Yes. 50 00:04:19,526 --> 00:04:23,485 Mr. Hill, you have a compression of the discs in your lower back. 51 00:04:24,164 --> 00:04:27,361 Do you get a lot of this in your patients who race mowers? 52 00:04:27,467 --> 00:04:29,799 A lawnmower didn't cause this, it's genetic. 53 00:04:29,903 --> 00:04:32,565 - Genetic as in fatal? - No. 54 00:04:32,939 --> 00:04:36,500 DR. TATE: Mr. Hill, you were born with no muscle mass here, 55 00:04:36,610 --> 00:04:37,975 no cushioning. 56 00:04:38,078 --> 00:04:41,104 For years, you've basically been sitting on your spine. 57 00:04:41,214 --> 00:04:45,549 You suffer from a disease called Diminished Gluteal Syndrome or DGS. 58 00:04:46,853 --> 00:04:49,823 I don't understand. What does that mean? 59 00:04:50,090 --> 00:04:52,081 Mr. Hill, you have no ass. 60 00:05:01,768 --> 00:05:06,171 Diminished Gluteal Syndrome? How could this happen to me? 61 00:05:06,273 --> 00:05:09,038 Let me show you something. Gina, the chart. 62 00:05:09,142 --> 00:05:12,203 - Just a moment, doctor. - I'll just do it myself. 63 00:05:13,079 --> 00:05:15,946 This drawing shows a healthy gluteus Maximus. 64 00:05:16,049 --> 00:05:17,983 Dr. TATE: You, have this body type. 65 00:05:18,084 --> 00:05:20,246 It's actually quite common in the suburbs. 66 00:05:20,353 --> 00:05:23,015 A white male with small buttocks and protruding belly, 67 00:05:23,123 --> 00:05:26,149 often caused by pronounced consumption of beer. 68 00:05:26,626 --> 00:05:29,323 My rear end isn't as flat as that guy's. 69 00:05:32,833 --> 00:05:35,803 I'm going to prescribe a gluteal orthotic device. 70 00:05:35,902 --> 00:05:37,836 It's a prosthetic you wear over your backside 71 00:05:37,938 --> 00:05:40,066 to help alleviate the pressure on your spine. 72 00:05:40,173 --> 00:05:43,006 You want me to wear a fake heinie? 73 00:05:43,176 --> 00:05:46,407 Mr. Hill, are your shoes fake feet? 74 00:05:50,217 --> 00:05:52,413 This is your gluteal orthotic. 75 00:05:53,119 --> 00:05:57,249 Let's see. You wear it under your pants and... 76 00:05:57,724 --> 00:05:59,590 Well, that's about it. 77 00:06:02,562 --> 00:06:04,428 Let's see how she fits. 78 00:06:05,498 --> 00:06:07,762 Those two bags are filled with saline. 79 00:06:07,868 --> 00:06:11,827 Dr. Tate has prescribed 1,700 milliliters for your left cheek 80 00:06:11,938 --> 00:06:14,066 and 1,500 for your right. 81 00:06:14,441 --> 00:06:16,273 Isn't that interesting, Hank? 82 00:06:16,376 --> 00:06:20,335 You have one butt cheek bigger than the other, just like my feet. 83 00:06:20,614 --> 00:06:22,639 HANK: Yeah, we're made for each other. 84 00:06:22,749 --> 00:06:25,318 I wear a size 16-and-a-half on my left foot, 85 00:06:25,402 --> 00:06:26,982 16 on my right. 86 00:06:27,487 --> 00:06:29,319 How's that feel, Hank? 87 00:06:30,423 --> 00:06:32,016 Pretty good, I guess. 88 00:06:32,125 --> 00:06:35,095 Can you tell I've got something on back there? 89 00:06:37,364 --> 00:06:38,889 No, not at all. 90 00:06:46,172 --> 00:06:48,231 Excuse me. I noticed... 91 00:06:48,909 --> 00:06:50,399 Are you a patient of Dr. Tate? 92 00:06:50,510 --> 00:06:51,739 - No. - Yes. 93 00:06:52,345 --> 00:06:53,540 Me, too. 94 00:06:53,980 --> 00:06:55,948 Name's Dave. Dave Ulster. 95 00:06:56,049 --> 00:06:57,141 Hank. 96 00:06:57,918 --> 00:06:59,477 Hank Grill. 97 00:06:59,719 --> 00:07:03,053 It can be tough in the beginning. If you, you know, 98 00:07:03,156 --> 00:07:05,750 you ever need to talk or anything, give me a call. 99 00:07:05,859 --> 00:07:08,055 Well, thank you, but this is a personal problem 100 00:07:08,161 --> 00:07:11,131 that I am fully capable of handling on my own. 101 00:07:11,231 --> 00:07:14,758 Well, Mr. D. Ulster at aol.com... 102 00:07:14,868 --> 00:07:17,337 get ready for Peggy Hill's joke of the day. 103 00:07:33,186 --> 00:07:34,676 I'll be dipped! 104 00:07:35,722 --> 00:07:39,852 Come on, Dad. Pedal to the metal. Take small sips. Don't gulp. 105 00:07:40,360 --> 00:07:42,624 I'm mowing like I'm back in high school. 106 00:07:46,599 --> 00:07:48,533 Have you seen my orthotic? 107 00:07:48,635 --> 00:07:51,661 I need it for dinner. My dad's gonna be here in 10 minutes. 108 00:07:51,771 --> 00:07:55,139 I was doing a load of support garments, so I went ahead and threw it in. 109 00:07:55,241 --> 00:07:56,675 I hung it on the line to dry. 110 00:07:56,776 --> 00:08:00,508 It's "dry on a flat surface only!" Didn't you read the tags? 111 00:08:07,887 --> 00:08:10,447 DALE: Over here, Hank. Behind you. 112 00:08:13,393 --> 00:08:16,226 You give that back before I kick your ass! 113 00:08:16,730 --> 00:08:19,461 Don't you mean before you kick your ass? 114 00:08:20,266 --> 00:08:24,225 That is a medical device prescribed by an orthopedic physician. 115 00:08:25,805 --> 00:08:27,933 I'm here. Where's the steak? 116 00:08:29,442 --> 00:08:31,511 Dad, go in the house. I'll be right in-- 117 00:08:31,594 --> 00:08:33,640 Colonel, you saved me a phone call. 118 00:08:33,747 --> 00:08:37,149 I regret to inform you that your son is wearing saline implants, 119 00:08:37,250 --> 00:08:39,548 i.e., falsies on his rump. 120 00:08:41,054 --> 00:08:45,013 Dear God, Hank. You're wearing butt boobies. 121 00:08:45,125 --> 00:08:48,060 It's not for my buttocks, it's for my back. 122 00:08:48,161 --> 00:08:51,927 Didi, come over here. Put your fake ta-ta's next to Hank's. 123 00:08:52,065 --> 00:08:54,659 We'll see who's got the bigger melons! 124 00:08:54,868 --> 00:08:58,395 All right, that tears it. Dad, you give that to me right now! 125 00:08:58,505 --> 00:09:00,269 Keepaway from Hank! 126 00:09:00,407 --> 00:09:02,501 Pipe down, hillbillies! 127 00:09:02,675 --> 00:09:06,543 We're having a game of keepaway here, Mr. Kahn. 128 00:09:07,480 --> 00:09:08,641 Catch. 129 00:09:29,169 --> 00:09:31,661 What information have you brought me, Octavio? 130 00:09:31,771 --> 00:09:33,637 Bill is losing weight, ese. 131 00:09:33,740 --> 00:09:35,606 He's eating only oranges and ham sandwiches. 132 00:09:35,708 --> 00:09:39,770 Blast it! We will still win, but we must train twice as hard. 133 00:09:39,879 --> 00:09:42,405 Octavio, release the chicken. 134 00:09:47,087 --> 00:09:49,021 [DALE CLUCKING] 135 00:09:49,122 --> 00:09:51,216 So that's the way it is. 136 00:09:52,125 --> 00:09:55,720 Hank, do not just stand there watching Dale mow a chicken. 137 00:09:55,895 --> 00:09:59,991 Get your cheeks down off that line and get yourself back in the race. 138 00:10:00,100 --> 00:10:03,661 No. I'm done with mower-racing. And I'll tell you something else: 139 00:10:03,770 --> 00:10:06,967 I'm ripping up the grass and putting in wood chips. 140 00:10:07,073 --> 00:10:09,838 You know how I always hated having a lawn. 141 00:10:16,816 --> 00:10:18,511 Hank, Mr. Strickland just called. 142 00:10:18,618 --> 00:10:21,349 There is a propane emergency out in McMaynerbury. 143 00:10:21,454 --> 00:10:24,389 McMaynerbury? When will they learn? 144 00:10:26,025 --> 00:10:29,154 No, no. Hop in. With your bad back, I will drive. 145 00:10:38,371 --> 00:10:39,497 Hello? 146 00:10:39,606 --> 00:10:43,133 Hank Hill, Strickland Propane. Do not light any matches. 147 00:10:43,243 --> 00:10:45,075 DAVE: We're back here, Hank. 148 00:10:47,113 --> 00:10:48,547 Remember me, Hank? 149 00:10:48,648 --> 00:10:50,816 Dave Ulster from the medical supply shop. 150 00:10:50,917 --> 00:10:52,414 You're among friends. 151 00:10:52,519 --> 00:10:55,511 All of us suffer from Diminished Gluteal Syndrome. 152 00:10:55,622 --> 00:10:59,183 But Peggy said there was a propane... Oh, no. 153 00:11:07,100 --> 00:11:10,764 Hank, my name is Wayne. And I've been wearing for four years. 154 00:11:10,870 --> 00:11:12,964 Phil. Six-and-a-half years. 155 00:11:13,106 --> 00:11:16,667 I'm Larry. I've worn a prosthetic behind for 18 months. 156 00:11:17,377 --> 00:11:19,607 Oh, God! This is a support group. 157 00:11:19,712 --> 00:11:23,080 We are not a support group. We're hobbyists. 158 00:11:23,183 --> 00:11:26,153 We share a similar interest and meet twice a month to talk about it. 159 00:11:26,252 --> 00:11:28,721 I can't believe this is happening to me. 160 00:11:28,821 --> 00:11:32,459 Your wife told me about the awful incident with your orthotic. 161 00:11:32,592 --> 00:11:33,685 I shared it with the group. 162 00:11:33,810 --> 00:11:36,023 I don't know what you're talking about. 163 00:11:36,129 --> 00:11:38,757 I am not even confirming that I have a wife. 164 00:11:38,865 --> 00:11:43,496 It's one thing when they call us names. But to play hot potato with your unit! 165 00:11:43,603 --> 00:11:46,538 For God's sakes! It's a medical device. 166 00:11:46,739 --> 00:11:48,468 That's what I kept saying. 167 00:11:48,575 --> 00:11:51,943 Those cruel sons of britches. Did you get their names? 168 00:11:52,078 --> 00:11:53,705 I know their names. 169 00:11:53,813 --> 00:11:57,044 They were my neighbors, and my best friends, and... 170 00:11:58,451 --> 00:11:59,612 my dad. 171 00:12:00,119 --> 00:12:02,918 Hank, none of what's said here leaves the group. 172 00:12:03,014 --> 00:12:05,642 So, anybody sit anywhere good this week? 173 00:12:05,758 --> 00:12:07,043 WAYNE: Guess which assistant coach 174 00:12:07,127 --> 00:12:08,819 sat on his son's Little League bench? 175 00:12:08,928 --> 00:12:10,362 - DAVE: Nice. - LARRY: That's great. 176 00:12:22,475 --> 00:12:26,002 Peggy, you better sit down, I have something to show you. 177 00:12:31,351 --> 00:12:35,447 That's right. I'm sitting. And I owe it all to that hobbyist group. 178 00:12:35,555 --> 00:12:38,786 And the one person who put me in touch with them... 179 00:12:39,592 --> 00:12:40,957 Dave Ulster. 180 00:12:41,661 --> 00:12:45,256 I'm kidding you, Peggy. See? I got my sense of humor back. 181 00:12:48,935 --> 00:12:51,336 Hank, it is good to laugh again. 182 00:12:54,207 --> 00:12:56,107 But on a serious note, Peggy, 183 00:12:56,209 --> 00:12:59,372 don't ever report a false propane emergency again. 184 00:12:59,879 --> 00:13:02,348 Believe me, I prayed on it, Hank, 185 00:13:02,582 --> 00:13:05,210 and God said to me, "Don't do it." 186 00:13:05,451 --> 00:13:07,613 But you know what? I knew better. 187 00:13:07,720 --> 00:13:10,815 I was not gonna rest until you were back in that mower race. 188 00:13:10,923 --> 00:13:13,517 The race? I'm done with that nonsense. 189 00:13:13,726 --> 00:13:16,787 I'll wear my orthotic at home and at my desk at work... 190 00:13:16,896 --> 00:13:20,662 but I'm not gonna give my so-called friends and family an opportunity 191 00:13:20,767 --> 00:13:22,735 to ridicule me in public. 192 00:13:25,171 --> 00:13:27,833 INSTRUCTOR: Squeeze your butt and release your butt. 193 00:13:30,176 --> 00:13:33,578 And walk on your butt, and left cheek, right cheek... 194 00:13:34,013 --> 00:13:35,139 Bobby! 195 00:13:35,348 --> 00:13:38,079 That's a ladies tape. What are you doing? 196 00:13:38,184 --> 00:13:42,121 I'm firming my buttocks in 30 days so I don't end up like you. 197 00:13:42,355 --> 00:13:44,881 You know how much I like to sit. 198 00:13:45,091 --> 00:13:48,527 Don't worry, son. You probably won't get DGS. 199 00:13:48,661 --> 00:13:51,858 But even if you do, you can wear a gluteal orthotic 200 00:13:51,964 --> 00:13:53,432 and sit anywhere you want. 201 00:13:53,533 --> 00:13:57,197 Yeah, but sooner or later someone will find out. 202 00:13:57,303 --> 00:13:58,600 And they'll laugh. 203 00:13:58,705 --> 00:14:03,006 And I want people laughing at me 'cause I'm shoving broccoli up my nose, 204 00:14:03,109 --> 00:14:05,976 not because there's something wrong with me. 205 00:14:07,013 --> 00:14:09,710 INSTRUCTOR: Left cheek, right cheek... 206 00:14:10,283 --> 00:14:12,377 DAVE: So, Hank, I see you're sitting this week. 207 00:14:12,485 --> 00:14:13,714 Yes, I am. 208 00:14:13,920 --> 00:14:17,117 But I'd like to stand up for what I'm about to say. 209 00:14:17,223 --> 00:14:20,056 I want to thank you all for giving me the courage 210 00:14:20,159 --> 00:14:22,423 to wear my orthotic with pride. 211 00:14:22,895 --> 00:14:26,695 And dang it, I'm not just doing it for me. 212 00:14:26,933 --> 00:14:28,731 I'm doing it for my son, 213 00:14:28,835 --> 00:14:33,363 because chances are I've passed this debilitating condition on to him. 214 00:14:33,740 --> 00:14:38,473 And there is one thing I can do to help my son lead a happy, shame-free life. 215 00:14:38,778 --> 00:14:42,180 And that's to win the Durndle County Lawnmower Race. 216 00:14:42,281 --> 00:14:44,545 - All right, Hank. - Way to go, Hank. 217 00:14:44,650 --> 00:14:48,951 I knew y'all would be on board. I'm gonna need an ace pit crew, 218 00:14:49,055 --> 00:14:52,889 and I'm looking at one right now. We're an unbeatable team! 219 00:14:53,359 --> 00:14:55,191 The Diminished Glutes! 220 00:14:55,628 --> 00:14:58,188 We'll wear it on our hats, on our jackets. 221 00:14:58,297 --> 00:15:02,325 Heck, I'll paint it on my mower. Right on top of the factory coat. 222 00:15:04,303 --> 00:15:06,863 You do that, we'll throw a brick through your window. 223 00:15:06,973 --> 00:15:10,170 What the... I thought we were an unbeatable team. 224 00:15:10,443 --> 00:15:11,968 Take a seat, Hank. 225 00:15:12,078 --> 00:15:15,708 We're a secret society, not a group of Look-At-Me-Stanleys. 226 00:15:15,815 --> 00:15:19,410 Well, fine. If that's the way it is, I'll do it on my own. 227 00:15:20,353 --> 00:15:23,050 Thank you, Hank. Any other new business? 228 00:15:35,368 --> 00:15:39,999 Hank, painting "Diminished Glutes" on your mower might be asking for trouble. 229 00:15:40,206 --> 00:15:44,006 What about my suggestion to paint "The Mow the Merrier?" 230 00:15:45,411 --> 00:15:49,143 I suffer from a genetic condition called DGS. 231 00:15:49,649 --> 00:15:53,586 I'm sorry, Hank. It's just that I don't know what it's like. 232 00:15:53,853 --> 00:15:57,289 Because obviously, I have got it going on back there. 233 00:15:57,390 --> 00:15:59,984 God forbid in 20 years Bobby gets it. 234 00:16:00,092 --> 00:16:02,015 I don't want him to feel like a freak. 235 00:16:02,111 --> 00:16:04,791 I'm fighting now so he doesn't have to. 236 00:16:04,931 --> 00:16:06,558 Race for the cure. 237 00:16:08,167 --> 00:16:09,134 ANNOUNCER: Good afternoon. 238 00:16:09,235 --> 00:16:11,329 The United States Lawnmower Racing Association 239 00:16:11,437 --> 00:16:14,270 welcomes you to the Durndle County Speedway. 240 00:16:14,407 --> 00:16:18,742 Our day begins with the lightning speed of the drag races. 241 00:16:28,855 --> 00:16:32,587 Look at Dale over there, all smug on his Mason 5000. 242 00:16:32,992 --> 00:16:35,791 You're gonna eat my exhaust fumes, Gribble. 243 00:16:35,895 --> 00:16:39,297 - Keep talking, bubble-butt. - I wasn't saying anything. 244 00:16:39,398 --> 00:16:41,162 Not you. I was talking to Hank. 245 00:16:41,267 --> 00:16:44,464 I'm gonna mow laps around both of you! 246 00:16:45,805 --> 00:16:48,274 ANNOUNCER: Stock class racers, mount your mowers. 247 00:16:48,374 --> 00:16:51,344 The race will begin in one minute! 248 00:16:52,945 --> 00:16:54,344 All right, Octavio. 249 00:16:54,447 --> 00:16:58,350 Now that the inspection is over, hook up the nitrous oxide to my engine. 250 00:16:58,451 --> 00:16:59,509 That's illegal, no? 251 00:16:59,619 --> 00:17:02,247 Yes. But it'll give me a boost of speed. 252 00:17:02,355 --> 00:17:05,188 Add that to the natural quickness of the Mason 5000, 253 00:17:05,291 --> 00:17:08,784 and I just might overcome my weak driving skills. 254 00:17:08,895 --> 00:17:12,559 ANNOUNCER: Racers, start your engines! 255 00:17:21,707 --> 00:17:24,142 And ready, set... 256 00:17:25,344 --> 00:17:26,402 mow! 257 00:17:30,750 --> 00:17:33,242 I did better than I thought I would. 258 00:17:33,352 --> 00:17:36,219 [UPBEAT '70S POP MUSIC] 259 00:17:36,322 --> 00:17:38,723 Don't you clip my wheels, you little tush. 260 00:17:38,824 --> 00:17:41,384 Say that again to the back of my head, 261 00:17:41,527 --> 00:17:45,225 Mr. Non-U.S. Lawnmower Association Approved Helmet. 262 00:17:56,709 --> 00:18:00,703 ANNOUNCER: Ten laps dawn, ten laps to mow! 263 00:18:04,350 --> 00:18:06,250 He blew out his left cheek! 264 00:18:06,352 --> 00:18:10,414 No. That's his pivot cheek. Now he can't turn to the inside. 265 00:18:23,736 --> 00:18:26,899 Hank, I just wanna say I'm proud of you. 266 00:18:27,073 --> 00:18:29,337 May the best man win. 267 00:18:36,315 --> 00:18:37,976 Not the other one. 268 00:18:44,023 --> 00:18:45,718 My cheeks blew out. 269 00:18:46,359 --> 00:18:49,727 I'm riding on my tailbone. I don't think I can finish. 270 00:18:49,829 --> 00:18:52,799 Yes, you can. There's less than one lap to go. 271 00:18:52,898 --> 00:18:54,263 Gut it out. 272 00:18:55,401 --> 00:18:58,371 Cramp! Gut it out! 273 00:18:59,772 --> 00:19:02,366 Watch out. I'm pulling off the track. 274 00:19:07,013 --> 00:19:10,381 DAVE AND LARRY: We're here! No rear! Get used to it! 275 00:19:11,283 --> 00:19:14,947 We're here! No rear! Get used to it! 276 00:19:16,088 --> 00:19:18,216 Hank, take my ass. 277 00:19:37,743 --> 00:19:41,509 ANNOUNCER: And the winner of the First Annual Durndle County Mower Race 278 00:19:41,614 --> 00:19:44,447 is Boomhauer! 279 00:19:44,850 --> 00:19:46,318 Damn, we lost. 280 00:19:46,819 --> 00:19:49,345 You worthless piece of junk. 281 00:19:50,756 --> 00:19:54,090 But I can still beat Hank. That's even better than winning. 282 00:19:54,193 --> 00:19:56,525 Come on, you graceful gazelle. 283 00:20:00,466 --> 00:20:03,436 Dang cheating Octavio blew my engine! 284 00:20:03,536 --> 00:20:05,937 ANNOUNCER: Dale Gribble on the Mason 5000. 285 00:20:06,038 --> 00:20:08,598 Hank Hill on the Diminished Gluteal Syndrome mower! 286 00:20:08,708 --> 00:20:11,769 What a battle for sixth place! 287 00:20:13,179 --> 00:20:17,241 Celebrate good times, come on! Sixth place! 288 00:20:30,596 --> 00:20:33,861 Well, I'm sorry I let you down by not winning the race. 289 00:20:33,966 --> 00:20:37,163 Hank, what you did, it took a lot of guts. 290 00:20:37,603 --> 00:20:38,888 You got seventh place. 291 00:20:39,005 --> 00:20:41,540 That means you automatically qualify for next year's race. 292 00:20:41,640 --> 00:20:44,905 Well, I appreciate what you guys did out there today, too. 293 00:20:45,010 --> 00:20:48,310 That also took a lot of guts. Especially you, Larry. 294 00:20:48,447 --> 00:20:50,759 We were all reaching for our bags, buddy. 295 00:20:50,850 --> 00:20:52,680 I was just quickest on the draw. 296 00:20:52,818 --> 00:20:56,311 All right, then. I guess I'll see you guys next Tuesday. 297 00:21:09,502 --> 00:21:12,836 She's a beaut. What kind of engine? Briggs and Stratton? 298 00:21:12,938 --> 00:21:15,964 Tecumseh. Ten-and-a-half horse under the hood. 299 00:21:20,179 --> 00:21:23,547 That padding, that thing you were wearing during the race, 300 00:21:23,649 --> 00:21:26,778 I got a friend who could use something like that. 301 00:21:28,354 --> 00:21:31,255 Well, why don't you give your friend my card? 302 00:21:37,329 --> 00:21:40,390 Excuse me. I think you could use it, too. 303 00:21:41,867 --> 00:21:44,529 Peggy, to the medical supply store. 304 00:21:45,204 --> 00:21:47,070 I need some new cheeks. 305 00:22:26,212 --> 00:22:28,271 - DR. TATE: Thank you, Gina. - GINA: Dr. Tate. 306 00:22:28,321 --> 00:22:32,871 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 25035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.