Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,550 --> 00:00:12,304
♪ He's a man on a mission ♪
2
00:00:14,389 --> 00:00:19,394
♪ In armor of high tech
ammunition ♪
3
00:00:21,146 --> 00:00:24,399
♪ Trapped on the edge
of an endless game ♪
4
00:00:24,566 --> 00:00:27,236
♪ His teenage life
will never be the same ♪
5
00:00:27,861 --> 00:00:30,822
♪ In a dangerous world
he does all he can ♪
6
00:00:30,989 --> 00:00:36,954
♪ He's Iron Man ♪
7
00:00:37,996 --> 00:00:42,334
♪ Iron Man ♪
8
00:00:50,342 --> 00:00:51,802
Bright daylight?
9
00:00:55,055 --> 00:00:56,390
Last I knew, it was dark out.
10
00:00:56,557 --> 00:00:58,392
Rhodey! Pepper!
11
00:00:59,810 --> 00:01:02,688
Yo! Anyone there?
Why aren't you guys picking up?
12
00:01:02,855 --> 00:01:04,773
Argh! Oh, man!
13
00:01:04,940 --> 00:01:07,150
Feeling dizzy. My head!
14
00:01:08,068 --> 00:01:10,529
Hey, guys? Anybody there?
15
00:01:11,280 --> 00:01:13,532
Computer.
Are communications down?
16
00:01:13,699 --> 00:01:14,658
What's going on?
17
00:01:14,825 --> 00:01:17,411
All communication systems
are operating normally.
18
00:01:17,578 --> 00:01:18,787
That's weird.
19
00:01:18,954 --> 00:01:22,249
When I text Pepper, she texts
me back in, like, half a second.
20
00:01:24,001 --> 00:01:25,711
Something's not right here.
21
00:01:32,593 --> 00:01:36,054
"Keep out.
Archaeological research"?
22
00:01:37,598 --> 00:01:40,225
What...? Who put that up?
Are they digging again?
23
00:01:44,313 --> 00:01:46,398
Rhodey! Pepper!
24
00:01:47,566 --> 00:01:49,735
Rhodey!
25
00:01:50,360 --> 00:01:51,904
Pepper!
26
00:01:56,533 --> 00:01:58,118
Where is everybody?
27
00:02:00,287 --> 00:02:01,997
And everything?
28
00:02:02,164 --> 00:02:05,709
My tech's gone! My computers!
My armor...
29
00:02:05,876 --> 00:02:06,877
My friends.
30
00:02:07,044 --> 00:02:10,172
Computer, are there
any bio-signatures here?
31
00:02:10,339 --> 00:02:14,635
Scans show no higher life forms,
other than Myotis lucifugus,
32
00:02:14,801 --> 00:02:16,220
the common brown bat.
33
00:02:16,386 --> 00:02:20,349
Great. Not even a special bat.
OK, computer, locate my friends.
34
00:02:20,516 --> 00:02:22,142
Find Rhodey and Pepper.
35
00:02:22,309 --> 00:02:24,853
I have no record
of a Pepper or a Rhodey.
36
00:02:25,020 --> 00:02:26,980
-They do not exist.
-What?
37
00:02:28,774 --> 00:02:30,734
They don't... exist?
38
00:02:33,820 --> 00:02:36,114
Rhodey! Pepper!
39
00:02:37,199 --> 00:02:38,784
Where are you?
40
00:02:38,951 --> 00:02:41,286
The joke's over!
It's not funny any more!
41
00:02:41,453 --> 00:02:42,663
Where are you?
42
00:02:42,829 --> 00:02:46,625
Vanished! Rhodey...
Pepper... the armory...
43
00:02:46,792 --> 00:02:47,793
Who did this?
44
00:02:49,086 --> 00:02:52,297
This is impossible.
It has to be Gene!
45
00:02:52,464 --> 00:02:54,299
Only Mandarin
has that kind of power.
46
00:02:54,466 --> 00:02:56,760
Or maybe... Dr Doom?
47
00:02:56,927 --> 00:02:59,346
Well, computer,
seems you're my only friend
48
00:02:59,513 --> 00:03:03,308
-till I can locate the others.
-I have no record of friends.
49
00:03:03,475 --> 00:03:05,227
Thanks for reminding me!
50
00:03:13,569 --> 00:03:16,405
If Rhodey's not here, maybe
his mom'll know where he is.
51
00:03:19,324 --> 00:03:21,285
It doesn't fit?
52
00:03:21,451 --> 00:03:24,872
Hey! I know I can be annoying,
but changing the locks on me?
53
00:03:25,038 --> 00:03:27,583
Well? If you're selling
magazines for your school,
54
00:03:27,749 --> 00:03:29,251
I don't want any!
55
00:03:29,877 --> 00:03:33,005
Who are you? Why are you here?
Who do you work for?
56
00:03:33,172 --> 00:03:36,800
-What have you done with them?
-Work? I'm retired.
57
00:03:36,967 --> 00:03:39,136
And I've lived here
for more than ten years!
58
00:03:39,303 --> 00:03:41,722
No one named Rhodes
ever lived here!
59
00:03:43,000 --> 00:03:49,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
60
00:03:57,946 --> 00:04:00,449
They should be in physics,
but they're not there!
61
00:04:00,616 --> 00:04:03,911
What's going on? Rhodey
almost never misses a class.
62
00:04:07,164 --> 00:04:09,416
WHITNEY:
You're reading the wrong part!
63
00:04:09,583 --> 00:04:11,001
You're meant to play George!
64
00:04:11,585 --> 00:04:15,631
But this George character is,
like, a big dumb jock guy!
65
00:04:17,758 --> 00:04:19,343
Do I complain
'cause my character
66
00:04:19,510 --> 00:04:21,553
is the spoiled daughter
of a wealthy man?
67
00:04:21,720 --> 00:04:25,849
-How about we switch characters?
-Happy, Whitney, listen!
68
00:04:26,016 --> 00:04:29,645
Ugh! Happy, you have
a slippery grasp on reality.
69
00:04:29,811 --> 00:04:32,773
Guys, listen,
this is beyond important!
70
00:04:32,940 --> 00:04:35,567
Have you seen Rhodey
or Pepper... anywhere?
71
00:04:35,734 --> 00:04:39,404
Uh, you try the cafeteria, dude?
They've got pepper there.
72
00:04:39,571 --> 00:04:42,616
No time for jokes!
Just tell me, where are they?
73
00:04:42,783 --> 00:04:44,701
I went to Rhodey's house
and a guy told me
74
00:04:44,868 --> 00:04:47,329
he'd never lived there!
75
00:04:47,496 --> 00:04:49,414
Whose house?
76
00:04:49,581 --> 00:04:52,459
Oh! Is this some kind
of theater exercise?
77
00:04:52,626 --> 00:04:54,878
-You the new kid in class?
-New kid?
78
00:04:55,045 --> 00:04:58,340
Oh, that's it! Teacher's got you
doing an assignment, huh?
79
00:04:58,507 --> 00:04:59,883
Role playing and stuff?
80
00:05:01,176 --> 00:05:04,137
I'm Harold, Harold Hogan.
This is Whitney.
81
00:05:04,304 --> 00:05:07,099
-What's your name, man?
-What's my...?
82
00:05:07,266 --> 00:05:09,643
The question is,
who are you two?
83
00:05:12,980 --> 00:05:15,148
New guy's kind of an oddball.
84
00:05:15,315 --> 00:05:18,652
Maybe,
but I think he's super cute!
85
00:05:24,616 --> 00:05:26,869
This can't be real!
It's all a nightmare!
86
00:05:27,035 --> 00:05:28,203
It has to be!
87
00:05:29,663 --> 00:05:32,791
Computer, access psychological
research on dreams.
88
00:05:32,958 --> 00:05:34,918
How can dreamers know
they're dreaming?
89
00:05:35,085 --> 00:05:36,837
Accessing sleep data.
90
00:05:37,004 --> 00:05:39,965
Dreamers may perform tests
to see if they're dreaming.
91
00:05:40,132 --> 00:05:42,926
Example, a person
can read about dreaming,
92
00:05:43,093 --> 00:05:46,054
but they cannot
actually read in a dream.
93
00:05:47,431 --> 00:05:49,474
"Hammer buys
Stark International."
94
00:05:50,434 --> 00:05:53,478
I can read that clearly enough.
Wish that part was a dream.
95
00:05:54,313 --> 00:05:56,732
No home, no school,
no friends...
96
00:05:56,899 --> 00:05:59,568
and I'm talking to myself,
and my computer.
97
00:05:59,735 --> 00:06:02,237
When I was a kid, my best friend
was that talking robot
98
00:06:02,404 --> 00:06:04,656
Dad made for me. Not good.
99
00:06:06,783 --> 00:06:09,369
I never realized how much
I count on my friends.
100
00:06:09,536 --> 00:06:13,582
I was alone my whole life
before I met those two.
101
00:06:15,000 --> 00:06:18,587
Gotta focus! Come on, Tony!
They couldn't have vanished,
102
00:06:18,754 --> 00:06:21,673
like they were erased
from reality. Think back!
103
00:06:21,840 --> 00:06:24,218
When was the last time
you saw Rhodey?
104
00:06:28,347 --> 00:06:31,141
Hey, Pepper, your info
on this illegal deal going down
105
00:06:31,308 --> 00:06:34,144
looks about as real as the time
you saw Thor at the mall!
106
00:06:34,311 --> 00:06:36,271
Uh, I did see Thor.
107
00:06:36,438 --> 00:06:38,440
He was eating meatballs
at the food stand.
108
00:06:38,607 --> 00:06:39,566
Oh, just wait.
109
00:06:39,733 --> 00:06:41,985
I got a good lead
monitoring Hammer's emails,
110
00:06:42,152 --> 00:06:44,363
which seemed a bit easy
to hack into, but, hey!
111
00:06:44,530 --> 00:06:46,782
I'm not asking any questions.
112
00:06:46,949 --> 00:06:50,160
All I'm getting here
is cramped legs.
113
00:06:50,327 --> 00:06:52,663
Could be them... and in a van
114
00:06:52,829 --> 00:06:54,998
that used to belong
to Stark International!
115
00:06:55,165 --> 00:06:57,751
He better show quick.
The boss wants us in and out.
116
00:06:58,377 --> 00:07:02,214
See? This is why
I should be a SHIELD agent!
117
00:07:02,381 --> 00:07:04,550
Those two have gotta be
selling illegal tech
118
00:07:04,716 --> 00:07:06,593
that Hammer tests
in the black market!
119
00:07:06,760 --> 00:07:08,762
I just wonder
who they're gonna sell it to.
120
00:07:16,270 --> 00:07:20,232
AIM agents! Man, I thought
we took care of them last year.
121
00:07:20,399 --> 00:07:22,943
They're like cockroaches!
Can't get rid of 'em!
122
00:07:23,110 --> 00:07:25,904
-Is it all there?
-We're not opening the crate.
123
00:07:26,071 --> 00:07:28,282
We do this fast
or we don't do it!
124
00:07:33,287 --> 00:07:34,830
That fast enough for you?
125
00:07:35,956 --> 00:07:37,624
Take it. We're outta here!
126
00:07:48,343 --> 00:07:50,804
It's almost like
that guy knows we're here.
127
00:07:50,971 --> 00:07:52,347
So who do we go after?
128
00:07:52,514 --> 00:07:54,725
All Hammer's men have
is a bag of cash.
129
00:07:54,892 --> 00:07:57,102
I wanna know
what's inside that crate.
130
00:08:05,402 --> 00:08:07,821
IRON MAN: Let's get into
that truck. Piece of cake!
131
00:08:12,910 --> 00:08:15,996
-I hate cake.
-OK, that's kinda cool.
132
00:08:16,830 --> 00:08:20,792
Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! Can you make
my armor transform like that?
133
00:08:20,959 --> 00:08:21,877
IRON MAN: Sure,
134
00:08:22,044 --> 00:08:24,505
if you wanna be bent
into 20 different directions!
135
00:08:25,797 --> 00:08:27,925
-Uh-oh!
-We got ordnance coming in hot!
136
00:08:33,889 --> 00:08:35,807
MAN:
Release heat-seeking nanos!
137
00:08:37,059 --> 00:08:38,477
Aaah!
138
00:08:42,105 --> 00:08:43,857
Rhodey!
139
00:08:46,777 --> 00:08:48,946
Look out! Incoming. Two o'clock!
140
00:08:54,576 --> 00:08:56,328
Argh!
141
00:09:05,796 --> 00:09:09,007
That's how we got separated.
But what happened to Rhodey?
142
00:09:09,174 --> 00:09:10,551
And how did I end up...?
143
00:09:10,717 --> 00:09:14,221
Wait a minute. Computer, show me
the last record of events
144
00:09:14,388 --> 00:09:15,931
before I woke up
on that rooftop.
145
00:09:16,098 --> 00:09:17,850
Searching.
146
00:09:19,518 --> 00:09:21,728
No record of activity exists.
147
00:09:21,895 --> 00:09:24,690
What?
OK, this is freaking me out.
148
00:09:24,857 --> 00:09:27,651
Somehow AIM did something to me.
149
00:09:27,818 --> 00:09:30,779
And if Hammer sold them
that black-market tech,
150
00:09:30,946 --> 00:09:33,031
I bet he knows
where they're holing up.
151
00:09:43,250 --> 00:09:46,003
Write me in for an appointment,
Hammer! We need to talk!
152
00:09:46,170 --> 00:09:48,422
Bursting with questions,
Iron Man?
153
00:09:48,589 --> 00:09:50,340
That's why you're here.
154
00:09:50,507 --> 00:09:53,051
We both have so many questions.
155
00:09:53,886 --> 00:09:55,888
Basil Sandhurst?
156
00:09:56,054 --> 00:10:00,475
That name is dead to me.
Call me "The Controller".
157
00:10:00,976 --> 00:10:04,396
Call yourself the TV Remote
Controller for all I care.
158
00:10:04,563 --> 00:10:06,481
Just tell me
how you got out of the Vault.
159
00:10:06,648 --> 00:10:09,276
SHIELD had you in lockdown
and they threw away the key!
160
00:10:09,443 --> 00:10:12,196
High security's meaningless
when you have AIM agents
161
00:10:12,362 --> 00:10:13,697
on the inside.
162
00:10:13,864 --> 00:10:16,533
There are a few
true believers left.
163
00:10:17,159 --> 00:10:20,078
That was you last night,
buying tech from Hammer!
164
00:10:20,245 --> 00:10:21,872
[chuckles]
165
00:10:22,039 --> 00:10:23,957
That wasn't last night,
Iron Man.
166
00:10:24,124 --> 00:10:26,084
That was three nights ago.
167
00:10:26,251 --> 00:10:29,630
Ask yourself again.
How did you get here?
168
00:10:29,796 --> 00:10:31,298
Stop with the mind games!
169
00:10:31,465 --> 00:10:33,300
I... I flew here!
170
00:10:33,467 --> 00:10:37,221
Did you? How'd you get to
that rooftop where you came to?
171
00:10:37,387 --> 00:10:40,432
Do you even know
where you really are right now?
172
00:10:40,599 --> 00:10:43,519
I know where you're going!
A SHIELD prison cell!
173
00:10:43,685 --> 00:10:48,357
You still don't get it.
I am The Controller.
174
00:10:48,524 --> 00:10:52,819
And, this time,
I'm in control... of everything!
175
00:10:54,446 --> 00:10:56,198
[evil laugh]
176
00:10:57,032 --> 00:10:58,617
Aaah!
177
00:11:01,119 --> 00:11:05,541
Ugh!
Wasn't... expecting... that.
178
00:11:06,542 --> 00:11:08,877
What is he on,
Gamma steroids now?
179
00:11:09,044 --> 00:11:11,046
That's one fast elevator.
180
00:11:11,213 --> 00:11:13,924
I move with the speed
of thought, Iron Man.
181
00:11:14,091 --> 00:11:17,094
It's all mine, the entire world.
182
00:11:18,887 --> 00:11:20,430
You missed one thing.
183
00:11:20,597 --> 00:11:21,932
You don't control me!
184
00:11:23,350 --> 00:11:25,060
Let's test that theory.
185
00:11:28,981 --> 00:11:29,982
Aaah!
186
00:11:32,359 --> 00:11:34,945
Computer,
how'd he get so strong?
187
00:11:35,112 --> 00:11:37,281
Super strength, new powers...
188
00:11:37,447 --> 00:11:39,616
Insufficient data
for hypothesis.
189
00:11:42,327 --> 00:11:45,539
OK, Basil. Let's see
how tough you really are!
190
00:11:48,917 --> 00:11:50,878
[Basil laughs]
191
00:11:51,837 --> 00:11:55,966
-Now he can fly too?
-That's right, I do it all.
192
00:11:56,133 --> 00:12:01,096
The world is at my command,
and it roars with power!
193
00:12:02,014 --> 00:12:03,015
Aaah!
194
00:12:08,061 --> 00:12:09,813
You have serious issues, pal.
195
00:12:09,980 --> 00:12:12,191
Is it 'cause your mom
named you Basil?
196
00:12:16,862 --> 00:12:19,198
You're a slow student,
Iron Man.
197
00:12:19,364 --> 00:12:23,410
A man with complete mastery
of reality cannot be harmed!
198
00:12:28,457 --> 00:12:29,917
Aaah!
199
00:12:32,252 --> 00:12:34,755
Your mind
subconsciously resists me.
200
00:12:34,922 --> 00:12:37,341
My probes are only getting
part of what I want.
201
00:12:37,508 --> 00:12:41,136
Your probes? What are you
talking about, Sandhurst?
202
00:12:41,303 --> 00:12:43,847
I've heard about
your little upgrade.
203
00:12:44,014 --> 00:12:47,476
I need Extremis,
the unique bio-electronic fusion
204
00:12:47,643 --> 00:12:51,438
-you possess with your armor.
-OK, I'm done with you.
205
00:12:53,190 --> 00:12:55,859
This time I'm turning up
the volume to eleven!
206
00:13:01,323 --> 00:13:04,952
Tsk, tsk.
You've dirtied my new suit.
207
00:13:05,118 --> 00:13:07,371
Well, it doesn't matter.
208
00:13:07,538 --> 00:13:09,957
I'll soon learn
everything about you.
209
00:13:10,123 --> 00:13:12,626
The hard way
will work just as well.
210
00:13:20,008 --> 00:13:22,052
That car just... blipped out?
211
00:13:22,678 --> 00:13:24,179
Stupid glitch!
212
00:13:25,430 --> 00:13:27,850
Glitch! As in programming?
213
00:13:29,184 --> 00:13:30,894
Let's run a test!
214
00:13:36,191 --> 00:13:40,028
OK. The program can't render
explosions fast enough.
215
00:13:40,195 --> 00:13:44,199
I see your glitch! I've caught
you with your pixels down!
216
00:13:44,366 --> 00:13:47,119
But that means
we're in virtual reality.
217
00:13:47,953 --> 00:13:49,997
[Basil laughs]
218
00:13:50,163 --> 00:13:52,374
That's right, Iron Man.
219
00:13:52,541 --> 00:13:55,502
Trapped in a world
of my own creation.
220
00:14:01,717 --> 00:14:04,511
Welcome to the mainframe!
221
00:14:08,182 --> 00:14:11,059
This is all... virtual reality?
222
00:14:11,226 --> 00:14:14,897
Everything?
This... How is this possible?
223
00:14:15,063 --> 00:14:16,940
Beautifully complete, isn't it?
224
00:14:17,608 --> 00:14:20,068
Your new armor
resisted my control discs,
225
00:14:20,235 --> 00:14:22,404
so I needed
a different route to your mind.
226
00:14:22,571 --> 00:14:24,198
The mainframe!
227
00:14:25,032 --> 00:14:28,744
A virtual environment designed
to tap into everyone's mind.
228
00:14:28,911 --> 00:14:32,706
Think of it
as the ultimate social network,
229
00:14:32,873 --> 00:14:36,877
with me in control
of everything and everyone.
230
00:14:37,044 --> 00:14:39,630
Comforting.
Computer, scan the environment.
231
00:14:40,422 --> 00:14:44,468
-Scans incomplete.
-BASIL: I had to dive in deep.
232
00:14:44,635 --> 00:14:46,762
Every time you interact
with this world,
233
00:14:46,929 --> 00:14:48,805
you reveal something.
234
00:14:48,972 --> 00:14:53,101
I know you so much better now,
Tony Stark.
235
00:14:53,268 --> 00:14:57,731
Oh, awesome! Who doesn't know
my secret identity by now?
236
00:15:00,526 --> 00:15:03,612
Best I can do
is keep you off balance!
237
00:15:06,907 --> 00:15:10,536
This world responds only to me,
Iron Man.
238
00:15:10,702 --> 00:15:13,413
IRON MAN:
It's just a computer program.
239
00:15:13,580 --> 00:15:15,165
I'm guessing
that tech you bought
240
00:15:15,332 --> 00:15:17,501
went into
your little video game!
241
00:15:17,668 --> 00:15:21,755
Video game? Ha, ha!
Close, Iron Man.
242
00:15:21,922 --> 00:15:27,761
It's the future. Imagine
every man, woman and child
243
00:15:27,928 --> 00:15:30,013
hooked into the mainframe!
244
00:15:30,180 --> 00:15:31,682
No more ignorance.
245
00:15:31,849 --> 00:15:33,433
No more chaos.
246
00:15:33,600 --> 00:15:35,686
No more individuality.
247
00:15:43,110 --> 00:15:46,989
But for me to control billions
of minds, I need Extremis.
248
00:15:47,155 --> 00:15:50,325
I need the link your brain
has to your armor.
249
00:15:50,492 --> 00:15:54,329
Open your mind to me, Stark!
Open your mind!
250
00:15:55,956 --> 00:15:58,417
Aaah!
251
00:15:58,584 --> 00:16:02,254
Feel the pressure?
So does your real body.
252
00:16:02,421 --> 00:16:06,925
If I squeeze hard enough,
your physical body will expire.
253
00:16:07,092 --> 00:16:08,719
Give me what I want.
254
00:16:09,303 --> 00:16:11,513
No! Aaah!
255
00:16:17,853 --> 00:16:20,272
Sweet,
now the buildings hate me!
256
00:16:26,111 --> 00:16:29,156
-I'll break you yet.
-Aaah!
257
00:16:34,912 --> 00:16:36,955
Computer, try again.
258
00:16:37,122 --> 00:16:38,957
Analyze the world around me!
259
00:16:39,124 --> 00:16:42,294
I could analyze, but I won't.
260
00:16:42,461 --> 00:16:45,631
[voice changes to Sandhurst's]
Because I am the Controller too.
261
00:16:45,797 --> 00:16:48,050
Great. Shoulda saw that coming.
262
00:16:50,219 --> 00:16:54,181
Open your mind to me, Stark.
Give me Extremis.
263
00:16:57,059 --> 00:17:01,313
You want it? Then take it!
Gotta use Extremis...
264
00:17:02,397 --> 00:17:04,399
Hack into the mainframe.
265
00:17:04,566 --> 00:17:07,110
Come on... come on...
266
00:17:08,362 --> 00:17:10,364
So... vast.
267
00:17:11,073 --> 00:17:13,367
Losing... myself...
268
00:17:14,326 --> 00:17:17,162
Can't keep my mind... together.
269
00:17:17,996 --> 00:17:19,540
Aaah!
270
00:17:21,583 --> 00:17:24,962
Stark!
What... what are you doing?
271
00:17:25,128 --> 00:17:28,507
Our nervous systems
are wired to the mainframe!
272
00:17:28,674 --> 00:17:32,553
You'll fry both of us! Stop!
273
00:17:32,719 --> 00:17:35,222
[groans]
274
00:17:38,392 --> 00:17:40,143
PEPPER: Tony, help me!
275
00:17:40,310 --> 00:17:43,564
-Pepper!
-Tony, get me outta here!
276
00:17:43,730 --> 00:17:46,692
BASIL: Their minds are routed
into the mainframe.
277
00:17:46,859 --> 00:17:50,237
If they're destroyed here,
they're destroyed physically!
278
00:17:50,404 --> 00:17:52,823
Tony, make it stop!
279
00:17:52,990 --> 00:17:54,783
Please!
280
00:17:54,950 --> 00:17:57,035
Pepper! What did I get
for your birthday?
281
00:17:57,202 --> 00:18:01,123
I... I don't remember!
Just help me, Tony!
282
00:18:01,748 --> 00:18:05,419
It's not her! She'd never forget
a training session with SHIELD!
283
00:18:06,044 --> 00:18:08,463
PEPPER: Tony! Help me!
284
00:18:08,630 --> 00:18:12,217
You're just VR. Not... real!
285
00:18:14,845 --> 00:18:15,929
No!
286
00:18:21,810 --> 00:18:25,314
Let go of the system!
You'll destroy both of us!
287
00:18:25,480 --> 00:18:29,318
I'm taking my life back,
even if it means losing it!
288
00:18:30,152 --> 00:18:33,322
We're going to... No!
289
00:18:37,451 --> 00:18:39,328
Where... am I?
290
00:18:43,624 --> 00:18:46,543
Argh! Shut it down!
291
00:18:51,840 --> 00:18:53,133
My head...
292
00:18:59,431 --> 00:19:01,266
What did you do to me,
Sandhurst?
293
00:19:01,433 --> 00:19:05,521
Oh, too bad. I couldn't manage
to what I needed
294
00:19:05,687 --> 00:19:08,815
before you so rudely
interrupted us.
295
00:19:08,982 --> 00:19:12,444
I guess I'll just have to
penetrate your consciousness
296
00:19:12,611 --> 00:19:16,949
at full power
and risk destroying your mind.
297
00:19:17,115 --> 00:19:19,785
You can't make an omelet
without breaking a few eggs.
298
00:19:20,410 --> 00:19:22,996
Break this! Aaah!
299
00:19:26,375 --> 00:19:27,751
Back atcha!
300
00:19:30,337 --> 00:19:32,089
Where are my friends,
Sandhurst?
301
00:19:32,256 --> 00:19:36,093
Right here.
Allow me to reintroduce...
302
00:19:36,260 --> 00:19:39,972
-War Machine.
-Rhodey? Oh, no!
303
00:19:40,138 --> 00:19:43,976
His less advanced armor
worked out wonderfully, Stark.
304
00:19:44,142 --> 00:19:47,729
Some tinkering with my
control disk and he's all mine.
305
00:19:48,814 --> 00:19:52,401
War Machine, destroy Iron Man.
306
00:19:52,568 --> 00:19:54,987
Rhodey, stop, it's me!
307
00:19:57,364 --> 00:19:58,866
Can't just uni-beam him!
308
00:19:59,032 --> 00:20:02,119
Pepper? Pepper, you there?
Come in!
309
00:20:02,286 --> 00:20:05,080
Aw, great, she's probably
in school, worried sick!
310
00:20:13,589 --> 00:20:15,841
Rhodey, stop!
311
00:20:16,008 --> 00:20:18,218
Rhodey! No!
312
00:20:18,385 --> 00:20:22,556
Listen to me! It's Tony!
I know you're in there!
313
00:20:22,723 --> 00:20:25,809
You've fought him before,
you can fight him again!
314
00:20:25,976 --> 00:20:28,937
BASIL: No he can't, Stark.
I have him.
315
00:20:29,104 --> 00:20:30,939
I am in complete control.
316
00:20:31,106 --> 00:20:32,191
I...
317
00:20:32,357 --> 00:20:35,110
RHODEY: I... Argh!
318
00:20:35,277 --> 00:20:38,947
I can't fight him, Tony!
319
00:20:39,323 --> 00:20:41,617
I'm... Aaah!
320
00:20:42,201 --> 00:20:44,620
TONY: You've got to, Rhodey!
Focus!
321
00:20:44,786 --> 00:20:48,874
No. How?
How can he be fighting it?
322
00:20:49,041 --> 00:20:52,878
-More power!
-Rhodey, no! Don't...
323
00:20:53,629 --> 00:20:58,050
BASIL: I have him, Stark.
He's my personal bodyguard.
324
00:20:58,217 --> 00:21:01,929
Soon I'll control the entire
world with the mainframe.
325
00:21:02,095 --> 00:21:04,473
Once I have Extremis, I'll...
326
00:21:04,640 --> 00:21:07,226
RHODEY: No! No!
327
00:21:07,392 --> 00:21:09,937
I'm James Rhodes!
328
00:21:10,103 --> 00:21:13,398
I'm no man's puppet!
329
00:21:13,941 --> 00:21:15,400
Aaah!
330
00:21:22,950 --> 00:21:24,743
Uh, Tony?
You can let me go now.
331
00:21:25,911 --> 00:21:27,037
Sorry.
332
00:21:30,207 --> 00:21:32,417
What happened? Where are we?
333
00:21:32,584 --> 00:21:35,462
The AIM base.
I'm glad to see you, man.
334
00:21:35,629 --> 00:21:38,549
I thought I'd lost you.
I thought I'd lost everybody.
335
00:21:38,715 --> 00:21:41,718
What...? Who are you?
336
00:21:43,262 --> 00:21:45,848
-What is this place?
-Is he for real?
337
00:21:46,431 --> 00:21:50,018
-Look at his eyes!
-Are you... robots?
338
00:21:50,185 --> 00:21:53,856
Man! Gotta be amnesia.
He's gone.
339
00:21:54,022 --> 00:21:56,441
Looks like his whole reality
was wiped out
340
00:21:56,608 --> 00:22:00,404
-when the helmet overloaded.
-How'd I get here? I...
341
00:22:00,571 --> 00:22:03,782
just want to go
somewhere quiet.
342
00:22:03,949 --> 00:22:05,284
Nice and quiet.
343
00:22:05,450 --> 00:22:08,620
IRON MAN: Oh, I think that's
something SHIELD can arrange.
344
00:22:09,288 --> 00:22:11,999
Pick up your cell, Tony!
Oh, don't do this to me!
345
00:22:12,165 --> 00:22:15,711
I swear I'll leave my 4,000th
message if you don't ...
346
00:22:15,878 --> 00:22:17,379
Tony? Rhodey!
347
00:22:18,005 --> 00:22:21,008
-There's a sight for sore eyes!
-Tony!
348
00:22:21,175 --> 00:22:24,136
-I always knew you'd ...
-Oh, what a relief!
349
00:22:24,303 --> 00:22:25,804
All my tech is here!
350
00:22:25,971 --> 00:22:27,931
Baby, I love you.
351
00:22:29,057 --> 00:22:32,436
That you'd... um... never mind.
352
00:22:34,021 --> 00:22:35,397
[chuckles]
353
00:22:37,733 --> 00:22:39,818
You know I missed you, Pep!
354
00:22:41,320 --> 00:22:44,948
What happened? I've been
worried sick for three days!
355
00:22:45,115 --> 00:22:47,534
You better explain everything!
Rhodey, if your mom
356
00:22:47,701 --> 00:22:50,537
wasn't in LA all weekend...
She's been calling non-stop!
357
00:22:50,704 --> 00:22:53,123
I told her you dropped
your cell in the toilet!
358
00:22:53,290 --> 00:22:56,168
Yuk!
Thanks for covering, Pepper.
359
00:22:56,335 --> 00:23:00,005
It's a really long story.
360
00:23:00,172 --> 00:23:02,883
You OK, Tony?
You look a little out of it.
361
00:23:03,050 --> 00:23:04,968
Yeah... Yeah, I think so.
362
00:23:05,135 --> 00:23:06,678
Just a little headache.
363
00:23:08,639 --> 00:23:11,183
It... feels real.
364
00:23:11,350 --> 00:23:14,394
But I kinda lost confidence
in what's real and what isn't.
365
00:23:14,561 --> 00:23:16,104
Sounds real.
366
00:23:16,271 --> 00:23:19,858
But reality's always
a simulation in our brains.
367
00:23:20,025 --> 00:23:22,110
Um, yeah.
368
00:23:22,277 --> 00:23:24,530
You guys do have
a lot of explaining to do.
369
00:23:24,696 --> 00:23:25,739
RHODEY: Over dinner!
370
00:23:25,906 --> 00:23:27,699
I'm starving!
371
00:23:32,371 --> 00:23:35,415
It's all just another...
perception.
372
00:23:39,253 --> 00:23:40,587
Wait up, guys!
373
00:23:48,387 --> 00:23:53,725
♪ Iron Man ♪
374
00:23:55,018 --> 00:24:00,566
♪ Iron Man ♪
375
00:24:00,983 --> 00:24:06,905
♪ He's Iron Man ♪
376
00:24:08,031 --> 00:24:13,412
♪ Iron Man ♪
377
00:24:14,746 --> 00:24:18,834
♪ Iron Man ♪
378
00:24:20,043 --> 00:24:22,212
Subtitles:
Marisa Castle de Joncaire
379
00:24:22,379 --> 00:24:25,340
Subtitles: TITRAFILM
379
00:24:26,305 --> 00:25:26,272
OpenSubtitles.org API service shuts down, but not
for VIP. Enjoy 20% off Black Friday -> osdb.link/vip
28548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.