All language subtitles for Iron Man-Armored Adventures (2012) - S02E17 - The X-Factor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,550 --> 00:00:12,304 ♪ He's a man on a mission ♪ 2 00:00:14,389 --> 00:00:19,394 ♪ In armor of high tech ammunition ♪ 3 00:00:21,146 --> 00:00:24,399 ♪ Trapped on the edge of an endless game ♪ 4 00:00:24,566 --> 00:00:27,236 ♪ His teenage life will never be the same ♪ 5 00:00:27,861 --> 00:00:30,822 ♪ In a dangerous world he does all he can ♪ 6 00:00:30,989 --> 00:00:36,954 ♪ He's Iron Man ♪ 7 00:00:37,996 --> 00:00:42,334 ♪ Iron Man ♪ 8 00:00:44,000 --> 00:00:50,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 9 00:00:53,303 --> 00:00:55,347 All right, Pepper. I'm going in. 10 00:00:58,809 --> 00:01:00,936 Whoa, can it get any creepier? 11 00:01:01,103 --> 00:01:04,398 It's like Dawn of the Zombies out here. 12 00:01:04,565 --> 00:01:05,899 What's up with that place? 13 00:01:06,066 --> 00:01:09,236 There's magnetic fluctuations permeating the infrastructure. 14 00:01:09,403 --> 00:01:11,947 I keep picking up residual traces all over the city, 15 00:01:12,114 --> 00:01:14,992 but right now this is definitely the strongest. 16 00:01:15,158 --> 00:01:18,328 Uh... If any zombies attack, call SHIELD. 17 00:01:18,954 --> 00:01:21,164 Hello? Anyone in here? 18 00:01:21,331 --> 00:01:24,209 -Can't you scan for people? -Whatever this weird energy is, 19 00:01:24,376 --> 00:01:26,920 it's messing up my HUD. I can barely hear you. 20 00:01:32,384 --> 00:01:35,804 Night vision and infrared are out. Visible spectrums skipping. 21 00:01:35,971 --> 00:01:37,514 I'll use the arc light. 22 00:01:46,565 --> 00:01:51,361 Hey, you OK? Are you conscious? Pepper, we've got a man down! 23 00:01:53,864 --> 00:01:55,991 Don't move. I'm contacting an ambulance now. 24 00:01:56,158 --> 00:01:58,994 MAGNETO: Another pitiful Homo sapiens. 25 00:01:59,620 --> 00:02:03,790 This time in armor, mimicking the powers of my kind. 26 00:02:06,293 --> 00:02:08,921 Ah! Ah! 27 00:02:10,380 --> 00:02:11,632 Ah! 28 00:02:19,306 --> 00:02:20,599 Ugh! 29 00:02:23,352 --> 00:02:25,479 TV: Simon Trask was assaulted last night 30 00:02:25,646 --> 00:02:27,314 for his Anti-Mutant stance. 31 00:02:27,481 --> 00:02:30,859 His Humanity Now! coalition is going to protest the Mutant... 32 00:02:32,986 --> 00:02:34,446 Whoa, Tony, 33 00:02:34,613 --> 00:02:37,407 did you shower after your little garbage-truck dive? 34 00:02:37,574 --> 00:02:40,994 Ugh! You smell like diapers. 35 00:02:41,161 --> 00:02:44,456 Oh, man! Like an 140-pound diaper. 36 00:02:44,623 --> 00:02:47,251 I showered like 19 times. Trust me. 37 00:02:47,417 --> 00:02:51,755 You can't get that smell outta polyresin iron, or my hair. 38 00:02:51,922 --> 00:02:54,174 And, worse, whoever did that to me, 39 00:02:54,341 --> 00:02:57,261 whoever has that kind of tech... vanished. 40 00:02:57,886 --> 00:02:59,638 That's the guy you found last night? 41 00:02:59,805 --> 00:03:03,141 Yeah. Simon Trask, a big-time Anti-Mutant activist. 42 00:03:03,308 --> 00:03:05,269 Wants to identify and control mutants. 43 00:03:05,435 --> 00:03:07,521 What is this, the 1950's? 44 00:03:07,688 --> 00:03:10,607 -That's just wrong! -Well, I kinda wanna know 45 00:03:10,774 --> 00:03:13,610 if someone has the power to fry my brain or something. 46 00:03:13,777 --> 00:03:15,487 There's a lot of evil mutants. 47 00:03:15,654 --> 00:03:17,781 What's wrong with identifying them? 48 00:03:17,948 --> 00:03:21,410 So you think they should be outed if they don't want to be? 49 00:03:21,577 --> 00:03:24,538 -Segregated even? -No, not segregated. 50 00:03:24,705 --> 00:03:27,332 But maybe, you know, identified. 51 00:03:28,750 --> 00:03:32,588 LECTURER: Ahem! All right, if everyone would settle down 52 00:03:32,754 --> 00:03:35,424 and act like civilized humans. 53 00:03:35,591 --> 00:03:38,969 Thank you. I'd like to introduce a new student. 54 00:03:39,136 --> 00:03:40,762 Her name is Annie Claremont 55 00:03:40,929 --> 00:03:43,932 and she's moved all the way from Colorado. 56 00:03:44,099 --> 00:03:48,478 -Well, stand up, Annie. -Uh, hi. I'm Annie. 57 00:03:48,645 --> 00:03:50,355 I don't really know what to say. 58 00:03:50,522 --> 00:03:53,192 Nice clothes, if you're from Loserville! 59 00:03:53,358 --> 00:03:57,196 [laughter] 60 00:03:58,530 --> 00:04:01,491 Whoa! She's cute. Am I right or am I right? 61 00:04:01,658 --> 00:04:03,869 Yeah, if you like the snobby, stuck up, 62 00:04:04,036 --> 00:04:07,247 -better-than-thou attitude. -Nah, I think she's just shy. 63 00:04:12,711 --> 00:04:13,754 I'm telling you, 64 00:04:13,921 --> 00:04:16,882 Extremis keeps giving me all these amazing new ideas. 65 00:04:18,050 --> 00:04:19,885 I already sold a dozen new inventions 66 00:04:20,052 --> 00:04:22,429 to Pym Industries and the Baxter Think Tank! 67 00:04:26,141 --> 00:04:27,643 I can't take you anywhere! 68 00:04:27,809 --> 00:04:29,102 Man, just think of it, 69 00:04:29,269 --> 00:04:31,480 by next year, Stark Solutions could be bigger 70 00:04:31,647 --> 00:04:34,149 than Stark International! Hammer would lose it! 71 00:04:35,400 --> 00:04:37,528 Hey, check it out. There's the new girl. 72 00:04:37,694 --> 00:04:40,822 Hmm. Do we really need another redhead? 73 00:04:40,989 --> 00:04:42,157 I don't think so. 74 00:04:42,324 --> 00:04:45,953 Nice bag, new girl. Oh, easy! I just wanna take a look. 75 00:04:46,119 --> 00:04:49,081 Could you just stop? I really don't want trouble. 76 00:04:49,248 --> 00:04:50,958 Trouble? That's funny. 77 00:04:51,124 --> 00:04:52,876 'Cause you just found a... Whoa! 78 00:04:55,295 --> 00:04:57,422 [laughter] 79 00:05:01,260 --> 00:05:03,762 What are you, some kind of mutant? 80 00:05:04,263 --> 00:05:06,473 [mutterings] 81 00:05:07,558 --> 00:05:09,685 -How did she do that? -Oh, man. 82 00:05:10,352 --> 00:05:12,604 Did you see that? 83 00:05:12,771 --> 00:05:15,232 You really think she's... a mutant? 84 00:05:15,399 --> 00:05:18,360 I mean, if she is, maybe we should keep our distance. 85 00:05:26,285 --> 00:05:29,079 Um... Annie? Hi. 86 00:05:29,246 --> 00:05:30,914 We're not here to mess with you. 87 00:05:31,081 --> 00:05:32,916 -I'm James and... -I'm Tony. 88 00:05:33,083 --> 00:05:36,170 -Stark. I know. -You know me? 89 00:05:36,336 --> 00:05:38,172 Well, you're kinda famous. 90 00:05:38,338 --> 00:05:40,549 I heard about you when I registered. 91 00:05:40,716 --> 00:05:43,260 What you did back there... that was amazing! 92 00:05:43,427 --> 00:05:47,639 I shouldn't have reacted like that, but he wouldn't back off. 93 00:05:47,806 --> 00:05:51,310 But you didn't touch him. We saw everything. 94 00:05:51,476 --> 00:05:53,645 You're one of them, aren't you? 95 00:05:53,812 --> 00:05:56,523 -A mutant? -And that freaks you out? 96 00:05:57,274 --> 00:05:58,775 No, of course not! 97 00:05:59,484 --> 00:06:00,736 Kind of. 98 00:06:01,403 --> 00:06:04,031 Look, after school, let's go someplace and talk, 99 00:06:04,198 --> 00:06:06,200 away from the Academy. Is that cool? 100 00:06:14,499 --> 00:06:16,210 You don't have to be afraid of us. 101 00:06:16,376 --> 00:06:17,920 You can say whatever you want. 102 00:06:18,086 --> 00:06:21,048 I'm not afraid, believe me. Not any more. 103 00:06:21,215 --> 00:06:23,300 We all have secrets. Right, Tony? 104 00:06:23,467 --> 00:06:25,427 Huh? 105 00:06:28,305 --> 00:06:30,933 Whoa! 106 00:06:33,519 --> 00:06:36,355 Man, that is so cool! What else can you do? 107 00:06:36,522 --> 00:06:37,981 I can read people's thoughts. 108 00:06:41,068 --> 00:06:44,404 That's why I trusted you. I know who you and Tony are. 109 00:06:45,280 --> 00:06:48,325 -And I need your help. -You mean you... know? 110 00:06:48,492 --> 00:06:52,454 You're Iron Man and War Machine, yeah. 111 00:06:53,038 --> 00:06:55,207 Look, I didn't mean to pry into your mind. 112 00:06:55,374 --> 00:06:57,584 I just don't trust people very often. 113 00:06:57,751 --> 00:07:00,170 So, why do you need our help? 114 00:07:00,337 --> 00:07:02,047 I've been trying to find a school. 115 00:07:02,214 --> 00:07:05,759 There's rumors about a special institute for mutants. 116 00:07:05,926 --> 00:07:08,011 But there are other mutants out there, 117 00:07:08,178 --> 00:07:10,931 -not all of them good. -Well, that's a big surprise. 118 00:07:11,098 --> 00:07:13,183 One of them wants me for his own cause. 119 00:07:13,350 --> 00:07:15,352 He's been trying to track me down. 120 00:07:15,519 --> 00:07:18,814 I had to run away from home so he wouldn't find my family. 121 00:07:18,981 --> 00:07:22,150 He hates normal people. Thinks a war is coming. 122 00:07:22,985 --> 00:07:25,445 Uh, does he wear red and purple? 123 00:07:25,612 --> 00:07:27,781 -Yeah. -And a metal helmet? 124 00:07:27,948 --> 00:07:30,200 It protects him from mental powers. 125 00:07:30,367 --> 00:07:32,452 Does he have the power to control magnetism? 126 00:07:32,619 --> 00:07:37,165 Oh, no! It's him. It's... Magneto! 127 00:07:42,796 --> 00:07:43,797 Look out! 128 00:07:44,631 --> 00:07:48,719 Did you think you could hide from me for long, child? 129 00:07:48,886 --> 00:07:50,637 This way! 130 00:07:51,680 --> 00:07:55,684 The iron in your blood is unique, like a fingerprint. 131 00:07:55,851 --> 00:08:00,230 Once I'm close, I can track you like a lion tracks a gazelle. 132 00:08:04,776 --> 00:08:06,528 Keep going! Run! 133 00:08:17,706 --> 00:08:19,833 Faster! He's right behind us! 134 00:08:24,421 --> 00:08:27,382 You run from the truth, girl. 135 00:08:27,549 --> 00:08:31,678 You know what's to come, and yet you flee from me! 136 00:08:36,183 --> 00:08:37,226 Foolish. 137 00:08:42,814 --> 00:08:44,441 (Battle cry) 138 00:08:45,150 --> 00:08:47,319 That's what happens when I pull my punch. 139 00:08:47,486 --> 00:08:51,156 You don't wanna find out what happens when I don't. 140 00:08:52,115 --> 00:08:54,326 Why are you doing this? Who are you? 141 00:08:54,493 --> 00:08:57,663 You may call me Magneto. 142 00:08:57,829 --> 00:09:02,835 And you, my friend, are largely made of iron. 143 00:09:12,511 --> 00:09:14,388 You would think our first meeting 144 00:09:14,555 --> 00:09:16,181 would have taught you a lesson. 145 00:09:21,228 --> 00:09:22,563 Tony... no! 146 00:09:22,729 --> 00:09:25,566 -Warning. -Gah! Can't move! 147 00:09:25,732 --> 00:09:28,443 Computer, all power to servos. 148 00:09:28,610 --> 00:09:32,155 Servos failing. Electrical systems failing. 149 00:09:32,322 --> 00:09:33,532 Power failing. 150 00:09:34,783 --> 00:09:36,702 Leave him alone! 151 00:09:41,665 --> 00:09:43,166 Impressive. 152 00:09:43,333 --> 00:09:46,170 Your telekinesis is quite strong. 153 00:09:46,336 --> 00:09:49,882 Next time, try non-metal objects. 154 00:09:53,051 --> 00:09:57,431 You are nothing but a human being inside that metal. 155 00:09:57,598 --> 00:10:02,269 Flesh, bone, hatred... and little spirit. 156 00:10:10,444 --> 00:10:11,528 Aaah! 157 00:10:11,695 --> 00:10:12,613 [groans] 158 00:10:12,779 --> 00:10:17,201 Armor systems V.2.4 shutting down. 159 00:10:17,784 --> 00:10:22,706 Amusing, but I don't have time to play with tin soldiers. 160 00:10:26,793 --> 00:10:28,670 -No! -Come, child. 161 00:10:28,837 --> 00:10:30,088 We have much to discuss. 162 00:10:31,715 --> 00:10:35,010 -Annie! -What's he gonna do with her? 163 00:10:37,638 --> 00:10:39,097 Tony! 164 00:10:39,264 --> 00:10:40,891 Oh, no! 165 00:10:41,642 --> 00:10:43,227 Rebooting systems. 166 00:10:45,437 --> 00:10:46,688 Wow. 167 00:10:48,398 --> 00:10:51,109 I think my bones are, like, powdered. 168 00:10:51,276 --> 00:10:53,737 But I'm OK. No worries. 169 00:10:53,904 --> 00:10:55,405 [coughs] 170 00:10:58,909 --> 00:11:01,453 Forgive this horrid place. 171 00:11:01,620 --> 00:11:04,331 It's a temporary refuge. 172 00:11:04,498 --> 00:11:07,376 This is where they have driven me to. 173 00:11:08,001 --> 00:11:10,963 Let me go! You can't do this! 174 00:11:11,129 --> 00:11:13,465 I do what must be done. 175 00:11:13,632 --> 00:11:16,468 We can clearly see what these mutants are capable of 176 00:11:16,635 --> 00:11:20,973 in the wake of Trask's attack. Mutants must be controlled. 177 00:11:21,139 --> 00:11:24,017 You can't have these so-called people running rampant! 178 00:11:24,184 --> 00:11:29,815 Senator Kelly. A leader in mutant segregation and hatred. 179 00:11:29,982 --> 00:11:32,234 Mutants must be identified. 180 00:11:32,401 --> 00:11:34,319 Their births must be regulated 181 00:11:34,486 --> 00:11:37,072 for the sake of our normal, human children. 182 00:11:39,908 --> 00:11:43,996 As a child, I was locked away in a facility, 183 00:11:44,162 --> 00:11:48,709 experimented on, and I finally fled for my life. 184 00:11:48,876 --> 00:11:50,627 And I've been running ever since. 185 00:11:50,794 --> 00:11:54,089 I know how that feels, to be on the run all the time, 186 00:11:54,256 --> 00:11:58,760 -to always live in fear. -You cannot be that blind. 187 00:11:58,927 --> 00:12:02,639 The humans would segregate us, ostracize us, 188 00:12:02,806 --> 00:12:05,267 and eventually exterminate us. 189 00:12:05,434 --> 00:12:08,520 They destroy anyone who is different, 190 00:12:08,687 --> 00:12:11,356 even amongst their own kind. 191 00:12:14,818 --> 00:12:16,028 Ugh. 192 00:12:16,195 --> 00:12:19,531 Well, I have one last Mark 2 suit. 193 00:12:19,698 --> 00:12:21,241 If Magneto trashes this one... 194 00:12:24,995 --> 00:12:28,165 Maybe you better build some plastic armor, like ASAP. 195 00:12:28,332 --> 00:12:30,751 I don't think we have a few weeks to rescue Annie, 196 00:12:30,918 --> 00:12:33,629 -but good call. -This isn't really your fight. 197 00:12:33,795 --> 00:12:36,798 -It's between the... mutants. -There you go again. 198 00:12:36,965 --> 00:12:39,635 Talking about mutants like they're different from us. 199 00:12:39,801 --> 00:12:43,514 -We're all people! -I know that! I'm just saying... 200 00:12:43,680 --> 00:12:45,140 We're still interfering. 201 00:12:46,934 --> 00:12:50,020 -So what are we gonna do? -Well, repulsor technology 202 00:12:50,187 --> 00:12:51,855 is based on magnetic principles. 203 00:12:52,022 --> 00:12:53,982 But Magneto controls magnetic fields. 204 00:12:54,149 --> 00:12:57,569 Right. But scans reveal that he can only control 205 00:12:57,736 --> 00:13:00,822 a positively charged field or negatively charged field, 206 00:13:00,989 --> 00:13:02,491 not both at the same time. 207 00:13:02,658 --> 00:13:04,409 I'm gonna program my force fields 208 00:13:04,576 --> 00:13:06,703 to counteract whatever field he's using. 209 00:13:06,870 --> 00:13:09,289 Brilliant! I have no idea what you just said, 210 00:13:09,456 --> 00:13:10,541 but it sounds cool. 211 00:13:10,707 --> 00:13:12,459 So you'll alter my force fields too? 212 00:13:12,626 --> 00:13:17,381 Uh, War Machine is more offense than defense, Rhodey. 213 00:13:17,548 --> 00:13:19,550 It'd take too long to modify. 214 00:13:19,716 --> 00:13:22,261 But as long as you stay close, you'll be fine. 215 00:13:22,427 --> 00:13:23,387 [chuckles] 216 00:13:23,554 --> 00:13:24,888 Why don't I feel convinced? 217 00:13:37,109 --> 00:13:39,236 [groans] 218 00:13:42,155 --> 00:13:46,368 Tony... Rhodey... hear me... 219 00:13:48,203 --> 00:13:49,204 Aaah! 220 00:13:51,164 --> 00:13:55,043 I have this sanctum fortified with the same anti-psi tech 221 00:13:55,210 --> 00:13:56,837 that lines my helmet. 222 00:13:57,004 --> 00:13:59,339 Your telepathy is useless here. 223 00:14:02,676 --> 00:14:05,637 Your powers are strong, child. 224 00:14:05,804 --> 00:14:08,182 I could teach you how to use them. 225 00:14:08,348 --> 00:14:11,101 Never! I hate you! 226 00:14:11,268 --> 00:14:15,189 You're just as evil as the most prejudiced, ignorant humans! 227 00:14:25,908 --> 00:14:28,660 You will help me wage my war 228 00:14:28,827 --> 00:14:32,080 or I will hunt down your family. 229 00:14:34,708 --> 00:14:37,794 This is not a false alarm to shock the nation. 230 00:14:37,961 --> 00:14:41,131 Mutants are very real and very dangerous, 231 00:14:41,298 --> 00:14:43,383 and they must be controlled. 232 00:14:43,550 --> 00:14:47,095 Thus far, I have approached the situation the wrong way. 233 00:14:47,262 --> 00:14:50,933 We can't make a martyr out of these fools. 234 00:14:51,099 --> 00:14:54,728 You will make it look like a natural cause. 235 00:14:54,895 --> 00:14:57,689 No mutant could be blamed for a heart attack. 236 00:14:58,815 --> 00:15:00,567 End him. 237 00:15:01,360 --> 00:15:05,489 Or you and everyone you love will suffer. 238 00:15:11,119 --> 00:15:13,372 RHODEY: We've looked for Annie all night. 239 00:15:13,539 --> 00:15:16,124 I'm not picking up any magnetic signatures. Wait! 240 00:15:16,291 --> 00:15:17,960 Just as I say that... 241 00:15:18,961 --> 00:15:20,379 It's faint. 242 00:15:21,171 --> 00:15:25,342 This is it. The entire building is magnetized. 243 00:15:27,427 --> 00:15:30,097 -It's messing up my sensors. -It's the magnetic field. 244 00:15:30,264 --> 00:15:33,183 Come on, we've got to be... careful. 245 00:15:37,604 --> 00:15:40,482 -PEPPER: Are you guys OK? -Whoo! That was a close one. 246 00:15:40,649 --> 00:15:42,734 He's making sure no one's following him. 247 00:15:42,901 --> 00:15:46,238 PEPPER: According to SHIELD, that would include everybody! 248 00:15:46,405 --> 00:15:48,532 Boatloads of secret government agencies. 249 00:15:48,699 --> 00:15:50,742 Something called the Weapon X Project. 250 00:15:50,909 --> 00:15:54,496 It looks like Magneto's real name is Max Eisenhardt, 251 00:15:54,663 --> 00:15:58,250 aka Erik Lehnsherr, aka Magnus. 252 00:15:58,417 --> 00:16:00,377 Wow! Look at his record. 253 00:16:00,544 --> 00:16:02,254 He's competing with Doctor Doom 254 00:16:02,421 --> 00:16:04,506 for the Supervillain of the Century Award! 255 00:16:04,673 --> 00:16:07,593 All right. We gotta find Annie. Let's split up. 256 00:16:07,759 --> 00:16:12,973 -We'll go all day if we have to. -Tony, Rhodey, it's Annie. 257 00:16:13,140 --> 00:16:15,267 Whoa! Where are you? 258 00:16:15,434 --> 00:16:17,019 Tony, is that on our com channel? 259 00:16:17,186 --> 00:16:21,148 No, it's... it's in our heads. It's telepathy. 260 00:16:21,315 --> 00:16:23,984 ANNIE: I'm on the roof at the corner of 68th and Hanover. 261 00:16:24,151 --> 00:16:26,069 Please hurry! 262 00:16:30,199 --> 00:16:32,910 SENATOR KELLY: I am here to talk about my new proposal. 263 00:16:33,076 --> 00:16:37,289 Proposition X, the Mutant Control Act. 264 00:16:37,456 --> 00:16:40,375 My proposal seeks to identify mutants 265 00:16:40,542 --> 00:16:43,795 even before they're born, and register them, 266 00:16:43,962 --> 00:16:45,923 as we would register a gun. 267 00:16:46,965 --> 00:16:51,929 You see? Already they treat us like objects, as weapons! 268 00:16:52,095 --> 00:16:54,056 If this man comes to power, 269 00:16:54,223 --> 00:16:56,808 every mutant will be hunted down. 270 00:16:56,975 --> 00:17:02,105 Mutants are a genetic mishap, an unnatural product of nature, 271 00:17:02,272 --> 00:17:04,233 a disease that must be controlled 272 00:17:04,399 --> 00:17:06,068 before it gets out of hand! 273 00:17:06,235 --> 00:17:09,655 Make it look like just another normal act 274 00:17:09,821 --> 00:17:14,326 of the nature he so embraces. A heart attack. 275 00:17:14,493 --> 00:17:16,161 He cannot die a martyr! 276 00:17:19,456 --> 00:17:22,459 [heartbeat] 277 00:17:22,626 --> 00:17:23,710 I won't! 278 00:17:23,877 --> 00:17:27,464 Human life, every form of life, is precious. 279 00:17:27,631 --> 00:17:30,050 You are a weak fool. 280 00:17:30,634 --> 00:17:32,553 Your parents will suffer. 281 00:17:32,719 --> 00:17:34,346 But first... you! 282 00:17:37,975 --> 00:17:42,396 -Iron Man! -The metal buffoon returns. 283 00:17:42,563 --> 00:17:43,939 Be gone! 284 00:17:46,567 --> 00:17:50,529 -Amusing trick. -We got a million of 'em! 285 00:17:50,696 --> 00:17:51,947 Argh! 286 00:17:54,575 --> 00:17:56,118 Annie, get out of here. Go! 287 00:17:56,285 --> 00:17:59,246 Be careful! You don't know how strong he is! 288 00:18:05,294 --> 00:18:06,420 [crash] 289 00:18:06,587 --> 00:18:09,715 What's going on up there? Is that a mutant? 290 00:18:11,383 --> 00:18:13,468 You interrupt the good work. 291 00:18:13,635 --> 00:18:16,847 I have no sympathy for anyone who stands in my way. 292 00:18:17,014 --> 00:18:18,849 [groans] 293 00:18:26,356 --> 00:18:27,774 [screaming] 294 00:18:28,358 --> 00:18:30,068 Uh-oh. 295 00:18:44,333 --> 00:18:47,252 What? 296 00:18:53,842 --> 00:18:56,637 Saved... by one of them? 297 00:18:58,555 --> 00:19:00,599 PEPPER: Tony, right below you! 298 00:19:02,768 --> 00:19:04,561 No! 299 00:19:08,649 --> 00:19:11,527 Thanks for the save. New feelings about mutants, huh? 300 00:19:11,693 --> 00:19:13,570 I never said I didn't like mutants. 301 00:19:13,737 --> 00:19:15,656 I just don't like evil mutants. 302 00:19:18,200 --> 00:19:19,201 Argh! 303 00:19:19,368 --> 00:19:21,411 Can't... move! 304 00:19:26,250 --> 00:19:27,793 Aaah! 305 00:19:36,009 --> 00:19:38,428 Now it ends. 306 00:19:40,347 --> 00:19:43,934 I see you have some control over magnetism. 307 00:19:46,270 --> 00:19:48,063 Very well, then. 308 00:19:55,988 --> 00:19:59,408 Warning. Magnetic interference compromising force field. 309 00:19:59,575 --> 00:20:00,951 Thanks for the update. 310 00:20:01,118 --> 00:20:03,120 Power at 30%. 311 00:20:03,287 --> 00:20:06,456 You are a clever, if frustrating, foe. 312 00:20:06,623 --> 00:20:08,500 And when I finally get to you, 313 00:20:08,667 --> 00:20:11,545 I'll twist you into abstract art! 314 00:20:13,005 --> 00:20:14,047 [groans] 315 00:20:21,847 --> 00:20:24,183 Power at 24% and failing. 316 00:20:24,349 --> 00:20:26,852 Hold on. Don't shut down! 317 00:20:27,019 --> 00:20:30,522 ANNIE: Guys, listen to me. You have to get his helmet off. 318 00:20:30,689 --> 00:20:32,524 It protects him from my mental powers. 319 00:20:32,691 --> 00:20:35,152 And how are we gonna do that? Ask him politely? 320 00:20:35,319 --> 00:20:38,530 I'm coming up the fire escape now. You have to do something! 321 00:20:38,697 --> 00:20:41,074 No, it's too dangerous! I told you to run! 322 00:20:41,992 --> 00:20:43,952 Power at 12% and failing. 323 00:20:44,119 --> 00:20:45,579 Just put it on the screen! 324 00:20:45,746 --> 00:20:48,207 Pepper, I could use some bright ideas here! 325 00:20:48,373 --> 00:20:51,001 Stop with defense and go with offense 326 00:20:51,168 --> 00:20:53,504 -while he doesn't expect it! -Firing uni-beam! 327 00:20:56,131 --> 00:20:57,132 Aaah! 328 00:20:59,676 --> 00:21:01,720 PEPPER: Now, Tony! Get him! 329 00:21:09,603 --> 00:21:11,104 Pathetic. 330 00:21:11,271 --> 00:21:14,191 You really weren't much of an adversary. 331 00:21:14,358 --> 00:21:17,361 Lucky, yes. Crafty, perhaps. 332 00:21:17,528 --> 00:21:19,154 But worthy? No. 333 00:21:19,321 --> 00:21:21,490 I feel the same way about you! 334 00:21:22,032 --> 00:21:23,283 No! 335 00:21:24,535 --> 00:21:26,787 Aaah! 336 00:21:27,371 --> 00:21:30,499 Why don't you just... take a nap? 337 00:21:36,755 --> 00:21:39,591 Oh, he'll wake up... in a few days. 338 00:21:39,758 --> 00:21:42,302 Hopefully, inside a plastic prison. 339 00:21:48,725 --> 00:21:51,019 There she is! She's a mutant! 340 00:21:51,186 --> 00:21:54,022 -She's the cause of all of this! -Are you out of your mind? 341 00:21:54,189 --> 00:21:55,482 She saved your life! 342 00:21:56,775 --> 00:21:58,986 That's right! She saved all our lives! 343 00:21:59,152 --> 00:22:00,362 [murmurs] 344 00:22:00,529 --> 00:22:03,657 -She's a hero! -I think you'd better go, Kelly, 345 00:22:03,824 --> 00:22:05,909 before your followers turn on you. 346 00:22:06,076 --> 00:22:09,538 [shouting] 347 00:22:11,290 --> 00:22:13,166 Hater! 348 00:22:16,962 --> 00:22:20,215 Yeah, after the camera crew saw Kelly spew his hatred 349 00:22:20,382 --> 00:22:23,969 on a girl who saved his life, his supporters bailed. 350 00:22:24,136 --> 00:22:25,721 He's lost his platform. 351 00:22:25,888 --> 00:22:29,141 You're a mutant! Show us your powers, huh, mutie! Ha! 352 00:22:29,308 --> 00:22:31,810 You're just a freak. You don't have any friends. 353 00:22:31,977 --> 00:22:35,147 -Never will. -Oh, she has plenty of friends. 354 00:22:35,314 --> 00:22:39,234 -Wanna do something about it? -Hey! I was just playing around. 355 00:22:39,401 --> 00:22:41,612 -Relax. I'm gone! -Thanks, guys. 356 00:22:41,778 --> 00:22:44,114 But I think, from now on, I can take care of myself 357 00:22:44,281 --> 00:22:47,743 without my powers. Unless someone really ticks me off. 358 00:22:48,452 --> 00:22:52,956 You guys trusted me, now I want to trust something to you. 359 00:22:53,123 --> 00:22:54,791 -My real name. -It's not Annie? 360 00:22:54,958 --> 00:22:57,794 No, it's Jean. Jean Grey. 361 00:22:57,961 --> 00:23:00,923 -I like that more than Annie. -[clears throat] 362 00:23:01,089 --> 00:23:03,467 Is that someone looking for you? 363 00:23:04,218 --> 00:23:09,848 Hello, Miss Claremont. My name is Professor Charles Xavier, 364 00:23:10,015 --> 00:23:14,645 and I run an institute you've been looking for. 365 00:23:14,811 --> 00:23:16,355 A school for mutants. 366 00:23:16,522 --> 00:23:19,274 I, too, have similar abilities. 367 00:23:19,441 --> 00:23:23,028 You won't have to feel alone ever again. 368 00:23:29,535 --> 00:23:35,165 ♪ Iron Man ♪ 369 00:23:36,250 --> 00:23:42,130 ♪ Iron Man ♪ 370 00:23:42,297 --> 00:23:48,303 ♪ He's Iron Man ♪ 371 00:23:49,263 --> 00:23:55,060 ♪ Iron Man ♪ 372 00:23:55,978 --> 00:23:59,857 ♪ Iron Man ♪ 373 00:24:01,275 --> 00:24:03,360 Subtitles: TITRAFILM 373 00:24:04,305 --> 00:25:04,357 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 28204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.