All language subtitles for Iron Man-Armored Adventures (2011) - S02E05 - Armor Wars

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,505 [theme song playing] 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,383 [♪♪♪] 3 00:00:08,550 --> 00:00:13,305 ♪ He's a man on a mission ♪ 4 00:00:15,098 --> 00:00:19,811 ♪ In armor of high-tech ammunition ♪ 5 00:00:21,563 --> 00:00:24,733 ♪ Trapped on the edge of an endless game ♪ 6 00:00:24,900 --> 00:00:27,861 ♪ His teenage life will never be the same ♪ 7 00:00:28,028 --> 00:00:31,323 ♪ In a dangerous world he does all he can ♪ 8 00:00:31,490 --> 00:00:36,954 ♪ He's Iron Man ♪ 9 00:00:38,330 --> 00:00:42,251 ♪ Iron Man ♪ 10 00:00:42,417 --> 00:00:43,502 [electronic signal] 11 00:00:45,000 --> 00:00:51,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 12 00:00:56,181 --> 00:00:57,432 PEPPER: Tony, come in. 13 00:00:57,599 --> 00:00:59,309 Are you there? Are you alive? 14 00:00:59,476 --> 00:01:00,644 Are you ignoring me? 15 00:01:00,978 --> 00:01:04,565 Ugh! If I'm on mute, I'll hide your video games again. 16 00:01:04,731 --> 00:01:06,984 You've been M.I.A all weekend, man! 17 00:01:07,150 --> 00:01:09,027 And you shut down the radio too! 18 00:01:09,194 --> 00:01:11,238 -What's up with that? -Sorry guys. 19 00:01:11,405 --> 00:01:14,324 I... I just need some time to think... alone. 20 00:01:14,491 --> 00:01:16,660 Alone? Uh-oh... 21 00:01:17,244 --> 00:01:19,121 You're down about the Ghost thing? 22 00:01:19,288 --> 00:01:21,957 How can I not be? He stole everything! 23 00:01:22,124 --> 00:01:25,043 My armor specs... even my secret identity! 24 00:01:25,210 --> 00:01:27,212 At least he says he'll tell nobody. 25 00:01:27,379 --> 00:01:30,507 TONY: Until I turn 18 and inherit Stark International. 26 00:01:30,674 --> 00:01:32,050 Then he'll blackmail me. 27 00:01:32,217 --> 00:01:33,051 Nice guy! 28 00:01:33,218 --> 00:01:35,137 Wait, where are you headed? 29 00:01:35,512 --> 00:01:38,557 Ah! You'll spy on Hammer and Stane again, aren't you? 30 00:01:38,724 --> 00:01:41,018 Yeah I am! They bought the specs of Ghost. 31 00:01:41,185 --> 00:01:43,353 I must know what they'll do with'em. 32 00:01:43,520 --> 00:01:45,606 Take 'em down any way you can, Tony! 33 00:01:53,697 --> 00:01:54,615 What the...?! 34 00:01:56,742 --> 00:01:58,160 Hey! Hey! 35 00:02:02,956 --> 00:02:03,874 No! 36 00:02:05,334 --> 00:02:08,462 [dramatic music] 37 00:02:10,088 --> 00:02:11,590 [crane creaking] 38 00:02:11,757 --> 00:02:12,716 Oh! 39 00:02:15,385 --> 00:02:17,137 Oh no! All those people! 40 00:02:17,304 --> 00:02:19,640 RHODEY: Hurry, man! Go, go, go! 41 00:02:20,432 --> 00:02:23,060 PEPPER: Those kids! You have to save them! 42 00:02:23,227 --> 00:02:25,604 Not gonna make it! I... I can't! 43 00:02:28,524 --> 00:02:29,691 -Oh no, Tony! - No! 44 00:02:33,904 --> 00:02:37,366 [Australian accent] Don't worry, citizens! Shockwave is here! 45 00:02:39,660 --> 00:02:40,911 [panic screams] 46 00:02:43,372 --> 00:02:45,290 [heroic music] 47 00:02:45,457 --> 00:02:49,169 And kids are always safe when Force is around! 48 00:02:49,336 --> 00:02:51,588 Remember: stay in school, drink your milk 49 00:02:51,755 --> 00:02:52,965 and don't do drugs! 50 00:02:54,383 --> 00:02:57,261 Wow! New superheroes! 51 00:02:57,427 --> 00:03:00,430 They saved your skin, dude! You are so lucky! 52 00:03:00,597 --> 00:03:02,683 Lucky? Maybe you didn't notice. 53 00:03:02,850 --> 00:03:05,060 Those armor suits are my design! 54 00:03:05,227 --> 00:03:06,812 Hey... you're right! 55 00:03:06,979 --> 00:03:09,022 Why didn't you think of going blue? 56 00:03:09,189 --> 00:03:11,775 It's a cooler color, and it has a nice... Oh. 57 00:03:12,401 --> 00:03:14,194 [crowd cheering] 58 00:03:14,361 --> 00:03:17,114 This is irritating me to no end! 59 00:03:17,281 --> 00:03:20,242 Go get your armor back, Tony! They stole your armor! 60 00:03:20,409 --> 00:03:23,537 Vengeance! .Punisher style! 61 00:03:25,539 --> 00:03:29,084 Force! Shockwave! That was simply amazing! 62 00:03:29,251 --> 00:03:32,171 Who are you? Where do you come from? What do you do? 63 00:03:32,337 --> 00:03:34,631 Saving people's lives is what we do. 64 00:03:35,382 --> 00:03:37,843 We weren't supposed to go public so soon. 65 00:03:38,343 --> 00:03:40,512 But when we saw people in trouble, 66 00:03:40,679 --> 00:03:42,639 we couldn't just stand by! 67 00:03:43,056 --> 00:03:45,601 They don't call us the Guardsmen for nothing! 68 00:03:45,767 --> 00:03:47,728 The Guardsmen? Can you tell us more? 69 00:03:49,188 --> 00:03:51,732 The Guardsmen are an elite team of superheroes 70 00:03:51,899 --> 00:03:54,943 created by the brilliant mind of Stark International. 71 00:03:55,110 --> 00:03:59,114 Namely our boss, Obadiah Stane! 72 00:03:59,907 --> 00:04:02,034 Stane. I knew it! 73 00:04:02,201 --> 00:04:02,993 [sigh] 74 00:04:03,619 --> 00:04:05,162 This is about to get rough. 75 00:04:08,832 --> 00:04:10,501 I've heard enough, you fakes! 76 00:04:10,667 --> 00:04:11,543 [surprised crowd] 77 00:04:11,710 --> 00:04:15,589 Well, if it isn't Iron Man! We're big fans, y'know. 78 00:04:15,756 --> 00:04:17,341 Oh, I bet you are! 79 00:04:17,508 --> 00:04:19,551 You stole the armor designs from me! 80 00:04:19,718 --> 00:04:20,427 Stole? 81 00:04:20,594 --> 00:04:22,346 [chuckle] It's an homage! 82 00:04:22,513 --> 00:04:25,724 Homage?! It's obvious. Look what you're wearing! 83 00:04:25,891 --> 00:04:28,977 Now take off that armor before I take it off you! 84 00:04:29,144 --> 00:04:30,979 CROWD: Oooh! 85 00:04:31,146 --> 00:04:34,066 Someone's a little hot under the iron collar. 86 00:04:34,233 --> 00:04:36,193 Especially considering we just saved 87 00:04:36,360 --> 00:04:37,819 all these citizens' lives! 88 00:04:37,986 --> 00:04:39,154 Yeah, mate! 89 00:04:39,321 --> 00:04:41,323 Where were you when that crane fell? 90 00:04:41,490 --> 00:04:44,910 I... I wasn't... fast enough... 91 00:04:45,077 --> 00:04:46,954 That's because you're outdated! 92 00:04:47,913 --> 00:04:49,790 Meet the future of superheroes. 93 00:04:50,457 --> 00:04:51,250 Force! 94 00:04:51,917 --> 00:04:53,585 And Shockwave! 95 00:04:53,752 --> 00:04:57,506 [heroic music] 96 00:04:58,632 --> 00:04:59,883 The Guardsmen! 97 00:05:00,050 --> 00:05:01,969 ANCHORMAN: The Guardsmen wowed us 98 00:05:02,135 --> 00:05:04,763 with stunning display of highly advanced armor, 99 00:05:04,930 --> 00:05:07,140 making even Iron Man jealous. 100 00:05:07,307 --> 00:05:11,311 Jealous? Their armor was cheap knockoff junk. 101 00:05:11,478 --> 00:05:12,729 Low rent pieces of... 102 00:05:12,896 --> 00:05:16,650 You can't listen to these stupid celebrity gossip show programs! 103 00:05:17,109 --> 00:05:18,986 [whispering] Are we recording it? 104 00:05:22,573 --> 00:05:24,825 Look, there was nothing you could do. 105 00:05:24,992 --> 00:05:27,911 But even if they're rip-offs, they saved many lives. 106 00:05:28,078 --> 00:05:30,539 Tony, are you even paying attention? 107 00:05:30,706 --> 00:05:33,125 I'm ignoring you, I'm working out a plan. 108 00:05:33,292 --> 00:05:36,336 You drown everything out like every time you're down. 109 00:05:36,503 --> 00:05:37,838 I'm multitasking. 110 00:05:38,338 --> 00:05:39,840 It's what geniuses do. 111 00:05:40,007 --> 00:05:41,133 [sigh] 112 00:05:41,300 --> 00:05:44,469 Maybe... we're blowing this all out of proportion! 113 00:05:44,636 --> 00:05:47,598 It's only two suits! Stane didn't build an army. 114 00:05:47,764 --> 00:05:50,934 We'll forget about these corporate posers by tomorrow. 115 00:05:51,101 --> 00:05:53,478 Trust me! When am I ever wrong? 116 00:05:58,734 --> 00:06:01,653 HAPPY: Shockwave, with his cool French accent, says: 117 00:06:01,820 --> 00:06:04,573 "Watch me vibrate the cat down out of that tree," 118 00:06:04,740 --> 00:06:07,034 and Force shoots out like a force hand 119 00:06:07,201 --> 00:06:08,535 and catches the cat! 120 00:06:08,702 --> 00:06:11,580 Wooo, yeah! The Guardsmen bring the awesome! 121 00:06:11,747 --> 00:06:13,916 Force does have the chicest armor. 122 00:06:14,082 --> 00:06:16,960 I would go for a magenta look with high heels! 123 00:06:17,127 --> 00:06:18,670 If you ever build her armor, 124 00:06:18,837 --> 00:06:21,381 I will seriously pull out your spleen, then... 125 00:06:21,548 --> 00:06:24,510 I'll delete you from my Myface friends... forever! 126 00:06:24,676 --> 00:06:25,469 [sigh] 127 00:06:26,011 --> 00:06:29,973 Can't you guys see those jerks stole their suits from Iron Man? 128 00:06:30,390 --> 00:06:31,350 They're rip-offs! 129 00:06:31,517 --> 00:06:33,268 Oh, easy there, Stark. 130 00:06:33,435 --> 00:06:36,438 You just wish you had super high-tech armor 131 00:06:36,605 --> 00:06:38,607 like Force and Shockwave! 132 00:06:39,733 --> 00:06:40,734 [frustrated sigh] 133 00:06:41,735 --> 00:06:44,905 [♪♪♪] 134 00:06:45,656 --> 00:06:49,034 Dude! Where you been? You missed a pop quiz in... 135 00:06:49,201 --> 00:06:51,703 What is that? Building your own video games? 136 00:06:52,371 --> 00:06:55,123 Nope. Let's just say they're little gift boxes. 137 00:06:55,290 --> 00:06:58,001 Lemme guess. For Force and Shockwave, right? 138 00:06:58,168 --> 00:06:59,837 I call them "Negator Packs". 139 00:07:01,713 --> 00:07:03,590 Man, how far will you take this? 140 00:07:03,757 --> 00:07:05,551 You never patented the armor, 141 00:07:05,717 --> 00:07:08,512 Because if I did, I'd have to reveal my identity! 142 00:07:08,679 --> 00:07:12,099 But since it isn't patented, they haven't broken any laws. 143 00:07:12,266 --> 00:07:14,560 Being legal doesn't mean being right. 144 00:07:14,726 --> 00:07:17,020 They could do real good with that armor, 145 00:07:17,187 --> 00:07:19,606 like you and me. And maybe someday even... 146 00:07:19,773 --> 00:07:21,567 What are you doing, taking a nap? 147 00:07:21,733 --> 00:07:24,027 There's a robbery on 53rd and Robertson! 148 00:07:25,112 --> 00:07:27,614 ANCHORWOMAN: The Maggia reinstate themselves 149 00:07:27,781 --> 00:07:29,408 as a major criminal force. 150 00:07:29,575 --> 00:07:32,244 Iron Man can handle this one... alone. 151 00:07:34,830 --> 00:07:37,207 There's no Cybernetic Interface here! 152 00:07:37,374 --> 00:07:38,834 There's nothing here! 153 00:07:39,001 --> 00:07:40,502 We've been set-up. 154 00:07:40,669 --> 00:07:43,130 Someone on the inside lied to me! 155 00:07:44,923 --> 00:07:47,134 [gunshots] 156 00:07:47,301 --> 00:07:48,677 Hands up! 157 00:07:51,263 --> 00:07:52,472 I'll give you a hand. 158 00:07:55,309 --> 00:07:56,101 [crowd cheering] 159 00:07:56,268 --> 00:07:58,520 Please, really, it's all in a day's work. 160 00:07:58,687 --> 00:08:00,230 We're here for you! 161 00:08:00,397 --> 00:08:01,982 [crowd cheering] 162 00:08:05,277 --> 00:08:09,198 Whoa, these guys beat you every time! They are on it! 163 00:08:09,364 --> 00:08:12,993 Fighting Maggia is like playing on Easy in a shooter game. 164 00:08:13,160 --> 00:08:15,120 How would they do with real threat? 165 00:08:15,287 --> 00:08:17,414 [crowd cheering] 166 00:08:17,581 --> 00:08:19,374 [energy blasting] 167 00:08:19,541 --> 00:08:21,293 I don't know who you are, 168 00:08:21,460 --> 00:08:25,297 but prepare to fall by the hand of Count Nefaria! 169 00:08:28,967 --> 00:08:29,968 Ah! 170 00:08:33,055 --> 00:08:34,139 Count Nefaria? 171 00:08:34,306 --> 00:08:35,349 In the flesh! 172 00:08:35,516 --> 00:08:36,266 [effort grunt] 173 00:08:40,479 --> 00:08:41,355 Ah! 174 00:08:42,356 --> 00:08:45,275 Okay, as much as I don't wanna help these guys, 175 00:08:45,442 --> 00:08:46,360 Nefaria is trouble! 176 00:08:49,112 --> 00:08:50,072 [pain grunt] 177 00:08:50,781 --> 00:08:52,241 Let me go... Ah! 178 00:09:01,959 --> 00:09:03,126 [pain grunts] 179 00:09:04,294 --> 00:09:05,254 Outta the park! 180 00:09:05,420 --> 00:09:07,589 Another day's work for... 181 00:09:07,756 --> 00:09:09,424 [together] ...The Guardsmen! 182 00:09:09,591 --> 00:09:11,677 [crowd cheering] 183 00:09:11,844 --> 00:09:14,721 So! You not only steal my armor, 184 00:09:14,888 --> 00:09:16,223 but now my thunder too? 185 00:09:16,390 --> 00:09:18,058 You guys barely did anything! 186 00:09:18,225 --> 00:09:21,436 Well, if it isn't Iron Loser! 187 00:09:21,603 --> 00:09:23,105 You're obsolete, chum. 188 00:09:23,272 --> 00:09:25,858 It's time to move over for the real heroes! 189 00:09:26,024 --> 00:09:30,237 Last time. Give me my armor right now! 190 00:09:30,404 --> 00:09:32,281 Why don't you come and take it? 191 00:09:36,285 --> 00:09:37,119 Ah! 192 00:09:38,370 --> 00:09:41,582 That's the best blast your cheap armor can give? 193 00:09:41,748 --> 00:09:43,792 Hey, who ya callin' cheap? 194 00:09:43,959 --> 00:09:46,086 There's a reason they made us more... 195 00:09:46,253 --> 00:09:47,838 Rip-off-able? [effort grunt] 196 00:09:49,214 --> 00:09:49,840 Affordable! 197 00:09:51,508 --> 00:09:54,761 How else Stark International will mass-produce our armor? 198 00:09:54,928 --> 00:09:56,054 Mass produce? 199 00:09:56,221 --> 00:09:58,807 There's gonna be an entire army of Guardsmen 200 00:09:58,974 --> 00:10:00,184 by early next year! 201 00:10:00,350 --> 00:10:01,518 That's... it! 202 00:10:04,438 --> 00:10:06,148 You're so into my designs? 203 00:10:06,315 --> 00:10:08,025 -Check these out! -What the...? 204 00:10:09,484 --> 00:10:11,111 I call them "Negator Packs". 205 00:10:11,278 --> 00:10:13,155 [pain yells] 206 00:10:14,656 --> 00:10:18,493 Don't worry, you may not be able to move, but you're 100% fine. 207 00:10:19,119 --> 00:10:22,372 Your armor on the other hand, it's fried beyond repair. 208 00:10:22,748 --> 00:10:23,916 Let's see who you are. 209 00:10:24,082 --> 00:10:26,960 [crowd booing] 210 00:10:30,130 --> 00:10:33,008 Hey, watch it! Those guys are frauds! 211 00:10:33,175 --> 00:10:35,761 Look at their armor. They stole it from me! 212 00:10:36,220 --> 00:10:37,346 Seriously!? 213 00:10:37,721 --> 00:10:38,972 Oh, come on! 214 00:10:44,770 --> 00:10:47,022 They booed me... that was so... 215 00:10:47,523 --> 00:10:48,649 They really booed me. 216 00:10:48,815 --> 00:10:52,444 You of all people shouldn't care what anyone thinks. 217 00:10:53,070 --> 00:10:54,780 In this case maybe he should. 218 00:10:55,113 --> 00:10:58,200 So far they have only been doing good. Helping people. 219 00:10:58,367 --> 00:11:01,745 If Stane is involved it can't be as innocent as it looks. 220 00:11:01,912 --> 00:11:03,956 ANCHORMAN: We interrupt this to bring 221 00:11:04,122 --> 00:11:06,750 you an announcement from Stark International. 222 00:11:06,917 --> 00:11:08,335 Speak of the devil... 223 00:11:08,961 --> 00:11:12,464 People of America, your safety is of utmost importance 224 00:11:12,631 --> 00:11:15,551 to Stark International. Our number one priority... 225 00:11:15,717 --> 00:11:16,510 is you! 226 00:11:17,135 --> 00:11:18,303 Gimme a break. 227 00:11:18,470 --> 00:11:21,223 There is a rogue vigilante taking to the streets, 228 00:11:21,390 --> 00:11:24,518 damaging private property, risking innocent lives. 229 00:11:24,685 --> 00:11:27,229 It's time Iron Man is brought to justice! 230 00:11:27,896 --> 00:11:30,774 For the safety of you... and the children. 231 00:11:32,317 --> 00:11:34,194 Ah, that is not for real. 232 00:11:34,987 --> 00:11:38,365 Wait, is that for real!? It's on every channel! 233 00:11:42,536 --> 00:11:45,455 Don't miss the Stark International Guardsmen Expo 234 00:11:45,622 --> 00:11:46,498 this Saturday! 235 00:11:46,665 --> 00:11:49,668 I will introduce the latest member of the Guardsmen. 236 00:11:49,835 --> 00:11:52,337 And don't forget: free balloons for the kids! 237 00:11:52,504 --> 00:11:53,297 TONY: Uh! 238 00:11:53,463 --> 00:11:55,632 You jerk! What'd you do that for?! 239 00:11:55,799 --> 00:11:58,677 Stane called for my arrest on national television! 240 00:11:59,011 --> 00:12:00,345 How should I react? 241 00:12:00,971 --> 00:12:02,848 How 'bout not like a kid? 242 00:12:03,015 --> 00:12:05,309 You can't fight other superheroes 243 00:12:05,475 --> 00:12:06,435 and not look bad! 244 00:12:06,602 --> 00:12:07,769 Don't you get it? 245 00:12:07,936 --> 00:12:10,022 Stane's so popular with the board now, 246 00:12:10,189 --> 00:12:12,524 he could take the company away from me! 247 00:12:12,691 --> 00:12:15,694 You prefer bringing down Stane than helping people! 248 00:12:15,861 --> 00:12:17,154 Who's side are you on? 249 00:12:17,863 --> 00:12:18,947 The right side. 250 00:12:20,574 --> 00:12:21,408 Rhodey! 251 00:12:22,409 --> 00:12:23,911 Just let him go, Tony. 252 00:12:30,459 --> 00:12:32,336 [applause] 253 00:12:32,503 --> 00:12:34,880 Thank you, thank you everyone. 254 00:12:35,047 --> 00:12:38,091 Obadiah, Stark International is poised to be 255 00:12:38,258 --> 00:12:42,304 the #1 corporation in the world, overtaking Hammer Multinational! 256 00:12:42,471 --> 00:12:45,974 We might rethink Tony Stark taking over when he turns 18. 257 00:12:46,141 --> 00:12:46,934 Really? 258 00:12:47,392 --> 00:12:50,604 I know the plan was always to give it to Stark, but... 259 00:12:51,230 --> 00:12:52,981 Who am I to question the board? 260 00:12:53,148 --> 00:12:56,026 We asked for Iron Man, and you delivered! 261 00:12:56,193 --> 00:12:57,069 Congratulations! 262 00:12:57,236 --> 00:13:01,406 Oh, but the best is yet to come. Wait until the Expo... 263 00:13:01,573 --> 00:13:04,326 The new Guardsmen is the ultimate armor yet! 264 00:13:04,493 --> 00:13:06,912 [murmurs of excitement] 265 00:13:09,748 --> 00:13:11,875 What, are you addicted to that thing? 266 00:13:14,127 --> 00:13:16,672 It. Helps. Me. Think. 267 00:13:17,297 --> 00:13:21,301 Well, I have something else you need. To. Obsess. Over. 268 00:13:21,468 --> 00:13:22,845 [sigh] This better be good. 269 00:13:23,011 --> 00:13:26,723 I'm on the 83rd level and I just found the plus-ten plasmatron. 270 00:13:26,890 --> 00:13:29,726 I've done some research, digging into these guys. 271 00:13:29,893 --> 00:13:32,980 This is the security camera at the crane accident. 272 00:13:34,481 --> 00:13:37,109 Yeah, Pepper. Thanks for reminding me. 273 00:13:37,276 --> 00:13:39,486 No, watch the controls this time. 274 00:13:40,529 --> 00:13:43,031 See those controls, how they look forced? 275 00:13:43,198 --> 00:13:47,077 Wait... Force caused the crane to swing out over the people? 276 00:13:47,244 --> 00:13:48,078 It gets better. 277 00:13:49,329 --> 00:13:51,915 The crane vibrated to shake loose the metal. 278 00:13:53,417 --> 00:13:55,794 Shockwave. The Guardsmen... 279 00:13:55,961 --> 00:13:58,839 ...caused the accident they claimed to have stopped. 280 00:13:59,006 --> 00:13:59,882 Oh no. 281 00:14:00,048 --> 00:14:04,094 Putting people in danger, to save them. For good press! 282 00:14:04,261 --> 00:14:05,637 Oh, and there's more. 283 00:14:08,265 --> 00:14:11,059 Is that... the FBI database again? 284 00:14:11,226 --> 00:14:15,022 It's a pain, 'cause dad changes the password ten times a day! 285 00:14:15,189 --> 00:14:16,064 Look at this... 286 00:14:17,774 --> 00:14:19,776 Lancaster Sneed? Who's that? 287 00:14:19,943 --> 00:14:22,404 An Aussie noted for his Kung-Fu skills, 288 00:14:22,571 --> 00:14:23,572 and a wanted man. 289 00:14:23,739 --> 00:14:26,158 But you might know him better as Shockwave. 290 00:14:26,325 --> 00:14:27,659 How did you get this? 291 00:14:27,826 --> 00:14:30,370 Unlike you, he doesn't have a voice modulator. 292 00:14:30,537 --> 00:14:32,748 I got a voice print right off the news. 293 00:14:33,999 --> 00:14:36,668 Nice! And the other one? Force? 294 00:14:36,835 --> 00:14:40,005 That was harder, because he's not such a loudmouth. 295 00:14:40,172 --> 00:14:42,799 But here he is: Clayton Wilson, aka Forcefield, 296 00:14:42,966 --> 00:14:44,801 cause he's such a big bruiser. 297 00:14:45,302 --> 00:14:48,472 "Wanted for grand theft, hijacking and assault. 298 00:14:48,639 --> 00:14:51,934 Associate of Sneed. Both former Maggia gangsters!" 299 00:14:52,100 --> 00:14:54,603 I'm thinking the Maggia job was also a set-up. 300 00:14:54,770 --> 00:14:57,189 They baited Nefaria in to bust him on TV. 301 00:14:57,356 --> 00:15:00,108 Pepper Potts, Private Eye! I could kiss you! 302 00:15:00,859 --> 00:15:02,819 What's stopping... you? 303 00:15:06,698 --> 00:15:07,533 Hum... 304 00:15:08,158 --> 00:15:09,201 Right. Uh... 305 00:15:09,785 --> 00:15:11,161 Now we have to find a way 306 00:15:11,328 --> 00:15:13,872 to expose Force and Shockwave as criminals. 307 00:15:14,039 --> 00:15:14,998 But how? 308 00:15:17,626 --> 00:15:19,586 By revealing my secret identity. 309 00:15:21,964 --> 00:15:24,883 [suspenseful music] 310 00:15:28,679 --> 00:15:31,390 [crowd cheering] 311 00:15:42,651 --> 00:15:45,904 Welcome to the Stark International Guardsmen Expo! 312 00:15:46,530 --> 00:15:50,158 You have already embraced our new corporate superheroes. 313 00:15:50,325 --> 00:15:51,118 Force... 314 00:15:53,245 --> 00:15:54,788 ...and Shockwave. 315 00:15:54,955 --> 00:15:58,500 [crowd cheering] 316 00:15:58,667 --> 00:16:00,586 Now, I have the honor of introducing 317 00:16:00,752 --> 00:16:02,713 the newest member of the Guardsmen. 318 00:16:02,880 --> 00:16:04,715 Say hello to our little friend... 319 00:16:05,340 --> 00:16:06,925 Firepower! 320 00:16:07,092 --> 00:16:10,012 [epic music] 321 00:16:19,146 --> 00:16:20,272 Firepower is equipped 322 00:16:20,439 --> 00:16:22,774 with the most advanced weapons available. 323 00:16:23,692 --> 00:16:26,653 [heroic music] 324 00:16:33,285 --> 00:16:36,747 Take the Terminax missile, which can level a city block! 325 00:16:44,004 --> 00:16:46,590 Oh no. That's my Hulkbuster armor! 326 00:16:46,757 --> 00:16:49,968 Keep your cool, wait for the right moment, comprende? 327 00:16:50,135 --> 00:16:52,054 TONY: In the wrong hands, this armor 328 00:16:52,221 --> 00:16:54,681 can be used as a weapon against thousands! 329 00:16:54,848 --> 00:16:57,100 I can't let that happen. I won't. 330 00:16:57,267 --> 00:16:59,645 Seeing that armor, now I realize 331 00:16:59,811 --> 00:17:01,939 this whole thing isn't about my ego. 332 00:17:02,689 --> 00:17:04,441 And it's not about vengeance. 333 00:17:05,067 --> 00:17:06,401 It's about saving lives. 334 00:17:06,568 --> 00:17:09,363 RHODEY: The wisest thing you've said in weeks. 335 00:17:09,530 --> 00:17:11,281 Rhodey! What brought you back? 336 00:17:11,448 --> 00:17:13,325 I thought while you fight Stane, 337 00:17:13,492 --> 00:17:15,327 I could play your video games. 338 00:17:15,494 --> 00:17:16,620 [laugh] You jerk! 339 00:17:16,787 --> 00:17:18,330 RHODEY: Seriously, dude, 340 00:17:18,497 --> 00:17:20,624 even when we have a big disagreement, 341 00:17:20,791 --> 00:17:21,750 I got your back. 342 00:17:22,459 --> 00:17:24,294 Good. 'Cause I'm gonna need you. 343 00:17:25,963 --> 00:17:29,466 And if Iron Man had the guts to show his face here today, 344 00:17:29,633 --> 00:17:30,843 which he won't, 345 00:17:31,009 --> 00:17:34,304 Firepower's advanced weapons would bring him to his knees! 346 00:17:34,471 --> 00:17:36,306 TONY: Well here I am, Goldilocks! 347 00:17:36,473 --> 00:17:39,852 [heroic music] 348 00:17:41,395 --> 00:17:45,232 Easy. I'm not here to fight. I'm here to turn myself in. 349 00:17:45,399 --> 00:17:47,860 [surprised reactions] 350 00:17:48,026 --> 00:17:50,195 I'm prepared to show my true identity! 351 00:17:50,362 --> 00:17:53,365 But only if the Guardsmen show theirs first. 352 00:17:54,783 --> 00:17:56,368 What? No way, pal! 353 00:17:56,535 --> 00:17:57,578 Why not? 354 00:17:57,744 --> 00:18:00,622 After all, you are "superheroes you can trust" 355 00:18:00,789 --> 00:18:02,040 as the commercial says. 356 00:18:02,207 --> 00:18:04,001 [crowd booing] 357 00:18:10,257 --> 00:18:13,427 Iron Man, you are the criminal here, not the Guardsmen! 358 00:18:13,594 --> 00:18:15,762 Oh really? I think you might be wrong. 359 00:18:17,431 --> 00:18:19,892 'Cause they sure look like criminals to me! 360 00:18:20,058 --> 00:18:21,852 [gasps from the crowd] 361 00:18:23,937 --> 00:18:25,647 [low voice] How did he find out? 362 00:18:25,814 --> 00:18:26,690 Am I wrong? 363 00:18:26,857 --> 00:18:29,776 If I am, just take off your helmets and prove it! 364 00:18:29,943 --> 00:18:33,906 [suspenseful music] 365 00:18:34,072 --> 00:18:34,865 Aaah! 366 00:18:35,782 --> 00:18:36,950 [effort grunt] 367 00:18:37,117 --> 00:18:41,163 [panic screams] 368 00:18:41,330 --> 00:18:45,167 I'm not going back to jail because of those two fools! 369 00:18:46,084 --> 00:18:47,169 [effort grunt] 370 00:18:56,803 --> 00:19:01,183 [action music] 371 00:19:08,774 --> 00:19:11,026 They got better at using their armor! 372 00:19:17,950 --> 00:19:19,701 Time to end this right now! 373 00:19:23,830 --> 00:19:24,581 ...or not. 374 00:19:24,748 --> 00:19:27,084 We learned from the last time, Iron Moron. 375 00:19:27,251 --> 00:19:29,461 No little box is gonna wreck Firepower! 376 00:19:35,050 --> 00:19:38,387 [panic screams] 377 00:19:40,848 --> 00:19:44,643 [heroic music] 378 00:19:44,810 --> 00:19:47,396 You're putting people in danger, not helping! 379 00:19:48,856 --> 00:19:51,817 The only person in danger is you! 380 00:19:51,984 --> 00:19:52,818 Uh! 381 00:19:54,111 --> 00:19:56,196 [pain grunts] 382 00:19:56,363 --> 00:19:59,366 [moaning in pain] 383 00:20:02,452 --> 00:20:05,205 [with difficulty] Computer... reroute power... 384 00:20:05,372 --> 00:20:07,749 into... secondary systems... 385 00:20:11,545 --> 00:20:15,382 [action music] 386 00:20:16,967 --> 00:20:19,595 Bringing down Iron Man is my first assignment? 387 00:20:19,761 --> 00:20:21,138 I'll take it! 388 00:20:21,889 --> 00:20:23,015 Uh! 389 00:20:27,519 --> 00:20:28,979 No! [explosion] 390 00:20:30,939 --> 00:20:33,901 Ha! And I didn't even have to use my big guns 391 00:20:34,067 --> 00:20:35,485 on the ol' Tin Man. 392 00:20:39,072 --> 00:20:40,949 [gunshots] 393 00:20:41,116 --> 00:20:44,203 [epic music] 394 00:20:44,369 --> 00:20:47,122 Three against one? Let's even out these odds. 395 00:20:47,873 --> 00:20:49,541 We ain't paid enough for this! 396 00:20:49,708 --> 00:20:52,920 I don't know if we can take on Iron Man and War Machine! 397 00:20:55,130 --> 00:20:57,966 Let's see ya stand up against the Terminax! 398 00:21:01,512 --> 00:21:02,513 Oh no. 399 00:21:02,679 --> 00:21:04,306 If that thing hits... 400 00:21:06,725 --> 00:21:08,310 PEPPER: Come on, come on, come on! 401 00:21:08,477 --> 00:21:09,645 Oh no! 402 00:21:20,614 --> 00:21:22,658 Give it up, man! It's over! 403 00:21:26,995 --> 00:21:29,206 Too bad I got bigger guns than you! 404 00:21:31,208 --> 00:21:33,794 Too bad I know where your motor circuits are! 405 00:21:37,464 --> 00:21:39,216 Yep, cheap materials. 406 00:21:39,800 --> 00:21:42,052 Now, what do we do about those two? 407 00:21:42,219 --> 00:21:43,512 Did you see that?! 408 00:21:43,679 --> 00:21:47,224 Oi, we can't stop both of 'em! We give up! 409 00:21:47,391 --> 00:21:49,434 We're through! We surrender! 410 00:21:49,601 --> 00:21:51,687 [crowd cheering] 411 00:21:51,854 --> 00:21:54,815 [epic music] 412 00:21:58,068 --> 00:22:01,655 They used fake identities to get hired by Stark International! 413 00:22:01,822 --> 00:22:04,533 Honestly, we were as duped as everyone else! 414 00:22:05,158 --> 00:22:08,161 Oho! I'm so sure, chrome dome. 415 00:22:08,328 --> 00:22:11,081 What a phony! Can you believe him? 416 00:22:11,248 --> 00:22:14,626 At least Stark International won't build anymore Guardsmen. 417 00:22:14,793 --> 00:22:17,379 And Iron Man is the city's favorite hero again. 418 00:22:17,546 --> 00:22:18,547 And War Machine. 419 00:22:18,714 --> 00:22:20,048 Mostly War Machine. 420 00:22:20,215 --> 00:22:21,675 Let's not go that far. 421 00:22:22,301 --> 00:22:25,179 [tense music] 422 00:22:30,684 --> 00:22:32,644 Despite that hideous debacle, 423 00:22:33,270 --> 00:22:36,148 The Guardsmen field test was a resounding success. 424 00:22:39,234 --> 00:22:41,320 It seems the bugs have been worked out. 425 00:22:41,486 --> 00:22:44,615 This will improve the designs of the primary project. 426 00:22:47,117 --> 00:22:50,495 Then it's time to commence Project Monger. 427 00:22:50,662 --> 00:22:54,708 [ominous music] 428 00:22:56,793 --> 00:23:01,882 ♪ Iron Man ♪ 429 00:23:03,258 --> 00:23:08,805 ♪ Iron Man ♪ 430 00:23:09,473 --> 00:23:15,145 ♪ He's Iron Man ♪ 431 00:23:16,730 --> 00:23:21,818 ♪ Iron Man ♪ 432 00:23:23,111 --> 00:23:25,447 ♪ Iron Man ♪ 433 00:23:25,614 --> 00:23:28,575 Subtitles: TITRAFILM 433 00:23:29,305 --> 00:24:29,548 Please rate this subtitle at www.osdb.link/fs2vv Help other users to choose the best subtitles 31616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.