All language subtitles for Forever.2023.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,250 --> 00:00:12,291 Arrête ! Qu'est-ce que tu fais ? 2 00:00:30,333 --> 00:00:31,791 J'y arrive pas ! 3 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 Aïe ! 4 00:00:37,458 --> 00:00:39,541 Non ! Merde, j'y étais presque ! 5 00:00:44,125 --> 00:00:45,125 Allez ! 6 00:00:51,416 --> 00:00:52,583 Tu as vu ça ? 7 00:01:08,208 --> 00:01:09,250 Tu fais quoi ? 8 00:01:10,333 --> 00:01:12,082 Écris rien de stupide. 9 00:01:12,166 --> 00:01:14,166 Non. Pas sur les miennes. 10 00:01:14,250 --> 00:01:17,250 - Je vais en acheter d'autres. - Elles sont foutues. 11 00:01:21,916 --> 00:01:25,541 - Mila plus Kia. - Pour toujours ! 12 00:01:25,625 --> 00:01:27,457 - Et maintenant... - Quoi ? 13 00:01:27,541 --> 00:01:28,833 Je lâche les mains. 14 00:01:30,625 --> 00:01:31,958 Arrête, tu vas tomber. 15 00:01:32,916 --> 00:01:34,666 T'as peur ? Allez. 16 00:01:35,583 --> 00:01:37,166 Comment tu fais ça ? 17 00:01:41,333 --> 00:01:42,250 J'ai réussi ! 18 00:01:44,375 --> 00:01:46,875 - À plus, t'es la meilleure ! - Toi aussi ! 19 00:01:55,583 --> 00:01:56,791 - Bonsoir. - Bonsoir. 20 00:02:05,750 --> 00:02:07,499 Elle vient de rentrer. 21 00:02:07,583 --> 00:02:08,708 Salut, maman. 22 00:02:10,250 --> 00:02:12,500 - Salut, Cortesa. - "Salut, Cortesa." 23 00:02:14,458 --> 00:02:16,291 J'en peux plus de ce ballon. 24 00:02:16,375 --> 00:02:18,249 Elles ne pensent qu'au foot ! 25 00:02:18,333 --> 00:02:22,291 - Tu as fait tes devoirs ? - Oui, j'ai fait mes devoirs. 26 00:02:29,541 --> 00:02:30,625 Merde. 27 00:02:38,291 --> 00:02:39,458 - Salut. - Salut. 28 00:02:40,000 --> 00:02:42,582 - ...des histoires... - Pardon pour le retard. 29 00:02:42,666 --> 00:02:46,250 Bonjour, Mila. Tu sais quoi ? C'est toi qui vas commencer. 30 00:02:47,041 --> 00:02:48,249 Commencer quoi ? 31 00:02:48,333 --> 00:02:49,208 On t'écoute. 32 00:02:50,333 --> 00:02:52,041 La scène est à toi. 33 00:02:54,416 --> 00:02:55,625 D'accord... 34 00:03:01,833 --> 00:03:04,249 Je suis Mirlinda, mais on m'appelle Mila. 35 00:03:04,333 --> 00:03:06,999 J'ai 14 ans. Ma meilleure amie s'appelle Kia. 36 00:03:07,083 --> 00:03:07,916 Oui... 37 00:03:09,916 --> 00:03:14,083 Ma famille, c’est ma mère et ma passion, c’est le foot... 38 00:03:14,750 --> 00:03:16,082 et j’ai pas d’animaux. 39 00:03:16,166 --> 00:03:19,457 Le devoir était de choisir une des questions 40 00:03:19,541 --> 00:03:22,999 et d'aller plus en détail, pas de répondre à tout. 41 00:03:23,083 --> 00:03:25,082 - Fermez-la. Vous riez ? - Silence. 42 00:03:25,166 --> 00:03:27,208 - C'est drôle ? - Toi, ferme-la. 43 00:03:27,708 --> 00:03:31,500 Parle-nous du foot. Qu'est-ce qui t'a donné envie d'en faire ? 44 00:03:33,208 --> 00:03:35,083 J'ai vu mon père y jouer. 45 00:03:36,041 --> 00:03:37,124 Continue. 46 00:03:37,208 --> 00:03:40,457 Il jouait pour une équipe du Kosovo. Ils étaient forts. 47 00:03:40,541 --> 00:03:43,083 Mais il est mort d'une maladie. 48 00:03:44,583 --> 00:03:47,291 Et tu joues aussi au football ? 49 00:03:47,375 --> 00:03:51,000 Oui, je joue dans l'équipe de Linden depuis que j'ai sept ans. 50 00:03:52,291 --> 00:03:54,208 Tu aimes quoi dans le foot ? 51 00:04:19,666 --> 00:04:20,666 Mila ! 52 00:04:26,916 --> 00:04:29,374 - Allez, Mila ! - Bien joué, Meri ! 53 00:04:29,458 --> 00:04:30,416 Vas-y ! 54 00:04:30,500 --> 00:04:32,416 - C'est bien ! - Bravo ! Allez ! 55 00:04:34,500 --> 00:04:35,666 Tire ! 56 00:04:36,625 --> 00:04:37,957 Tire ! 57 00:04:38,041 --> 00:04:39,249 Oui ! 58 00:04:39,333 --> 00:04:40,208 Ouais ! 59 00:04:43,291 --> 00:04:45,250 T'es la meilleure. 60 00:04:45,833 --> 00:04:47,291 - Super ! - T'es géniale. 61 00:04:47,375 --> 00:04:51,250 On s'en sort bien. On les rattrape. Continuez d'attaquer. 62 00:04:52,583 --> 00:04:55,457 - Allons-y. - Allez, Linden ! 63 00:04:55,541 --> 00:04:57,833 Allez, les filles. Battez-vous ! 64 00:04:59,250 --> 00:05:00,125 Salope ! 65 00:05:02,083 --> 00:05:03,500 T'as dit quoi, putain ? 66 00:05:04,208 --> 00:05:06,416 Sale conne ! Arrête-toi ! 67 00:05:07,708 --> 00:05:08,749 C'est quoi, ça ? 68 00:05:08,833 --> 00:05:12,041 Tu vois pas ce qu'elle fait ? Fais ton boulot ! 69 00:05:12,125 --> 00:05:15,082 Hé Mila, ça suffit ! Laisse l'arbitre tranquille. 70 00:05:15,166 --> 00:05:16,374 Kia, va la chercher. 71 00:05:16,458 --> 00:05:19,457 Elle m'a traitée de salope et elle m'a fait tomber. 72 00:05:19,541 --> 00:05:22,916 Et tu dis rien. T'es aveugle ? T'as besoin de lunettes ? 73 00:05:23,000 --> 00:05:25,207 Non, c'est bon. Tout va bien. 74 00:05:25,291 --> 00:05:26,625 Sortez-la du terrain. 75 00:05:27,333 --> 00:05:28,832 - Merde ! - Elle remet ça. 76 00:05:28,916 --> 00:05:32,250 Hé, Mila ! Qu'est-ce que t'as ? 77 00:05:33,375 --> 00:05:35,000 Oh, purée ! 78 00:05:39,083 --> 00:05:40,832 Tout le monde est habillé ? 79 00:05:40,916 --> 00:05:41,874 Papa... 80 00:05:41,958 --> 00:05:43,208 Je peux entrer ? 81 00:05:44,583 --> 00:05:47,332 Salut, les filles. Oui, c'est mieux. 82 00:05:47,416 --> 00:05:50,332 - Asseyez-vous. - C'est Lollo Wallin. 83 00:05:50,416 --> 00:05:54,457 - Je vous présente Lollo Wallin. - De l'équipe nationale. 84 00:05:54,541 --> 00:05:56,457 Certaines la reconnaissent. 85 00:05:56,541 --> 00:05:59,332 Elle a joué dans l'équipe nationale suédoise 86 00:05:59,416 --> 00:06:04,249 et professionnellement en Europe. À Wolfsburg et à Lyon. 87 00:06:04,333 --> 00:06:06,791 Oui, j'ai pas mal d'expérience. 88 00:06:06,875 --> 00:06:08,957 J'étudie pour devenir entraîneuse 89 00:06:09,041 --> 00:06:12,541 et il me faut une équipe junior à encadrer pour la saison. 90 00:06:12,625 --> 00:06:15,791 J'ai débuté ici, alors je suis ravie d'être de retour. 91 00:06:15,875 --> 00:06:17,583 Tu vas nous entraîner ? 92 00:06:18,208 --> 00:06:20,749 J'ai assisté au match tout à l'heure. 93 00:06:20,833 --> 00:06:24,666 Vous jouez bien, mais je ferai en sorte que vous soyez meilleures. 94 00:06:25,375 --> 00:06:26,416 Des questions ? 95 00:06:27,666 --> 00:06:29,707 Non ? Bien, à jeudi. 96 00:06:29,791 --> 00:06:34,250 Une dernière chose. Soyez prêtes quand l'entraînement commence. 97 00:06:41,250 --> 00:06:42,625 Ce n'était pas correct. 98 00:06:43,166 --> 00:06:45,499 Wallin récupère le ballon et dribble. 99 00:06:45,583 --> 00:06:46,625 Tu as vu ça ? 100 00:06:47,583 --> 00:06:50,500 Superbe feinte ! Et elle se dirige vers le but ! 101 00:06:51,583 --> 00:06:52,833 Je veux revoir ça. 102 00:06:55,500 --> 00:06:56,832 Superbe feinte ! 103 00:06:56,916 --> 00:06:59,291 Mila, t'as tes règles ? 104 00:07:00,625 --> 00:07:03,499 - Oui, tu me files un tampon ? - Non, désolé. 105 00:07:03,583 --> 00:07:04,749 Salut, Samir. 106 00:07:04,833 --> 00:07:07,875 - Non, pas de bonbons en semaine. - Donne-moi ça. 107 00:07:17,583 --> 00:07:20,250 - Admets qu'il te plaît. - Peut-être. 108 00:07:32,083 --> 00:07:34,166 Ne l'ajoute pas quand il est là ! 109 00:07:34,250 --> 00:07:35,416 Pourquoi pas ? 110 00:07:42,875 --> 00:07:44,500 Il a écrit quoi ? 111 00:07:54,416 --> 00:07:56,832 Salut, Tom ! Qui va gagner à ton avis ? 112 00:07:56,916 --> 00:07:59,957 - Moi ou Mila ? - Je pense que ce sera toi. 113 00:08:00,041 --> 00:08:02,457 Dis : "À vos marques, prêts, partez." 114 00:08:02,541 --> 00:08:03,916 Prêts, partez. 115 00:08:04,000 --> 00:08:09,207 - Non ! J'ai raté. Bon, d'accord. - Mais c'est moi qui ai gagné ! 116 00:08:09,291 --> 00:08:12,916 On le met sur le front et il doit glisser dans la bouche. 117 00:08:13,000 --> 00:08:14,791 - J'en prends un ici. - Vas-y. 118 00:08:14,875 --> 00:08:16,291 Et jusqu'à la bouche. 119 00:08:20,333 --> 00:08:22,499 ... pour progresser. On va bosser ça. 120 00:08:22,583 --> 00:08:25,457 Mais on doit revenir aux bases du football. 121 00:08:25,541 --> 00:08:28,750 Il faut penser football. Il est quelle heure ? 122 00:08:29,416 --> 00:08:30,249 18 h. 123 00:08:30,333 --> 00:08:33,041 Il est 18h05. L'entraînement commence à 18 h. 124 00:08:33,833 --> 00:08:35,166 Quelle importance ? 125 00:08:36,500 --> 00:08:37,999 - Cinq tours. - Quoi ? 126 00:08:38,083 --> 00:08:41,332 On ne punit pas les filles d'habitude. 127 00:08:41,416 --> 00:08:42,541 J'ai remarqué. 128 00:08:43,375 --> 00:08:44,666 Allez, vas-y. 129 00:08:46,291 --> 00:08:47,416 Commence à courir. 130 00:08:51,416 --> 00:08:53,874 Bon, on va rapprocher les buts. 131 00:08:53,958 --> 00:08:56,708 Divisez-vous pour porter les cages. 132 00:09:01,250 --> 00:09:04,207 Allez, Mila. Tu peux pas courir plus vite ? 133 00:09:04,291 --> 00:09:05,999 - Pas question. - Allez ! 134 00:09:06,083 --> 00:09:07,041 Non. 135 00:09:08,791 --> 00:09:10,874 Fais une bonne première impression. 136 00:09:10,958 --> 00:09:12,957 - Je peux pas. - Allez ! Cours. 137 00:09:13,041 --> 00:09:15,833 - Tu sais que j'ai horreur de ça. - Allez ! 138 00:09:17,208 --> 00:09:18,333 On fait la course. 139 00:09:22,875 --> 00:09:23,708 Oui ! 140 00:09:25,416 --> 00:09:26,582 Vas-y, Mila. 141 00:09:26,666 --> 00:09:28,166 Ici ! 142 00:09:28,250 --> 00:09:30,333 - Je suis sur ta gauche. - Passe ! 143 00:09:30,916 --> 00:09:32,250 - Mila ! - Passe ! 144 00:09:38,000 --> 00:09:40,791 - Bien joué, ma puce ! - Arrête, papa. 145 00:09:44,875 --> 00:09:47,666 J'ai appris que tu n'avais pas fait tes devoirs. 146 00:09:47,750 --> 00:09:51,541 Je les avais faits, mais j’avais mal compris et... 147 00:09:51,625 --> 00:09:54,374 Il était vraiment pas clair. C'est dingue. 148 00:09:54,458 --> 00:09:57,124 - Mais on a un accord. - "Un accord." 149 00:09:57,208 --> 00:10:00,374 Si tu ne réussis pas tes examens, fini le football. 150 00:10:00,458 --> 00:10:03,041 Compris ? Pourquoi tu ne m'écoutes pas ? 151 00:10:05,541 --> 00:10:08,457 Lâche-moi. Pourquoi toi, tu m'écoutes pas ? 152 00:10:08,541 --> 00:10:10,541 Quand est-ce que tu vas grandir ? 153 00:10:27,500 --> 00:10:28,625 Incroyable ! 154 00:10:32,958 --> 00:10:34,875 Mirlinda, arrête. 155 00:10:41,333 --> 00:10:44,458 Kia, mange un bout avant le match. 156 00:10:46,041 --> 00:10:48,208 - Allez. - Je veux pas de banane. 157 00:10:50,791 --> 00:10:53,416 - Tu te souviens de Klas ? - Au boulot ? 158 00:10:53,500 --> 00:10:54,333 C'est Samir ? 159 00:10:54,916 --> 00:10:57,041 - Tu sais ce qu'il a fait ? - Non. 160 00:10:57,125 --> 00:10:59,833 Eh bien, tout le comité... 161 00:11:06,458 --> 00:11:07,500 Les filles ! 162 00:11:08,041 --> 00:11:10,208 Vous êtes motivées pour le match ? 163 00:11:12,125 --> 00:11:13,874 Je prends ça pour un oui. 164 00:11:13,958 --> 00:11:18,625 On va commencer avec 4 en défense, 5 au milieu et Larsson en attaque. 165 00:11:19,416 --> 00:11:20,707 - Ensuite... - Et moi ? 166 00:11:20,791 --> 00:11:22,291 - Pardon ? - Et moi ? 167 00:11:23,000 --> 00:11:24,750 Tu commenceras sur le banc. 168 00:11:25,250 --> 00:11:26,208 Le banc ? 169 00:11:27,041 --> 00:11:30,250 Je suis la meilleure. Je suis la seule qui marque. 170 00:11:30,833 --> 00:11:33,166 - Pardon ? - Je suis la seule à marquer. 171 00:11:34,666 --> 00:11:37,333 Alors laisse les autres marquer pour une fois. 172 00:11:42,375 --> 00:11:43,332 T'en dis quoi ? 173 00:11:43,416 --> 00:11:46,250 Ou je vire tout le monde et je te place ici ? 174 00:11:47,083 --> 00:11:48,833 Puisque tu es la meilleure. 175 00:11:49,916 --> 00:11:50,833 Mila... 176 00:11:54,875 --> 00:11:56,875 Merci, Kia. Va lui parler. 177 00:11:58,833 --> 00:11:59,833 Mila ! 178 00:12:00,708 --> 00:12:02,375 Où est-ce que tu vas ? 179 00:12:03,125 --> 00:12:06,291 Tu commences pas, mais tu vas jouer. Sois pas bête. 180 00:12:07,166 --> 00:12:08,250 Mila ! 181 00:12:19,958 --> 00:12:23,791 J'ai des sales notes, ma mère va me tuer, alors pourquoi rester ? 182 00:12:23,875 --> 00:12:25,249 Mila, sérieux. 183 00:12:25,333 --> 00:12:28,582 Je connais personne qui aime le football autant que toi. 184 00:12:28,666 --> 00:12:31,249 Abandonne pas parce que c'est difficile. 185 00:12:31,333 --> 00:12:32,832 C'est pas que pour ça. 186 00:12:32,916 --> 00:12:36,416 C'est aussi à cause de ma mère. Tu sais, elle dit toujours : 187 00:12:36,500 --> 00:12:40,791 - "On a quitté le Kosovo à cause de toi." - Tu peux rien y faire. 188 00:12:40,875 --> 00:12:43,707 C'est pas toi qui as choisi de quitter le Kosovo. 189 00:12:43,791 --> 00:12:48,166 Je fais que la décevoir. Cite-moi une fois où je l'ai rendue fière. 190 00:12:48,250 --> 00:12:49,582 Concentre-toi sur toi. 191 00:12:49,666 --> 00:12:52,457 Tu peux pas changer pour elle. Vis ta vie. 192 00:12:52,541 --> 00:12:55,791 Quand on aura 18 ans, on déménagera. 193 00:12:55,875 --> 00:12:59,999 On ira loin, à Stockholm ou à Göteborg, et elle pourra rien faire. 194 00:13:00,083 --> 00:13:01,750 On avait pas dit New York ? 195 00:13:02,250 --> 00:13:05,207 Tu te souviens pourquoi on voulait y aller ? 196 00:13:05,291 --> 00:13:07,791 - T'étais amoureuse de Justin Bieber. - C'est vrai ! 197 00:13:09,041 --> 00:13:10,957 T'étais tellement amoureuse ! 198 00:13:11,041 --> 00:13:14,124 - Si tu savais, Tom ! - Laisse-le tranquille. 199 00:13:14,208 --> 00:13:17,124 D'accord. Mais t'étais trop amoureuse. 200 00:13:17,208 --> 00:13:20,624 T'étais assise dans ta chambre et t'avais une poupée... 201 00:13:20,708 --> 00:13:23,041 Non, arrête ! 202 00:13:24,041 --> 00:13:25,541 - Tu l'embrassais... - Non ! 203 00:13:25,625 --> 00:13:27,541 - Kia. - Allez, Kia. 204 00:13:27,625 --> 00:13:28,666 Elvira. 205 00:13:29,416 --> 00:13:30,999 - Kia. - C'est bien. 206 00:13:31,083 --> 00:13:32,999 Rosa. Tiens, Elvira. 207 00:13:33,083 --> 00:13:34,832 - D'accord. - Stella ? 208 00:13:34,916 --> 00:13:36,791 - Elvira. - Stella, ici. 209 00:13:36,875 --> 00:13:37,832 Tiens. 210 00:13:37,916 --> 00:13:38,957 Joli. Oui ! 211 00:13:39,041 --> 00:13:40,583 - Allez, Kia. - Ici. 212 00:13:45,916 --> 00:13:47,333 Rassemblez-vous ! 213 00:13:50,083 --> 00:13:51,583 Mila, viens ici ! 214 00:13:56,458 --> 00:13:58,874 On va terminer avec un match. 215 00:13:58,958 --> 00:13:59,958 Enfin ! 216 00:14:03,583 --> 00:14:06,291 - Personne la rejoint ? - Non, ce sont les équipes. 217 00:14:06,375 --> 00:14:09,916 - Quoi ? Elle joue toute seule ? - En place. Allez. 218 00:14:10,000 --> 00:14:10,916 Quoi ? 219 00:14:13,458 --> 00:14:15,500 - Sérieusement, Lollo ? - Allez-y. 220 00:14:27,916 --> 00:14:28,999 Bien joué ! 221 00:14:29,083 --> 00:14:30,249 Putain de merde ! 222 00:14:30,333 --> 00:14:31,583 Bravo, les filles ! 223 00:14:32,958 --> 00:14:34,291 Bien joué, Kicki ! 224 00:14:34,375 --> 00:14:35,207 Bravo. 225 00:14:35,291 --> 00:14:36,458 Je suis géniale. 226 00:14:39,250 --> 00:14:40,500 Tu devrais arrêter. 227 00:14:50,125 --> 00:14:51,958 Qu'est-ce que tu fous ? Mila ! 228 00:15:00,791 --> 00:15:02,041 - Ouais ! - Super ! 229 00:15:30,791 --> 00:15:31,708 Alors ? 230 00:15:33,166 --> 00:15:35,416 Tu veux jouer avec ou contre elles ? 231 00:15:36,916 --> 00:15:37,791 Avec elles. 232 00:15:38,333 --> 00:15:40,541 - Je ne t'entends pas. - Avec elles ! 233 00:15:43,291 --> 00:15:45,916 Si tu les laisses encore tomber, ne reviens plus. 234 00:15:48,958 --> 00:15:51,375 On va s'arrêter là. Allez vous changer. 235 00:15:56,333 --> 00:15:58,916 Je trouve que t'as été géniale. 236 00:15:59,000 --> 00:15:59,875 Mila ! 237 00:16:01,250 --> 00:16:04,125 Tu as eu 40 minutes de retard, ça fait 40 tours. 238 00:16:05,458 --> 00:16:07,250 C'est déjà suffisant, non ? 239 00:16:09,041 --> 00:16:10,250 Trop fatiguée ? 240 00:16:24,750 --> 00:16:26,583 C'est ça ! Vas-y, Mila ! 241 00:16:32,208 --> 00:16:34,666 - Pourquoi faites-vous du foot ? - Pour s'amuser. 242 00:16:34,750 --> 00:16:35,832 Pour s'amuser. 243 00:16:35,916 --> 00:16:37,958 - Pour s'améliorer. - Oui, bien. 244 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Autre chose ? 245 00:16:40,333 --> 00:16:41,333 Oui, pour gagner. 246 00:16:42,166 --> 00:16:43,125 La victoire. 247 00:16:44,541 --> 00:16:46,250 Vous voulez apprendre à gagner ? 248 00:16:46,875 --> 00:16:47,958 - Oui. - Oui. 249 00:16:48,458 --> 00:16:50,125 Sigge, commence. 250 00:16:51,666 --> 00:16:52,666 Tu m'entends ? 251 00:16:52,750 --> 00:16:54,707 - Rosa ? - Plus fort ! 252 00:16:54,791 --> 00:16:55,624 Rosa. 253 00:16:55,708 --> 00:16:57,000 Plus fort ! 254 00:16:57,583 --> 00:17:00,166 - Rosa ! - Il faut que ça vienne du ventre. 255 00:17:00,750 --> 00:17:01,624 Sofia. 256 00:17:01,708 --> 00:17:03,833 - Je ne t'entends pas ! - Sofia. 257 00:17:04,500 --> 00:17:06,249 - Allez ! - Sofia ! 258 00:17:06,333 --> 00:17:07,458 C'est bien, Kia ! 259 00:17:09,000 --> 00:17:09,958 Ines ! 260 00:17:11,125 --> 00:17:14,832 Vous avez 15 ans cette année. Vous débutez en équipe de 11. 261 00:17:14,916 --> 00:17:18,207 Le terrain est plus grand et les matchs sont plus longs. 262 00:17:18,291 --> 00:17:20,624 Il va falloir réfléchir en équipe. 263 00:17:20,708 --> 00:17:22,416 Observez-vous entre vous 264 00:17:22,500 --> 00:17:25,666 et travaillez sur vos forces et vos faiblesses. 265 00:17:28,166 --> 00:17:29,291 Fais la passe ! 266 00:17:30,291 --> 00:17:32,125 - Mila, passe ! - Mila, ici. 267 00:17:33,375 --> 00:17:36,083 - Passe le ballon, Mila ! - Lève la tête. 268 00:17:40,208 --> 00:17:41,249 Plus fort ! 269 00:17:41,333 --> 00:17:42,250 Halle ! 270 00:17:43,166 --> 00:17:44,041 Ines ! 271 00:17:44,583 --> 00:17:45,832 Kia ! 272 00:17:45,916 --> 00:17:47,916 - Allez ! - Mila ! 273 00:17:48,000 --> 00:17:49,791 C'est bien, gardez le rythme. 274 00:17:50,333 --> 00:17:52,041 Les genoux bien hauts. 275 00:17:52,125 --> 00:17:55,250 Tu peux aller plus vite. Allez. 276 00:17:56,083 --> 00:17:57,874 Très bien. Super. 277 00:17:57,958 --> 00:17:58,791 Allez ! 278 00:17:59,708 --> 00:18:02,333 Bravo ! Continuez comme ça. 279 00:18:23,708 --> 00:18:24,624 Salut. 280 00:18:24,708 --> 00:18:25,707 Salut. 281 00:18:25,791 --> 00:18:27,083 Il te reste 20 tours. 282 00:18:28,041 --> 00:18:29,208 Ça me va. 283 00:18:42,750 --> 00:18:44,166 - Larsson ! - Encore ! 284 00:18:44,250 --> 00:18:45,624 - Larsson ! - Plus fort ! 285 00:18:45,708 --> 00:18:46,541 Larsson ! 286 00:18:46,625 --> 00:18:48,208 - Plus fort ! - Larsson ! 287 00:18:48,791 --> 00:18:52,333 - Rosa ! - C'est bien ! 288 00:19:01,000 --> 00:19:03,500 Le ballon ! Oui, maman, vas-y ! 289 00:19:04,583 --> 00:19:05,957 Mila, ici ! 290 00:19:06,041 --> 00:19:07,249 Passe le ballon. 291 00:19:07,333 --> 00:19:09,041 - Mila ! - Passe-le ! 292 00:19:09,708 --> 00:19:11,166 Allez, fais la passe ! 293 00:19:11,250 --> 00:19:13,583 - Mila, ici ! - Fais la passe ! 294 00:19:14,458 --> 00:19:15,291 Ici ! 295 00:19:17,958 --> 00:19:19,000 Et voilà ! 296 00:19:19,833 --> 00:19:20,708 Oui ! 297 00:19:21,416 --> 00:19:22,249 Super ! 298 00:19:22,333 --> 00:19:25,541 - On participe à la Gothia Cup cet été. - Vraiment ? 299 00:19:29,416 --> 00:19:33,541 Aujourd'hui, notre objectif est d'atteindre les éliminatoires. 300 00:19:34,125 --> 00:19:36,416 - Vous en dites quoi ? - Ouais ! 301 00:19:45,875 --> 00:19:47,083 Beau travail. 302 00:19:48,583 --> 00:19:50,125 Quarante fichus tours. 303 00:19:50,666 --> 00:19:51,958 C'est super. 304 00:19:53,333 --> 00:19:55,833 Linden ! 305 00:20:02,041 --> 00:20:08,333 Gothia Cup ! 306 00:20:11,625 --> 00:20:12,583 Oui. 307 00:20:14,083 --> 00:20:17,458 Elles sont douées, mais elles ont beaucoup à apprendre. 308 00:20:18,375 --> 00:20:21,375 C'est assez énervant. 309 00:20:23,041 --> 00:20:24,041 C'est vrai. 310 00:20:25,916 --> 00:20:26,750 Salut. 311 00:20:29,750 --> 00:20:31,833 Monte-le plus haut sur le talon. 312 00:20:33,125 --> 00:20:34,333 Je vais te montrer. 313 00:20:38,041 --> 00:20:40,957 Il faut le monter plus haut avant de le frapper. 314 00:20:41,041 --> 00:20:45,750 Pousse-le avec le côté du pied assez vite pour le soulever et frappe. 315 00:20:46,583 --> 00:20:48,541 - OK. - Ce n'est pas si compliqué. 316 00:20:50,458 --> 00:20:51,541 Essaie encore. 317 00:20:57,208 --> 00:20:59,291 - Merde ! - Qu'est-ce que tu fous ? 318 00:20:59,375 --> 00:21:02,082 Ça marche pas. Je m'entraîne depuis ce matin ! 319 00:21:02,166 --> 00:21:03,958 Tu es trop en colère, Mila. 320 00:21:06,250 --> 00:21:07,916 C'est ta grande faiblesse. 321 00:21:09,458 --> 00:21:10,958 Mais aussi ta force. 322 00:21:11,916 --> 00:21:14,416 Cette colère, on l'a ou on ne l'a pas. 323 00:21:14,916 --> 00:21:18,583 Tous les bons attaquants l'ont. Ça les aide à trouver des ouvertures. 324 00:21:19,916 --> 00:21:22,291 Il faut apprendre à bien s'en servir. 325 00:21:23,333 --> 00:21:25,625 Qu'est-ce que tu attends du football ? 326 00:21:27,541 --> 00:21:28,500 Je sais pas. 327 00:21:29,375 --> 00:21:32,457 À ton âge, j'étais en finale à la Gothia Cup. 328 00:21:32,541 --> 00:21:34,250 On a joué au stade d'Ullevi. 329 00:21:34,916 --> 00:21:39,125 C'est là que tout a commencé pour moi. C'est aussi le moment pour toi. 330 00:21:40,166 --> 00:21:42,582 Je suis trop crevée ! 331 00:21:42,666 --> 00:21:45,457 - Il s'est passé quoi ? - Comment ça ? Rien. 332 00:21:45,541 --> 00:21:49,207 J'ai le SPM. Je déteste ça. Je suis fatiguée et irritée. 333 00:21:49,291 --> 00:21:53,875 - Tout est nul et j'ai mal au bide. - Moi c'est pareil quand je vais en cours. 334 00:21:55,125 --> 00:21:58,332 J'espère que ça ira mieux quand t'auras tes règles. 335 00:21:58,416 --> 00:21:59,291 Ouais. 336 00:21:59,791 --> 00:22:03,082 Tu me demandes pas comment ça se passe avec Samir ? 337 00:22:03,166 --> 00:22:05,083 Comment ça se passe avec Samir ? 338 00:22:06,541 --> 00:22:08,000 Ça se passe très bien. 339 00:22:08,583 --> 00:22:11,458 Il a dit que Leo te trouvait mignonne. 340 00:22:12,000 --> 00:22:14,500 - Leo ? - Pourquoi vous vous êtes pas vus ? 341 00:22:15,833 --> 00:22:18,374 Peut-être parce qu'il est super agaçant. 342 00:22:18,458 --> 00:22:21,832 Je sais, et un peu mignon aussi ? Un peu gentil ? 343 00:22:21,916 --> 00:22:23,375 Peut-être un peu sexy ? 344 00:22:25,416 --> 00:22:26,707 - Non ! - Si ! 345 00:22:26,791 --> 00:22:28,624 Oui, si tu le dis. 346 00:22:28,708 --> 00:22:30,000 Peut-être un peu... 347 00:22:31,583 --> 00:22:34,791 Ça se voit qu'il te plaît. Et il t'aime bien aussi. 348 00:22:34,875 --> 00:22:36,166 Ce soir, on va... 349 00:22:38,666 --> 00:22:40,083 Tu regardes quoi ? 350 00:22:41,416 --> 00:22:45,416 Tu vois ces chaussures ? Elles sont sorties la semaine dernière. 351 00:22:46,458 --> 00:22:48,749 Elles sont pas encore en magasin, 352 00:22:48,833 --> 00:22:52,791 mais maman a pu les commander des États-Unis. 353 00:22:52,875 --> 00:22:54,041 Devinez leur poids. 354 00:22:54,666 --> 00:22:56,582 Le même que ton cerveau ? 355 00:22:56,666 --> 00:23:01,166 - Non, elles pèsent 155 grammes. - Désolé, j'ai trouvé que du soda. 356 00:23:01,250 --> 00:23:03,249 Oups ! Désolé. 357 00:23:03,333 --> 00:23:05,000 - C'est pas grave. - Cool. 358 00:23:05,583 --> 00:23:06,916 - On joue ? - Ouais. 359 00:23:10,208 --> 00:23:12,957 - Tu veux lequel ? - Celui à la fraise. 360 00:23:13,041 --> 00:23:16,458 - On prend l'équipe féminine ? - Pourquoi je ferais ça ? 361 00:23:18,041 --> 00:23:19,957 Je sais pas. Je me disais... 362 00:23:20,041 --> 00:23:22,791 J'arrive pas à croire qu'elles gagnent si peu. 363 00:23:22,875 --> 00:23:24,208 - Les femmes ? - Oui. 364 00:23:24,833 --> 00:23:27,291 - C'est si étonnant ? - Oui, pourquoi ? 365 00:23:28,000 --> 00:23:29,624 Il y a moins d'audience. 366 00:23:29,708 --> 00:23:31,166 Oui, et alors ? 367 00:23:31,250 --> 00:23:33,832 Alors elles gagneront moins d'argent. 368 00:23:33,916 --> 00:23:36,375 T'as regardé un match féminin dernièrement ? 369 00:23:37,958 --> 00:23:39,499 En quoi c'est important ? 370 00:23:39,583 --> 00:23:41,375 - On joue ou pas ? - Ouais. 371 00:23:42,000 --> 00:23:44,458 Schmeichel met la balle en jeu. 372 00:23:45,166 --> 00:23:46,666 Je peux goûter le tien ? 373 00:23:47,208 --> 00:23:48,041 Bien sûr. 374 00:23:49,166 --> 00:23:50,999 Je peux utiliser ma paille ? 375 00:23:51,083 --> 00:23:52,082 Oui. 376 00:23:52,166 --> 00:23:53,166 Merci. 377 00:23:56,916 --> 00:23:58,749 Pourquoi tu passes qu'à moi ? 378 00:23:58,833 --> 00:24:01,707 Tu peux la fermer ? Tu veux que je te frappe ? 379 00:24:01,791 --> 00:24:02,791 Oui, vas-y. 380 00:24:02,875 --> 00:24:05,291 Superbe passe. Zlatan Ibrahimović ! 381 00:24:05,375 --> 00:24:08,374 Et voilà ! Oh, Zlatan. 382 00:24:08,458 --> 00:24:12,333 Il utilise bien sa tête pour penser, mais pas pour jouer. 383 00:24:13,166 --> 00:24:14,749 La Suède attaque. 384 00:24:14,833 --> 00:24:16,332 Allez, vas-y, putain. 385 00:24:16,416 --> 00:24:17,833 ... perd le ballon. 386 00:24:18,333 --> 00:24:21,166 - Attaque indirecte. - Le Danemark est partout. 387 00:24:21,250 --> 00:24:22,708 Où sont mes joueurs ? 388 00:24:25,250 --> 00:24:27,125 Ça pourrait mener à un penalty. 389 00:24:31,750 --> 00:24:33,291 Belle passe. 390 00:24:37,458 --> 00:24:38,958 Magnifique interception ! 391 00:24:41,208 --> 00:24:42,500 Sacré tacle ! 392 00:24:48,375 --> 00:24:49,541 Voilà ! 393 00:24:52,000 --> 00:24:54,416 Regarde ! Super but ! 394 00:24:55,208 --> 00:24:56,166 Imbécile. 395 00:24:56,666 --> 00:24:58,916 - Je plaisante. - La ferme ! 396 00:24:59,000 --> 00:25:00,582 - Mila... - Hein ? 397 00:25:00,666 --> 00:25:03,333 Hé, Mila. Qu'est-ce que tu fais ? 398 00:25:03,916 --> 00:25:06,582 Tu comprends pas, Samir me plaît vraiment. 399 00:25:06,666 --> 00:25:10,124 Non, je comprends pas ce qui le rend si spécial. 400 00:25:10,208 --> 00:25:12,333 Il est attentionné et marrant. 401 00:25:14,833 --> 00:25:16,541 Il tient vraiment à moi. 402 00:25:21,000 --> 00:25:22,916 - T'es la meilleure. - Toi aussi. 403 00:25:41,541 --> 00:25:42,958 Fait chier ! 404 00:26:01,250 --> 00:26:03,082 - Plus d'énergie. - Salut. 405 00:26:03,166 --> 00:26:05,583 - Je peux avoir un peu d'eau ? - Bien sûr. 406 00:26:06,458 --> 00:26:09,291 - L'entraînement d'hier m'a tuée. - Moi aussi. 407 00:26:09,375 --> 00:26:11,666 Allez, Kia. Tu peux faire mieux. 408 00:26:14,541 --> 00:26:16,250 Mila, viens, s'il te plaît. 409 00:26:16,833 --> 00:26:19,291 - Tu ne peux pas jouer avec ça. - Je les ai scotchées. 410 00:26:19,375 --> 00:26:20,666 Elles sont fichues. 411 00:26:22,666 --> 00:26:24,916 - Quelqu'un peut t'en prêter ? - Je... 412 00:26:28,708 --> 00:26:29,749 Beau travail. 413 00:26:29,833 --> 00:26:31,916 - J'en ai une autre paire. - Bien. 414 00:26:33,833 --> 00:26:36,000 - Tu as trouvé quelque chose ? - Oui. 415 00:26:46,000 --> 00:26:48,041 GARÇONS 416 00:27:55,083 --> 00:27:58,291 C'est très bien, mais vous ne célébrez pas les buts ? 417 00:27:58,375 --> 00:28:00,999 Pourquoi fête-t-on les buts ? 418 00:28:01,083 --> 00:28:03,124 Pour montrer qu'on gagne le match. 419 00:28:03,208 --> 00:28:06,166 Avant de finir, on va faire des tirs au but. 420 00:28:06,250 --> 00:28:09,582 Toutes celles qui marqueront fêteront leurs buts. 421 00:28:09,666 --> 00:28:12,291 Quoi ? On fait pas ça à notre âge. 422 00:28:12,375 --> 00:28:13,582 Pardon ? 423 00:28:13,666 --> 00:28:17,082 T'as vu une autre équipe faire ça ? C'est gênant. 424 00:28:17,166 --> 00:28:18,583 Kia, passe en premier. 425 00:28:20,291 --> 00:28:22,125 - Donne tout ! - Allez, Kia ! 426 00:28:23,458 --> 00:28:24,666 - Vas-y. - Allez ! 427 00:28:24,750 --> 00:28:26,666 Vas-y ! 428 00:28:29,916 --> 00:28:31,375 C'est bien ! 429 00:28:41,291 --> 00:28:42,375 Très bien ! 430 00:28:46,958 --> 00:28:47,791 Bravo ! 431 00:28:47,875 --> 00:28:50,708 Lollo ! 432 00:28:53,666 --> 00:28:54,958 Incroyable ! 433 00:28:57,333 --> 00:28:58,333 Et voilà ! 434 00:28:59,250 --> 00:29:01,083 On s'étirera plus tard. Bravo. 435 00:29:02,333 --> 00:29:04,375 Tu as fait de ton mieux. 436 00:29:05,583 --> 00:29:07,625 Lollo. 437 00:29:09,041 --> 00:29:11,291 - Ça va, Shadi ? - C'est du bizutage. 438 00:29:11,375 --> 00:29:13,541 - Qu'est-ce qu'elle veut ? - Désolée. 439 00:29:13,625 --> 00:29:15,958 Je pensais pas que ça te toucherait. 440 00:29:17,083 --> 00:29:20,082 - J'ai pas réfléchi. - Je devais être ridicule. 441 00:29:20,166 --> 00:29:23,082 On se moquait pas de toi. On fêtait nos buts. 442 00:29:23,166 --> 00:29:25,874 Ça s'est transformé en harcèlement. 443 00:29:25,958 --> 00:29:27,874 - Réponds-moi. - T'as assuré. 444 00:29:27,958 --> 00:29:28,916 Shadi... 445 00:29:32,791 --> 00:29:34,916 Je vois que tu n'es pas motivée. 446 00:29:37,291 --> 00:29:40,291 Si tu veux, on peut travailler là-dessus, 447 00:29:40,375 --> 00:29:43,707 mais personne ne peut te forcer à jouer au football. 448 00:29:43,791 --> 00:29:47,624 Tu dis que ma fille n'est pas assez bien pour l'équipe ? 449 00:29:47,708 --> 00:29:50,874 - Je n'ai jamais dit ça. - Tu voulais dire quoi ? 450 00:29:50,958 --> 00:29:54,082 Bon, tout le monde à la douche. 451 00:29:54,166 --> 00:29:58,416 - On parlera plus tard. - C'est un club et une association qui... 452 00:29:58,500 --> 00:30:02,332 - J'ai pas ma place dans l'équipe. - L'écoute pas. Elle est folle. 453 00:30:02,416 --> 00:30:05,207 - Pas vrai, Mila ? - C'est un sport d'équipe et... 454 00:30:05,291 --> 00:30:08,791 Te laisse pas abattre. On adore t'avoir dans l'équipe. 455 00:30:08,875 --> 00:30:12,082 Aux matchs, dans le bus. On veut que tu sois avec nous. 456 00:30:12,166 --> 00:30:16,582 Ce serait pas pareil sans toi. C'est toi qui unis l'équipe. 457 00:30:16,666 --> 00:30:18,999 On a bien joué. C'était pas ta faute. 458 00:30:19,083 --> 00:30:21,499 Et on a tiré de très près, crois-moi. 459 00:30:21,583 --> 00:30:24,000 - N'importe qui les aurait arrêtés. - Non. 460 00:30:24,583 --> 00:30:25,500 Viens là. 461 00:30:29,500 --> 00:30:30,666 Bonjour. 462 00:30:46,625 --> 00:30:47,707 T'as fait quoi ? 463 00:30:47,791 --> 00:30:51,207 On était chez Shadi. Elle était triste après l'entraînement. 464 00:30:51,291 --> 00:30:52,791 - OK. - J'étais chez elle. 465 00:30:54,333 --> 00:30:56,916 Je voulais t'appeler, mais... 466 00:30:57,791 --> 00:30:58,833 C'est pas grave. 467 00:31:00,666 --> 00:31:03,250 Au fait, tu fais un truc ce soir ? 468 00:31:03,916 --> 00:31:06,124 Je rentre chez moi. Je suis crevée. 469 00:31:06,208 --> 00:31:07,957 On remet ça à plus tard. 470 00:31:08,041 --> 00:31:09,500 - Kia ? - Oui ? 471 00:31:42,708 --> 00:31:43,791 Tu es encore là ? 472 00:31:46,208 --> 00:31:47,208 Oui. 473 00:31:48,541 --> 00:31:49,541 Je te dépose ? 474 00:31:53,958 --> 00:31:54,875 Je veux bien. 475 00:31:57,791 --> 00:31:58,791 Jolie voiture. 476 00:31:59,375 --> 00:32:00,916 Celle-ci ? Tu plaisantes ? 477 00:32:01,750 --> 00:32:05,207 Celle que j'avais à Wolfsburg était vraiment incroyable. 478 00:32:05,291 --> 00:32:06,666 - Ah oui ? - Oui. 479 00:32:06,750 --> 00:32:09,082 Payée par le club, mais quand même. 480 00:32:09,166 --> 00:32:13,707 Tu sais, j'ai un grand appartement et une vue qui déchire. 481 00:32:13,791 --> 00:32:17,707 Qu'est-ce que tu fous ? T'es stupide ou quoi ? Avance ! 482 00:32:17,791 --> 00:32:19,750 Où il a eu son permis, lui ? 483 00:32:21,125 --> 00:32:22,291 Je disais quoi ? 484 00:32:22,375 --> 00:32:24,457 Ah oui, Wolfsburg. 485 00:32:24,541 --> 00:32:28,624 Leurs centres d'entraînement étaient exceptionnels. Ils avaient tout. 486 00:32:28,708 --> 00:32:32,041 Quand tu jouais, tu étais payée comme les garçons ? 487 00:32:32,125 --> 00:32:35,416 Non, mais bon... Les choses changent. 488 00:32:35,500 --> 00:32:39,083 Pour toi, ce sera bien mieux. Je te le promets. 489 00:32:45,625 --> 00:32:47,791 - C'est là-haut ? - Oui. 490 00:32:47,875 --> 00:32:48,750 D'accord. 491 00:32:49,833 --> 00:32:50,832 - Mila ? - Oui. 492 00:32:50,916 --> 00:32:54,124 Quand tu seras pro, tu seras aussi riche que les mecs ? 493 00:32:54,208 --> 00:32:55,750 - Oui. - C'est bien. 494 00:32:57,000 --> 00:32:58,958 - Merci de m'avoir déposée. - Salut. 495 00:33:33,958 --> 00:33:35,583 Qu'est-ce que j'ai dit ? 496 00:33:36,125 --> 00:33:38,332 - Quoi ? - Pas de ballon dedans. 497 00:33:38,416 --> 00:33:40,249 - Je dois m'entraîner. - Non ! 498 00:33:40,333 --> 00:33:43,707 - Je me suis levée à 4 h du matin. - S'il te plaît. 499 00:33:43,791 --> 00:33:46,541 Quand je serai pro, tu te plaindras plus. 500 00:33:46,625 --> 00:33:49,500 Arrête. Comment avance ta dissertation ? 501 00:33:50,833 --> 00:33:51,666 Bien. 502 00:33:53,625 --> 00:33:56,916 - Tu n'as pas commencé. - Mais j'ai encore le temps. 503 00:33:57,500 --> 00:33:59,582 Non, tu vas t'y mettre maintenant. 504 00:33:59,666 --> 00:34:03,291 Non, je dois m'entraîner. Maman, tu connais Lollo. Maman ! 505 00:34:03,375 --> 00:34:05,500 Tu connais Lollo ? 506 00:34:06,000 --> 00:34:08,082 Elle a dit que c'était mon moment. 507 00:34:08,166 --> 00:34:10,291 - Lollo ? - Oui, mon entraîneuse. 508 00:34:11,000 --> 00:34:13,791 - C'était une joueuse pro ? - Oui. 509 00:34:14,291 --> 00:34:18,083 Si elle est pro et riche, pourquoi elle vous entraîne, alors ? 510 00:34:18,583 --> 00:34:21,749 On peut pas s'en plaindre. Les choses changent. 511 00:34:21,833 --> 00:34:23,708 Et quand je serai pro... 512 00:34:24,250 --> 00:34:26,957 Tu ne seras pas le nouveau Zlatan. 513 00:34:27,041 --> 00:34:28,207 Pourquoi ça ? 514 00:34:28,291 --> 00:34:29,624 Car tu es une fille. 515 00:34:29,708 --> 00:34:30,749 Tu es une fille. 516 00:34:30,833 --> 00:34:31,749 Et alors ? 517 00:34:31,833 --> 00:34:33,291 Tu feras le ménage 518 00:34:33,375 --> 00:34:36,458 et tu essuieras les fesses des gens âgés si tu n'étudies pas. 519 00:34:37,000 --> 00:34:37,958 Mirlinda. 520 00:34:38,958 --> 00:34:40,583 Je dis ça pour toi. 521 00:34:41,208 --> 00:34:45,041 Ne gâche pas ta vie pour un rêve qui ne se réalisera jamais. 522 00:34:46,625 --> 00:34:47,583 Tu comprends ? 523 00:34:50,083 --> 00:34:51,041 Tu as fini ? 524 00:34:54,291 --> 00:34:55,291 Mirlinda ! 525 00:35:12,875 --> 00:35:14,082 Salut, Mila. 526 00:35:14,166 --> 00:35:16,500 Salut. Qu'est-ce que tu fais ici ? 527 00:35:18,875 --> 00:35:21,083 Besa a appelé ma mère et lui a dit... 528 00:35:23,708 --> 00:35:26,416 que t'étais partie, alors je savais que tu serais là. 529 00:35:27,875 --> 00:35:29,500 T'es vraiment chiante. 530 00:35:32,916 --> 00:35:33,875 Viens. 531 00:35:35,000 --> 00:35:35,958 Où ça ? 532 00:35:36,958 --> 00:35:38,624 Ma mère a préparé à manger. 533 00:35:38,708 --> 00:35:40,833 C'est peut-être juste des sandwichs. 534 00:35:44,041 --> 00:35:45,457 C'est quoi, ce ballon ? 535 00:35:45,541 --> 00:35:46,957 - Rends-le-moi. - Non. 536 00:35:47,041 --> 00:35:48,625 Qu'est-ce que tu fais ? 537 00:35:49,375 --> 00:35:50,916 J'en ai vraiment besoin. 538 00:36:02,083 --> 00:36:04,374 - Ça chatouille trop ! - Bouge pas. 539 00:36:04,458 --> 00:36:08,124 - Tu t'occuperas de Tom demain. - Pourquoi c'est toujours moi ? 540 00:36:08,208 --> 00:36:12,708 Arrête, Kia. Ce ne sera pas long. C'est une réunion pour ton club de foot. 541 00:36:13,708 --> 00:36:15,624 Voilà. Regarde comme t'es belle. 542 00:36:15,708 --> 00:36:16,624 Un mannequin ! 543 00:36:16,708 --> 00:36:19,083 On dirait un filtre. C'est fou ! 544 00:36:20,333 --> 00:36:21,625 C'est magnifique. 545 00:36:23,041 --> 00:36:25,041 De quelle réunion elle parle ? 546 00:36:25,583 --> 00:36:27,999 Tu sais pas ? C'est une réunion de crise. 547 00:36:28,083 --> 00:36:31,332 Lollo va peut-être se faire virer à cause de l'embrouille avec Shadi. 548 00:36:31,416 --> 00:36:36,416 - Quoi ? Il faut empêcher ça. - C'est peut-être mieux comme ça. 549 00:36:36,500 --> 00:36:38,457 - Comment ça ? - Franchement... 550 00:36:38,541 --> 00:36:41,832 si Shadi abandonne, c'est peut-être pas une bonne entraîneuse. 551 00:36:41,916 --> 00:36:43,749 On a jamais été aussi douées. 552 00:36:43,833 --> 00:36:46,375 Elle sait ce qu'elle fait, c'était une pro. 553 00:36:47,625 --> 00:36:48,708 T'es la meilleure. 554 00:36:49,833 --> 00:36:51,083 Oui, toi aussi... 555 00:36:53,625 --> 00:36:56,666 Il était important que vous soyez tous présents. 556 00:36:56,750 --> 00:36:59,499 Malheureusement, on a de mauvaises nouvelles. 557 00:36:59,583 --> 00:37:00,874 Prends-en un seul. 558 00:37:00,958 --> 00:37:03,166 Certaines choses changent... 559 00:37:03,250 --> 00:37:05,708 - Ils disent quoi ? - Pas grand-chose. 560 00:37:06,791 --> 00:37:09,916 On n'aura qu'un seul entraîneur cette saison. 561 00:37:10,000 --> 00:37:11,541 Comme le disait Christer, 562 00:37:11,625 --> 00:37:15,249 maintenant que Shadi ne fait plus partie de l'équipe, 563 00:37:15,333 --> 00:37:19,999 je dois céder ma place et tirer un trait sur ce club. 564 00:37:20,083 --> 00:37:21,375 Quel dommage. 565 00:37:22,666 --> 00:37:24,041 - Quoi ? - Dini s'en va. 566 00:37:24,125 --> 00:37:25,708 - Quoi ? - Pour de vrai ? 567 00:37:27,500 --> 00:37:29,375 - Vous faites quoi ? - Tais-toi. 568 00:37:30,166 --> 00:37:34,916 Si je veux arriver à les motiver avant la Gothia Cup, je dois... 569 00:37:35,000 --> 00:37:36,957 - La Gothia Cup ? - Oui. 570 00:37:37,041 --> 00:37:40,457 Non, on envoie seulement une équipe par an à la Gothia Cup. 571 00:37:40,541 --> 00:37:44,457 Les garçons y vont cette année. Les filles iront l'an prochain. 572 00:37:44,541 --> 00:37:46,416 - Quoi ? - On n'a pas le budget. 573 00:37:46,500 --> 00:37:48,374 - Quoi ? - On va pas à la Gothia Cup. 574 00:37:48,458 --> 00:37:51,291 - Tu plaisantes ? - Non, c'est juste les mecs. 575 00:37:51,375 --> 00:37:54,541 - Dommage pour toi, ma belle. - T'as dit quoi ? 576 00:37:54,625 --> 00:37:56,999 J'ai dit : "Dommage pour toi, ma belle." 577 00:37:57,083 --> 00:37:58,958 Ça va, t'as d'autres talents. 578 00:37:59,541 --> 00:38:01,291 Vous valez pas mieux que nous. 579 00:38:02,250 --> 00:38:04,666 Tu rigoles ? On te bat les yeux fermés. 580 00:38:05,333 --> 00:38:08,166 - Alors, faisons un match. - Sérieusement ? 581 00:38:08,250 --> 00:38:11,708 C'est à la meilleure équipe d'aller à la Gothia Cup, non ? 582 00:38:12,625 --> 00:38:13,583 Absolument. 583 00:38:14,541 --> 00:38:17,791 - Les premiers à marquer ? - Ça se finirait trop vite. 584 00:38:17,875 --> 00:38:19,707 À marquer deux buts, alors ? 585 00:38:19,791 --> 00:38:20,958 Ça marche. 586 00:38:21,791 --> 00:38:23,916 Mohammad, tu peux faire l'arbitre ? 587 00:38:24,416 --> 00:38:25,416 Pour quoi ? 588 00:38:25,500 --> 00:38:27,582 Un match. Filles contre garçons. 589 00:38:27,666 --> 00:38:29,082 - D'accord. - Parfait. 590 00:38:29,166 --> 00:38:30,166 Ça sera facile. 591 00:38:30,250 --> 00:38:32,082 - Halle, tu te mets au but ? - Oui. 592 00:38:32,166 --> 00:38:35,499 Préparez-vous à contre-attaquer et à la jouer défensive. 593 00:38:35,583 --> 00:38:37,832 T'es folle. Tu crois qu'on va gagner ? 594 00:38:37,916 --> 00:38:39,457 On va les détruire. 595 00:38:39,541 --> 00:38:41,707 - Allez, les filles ! - C'est gênant. 596 00:38:41,791 --> 00:38:43,166 On va perdre. 597 00:38:43,250 --> 00:38:45,249 - Allez ! - Quelqu'un a une pièce ? 598 00:38:45,333 --> 00:38:46,416 Honneur aux dames. 599 00:38:51,000 --> 00:38:52,583 Nouvelles chaussures ? 600 00:38:53,916 --> 00:38:55,416 - C'est parti. - Mila. 601 00:38:55,500 --> 00:38:57,083 Intercepte-le ! 602 00:38:57,791 --> 00:38:59,332 - Merde ! - Oui ! 603 00:38:59,416 --> 00:39:00,666 Vas-y ! 604 00:39:00,750 --> 00:39:02,791 - Récupérez le ballon. - Oui ! 605 00:39:04,041 --> 00:39:05,249 Tire ! Oui, allez ! 606 00:39:05,333 --> 00:39:06,208 Ouais ! 607 00:39:06,791 --> 00:39:09,832 - Putain de merde ! - 1-0 pour les garçons. 608 00:39:09,916 --> 00:39:10,999 Plus qu'un. 609 00:39:11,083 --> 00:39:12,207 Ferme-la, vraiment. 610 00:39:12,291 --> 00:39:13,957 Les filles, réveillez-vous ! 611 00:39:14,041 --> 00:39:15,416 C'est quoi, ça ? 612 00:39:15,500 --> 00:39:17,582 - Allez, Tess ! - Elles vont perdre. 613 00:39:17,666 --> 00:39:18,791 Tu fais quoi ? 614 00:39:18,875 --> 00:39:22,207 Montrez-leur votre agressivité ! Allez, les filles ! 615 00:39:22,291 --> 00:39:24,041 - Allez, les gars ! - Encore un. 616 00:39:24,125 --> 00:39:26,666 - Oui, c'est ça ! - Récupère-le ! 617 00:39:26,750 --> 00:39:28,832 - Fais vite ! - Allez, chope-le ! 618 00:39:28,916 --> 00:39:29,875 Arrête-la ! 619 00:39:41,166 --> 00:39:42,166 Vas-y, Mila ! 620 00:39:52,291 --> 00:39:53,500 C'est pas vrai ! 621 00:39:55,125 --> 00:39:56,125 Ouais ! 622 00:39:58,375 --> 00:40:00,041 Vous êtes inquiets ? 623 00:40:00,125 --> 00:40:02,332 - Où tu vas ? - Les filles ont marqué. 624 00:40:02,416 --> 00:40:04,707 - Plus qu'un. - Tu veux t'amuser ? 625 00:40:04,791 --> 00:40:07,124 - Super but, les filles. - Trop génial ! 626 00:40:07,208 --> 00:40:08,749 On se motive, les gars. 627 00:40:08,833 --> 00:40:10,624 - Allez. - Concentrez-vous. 628 00:40:10,708 --> 00:40:12,583 - Acke ! - Vas-y ! 629 00:40:13,458 --> 00:40:15,291 - Allez, Kia ! - À ton tour ! 630 00:40:15,375 --> 00:40:17,458 - Super, Kia ! - Encore ! 631 00:40:18,500 --> 00:40:20,041 - Ça va ? - Oui. Vas-y. 632 00:40:20,125 --> 00:40:21,791 - Quoi ? - Vas-y ! 633 00:40:21,875 --> 00:40:23,374 - T'es blessé ? - Non. 634 00:40:23,458 --> 00:40:24,707 T'es sûr ? 635 00:40:24,791 --> 00:40:25,875 - Les gars... - Oui ! 636 00:40:26,458 --> 00:40:27,791 Arrête-la ! 637 00:40:27,875 --> 00:40:29,457 Super ! Vas-y, Larsson ! 638 00:40:29,541 --> 00:40:30,457 Salut. 639 00:40:30,541 --> 00:40:31,957 - Salut. - Que font-ils ? 640 00:40:32,041 --> 00:40:35,375 Ils jouent pour savoir quelle équipe ira à la Gothia Cup. 641 00:40:36,208 --> 00:40:38,875 - Que se passe-t-il ? - Ils jouent pour la Gothia Cup. 642 00:40:39,708 --> 00:40:42,125 - Ils n'ont pas le droit. - Pourquoi ? 643 00:40:42,666 --> 00:40:44,166 Une équipe peut y aller. 644 00:40:45,750 --> 00:40:46,750 Vas-y ! Tire ! 645 00:40:48,250 --> 00:40:49,082 Merde ! 646 00:40:49,166 --> 00:40:50,916 - Bravo, Tess. - Vous foutez quoi ? 647 00:40:51,000 --> 00:40:52,041 Allez, les filles. 648 00:40:52,125 --> 00:40:53,707 Bien joué. Belle défense. 649 00:40:53,791 --> 00:40:54,625 Super, Halle ! 650 00:40:55,333 --> 00:40:56,249 Derrière toi ! 651 00:40:56,333 --> 00:40:57,166 Attention ! 652 00:40:58,458 --> 00:41:00,124 - C'est bien ! - Allez ! 653 00:41:00,208 --> 00:41:01,041 Vas-y, Rosa. 654 00:41:01,125 --> 00:41:02,666 - Allez ! - Rattrapez-la ! 655 00:41:02,750 --> 00:41:05,124 - Vas-y, Rosa. - Allez ! 656 00:41:05,208 --> 00:41:06,875 - Super ! - Bloquez-les. 657 00:41:08,291 --> 00:41:09,666 Sur Mila ! 658 00:41:09,750 --> 00:41:11,041 C'est bien, Mila ! 659 00:41:11,708 --> 00:41:12,791 - Merde ! - Bien joué. 660 00:41:13,958 --> 00:41:16,332 - Derrière ! - Il est pour toi, Mila ! 661 00:41:16,416 --> 00:41:18,541 - Génial ! - Bien joué, les filles ! 662 00:41:19,041 --> 00:41:20,625 - Bravo, Mila ! - Super ! 663 00:41:21,208 --> 00:41:22,083 Allez ! 664 00:41:23,000 --> 00:41:24,916 Vous pouvez faire bien mieux. 665 00:41:25,000 --> 00:41:27,166 - T'es débile ? - T'es stupide ? 666 00:41:27,250 --> 00:41:29,624 - Allez, les filles ! - Encore un but. 667 00:41:29,708 --> 00:41:33,707 - C'est le comité qui décide. - Ils font ce qu'ils veulent. 668 00:41:33,791 --> 00:41:36,624 Tu veux jouer à la Gothia Cup ? Alors montre-le ! 669 00:41:36,708 --> 00:41:38,791 - Allez, les filles ! - Allez, les gars ! 670 00:41:38,875 --> 00:41:40,958 C'est que des filles ! 671 00:41:42,041 --> 00:41:43,666 On se motive, les gars ! 672 00:41:43,750 --> 00:41:45,416 Encore un but. 673 00:41:45,500 --> 00:41:47,791 - Tu fais quoi ? - Oui, Mila ! 674 00:41:47,875 --> 00:41:50,082 - Joli ! - C'est bien, Mila. 675 00:41:50,166 --> 00:41:51,749 - Allez ! - Fais la passe. 676 00:41:51,833 --> 00:41:52,749 Arrêtez-la ! 677 00:41:52,833 --> 00:41:54,041 Je vais l'avoir ! 678 00:41:54,625 --> 00:41:56,249 Super ! Allez, Mila ! 679 00:41:56,333 --> 00:41:58,000 Vas-y, Mila ! 680 00:42:00,333 --> 00:42:01,291 Vas-y, Mila ! 681 00:42:01,375 --> 00:42:02,666 Passe le ballon ! 682 00:42:04,333 --> 00:42:06,582 - Ouais ! - Génial ! 683 00:42:06,666 --> 00:42:07,833 Ouais ! 684 00:42:19,916 --> 00:42:22,416 Oui ! Je le savais ! C'est génial, putain ! 685 00:42:23,875 --> 00:42:26,749 Il y avait hors-jeu ! Et les mains ? 686 00:42:26,833 --> 00:42:27,958 C'est bon, arrêtez. 687 00:42:30,791 --> 00:42:32,208 Bien joué, les filles ! 688 00:42:33,416 --> 00:42:35,166 On va à la Gothia Cup ! 689 00:42:35,250 --> 00:42:38,749 On est vraiment les meilleures. On le mérite vraiment. 690 00:42:38,833 --> 00:42:41,499 - Sérieusement, ça... - Ça a touché ici. 691 00:42:41,583 --> 00:42:43,582 - Pas trop triste ? - Va-t'en. 692 00:42:43,666 --> 00:42:46,875 - Ça va, ton pied ? - Casse-toi, je suis sérieux. 693 00:42:47,750 --> 00:42:49,416 Qu'est-ce que t'as foutu ? 694 00:42:51,708 --> 00:42:54,791 T'en fais pas pour lui. Viens ! 695 00:42:58,666 --> 00:43:00,999 Joue les yeux fermés la prochaine fois. 696 00:43:01,083 --> 00:43:02,666 On vous a laissées gagner. 697 00:43:02,750 --> 00:43:05,083 - Pas du tout. - C'est ce que tu penses. 698 00:43:05,916 --> 00:43:09,666 - Allez, viens. - Gothia Cup ! 699 00:43:16,458 --> 00:43:18,458 Tu vois ce que je veux dire ? 700 00:43:19,791 --> 00:43:22,000 La Gothia Cup, c'est un autre niveau. 701 00:43:27,250 --> 00:43:28,416 Quel loser. 702 00:44:00,666 --> 00:44:01,499 Je te jure ! 703 00:44:01,583 --> 00:44:03,791 C'est quoi, ce truc sur mon casier ? 704 00:44:03,875 --> 00:44:05,208 C'est quoi, ça ? 705 00:44:12,083 --> 00:44:14,958 CLUB DE FOOTBALL LESBIEN 706 00:44:20,458 --> 00:44:21,874 Vous trouvez ça drôle ? 707 00:44:21,958 --> 00:44:23,375 Sale lesbienne ! 708 00:44:24,000 --> 00:44:26,582 - Ta gueule, enfoiré ! - Allez, on y va. 709 00:44:26,666 --> 00:44:29,457 Reviens ici ! Pourquoi tu t'enfuis ? 710 00:44:29,541 --> 00:44:30,750 Espèce de connard ! 711 00:44:33,416 --> 00:44:36,416 Les mecs de notre classe sont vraiment trop puérils. 712 00:44:38,083 --> 00:44:39,708 - Quoi ? - C'est pas drôle. 713 00:44:41,000 --> 00:44:45,500 - Le prends pas mal. - Ça va aller, il faut les ignorer. 714 00:45:12,083 --> 00:45:14,416 Les gars vont aussi à la Gothia Cup. 715 00:45:14,500 --> 00:45:16,708 - Quoi ? - C'est injuste. 716 00:45:17,541 --> 00:45:19,416 - Tu rigoles ? - C'est une blague ? 717 00:45:19,500 --> 00:45:21,457 - Quoi ? - Les gars vont à la Gothia Cup. 718 00:45:21,541 --> 00:45:25,624 - Quoi ? C'est ridicule. - On les a affrontés pour rien. 719 00:45:25,708 --> 00:45:27,832 C'est cool qu'on y aille tous, non ? 720 00:45:27,916 --> 00:45:32,333 Le club devait y envoyer une seule équipe à la base. 721 00:45:32,833 --> 00:45:35,666 Mila, tu peux venir au bureau ? 722 00:45:35,750 --> 00:45:39,125 - Pourquoi tu rigoles ? - Parce que Samir y va. 723 00:45:52,500 --> 00:45:53,833 Entre. Assieds-toi. 724 00:45:54,500 --> 00:45:56,083 - Celles-ci ? - Oui. 725 00:45:58,333 --> 00:46:03,249 Bon, Mila, de graves accusations ont été portées contre toi. 726 00:46:03,333 --> 00:46:07,333 - Tu as volé les chaussures de mon fils. - Non, c'est faux. 727 00:46:08,666 --> 00:46:10,207 Vous pouvez pas m'accuser. 728 00:46:10,291 --> 00:46:13,166 J'essaie de comprendre ce qui s'est passé. 729 00:46:13,250 --> 00:46:14,333 J'ai rien fait. 730 00:46:16,166 --> 00:46:18,875 - Il y avait ton nom dessus, non ? - Oui. 731 00:46:19,458 --> 00:46:20,458 - Ah bon ? - Oui. 732 00:46:21,291 --> 00:46:22,291 Voyons voir. 733 00:46:30,458 --> 00:46:31,291 Je peux voir ? 734 00:46:31,375 --> 00:46:32,374 Ça suffit ! 735 00:46:32,458 --> 00:46:36,375 - Vous regardez pas ? Allez ! - T'as enlevé l'étiquette. 736 00:46:40,166 --> 00:46:42,999 - Je ne vois pas d'étiquette. - Elle l'a enlevée. 737 00:46:43,083 --> 00:46:46,416 - Tu n'en sais rien. - Elle aurait pas pu se les payer. 738 00:46:47,125 --> 00:46:48,207 Je t'en prie... 739 00:46:48,291 --> 00:46:52,166 - Mila, où as-tu trouvé ces chaussures ? - Kia me les a données. 740 00:46:53,083 --> 00:46:56,874 Kia ? D'accord. Alors, écoutons ce que Kia a à dire. 741 00:46:56,958 --> 00:46:59,666 - Je vais la chercher. - Non, je vais y aller. 742 00:47:15,791 --> 00:47:17,500 Excusez-moi. 743 00:47:19,541 --> 00:47:22,166 Alors, je vous présente... 744 00:47:22,250 --> 00:47:23,249 Merci. 745 00:47:23,333 --> 00:47:24,250 Voici Kia. 746 00:47:24,833 --> 00:47:27,499 - Dis-lui que c'est mes chaussures. - Attends. 747 00:47:27,583 --> 00:47:31,374 Quelque chose est arrivé et il y a un désaccord sur le sujet, 748 00:47:31,458 --> 00:47:35,541 alors j'aimerais te demander si tu reconnais ces chaussures. 749 00:47:36,833 --> 00:47:38,791 - Oui. - Comment tu les connais ? 750 00:47:38,875 --> 00:47:40,416 - Pardon ? - Comment ? 751 00:47:40,500 --> 00:47:42,083 Elles sont à Mila. 752 00:47:42,791 --> 00:47:44,582 - Pourquoi ? - D'accord. 753 00:47:44,666 --> 00:47:48,625 - À Mila ? Elles sont à moi. - Comment les a-t-elle eues ? 754 00:47:51,208 --> 00:47:52,750 Je les lui ai données. 755 00:47:53,583 --> 00:47:54,541 D'accord. 756 00:47:54,625 --> 00:47:58,041 Tu plaisantes ? Tu mens aussi à Samir comme ça ? 757 00:47:58,125 --> 00:48:00,291 - Ça n'a pas de sens. - Implique pas Samir. 758 00:48:00,375 --> 00:48:03,374 - C'est un club pour criminels ? - Je vous en prie ! 759 00:48:03,458 --> 00:48:07,208 Me traitez pas de voleuse. Vous me prenez pour une criminelle ? 760 00:48:07,750 --> 00:48:10,916 - Vous lui laissez les chaussures ? - Franchement... 761 00:48:12,125 --> 00:48:12,999 Hé ! 762 00:48:13,083 --> 00:48:15,250 - Tu fais quoi, Mila ? - Quoi ? 763 00:48:16,833 --> 00:48:18,708 Tu m'as forcée à mentir. 764 00:48:19,500 --> 00:48:21,416 Désolée, je voulais pas. 765 00:48:21,500 --> 00:48:24,499 Je dis quoi à Samir ? On se reparle à peine. 766 00:48:24,583 --> 00:48:28,333 Et je vais devoir lui mentir aussi. Merci beaucoup. 767 00:48:30,875 --> 00:48:32,333 Je suis désolée. 768 00:48:33,000 --> 00:48:35,416 J'en ai marre de me mouiller pour toi. 769 00:48:43,541 --> 00:48:44,666 Pourquoi t'es là ? 770 00:48:48,625 --> 00:48:52,250 - T'es pas au boulot ? - Tu as volé des chaussures de foot ? 771 00:48:54,250 --> 00:48:55,125 Non. 772 00:49:01,083 --> 00:49:01,916 Vraiment ? 773 00:49:02,000 --> 00:49:04,500 Oui, c'était juste un malentendu. 774 00:49:07,166 --> 00:49:11,582 Si je découvre que c'est vrai, tu ne toucheras plus jamais à un ballon. 775 00:49:11,666 --> 00:49:14,083 Mais c'est faux. C'était un malentendu. 776 00:49:14,708 --> 00:49:16,541 C'est Kia qui me les a données. 777 00:49:17,875 --> 00:49:20,000 Alors je vais demander à sa mère. 778 00:49:27,500 --> 00:49:28,666 Tu me crois pas ? 779 00:49:38,250 --> 00:49:39,583 Fais attention, Mila. 780 00:49:40,083 --> 00:49:42,375 Tu devrais éviter les malentendus. 781 00:49:44,291 --> 00:49:45,457 Compris ? 782 00:49:45,541 --> 00:49:47,708 - Tu m'écoutes ? - Oui ! 783 00:49:52,916 --> 00:49:54,166 Je te fais confiance. 784 00:50:38,583 --> 00:50:41,500 Qui est à la porte ? C'est qui ? 785 00:50:48,208 --> 00:50:49,791 Écris : "Je suis désolée". 786 00:50:49,875 --> 00:50:51,249 Pas "à ce soir". 787 00:50:51,333 --> 00:50:52,916 - C'est trop cucul. - Non. 788 00:50:53,000 --> 00:50:54,791 Arrête ! Non, j'écris... 789 00:50:54,875 --> 00:50:56,083 Salut. 790 00:50:56,666 --> 00:50:57,916 Vous faites quoi ? 791 00:51:01,375 --> 00:51:02,374 Il a écrit quoi ? 792 00:51:02,458 --> 00:51:03,666 "C'est pas grave." 793 00:51:03,750 --> 00:51:05,666 - D'accord. - J'ai... 794 00:51:05,750 --> 00:51:06,916 C'est envoyé. 795 00:51:07,666 --> 00:51:09,166 J'ai acheté tes préférés. 796 00:51:09,916 --> 00:51:11,500 Mets-les sur le lit. 797 00:51:16,666 --> 00:51:18,375 Quoi ? C'est un message ? 798 00:51:20,583 --> 00:51:21,833 Il veut pas me voir. 799 00:51:22,458 --> 00:51:25,583 - Peut-être à la remise des diplômes. - J'irai avec toi. Allez. 800 00:52:00,375 --> 00:52:02,333 T'as eu un "A" ? Tu plaisantes ? 801 00:52:20,666 --> 00:52:22,083 Mashallah ! 802 00:52:23,000 --> 00:52:24,875 Mashallah. 803 00:53:31,541 --> 00:53:36,750 Gothia Cup ! 804 00:54:23,250 --> 00:54:30,166 Qu'est-ce qu'on a dit Qu'on n'oublierait jamais ? 805 00:54:30,250 --> 00:54:37,083 Qu'est-ce qu'on a vu Au lever du soleil près du lac ? 806 00:54:37,583 --> 00:54:43,708 Qu'est-ce qu'on a crié En rentrant sur le terrain de foot ? 807 00:54:44,750 --> 00:54:46,666 Un jour 808 00:54:47,541 --> 00:54:49,500 On quittera cet endroit 809 00:54:50,083 --> 00:54:53,957 On a dit qu'on prendrait le relais 810 00:54:54,041 --> 00:54:57,583 Qu'on dominerait le monde 811 00:54:58,458 --> 00:54:59,291 Qu'on... 812 00:55:20,750 --> 00:55:23,749 - T'as une clope ? - T'as qu'à t'en acheter. 813 00:55:23,833 --> 00:55:26,082 - S'il te plaît. - J'en ai qu'une. 814 00:55:26,166 --> 00:55:29,000 Hé, Mila ! Hâte d'être à la Gothia Cup demain ? 815 00:55:31,291 --> 00:55:33,041 Comment ça marche, putain ? 816 00:55:33,708 --> 00:55:35,208 Oui, comme ça. 817 00:55:36,083 --> 00:55:37,332 Action ou vérité ? 818 00:55:37,416 --> 00:55:38,250 Salut. 819 00:55:39,666 --> 00:55:40,666 Action. 820 00:55:41,958 --> 00:55:43,666 OK, alors... 821 00:55:43,750 --> 00:55:45,333 Embrasse August. 822 00:55:46,041 --> 00:55:47,750 Et tu n'hésites pas ! 823 00:55:53,125 --> 00:55:56,458 D'accord. Leo, action ou vérité ? 824 00:55:57,208 --> 00:55:58,041 Vérité. 825 00:55:58,625 --> 00:56:00,291 - Quoi ? - Je peux en avoir ? 826 00:56:00,833 --> 00:56:02,082 Dégonflé. 827 00:56:02,166 --> 00:56:04,583 OK. T'as embrassé combien de filles ? 828 00:56:05,375 --> 00:56:07,416 Je sais pas. Vingt, peut-être ? 829 00:56:07,500 --> 00:56:09,750 - T'as 12 ans ou quoi ? - Traînée. 830 00:56:14,166 --> 00:56:16,875 Bon, Kia, action ou vérité ? 831 00:56:17,958 --> 00:56:18,832 Action. 832 00:56:18,916 --> 00:56:19,916 D'accord. 833 00:56:22,041 --> 00:56:23,750 Alors tu dois... 834 00:56:25,625 --> 00:56:27,875 faire un bisou à Mila. 835 00:56:32,708 --> 00:56:33,624 Mais non ! 836 00:56:33,708 --> 00:56:35,333 J'embrasserai pas Mila. 837 00:56:36,583 --> 00:56:39,625 T'es obligée. Tu dois respecter les règles. 838 00:56:43,083 --> 00:56:45,707 C'était quoi, ça ? C'était pas un bisou. 839 00:56:45,791 --> 00:56:46,874 Arrête, Leo. 840 00:56:46,958 --> 00:56:48,875 Faut que ce soit sur la bouche. 841 00:56:49,583 --> 00:56:51,041 T'as juste dit un bisou. 842 00:56:51,125 --> 00:56:52,625 - Sur la bouche. - Arrête. 843 00:56:54,291 --> 00:56:58,541 - Allez, embrassez-vous ! - Sur la bouche ! 844 00:56:58,625 --> 00:57:02,958 Sur la bouche ! 845 00:57:03,541 --> 00:57:05,291 Arrêtez, les gars. Ça suffit. 846 00:57:07,625 --> 00:57:08,916 Tu fais quoi ? 847 00:57:09,000 --> 00:57:10,416 Viens, Shadi ! 848 00:57:11,666 --> 00:57:14,041 Vous rentrez baiser chez toi ou quoi ? 849 00:57:16,416 --> 00:57:17,291 Kia ! 850 00:57:18,583 --> 00:57:21,458 Pourquoi tu détruis ma vie tout le temps ? 851 00:57:21,958 --> 00:57:23,375 - Quoi ? - Lâche-moi. 852 00:57:24,500 --> 00:57:26,125 J'étais censée faire quoi ? 853 00:57:27,250 --> 00:57:29,083 - Kia ! - La ferme ! 854 00:57:44,166 --> 00:57:45,125 Mila ! 855 00:57:46,333 --> 00:57:47,583 Action ou vérité ? 856 00:57:48,416 --> 00:57:49,375 Action. 857 00:57:50,500 --> 00:57:53,791 Marche en équilibre sur la balançoire là-bas. 858 00:57:55,333 --> 00:57:56,582 Quoi ? T'as peur ? 859 00:57:56,666 --> 00:57:57,916 Elle a la trouille. 860 00:57:59,041 --> 00:58:00,250 Elle est courageuse. 861 00:58:11,041 --> 00:58:12,916 - Mila... - Et voilà ! 862 00:58:13,416 --> 00:58:15,416 Comment tu vas descendre ? 863 00:58:16,916 --> 00:58:18,082 - Non. - Saute. 864 00:58:18,166 --> 00:58:19,333 Non, saute pas. 865 00:58:19,958 --> 00:58:21,832 C'est quoi, ce bordel ? 866 00:58:21,916 --> 00:58:22,916 Génial ! 867 00:58:27,541 --> 00:58:31,124 - Elle fait quoi ? - Elle pourra pas jouer à la Gothia Cup. 868 00:58:31,208 --> 00:58:34,000 De la bière ! 869 00:58:34,500 --> 00:58:37,666 De la bière ! 870 00:59:07,666 --> 00:59:09,375 Debout, Mirlinda ! 871 00:59:11,541 --> 00:59:12,958 On se réveille ! 872 00:59:14,333 --> 00:59:15,416 Pourquoi ? 873 00:59:15,500 --> 00:59:17,666 C'était chouette, hier soir ? 874 00:59:20,500 --> 00:59:21,958 Je peux voir tes notes ? 875 00:59:23,625 --> 00:59:26,583 On les a pas encore. On les recevra par la poste. 876 00:59:28,375 --> 00:59:30,500 Tu me prends pour une idiote ? 877 00:59:31,833 --> 00:59:33,749 J'ai reçu tes notes par e-mail. 878 00:59:33,833 --> 00:59:36,708 Tu as échoué dans plusieurs matières ! 879 00:59:37,416 --> 00:59:38,291 J'ai essayé. 880 00:59:38,375 --> 00:59:39,582 Tu n'as pas essayé ! 881 00:59:39,666 --> 00:59:43,082 Tu ne t'es concentrée que sur le foot. C'est fini ! 882 00:59:43,166 --> 00:59:45,875 T'es folle ? Le foot, c'est tout pour moi. 883 00:59:46,833 --> 00:59:50,041 Je suis nulle à l'école ! Ma mère parle pas suédois ! 884 00:59:51,083 --> 00:59:53,333 Une bonne maman m'aurait aidée ! 885 00:59:54,458 --> 00:59:57,082 T'aurais été fière et tu m'aurais laissée jouer au foot ! 886 00:59:57,166 --> 01:00:00,416 J'ai parlé à ton prof. Tu commences les cours d'été demain ! 887 01:00:00,500 --> 01:00:01,332 Compris ? 888 01:00:01,416 --> 01:00:03,749 Les cours d'été ? Je peux pas. 889 01:00:03,833 --> 01:00:06,000 Je joue à la Gothia Cup aujourd'hui. 890 01:00:06,625 --> 01:00:07,874 J'y vais aujourd'hui. 891 01:00:07,958 --> 01:00:09,541 Grandis donc un peu. 892 01:00:11,750 --> 01:00:13,124 Tu fais quoi ? 893 01:00:13,208 --> 01:00:14,666 Ouvre la porte ! 894 01:00:14,750 --> 01:00:17,041 Je dois aller à la Gothia Cup. Maman ! 895 01:00:17,916 --> 01:00:19,832 Je vais être en retard ! Ouvre ! 896 01:00:19,916 --> 01:00:22,457 Commence à étudier et je t'ouvrirai ! 897 01:00:22,541 --> 01:00:24,875 Ouvre cette porte, putain ! 898 01:00:25,500 --> 01:00:27,999 Maman ! Ouvre cette putain de porte ! 899 01:00:28,083 --> 01:00:30,332 - Ouvre ! - Tu ferais mieux d'étudier ! 900 01:00:30,416 --> 01:00:32,166 Ouvre cette putain de porte ! 901 01:00:34,708 --> 01:00:36,333 Ouvre la porte, putain ! 902 01:00:36,833 --> 01:00:38,291 Ouvre ! 903 01:00:39,458 --> 01:00:40,625 Ouvre ! 904 01:00:41,208 --> 01:00:42,083 Maintenant ! 905 01:00:43,041 --> 01:00:44,791 Allez, ouvre la porte ! 906 01:00:50,125 --> 01:00:51,458 Maman ! 907 01:01:19,125 --> 01:01:21,750 LOLLO : OÙ ES-TU ? LE BUS PART BIENTÔT. 908 01:02:47,250 --> 01:02:48,374 Et j'ai répondu : 909 01:02:48,458 --> 01:02:51,541 "Tu veux qu'on soit ensemble ?" Il a pas répondu. 910 01:02:51,625 --> 01:02:53,582 Tu dois lui montrer. 911 01:02:53,666 --> 01:02:57,416 C'est lui qui doit me le montrer. Ça dépend pas de moi. 912 01:02:57,500 --> 01:02:59,500 Vous vous êtes revus depuis ? 913 01:03:14,541 --> 01:03:18,458 BIENVENUE À LA GOTHIA CUP PRÉSENTÉE PAR SKF 914 01:03:37,458 --> 01:03:39,541 La meilleure équipe ! 915 01:03:45,583 --> 01:03:46,583 Voilà notre groupe. 916 01:03:47,958 --> 01:03:50,083 Les gagnantes vont en quart de finale. 917 01:03:50,625 --> 01:03:53,375 Chaque match compte. Alors, donnez tout. 918 01:03:55,000 --> 01:03:56,707 - Vous êtes avec moi ? - Oui ! 919 01:03:56,791 --> 01:03:58,541 Oh Linden ! 920 01:04:01,375 --> 01:04:02,249 C'est bien ! 921 01:04:02,333 --> 01:04:04,124 Jane ! 922 01:04:04,208 --> 01:04:06,083 Bien, allez, mène l'équipe ! 923 01:04:06,875 --> 01:04:08,249 - Oui ! - Tire ! 924 01:04:08,333 --> 01:04:09,624 C'est ça. 925 01:04:09,708 --> 01:04:11,416 - Mila ! - Super, Mila ! 926 01:04:11,500 --> 01:04:12,875 Vas-y ! 927 01:04:15,833 --> 01:04:16,958 Relève-toi ! 928 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 Merde ! 929 01:04:52,916 --> 01:04:55,083 MAMAN - APPEL MANQUÉ 930 01:04:58,333 --> 01:04:59,666 Où es-tu ? 931 01:05:00,625 --> 01:05:01,958 Je suis très inquiète. 932 01:05:05,708 --> 01:05:08,208 Pourquoi on crée pas plus d'occasions ? 933 01:05:10,291 --> 01:05:13,250 - Pourquoi les passes échouent ? - Je sais pas... 934 01:05:14,791 --> 01:05:15,874 Motivez-vous ! 935 01:05:15,958 --> 01:05:18,666 15 FILLES - GROUPE 8 936 01:05:22,875 --> 01:05:25,375 - Hola ! - Hola ! 937 01:05:30,458 --> 01:05:32,375 - Salut. - Salut. 938 01:05:33,375 --> 01:05:35,500 - Ça va ? - Et toi ? 939 01:05:36,625 --> 01:05:39,416 - Vous prévoyez un plan à trois ? - Quoi ? 940 01:05:41,458 --> 01:05:42,624 Pour de vrai ? 941 01:05:42,708 --> 01:05:45,416 On veut pas de toi avec ton duvet prépubère. 942 01:05:45,500 --> 01:05:47,207 Ton duvet prépubère ! 943 01:05:47,291 --> 01:05:50,166 - C'est pas un duvet. - C'est quoi, alors ? 944 01:05:52,291 --> 01:05:54,666 Regarde ça, c'était pendant notre match. 945 01:05:54,750 --> 01:05:57,041 - Et le vôtre, alors ? - Pas terrible. 946 01:05:57,125 --> 01:05:59,583 - Vous faites quoi ? - Pardon ? 947 01:06:02,541 --> 01:06:05,041 Et si on arrive en finale ? 948 01:06:22,708 --> 01:06:24,166 Maintenant, Mila. Oui ! 949 01:06:24,250 --> 01:06:25,666 Bravo, Mila. Allez ! 950 01:06:25,750 --> 01:06:27,457 - Merde. - Allez, les filles ! 951 01:06:27,541 --> 01:06:29,541 Lollo, Mila est blessée. 952 01:06:31,666 --> 01:06:33,791 Mila, comment va ton pied ? 953 01:06:33,875 --> 01:06:35,083 Ça va. 954 01:06:35,958 --> 01:06:37,750 Larsson, tu fais quoi ? 955 01:06:38,333 --> 01:06:40,624 Elle veut jouer, mais elle souffre. 956 01:06:40,708 --> 01:06:42,457 Kia, retourne sur le terrain. 957 01:06:42,541 --> 01:06:43,624 Allez ! Super ! 958 01:06:43,708 --> 01:06:45,541 Oui ! Génial, putain ! 959 01:06:51,500 --> 01:06:53,958 15 FILLES - GROUPE 8 960 01:06:57,625 --> 01:06:59,250 Je peux avoir le gonfleur ? 961 01:07:00,625 --> 01:07:03,500 Tu me le passes ? T'as fini ? 962 01:07:15,708 --> 01:07:16,666 - Salut. - Salut. 963 01:07:17,666 --> 01:07:18,625 Je peux voir ? 964 01:07:28,166 --> 01:07:29,125 Ça fait mal ? 965 01:07:29,791 --> 01:07:30,875 Oui, un peu. 966 01:07:47,333 --> 01:07:50,250 Prends les deux avant de te coucher et repose-toi. 967 01:07:51,791 --> 01:07:52,750 Merci. 968 01:07:57,625 --> 01:07:59,166 Hâte d'être au match ? 969 01:08:00,000 --> 01:08:00,833 Oui. 970 01:08:02,083 --> 01:08:04,332 Il faut qu'on gagne. Je suis sérieuse. 971 01:08:04,416 --> 01:08:05,791 Oh que oui. 972 01:08:05,875 --> 01:08:07,124 - Oui, Mila ! - Kia ! 973 01:08:07,208 --> 01:08:08,957 - Bien, Kia ! - Allez, Kia ! 974 01:08:09,041 --> 01:08:10,874 Maintenant, Kia ! Vas-y ! 975 01:08:10,958 --> 01:08:12,125 Allez, Kia ! 976 01:08:12,833 --> 01:08:14,083 Allez, Kia ! 977 01:08:14,666 --> 01:08:15,625 Tire ! 978 01:08:18,916 --> 01:08:21,874 Allez, concentre-toi, Kia. Tu peux faire mieux. 979 01:08:21,958 --> 01:08:23,499 T'as dit quoi ? 980 01:08:23,583 --> 01:08:25,832 Tu peux faire mieux. Concentre-toi. 981 01:08:25,916 --> 01:08:27,916 Non, je fais de mon mieux. 982 01:08:28,000 --> 01:08:30,374 - T'as aussi raté des tirs. - Quoi ? 983 01:08:30,458 --> 01:08:33,374 - Tu pourrais dire "bien essayé". - Pardon ? 984 01:08:33,458 --> 01:08:35,416 Tu soulignes que le négatif. 985 01:08:35,500 --> 01:08:37,625 Bravo, Mila ! C'est bien ! 986 01:08:38,125 --> 01:08:39,124 Oui ! 987 01:08:39,208 --> 01:08:40,583 Bien joué, Mila ! 988 01:08:42,500 --> 01:08:43,541 Super ! 989 01:08:43,625 --> 01:08:45,000 Bien joué, Linden ! 990 01:08:45,500 --> 01:08:46,666 Vous gérez ! 991 01:08:48,125 --> 01:08:49,332 Super. 992 01:08:49,416 --> 01:08:51,666 - Tu dois faire pareil, Kia. - Quoi ? 993 01:08:51,750 --> 01:08:54,875 Prends exemple sur Mila. Elle était concentrée. 994 01:08:55,833 --> 01:08:56,666 Bravo, Mila ! 995 01:08:56,750 --> 01:08:58,125 - Oui, Mila. - Super ! 996 01:08:58,750 --> 01:08:59,625 Super ! 997 01:09:01,125 --> 01:09:03,916 - Joli ! Bravo ! - Bien joué, Mila ! 998 01:09:04,625 --> 01:09:06,041 C'est super, Mila ! 999 01:09:14,500 --> 01:09:16,707 15 FILLES - GROUPE 8 1000 01:09:16,791 --> 01:09:20,082 Y a cinq ans, je faisais que parler Désormais, mes prières sont exaucées 1001 01:09:20,166 --> 01:09:23,375 J'ai les poches pleines de blé Je roule dans des voitures teintées 1002 01:09:25,416 --> 01:09:27,375 J'ai jamais été un loser 1003 01:09:31,916 --> 01:09:32,833 On y est. 1004 01:09:33,583 --> 01:09:35,249 Les éliminatoires. 1005 01:09:35,333 --> 01:09:38,832 Vous avez travaillé dur et vous le méritez vraiment. 1006 01:09:38,916 --> 01:09:41,916 Vous avez prouvé que vous êtes une vraie équipe. 1007 01:09:42,000 --> 01:09:44,166 Alors quel est notre but ? 1008 01:09:45,958 --> 01:09:47,457 Jouer la finale à Ullevi. 1009 01:09:47,541 --> 01:09:50,041 Exactement. Et on va la gagner ! 1010 01:09:50,125 --> 01:09:52,082 Oh Linden ! 1011 01:09:52,166 --> 01:09:54,375 Bon, voici la formation. 1012 01:09:55,000 --> 01:09:57,750 On va commencer avec Kia et Tess sur le banc. 1013 01:09:59,416 --> 01:10:00,916 On va faire un 4-4-2. 1014 01:10:01,583 --> 01:10:04,916 Restez calmes, ne prenez pas de décisions hâtives 1015 01:10:05,000 --> 01:10:06,208 et entraidez-vous. 1016 01:10:07,833 --> 01:10:09,332 Super. Des questions ? 1017 01:10:09,416 --> 01:10:10,374 Non ? 1018 01:10:10,458 --> 01:10:12,041 Bien, allons-y. 1019 01:10:13,625 --> 01:10:14,833 Allez, les filles ! 1020 01:10:15,416 --> 01:10:18,249 - Allez, Linden ! - Bonne chance. Vous assurez ! 1021 01:10:18,333 --> 01:10:20,208 Allez, Kia ! 1022 01:10:20,833 --> 01:10:24,541 Apparemment, elles sont super fortes. 1023 01:10:24,625 --> 01:10:25,874 Oui ! Vas-y ! 1024 01:10:25,958 --> 01:10:27,624 Allez ! 1025 01:10:27,708 --> 01:10:29,499 Allez, Mila. Vas-y ! 1026 01:10:29,583 --> 01:10:30,875 C'est quoi, ça ? 1027 01:10:31,458 --> 01:10:32,291 Passe ! 1028 01:10:33,291 --> 01:10:34,875 ALLEZ, KIA, T'ES LA MEILLEURE ! 1029 01:10:38,500 --> 01:10:40,916 - C'est bientôt fini. - Elle ne va pas jouer. 1030 01:10:41,833 --> 01:10:43,541 Tout le monde ne jouera pas ? 1031 01:10:45,000 --> 01:10:47,500 Si, bien sûr. Elles joueront toutes. 1032 01:10:48,041 --> 01:10:49,500 C'est bien ! Là-haut ! 1033 01:10:52,083 --> 01:10:53,291 Oui ! Génial ! 1034 01:10:56,500 --> 01:10:58,125 - Ouais ! - Ouais ! 1035 01:11:17,958 --> 01:11:20,416 On est en demi-finale, putain ! 1036 01:11:20,500 --> 01:11:21,583 Allez, viens ! 1037 01:11:22,125 --> 01:11:23,333 Viens, Kia ! 1038 01:11:28,666 --> 01:11:31,000 Bon, super travail, les filles ! 1039 01:11:32,208 --> 01:11:33,582 - Contentes ? - Oui ! 1040 01:11:33,666 --> 01:11:38,291 Bien. Demain, c'est la demi-finale. Je veux qu'on se retrouve ici à 7h45. 1041 01:11:38,375 --> 01:11:40,833 - On doit se réveiller à 6h30. - C'est ça. 1042 01:11:41,333 --> 01:11:43,874 Je veux que vous vous couchiez à 22h. 1043 01:11:43,958 --> 01:11:45,666 Le concert a lieu ce soir. 1044 01:11:46,250 --> 01:11:47,749 Vous verrez le début. 1045 01:11:47,833 --> 01:11:49,375 Ça se termine à minuit. 1046 01:11:50,541 --> 01:11:52,541 On est là pour jouer au football. 1047 01:11:52,625 --> 01:11:56,208 Celles qui ne sont pas rentrées à 22h seront renvoyées chez elles. 1048 01:11:56,791 --> 01:11:57,624 Compris ? 1049 01:11:57,708 --> 01:11:58,749 Oui. 1050 01:11:58,833 --> 01:12:00,666 Très bien. Voilà. 1051 01:12:00,750 --> 01:12:04,791 Super boulot aujourd'hui. Vous pouvez être fières de vous. 1052 01:12:04,875 --> 01:12:06,333 Beau travail. 1053 01:12:23,291 --> 01:12:24,541 Oui, t'es trop... 1054 01:12:25,666 --> 01:12:26,500 Mila ? 1055 01:12:27,250 --> 01:12:28,083 Oui ? 1056 01:12:32,916 --> 01:12:34,499 Bonjour, je suis Erika. 1057 01:12:34,583 --> 01:12:35,582 Bonjour, Mila. 1058 01:12:35,666 --> 01:12:38,791 Je cherche des joueuses pour une nouvelle équipe à Göteborg. 1059 01:12:38,875 --> 01:12:40,666 Lollo dit que tu as du talent. 1060 01:12:42,791 --> 01:12:45,582 Je veux des filles qui veulent s'engager. 1061 01:12:45,666 --> 01:12:47,291 - C'est ton cas ? - Oui. 1062 01:12:50,583 --> 01:12:54,416 Je regarderai la finale à Ullevi. On verra bien. 1063 01:12:54,500 --> 01:12:55,582 Je te dirai ça. 1064 01:12:55,666 --> 01:12:57,999 - Salue Anna si tu la vois. - Ça marche. 1065 01:12:58,083 --> 01:13:00,083 - Bonne chance. - Merci, au revoir. 1066 01:13:02,333 --> 01:13:06,083 On gagne la demi-finale et tu lui montres de quoi t'es capable en finale. 1067 01:13:09,916 --> 01:13:11,416 MAMAN - APPEL MANQUÉ 1068 01:13:21,708 --> 01:13:22,958 Mila ! 1069 01:13:47,916 --> 01:13:49,916 Je sais pas quoi faire. 1070 01:14:14,375 --> 01:14:16,499 - Va le voir. - J'ose pas. 1071 01:14:16,583 --> 01:14:19,166 - Comment ça ? - Et s'il veut pas de moi ? 1072 01:14:19,250 --> 01:14:20,750 Qui voudrait pas de toi ? 1073 01:14:22,833 --> 01:14:25,166 Sérieusement, qui voudrait pas de toi ? 1074 01:14:25,666 --> 01:14:26,874 Va le voir. 1075 01:14:26,958 --> 01:14:27,916 Allez. 1076 01:14:53,000 --> 01:14:53,916 Kia ! 1077 01:14:54,500 --> 01:14:55,458 Kia. 1078 01:14:56,916 --> 01:14:58,457 - On y va. - Non, je reste. 1079 01:14:58,541 --> 01:15:00,832 - Il est presque 22h. - Je vous rejoindrai. 1080 01:15:00,916 --> 01:15:04,749 - Non, on rentre ! - Plus tard. Je connais le chemin. 1081 01:15:04,833 --> 01:15:07,499 Je sais ce que Lollo a dit, mais je veux rester. 1082 01:15:07,583 --> 01:15:10,916 On est à un match d'Ullevi, déconne pas. 1083 01:15:11,000 --> 01:15:13,750 C'est ton rêve de jouer à Ullevi, pas le mien. 1084 01:15:17,416 --> 01:15:18,500 Je veux rester. 1085 01:15:19,750 --> 01:15:22,000 Va te coucher, on se voit plus tard. 1086 01:15:23,208 --> 01:15:26,832 - C'est ta faute si tu joues pas. - Lollo le remarquera pas. 1087 01:15:26,916 --> 01:15:28,916 Pourquoi Kia vient pas avec nous ? 1088 01:15:29,791 --> 01:15:31,625 Laisse-la. Elle reste ici. 1089 01:17:53,125 --> 01:18:00,125 Mila ! 1090 01:18:01,958 --> 01:18:04,332 Bonjour. Vous êtes toutes prêtes ? 1091 01:18:04,416 --> 01:18:05,832 C'est le grand jour. 1092 01:18:05,916 --> 01:18:08,332 Avant de passer à la formation... 1093 01:18:08,416 --> 01:18:10,374 Kia, où es-tu ? Ah, te voilà. 1094 01:18:10,458 --> 01:18:13,375 Tu peux te changer et faire ton sac. 1095 01:18:13,916 --> 01:18:16,707 - Pourquoi ? - Arrête. Je sais pour hier soir. 1096 01:18:16,791 --> 01:18:18,541 D'accord, mais je suis là. 1097 01:18:18,625 --> 01:18:22,041 Peu importe. C'est comme ça qu'on bousille une équipe. 1098 01:18:22,125 --> 01:18:25,374 On s'est battues jusqu'ici et tu me laisses pas jouer. 1099 01:18:25,458 --> 01:18:28,083 - Hier, tu m'as mise sur le banc. - En effet. 1100 01:18:33,250 --> 01:18:34,916 Allez, fais ton sac. 1101 01:18:35,708 --> 01:18:37,957 Elle peut pas nous traiter comme ça. 1102 01:18:38,041 --> 01:18:40,500 Je jouerai pas si Kia joue pas. 1103 01:18:41,083 --> 01:18:42,125 Sofia ? 1104 01:18:42,708 --> 01:18:44,041 Tu trouves ça normal ? 1105 01:18:46,875 --> 01:18:48,541 Tu veux pas que je joue ? 1106 01:18:53,625 --> 01:18:54,583 Mila ? 1107 01:18:55,625 --> 01:18:56,583 Tu viens ? 1108 01:18:59,541 --> 01:19:02,083 Elle nous a expliqué les règles hier. 1109 01:19:04,791 --> 01:19:07,833 - Donc tu la préfères à moi ? - J'ai pas dit ça. 1110 01:19:08,875 --> 01:19:10,499 Tu penses qu'à toi. 1111 01:19:10,583 --> 01:19:11,541 Pardon ? 1112 01:19:11,625 --> 01:19:14,082 Tu penses qu'à toi. Depuis toujours. 1113 01:19:14,166 --> 01:19:15,999 Qui d'autre penserait à moi ? 1114 01:19:16,083 --> 01:19:18,999 - C'est facile pour toi de dire ça. - Vraiment ? 1115 01:19:19,083 --> 01:19:22,082 - Oui. Parce que t'as une famille. - Explique-moi. 1116 01:19:22,166 --> 01:19:25,791 Ton père est toujours à tes côtés pour regarder tes matchs. 1117 01:19:25,875 --> 01:19:27,833 Est-ce que j'ai ça, moi ? Non ! 1118 01:19:28,458 --> 01:19:30,541 Ma mère et mon père t'aiment aussi. 1119 01:19:30,625 --> 01:19:34,249 Tu dînes avec nous tous les soirs. On te conduit aux entraînements. 1120 01:19:34,333 --> 01:19:37,207 Si tu parles de ça... Si tu ne veux pas... 1121 01:19:37,291 --> 01:19:38,166 Quoi ? 1122 01:19:39,166 --> 01:19:40,125 Parler de quoi ? 1123 01:19:40,750 --> 01:19:43,499 - J'ai personne à mes côtés. - Tu m'as, moi ! 1124 01:19:43,583 --> 01:19:46,874 La ferme ! C'est faux ! J'ai jamais demandé ton aide. 1125 01:19:46,958 --> 01:19:49,541 - Moi, je te la demande. - Je t'aiderai pas. 1126 01:19:49,625 --> 01:19:53,375 Elle avait dit de rentrer pour 22h. On a toutes obéi, sauf toi ! 1127 01:19:54,125 --> 01:19:56,416 C'est ta faute. Et tu m'empêches de jouer. 1128 01:19:56,500 --> 01:19:58,500 Combien de fois je t'ai soutenue ? 1129 01:20:04,916 --> 01:20:06,916 Je compte peut-être plus pour toi. 1130 01:20:09,541 --> 01:20:12,583 Non. Tu comptes plus. Compris ? 1131 01:20:16,708 --> 01:20:18,291 Tu n'es rien pour moi. 1132 01:20:24,000 --> 01:20:24,958 Tu viens ? 1133 01:20:26,458 --> 01:20:29,916 Je croyais que c'était important de réfléchir en équipe ? 1134 01:20:36,875 --> 01:20:37,958 Ça va ? 1135 01:20:38,666 --> 01:20:40,750 On va jouer sans remplaçantes. 1136 01:20:46,333 --> 01:20:49,333 On doit se ressaisir, on est très en retard. 1137 01:20:49,958 --> 01:20:53,458 Mila ? Je sais que tu peux le faire. 1138 01:21:02,125 --> 01:21:03,625 Allez, réveillez-vous ! 1139 01:21:13,416 --> 01:21:14,500 Excusez-moi ? 1140 01:21:15,041 --> 01:21:15,916 Bonjour. 1141 01:21:16,000 --> 01:21:21,624 Je cherche ma fille. Elle joue pour l'équipe BK Linden. 1142 01:21:21,708 --> 01:21:23,875 - BK Linden ? - Je viens la chercher. 1143 01:21:25,166 --> 01:21:27,583 Elles jouent à la Bravida Arena. 1144 01:21:31,416 --> 01:21:32,666 Allez ! 1145 01:21:47,541 --> 01:21:48,500 Allez, Mila ! 1146 01:21:51,500 --> 01:21:53,000 Montre-leur ! 1147 01:21:53,583 --> 01:21:55,375 Faites un effort ! Aidez-la ! 1148 01:21:57,666 --> 01:21:58,583 Bien, Mila ! 1149 01:21:59,291 --> 01:22:00,500 Bravo, les filles ! 1150 01:22:04,333 --> 01:22:05,749 Bien, continuez ! 1151 01:22:05,833 --> 01:22:08,375 Encore deux minutes. Vous pouvez le faire ! 1152 01:22:12,041 --> 01:22:13,000 Calmez-vous ! 1153 01:22:15,041 --> 01:22:16,125 Arbitre ! 1154 01:22:17,625 --> 01:22:18,791 Ça va ? 1155 01:22:18,875 --> 01:22:20,458 T'auras un coup franc. 1156 01:22:20,958 --> 01:22:23,916 Tu arrêtes de jouer ? Tu peux partir par là. 1157 01:22:24,000 --> 01:22:26,583 - Tu fais quoi ? - Pose le ballon. 1158 01:22:28,875 --> 01:22:30,250 Que se passe-t-il ? 1159 01:22:44,708 --> 01:22:46,125 Fait chier. 1160 01:22:51,000 --> 01:22:51,957 Bien joué ! 1161 01:22:52,041 --> 01:22:53,208 Récupérez-le ! 1162 01:23:01,583 --> 01:23:03,791 Putain de merde ! 1163 01:23:04,541 --> 01:23:05,375 Oui. 1164 01:23:07,583 --> 01:23:09,333 Vous foutez quoi ? Allez ! 1165 01:23:10,291 --> 01:23:12,375 Encourage-nous, plutôt ! 1166 01:23:12,958 --> 01:23:14,250 Allez, Linden ! 1167 01:23:15,750 --> 01:23:17,833 Dépêche, c'est bientôt fini. 1168 01:23:18,416 --> 01:23:19,416 Vas-y. 1169 01:23:21,458 --> 01:23:22,458 Oui, c'est ça. 1170 01:23:25,083 --> 01:23:27,375 Allez, Mila ! 1171 01:25:35,458 --> 01:25:36,833 Mirlinda... 1172 01:27:39,750 --> 01:27:40,625 Oui ? 1173 01:27:44,041 --> 01:27:44,875 Tiens. 1174 01:27:48,041 --> 01:27:49,749 Non, tu peux les garder. 1175 01:27:49,833 --> 01:27:51,708 Non, j'en ai plus besoin. 1176 01:27:53,875 --> 01:27:55,625 Bon, d'accord. Merci. 1177 01:27:56,750 --> 01:27:58,375 Je voulais m'excuser. 1178 01:27:59,375 --> 01:28:02,083 Non, c'est rien. C'est pas grave. 1179 01:28:03,416 --> 01:28:04,541 C'est pas... 1180 01:28:06,541 --> 01:28:07,666 Salut, alors. 1181 01:28:09,708 --> 01:28:11,249 En demi-finale... 1182 01:28:11,333 --> 01:28:13,541 T'as vraiment assuré en demi-finale. 1183 01:28:15,291 --> 01:28:16,207 C'était super. 1184 01:28:16,291 --> 01:28:17,375 Merci. 1185 01:28:18,166 --> 01:28:19,125 À plus. 1186 01:28:19,875 --> 01:28:20,833 Salut. 1187 01:28:31,916 --> 01:28:34,416 Mirlinda, quelqu'un veut te voir. 1188 01:28:34,500 --> 01:28:35,375 Qui ? 1189 01:28:37,000 --> 01:28:37,833 Salut. 1190 01:28:41,666 --> 01:28:43,000 Je peux entrer ? 1191 01:28:45,125 --> 01:28:45,957 Merci. 1192 01:28:46,041 --> 01:28:47,708 Je suis là, si besoin. 1193 01:28:54,708 --> 01:28:56,208 Moi aussi, j'en avais un. 1194 01:28:56,916 --> 01:28:59,000 J'en avais un quand j'étais gosse. 1195 01:29:01,250 --> 01:29:02,291 C'est marrant. 1196 01:29:11,625 --> 01:29:12,832 À votre âge, 1197 01:29:12,916 --> 01:29:16,625 je rêvais d'avoir un entraîneur qui prenait le foot au sérieux. 1198 01:29:17,166 --> 01:29:18,500 Ce n'était pas le cas. 1199 01:29:19,000 --> 01:29:24,333 Et quand j'ai commencé à vous entraîner, je voulais être cette entraîneuse. 1200 01:29:25,375 --> 01:29:29,166 Mais maintenant, je réalise que c'est devenu trop sérieux. 1201 01:29:29,250 --> 01:29:30,791 Tu as eu trop de pression. 1202 01:29:32,750 --> 01:29:36,875 J'ai encore beaucoup à apprendre en tant qu'entraîneuse. 1203 01:29:41,666 --> 01:29:44,500 Cette femme, Erika, m'a appelée. 1204 01:29:45,000 --> 01:29:48,833 Celle qui entraîne l'équipe de jeunes talents. 1205 01:29:49,708 --> 01:29:51,666 Elle veut que tu fasses un essai. 1206 01:29:51,750 --> 01:29:55,749 Ça va changer de l'entraînement quotidien à Göteborg, 1207 01:29:55,833 --> 01:29:57,832 mais ta mère avait l'air positive. 1208 01:29:57,916 --> 01:30:00,500 Elle a dit qu'elle pourrait t'y emmener. 1209 01:30:07,208 --> 01:30:08,708 Je te laisse son numéro. 1210 01:30:21,708 --> 01:30:23,750 Je sais que le foot est cruel. 1211 01:30:24,750 --> 01:30:29,250 On sacrifie tout et on a peu de chances de réussir. 1212 01:30:31,166 --> 01:30:32,583 Et même si on réussit, 1213 01:30:34,541 --> 01:30:37,375 tout peut s'arrêter d'un jour à l'autre. 1214 01:30:39,333 --> 01:30:40,833 Je veux que tu le saches. 1215 01:30:42,541 --> 01:30:46,333 Si tu penses pouvoir vivre sans football, alors fais-le. 1216 01:30:47,625 --> 01:30:49,333 Tu devrais refuser son offre. 1217 01:31:44,250 --> 01:31:45,666 Erika à l'appareil. 1218 01:31:45,750 --> 01:31:47,416 Bonjour, c'est Mila. 1219 01:31:49,500 --> 01:31:51,125 Oui, de Linden ? 1220 01:31:51,708 --> 01:31:55,916 Oui. Je me disais, pour les sélections... 1221 01:31:57,833 --> 01:31:59,374 Je suis pas très douée. 1222 01:31:59,458 --> 01:32:00,624 Ouais, on sait. 1223 01:32:00,708 --> 01:32:02,000 Attends ! 1224 01:32:06,416 --> 01:32:09,207 - Non, j'ai raté. - J'ai rien vu. Tu triches. 1225 01:32:09,291 --> 01:32:11,833 Tu rigoles ? On est les meilleurs à ce jeu. 1226 01:32:15,000 --> 01:32:15,958 Salut. 1227 01:32:17,250 --> 01:32:18,125 Salut. 1228 01:32:20,916 --> 01:32:22,582 On a accès aux sélections. 1229 01:32:22,666 --> 01:32:27,875 C'est pour une nouvelle équipe de jeunes talents à Göteborg. 1230 01:32:29,291 --> 01:32:32,666 C'est ce soir, donc on doit partir maintenant. 1231 01:32:32,750 --> 01:32:35,208 Non, je n'irai pas. 1232 01:32:37,625 --> 01:32:38,666 Je suis désolée. 1233 01:32:44,208 --> 01:32:47,708 J'aurais dû te soutenir. Je pensais pas ce que j'ai dit. 1234 01:32:48,750 --> 01:32:50,541 Je tiens énormément à toi. 1235 01:32:51,458 --> 01:32:53,083 Tu es tout pour moi. 1236 01:33:09,625 --> 01:33:10,666 Mais... 1237 01:33:11,833 --> 01:33:15,458 j'ai pas le niveau suffisant. Et puis, j'en ai pas envie. 1238 01:33:16,250 --> 01:33:17,625 Comment ça ? 1239 01:33:19,875 --> 01:33:21,875 Je veux plus jouer au foot. 1240 01:33:22,833 --> 01:33:24,625 Alors, moi non plus. 1241 01:33:26,875 --> 01:33:28,541 C'est à toi de le décider. 1242 01:33:35,833 --> 01:33:37,541 Je dois aller aux sélections. 1243 01:33:38,458 --> 01:33:39,500 Je sais, Mila. 1244 01:33:47,458 --> 01:33:50,208 Je sais pas si je peux y arriver sans toi. 1245 01:33:50,916 --> 01:33:52,333 Tu vas assurer. 1246 01:33:59,791 --> 01:34:01,125 Tu y vas comme ça ? 1247 01:34:01,666 --> 01:34:03,833 Tu peux pas jouer avec ça aux pieds. 1248 01:34:05,000 --> 01:34:07,916 Mila, t'as perdu la tête ou quoi ? 1249 01:34:22,416 --> 01:34:23,500 T'es la meilleure. 1250 01:34:26,500 --> 01:34:27,500 Toi aussi. 1251 01:34:28,583 --> 01:34:29,583 Je sais. 1252 01:35:10,208 --> 01:35:11,541 Belle cadence ! 1253 01:35:18,000 --> 01:35:18,958 C'est bien. 1254 01:35:24,208 --> 01:35:25,458 Gardez le contrôle. 1255 01:35:28,208 --> 01:35:29,583 Améliorez vos passes. 1256 01:35:41,500 --> 01:35:48,208 POUR TOUJOURS 1257 01:36:11,333 --> 01:36:12,291 Kia ! 1258 01:36:16,791 --> 01:36:17,666 Grazie. 1259 01:36:19,041 --> 01:36:20,708 - Tu n'en prends pas ? - Non. 1260 01:36:22,208 --> 01:36:24,041 Alors, comment tu la connais ? 1261 01:36:24,791 --> 01:36:26,457 C'était ma meilleure amie. 1262 01:36:26,541 --> 01:36:29,041 Ta meilleure amie ? Génial ! 1263 01:36:29,541 --> 01:36:30,458 Oui. 1264 01:36:31,000 --> 01:36:32,707 Comment elle s'appelle ? 1265 01:36:32,791 --> 01:36:35,208 - Hein ? - Comment elle s'appelle ? 1266 01:36:35,875 --> 01:36:38,916 Mila ! 1267 01:36:39,000 --> 01:36:44,166 Mila ! 1268 01:36:44,916 --> 01:36:45,875 Mila ! 1269 01:37:04,208 --> 01:37:05,791 Allez, Mila ! 1270 01:42:49,916 --> 01:42:53,916 Sous-titres : Lucie Monteau 88267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.