All language subtitles for 6 Poirot E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,340 --> 00:00:13,468 {\an8}My family and I have spread the word of the Lord... 2 00:00:13,468 --> 00:00:15,137 {\an8}all over this country,... 3 00:00:15,137 --> 00:00:18,598 {\an8}and we have seen great joy and great suffering. 4 00:00:19,683 --> 00:00:24,855 Many people will tell you that we no longer live in an age of miracles. 5 00:00:25,689 --> 00:00:30,068 "Preacher man, I lost my job. Preacher man, I go hungry. 6 00:00:30,068 --> 00:00:33,363 My children go hungry. I don't see any miracles here". 7 00:00:33,864 --> 00:00:38,618 But my children, John and Elizabeth, they're miracles. 8 00:00:38,867 --> 00:00:43,165 Us being here together is a miracle. You are a miracle. 9 00:00:43,165 --> 00:00:46,251 That sign that you have been waiting for, it already happened. 10 00:00:46,251 --> 00:00:48,795 First you must believe, then come the miracles. 11 00:00:48,795 --> 00:00:50,172 Not the other way around. 12 00:00:50,172 --> 00:00:53,141 - So do you believe? - Yes. 13 00:00:53,152 --> 00:00:54,571 I said, do you believe? 14 00:00:54,582 --> 00:00:57,054 - Yes. - Yes, Lord. We believe. 15 00:00:57,291 --> 00:01:01,060 Now, I ask you, Lord, if I can serve as your vessel,... 16 00:01:01,071 --> 00:01:02,309 give us a sign. 17 00:01:02,309 --> 00:01:05,687 18 00:01:07,358 --> 00:01:08,648 God is good. 19 00:01:08,648 --> 00:01:11,902 20 00:01:12,986 --> 00:01:14,362 John, when I grow up,... 21 00:01:14,362 --> 00:01:17,783 will I be able to talk to God and help people like Daddy does? 22 00:01:17,783 --> 00:01:19,868 Lizzie, you don't wanna be like Daddy. 23 00:01:19,868 --> 00:01:20,952 What do you mean? 24 00:01:21,729 --> 00:01:24,982 Daddy doesn't speak to God. It's all for show. 25 00:01:26,792 --> 00:01:28,043 He's just a real good liar. 26 00:01:28,422 --> 00:01:30,924 I don't believe you. What about the fire? 27 00:01:44,476 --> 00:01:45,477 You watching? 28 00:01:50,315 --> 00:01:51,316 29 00:01:51,482 --> 00:01:54,068 It's pistachios. 30 00:01:54,866 --> 00:01:58,369 Whenever Dad needs a sign from God, I just use these. 31 00:01:58,740 --> 00:02:01,701 Chemistry. That's the real magic. 32 00:02:02,892 --> 00:02:06,312 Will Daddy go to hell for lying? 33 00:02:06,927 --> 00:02:10,222 Well, I guess that depends on whether you think hell is real. 34 00:02:11,144 --> 00:02:12,187 What do you think? 35 00:02:14,329 --> 00:02:15,580 I think that... 36 00:02:18,367 --> 00:02:20,703 living a lie will eat you up inside. 37 00:02:23,283 --> 00:02:25,035 And whatever hell is... 38 00:02:27,727 --> 00:02:29,104 must feel something like that. 39 00:02:32,232 --> 00:02:34,693 40 00:02:34,693 --> 00:02:36,778 Hallelujah. Praise God. 41 00:02:39,781 --> 00:02:42,325 [APPLAUSE] 42 00:02:47,490 --> 00:02:50,493 ["WHAM (RE BOP BOOM BAM)" PLAYING] 43 00:03:43,457 --> 00:03:48,457 44 00:03:59,444 --> 00:04:01,530 45 00:04:02,447 --> 00:04:05,283 You know, I knew it from the moment I saw her. 46 00:04:05,283 --> 00:04:09,913 I said to Walter, "That is a star right there". 47 00:04:13,130 --> 00:04:16,173 Oh, I'm seeing that we have two more minutes before we wrap up. 48 00:04:16,757 --> 00:04:19,386 How about a, uh, quick Q and A with the audience? 49 00:04:19,386 --> 00:04:21,346 50 00:04:24,182 --> 00:04:27,269 Are those pants? Why is she wearing pants? 51 00:04:27,429 --> 00:04:28,763 Cameras, follow her. 52 00:04:29,197 --> 00:04:30,198 How about you? 53 00:04:31,292 --> 00:04:32,460 Hello, Miss Zott. 54 00:04:32,460 --> 00:04:33,586 Hello, Miss... 55 00:04:33,599 --> 00:04:36,060 Fillis. Mrs. Carol Fillis. 56 00:04:36,691 --> 00:04:39,736 I could be way off base here. My husband likes to say 57 00:04:39,843 --> 00:04:41,970 what I lack in smarts I make up for in effort. 58 00:04:41,970 --> 00:04:43,513 But when you said... 59 00:04:43,513 --> 00:04:46,307 osmosis was the movement of a less concentrated solvent... 60 00:04:46,307 --> 00:04:49,492 through a semipermeable membrane to another more concentrated solvent,... 61 00:04:49,503 --> 00:04:51,146 I found myself wondering... 62 00:04:51,146 --> 00:04:56,568 if my leg edema might be a by-product of faulty hydraulic conductivity... 63 00:04:56,568 --> 00:04:57,944 in my own plasmas. 64 00:04:57,944 --> 00:04:59,612 What kind of medicine do you practice? 65 00:04:59,612 --> 00:05:02,449 Oh, no, I'm not a doctor. I'm just a housewife. 66 00:05:02,449 --> 00:05:05,452 "Just" is a lousy word second only to "actually". 67 00:05:06,322 --> 00:05:07,954 Do you want to be a doctor? 68 00:05:08,209 --> 00:05:10,206 Oh, heavens, no. 69 00:05:10,206 --> 00:05:13,501 I... I've got my boys and Peter to take care of. 70 00:05:13,501 --> 00:05:16,087 Then let me reask the question. If you were to be a doctor, what kind? 71 00:05:16,087 --> 00:05:17,255 An open-heart surgeon. 72 00:05:17,255 --> 00:05:19,966 73 00:05:21,143 --> 00:05:23,293 I'm only kidding, of course. I... 74 00:05:24,200 --> 00:05:26,014 How could someone like me even begin... 75 00:05:26,014 --> 00:05:30,393 The public library. And then MCATs, school and residency. 76 00:05:33,980 --> 00:05:35,440 You really think I could do it? 77 00:05:36,441 --> 00:05:41,196 Dr. Fillis, open-heart surgeon. Sounds entirely plausible to me. 78 00:05:41,988 --> 00:05:43,156 79 00:05:43,156 --> 00:05:46,743 80 00:05:48,244 --> 00:05:49,704 It appears I am not alone. 81 00:05:52,457 --> 00:05:53,458 Thank you. 82 00:05:57,045 --> 00:05:58,171 All across the South,... 83 00:05:58,171 --> 00:06:01,299 we've been seeing young folk participating in what they call "sit-ins". 84 00:06:01,722 --> 00:06:03,176 I'm here at the Montgomery courthouse,.. 85 00:06:03,176 --> 00:06:06,179 where one of the lead agitators and proponents of this method,... 86 00:06:06,392 --> 00:06:08,854 the Reverend Martin Luther King Jr.,... 87 00:06:08,864 --> 00:06:11,230 was arrested on charges of loitering. 88 00:06:11,726 --> 00:06:13,103 89 00:06:13,103 --> 00:06:15,105 Him wasn't doing a goddamn thing... 90 00:06:15,105 --> 00:06:18,024 but standing on the corner in broad daylight. 91 00:06:18,024 --> 00:06:21,152 His mere presence is powerful, and they know it. 92 00:06:21,360 --> 00:06:23,405 The only thing more dangerous than being Black in public... 93 00:06:23,405 --> 00:06:25,198 is when you start inspiring people. 94 00:06:25,690 --> 00:06:30,069 - Linda, Junior, upstairs, please. - No. 95 00:06:32,288 --> 00:06:33,581 They need to see this too. 96 00:06:34,082 --> 00:06:37,085 Yeah, Dad. Claudette Colvin is my age. 97 00:06:39,963 --> 00:06:41,214 98 00:06:43,258 --> 00:06:45,135 All right. 99 00:06:46,386 --> 00:06:48,221 - How was school? - Good. 100 00:06:50,265 --> 00:06:52,058 That's it? That's all I get? 101 00:06:53,977 --> 00:06:54,978 102 00:06:56,062 --> 00:06:58,606 How about you tell me one new thing you learned today? 103 00:06:59,777 --> 00:07:03,695 Did you know that the line between the numerator and the denominator... 104 00:07:03,974 --> 00:07:05,392 is called the vinculum? 105 00:07:06,030 --> 00:07:07,574 I did not know that. 106 00:07:07,574 --> 00:07:10,618 I wonder what the etymology is. I'll get the dictionary. 107 00:07:10,618 --> 00:07:14,164 I'm a little tired. Could you let me know in the morning? 108 00:07:15,206 --> 00:07:16,207 Of course. 109 00:07:19,127 --> 00:07:20,128 I love you, bunny. 110 00:07:20,712 --> 00:07:21,932 I love you too. 111 00:07:52,994 --> 00:07:54,120 Hi, Dad. 112 00:08:06,382 --> 00:08:07,383 113 00:08:16,434 --> 00:08:20,814 I loved watching you up there. You're so inspiring. 114 00:08:20,901 --> 00:08:21,994 Bless you. 115 00:08:22,690 --> 00:08:23,691 Thank you. 116 00:08:33,574 --> 00:08:36,246 I clocked seven whole minutes of seeing your face tonight. 117 00:08:36,518 --> 00:08:38,645 Well, you got about one minute more. 118 00:08:39,384 --> 00:08:41,034 Where are my charts? 119 00:08:44,462 --> 00:08:45,547 120 00:08:46,506 --> 00:08:47,632 121 00:08:49,096 --> 00:08:50,139 122 00:08:50,479 --> 00:08:52,522 I can't stop thinking about the news. 123 00:08:53,388 --> 00:08:56,558 The way they pushed that brilliant, decent man down the street... 124 00:08:56,558 --> 00:08:59,936 like he was a criminal. I need to... 125 00:09:00,600 --> 00:09:04,604 I need to channel all this inside me somewhere good. 126 00:09:04,691 --> 00:09:06,401 All you do is good, hon. 127 00:09:08,941 --> 00:09:10,443 We're gonna stop traffic. 128 00:09:11,906 --> 00:09:14,200 College students in the South have been kneeling at churches,... 129 00:09:14,200 --> 00:09:16,953 sitting in at lunch counters. Why can't we do the same on the freeway? 130 00:09:17,247 --> 00:09:19,080 Harriet, you can't be serious. 131 00:09:19,080 --> 00:09:21,499 It's a form of peaceful protest. 132 00:09:21,499 --> 00:09:25,003 We both know there is no such thing when people like us carry signs. 133 00:09:25,587 --> 00:09:28,243 I know that you want to save the world,... 134 00:09:28,253 --> 00:09:29,507 but we're barely seeing each other... 135 00:09:29,507 --> 00:09:30,675 ...as it is. 136 00:09:31,042 --> 00:09:32,902 Now he's concerned. 137 00:09:33,209 --> 00:09:35,795 That's what I said would happen if you took that Kaiser job. 138 00:09:35,889 --> 00:09:37,432 We've got our careers, yes,... 139 00:09:37,432 --> 00:09:39,601 also our kids to worry about. 140 00:09:39,601 --> 00:09:41,644 I see. I see. I see. So... 141 00:09:42,054 --> 00:09:45,148 you're scared of what your white colleagues will think... 142 00:09:45,148 --> 00:09:47,192 about your radical disobedient wife. 143 00:09:47,192 --> 00:09:48,985 Do not put those words in my mouth. 144 00:09:48,985 --> 00:09:51,821 Oh, I'm sorry, husband dear. Did I talk out of turn? 145 00:09:55,075 --> 00:09:56,076 That's not fair. 146 00:09:58,161 --> 00:10:00,288 147 00:10:05,293 --> 00:10:06,836 This conversation isn't over. 148 00:10:06,836 --> 00:10:08,880 I agree. I'll see you in the morning. 149 00:10:09,897 --> 00:10:10,939 I love you. 150 00:10:12,290 --> 00:10:13,291 151 00:10:15,220 --> 00:10:17,680 - Sloane residence. - Did you watch the show today? 152 00:10:18,129 --> 00:10:20,598 Uh, sorry, no. 153 00:10:24,687 --> 00:10:26,022 I didn't catch it. 154 00:10:26,192 --> 00:10:29,109 I wore pants on national TV. 155 00:10:29,109 --> 00:10:31,962 I could actually feel Phil's arteries constricting in real time. 156 00:10:31,973 --> 00:10:33,655 157 00:10:35,293 --> 00:10:36,408 Wow. 158 00:10:36,408 --> 00:10:38,576 My team and I have been planning it for weeks. 159 00:10:38,576 --> 00:10:40,370 I can't believe we pulled it off. 160 00:10:40,870 --> 00:10:43,915 I finally feel like I'm making a difference at the studio. 161 00:10:43,915 --> 00:10:46,167 I've never been more tired... 162 00:10:50,758 --> 00:10:55,012 Uh-uh-uh-uh. Hold it right there, you two. Hold on. 163 00:10:55,677 --> 00:10:59,472 Oh! Congratulations. 164 00:10:59,698 --> 00:11:04,620 Supper at Six is now brought to you exclusively by Swift & Crisp. 165 00:11:04,757 --> 00:11:08,928 Elizabeth Zott's and America's favorite choice in shortening. 166 00:11:09,649 --> 00:11:11,818 Where are my fucking coupes? 167 00:11:11,818 --> 00:11:14,070 Shari! Where are my fucking coupes? 168 00:11:14,070 --> 00:11:17,574 No, Swift & Crisp is not my favorite choice in shortening. 169 00:11:17,849 --> 00:11:20,201 Have you ever inspected the lipid dispersion... 170 00:11:20,201 --> 00:11:21,911 at a microscopic level? 171 00:11:21,911 --> 00:11:24,038 The reason why the dough rises high and fast... 172 00:11:24,038 --> 00:11:26,499 is because it is hydrogenated synthetic vegetable oil. 173 00:11:26,499 --> 00:11:28,042 To say nothing of the taste. 174 00:11:28,042 --> 00:11:30,378 Yeah. Inspecting the lipids is on my to-do list... 175 00:11:30,378 --> 00:11:32,172 right after not giving a single shit. 176 00:11:32,271 --> 00:11:33,355 Walter. 177 00:11:33,768 --> 00:11:35,448 Here we are. 178 00:11:35,633 --> 00:11:38,011 No. I will not lie to my audience. 179 00:11:38,011 --> 00:11:41,681 They tune in because I'm honest, because I treat them with respect. 180 00:11:42,033 --> 00:11:44,077 Liz. 181 00:11:45,498 --> 00:11:48,501 Do you know why people watch television, hmm? 182 00:11:49,100 --> 00:11:50,852 Because it's on. 183 00:11:51,649 --> 00:11:52,958 If you have a problem with this, well,... 184 00:11:52,968 --> 00:11:54,444 then we'll just find another lady chemist... 185 00:11:54,444 --> 00:11:59,449 to cook us a pot roast tomorrow, and we'll call it Feasting at Five. 186 00:11:59,449 --> 00:12:02,702 - Okay, okay, everyone take a breath... - Shut the fuck up, Walter. 187 00:12:04,412 --> 00:12:08,661 You do Swift & Crisp, or you're out. 188 00:12:09,900 --> 00:12:11,652 Have a great show, everybody. 189 00:12:15,924 --> 00:12:16,966 All right, ladies. 190 00:12:16,966 --> 00:12:19,177 We've got to start spreading the word about this protest. 191 00:12:19,177 --> 00:12:21,930 Marge, I need you to reach out to our guy at the LA Times. 192 00:12:21,930 --> 00:12:24,265 If they pick it up, Washington Post follows suit. 193 00:12:24,265 --> 00:12:26,434 Shirley, put that keen eye to use on some flyers for me... 194 00:12:26,434 --> 00:12:28,186 and mimeograph at least 300 copies. 195 00:12:28,186 --> 00:12:30,041 Start with the college campuses and then... 196 00:12:30,051 --> 00:12:31,898 get them all out into the local stores,... 197 00:12:31,898 --> 00:12:34,192 offices, diners. What am I forgetting? 198 00:12:34,192 --> 00:12:35,440 - Gas stations. - Yep. 199 00:12:35,451 --> 00:12:36,889 Oh, and I need to reach out to Ella Baker. 200 00:12:36,899 --> 00:12:38,655 She's been working closely with students,... 201 00:12:38,655 --> 00:12:41,282 and I want to involve the groups who have already been doing the work. 202 00:12:41,282 --> 00:12:43,284 - Mm-hmm. - All right. Thank you, ladies. 203 00:12:46,413 --> 00:12:49,374 Welcome to Supper at Six. 204 00:12:49,374 --> 00:12:51,543 205 00:12:52,168 --> 00:12:54,295 Today is an exciting day here on the show,... 206 00:12:54,295 --> 00:12:57,549 because I will be introducing you to one of my favorite ingredients. 207 00:12:59,384 --> 00:13:01,386 208 00:13:08,768 --> 00:13:12,230 There has been a recent craze surrounding vegetable shortening,... 209 00:13:12,230 --> 00:13:14,941 also known as hydrogenated cottonseed oil. 210 00:13:16,484 --> 00:13:21,364 However, I will be making strawberry shortcake with... 211 00:13:23,222 --> 00:13:25,265 beef tallow as our source of fat. 212 00:13:27,162 --> 00:13:28,663 High-quality beef tallow... 213 00:13:28,663 --> 00:13:29,748 is extremely nutritious. 214 00:13:29,748 --> 00:13:32,542 - However, if money is an issue... - I'll talk to her at the first commercial. 215 00:13:33,710 --> 00:13:34,711 216 00:13:39,966 --> 00:13:42,427 Beef tallow is not only highly nutritious,... 217 00:13:42,427 --> 00:13:44,679 but it also has an uncommonly high smoke point... 218 00:13:44,679 --> 00:13:47,182 at 400 degrees Fahrenheit... 219 00:13:47,182 --> 00:13:49,601 220 00:13:53,396 --> 00:13:55,231 221 00:13:56,441 --> 00:13:58,902 - St. Luke's Boys' Home. - Hello. 222 00:13:58,902 --> 00:14:01,377 I'm calling to find out if my father,... 223 00:14:01,387 --> 00:14:05,784 Calvin Evans, lived there around 1931. 224 00:14:06,451 --> 00:14:07,577 Can you hold, please? 225 00:14:07,903 --> 00:14:09,571 Yes, I'll wait. 226 00:14:10,080 --> 00:14:12,248 I called all the St. Luke's... 227 00:14:12,248 --> 00:14:15,001 from Delaware to Wyoming. 228 00:14:15,001 --> 00:14:17,837 Fifty-six St. Luke's Boys' Homes. 229 00:14:17,837 --> 00:14:21,633 Forty said my dad never went there. Seven didn't pick up. 230 00:14:21,633 --> 00:14:25,178 And nine wouldn't tell me, because it's policy. 231 00:14:25,178 --> 00:14:29,516 Mmm. It seems this case has gone cold. 232 00:14:30,016 --> 00:14:31,434 What does that mean? 233 00:14:32,185 --> 00:14:34,187 A cold case means you hit a dead end. 234 00:14:34,187 --> 00:14:36,356 Oh. So it's an idiom. 235 00:14:37,026 --> 00:14:38,033 That's right. 236 00:14:38,044 --> 00:14:40,547 I hate idioms. 237 00:14:48,864 --> 00:14:50,217 Can I tell you a secret? 238 00:14:52,327 --> 00:14:54,389 I... 239 00:14:54,888 --> 00:14:58,128 I have only read the Bible twice back to front. 240 00:14:58,280 --> 00:14:59,712 Why is that secret? 241 00:14:59,712 --> 00:15:00,976 It's because I'm a minister. 242 00:15:00,987 --> 00:15:03,716 And because I have read The Murder of Roger Ackroyd... 243 00:15:03,716 --> 00:15:05,468 at least 20 times. 244 00:15:05,875 --> 00:15:08,987 It's my favorite book by my favorite author, Agatha Christie. 245 00:15:09,401 --> 00:15:12,404 Her detective, Hercule Poirot, doesn't believe in dead ends. 246 00:15:12,598 --> 00:15:15,981 According to him, the truth is already within us,... 247 00:15:15,992 --> 00:15:19,107 somewhere inside of our brains. We just have to unlock it. 248 00:15:19,213 --> 00:15:22,967 How can something be inside of my brain if I haven't learned it yet? 249 00:15:23,467 --> 00:15:27,346 You start with what you already know. I bet you'll surprise yourself. 250 00:15:36,656 --> 00:15:37,782 Hello, Liz. 251 00:15:37,865 --> 00:15:39,658 Care for a piece of cake, Phil? 252 00:15:39,669 --> 00:15:40,795 Thank you. I will. 253 00:15:41,800 --> 00:15:45,422 Great show today. You're suspended for three days. 254 00:15:45,849 --> 00:15:47,851 Uh, may I have your attention, everyone? 255 00:15:48,803 --> 00:15:52,223 We will be airing reruns over the course of the next three days. 256 00:15:52,223 --> 00:15:56,102 All nonessential personnel will be suspended without pay. 257 00:15:56,102 --> 00:16:00,148 Any questions? Ask your star. 258 00:16:01,983 --> 00:16:04,569 259 00:16:12,118 --> 00:16:15,163 We've never had a celebrity in our home before. 260 00:16:15,593 --> 00:16:17,654 Your father has a gift. 261 00:16:17,771 --> 00:16:19,607 Well, it's not a gift. 262 00:16:19,944 --> 00:16:22,446 I'm just a vessel for the good Lord. 263 00:16:23,237 --> 00:16:25,131 Would you say grace, Reverend? 264 00:16:25,131 --> 00:16:26,216 Of course. 265 00:16:41,564 --> 00:16:44,359 Huh? You could've put my whole livelihood at risk. 266 00:16:44,859 --> 00:16:47,028 You disgust me. You make me sick. 267 00:16:47,529 --> 00:16:48,971 And I swear to God, if I catch you 268 00:16:48,981 --> 00:16:50,951 with another boy, I'll kill you myself! 269 00:16:50,962 --> 00:16:53,753 It's enough! I've had enough! 270 00:16:53,764 --> 00:16:54,855 271 00:16:54,953 --> 00:16:58,039 I'll deal with you later. Now get up. We got a show to do. 272 00:17:05,422 --> 00:17:07,424 I feel the darkness growing. 273 00:17:07,663 --> 00:17:10,415 An evil possession among us! 274 00:17:10,677 --> 00:17:12,637 275 00:17:12,637 --> 00:17:13,721 Come to me. 276 00:17:14,681 --> 00:17:19,351 Oh! Holy Spirit! Holy Spirit, consume me! 277 00:17:19,511 --> 00:17:21,346 Save this child's soul! 278 00:17:23,732 --> 00:17:24,858 Praise Jesus! 279 00:17:24,858 --> 00:17:29,654 Hallelujah! God is good. God is merciful. 280 00:17:47,464 --> 00:17:48,965 Oh. Pardon me. 281 00:17:49,254 --> 00:17:52,382 - Sorry. - Oh, Elizabeth. 282 00:17:52,392 --> 00:17:55,185 Oh, my goodness. I can't believe it's... it's you. 283 00:17:55,196 --> 00:17:57,282 I think I'm a little starstruck. 284 00:17:57,974 --> 00:18:00,560 Oh. How are things? Are you still at Hastings? 285 00:18:01,144 --> 00:18:03,480 No. Oh, I left shortly after you did. 286 00:18:03,707 --> 00:18:05,082 I've been looking around for work,... 287 00:18:05,092 --> 00:18:06,918 but I haven't found the right thing yet. 288 00:18:07,358 --> 00:18:10,361 - Hmm. - I... I hate how we ended things. 289 00:18:11,196 --> 00:18:13,323 I've thought about calling you, but I figure, you know,... 290 00:18:13,323 --> 00:18:14,824 you probably despise me. 291 00:18:16,159 --> 00:18:18,953 Hastings wasn't an easy place for any of us to be. 292 00:18:19,579 --> 00:18:22,791 No, but that's not much of an excuse, is it? 293 00:18:23,407 --> 00:18:25,283 Anyway, it makes me genuinely very happy... 294 00:18:25,293 --> 00:18:27,370 to see you become so successful, and... 295 00:18:27,443 --> 00:18:29,695 You know, after everything that you... you went through. 296 00:18:30,198 --> 00:18:31,294 Mmm. 297 00:18:31,305 --> 00:18:33,802 - Well, don't get used to it, but thank you. - Mmm. 298 00:18:33,802 --> 00:18:36,096 Um, anyway, my daughter willbe coming home from school soon. 299 00:18:36,096 --> 00:18:37,430 Oh, of course. Go, go, go. 300 00:18:40,053 --> 00:18:43,724 If you'd like to come to a taping, I can leave a ticket with my office? 301 00:18:44,746 --> 00:18:48,207 I would be delighted. Yeah. Thank you. 302 00:18:48,218 --> 00:18:49,923 Okay. 303 00:18:52,237 --> 00:18:53,863 Bye. 304 00:19:06,418 --> 00:19:07,961 Looking for more boys' homes? 305 00:19:08,114 --> 00:19:10,324 No, that was a dead end. 306 00:19:11,005 --> 00:19:13,425 Could you please help us look up any documents... 307 00:19:13,425 --> 00:19:15,593 that include the name Calvin Evans? 308 00:19:15,832 --> 00:19:18,752 Private individuals are the hardest to cross-reference. 309 00:19:19,013 --> 00:19:21,391 He was a famous scientist, if that helps. 310 00:19:21,891 --> 00:19:25,353 Write his name here and check back in a few days. 311 00:19:26,104 --> 00:19:27,439 I'll see what I can find. 312 00:19:30,024 --> 00:19:31,234 Welcome back. 313 00:19:31,234 --> 00:19:33,111 I can't believe she wouldn't just do it. 314 00:19:33,111 --> 00:19:34,946 If they would pay me as much as her,... 315 00:19:34,946 --> 00:19:36,865 I'd say whatever they wanted me to say. 316 00:19:36,865 --> 00:19:38,199 317 00:19:40,020 --> 00:19:41,021 Excuse me. 318 00:19:44,205 --> 00:19:45,206 Um. 319 00:19:47,751 --> 00:19:49,961 So, how was Johnny's play? 320 00:19:49,961 --> 00:19:51,838 I'm not sure. 321 00:19:53,131 --> 00:19:54,466 I had to leave him with my sister... 322 00:19:54,466 --> 00:19:56,676 while I was picking up shifts sweeping hair... 323 00:19:56,676 --> 00:19:58,136 to make up for this week's losses. 324 00:19:59,971 --> 00:20:03,516 I'm so sorry. I didn't know Phil was going to do that. 325 00:20:04,684 --> 00:20:06,603 Those decisions are above my pay grade. 326 00:20:11,191 --> 00:20:13,943 But maybe next time you want to stick it to the man,... 327 00:20:14,611 --> 00:20:17,322 you give the people who actually need the money a second thought. 328 00:20:18,865 --> 00:20:19,866 Excuse me. 329 00:20:29,592 --> 00:20:31,287 Tonight's show will begin a little... 330 00:20:31,297 --> 00:20:32,885 differently than what you're used to. 331 00:20:33,171 --> 00:20:34,458 Go B camera. 332 00:20:35,548 --> 00:20:38,384 I am announcing a new relationship... 333 00:20:38,885 --> 00:20:43,014 with our partners at Swift & Crisp. 334 00:20:43,014 --> 00:20:47,894 America's number one choice in shortening, and mine. 335 00:20:49,771 --> 00:20:52,148 To kick things off, I will be making Oysters Zott. 336 00:20:52,148 --> 00:20:54,150 My spin on Oysters Rockefeller... 337 00:20:54,150 --> 00:20:58,321 prepared with my one and only better baking secret weapon,... 338 00:20:58,988 --> 00:21:00,198 Swift & Crisp. 339 00:21:00,698 --> 00:21:03,284 340 00:21:10,125 --> 00:21:13,169 And that is Oysters Zott. 341 00:21:14,879 --> 00:21:15,880 Mmm. 342 00:21:17,298 --> 00:21:19,259 It looks like we have time for some questions. 343 00:21:20,593 --> 00:21:22,053 344 00:21:23,763 --> 00:21:25,432 I'm trying to lose weight. 345 00:21:25,432 --> 00:21:28,810 Um, is Swift & Crisp also your secret to staying so thin? 346 00:21:28,810 --> 00:21:33,481 No. Uh, my weight is due to genetics, likely, and stress. 347 00:21:33,481 --> 00:21:36,109 Do you moisturize before bed or first thing in the morning? 348 00:21:36,109 --> 00:21:38,737 Um, there are no substitute for natural oils. 349 00:21:38,737 --> 00:21:40,280 Are there any other questions? 350 00:21:41,200 --> 00:21:43,284 Oh, so many. 351 00:21:44,009 --> 00:21:45,368 That was sensational. 352 00:21:45,368 --> 00:21:48,037 Radically different experience being in the room. 353 00:21:48,037 --> 00:21:49,622 The smells, the sounds, mmm. 354 00:21:50,039 --> 00:21:52,917 It was extortion, pure and simple, but thank you. 355 00:21:52,917 --> 00:21:54,794 And the Q and A, genius. 356 00:21:54,794 --> 00:21:58,047 I do have a couple thoughts. Minor, nothing notes. If you're amenable. 357 00:21:58,199 --> 00:21:59,284 Please. 358 00:21:59,551 --> 00:22:02,876 You don't have to answer every question. That's all. 359 00:22:03,190 --> 00:22:05,096 But that defeats the purpose of a Q and A. 360 00:22:05,510 --> 00:22:07,513 A Q and A on your show. 361 00:22:07,524 --> 00:22:09,642 You should have someone screen the questions ahead of time... 362 00:22:09,642 --> 00:22:11,853 so you aren't asked about your moisturizing routine. 363 00:22:11,853 --> 00:22:14,022 They can get those tips from Woman's Daily. 364 00:22:14,022 --> 00:22:16,692 And frankly, I would never go to you for beauty tips. 365 00:22:16,703 --> 00:22:18,455 But what do I know? 366 00:22:18,648 --> 00:22:21,568 Thank you again for the... the ticket. It was... It was a treat. 367 00:22:24,596 --> 00:22:27,808 Fran. You said you're looking for work? 368 00:22:28,804 --> 00:22:29,888 Do you have a minute? 369 00:22:31,002 --> 00:22:35,631 Walter, I'd like you to meet my new chief of staff Fran Frask. 370 00:22:36,169 --> 00:22:37,587 Oh, hi. 371 00:22:37,704 --> 00:22:40,090 Hi. It's a bit drab in here. 372 00:22:40,090 --> 00:22:42,675 Oh, yeah. Well, it's an office. 373 00:22:42,675 --> 00:22:45,345 Most people spend more time with their coworkers than at home,... 374 00:22:45,356 --> 00:22:48,442 so wouldn't you want it to be more warm, welcoming, fragrant? 375 00:22:49,465 --> 00:22:50,758 Are you two related? 376 00:22:52,216 --> 00:22:54,427 - Hmm? - Joan, can you... 377 00:22:54,521 --> 00:22:55,647 - Joan can help you. - Yeah. 378 00:22:55,647 --> 00:22:56,773 - Why don't you... - Hi. 379 00:22:56,773 --> 00:22:58,608 - Nice to meet you. - See if she can... 380 00:23:01,864 --> 00:23:02,865 Walter? 381 00:23:05,472 --> 00:23:08,118 Is something wrong? You seem particularly sweaty. 382 00:23:08,118 --> 00:23:13,123 No, nothing. I, uh... uh, I... I... How are you? 383 00:23:13,596 --> 00:23:17,743 I... I know what you just did was... It was difficult. Uh... 384 00:23:17,754 --> 00:23:18,887 385 00:23:18,898 --> 00:23:20,662 It was excruciating. 386 00:23:20,672 --> 00:23:22,841 Well, that's how you know you're succeeding in showbiz. 387 00:23:22,841 --> 00:23:24,884 388 00:23:24,884 --> 00:23:26,928 389 00:23:27,637 --> 00:23:29,722 You did the right thing, Elizabeth. 390 00:23:32,186 --> 00:23:34,605 The lesser of two evils is still evil. 391 00:23:43,945 --> 00:23:44,946 Psst. 392 00:23:46,990 --> 00:23:49,951 There were several news filings on record under the name Calvin Evans... 393 00:23:49,951 --> 00:23:52,412 and one public record of a cease and desist. 394 00:23:52,912 --> 00:23:55,707 But that was it. Sorry I couldn't be more helpful. 395 00:23:56,663 --> 00:24:00,128 Wait. This is it. 396 00:24:00,896 --> 00:24:02,984 I need to tell Linda and Junior. 397 00:24:03,673 --> 00:24:05,258 Wake up, Mrs. Waterhouse. 398 00:24:05,258 --> 00:24:07,469 - It's time to go. - Huh? Oh, my goodness. 399 00:24:07,469 --> 00:24:08,762 400 00:24:10,680 --> 00:24:12,682 Hollis, Morrison and Douglas. 401 00:24:13,266 --> 00:24:14,684 Oh, one moment. Let me try one. 402 00:24:19,981 --> 00:24:21,775 And that's the real issue here. 403 00:24:21,775 --> 00:24:24,736 Now, the transportation authority has provided us with this map,... 404 00:24:24,736 --> 00:24:28,615 trying to show that going through the West Adams neighborhood... 405 00:24:28,615 --> 00:24:30,700 is going to be more beneficial for the freeway. 406 00:24:30,700 --> 00:24:31,701 But in actuality,... 407 00:24:31,701 --> 00:24:34,954 - anyone looking at this map... - Hello, sir. 408 00:24:40,752 --> 00:24:42,712 - Found him. - Let me see. 409 00:24:43,421 --> 00:24:45,840 Junior, don't you think Mad should see first? 410 00:24:47,592 --> 00:24:48,593 Let's go. 411 00:24:53,519 --> 00:24:56,647 Linda and Charles Sloane Jr., you better stop where you are. 412 00:25:01,588 --> 00:25:03,402 Explain yourselves. 413 00:25:05,996 --> 00:25:09,541 If Mad had questions about Calvin, why wouldn't she just ask me? 414 00:25:10,015 --> 00:25:13,394 What kind of answer do you want? Vague moral support or honesty? 415 00:25:13,956 --> 00:25:15,585 Honesty, always. 416 00:25:16,179 --> 00:25:17,839 She probably didn't ask you... 417 00:25:17,850 --> 00:25:20,005 because she knows you don't like talking about him. 418 00:25:20,016 --> 00:25:23,228 But I've been talking with her about Calvin since she was a baby. 419 00:25:24,295 --> 00:25:25,964 But she's not a baby anymore. 420 00:25:29,004 --> 00:25:31,798 God, I'm wiped. 421 00:25:32,565 --> 00:25:34,806 Did Charlie ever come around on the protest? 422 00:25:34,806 --> 00:25:37,183 Not quite. 423 00:25:37,183 --> 00:25:42,856 But we've got an official flyer now. 424 00:25:42,856 --> 00:25:45,150 You mind passing these out around the studio? 425 00:25:47,193 --> 00:25:48,194 426 00:25:49,821 --> 00:25:52,907 Harriet, I... I can't come to the protest. I'm so sorry. 427 00:25:53,783 --> 00:25:56,786 You know I would. I... If I could, I would. 428 00:25:58,079 --> 00:25:59,219 429 00:26:00,411 --> 00:26:01,625 Déjà vu. 430 00:26:01,636 --> 00:26:04,639 It's the studio. They... They didn't just suspend me. 431 00:26:04,711 --> 00:26:07,005 They suspended everyone. And they'll do it again. 432 00:26:07,005 --> 00:26:08,840 But don't worry. I will make it up to you. 433 00:26:08,840 --> 00:26:09,924 Oh, my God. 434 00:26:11,006 --> 00:26:13,412 It's not about me. It's... 435 00:26:15,087 --> 00:26:19,087 It's not about Elizabeth and Harriet. 436 00:26:19,598 --> 00:26:20,933 437 00:26:23,572 --> 00:26:25,635 This protest is about people all over... 438 00:26:25,645 --> 00:26:27,556 this country struggling to be seen,... 439 00:26:27,567 --> 00:26:29,736 begging to be treated with dignity. 440 00:26:31,362 --> 00:26:33,740 You're always talking about the things that keep women down. 441 00:26:33,740 --> 00:26:35,075 But who does that include? 442 00:26:35,570 --> 00:26:37,322 Have you looked at your audience lately? 443 00:26:37,916 --> 00:26:40,997 Now, I'm... I'm working my corner of the ring,... 444 00:26:40,997 --> 00:26:45,376 but you... you've got something almost no one has. 445 00:26:45,994 --> 00:26:49,811 You have a platform. What you say matters. 446 00:26:51,466 --> 00:26:53,635 And what you don't say matters just as much. 447 00:26:55,887 --> 00:26:57,263 You wanna make it up to me? 448 00:26:58,235 --> 00:27:00,487 Think about the kind of person you wanna be. 449 00:27:01,726 --> 00:27:03,770 450 00:27:09,192 --> 00:27:11,611 451 00:27:20,439 --> 00:27:21,898 Stay where you are. 452 00:27:32,590 --> 00:27:33,591 You had enough yet? 453 00:27:35,301 --> 00:27:36,511 What's it gonna be, huh? 454 00:27:37,303 --> 00:27:39,472 You had your fill of disgracing this family? 455 00:27:40,056 --> 00:27:41,224 Yes, sir. 456 00:27:41,486 --> 00:27:42,600 I don't think you have. 457 00:27:42,600 --> 00:27:44,978 - No, Dad. Please. - No, Dad, please! 458 00:27:44,978 --> 00:27:48,398 Dad! Dad, please! 459 00:27:48,982 --> 00:27:54,195 Dad, please! Please! Please! Please, Dad. Dad, please. 460 00:27:59,464 --> 00:28:00,952 Jesus Christ! 461 00:28:00,952 --> 00:28:03,496 Oh, oh, J... 462 00:28:03,496 --> 00:28:05,832 John. No. No. 463 00:28:05,832 --> 00:28:07,917 464 00:28:10,212 --> 00:28:14,174 No, no, no, no, John. 465 00:28:14,174 --> 00:28:16,259 Daddy? 466 00:28:17,594 --> 00:28:18,762 Daddy, what happened? 467 00:28:19,262 --> 00:28:21,639 He made his choice. 468 00:28:23,391 --> 00:28:26,352 469 00:28:27,020 --> 00:28:30,440 I think that living a lie... 470 00:28:30,440 --> 00:28:31,691 ...will eat you up inside. 471 00:28:34,343 --> 00:28:35,844 And whatever hell is... 472 00:28:38,688 --> 00:28:40,189 must feel something like that. 473 00:28:50,210 --> 00:28:51,211 As you can see,... 474 00:28:51,211 --> 00:28:54,047 - month after month, the numbers don't lie. - Remarkable. 475 00:28:54,047 --> 00:28:56,007 I mean, look at this long-term ratio. 476 00:28:56,007 --> 00:29:00,512 Elizabeth, come over here and say hello to Jameson from Swift & Crisp. 477 00:29:00,978 --> 00:29:02,967 We couldn't have done it without our girl. 478 00:29:02,977 --> 00:29:04,766 And this is just the beginning. 479 00:29:05,006 --> 00:29:09,302 All right, places, everyone! Places! 480 00:29:09,441 --> 00:29:13,696 We're live in five, four, three... two, one. 481 00:29:16,486 --> 00:29:17,612 Before we begin,... 482 00:29:17,612 --> 00:29:20,615 I would like to announce a change to the Supper at Six program. 483 00:29:24,780 --> 00:29:28,075 Next Monday, we will be airing a rerun instead of a new show. 484 00:29:30,185 --> 00:29:32,961 I will not be here with you because I will be joining... 485 00:29:32,961 --> 00:29:36,214 a peaceful protest against the construction of a freeway. 486 00:29:36,367 --> 00:29:38,256 A freeway that threatens to tear apart a... 487 00:29:38,266 --> 00:29:40,135 thriving, predominantly Black community. 488 00:29:40,135 --> 00:29:43,054 What the fuck, Walter? 489 00:29:46,495 --> 00:29:49,477 So, in solidarity with the thousands of other people... 490 00:29:49,477 --> 00:29:52,605 who will be peacefully protesting for their rights, I stand with you. 491 00:29:53,106 --> 00:29:56,181 Ed, could you please bring the camera closer? 492 00:29:56,192 --> 00:29:58,528 Do not move that fucking camera. 493 00:30:01,114 --> 00:30:02,115 Ed, push in. 494 00:30:02,615 --> 00:30:04,117 Have you lost your mind? 495 00:30:05,869 --> 00:30:06,870 496 00:30:10,498 --> 00:30:14,043 I hope you will join me. And now, we may begin. 497 00:30:16,588 --> 00:30:17,672 Congratulations. 498 00:30:17,672 --> 00:30:19,549 - All right. - Your star just flushed... 499 00:30:19,549 --> 00:30:22,302 - both your careers down the toilet. - Now, for today's show,... 500 00:30:22,302 --> 00:30:24,387 we will be making pork ribs with a dry rub. 501 00:30:25,306 --> 00:30:28,308 Notice how the flavors blend, yet remain separate entities. 502 00:30:28,308 --> 00:30:29,642 That sounds good. 503 00:30:39,986 --> 00:30:41,863 That's four days suspension. 504 00:30:41,863 --> 00:30:44,616 Hmm. 22,300. 505 00:30:46,451 --> 00:30:47,619 I'm sorry, what? 506 00:30:47,819 --> 00:30:50,697 That is exactly how much another four days will cost you. 507 00:30:50,867 --> 00:30:53,333 And now that we're exclusive with Swift & Crisp,... 508 00:30:53,333 --> 00:30:55,502 we have no other ad buys to supplement reruns. 509 00:30:55,915 --> 00:30:58,004 I also know exactly how much it would cost me... 510 00:30:58,004 --> 00:31:02,801 to pay every crew member's salary for four days, six days, a month. 511 00:31:03,687 --> 00:31:05,053 But you won't last that long... 512 00:31:05,053 --> 00:31:07,597 before the entire studio's bottom line is in in the red. 513 00:31:07,597 --> 00:31:09,516 If my research proves correct. 514 00:31:09,516 --> 00:31:12,352 - Listen, you can't... - So, go ahead and suspend me. 515 00:31:12,744 --> 00:31:15,789 I won't feel it nearly as much as you will in your bottom line. 516 00:31:16,439 --> 00:31:17,607 517 00:31:24,406 --> 00:31:26,658 Save our homes! Fight the Freeway! 518 00:31:26,658 --> 00:31:29,160 Save our homes! Fight the Freeway! 519 00:31:29,160 --> 00:31:30,870 520 00:31:43,007 --> 00:31:45,969 - Fight the freeway! Fight the freeway! - Save our homes! 521 00:31:45,969 --> 00:31:54,727 - Save our homes! - Fight the freeway! 522 00:31:54,727 --> 00:31:56,813 523 00:32:06,865 --> 00:32:08,867 524 00:32:11,433 --> 00:32:13,894 This gathering is unlawful. 525 00:32:15,165 --> 00:32:16,416 526 00:32:16,416 --> 00:32:19,836 Disperse now or you will be in violation of the law. 527 00:32:21,171 --> 00:32:22,380 Stand strong. 528 00:32:33,349 --> 00:32:34,350 529 00:32:40,170 --> 00:32:42,439 Disperse immediately. 530 00:33:16,059 --> 00:33:17,060 Clear 'em out! 531 00:33:20,605 --> 00:33:23,608 - All right. - Take your hands off her. 532 00:33:24,692 --> 00:33:26,236 Get up. Get over here. 533 00:33:26,236 --> 00:33:27,862 Hey, get your hands off of her, man! 534 00:33:28,363 --> 00:33:30,934 Sanford! Sanford! 535 00:33:31,825 --> 00:33:33,952 536 00:33:35,578 --> 00:33:37,997 He didn't do anything. 537 00:33:37,997 --> 00:33:39,332 538 00:33:40,166 --> 00:33:42,085 We just wanna stay in our homes. 539 00:33:42,710 --> 00:33:45,755 We just wanna stay in our home... 540 00:33:46,548 --> 00:33:48,049 541 00:33:48,842 --> 00:33:51,428 Please. 542 00:33:51,428 --> 00:33:54,556 Get over here. Come on. 543 00:33:54,556 --> 00:33:55,557 You, punk. Come here. 544 00:33:55,557 --> 00:33:58,560 - We wanna stay in our homes! - Come on. Let's go. 545 00:33:58,560 --> 00:34:01,896 - Come on. - Oh, no. 546 00:34:01,896 --> 00:34:04,264 Hey! This one. 547 00:34:04,816 --> 00:34:09,070 - Get that one. - Come on. Come on. 548 00:34:38,266 --> 00:34:40,267 549 00:34:44,314 --> 00:34:47,150 550 00:34:51,071 --> 00:34:52,072 551 00:34:54,824 --> 00:34:55,825 552 00:34:59,662 --> 00:35:00,663 Hmm. 553 00:35:01,498 --> 00:35:03,833 Is Sanford okay? 554 00:35:04,272 --> 00:35:05,502 He's all right. 555 00:35:05,502 --> 00:35:07,504 They, uh, roughed him up on his way in. 556 00:35:07,504 --> 00:35:08,539 557 00:35:08,549 --> 00:35:11,925 Made me wait three hours for no reason to pay his bail. 558 00:35:11,925 --> 00:35:14,594 But he's home safe with Agnes. 559 00:35:15,136 --> 00:35:16,137 Broken bones? 560 00:35:16,711 --> 00:35:18,004 Shiner on the brow. 561 00:35:21,705 --> 00:35:23,853 We should go there tomorrow. We can bring them food,... 562 00:35:23,853 --> 00:35:25,939 - take the kids off their hands... - Harriet, can we just... 563 00:35:26,728 --> 00:35:30,732 Can you just sit here for a second, plea... I just need a second. 564 00:35:33,071 --> 00:35:35,865 Yeah. Yeah. I... I can... I can sit. 565 00:35:35,865 --> 00:35:39,702 566 00:35:44,749 --> 00:35:45,750 567 00:35:49,796 --> 00:35:50,797 568 00:35:55,385 --> 00:35:57,554 When I was sitting outside the holding tank... 569 00:36:01,180 --> 00:36:04,329 I kept thinking what if it was you... 570 00:36:04,339 --> 00:36:07,021 instead of Sanford they got violent with. 571 00:36:07,021 --> 00:36:08,857 - But they didn't. - But they could've. 572 00:36:11,776 --> 00:36:15,280 What about the next march? The next sit-in? 573 00:36:18,467 --> 00:36:22,614 Do I worry about my job? Of course. 574 00:36:24,299 --> 00:36:27,932 We have worked so hard for this life we've built. 575 00:36:29,125 --> 00:36:34,964 We deserve whatever happiness and success that we can hold on to... 576 00:36:36,342 --> 00:36:37,969 and that we can give to them. 577 00:36:40,054 --> 00:36:44,476 But what does it matter if you're not here? 578 00:36:51,775 --> 00:36:53,818 579 00:36:54,444 --> 00:36:57,113 Hey... I'm not going anywhere. 580 00:36:57,864 --> 00:37:02,035 I'm not going anywhere. I'm here. 581 00:37:04,287 --> 00:37:06,790 I'm here. 582 00:37:13,463 --> 00:37:14,464 583 00:37:15,924 --> 00:37:21,763 "She must be a clairvoyant. Clairvoyant". 584 00:37:24,557 --> 00:37:25,850 Hmm. Yes. Precisely. 585 00:37:27,571 --> 00:37:28,989 Can you read now? 586 00:37:31,648 --> 00:37:32,649 I can. 587 00:37:36,236 --> 00:37:38,196 But I'd like to talk with you about something. 588 00:37:39,126 --> 00:37:41,921 It's my job to protect you from anything that can hurt. 589 00:37:42,826 --> 00:37:46,913 But I can't protect you from your feelings or mine. 590 00:37:48,194 --> 00:37:51,280 So, here goes. 591 00:37:55,047 --> 00:37:58,926 I... I miss your dad. 592 00:38:01,261 --> 00:38:05,765 I miss him so much that it's hard for me to talk about sometimes. 593 00:38:07,434 --> 00:38:12,188 But you are teaching me that not talking about the people that we miss... 594 00:38:12,188 --> 00:38:13,732 does not make it better, I think. 595 00:38:14,941 --> 00:38:16,151 I think it makes it worse. 596 00:38:17,819 --> 00:38:19,612 I'm sorry I lied, Mommy. 597 00:38:19,612 --> 00:38:24,325 Oh. It's okay, bunny. It's okay. 598 00:38:28,290 --> 00:38:33,170 You know how you used to research the origins of life? 599 00:38:35,211 --> 00:38:38,798 I wanted to do that too, but for me. 600 00:38:40,633 --> 00:38:44,554 I want to know my abio... 601 00:38:46,788 --> 00:38:47,849 abigen... 602 00:38:47,849 --> 00:38:49,350 Your abiogenesis? 603 00:38:56,566 --> 00:38:59,778 If you feel ready, will you show me what you've learned about your dad? 604 00:39:02,655 --> 00:39:04,407 I'd like that very much. 605 00:39:20,340 --> 00:39:22,258 This is how I remember Dad. 606 00:39:26,554 --> 00:39:29,099 I found this magazine in Dad's study. 607 00:39:29,325 --> 00:39:31,910 I read it sometimes before I go to bed. 608 00:39:32,644 --> 00:39:33,645 Hold on. 609 00:39:46,116 --> 00:39:49,577 This is how I remembered your uncle John when I was your age. 610 00:39:59,421 --> 00:40:00,463 Pistachio shells. 611 00:40:01,727 --> 00:40:03,353 Why? 612 00:40:04,259 --> 00:40:07,554 Your uncle John and I, we used to light them on fire. 613 00:40:08,471 --> 00:40:10,765 614 00:40:11,411 --> 00:40:15,897 Mad, will you show me what else you found? 615 00:40:16,521 --> 00:40:19,232 I also found this little toy in one of his desk drawers. 616 00:40:19,232 --> 00:40:20,442 I've never seen that before. 617 00:40:20,442 --> 00:40:23,570 You try to get the ball into it. That little hole there. 618 00:40:23,570 --> 00:40:26,322 It doesn't work easily. 619 00:40:26,322 --> 00:40:29,701 - You got it. - Wakely, the case is hot. 620 00:40:33,538 --> 00:40:34,539 Read it. 621 00:40:34,969 --> 00:40:37,972 Linda and Junior stole these letters from their mom's office. 622 00:40:38,583 --> 00:40:42,168 People asking my dad for money, except this one person. 623 00:40:42,179 --> 00:40:44,140 Someone named Avery Parker. 624 00:40:44,950 --> 00:40:48,120 Get to the part where it mentions St. Luke's in Modesto. 625 00:40:48,539 --> 00:40:51,584 How could this man know about St. Luke's? 626 00:41:01,775 --> 00:41:02,776 Mad... 627 00:41:05,779 --> 00:41:07,030 your dad is Calvin Evans? 45710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.