All language subtitles for [Korean] My ID Is Gangnam Beauty episode 9
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:08,980
이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음
2
00:00:10,790 --> 00:00:14,170
♫ 굳이 그리 안꾸며도 ♫
3
00:00:15,590 --> 00:00:20,310
♫ 충분하게 예쁜 걸 알면서도 ♫
4
00:00:20,310 --> 00:00:24,280
♫ 오늘따라 유난히 더 예뻐서 ♫
5
00:00:24,280 --> 00:00:28,520
♫ 날 괴롭히는 이 순간 ♫
6
00:00:29,880 --> 00:00:34,710
♫ 기다림의 끝엔 항상 ♫
7
00:00:34,710 --> 00:00:39,480
♫ 나를 불러 반겨주던 ♫
8
00:00:39,480 --> 00:00:44,390
♫ 달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이 ♫
9
00:00:44,390 --> 00:00:47,750
♫ 전부 너였으면 ♫
10
00:00:47,750 --> 00:00:52,520
♫ 디데이 다시 못 느낄 설레임 ♫
11
00:00:52,520 --> 00:00:57,270
♫ 하늘은 핑크빛 물이 들고 ♫
12
00:00:57,270 --> 00:01:02,100
♫ 첫데이트 디데이 그 수줍던 시간따라 ♫
13
00:01:02,100 --> 00:01:06,950
♫ You and I 피어난다 우리로 ♫
14
00:01:31,324 --> 00:01:34,771
연락 하고 오지. 많이 기다렸어?
15
00:01:34,771 --> 00:01:35,900
아니요.
16
00:01:35,900 --> 00:01:37,580
들어가자.
17
00:01:45,963 --> 00:01:50,523
정확히 한달후에 월세 7만원 플러스 관리비의 반. 못내면 짐 빼는거고,
18
00:01:50,523 --> 00:01:54,087
물건으로 대신 내는 거 불가, 식비는 각자. 오케이?
19
00:01:54,087 --> 00:01:55,330
네.
20
00:01:55,330 --> 00:01:57,440
자, 오케이. 그러면..
21
00:01:58,699 --> 00:02:01,864
난 여기서 자고 넌 여기서 자고.
22
00:02:01,864 --> 00:02:03,560
난 여기.
23
00:02:05,366 --> 00:02:07,185
그래라.
24
00:02:07,185 --> 00:02:12,905
지금부터 중요한 거야. 청소기 돌릴때는 창문 다 반드시 열어주고.
25
00:02:12,905 --> 00:02:16,775
여기 재활용 분리수거 이거 잘해주고. 이거 중요한 거야.
26
00:02:18,979 --> 00:02:21,319
여기 위 두 칸은 내거, 아래칸은 니거.
27
00:02:21,319 --> 00:02:24,387
자기 음식 다른 칸에 놓을때는 라벨을 붙여주고.
28
00:02:24,387 --> 00:02:26,507
그리고...
29
00:02:28,062 --> 00:02:29,508
왜? 뭐?
30
00:02:29,508 --> 00:02:33,737
아뇨. 소문하곤 좀 달라서.
31
00:02:33,737 --> 00:02:35,609
뭐가?
32
00:02:35,609 --> 00:02:38,120
우리 아줌마보다 잔소리가 심해서요.
33
00:02:39,886 --> 00:02:42,162
말 조심하기 추가.
34
00:02:45,245 --> 00:02:48,478
줘봐. 여기는 공간이 그렇게 넓지 않으니까.
35
00:02:48,478 --> 00:02:53,210
자 펴서, 접고.
36
00:02:53,210 --> 00:02:57,202
그다음 착착. 맞지?
37
00:02:57,996 --> 00:02:59,761
그리고...
38
00:03:04,849 --> 00:03:08,385
그 선배라는 애 우리 미래 좋아하는 것 같지?
39
00:03:08,385 --> 00:03:10,266
어?
40
00:03:10,266 --> 00:03:12,878
이뻐지니까 남자애들도 꼬이고.
41
00:03:12,879 --> 00:03:16,369
꼬여? 누가? 그 놈이?
42
00:03:16,370 --> 00:03:18,942
아니 어디다 대고 놈이래?
43
00:03:18,942 --> 00:03:21,447
미래네과 선배야. 조교라는데.
44
00:03:21,447 --> 00:03:24,821
선배든 조교든 남자는 다 늑대야.
45
00:03:24,822 --> 00:03:28,379
조교면 학생들을 잘 지도해야지 어딜 좋아하고 난리야. 시커먼 놈.
46
00:03:28,379 --> 00:03:31,768
왜 자꾸 남의 집 귀한 아들한테 막말을 해.
47
00:03:31,768 --> 00:03:34,567
보니까 난 딱 사귓감이드만.
48
00:03:34,567 --> 00:03:36,880
사위? 사위?
49
00:03:36,881 --> 00:03:41,386
미래가 몇살인데 사귀타령이야? 아직 어린애야, 어린애.
50
00:03:41,387 --> 00:03:45,386
알았어. 운전 조심해.
51
00:03:47,875 --> 00:03:50,355
그 녀석 집이 어디래?
52
00:03:50,355 --> 00:03:52,362
많이 가깝나?
53
00:04:03,227 --> 00:04:05,013
누구세..
54
00:04:05,013 --> 00:04:06,781
어, 미래야.
55
00:04:08,523 --> 00:04:12,530
엄마가요 이거 갖다드리라고 하셔서.
56
00:04:13,309 --> 00:04:14,640
어머님께서?
57
00:04:14,640 --> 00:04:15,800
네.
58
00:04:16,874 --> 00:04:19,562
내가 그릇 바로 비워줄게. 잠깐 들어와.
59
00:04:22,837 --> 00:04:26,739
와, 어머님한테 진짜 감사하다고 꼭 말씀드려줘.
60
00:04:26,739 --> 00:04:28,279
네.
61
00:04:29,309 --> 00:04:31,477
이거 빨리 냉장고에 넣으셔야 돼요.
62
00:04:31,477 --> 00:04:33,033
어.
63
00:04:41,321 --> 00:04:43,544
야, 너 왜 여깄어?
64
00:04:43,545 --> 00:04:45,565
나 여기 살기로 했어.
65
00:04:48,148 --> 00:04:49,596
뭐?
66
00:04:54,862 --> 00:04:58,113
게시판에 룸메이트 구한다고 올렸더니 얘가 왔더라고.
67
00:04:58,113 --> 00:05:00,741
어찌나 사정을 하던지.
68
00:05:00,742 --> 00:05:03,248
하긴 뭐 한창 독립하고 싶을 나이지.
69
00:05:03,249 --> 00:05:06,013
멋있는 형이 혼자 사는 거 보면 따라하고 싶기도 하고.
70
00:05:06,013 --> 00:05:07,442
그지?
71
00:05:08,889 --> 00:05:11,366
와, 반찬 대박이다.
72
00:05:16,238 --> 00:05:18,467
도경석이 독립해서 나왔다고?
73
00:05:18,467 --> 00:05:20,734
그러게. 나도 놀랐다니까?
74
00:05:20,735 --> 00:05:23,047
도경석이 거기서 왜 나와 진짜.
75
00:05:23,048 --> 00:05:25,742
사정이 있겠지.
76
00:05:25,742 --> 00:05:29,871
그나저나 대표님이랑은 잘 얘기가 된건가.
77
00:05:29,871 --> 00:05:33,280
그 타이밍에 나온거 보면 좀 걸리기도 하고.
78
00:05:33,280 --> 00:05:34,979
걱정돼냐?
79
00:05:34,980 --> 00:05:37,660
좀 그렇지.
80
00:05:37,661 --> 00:05:39,957
니가 아님 도경석이?
81
00:05:39,958 --> 00:05:41,573
내가? 왜?
82
00:05:41,574 --> 00:05:45,372
이렇게 가까이 있다가 도경석 좋아질까봐 걱정되냐고?
83
00:05:45,372 --> 00:05:47,896
뭔 소리야?
84
00:05:47,896 --> 00:05:52,421
내가 봤을땐 말이다, 조만간 니네 둘이 그게 뭔일 난다.
85
00:05:52,421 --> 00:05:53,830
아주 소설을 쓰지?
86
00:05:53,830 --> 00:05:55,510
뭐? 그럴수도 있지.
87
00:05:55,510 --> 00:05:57,225
도경석 너한테는 잘하잖아.
88
00:05:57,225 --> 00:06:01,080
소설 그만 써라. 심리학과가 아니라 문창과를 나오지 그랬냐.
89
00:06:01,081 --> 00:06:02,260
뭐?
90
00:06:02,260 --> 00:06:03,980
빨리 먹어. 완전 맛있어.
91
00:06:03,980 --> 00:06:08,327
오늘은 이사날 기념으로 특별히 저녁밥 제공.
92
00:06:08,327 --> 00:06:09,910
내일부턴 알아서 해결하도록.
93
00:06:09,910 --> 00:06:11,080
네.
94
00:06:11,080 --> 00:06:12,745
먹자.
95
00:06:15,736 --> 00:06:19,879
와, 미래 어머니 음식 솜씨 좋으시다. 진짜 맛있네.
96
00:06:19,879 --> 00:06:21,886
미래 부모님은 어떻게 아세요?
97
00:06:21,886 --> 00:06:24,264
그냥 우연히 몇번 뵀어.
98
00:06:24,264 --> 00:06:26,677
오늘이 몇번째라는 거야?
99
00:06:26,678 --> 00:06:28,377
뭐라고?
100
00:06:31,236 --> 00:06:32,690
너 내일 아침 어떡할거야?
101
00:06:32,690 --> 00:06:34,730
원래 아침 잘 안먹어요.
102
00:06:37,060 --> 00:06:39,684
돈 벌어 본적은 있니?
103
00:06:39,684 --> 00:06:41,448
아니요.
104
00:06:41,448 --> 00:06:45,050
그럼 내일부터 진짜 어른이 돼야겠네.
105
00:06:45,050 --> 00:06:47,548
집나오면 현실이거든.
106
00:07:00,548 --> 00:07:03,485
잠시후 우회전입니다.
107
00:07:04,242 --> 00:07:07,203
경로를 이탈하여 재검색합니다.
108
00:07:07,203 --> 00:07:08,357
도경석
109
00:07:13,236 --> 00:07:16,962
죄송합니다. 오늘 처음이라 길을 놓쳤습니다.
110
00:07:16,962 --> 00:07:22,059
아니에요. 그래서 그런거 아니니까 조심해서 천천히 운전해요.
111
00:07:22,059 --> 00:07:24,826
네, 고맙습니다.
112
00:07:41,049 --> 00:07:44,328
대표님은 알고 전화를 하신건가?
113
00:07:49,607 --> 00:07:51,286
놀래라.
114
00:07:52,655 --> 00:07:54,295
미안.
115
00:07:54,296 --> 00:07:56,460
니넨 니가 재활용 버리냐?
116
00:07:56,460 --> 00:07:58,180
어.
117
00:08:17,977 --> 00:08:21,508
좀 기다려. 나 버리고 있잖아.
118
00:08:21,509 --> 00:08:23,319
알았어.
119
00:08:37,312 --> 00:08:39,870
누가 캔을 그렇게 버리냐?
120
00:08:39,870 --> 00:08:41,968
바보같이.
121
00:08:53,151 --> 00:08:54,991
괜찮냐?
122
00:08:56,526 --> 00:09:00,268
어, 괜찮아.
123
00:09:04,800 --> 00:09:06,819
다쳤어? 일로 와봐.
124
00:09:06,820 --> 00:09:08,563
괜찮아.
125
00:09:09,611 --> 00:09:11,377
봐봐.
126
00:09:13,016 --> 00:09:15,318
진짜 괜찮아.
127
00:09:27,366 --> 00:09:29,217
잘 가.
128
00:09:33,406 --> 00:09:34,970
또 봐.
129
00:09:34,970 --> 00:09:36,790
또 봐?
130
00:09:36,798 --> 00:09:39,847
매일 이렇게 봐?
131
00:09:45,553 --> 00:09:46,510
잘 자라.
132
00:09:46,510 --> 00:09:47,540
벌써 자요?
133
00:09:47,544 --> 00:09:50,011
나 아침 일찍 나가야 돼서.
134
00:09:50,012 --> 00:09:53,297
너도 얼른 자. 내일부터 현실이니까.
135
00:10:27,156 --> 00:10:30,053
월세 5만원 + 관리비 약 2만원 +유진형에서 꾼 돈 5만원
136
00:10:30,053 --> 00:10:33,242
식비 +교통비: 약 60만원
137
00:10:36,755 --> 00:10:39,010
택시 타지 말걸.
138
00:10:57,066 --> 00:10:58,822
괜찮냐?
139
00:11:04,638 --> 00:11:06,528
봐봐.
140
00:11:06,528 --> 00:11:08,800
진짜 괜찮아.
141
00:11:40,445 --> 00:11:41,477
어.
142
00:11:41,477 --> 00:11:44,465
저기 온수가 안나오는데요?
143
00:11:44,465 --> 00:11:50,374
온수? 나 아직 안틀어봐서 모르겠는데. 거기 어디 버튼 있을거야.
144
00:11:50,374 --> 00:11:54,329
근데 너 여름인데 남자가 더운 물로 샤워하니?
145
00:12:15,030 --> 00:12:19,170
♫ 생각없이 던진 말에 ♫
146
00:12:19,170 --> 00:12:22,760
♫ 의미같은 게 담겨있을 ♫
147
00:12:22,760 --> 00:12:26,000
♫ 아직도 어색함은 남는걸 ♫
148
00:12:26,006 --> 00:12:30,830
9화:스무살의 생존기
149
00:12:30,830 --> 00:12:33,860
♫ 오늘따라 생각이 많아지는 밤 ♫
150
00:12:33,860 --> 00:12:39,670
♫ 오늘밤도 잠은 글렀네 ♫
151
00:12:39,670 --> 00:12:41,290
아, 기절하겠다.
152
00:12:41,290 --> 00:12:43,220
인간이 아니야.
153
00:12:43,220 --> 00:12:46,062
-가서 말 걸어봐.
-아니야.
154
00:12:46,062 --> 00:12:48,022
아니.
155
00:12:48,022 --> 00:12:49,956
아, 진짜.
156
00:12:51,028 --> 00:12:53,163
어서오세요.
157
00:13:05,002 --> 00:13:06,437
[4000원]
158
00:13:06,437 --> 00:13:07,643
3500원
159
00:13:09,608 --> 00:13:10,902
4500원
160
00:13:10,902 --> 00:13:12,433
4500원
161
00:13:24,182 --> 00:13:26,345
900원
162
00:14:08,612 --> 00:14:10,264
경석아.
163
00:14:12,760 --> 00:14:14,531
여기서 뭐하냐?
164
00:14:16,429 --> 00:14:18,152
같이 가려고.
165
00:14:21,442 --> 00:14:24,171
기다렸다고?
166
00:14:24,171 --> 00:14:25,930
나를?
167
00:14:27,941 --> 00:14:30,522
우리가 언제올줄 알고 무작정 기다리냐?
168
00:14:30,522 --> 00:14:32,542
먼저 안갔잖아.
169
00:14:49,419 --> 00:14:50,820
날씨 되게 좋다.
170
00:14:50,820 --> 00:14:53,280
미세먼지 나쁨이거든?
171
00:14:56,105 --> 00:14:58,171
나쁘대 오늘.
172
00:14:59,759 --> 00:15:03,542
근데 너 왜 우영 선배님 집으로 들어갔어?
173
00:15:03,542 --> 00:15:05,568
혼자 살고 싶어서 독립한 거 아냐?
174
00:15:05,568 --> 00:15:08,702
싸니까. 지금은 돈이 없어.
175
00:15:08,702 --> 00:15:11,918
니네 아버지께서 방값 안해주셔?
176
00:15:15,133 --> 00:15:17,176
가출했냐?
177
00:15:17,176 --> 00:15:20,074
고딩이냐, 가출하게?
178
00:15:21,340 --> 00:15:23,481
대표님은 아셔?
179
00:15:23,481 --> 00:15:25,559
아직 말 안했어.
180
00:15:27,641 --> 00:15:29,742
어, 왔다.
181
00:15:34,897 --> 00:15:36,940
어른: 카드 1200원, 현금 1300원
182
00:15:38,859 --> 00:15:40,782
학생 안타요?
183
00:15:42,110 --> 00:15:43,906
죄송합니다.
184
00:15:44,731 --> 00:15:46,485
먼거 가라.
185
00:15:47,688 --> 00:15:48,670
야.
186
00:15:48,670 --> 00:15:50,300
야.
187
00:16:03,801 --> 00:16:05,858
쟤 우리한테 화났나?
188
00:16:05,858 --> 00:16:08,564
그니까 왜 남의 사생활을 꼬치꼬치 캐물어?
189
00:16:08,564 --> 00:16:11,118
야, 친구사이에 그런 것도 못물어보냐?
190
00:16:11,118 --> 00:16:14,600
너도 대표님 아시냐고 그랬잖아.
191
00:16:14,600 --> 00:16:18,616
암큰 좋게 나온 건 아닌 것 같다, 그치?
192
00:16:33,011 --> 00:16:35,584
집나오면 현실이거든.
193
00:16:44,843 --> 00:16:47,061
얘는 왜 나한테 족보를 달래?
194
00:16:47,061 --> 00:16:48,400
누군데?
195
00:16:48,400 --> 00:16:50,350
장원호.
196
00:16:50,351 --> 00:16:54,908
근데 이 나긋나긋한 말투는 뭐냐?
197
00:16:54,908 --> 00:16:58,194
지효야, 기말고사 족보 있니?
198
00:16:58,194 --> 00:17:01,027
나도 좀 주면 안되겠니?
199
00:17:01,027 --> 00:17:04,736
너한테 안되니까 이제 나한테 그러는 건가?
200
00:17:10,359 --> 00:17:12,966
주문하신 커피 나왔습니다.
201
00:17:12,966 --> 00:17:14,230
어, 왔어?
202
00:17:14,230 --> 00:17:15,700
마셔라.
203
00:17:15,700 --> 00:17:19,420
성원아. 봐봐.
204
00:17:20,204 --> 00:17:21,110
봐봐.
205
00:17:21,110 --> 00:17:23,270
현수아
206
00:17:27,422 --> 00:17:30,414
분명히 내가 찍어준 사진 맞지? 이거 바꼈네.
207
00:17:30,414 --> 00:17:34,973
야, 너는 방금 바뀐 프사까지 어떻게 아는거냐?
208
00:17:37,567 --> 00:17:39,589
대단하다.
209
00:17:39,589 --> 00:17:45,624
야, 수아가 이거 프사로 하면 너 딱밤 열대 맞겠다고 했어 안했어?
210
00:17:45,624 --> 00:17:51,320
아니 현수아 걔는 애한테 이렇게 희망고문하고 이러면 안되는데.
211
00:17:51,320 --> 00:17:54,237
-안되는데.
-알았어. 딱 대.
212
00:17:54,237 --> 00:17:55,841
야.
213
00:17:55,842 --> 00:17:57,917
너 오늘 기분 좋잖아. 한번만 그냥 넘어가자.
214
00:17:57,917 --> 00:17:59,648
알았어.
215
00:18:02,674 --> 00:18:03,490
하나.
216
00:18:03,490 --> 00:18:05,570
들어와.
217
00:18:05,576 --> 00:18:06,830
둘.
218
00:18:06,830 --> 00:18:07,980
아이구. 힘이 센다.
219
00:18:07,983 --> 00:18:10,936
어. 셋.
220
00:18:11,821 --> 00:18:14,368
살아있네.
221
00:18:14,368 --> 00:18:17,193
성원아, 성원아?
222
00:18:17,193 --> 00:18:18,624
성원아.
223
00:18:20,815 --> 00:18:23,035
어, 수아 안녕.
224
00:18:23,036 --> 00:18:24,800
어, 언니.
225
00:18:24,800 --> 00:18:27,240
나 언제 너네 집 놀러가도 돼?
226
00:18:27,241 --> 00:18:31,089
글쎄 제가 알바 끝나고 가면 좀 늦어서요.
227
00:18:31,089 --> 00:18:33,957
아, 그래? 그럼 주말에는?
228
00:18:33,958 --> 00:18:36,529
주말에는 부모님 댁에 가야죠.
229
00:18:36,529 --> 00:18:39,427
-아, 도곡동?
-네.
230
00:18:39,427 --> 00:18:41,507
그럼 할머니 할아버지랑 같이 살아?
231
00:18:41,507 --> 00:18:47,389
집이 식구가 많으면 독립하고 싶어지잖아, 그래서.
232
00:18:51,634 --> 00:18:55,164
할아버지 할머닌 돌아가셨어요.
233
00:18:58,774 --> 00:19:01,432
내가 알아서 잘 한다고.
234
00:19:15,434 --> 00:19:19,089
저에 대해 궁금한 게 많아졌네요.
235
00:19:19,089 --> 00:19:22,353
어, 뭐 어려운 일 있음 얘기하라고.
236
00:19:22,353 --> 00:19:25,404
대가 도와줄 일 있으면.
237
00:19:25,404 --> 00:19:28,512
네, 언니. 저 수업 있어서 이만 가볼게요.
238
00:19:28,512 --> 00:19:29,750
다음에 뵈요.
239
00:19:29,750 --> 00:19:31,280
응.
240
00:19:39,030 --> 00:19:41,383
제육 먹을까 오므라이스 먹을까?
241
00:19:41,383 --> 00:19:42,978
음, 나는 돈까스.
242
00:19:42,979 --> 00:19:45,145
아니, 제육 먹을까 오므라이스 먹을까?
243
00:19:45,145 --> 00:19:47,618
-아니 나는 돈까스.
-돈까스 어제 먹었는데.
244
00:19:47,618 --> 00:19:50,726
-돈까스, 가자.
-돈까스.
245
00:20:34,669 --> 00:20:35,930
여보세요?
246
00:20:35,930 --> 00:20:37,470
밥 먹었니?
247
00:20:38,425 --> 00:20:40,201
아니요.
248
00:20:40,202 --> 00:20:42,163
교직원 식당으로 와.
249
00:20:42,971 --> 00:20:45,307
얻어먹기 싫음 말고.
250
00:21:01,419 --> 00:21:06,851
냉면을 먹는데 오빠가 자기 달걀을 나한테 주는거야.
251
00:21:06,851 --> 00:21:11,544
왜 냉면 먹을 때 그렇잖아. 면만 먹기 허전해서 토핑을 어떻게 나눠서 먹을까.
252
00:21:11,544 --> 00:21:16,057
그 중에서도 반쪽밖에 없는 달걀은 정말 조금씩 나눠먹는거잖아.
253
00:21:16,057 --> 00:21:19,081
근데 대박인 건 뭔줄 알아?
254
00:21:19,081 --> 00:21:21,510
배도 나한테 준거있지.
255
00:21:22,578 --> 00:21:24,989
너의 감동 포인트를 아주 잘 아는 구나, 오빠가.
256
00:21:24,989 --> 00:21:28,259
"살 뺄 필요없다. 넌 그대로 귀엽다."
257
00:21:28,259 --> 00:21:31,000
그게 다 진심이었던 거지.
258
00:21:32,049 --> 00:21:33,926
키스는 했어?
259
00:21:35,823 --> 00:21:38,049
손은 잡았냐?
260
00:21:38,049 --> 00:21:40,344
오빠가 보수적이라 그런 거 잘 못해.
261
00:21:40,344 --> 00:21:41,779
야.
262
00:21:43,578 --> 00:21:45,856
보수적인 남자도 여친한테 할건 다 해.
263
00:21:45,856 --> 00:21:49,632
야, 뭐래? 조용해, 누가 들어.
264
00:21:50,329 --> 00:21:51,932
오빠!
265
00:21:52,987 --> 00:21:54,160
어.
266
00:21:54,941 --> 00:21:56,887
여기서 같이 먹어요.
267
00:21:56,887 --> 00:22:00,345
예나도 있으니까 우리 의심안할거에요.
268
00:22:01,494 --> 00:22:05,596
저 입 진짜 무거우니까 걱정 안하셔도 돼요.
269
00:22:05,596 --> 00:22:07,566
걱정은 무슨.
270
00:22:07,567 --> 00:22:09,030
그럼 맛있게 먹어.
271
00:22:09,030 --> 00:22:10,450
같이 안 먹어요?
272
00:22:10,450 --> 00:22:13,283
어, 나 쟤네들이랑 먹을게.
273
00:22:13,283 --> 00:22:15,268
연락할게.
274
00:22:20,291 --> 00:22:22,318
예나야.
275
00:22:30,981 --> 00:22:34,782
근데 니네 굳이 비공개로 하는 이유가 뭐야?
276
00:22:34,782 --> 00:22:38,574
공개해서 좋을 게 뭐있어? 애들 입에 오르내리기만 하지.
277
00:22:38,574 --> 00:22:40,662
오빠가 그래?
278
00:22:40,662 --> 00:22:44,598
뭐, 나도 그렇게 생각하고.
279
00:22:51,607 --> 00:22:53,695
근데 우리 과엔 왜 씨씨가 없을까?
280
00:22:53,695 --> 00:22:57,209
글쎄, 우리가 모르고 있는 거 아닐까?
281
00:22:58,657 --> 00:22:59,610
안녕.
282
00:22:59,610 --> 00:23:01,560
-안녕하세요.
-안녕하세요.
283
00:23:01,561 --> 00:23:02,830
밥먹으러 가니?
284
00:23:02,830 --> 00:23:04,010
네.
285
00:23:04,010 --> 00:23:06,647
어, 그래. 맛있게 먹어.
286
00:23:06,647 --> 00:23:08,443
-네.
-네.
287
00:23:14,008 --> 00:23:18,129
술한잔 하고 싶으실때 연락주셔도 좋고요.
288
00:23:19,289 --> 00:23:21,993
저 선배님 왕팬이잖아요.
289
00:23:45,542 --> 00:23:49,311
꼭 돈이 없으면 더 배고파, 먹고 싶은 것도 많고.
290
00:23:49,312 --> 00:23:50,790
알바는 구했니?
291
00:23:50,790 --> 00:23:51,790
아직요.
292
00:23:51,795 --> 00:23:55,242
알바야 구직란에 올리면 금방 구할텐데.
293
00:23:56,330 --> 00:24:01,412
아니면 학원 알바나 과외같은거는 최저시급보다 높게 쳐주니까 그쪽으로 알아보던지.
294
00:24:01,413 --> 00:24:03,223
우리 학교 학생 그쪽 프리패스니까.
295
00:24:03,223 --> 00:24:08,628
그것도 아니면 뭐 쇼핑몰 피팅 모델 알바 같은 거 한번 알아봐. 거긴 시급 만원 넘더라.
296
00:24:08,629 --> 00:24:13,589
그리고 학교랑 집에서 무조건 가까운 데로 하고. 시간 교통비 다 아껴야 되니까.
297
00:24:13,589 --> 00:24:17,288
또...음. 공보가 자주 난다, 거긴 힘든데야.
298
00:24:17,288 --> 00:24:21,609
알바생이 자주 도망간단 뜻이거든? 그리고 또....
299
00:24:21,610 --> 00:24:26,171
암튼, 뭐가 좀 이상하다 싶으면 나한테 물어봐. 내가 왠만한건 다 해봐서 아니까.
300
00:24:28,492 --> 00:24:30,981
난 수업준비해야 되서 먼저 간다.
301
00:24:30,981 --> 00:24:34,475
천천히 먹어, 천천히. 꼭꼭 씹어서.
302
00:24:45,208 --> 00:24:47,914
우영이랑 같이 살아?
303
00:24:47,914 --> 00:24:50,116
너네 얘기하는 거 들었어.
304
00:24:50,116 --> 00:24:53,395
나 애들 피해다니느라 여기서 밥먹잖아.
305
00:24:54,659 --> 00:24:58,300
내가 쪽팔린 짓 했지. 후배한테 쳐맞아도 싸.
306
00:24:58,300 --> 00:25:03,254
그깟 학번이 뭐라고. 선배 지위 남용하고,미안하다.
307
00:25:03,254 --> 00:25:06,644
사과받을 사람은 제가 아니라 강미랜데요.
308
00:25:06,644 --> 00:25:10,827
어? 그치. 미래한테도 사과해야지.
309
00:25:10,827 --> 00:25:14,575
사실 며칠전부터 사과하려고 계속 찾아다니고 있는데,
310
00:25:14,576 --> 00:25:16,680
애가 도통 안보이네.
311
00:25:16,680 --> 00:25:19,330
너 강미래 어디있는지 아니?
312
00:25:21,077 --> 00:25:24,295
사과할거면 똑바로 하세요.
313
00:25:24,295 --> 00:25:28,410
그럼. 제대로 해야지. 나 엄청 잘못했잖아.
314
00:25:32,540 --> 00:25:35,229
형이 좋은 알바 소개시켜줄까?
315
00:25:36,606 --> 00:25:38,150
저 갈게요.
316
00:25:38,150 --> 00:25:39,870
어.
317
00:25:44,228 --> 00:25:48,620
뭐야 저 새끼? 강미래 좋아해?
318
00:25:48,621 --> 00:25:52,457
현수아도 꼬신 놈이. 또라이네.
319
00:25:52,457 --> 00:25:55,370
아, 인맥 관리 어렵다.
320
00:26:01,547 --> 00:26:03,154
왜 그래?
321
00:26:04,603 --> 00:26:06,012
김찬우?
322
00:26:06,012 --> 00:26:07,390
그 김찬우?
323
00:26:07,390 --> 00:26:08,500
뭐지?
324
00:26:08,500 --> 00:26:10,200
또 무슨 일 있었어?
325
00:26:10,200 --> 00:26:11,350
아니.
326
00:26:11,351 --> 00:26:13,889
근데 갑자기 왜..
327
00:26:13,889 --> 00:26:15,290
내가 받을까?
328
00:26:15,290 --> 00:26:16,880
아니.
329
00:26:19,355 --> 00:26:22,298
너 아직도 그 자식 무섭냐?
330
00:26:22,299 --> 00:26:26,399
야. 똥이 뭐 무서워서 피하냐?
331
00:26:26,399 --> 00:26:28,605
더러워서 피하지.
332
00:26:36,158 --> 00:26:37,645
왜?
333
00:26:39,133 --> 00:26:41,607
저 자식이냐 그 똥이?
334
00:26:47,861 --> 00:26:51,405
미래야, 그동안 잘 지냈어?
335
00:26:53,691 --> 00:26:56,717
잠깐만 얘기할 수 있을까? 어디 조용한 데 가서..
336
00:26:56,717 --> 00:26:58,544
무슨 일이시죠?
337
00:26:58,544 --> 00:27:03,376
아, 제가 미래한테 사과할 일이 있어서요.
338
00:27:09,758 --> 00:27:11,560
친구랑 같이 가도 돼죠?
339
00:27:11,560 --> 00:27:12,560
어?
340
00:27:12,563 --> 00:27:15,361
제가 선배랑 둘이 있는건 너무 싫어서요.
341
00:27:15,362 --> 00:27:19,855
아, 그렇구나. 그렇겠지. 이해해.
342
00:27:21,228 --> 00:27:23,946
뭐 시원한거라도 드실래요?
343
00:27:23,946 --> 00:27:25,360
됐거든요.
344
00:27:25,360 --> 00:27:27,210
아, 예.
345
00:27:32,972 --> 00:27:35,358
욕하고 때려.
346
00:27:35,358 --> 00:27:40,013
눈에는 눈, 이에는 이. 폭력에는 폭력으로 갚는 게 젤 속시원해.
347
00:27:40,013 --> 00:27:42,752
갑자기 왜 이러시는 건데요?
348
00:27:42,752 --> 00:27:46,987
믿을 지 모르겠지만 그동안 너무 괴로웠어.
349
00:27:46,987 --> 00:27:51,111
13학번이나 돼가지고 18학번 후배 외모 비하나 하고.
350
00:27:51,111 --> 00:27:54,699
수아한테 뺨맞고 너한테 화풀이 하고.
351
00:27:55,523 --> 00:27:57,240
정말 잘못했다.
352
00:27:57,240 --> 00:28:01,305
속시원하게 패고 용서해 주라.
353
00:28:07,900 --> 00:28:10,140
됐어요. 반성하셨으면.
354
00:28:10,140 --> 00:28:12,243
-야.
-용서해주는 거야?
355
00:28:12,243 --> 00:28:14,321
일어나세요.
356
00:28:16,048 --> 00:28:18,068
고맙다.
357
00:28:18,068 --> 00:28:20,636
-잘 지내.
-알았으니까.
358
00:28:20,636 --> 00:28:22,508
앞으로 다신 그러지 마세요.
359
00:28:22,508 --> 00:28:24,500
절대 안그럴게. 네버.
360
00:28:24,500 --> 00:28:27,418
미래 진짜 상처 많이 받았거든요?
361
00:28:27,418 --> 00:28:30,489
이 정도로 용서해주는 거 고마운 줄 아세요.
362
00:28:30,489 --> 00:28:33,301
네, 그럼요. 당연하죠.
363
00:28:33,301 --> 00:28:36,593
그럼, 안녕히 가세요.
364
00:28:36,594 --> 00:28:38,366
미래야, 가.
365
00:28:44,579 --> 00:28:46,923
이제 와서 왜 저런데?
366
00:28:47,678 --> 00:28:49,670
사과는 하고 싶었나보지.
367
00:28:49,670 --> 00:28:51,520
개뿔.
368
00:28:55,535 --> 00:28:58,810
저 쪼그만한 건 뭐야? 지가 뭔데.
369
00:28:58,810 --> 00:29:01,518
니네 아버지도 국회의원이냐?
370
00:29:14,163 --> 00:29:17,069
아니 지금 너무 바쁘실텐데 여기까지 어떻게..
371
00:29:17,069 --> 00:29:21,904
머리가 너무 복잡해서 목사님께 위로 좀 받으러 왔습니다.
372
00:29:21,904 --> 00:29:25,944
제가 미약하나마 도움이 됐으면 좋겠습니다만.
373
00:29:33,532 --> 00:29:34,538
그럼 전-
374
00:29:34,538 --> 00:29:38,359
우리 참모님도 제가 기도중에 늘 기억하겠습니다.
375
00:29:38,360 --> 00:29:40,249
감사합니다.
376
00:29:53,847 --> 00:29:55,931
왜? 뭐 문제 있어?
377
00:29:55,931 --> 00:29:58,080
경석이가 집을 나갔어.
378
00:29:58,080 --> 00:30:01,241
걔는 또 왜?
379
00:30:01,242 --> 00:30:07,014
나혜성이 만나더니 지 엄마가 바람핀게 아닌데 왜 속였냐고.
380
00:30:07,014 --> 00:30:08,410
에이.
381
00:30:09,222 --> 00:30:11,805
그래서 그 집으로 갔어?
382
00:30:11,806 --> 00:30:15,710
아니. 유진이랑 같이 있어.
383
00:30:15,710 --> 00:30:18,167
그럼 곧 들어오겠네.
384
00:30:18,904 --> 00:30:23,334
그놈의 자식 가게 말아먹고 기어 들어올 타이밍 보고 있잖아.
385
00:30:23,334 --> 00:30:27,711
이만한데도 없고 아주 상권도 괜찮으니까.
386
00:30:28,736 --> 00:30:32,020
아, 저쪽도 한번 보세요.
387
00:30:33,857 --> 00:30:35,956
어, 왔어?
388
00:30:39,611 --> 00:30:42,861
이런 일은 어른을 불러야지. 저를 부르면 어떡해요?
389
00:30:42,861 --> 00:30:45,735
우리 엄마도 돈 쓸줄만 아시지 이런 거 잘 모르셔.
390
00:30:45,735 --> 00:30:50,592
장사 1도 모르는 나한테 이정도까지 해주신 거 보면 몰라?
391
00:30:54,167 --> 00:30:57,138
우선 권리금은요 8천으로 생각하고 있고요.
392
00:30:57,138 --> 00:31:00,777
8천이요? 저 여기 들어올때 1억주고 들어왔는데.
393
00:31:00,777 --> 00:31:07,396
지금 장사 안되잖아요. 이 가격에 인수할 분 쉽지 않아요.
394
00:31:07,396 --> 00:31:10,385
사장님이 장사 노하우가 없어서 안된거지,
395
00:31:10,385 --> 00:31:12,309
동네 상권이 죽은 거 아니잖아요.
396
00:31:12,309 --> 00:31:16,180
인테리어 새로한지 몇달밖에 안된 가게를 무슨 2천이나 까요?
397
00:31:16,180 --> 00:31:19,759
저희 손해도 생각은 좀 해주셔야죠.
398
00:31:22,371 --> 00:31:25,502
그럼 9천으로 합시다. 저도 그 이상은 안돼요.
399
00:31:25,502 --> 00:31:27,697
네, 그렇게 하시죠.
400
00:31:32,205 --> 00:31:36,959
더 깎고 들어가면 나 진짜 좇겨나. 아버지한테 맞아 죽는다고.
401
00:31:41,415 --> 00:31:46,118
결국은 다 돈이야. 돈줄 막으면 지놈들이 뭐 별 수 있어?
402
00:31:46,118 --> 00:31:49,353
그렇지? 결국 잘못했습니다 하고 들어오겠지?
403
00:31:49,353 --> 00:31:52,000
등록금도 끊어버려.
404
00:31:52,700 --> 00:31:57,327
하긴. 생활비야 어찌어찌 하겠지만, 얼마나 버티겠어?
405
00:31:57,327 --> 00:32:00,107
이럴때일수록 강하게 나가야 돼.
406
00:32:00,107 --> 00:32:02,430
너 봐주기 시작하다간 끝도 없다?
407
00:32:02,430 --> 00:32:04,616
봐주긴 누가 봐준다고 그래?
408
00:32:04,616 --> 00:32:07,170
자식 이기는 부모 없다지만,
409
00:32:07,170 --> 00:32:11,859
부모 이기는 자식도 없다. 알지?
410
00:32:13,871 --> 00:32:16,982
아유...
411
00:32:21,354 --> 00:32:23,951
자, 실험실에서 단추들 좀 잘 잠급시다.
412
00:32:23,951 --> 00:32:28,641
머리고 좀 묶으시고. 머리요, 머리.
413
00:32:28,642 --> 00:32:30,300
다쳐 그러다.
414
00:32:30,300 --> 00:32:33,115
니네 그리고 왜 보고서 한 주 늦게 냈어?
415
00:32:33,116 --> 00:32:35,175
얘 때문에요.
416
00:32:35,175 --> 00:32:38,784
대충 좀 하지. 진짜. 누가 암모나이트 아니랄까봐.
417
00:32:38,784 --> 00:32:42,758
주변 사람들한테도 저렇게 빡빡한가? 그럼 완전 아싸각인데.
418
00:32:42,758 --> 00:32:45,108
사탄이라고 안해줘서 고맙다.
419
00:32:45,108 --> 00:32:47,600
나 친구 없는 거 어떻게 알았지? 소문났니?
420
00:32:47,600 --> 00:32:49,100
아니에요.
421
00:32:49,100 --> 00:32:50,790
농담이죠.
422
00:32:50,796 --> 00:32:53,059
매뉴얼은 꼭 지켜야지.
423
00:32:54,170 --> 00:32:57,121
저는 선배님을 암모나이트라고 생각하지 않습니다.
424
00:32:57,122 --> 00:33:00,369
그리고 선배님 친구들한테 인기 많을것 같습니다!
425
00:33:04,960 --> 00:33:08,218
어... 야, 고맙다...
426
00:33:10,000 --> 00:33:18,400
이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음
427
00:33:20,348 --> 00:33:22,606
할 얘기가 뭔데?
428
00:33:24,770 --> 00:33:26,300
나 연우영 선배님 좋아해.
429
00:33:26,300 --> 00:33:27,490
- 뭐?
- 뭐?
430
00:33:27,497 --> 00:33:29,441
사귀고 싶어.
431
00:33:29,441 --> 00:33:31,982
그런데 어떻게 해야 좋을지 모르겠어서.
432
00:33:31,982 --> 00:33:34,652
너희들에게 조언 부탁한다.
433
00:33:36,348 --> 00:33:38,085
대박이다.
434
00:33:38,085 --> 00:33:40,895
권윤별 미치겠다.
435
00:33:40,896 --> 00:33:42,604
너무 귀여워.
436
00:33:42,604 --> 00:33:44,420
진짜? 진짜 우영선배 좋아해?
437
00:33:44,420 --> 00:33:47,290
얘가 언제 농담하는 거 봤어?
438
00:33:47,296 --> 00:33:49,412
아니 어쩌다가?
439
00:33:51,018 --> 00:33:55,384
쭉 지켜보니까 배울 점이 많아. 각종 개념도 똑바로 박혔고,
440
00:33:55,384 --> 00:33:59,689
생활도 모범적이시고. 얼굴도 잘 생기셨잖아.
441
00:33:59,689 --> 00:34:01,464
얘 진짜 어쩜 좋니?
442
00:34:01,464 --> 00:34:04,046
근데 그런 말을 어떻게 대놓고 해?
443
00:34:04,047 --> 00:34:08,856
왜? 내가 알기론 연우영 선배님 여자친구 없다는데.
444
00:34:08,856 --> 00:34:11,197
없으시긴 한데,
445
00:34:11,198 --> 00:34:14,963
내가 알기론 옛날 여친들 다 모델급 미모야.
446
00:34:14,963 --> 00:34:17,993
- 진짜?
- 왜?윤별이도 예쁘잖아.
447
00:34:17,993 --> 00:34:20,661
좀만 더 여자여자하면 딱 좋을 텐데.
448
00:34:20,661 --> 00:34:24,600
그러게. 머리도 좀 기르고, 화장도 좀 하고.
449
00:34:24,600 --> 00:34:29,071
톰보이도 좋긴 한데...우영선배는 그런 스타일 안 좋아할 거 같은데.
450
00:34:29,071 --> 00:34:31,328
내 스타일이 뭐?
451
00:34:32,302 --> 00:34:34,077
이뻐.
452
00:34:35,802 --> 00:34:36,820
안녕하세요.
453
00:34:36,820 --> 00:34:38,780
안녕하세요.
454
00:34:38,783 --> 00:34:41,705
오랜만이네. 너희들.
455
00:34:41,705 --> 00:34:44,385
혹시 어디 괜찮은 알바자리 모르니?
456
00:34:44,385 --> 00:34:46,620
갑자기 나타나서 알바자린 왜요?
457
00:34:46,620 --> 00:34:49,911
경석이 알바자리 좀 알아봐 주느라.
458
00:34:49,911 --> 00:34:53,024
왜 도경석 알바를 선배가 알아봐요?
459
00:34:53,024 --> 00:34:54,690
나 경석이랑 친하잖아.
460
00:34:54,690 --> 00:34:56,270
- 경석이가요?
- 경석이가요?
461
00:34:56,270 --> 00:35:00,024
비온 뒤에 땅이 굳는다고, 경석이랑 찐하게 풀었더니
462
00:35:00,024 --> 00:35:02,277
오히려 더 각별해졌네?
463
00:35:06,321 --> 00:35:08,410
지금 많이 좋아졌다.
464
00:35:08,410 --> 00:35:10,935
야, 니네 알바하니?
465
00:35:10,935 --> 00:35:12,539
- 아니요.
- 아니요.
466
00:35:12,540 --> 00:35:15,512
니네가 그러니까 안 되는 거야.
467
00:35:15,512 --> 00:35:18,523
야. 경석이 좀 본받아라. 본받아.
468
00:35:18,523 --> 00:35:22,334
경석이 알바자린 어디서 알아봐야 하나.
469
00:35:22,335 --> 00:35:25,878
갑자기 나타나서 뭐래?
470
00:35:27,206 --> 00:35:29,631
유진오빠 가게 내놨다.
471
00:35:29,631 --> 00:35:32,444
정말? 그럼 베를린은?
472
00:35:32,444 --> 00:35:35,331
없어지는 건 아니고. 사장만 바뀌는 기지.
473
00:35:35,331 --> 00:35:37,595
다른 사람한테 넘긴대.
474
00:35:37,595 --> 00:35:39,060
그럼 유진오빠는?
475
00:35:39,060 --> 00:35:40,890
쫄딱 망해가,
476
00:35:40,890 --> 00:35:43,593
집에 기 드간단다.
477
00:35:44,739 --> 00:35:46,242
그래?
478
00:35:52,311 --> 00:35:53,780
고마워. 학생.
479
00:35:53,780 --> 00:35:56,320
더우신데 물 드시면서 하세요.
480
00:35:57,013 --> 00:36:01,637
이야.. 우영선배 스윗한 거 봐라.
481
00:36:01,638 --> 00:36:05,310
유진오빠가 우영선배보다 두 살이나 많은데,
482
00:36:05,310 --> 00:36:07,201
우영선배가 한 열두 살은 어른 같다.
483
00:36:07,201 --> 00:36:10,216
- 이모, 이거 뒤쪽으로 가면 돼죠?
- 응.
484
00:36:19,288 --> 00:36:21,000
하나, 둘,
485
00:36:22,091 --> 00:36:23,947
800 원.
486
00:36:34,868 --> 00:36:37,123
옆에 앉아도 돼?
487
00:36:38,712 --> 00:36:40,756
그러던지.
488
00:36:54,531 --> 00:36:56,518
일반물리 과제네?
489
00:36:56,518 --> 00:37:00,674
이거 오늘까지잖아. 몇 개는 혼자 풀기 힘들던데...
490
00:37:00,674 --> 00:37:02,180
너도 안 풀리는거 있어?
491
00:37:02,180 --> 00:37:04,000
딱히.
492
00:37:05,251 --> 00:37:08,379
다들 이번 거 어렵다던데.
493
00:37:10,483 --> 00:37:13,292
어? 너 이거 풀었네?
494
00:37:13,292 --> 00:37:15,922
나 좀 가르쳐주면 안 돼?
495
00:37:36,715 --> 00:37:38,071
됐지?
496
00:37:38,071 --> 00:37:41,206
나 진짜 이게 어려웠거든.
497
00:37:41,206 --> 00:37:42,998
고마워!
498
00:37:49,420 --> 00:37:51,007
강미래.
499
00:37:51,610 --> 00:37:52,720
왔어?
500
00:37:52,720 --> 00:37:55,170
아, 어...
501
00:37:56,002 --> 00:37:57,580
미래야, 안녕~
502
00:37:57,580 --> 00:37:59,260
안녕.
503
00:38:00,498 --> 00:38:02,147
앉아.
504
00:38:02,956 --> 00:38:04,560
어?
505
00:38:04,560 --> 00:38:06,230
왜?
506
00:38:06,954 --> 00:38:08,777
아니야.
507
00:38:21,226 --> 00:38:25,658
- 물리 과제야?
- 어, 아니야.
508
00:38:26,246 --> 00:38:29,463
야, 도경석! 너 독립했냐?
509
00:38:29,464 --> 00:38:30,660
어.
510
00:38:30,660 --> 00:38:32,320
진짜?
511
00:38:32,324 --> 00:38:35,726
난 찬우 형이 웬 헛소리를 하나 했더니.
512
00:38:35,726 --> 00:38:38,209
찬우 형한테 알바 부탁한 거야?
513
00:38:38,209 --> 00:38:41,674
- 아니.
- 미쳤냐? 그 선배한테 알바를 부탁하게.
514
00:38:41,674 --> 00:38:43,651
그리고 얘가 알바를 왜 하냐?
515
00:38:43,652 --> 00:38:44,970
알바는 해야 돼.
516
00:38:44,970 --> 00:38:46,190
왜?
517
00:38:46,198 --> 00:38:48,337
돈 벌어야 되니까.
518
00:38:48,337 --> 00:38:50,978
집에서 생활비 안 받아?
519
00:38:50,978 --> 00:38:52,546
어.
520
00:38:53,985 --> 00:38:55,737
정말?
521
00:38:57,410 --> 00:39:00,858
제발 우리 집 근처라는 말은 하지 마라.
522
00:39:00,858 --> 00:39:03,330
수아 너도 독립했잖아.
523
00:39:04,155 --> 00:39:06,267
너도?
524
00:39:06,267 --> 00:39:09,117
나도 요새 독립해서 살아보는 중이거든.
525
00:39:09,117 --> 00:39:10,970
언제부터?
526
00:39:10,970 --> 00:39:12,400
좀 됐어.
527
00:39:12,400 --> 00:39:16,026
되게 재밌어 그치?
528
00:39:16,026 --> 00:39:19,412
뭐야? 둘이 같이 사는 거 아냐?
529
00:39:19,413 --> 00:39:22,041
- 뭐?
- 그러게 말입니다.
530
00:39:22,041 --> 00:39:24,143
금수저들끼리 비슷한 시기에,
531
00:39:24,143 --> 00:39:26,645
이유 없이 독립?
532
00:39:26,645 --> 00:39:29,332
뭔가 냄새가 나는데?
533
00:39:29,332 --> 00:39:32,295
- 야!
- 말도 안 되는 소리를 해.
534
00:39:32,295 --> 00:39:34,100
말이 되는 소리를 해.
535
00:39:34,100 --> 00:39:38,336
역시 도경석, 현수아 평행이론입니다.
536
00:39:38,337 --> 00:39:41,588
둘이 잘 어울리네. 그냥 사겨라.
537
00:39:41,588 --> 00:39:44,933
- 사겨라!—
- 야!
538
00:39:44,933 --> 00:39:47,418
너 나한테 말 가려서 해라.
539
00:39:48,574 --> 00:39:50,990
가,가려서 할게.
540
00:40:04,532 --> 00:40:07,646
아. 명품백 하나 사와. 여자 걸로.
541
00:40:07,646 --> 00:40:09,201
여자 백이요?
542
00:40:09,202 --> 00:40:11,976
경희 줄 거니까, 최신 유행으로.
543
00:40:12,697 --> 00:40:15,782
가격 상관 없으니까 최고로.
544
00:40:16,874 --> 00:40:20,146
경희한테 명품백을 준다고?
545
00:40:25,599 --> 00:40:28,854
이 둘이 저희 매장에서 최고가 제품인데요,
546
00:40:28,854 --> 00:40:33,324
이쪽은 김혜수, 김남주, 고소영 등 대한민국 탑스타 분들이 구매하시고
547
00:40:33,324 --> 00:40:34,609
딱 하나 남았구요.
548
00:40:34,610 --> 00:40:38,059
이쪽은 한국에 딱 다섯 점만 들어온 한정판으로,
549
00:40:38,059 --> 00:40:39,695
헐리웃 잇 아이템이죠.
550
00:40:39,695 --> 00:40:44,095
유명 걸 그룹 멤버들이 다 한 번씩 보시고 가격 때문에 포기하고 가셨어요.
551
00:40:44,095 --> 00:40:46,490
네.
552
00:40:46,490 --> 00:40:49,882
그럼 이쪽이 열일곱 살한텐 더 어울리겠네요?
553
00:40:49,883 --> 00:40:52,183
열일곱 살이요?
554
00:40:52,183 --> 00:40:54,870
어머어머, 너무 예쁘다.
555
00:40:54,870 --> 00:40:56,860
연예인인가?
556
00:40:56,865 --> 00:40:59,794
진짜 부티난다.
557
00:41:00,491 --> 00:41:01,810
잘 부탁드립니다.
558
00:41:01,810 --> 00:41:04,930
저희도 잘 부탁드립니다.
559
00:41:04,939 --> 00:41:06,800
캘룬향수 대표님이시잖아.
560
00:41:06,800 --> 00:41:09,500
이번에 우리 브랜드랑 콜라보하신다던데?
561
00:41:09,502 --> 00:41:11,638
대표님께 말씀 좀 잘 전해주세요.
562
00:41:11,638 --> 00:41:14,739
알겠습니다. 그럼 가실까요?
563
00:41:30,395 --> 00:41:32,621
날씨가 왜 이래. 이거.
564
00:41:35,374 --> 00:41:40,070
저기요, 여기 있는 거 말고 사모님용으로 주세요. 사모님용.
565
00:41:40,070 --> 00:41:43,301
네. 다른 제품으로 보여드리겠습니다.
566
00:41:46,911 --> 00:41:49,620
오늘 일정 다 끝나셨는데.
567
00:41:49,620 --> 00:41:51,770
댁으로 모실까요?
568
00:41:53,103 --> 00:41:54,999
잠깐만요.
569
00:42:03,565 --> 00:42:04,895
네, 대표님.
570
00:42:04,895 --> 00:42:08,210
혹시 잠깐 볼 수 있나 해서요.
571
00:42:08,210 --> 00:42:11,833
물어볼 얘기가 있어서. 내가 미래씨 동네로 갈게요.
572
00:42:11,833 --> 00:42:14,172
주소만 찍어줘요.
573
00:42:14,172 --> 00:42:16,959
네... 이따 뵐게요.
574
00:42:16,959 --> 00:42:18,585
네.
575
00:42:25,061 --> 00:42:27,376
알바 구하셨다구요?
576
00:42:29,430 --> 00:42:31,047
알겠습니다.
577
00:42:32,853 --> 00:42:35,403
알바 아직 못 구했어?
578
00:42:36,337 --> 00:42:37,591
어.
579
00:42:37,591 --> 00:42:40,468
내가 일하는데 면접 보러 가볼래?
580
00:42:40,468 --> 00:42:44,528
학교에서도 가깝고 사장님도 되게 친절하셔.
581
00:42:45,377 --> 00:42:47,151
얼마 주는데?
582
00:42:48,263 --> 00:42:52,822
사장님 마음에 들면 보통 시급보다 더 많이도 줘.
583
00:42:57,032 --> 00:42:59,525
쟤가 화학과에 도경석인가 걔 맞지.
584
00:42:59,526 --> 00:43:02,018
쟤 여기서 일한대?
585
00:43:03,053 --> 00:43:07,651
사실 지금 알바 티오가 없긴 한데....라떼는 만들 줄 알죠?
586
00:43:07,651 --> 00:43:08,955
아뇨.
587
00:43:09,994 --> 00:43:13,006
그럼 서빙 같은 건 해본 적 있어요?
588
00:43:13,006 --> 00:43:17,513
아뇨. 축제 때 주점 서빙 잠깐 정도.
589
00:43:23,423 --> 00:43:28,680
뭐 배울 게 있나요? 지금 그렇게만 하시면 되겠네요.
590
00:43:28,680 --> 00:43:31,880
우리 수아 학생이 특별히 부탁하는 거니까,
591
00:43:32,512 --> 00:43:36,122
내일부터 출근하세요. 둘이 같이.
592
00:43:36,122 --> 00:43:37,370
알겠습니다.
593
00:43:37,370 --> 00:43:39,670
고맙습니다, 점장님.
594
00:43:39,675 --> 00:43:42,337
잘 됐다, 그치.
595
00:43:42,337 --> 00:43:43,725
어.
596
00:43:46,581 --> 00:43:51,287
친구야. 우리 둘중에 한 명이 잘릴 거 같다.
597
00:43:51,287 --> 00:43:56,232
나겠지 뭐. 점장 무조건 외모 순으로 알바생 뽑잖아.
598
00:43:57,073 --> 00:43:59,104
못 생겨서 서럽다. 진짜.
599
00:43:59,104 --> 00:44:00,940
나도 서럽다. 진짜.
600
00:44:00,940 --> 00:44:02,220
이거봐.
601
00:44:02,224 --> 00:44:04,249
바로 전화 왔지?
602
00:44:04,839 --> 00:44:07,156
못 참겠네 진짜.
603
00:44:09,691 --> 00:44:14,531
어. 어딨니? 할 말 있으니까 잠깐 와봐.
604
00:44:15,517 --> 00:44:17,266
- 점장님.
- 어.
605
00:44:17,266 --> 00:44:19,656
죄송합니다. 일 못하겠습니다.
606
00:44:19,656 --> 00:44:20,650
어?
607
00:44:20,650 --> 00:44:21,970
안녕히계세요.
608
00:44:21,979 --> 00:44:23,538
아니, 저..
609
00:44:28,277 --> 00:44:31,936
암튼 잘 생긴 것들은 다 지 멋대로구만.
610
00:44:36,332 --> 00:44:38,427
- 부르셨습니까?
- 응.
611
00:44:38,427 --> 00:44:42,550
너 요새 아주 잘 하고 있어. 계속 그렇게만 해. 응?
612
00:44:42,550 --> 00:44:43,520
네?
613
00:44:43,520 --> 00:44:45,590
가. 일 봐.
614
00:44:46,336 --> 00:44:48,138
도경석!
615
00:44:49,052 --> 00:44:50,690
왜 그래, 뭐야?
616
00:44:50,690 --> 00:44:52,510
너,
617
00:44:52,514 --> 00:44:57,173
내가 되면 누구 하나 그만 둬야 된다는 거 몰랐어?
618
00:44:59,308 --> 00:45:01,403
무슨 말이야?
619
00:45:02,140 --> 00:45:05,555
난 그냥 너 도와주려고 그랬던 건데.
620
00:45:06,363 --> 00:45:08,381
그래 고맙다.
621
00:45:08,381 --> 00:45:10,330
근데 이제 신경 그만 써줘도 돼.
622
00:45:10,330 --> 00:45:12,250
경석아.
623
00:45:13,897 --> 00:45:18,399
너 진짜 너무한다. 이것도 내 잘못인 거야?
624
00:45:20,200 --> 00:45:23,029
그냥 남한테 피해주고 싶지 않을 뿐이야.
625
00:45:23,030 --> 00:45:24,825
간다.
626
00:45:45,605 --> 00:45:48,823
도경석.
627
00:45:48,823 --> 00:45:50,402
나?
628
00:45:53,390 --> 00:45:54,890
나 기다린 거야?
629
00:45:54,890 --> 00:45:56,380
어?
630
00:45:57,349 --> 00:46:00,765
아니? 절대로!
631
00:46:07,230 --> 00:46:11,669
그냥, 누굴 좀 보기로 해서.
632
00:46:12,267 --> 00:46:13,921
누구?
633
00:46:15,195 --> 00:46:16,947
우영이 형?
634
00:46:16,947 --> 00:46:19,241
- 어?
- 둘이 보기로 한 거야?
635
00:46:19,241 --> 00:46:20,859
아니.
636
00:46:22,532 --> 00:46:24,546
너 그 형 좋아하냐?
637
00:46:26,081 --> 00:46:27,803
좋아해?
638
00:46:30,868 --> 00:46:34,114
무슨 뜬금포야 진짜?
639
00:46:36,719 --> 00:46:38,560
왜 대답을 못해?
640
00:46:38,560 --> 00:46:39,880
우영이 형 좋아하냐구?
641
00:46:39,880 --> 00:46:42,040
조용히 해!
642
00:46:42,042 --> 00:46:43,775
황당하니깐 그렇지!
643
00:46:43,776 --> 00:46:46,227
아니라고 안 하잖아.
644
00:46:46,228 --> 00:46:49,491
아냐! 아니야 절대로! 됐어?!
645
00:46:50,718 --> 00:46:52,241
그래?
646
00:46:54,145 --> 00:46:56,134
누가 들으면 어쩌려고.
647
00:46:56,134 --> 00:46:59,892
그걸 왜 신경 쓰는데? 안좋아한다면서.
648
00:46:59,893 --> 00:47:05,957
야, 너는 잘 모르겠지만 보통 사람들은 소문이란 걸 신경 쓰거든?!
649
00:47:08,961 --> 00:47:12,939
대표님! 오셨어요.
650
00:47:17,904 --> 00:47:19,690
둘이 보기로 한 거였어?
651
00:47:19,690 --> 00:47:21,360
어.
652
00:47:22,131 --> 00:47:24,501
근데 넌?
653
00:47:24,501 --> 00:47:26,410
저 이 근처 살아요.
654
00:47:26,410 --> 00:47:27,920
뭐?
655
00:47:29,597 --> 00:47:31,817
아, 네.
656
00:47:31,817 --> 00:47:34,770
얼마 전에 이사를 와서.
657
00:47:35,832 --> 00:47:37,800
그렇구나.
658
00:47:40,315 --> 00:47:44,848
지낼만 하니? 집보다는 불편할 텐데.
659
00:47:46,053 --> 00:47:47,310
살만 해요.
660
00:47:47,310 --> 00:47:48,920
그래.
661
00:47:50,028 --> 00:47:53,615
조만간 같이 식사나 하자.
662
00:47:55,547 --> 00:47:57,570
미래씨, 그럼?
663
00:47:57,570 --> 00:47:59,210
아, 네.
664
00:48:01,868 --> 00:48:04,032
오늘 사주세요.
665
00:48:06,656 --> 00:48:08,561
어?
666
00:48:08,561 --> 00:48:10,956
끼어도 된다면요.
667
00:48:10,957 --> 00:48:13,304
당연히 되지.
668
00:48:13,305 --> 00:48:14,988
그럴래?
669
00:48:26,864 --> 00:48:30,759
어릴 땐 이런 거 거들떠도 안 보더니.
670
00:48:34,785 --> 00:48:38,979
체할라. 천천히 먹어.
671
00:48:50,728 --> 00:48:53,218
미래는 왜 만나러 오신 거예요?
672
00:48:57,609 --> 00:49:00,155
미래씨가 향수 좋아하잖아.
673
00:49:00,155 --> 00:49:02,615
멘토랑 멘티 같은 거지.
674
00:49:02,616 --> 00:49:05,165
응, 맞아!
675
00:49:06,297 --> 00:49:08,383
몸은요?
676
00:49:08,384 --> 00:49:10,941
이제 괜찮아졌어.
677
00:49:20,230 --> 00:49:21,410
뭐 하나 더 시켜도 돼요?
678
00:49:21,410 --> 00:49:23,130
당연하지.
679
00:49:23,137 --> 00:49:24,772
뭐 먹을래?
680
00:49:26,217 --> 00:49:28,195
소주요.
681
00:49:28,195 --> 00:49:29,390
소주?
682
00:49:29,390 --> 00:49:32,210
네. 소맥도 좋고요.
683
00:49:34,611 --> 00:49:36,481
그럴래?
684
00:49:36,481 --> 00:49:41,754
여기요! 소주 한 병에 병맥 두 개요.
685
00:49:52,730 --> 00:49:55,420
♫ 요즘 난 느껴져 ♫
686
00:49:55,420 --> 00:49:58,150
♫ 달라진 분위기가 ♫
687
00:49:58,150 --> 00:50:00,000
♫ 갑자기 눈 마주치면 ♫
688
00:50:03,470 --> 00:50:06,100
♫ 수줍게 돌아서며 ♫
689
00:50:06,100 --> 00:50:08,810
♫ 말없이 다가와서 ♫
690
00:50:08,810 --> 00:50:10,386
건배?
691
00:50:13,220 --> 00:50:19,320
♫ 그렇게 그냥 보면
내가 잘 안보여 ♫
692
00:50:21,232 --> 00:50:23,919
주량이 유전이구나.
693
00:50:37,020 --> 00:50:39,992
이게 제 꺼라구요?
694
00:50:39,992 --> 00:50:44,986
매장에서 제일 비싼 거라더라. 그렇다고 너무 자랑하고 다니지 말고.
695
00:50:47,838 --> 00:50:50,488
컴퓨터는 도로 니 방에 가져다 놔.
696
00:50:50,488 --> 00:50:52,361
진짜요?
697
00:50:55,492 --> 00:50:59,060
혹시나 해서 하는 말인데
698
00:50:59,060 --> 00:51:02,324
그 여자한테서 연락 오면 나한테 말해.
699
00:51:02,325 --> 00:51:04,466
절대 만나지 말고.
700
00:51:25,604 --> 00:51:29,465
미래씨랑 한 동네라니 다행이네.
701
00:51:29,466 --> 00:51:31,075
혼자 사니?
702
00:51:31,075 --> 00:51:33,230
아뇨. 룸메이트 있어요.
703
00:51:33,230 --> 00:51:34,920
그래?
704
00:51:37,830 --> 00:51:43,158
어쩌다 집 나왔는지 안 물어보세요?
705
00:51:43,158 --> 00:51:47,548
사실, 집 나온 건 알고 있었어.
706
00:51:47,548 --> 00:51:49,785
아버지 찾아왔더라.
707
00:51:51,982 --> 00:51:56,089
걱정했고 궁금했어.
708
00:51:56,709 --> 00:52:01,134
근데 연락할 수도 없고.
709
00:52:03,133 --> 00:52:04,772
왜요?
710
00:52:06,251 --> 00:52:09,182
너가 싫어할 수도 있으니까.
711
00:52:15,630 --> 00:52:21,730
♫ 다녀갔을까 네 마음에도 ♫
712
00:52:21,730 --> 00:52:24,305
술 잘 마시네.
713
00:52:28,584 --> 00:52:32,664
경석이 엄청 유명해요, 술 잘 마시는 걸로.
714
00:52:32,665 --> 00:52:35,542
- 그래요?
- 네.
715
00:52:35,542 --> 00:52:37,355
뭐... 그건...
716
00:52:38,540 --> 00:52:40,521
닮았나보죠.
717
00:52:42,600 --> 00:52:46,710
♫ You are My ♫
718
00:52:46,710 --> 00:52:50,460
♫ 오늘도 하지 못한 ♫
719
00:52:50,460 --> 00:52:54,350
♫ 내 입가에 맴돌다 늘 사라지던 말 ♫
720
00:52:54,350 --> 00:52:56,159
이것까지만 마실까?
721
00:52:56,159 --> 00:53:00,359
내일 학교 가야 하는데 과음하면 안 되지?
722
00:53:01,110 --> 00:53:04,280
♫ 다가서면 흩어지는 ♫
723
00:53:04,280 --> 00:53:06,577
이게 과음이 아니라고?
724
00:53:10,740 --> 00:53:14,290
♫ 널 닮아가 ♫
725
00:53:16,264 --> 00:53:18,804
다음에 또 더 맛있는 거 사줄게요.
726
00:53:18,804 --> 00:53:21,738
네, 감사합니다.
727
00:53:23,993 --> 00:53:25,809
대표님!
728
00:53:27,939 --> 00:53:31,754
우영씨. 우영씨도 이 동네 살아요?
729
00:53:33,743 --> 00:53:35,944
제 룸메이트가 이 형이에요.
730
00:53:37,142 --> 00:53:39,296
아, 정말?
731
00:53:39,297 --> 00:53:41,577
잘 됐네.
732
00:53:46,123 --> 00:53:51,040
사실 경석이가 내 아들이에요.
733
00:53:51,853 --> 00:53:54,221
아 네...
734
00:53:55,790 --> 00:53:57,987
어떻게 아세요?
735
00:53:57,988 --> 00:54:02,330
어, 너네과 박교수님이 예뻐하는 제자잖아.
736
00:54:02,330 --> 00:54:04,128
잘 알지.
737
00:54:04,128 --> 00:54:07,621
오신 김에 저희 집도 구경하고 가시죠.
738
00:54:07,621 --> 00:54:08,712
그래도 돼요?
739
00:54:08,712 --> 00:54:12,145
그럼요! 제가 경석이 주려고 소주도 한병 사왔는데요.
740
00:54:12,145 --> 00:54:15,401
어머! 우리 벌써 조금 마셨는데.
741
00:54:15,402 --> 00:54:18,303
그럼 저희 집에서 2차 하시면 되겠네요!
742
00:54:21,232 --> 00:54:24,012
아니 그건 좀 미안해서.
743
00:54:24,012 --> 00:54:25,545
아니에요, 가세요.
744
00:54:25,545 --> 00:54:28,834
그럼 잠깐만 갔다 갈까?
745
00:54:28,835 --> 00:54:30,795
미래도 같이 가자.
746
00:54:30,796 --> 00:54:32,471
이쪽으로.
747
00:54:38,167 --> 00:54:39,601
나는 그냥 갈게.
748
00:54:39,601 --> 00:54:42,660
왜? 같이 가.
749
00:54:49,381 --> 00:54:52,105
집이 아기자기하고 예쁘네.
750
00:54:52,105 --> 00:54:54,595
경석이 잠자리가 좀 열악해요.
751
00:54:54,595 --> 00:54:58,703
뭐 어때요. 잘 부탁해요, 경석이.
752
00:54:58,703 --> 00:55:00,341
앞으로 자주 놀러오세요. 대표님.
753
00:55:00,341 --> 00:55:03,447
다음엔 내가 맛있는 거 싸가지고 올게요.
754
00:55:03,447 --> 00:55:07,285
- 오늘 너무 고마워요.
- 아니에요. 대접해 드린 것도 없는데요.
755
00:55:07,285 --> 00:55:08,880
그럼 건배.
756
00:55:08,880 --> 00:55:10,550
네.
757
00:55:14,318 --> 00:55:16,839
너 벌써 두 잔 마시지 않았냐?
758
00:55:19,588 --> 00:55:23,162
- 그새 술 늘었나 보다.
- 어, 어...
759
00:55:23,163 --> 00:55:25,184
미래씨, 정말 괜찮아요?
760
00:55:25,184 --> 00:55:27,755
네. 저 괜찮아요.
761
00:55:27,756 --> 00:55:32,933
근데 대표님. 말씀 편하게 하세요! 저 경석이 친군데.
762
00:55:33,790 --> 00:55:37,424
- 그래도될까?
- 네.
763
00:55:37,424 --> 00:55:39,848
둘이 친해보여서 좋네.
764
00:55:40,446 --> 00:55:42,606
그런가요?
765
00:55:46,050 --> 00:55:48,698
여자 친구는 없어?
766
00:55:48,698 --> 00:55:51,672
- 없어요.
- 좋아하는 사람은?
767
00:55:55,431 --> 00:55:58,336
있을 걸요, 경석이는?
768
00:55:58,337 --> 00:56:00,232
정말요?
769
00:56:01,003 --> 00:56:02,180
누군데?
770
00:56:02,180 --> 00:56:03,470
무슨 소리예요?
771
00:56:03,477 --> 00:56:06,203
어떤 애야? 동기? 선배?
772
00:56:06,203 --> 00:56:08,206
저 있다고 한 적 없는데요.
773
00:56:08,207 --> 00:56:10,415
부정도 안 하는데?
774
00:56:13,043 --> 00:56:14,280
아니에요.
775
00:56:14,280 --> 00:56:16,230
거짓말 못 하는구나.
776
00:56:16,234 --> 00:56:19,452
그런 건 어릴 때랑 똑같네.
777
00:56:19,453 --> 00:56:21,882
그럼 편한대로 생각하세요.
778
00:56:28,392 --> 00:56:30,903
왜 술?
779
00:56:30,904 --> 00:56:35,451
지금 제일 기쁜 건 대표님이 아닐까?
780
00:56:35,451 --> 00:56:39,491
아니, 경석이일 수도 있겠다.
781
00:56:42,661 --> 00:56:46,377
여긴 웬일이세요?
782
00:56:46,377 --> 00:56:48,511
많이 컸구나.
783
00:56:49,844 --> 00:56:52,939
얼마 전까지 두 사람은,
784
00:56:52,939 --> 00:56:58,109
옥탑방에서 서로 편하게 웃고 떠들거라곤 생각도 못 했겠지.
785
00:56:59,067 --> 00:57:04,069
사람도 계속 변하고 관계도 계속 변한다.
786
00:57:12,753 --> 00:57:14,790
그리고 나도...
787
00:57:16,540 --> 00:57:22,713
어릴 때 은인이었던 사람과 만나서, 이렇게 얽히게 될 줄도 몰랐다.
788
00:57:23,663 --> 00:57:26,527
너랑 상관 없는 일이야.
789
00:57:26,527 --> 00:57:32,154
내가 얼굴 천재 도경석을 친구라고 말할 수 있게 될 줄도 몰랐고..
790
00:57:32,154 --> 00:57:35,246
나 이제 왕따 아니네. 친구 있으니까.
791
00:57:35,247 --> 00:57:37,369
어?
792
00:57:37,369 --> 00:57:39,230
너 있잖아.
793
00:57:39,986 --> 00:57:46,266
아무리 작은 변화라도 지금은 조금도 예상할 수 없겠지만...
794
00:57:46,267 --> 00:57:47,500
많이 닮았네요.
795
00:57:47,500 --> 00:57:48,930
그런가요?
796
00:57:48,935 --> 00:57:52,752
저런 따뜻한 변화면 정말 좋겠다고,
797
00:57:54,450 --> 00:57:58,422
다른 사람의 행복이 이렇게 기쁘다는 걸..
798
00:57:58,422 --> 00:58:00,643
처음 느꼈다.
799
00:58:06,163 --> 00:58:07,530
미래씨!
800
00:58:07,530 --> 00:58:08,850
- 미래야.
- 미래야.
801
00:58:08,850 --> 00:58:09,987
얘 어떡하면 좋아?
802
00:58:09,987 --> 00:58:11,552
- 미래야.
- 미래야.
803
00:58:11,553 --> 00:58:13,026
아니...
804
00:58:14,853 --> 00:58:17,063
괜찮아요.. 진짜 괜찮아요.
805
00:58:17,064 --> 00:58:19,618
데려다줘야 되겠어요. 나한테 업혀줄래.
806
00:58:19,618 --> 00:58:21,839
아니에요. 제가 업을게요.
807
00:58:21,839 --> 00:58:23,270
저 괜찮아...
808
00:58:23,270 --> 00:58:24,680
아니야. 내가 업을게. 나한테 업혀줘.
809
00:58:24,690 --> 00:58:26,510
아니에요. 제가 업을게요.
810
00:58:26,510 --> 00:58:27,870
저 괜찮은데.
811
00:58:27,873 --> 00:58:31,930
경석아,그래 니가 업어라. 우영씨 좀 업혀주세요.
812
00:58:31,931 --> 00:58:33,200
자 일어나보자.
813
00:58:33,200 --> 00:58:34,410
저 괜찮아요.
814
00:58:34,410 --> 00:58:36,594
저 괜찮아요.
815
00:58:37,914 --> 00:58:40,597
걱정하지 말아요. 우리가 잘 데려다주고 갈게요.
816
00:58:40,598 --> 00:58:42,122
아 예.
817
00:58:44,056 --> 00:58:46,050
미래야 괜찮니?
818
00:58:47,643 --> 00:58:49,100
나 괜찮은데.
819
00:58:49,100 --> 00:58:50,270
진짜 안 괜찮네.
820
00:58:50,270 --> 00:58:53,477
- 우영씨. 가볼게요
- 들어가세요. 잘 데려다주고 와.
821
00:58:53,477 --> 00:58:56,247
그래. 조심해라.
822
00:58:56,248 --> 00:58:59,584
조심히 들어가세요. 조심히 가.
823
00:59:02,504 --> 00:59:04,775
뭐야. 얘 왜 이래?
824
00:59:04,776 --> 00:59:06,630
소주 세 잔에 뻗었어.
825
00:59:06,630 --> 00:59:08,230
뭐?
826
00:59:08,986 --> 00:59:11,162
어? 안녕하세요.
827
00:59:11,163 --> 00:59:14,088
아,그 시향회에 같이 왔던 친구분!
828
00:59:14,088 --> 00:59:15,803
- 네.
- 어디야?
829
00:59:15,803 --> 00:59:18,372
어. 여기.
830
00:59:19,913 --> 00:59:23,640
무슨 일이야. 조심.
831
00:59:25,011 --> 00:59:27,235
괜찮겠죠?
832
00:59:27,235 --> 00:59:31,618
그럼요.괜찮을 거예요. 감사합니다.
833
00:59:33,705 --> 00:59:36,366
- 다음에 또 봐요. .
- 네.
834
00:59:39,143 --> 00:59:41,075
안녕히 가세요.
835
00:59:50,805 --> 00:59:53,024
- 조심히 가세요.
- 네.
836
00:59:53,024 --> 00:59:56,475
잘 됐다.
837
00:59:56,475 --> 00:59:58,585
다행이야.
838
01:00:04,425 --> 01:00:06,993
집으로 들어와도 되는데.
839
01:00:09,068 --> 01:00:14,771
아무래도 너무 오래 떨어져 살아서 어색하겠지.
840
01:00:17,335 --> 01:00:19,281
그런 게 아니라,
841
01:00:20,950 --> 01:00:23,513
혼자 힘으로 살아보고 싶어서요.
842
01:00:25,394 --> 01:00:27,569
용돈 좀 줄까?
843
01:00:28,789 --> 01:00:31,957
아뇨. 괜찮아요.
844
01:00:34,943 --> 01:00:39,332
내일 미래 숙취해소제라도 사줘.
845
01:00:40,473 --> 01:00:44,424
잔 돈이 없어서. 자.
846
01:01:00,745 --> 01:01:03,408
한 번 안아 봐도 되니?
847
01:01:07,601 --> 01:01:09,212
네.
848
01:01:48,192 --> 01:01:50,934
언제 집으로 한 번 놀러 와.
849
01:01:50,934 --> 01:01:52,342
네.
850
01:02:41,940 --> 01:02:43,969
어서오세요.
851
01:02:43,969 --> 01:02:45,560
교통카드 주세요.
852
01:02:45,560 --> 01:02:47,130
네.
853
01:02:53,725 --> 01:02:56,266
[숙취 약]
854
01:02:56,266 --> 01:02:57,870
이것두요.
855
01:02:57,870 --> 01:02:59,520
네.
856
01:03:22,344 --> 01:03:24,160
깼냐?
857
01:03:25,056 --> 01:03:27,125
기억은 나냐?
858
01:03:27,769 --> 01:03:28,880
뭐가?
859
01:03:28,880 --> 01:03:32,120
도경석이 너 업고 왔잖아.
860
01:03:32,121 --> 01:03:33,559
뭐?
861
01:03:33,560 --> 01:03:35,993
그 대표님도 오셨어.
862
01:03:38,098 --> 01:03:42,931
아니 모자지간 화해하는 자리에 니가 왜 껴가지고 초를 치냐, 초를.
863
01:03:42,931 --> 01:03:45,180
너 어떻게 된 거야?
864
01:03:45,180 --> 01:03:46,290
몰라.
865
01:03:46,290 --> 01:03:47,805
아이구.
866
01:03:47,805 --> 01:03:51,335
나는 수업 있어서 먼저 간다.
867
01:03:51,335 --> 01:03:54,548
해장국 끓여놨어. 꼭 먹고 가?
868
01:03:59,388 --> 01:04:04,018
아 ,두 잔만 마시고 안 마셨어야 되는데.
869
01:04:21,315 --> 01:04:23,298
안녕.
870
01:04:26,791 --> 01:04:29,405
[숙취 약]
871
01:04:29,406 --> 01:04:30,510
괜찮아.
872
01:04:30,510 --> 01:04:31,790
괜찮긴.
873
01:04:31,799 --> 01:04:34,777
너 주량 소주 세 잔. 아니야?
874
01:04:41,545 --> 01:04:43,343
이거 먹어.
875
01:05:10,488 --> 01:05:12,337
속 괜찮냐?
876
01:05:13,623 --> 01:05:17,600
어.. 괜찮아진 거 같아.
877
01:05:19,751 --> 01:05:23,662
걱정하지 마. 실수한 거 없어.
878
01:05:23,662 --> 01:05:26,593
뭐가? 업혀왔다며.
879
01:05:26,593 --> 01:05:28,083
그게 뭐.
880
01:05:28,084 --> 01:05:31,116
미안해. 사고 쳐서.
881
01:05:31,881 --> 01:05:36,272
앞으로 나 없을 때, 세 잔 이상 마시지 마.
882
01:05:36,272 --> 01:05:37,781
어?
883
01:05:39,860 --> 01:05:42,270
딴 남자한테 업히지 말라고.
884
01:05:43,510 --> 01:05:47,540
이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음
885
01:05:47,540 --> 01:05:52,280
♫ 기다림에 끝엔 항상 언제나 ♫
886
01:05:52,280 --> 01:05:55,710
♫ 나를 불러 반겨주던 ♫
887
01:05:55,710 --> 01:06:00,460
♫ 바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임 ♫
888
01:06:00,460 --> 01:06:05,200
♫ 하늘은 핑크빛 물이 들고 ♫
889
01:06:05,200 --> 01:06:07,190
♫ 첫 Date D-day ♫
890
01:06:07,190 --> 01:06:11,727
[ 내 아이디는 강남미인 ]
891
01:06:11,727 --> 01:06:13,701
- 누나 남자친구세요?
- 어.
- 아니?
892
01:06:13,701 --> 01:06:16,258
왜 자꾸 이래? 사람 착각하게?
893
01:06:16,258 --> 01:06:18,559
어? 미래랑 우영 선배님이네?
894
01:06:18,560 --> 01:06:21,795
우리 과에서 니가 제일 예쁜데. 너 남자친구 사귀는 건 관심 없어?
895
01:06:21,796 --> 01:06:24,744
- 오늘 면접 갈 수 있어요.
- 거기 사람 더 안 뽑나?
896
01:06:24,745 --> 01:06:27,420
너 알바 가는데 팩까지 해?
897
01:06:27,421 --> 01:06:28,930
너 미래랑 같이?
898
01:06:28,930 --> 01:06:30,400
기뻐서 울어본 적 있어?
899
01:06:30,410 --> 01:06:32,564
- 응?
- 울 정도인지는 모르겠는데.
900
01:06:32,565 --> 01:06:34,081
너 다시 만난 거 기뻐.
901
01:06:34,081 --> 01:06:36,684
거기 사람 더 안 구한대?
902
01:06:36,685 --> 01:06:39,363
나 경석이 좋아해.
903
01:06:40,330 --> 01:06:45,040
♫ 고요하던 틈 사이로 ♫
61742