All language subtitles for [Korean] My ID Is Gangnam Beauty episode 9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,010 --> 00:00:08,980 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 2 00:00:10,790 --> 00:00:14,170 ♫ 굳이 그리 안꾸며도 ♫ 3 00:00:15,590 --> 00:00:20,310 ♫ 충분하게 예쁜 걸 알면서도 ♫ 4 00:00:20,310 --> 00:00:24,280 ♫ 오늘따라 유난히 더 예뻐서 ♫ 5 00:00:24,280 --> 00:00:28,520 ♫ 날 괴롭히는 이 순간 ♫ 6 00:00:29,880 --> 00:00:34,710 ♫ 기다림의 끝엔 항상 ♫ 7 00:00:34,710 --> 00:00:39,480 ♫ 나를 불러 반겨주던 ♫ 8 00:00:39,480 --> 00:00:44,390 ♫ 달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이 ♫ 9 00:00:44,390 --> 00:00:47,750 ♫ 전부 너였으면 ♫ 10 00:00:47,750 --> 00:00:52,520 ♫ 디데이 다시 못 느낄 설레임 ♫ 11 00:00:52,520 --> 00:00:57,270 ♫ 하늘은 핑크빛 물이 들고 ♫ 12 00:00:57,270 --> 00:01:02,100 ♫ 첫데이트 디데이 그 수줍던 시간따라 ♫ 13 00:01:02,100 --> 00:01:06,950 ♫ You and I 피어난다 우리로 ♫ 14 00:01:31,324 --> 00:01:34,771 연락 하고 오지. 많이 기다렸어? 15 00:01:34,771 --> 00:01:35,900 아니요. 16 00:01:35,900 --> 00:01:37,580 들어가자. 17 00:01:45,963 --> 00:01:50,523 정확히 한달후에 월세 7만원 플러스 관리비의 반. 못내면 짐 빼는거고, 18 00:01:50,523 --> 00:01:54,087 물건으로 대신 내는 거 불가, 식비는 각자. 오케이? 19 00:01:54,087 --> 00:01:55,330 네. 20 00:01:55,330 --> 00:01:57,440 자, 오케이. 그러면.. 21 00:01:58,699 --> 00:02:01,864 난 여기서 자고 넌 여기서 자고. 22 00:02:01,864 --> 00:02:03,560 난 여기. 23 00:02:05,366 --> 00:02:07,185 그래라. 24 00:02:07,185 --> 00:02:12,905 지금부터 중요한 거야. 청소기 돌릴때는 창문 다 반드시 열어주고. 25 00:02:12,905 --> 00:02:16,775 여기 재활용 분리수거 이거 잘해주고. 이거 중요한 거야. 26 00:02:18,979 --> 00:02:21,319 여기 위 두 칸은 내거, 아래칸은 니거. 27 00:02:21,319 --> 00:02:24,387 자기 음식 다른 칸에 놓을때는 라벨을 붙여주고. 28 00:02:24,387 --> 00:02:26,507 그리고... 29 00:02:28,062 --> 00:02:29,508 왜? 뭐? 30 00:02:29,508 --> 00:02:33,737 아뇨. 소문하곤 좀 달라서. 31 00:02:33,737 --> 00:02:35,609 뭐가? 32 00:02:35,609 --> 00:02:38,120 우리 아줌마보다 잔소리가 심해서요. 33 00:02:39,886 --> 00:02:42,162 말 조심하기 추가. 34 00:02:45,245 --> 00:02:48,478 줘봐. 여기는 공간이 그렇게 넓지 않으니까. 35 00:02:48,478 --> 00:02:53,210 자 펴서, 접고. 36 00:02:53,210 --> 00:02:57,202 그다음 착착. 맞지? 37 00:02:57,996 --> 00:02:59,761 그리고... 38 00:03:04,849 --> 00:03:08,385 그 선배라는 애 우리 미래 좋아하는 것 같지? 39 00:03:08,385 --> 00:03:10,266 어? 40 00:03:10,266 --> 00:03:12,878 이뻐지니까 남자애들도 꼬이고. 41 00:03:12,879 --> 00:03:16,369 꼬여? 누가? 그 놈이? 42 00:03:16,370 --> 00:03:18,942 아니 어디다 대고 놈이래? 43 00:03:18,942 --> 00:03:21,447 미래네과 선배야. 조교라는데. 44 00:03:21,447 --> 00:03:24,821 선배든 조교든 남자는 다 늑대야. 45 00:03:24,822 --> 00:03:28,379 조교면 학생들을 잘 지도해야지 어딜 좋아하고 난리야. 시커먼 놈. 46 00:03:28,379 --> 00:03:31,768 왜 자꾸 남의 집 귀한 아들한테 막말을 해. 47 00:03:31,768 --> 00:03:34,567 보니까 난 딱 사귓감이드만. 48 00:03:34,567 --> 00:03:36,880 사위? 사위? 49 00:03:36,881 --> 00:03:41,386 미래가 몇살인데 사귀타령이야? 아직 어린애야, 어린애. 50 00:03:41,387 --> 00:03:45,386 알았어. 운전 조심해. 51 00:03:47,875 --> 00:03:50,355 그 녀석 집이 어디래? 52 00:03:50,355 --> 00:03:52,362 많이 가깝나? 53 00:04:03,227 --> 00:04:05,013 누구세.. 54 00:04:05,013 --> 00:04:06,781 어, 미래야. 55 00:04:08,523 --> 00:04:12,530 엄마가요 이거 갖다드리라고 하셔서. 56 00:04:13,309 --> 00:04:14,640 어머님께서? 57 00:04:14,640 --> 00:04:15,800 네. 58 00:04:16,874 --> 00:04:19,562 내가 그릇 바로 비워줄게. 잠깐 들어와. 59 00:04:22,837 --> 00:04:26,739 와, 어머님한테 진짜 감사하다고 꼭 말씀드려줘. 60 00:04:26,739 --> 00:04:28,279 네. 61 00:04:29,309 --> 00:04:31,477 이거 빨리 냉장고에 넣으셔야 돼요. 62 00:04:31,477 --> 00:04:33,033 어. 63 00:04:41,321 --> 00:04:43,544 야, 너 왜 여깄어? 64 00:04:43,545 --> 00:04:45,565 나 여기 살기로 했어. 65 00:04:48,148 --> 00:04:49,596 뭐? 66 00:04:54,862 --> 00:04:58,113 게시판에 룸메이트 구한다고 올렸더니 얘가 왔더라고. 67 00:04:58,113 --> 00:05:00,741 어찌나 사정을 하던지. 68 00:05:00,742 --> 00:05:03,248 하긴 뭐 한창 독립하고 싶을 나이지. 69 00:05:03,249 --> 00:05:06,013 멋있는 형이 혼자 사는 거 보면 따라하고 싶기도 하고. 70 00:05:06,013 --> 00:05:07,442 그지? 71 00:05:08,889 --> 00:05:11,366 와, 반찬 대박이다. 72 00:05:16,238 --> 00:05:18,467 도경석이 독립해서 나왔다고? 73 00:05:18,467 --> 00:05:20,734 그러게. 나도 놀랐다니까? 74 00:05:20,735 --> 00:05:23,047 도경석이 거기서 왜 나와 진짜. 75 00:05:23,048 --> 00:05:25,742 사정이 있겠지. 76 00:05:25,742 --> 00:05:29,871 그나저나 대표님이랑은 잘 얘기가 된건가. 77 00:05:29,871 --> 00:05:33,280 그 타이밍에 나온거 보면 좀 걸리기도 하고. 78 00:05:33,280 --> 00:05:34,979 걱정돼냐? 79 00:05:34,980 --> 00:05:37,660 좀 그렇지. 80 00:05:37,661 --> 00:05:39,957 니가 아님 도경석이? 81 00:05:39,958 --> 00:05:41,573 내가? 왜? 82 00:05:41,574 --> 00:05:45,372 이렇게 가까이 있다가 도경석 좋아질까봐 걱정되냐고? 83 00:05:45,372 --> 00:05:47,896 뭔 소리야? 84 00:05:47,896 --> 00:05:52,421 내가 봤을땐 말이다, 조만간 니네 둘이 그게 뭔일 난다. 85 00:05:52,421 --> 00:05:53,830 아주 소설을 쓰지? 86 00:05:53,830 --> 00:05:55,510 뭐? 그럴수도 있지. 87 00:05:55,510 --> 00:05:57,225 도경석 너한테는 잘하잖아. 88 00:05:57,225 --> 00:06:01,080 소설 그만 써라. 심리학과가 아니라 문창과를 나오지 그랬냐. 89 00:06:01,081 --> 00:06:02,260 뭐? 90 00:06:02,260 --> 00:06:03,980 빨리 먹어. 완전 맛있어. 91 00:06:03,980 --> 00:06:08,327 오늘은 이사날 기념으로 특별히 저녁밥 제공. 92 00:06:08,327 --> 00:06:09,910 내일부턴 알아서 해결하도록. 93 00:06:09,910 --> 00:06:11,080 네. 94 00:06:11,080 --> 00:06:12,745 먹자. 95 00:06:15,736 --> 00:06:19,879 와, 미래 어머니 음식 솜씨 좋으시다. 진짜 맛있네. 96 00:06:19,879 --> 00:06:21,886 미래 부모님은 어떻게 아세요? 97 00:06:21,886 --> 00:06:24,264 그냥 우연히 몇번 뵀어. 98 00:06:24,264 --> 00:06:26,677 오늘이 몇번째라는 거야? 99 00:06:26,678 --> 00:06:28,377 뭐라고? 100 00:06:31,236 --> 00:06:32,690 너 내일 아침 어떡할거야? 101 00:06:32,690 --> 00:06:34,730 원래 아침 잘 안먹어요. 102 00:06:37,060 --> 00:06:39,684 돈 벌어 본적은 있니? 103 00:06:39,684 --> 00:06:41,448 아니요. 104 00:06:41,448 --> 00:06:45,050 그럼 내일부터 진짜 어른이 돼야겠네. 105 00:06:45,050 --> 00:06:47,548 집나오면 현실이거든. 106 00:07:00,548 --> 00:07:03,485 잠시후 우회전입니다. 107 00:07:04,242 --> 00:07:07,203 경로를 이탈하여 재검색합니다. 108 00:07:07,203 --> 00:07:08,357 도경석 109 00:07:13,236 --> 00:07:16,962 죄송합니다. 오늘 처음이라 길을 놓쳤습니다. 110 00:07:16,962 --> 00:07:22,059 아니에요. 그래서 그런거 아니니까 조심해서 천천히 운전해요. 111 00:07:22,059 --> 00:07:24,826 네, 고맙습니다. 112 00:07:41,049 --> 00:07:44,328 대표님은 알고 전화를 하신건가? 113 00:07:49,607 --> 00:07:51,286 놀래라. 114 00:07:52,655 --> 00:07:54,295 미안. 115 00:07:54,296 --> 00:07:56,460 니넨 니가 재활용 버리냐? 116 00:07:56,460 --> 00:07:58,180 어. 117 00:08:17,977 --> 00:08:21,508 좀 기다려. 나 버리고 있잖아. 118 00:08:21,509 --> 00:08:23,319 알았어. 119 00:08:37,312 --> 00:08:39,870 누가 캔을 그렇게 버리냐? 120 00:08:39,870 --> 00:08:41,968 바보같이. 121 00:08:53,151 --> 00:08:54,991 괜찮냐? 122 00:08:56,526 --> 00:09:00,268 어, 괜찮아. 123 00:09:04,800 --> 00:09:06,819 다쳤어? 일로 와봐. 124 00:09:06,820 --> 00:09:08,563 괜찮아. 125 00:09:09,611 --> 00:09:11,377 봐봐. 126 00:09:13,016 --> 00:09:15,318 진짜 괜찮아. 127 00:09:27,366 --> 00:09:29,217 잘 가. 128 00:09:33,406 --> 00:09:34,970 또 봐. 129 00:09:34,970 --> 00:09:36,790 또 봐? 130 00:09:36,798 --> 00:09:39,847 매일 이렇게 봐? 131 00:09:45,553 --> 00:09:46,510 잘 자라. 132 00:09:46,510 --> 00:09:47,540 벌써 자요? 133 00:09:47,544 --> 00:09:50,011 나 아침 일찍 나가야 돼서. 134 00:09:50,012 --> 00:09:53,297 너도 얼른 자. 내일부터 현실이니까. 135 00:10:27,156 --> 00:10:30,053 월세 5만원 + 관리비 약 2만원 +유진형에서 꾼 돈 5만원 136 00:10:30,053 --> 00:10:33,242 식비 +교통비: 약 60만원 137 00:10:36,755 --> 00:10:39,010 택시 타지 말걸. 138 00:10:57,066 --> 00:10:58,822 괜찮냐? 139 00:11:04,638 --> 00:11:06,528 봐봐. 140 00:11:06,528 --> 00:11:08,800 진짜 괜찮아. 141 00:11:40,445 --> 00:11:41,477 어. 142 00:11:41,477 --> 00:11:44,465 저기 온수가 안나오는데요? 143 00:11:44,465 --> 00:11:50,374 온수? 나 아직 안틀어봐서 모르겠는데. 거기 어디 버튼 있을거야. 144 00:11:50,374 --> 00:11:54,329 근데 너 여름인데 남자가 더운 물로 샤워하니? 145 00:12:15,030 --> 00:12:19,170 ♫ 생각없이 던진 말에 ♫ 146 00:12:19,170 --> 00:12:22,760 ♫ 의미같은 게 담겨있을 ♫ 147 00:12:22,760 --> 00:12:26,000 ♫ 아직도 어색함은 남는걸 ♫ 148 00:12:26,006 --> 00:12:30,830 9화:스무살의 생존기 149 00:12:30,830 --> 00:12:33,860 ♫ 오늘따라 생각이 많아지는 밤 ♫ 150 00:12:33,860 --> 00:12:39,670 ♫ 오늘밤도 잠은 글렀네 ♫ 151 00:12:39,670 --> 00:12:41,290 아, 기절하겠다. 152 00:12:41,290 --> 00:12:43,220 인간이 아니야. 153 00:12:43,220 --> 00:12:46,062 -가서 말 걸어봐. -아니야. 154 00:12:46,062 --> 00:12:48,022 아니. 155 00:12:48,022 --> 00:12:49,956 아, 진짜. 156 00:12:51,028 --> 00:12:53,163 어서오세요. 157 00:13:05,002 --> 00:13:06,437 [4000원] 158 00:13:06,437 --> 00:13:07,643 3500원 159 00:13:09,608 --> 00:13:10,902 4500원 160 00:13:10,902 --> 00:13:12,433 4500원 161 00:13:24,182 --> 00:13:26,345 900원 162 00:14:08,612 --> 00:14:10,264 경석아. 163 00:14:12,760 --> 00:14:14,531 여기서 뭐하냐? 164 00:14:16,429 --> 00:14:18,152 같이 가려고. 165 00:14:21,442 --> 00:14:24,171 기다렸다고? 166 00:14:24,171 --> 00:14:25,930 나를? 167 00:14:27,941 --> 00:14:30,522 우리가 언제올줄 알고 무작정 기다리냐? 168 00:14:30,522 --> 00:14:32,542 먼저 안갔잖아. 169 00:14:49,419 --> 00:14:50,820 날씨 되게 좋다. 170 00:14:50,820 --> 00:14:53,280 미세먼지 나쁨이거든? 171 00:14:56,105 --> 00:14:58,171 나쁘대 오늘. 172 00:14:59,759 --> 00:15:03,542 근데 너 왜 우영 선배님 집으로 들어갔어? 173 00:15:03,542 --> 00:15:05,568 혼자 살고 싶어서 독립한 거 아냐? 174 00:15:05,568 --> 00:15:08,702 싸니까. 지금은 돈이 없어. 175 00:15:08,702 --> 00:15:11,918 니네 아버지께서 방값 안해주셔? 176 00:15:15,133 --> 00:15:17,176 가출했냐? 177 00:15:17,176 --> 00:15:20,074 고딩이냐, 가출하게? 178 00:15:21,340 --> 00:15:23,481 대표님은 아셔? 179 00:15:23,481 --> 00:15:25,559 아직 말 안했어. 180 00:15:27,641 --> 00:15:29,742 어, 왔다. 181 00:15:34,897 --> 00:15:36,940 어른: 카드 1200원, 현금 1300원 182 00:15:38,859 --> 00:15:40,782 학생 안타요? 183 00:15:42,110 --> 00:15:43,906 죄송합니다. 184 00:15:44,731 --> 00:15:46,485 먼거 가라. 185 00:15:47,688 --> 00:15:48,670 야. 186 00:15:48,670 --> 00:15:50,300 야. 187 00:16:03,801 --> 00:16:05,858 쟤 우리한테 화났나? 188 00:16:05,858 --> 00:16:08,564 그니까 왜 남의 사생활을 꼬치꼬치 캐물어? 189 00:16:08,564 --> 00:16:11,118 야, 친구사이에 그런 것도 못물어보냐? 190 00:16:11,118 --> 00:16:14,600 너도 대표님 아시냐고 그랬잖아. 191 00:16:14,600 --> 00:16:18,616 암큰 좋게 나온 건 아닌 것 같다, 그치? 192 00:16:33,011 --> 00:16:35,584 집나오면 현실이거든. 193 00:16:44,843 --> 00:16:47,061 얘는 왜 나한테 족보를 달래? 194 00:16:47,061 --> 00:16:48,400 누군데? 195 00:16:48,400 --> 00:16:50,350 장원호. 196 00:16:50,351 --> 00:16:54,908 근데 이 나긋나긋한 말투는 뭐냐? 197 00:16:54,908 --> 00:16:58,194 지효야, 기말고사 족보 있니? 198 00:16:58,194 --> 00:17:01,027 나도 좀 주면 안되겠니? 199 00:17:01,027 --> 00:17:04,736 너한테 안되니까 이제 나한테 그러는 건가? 200 00:17:10,359 --> 00:17:12,966 주문하신 커피 나왔습니다. 201 00:17:12,966 --> 00:17:14,230 어, 왔어? 202 00:17:14,230 --> 00:17:15,700 마셔라. 203 00:17:15,700 --> 00:17:19,420 성원아. 봐봐. 204 00:17:20,204 --> 00:17:21,110 봐봐. 205 00:17:21,110 --> 00:17:23,270 현수아 206 00:17:27,422 --> 00:17:30,414 분명히 내가 찍어준 사진 맞지? 이거 바꼈네. 207 00:17:30,414 --> 00:17:34,973 야, 너는 방금 바뀐 프사까지 어떻게 아는거냐? 208 00:17:37,567 --> 00:17:39,589 대단하다. 209 00:17:39,589 --> 00:17:45,624 야, 수아가 이거 프사로 하면 너 딱밤 열대 맞겠다고 했어 안했어? 210 00:17:45,624 --> 00:17:51,320 아니 현수아 걔는 애한테 이렇게 희망고문하고 이러면 안되는데. 211 00:17:51,320 --> 00:17:54,237 -안되는데. -알았어. 딱 대. 212 00:17:54,237 --> 00:17:55,841 야. 213 00:17:55,842 --> 00:17:57,917 너 오늘 기분 좋잖아. 한번만 그냥 넘어가자. 214 00:17:57,917 --> 00:17:59,648 알았어. 215 00:18:02,674 --> 00:18:03,490 하나. 216 00:18:03,490 --> 00:18:05,570 들어와. 217 00:18:05,576 --> 00:18:06,830 둘. 218 00:18:06,830 --> 00:18:07,980 아이구. 힘이 센다. 219 00:18:07,983 --> 00:18:10,936 어. 셋. 220 00:18:11,821 --> 00:18:14,368 살아있네. 221 00:18:14,368 --> 00:18:17,193 성원아, 성원아? 222 00:18:17,193 --> 00:18:18,624 성원아. 223 00:18:20,815 --> 00:18:23,035 어, 수아 안녕. 224 00:18:23,036 --> 00:18:24,800 어, 언니. 225 00:18:24,800 --> 00:18:27,240 나 언제 너네 집 놀러가도 돼? 226 00:18:27,241 --> 00:18:31,089 글쎄 제가 알바 끝나고 가면 좀 늦어서요. 227 00:18:31,089 --> 00:18:33,957 아, 그래? 그럼 주말에는? 228 00:18:33,958 --> 00:18:36,529 주말에는 부모님 댁에 가야죠. 229 00:18:36,529 --> 00:18:39,427 -아, 도곡동? -네. 230 00:18:39,427 --> 00:18:41,507 그럼 할머니 할아버지랑 같이 살아? 231 00:18:41,507 --> 00:18:47,389 집이 식구가 많으면 독립하고 싶어지잖아, 그래서. 232 00:18:51,634 --> 00:18:55,164 할아버지 할머닌 돌아가셨어요. 233 00:18:58,774 --> 00:19:01,432 내가 알아서 잘 한다고. 234 00:19:15,434 --> 00:19:19,089 저에 대해 궁금한 게 많아졌네요. 235 00:19:19,089 --> 00:19:22,353 어, 뭐 어려운 일 있음 얘기하라고. 236 00:19:22,353 --> 00:19:25,404 대가 도와줄 일 있으면. 237 00:19:25,404 --> 00:19:28,512 네, 언니. 저 수업 있어서 이만 가볼게요. 238 00:19:28,512 --> 00:19:29,750 다음에 뵈요. 239 00:19:29,750 --> 00:19:31,280 응. 240 00:19:39,030 --> 00:19:41,383 제육 먹을까 오므라이스 먹을까? 241 00:19:41,383 --> 00:19:42,978 음, 나는 돈까스. 242 00:19:42,979 --> 00:19:45,145 아니, 제육 먹을까 오므라이스 먹을까? 243 00:19:45,145 --> 00:19:47,618 -아니 나는 돈까스. -돈까스 어제 먹었는데. 244 00:19:47,618 --> 00:19:50,726 -돈까스, 가자. -돈까스. 245 00:20:34,669 --> 00:20:35,930 여보세요? 246 00:20:35,930 --> 00:20:37,470 밥 먹었니? 247 00:20:38,425 --> 00:20:40,201 아니요. 248 00:20:40,202 --> 00:20:42,163 교직원 식당으로 와. 249 00:20:42,971 --> 00:20:45,307 얻어먹기 싫음 말고. 250 00:21:01,419 --> 00:21:06,851 냉면을 먹는데 오빠가 자기 달걀을 나한테 주는거야. 251 00:21:06,851 --> 00:21:11,544 왜 냉면 먹을 때 그렇잖아. 면만 먹기 허전해서 토핑을 어떻게 나눠서 먹을까. 252 00:21:11,544 --> 00:21:16,057 그 중에서도 반쪽밖에 없는 달걀은 정말 조금씩 나눠먹는거잖아. 253 00:21:16,057 --> 00:21:19,081 근데 대박인 건 뭔줄 알아? 254 00:21:19,081 --> 00:21:21,510 배도 나한테 준거있지. 255 00:21:22,578 --> 00:21:24,989 너의 감동 포인트를 아주 잘 아는 구나, 오빠가. 256 00:21:24,989 --> 00:21:28,259 "살 뺄 필요없다. 넌 그대로 귀엽다." 257 00:21:28,259 --> 00:21:31,000 그게 다 진심이었던 거지. 258 00:21:32,049 --> 00:21:33,926 키스는 했어? 259 00:21:35,823 --> 00:21:38,049 손은 잡았냐? 260 00:21:38,049 --> 00:21:40,344 오빠가 보수적이라 그런 거 잘 못해. 261 00:21:40,344 --> 00:21:41,779 야. 262 00:21:43,578 --> 00:21:45,856 보수적인 남자도 여친한테 할건 다 해. 263 00:21:45,856 --> 00:21:49,632 야, 뭐래? 조용해, 누가 들어. 264 00:21:50,329 --> 00:21:51,932 오빠! 265 00:21:52,987 --> 00:21:54,160 어. 266 00:21:54,941 --> 00:21:56,887 여기서 같이 먹어요. 267 00:21:56,887 --> 00:22:00,345 예나도 있으니까 우리 의심안할거에요. 268 00:22:01,494 --> 00:22:05,596 저 입 진짜 무거우니까 걱정 안하셔도 돼요. 269 00:22:05,596 --> 00:22:07,566 걱정은 무슨. 270 00:22:07,567 --> 00:22:09,030 그럼 맛있게 먹어. 271 00:22:09,030 --> 00:22:10,450 같이 안 먹어요? 272 00:22:10,450 --> 00:22:13,283 어, 나 쟤네들이랑 먹을게. 273 00:22:13,283 --> 00:22:15,268 연락할게. 274 00:22:20,291 --> 00:22:22,318 예나야. 275 00:22:30,981 --> 00:22:34,782 근데 니네 굳이 비공개로 하는 이유가 뭐야? 276 00:22:34,782 --> 00:22:38,574 공개해서 좋을 게 뭐있어? 애들 입에 오르내리기만 하지. 277 00:22:38,574 --> 00:22:40,662 오빠가 그래? 278 00:22:40,662 --> 00:22:44,598 뭐, 나도 그렇게 생각하고. 279 00:22:51,607 --> 00:22:53,695 근데 우리 과엔 왜 씨씨가 없을까? 280 00:22:53,695 --> 00:22:57,209 글쎄, 우리가 모르고 있는 거 아닐까? 281 00:22:58,657 --> 00:22:59,610 안녕. 282 00:22:59,610 --> 00:23:01,560 -안녕하세요. -안녕하세요. 283 00:23:01,561 --> 00:23:02,830 밥먹으러 가니? 284 00:23:02,830 --> 00:23:04,010 네. 285 00:23:04,010 --> 00:23:06,647 어, 그래. 맛있게 먹어. 286 00:23:06,647 --> 00:23:08,443 -네. -네. 287 00:23:14,008 --> 00:23:18,129 술한잔 하고 싶으실때 연락주셔도 좋고요. 288 00:23:19,289 --> 00:23:21,993 저 선배님 왕팬이잖아요. 289 00:23:45,542 --> 00:23:49,311 꼭 돈이 없으면 더 배고파, 먹고 싶은 것도 많고. 290 00:23:49,312 --> 00:23:50,790 알바는 구했니? 291 00:23:50,790 --> 00:23:51,790 아직요. 292 00:23:51,795 --> 00:23:55,242 알바야 구직란에 올리면 금방 구할텐데. 293 00:23:56,330 --> 00:24:01,412 아니면 학원 알바나 과외같은거는 최저시급보다 높게 쳐주니까 그쪽으로 알아보던지. 294 00:24:01,413 --> 00:24:03,223 우리 학교 학생 그쪽 프리패스니까. 295 00:24:03,223 --> 00:24:08,628 그것도 아니면 뭐 쇼핑몰 피팅 모델 알바 같은 거 한번 알아봐. 거긴 시급 만원 넘더라. 296 00:24:08,629 --> 00:24:13,589 그리고 학교랑 집에서 무조건 가까운 데로 하고. 시간 교통비 다 아껴야 되니까. 297 00:24:13,589 --> 00:24:17,288 또...음. 공보가 자주 난다, 거긴 힘든데야. 298 00:24:17,288 --> 00:24:21,609 알바생이 자주 도망간단 뜻이거든? 그리고 또.... 299 00:24:21,610 --> 00:24:26,171 암튼, 뭐가 좀 이상하다 싶으면 나한테 물어봐. 내가 왠만한건 다 해봐서 아니까. 300 00:24:28,492 --> 00:24:30,981 난 수업준비해야 되서 먼저 간다. 301 00:24:30,981 --> 00:24:34,475 천천히 먹어, 천천히. 꼭꼭 씹어서. 302 00:24:45,208 --> 00:24:47,914 우영이랑 같이 살아? 303 00:24:47,914 --> 00:24:50,116 너네 얘기하는 거 들었어. 304 00:24:50,116 --> 00:24:53,395 나 애들 피해다니느라 여기서 밥먹잖아. 305 00:24:54,659 --> 00:24:58,300 내가 쪽팔린 짓 했지. 후배한테 쳐맞아도 싸. 306 00:24:58,300 --> 00:25:03,254 그깟 학번이 뭐라고. 선배 지위 남용하고,미안하다. 307 00:25:03,254 --> 00:25:06,644 사과받을 사람은 제가 아니라 강미랜데요. 308 00:25:06,644 --> 00:25:10,827 어? 그치. 미래한테도 사과해야지. 309 00:25:10,827 --> 00:25:14,575 사실 며칠전부터 사과하려고 계속 찾아다니고 있는데, 310 00:25:14,576 --> 00:25:16,680 애가 도통 안보이네. 311 00:25:16,680 --> 00:25:19,330 너 강미래 어디있는지 아니? 312 00:25:21,077 --> 00:25:24,295 사과할거면 똑바로 하세요. 313 00:25:24,295 --> 00:25:28,410 그럼. 제대로 해야지. 나 엄청 잘못했잖아. 314 00:25:32,540 --> 00:25:35,229 형이 좋은 알바 소개시켜줄까? 315 00:25:36,606 --> 00:25:38,150 저 갈게요. 316 00:25:38,150 --> 00:25:39,870 어. 317 00:25:44,228 --> 00:25:48,620 뭐야 저 새끼? 강미래 좋아해? 318 00:25:48,621 --> 00:25:52,457 현수아도 꼬신 놈이. 또라이네. 319 00:25:52,457 --> 00:25:55,370 아, 인맥 관리 어렵다. 320 00:26:01,547 --> 00:26:03,154 왜 그래? 321 00:26:04,603 --> 00:26:06,012 김찬우? 322 00:26:06,012 --> 00:26:07,390 그 김찬우? 323 00:26:07,390 --> 00:26:08,500 뭐지? 324 00:26:08,500 --> 00:26:10,200 또 무슨 일 있었어? 325 00:26:10,200 --> 00:26:11,350 아니. 326 00:26:11,351 --> 00:26:13,889 근데 갑자기 왜.. 327 00:26:13,889 --> 00:26:15,290 내가 받을까? 328 00:26:15,290 --> 00:26:16,880 아니. 329 00:26:19,355 --> 00:26:22,298 너 아직도 그 자식 무섭냐? 330 00:26:22,299 --> 00:26:26,399 야. 똥이 뭐 무서워서 피하냐? 331 00:26:26,399 --> 00:26:28,605 더러워서 피하지. 332 00:26:36,158 --> 00:26:37,645 왜? 333 00:26:39,133 --> 00:26:41,607 저 자식이냐 그 똥이? 334 00:26:47,861 --> 00:26:51,405 미래야, 그동안 잘 지냈어? 335 00:26:53,691 --> 00:26:56,717 잠깐만 얘기할 수 있을까? 어디 조용한 데 가서.. 336 00:26:56,717 --> 00:26:58,544 무슨 일이시죠? 337 00:26:58,544 --> 00:27:03,376 아, 제가 미래한테 사과할 일이 있어서요. 338 00:27:09,758 --> 00:27:11,560 친구랑 같이 가도 돼죠? 339 00:27:11,560 --> 00:27:12,560 어? 340 00:27:12,563 --> 00:27:15,361 제가 선배랑 둘이 있는건 너무 싫어서요. 341 00:27:15,362 --> 00:27:19,855 아, 그렇구나. 그렇겠지. 이해해. 342 00:27:21,228 --> 00:27:23,946 뭐 시원한거라도 드실래요? 343 00:27:23,946 --> 00:27:25,360 됐거든요. 344 00:27:25,360 --> 00:27:27,210 아, 예. 345 00:27:32,972 --> 00:27:35,358 욕하고 때려. 346 00:27:35,358 --> 00:27:40,013 눈에는 눈, 이에는 이. 폭력에는 폭력으로 갚는 게 젤 속시원해. 347 00:27:40,013 --> 00:27:42,752 갑자기 왜 이러시는 건데요? 348 00:27:42,752 --> 00:27:46,987 믿을 지 모르겠지만 그동안 너무 괴로웠어. 349 00:27:46,987 --> 00:27:51,111 13학번이나 돼가지고 18학번 후배 외모 비하나 하고. 350 00:27:51,111 --> 00:27:54,699 수아한테 뺨맞고 너한테 화풀이 하고. 351 00:27:55,523 --> 00:27:57,240 정말 잘못했다. 352 00:27:57,240 --> 00:28:01,305 속시원하게 패고 용서해 주라. 353 00:28:07,900 --> 00:28:10,140 됐어요. 반성하셨으면. 354 00:28:10,140 --> 00:28:12,243 -야. -용서해주는 거야? 355 00:28:12,243 --> 00:28:14,321 일어나세요. 356 00:28:16,048 --> 00:28:18,068 고맙다. 357 00:28:18,068 --> 00:28:20,636 -잘 지내. -알았으니까. 358 00:28:20,636 --> 00:28:22,508 앞으로 다신 그러지 마세요. 359 00:28:22,508 --> 00:28:24,500 절대 안그럴게. 네버. 360 00:28:24,500 --> 00:28:27,418 미래 진짜 상처 많이 받았거든요? 361 00:28:27,418 --> 00:28:30,489 이 정도로 용서해주는 거 고마운 줄 아세요. 362 00:28:30,489 --> 00:28:33,301 네, 그럼요. 당연하죠. 363 00:28:33,301 --> 00:28:36,593 그럼, 안녕히 가세요. 364 00:28:36,594 --> 00:28:38,366 미래야, 가. 365 00:28:44,579 --> 00:28:46,923 이제 와서 왜 저런데? 366 00:28:47,678 --> 00:28:49,670 사과는 하고 싶었나보지. 367 00:28:49,670 --> 00:28:51,520 개뿔. 368 00:28:55,535 --> 00:28:58,810 저 쪼그만한 건 뭐야? 지가 뭔데. 369 00:28:58,810 --> 00:29:01,518 니네 아버지도 국회의원이냐? 370 00:29:14,163 --> 00:29:17,069 아니 지금 너무 바쁘실텐데 여기까지 어떻게.. 371 00:29:17,069 --> 00:29:21,904 머리가 너무 복잡해서 목사님께 위로 좀 받으러 왔습니다. 372 00:29:21,904 --> 00:29:25,944 제가 미약하나마 도움이 됐으면 좋겠습니다만. 373 00:29:33,532 --> 00:29:34,538 그럼 전- 374 00:29:34,538 --> 00:29:38,359 우리 참모님도 제가 기도중에 늘 기억하겠습니다. 375 00:29:38,360 --> 00:29:40,249 감사합니다. 376 00:29:53,847 --> 00:29:55,931 왜? 뭐 문제 있어? 377 00:29:55,931 --> 00:29:58,080 경석이가 집을 나갔어. 378 00:29:58,080 --> 00:30:01,241 걔는 또 왜? 379 00:30:01,242 --> 00:30:07,014 나혜성이 만나더니 지 엄마가 바람핀게 아닌데 왜 속였냐고. 380 00:30:07,014 --> 00:30:08,410 에이. 381 00:30:09,222 --> 00:30:11,805 그래서 그 집으로 갔어? 382 00:30:11,806 --> 00:30:15,710 아니. 유진이랑 같이 있어. 383 00:30:15,710 --> 00:30:18,167 그럼 곧 들어오겠네. 384 00:30:18,904 --> 00:30:23,334 그놈의 자식 가게 말아먹고 기어 들어올 타이밍 보고 있잖아. 385 00:30:23,334 --> 00:30:27,711 이만한데도 없고 아주 상권도 괜찮으니까. 386 00:30:28,736 --> 00:30:32,020 아, 저쪽도 한번 보세요. 387 00:30:33,857 --> 00:30:35,956 어, 왔어? 388 00:30:39,611 --> 00:30:42,861 이런 일은 어른을 불러야지. 저를 부르면 어떡해요? 389 00:30:42,861 --> 00:30:45,735 우리 엄마도 돈 쓸줄만 아시지 이런 거 잘 모르셔. 390 00:30:45,735 --> 00:30:50,592 장사 1도 모르는 나한테 이정도까지 해주신 거 보면 몰라? 391 00:30:54,167 --> 00:30:57,138 우선 권리금은요 8천으로 생각하고 있고요. 392 00:30:57,138 --> 00:31:00,777 8천이요? 저 여기 들어올때 1억주고 들어왔는데. 393 00:31:00,777 --> 00:31:07,396 지금 장사 안되잖아요. 이 가격에 인수할 분 쉽지 않아요. 394 00:31:07,396 --> 00:31:10,385 사장님이 장사 노하우가 없어서 안된거지, 395 00:31:10,385 --> 00:31:12,309 동네 상권이 죽은 거 아니잖아요. 396 00:31:12,309 --> 00:31:16,180 인테리어 새로한지 몇달밖에 안된 가게를 무슨 2천이나 까요? 397 00:31:16,180 --> 00:31:19,759 저희 손해도 생각은 좀 해주셔야죠. 398 00:31:22,371 --> 00:31:25,502 그럼 9천으로 합시다. 저도 그 이상은 안돼요. 399 00:31:25,502 --> 00:31:27,697 네, 그렇게 하시죠. 400 00:31:32,205 --> 00:31:36,959 더 깎고 들어가면 나 진짜 좇겨나. 아버지한테 맞아 죽는다고. 401 00:31:41,415 --> 00:31:46,118 결국은 다 돈이야. 돈줄 막으면 지놈들이 뭐 별 수 있어? 402 00:31:46,118 --> 00:31:49,353 그렇지? 결국 잘못했습니다 하고 들어오겠지? 403 00:31:49,353 --> 00:31:52,000 등록금도 끊어버려. 404 00:31:52,700 --> 00:31:57,327 하긴. 생활비야 어찌어찌 하겠지만, 얼마나 버티겠어? 405 00:31:57,327 --> 00:32:00,107 이럴때일수록 강하게 나가야 돼. 406 00:32:00,107 --> 00:32:02,430 너 봐주기 시작하다간 끝도 없다? 407 00:32:02,430 --> 00:32:04,616 봐주긴 누가 봐준다고 그래? 408 00:32:04,616 --> 00:32:07,170 자식 이기는 부모 없다지만, 409 00:32:07,170 --> 00:32:11,859 부모 이기는 자식도 없다. 알지? 410 00:32:13,871 --> 00:32:16,982 아유... 411 00:32:21,354 --> 00:32:23,951 자, 실험실에서 단추들 좀 잘 잠급시다. 412 00:32:23,951 --> 00:32:28,641 머리고 좀 묶으시고. 머리요, 머리. 413 00:32:28,642 --> 00:32:30,300 다쳐 그러다. 414 00:32:30,300 --> 00:32:33,115 니네 그리고 왜 보고서 한 주 늦게 냈어? 415 00:32:33,116 --> 00:32:35,175 얘 때문에요. 416 00:32:35,175 --> 00:32:38,784 대충 좀 하지. 진짜. 누가 암모나이트 아니랄까봐. 417 00:32:38,784 --> 00:32:42,758 주변 사람들한테도 저렇게 빡빡한가? 그럼 완전 아싸각인데. 418 00:32:42,758 --> 00:32:45,108 사탄이라고 안해줘서 고맙다. 419 00:32:45,108 --> 00:32:47,600 나 친구 없는 거 어떻게 알았지? 소문났니? 420 00:32:47,600 --> 00:32:49,100 아니에요. 421 00:32:49,100 --> 00:32:50,790 농담이죠. 422 00:32:50,796 --> 00:32:53,059 매뉴얼은 꼭 지켜야지. 423 00:32:54,170 --> 00:32:57,121 저는 선배님을 암모나이트라고 생각하지 않습니다. 424 00:32:57,122 --> 00:33:00,369 그리고 선배님 친구들한테 인기 많을것 같습니다! 425 00:33:04,960 --> 00:33:08,218 어... 야, 고맙다... 426 00:33:10,000 --> 00:33:18,400 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 427 00:33:20,348 --> 00:33:22,606 할 얘기가 뭔데? 428 00:33:24,770 --> 00:33:26,300 나 연우영 선배님 좋아해. 429 00:33:26,300 --> 00:33:27,490 - 뭐? - 뭐? 430 00:33:27,497 --> 00:33:29,441 사귀고 싶어. 431 00:33:29,441 --> 00:33:31,982 그런데 어떻게 해야 좋을지 모르겠어서. 432 00:33:31,982 --> 00:33:34,652 너희들에게 조언 부탁한다. 433 00:33:36,348 --> 00:33:38,085 대박이다. 434 00:33:38,085 --> 00:33:40,895 권윤별 미치겠다. 435 00:33:40,896 --> 00:33:42,604 너무 귀여워. 436 00:33:42,604 --> 00:33:44,420 진짜? 진짜 우영선배 좋아해? 437 00:33:44,420 --> 00:33:47,290 얘가 언제 농담하는 거 봤어? 438 00:33:47,296 --> 00:33:49,412 아니 어쩌다가? 439 00:33:51,018 --> 00:33:55,384 쭉 지켜보니까 배울 점이 많아. 각종 개념도 똑바로 박혔고, 440 00:33:55,384 --> 00:33:59,689 생활도 모범적이시고. 얼굴도 잘 생기셨잖아. 441 00:33:59,689 --> 00:34:01,464 얘 진짜 어쩜 좋니? 442 00:34:01,464 --> 00:34:04,046 근데 그런 말을 어떻게 대놓고 해? 443 00:34:04,047 --> 00:34:08,856 왜? 내가 알기론 연우영 선배님 여자친구 없다는데. 444 00:34:08,856 --> 00:34:11,197 없으시긴 한데, 445 00:34:11,198 --> 00:34:14,963 내가 알기론 옛날 여친들 다 모델급 미모야. 446 00:34:14,963 --> 00:34:17,993 - 진짜? - 왜?윤별이도 예쁘잖아. 447 00:34:17,993 --> 00:34:20,661 좀만 더 여자여자하면 딱 좋을 텐데. 448 00:34:20,661 --> 00:34:24,600 그러게. 머리도 좀 기르고, 화장도 좀 하고. 449 00:34:24,600 --> 00:34:29,071 톰보이도 좋긴 한데...우영선배는 그런 스타일 안 좋아할 거 같은데. 450 00:34:29,071 --> 00:34:31,328 내 스타일이 뭐? 451 00:34:32,302 --> 00:34:34,077 이뻐. 452 00:34:35,802 --> 00:34:36,820 안녕하세요. 453 00:34:36,820 --> 00:34:38,780 안녕하세요. 454 00:34:38,783 --> 00:34:41,705 오랜만이네. 너희들. 455 00:34:41,705 --> 00:34:44,385 혹시 어디 괜찮은 알바자리 모르니? 456 00:34:44,385 --> 00:34:46,620 갑자기 나타나서 알바자린 왜요? 457 00:34:46,620 --> 00:34:49,911 경석이 알바자리 좀 알아봐 주느라. 458 00:34:49,911 --> 00:34:53,024 왜 도경석 알바를 선배가 알아봐요? 459 00:34:53,024 --> 00:34:54,690 나 경석이랑 친하잖아. 460 00:34:54,690 --> 00:34:56,270 - 경석이가요? - 경석이가요? 461 00:34:56,270 --> 00:35:00,024 비온 뒤에 땅이 굳는다고, 경석이랑 찐하게 풀었더니 462 00:35:00,024 --> 00:35:02,277 오히려 더 각별해졌네? 463 00:35:06,321 --> 00:35:08,410 지금 많이 좋아졌다. 464 00:35:08,410 --> 00:35:10,935 야, 니네 알바하니? 465 00:35:10,935 --> 00:35:12,539 - 아니요. - 아니요. 466 00:35:12,540 --> 00:35:15,512 니네가 그러니까 안 되는 거야. 467 00:35:15,512 --> 00:35:18,523 야. 경석이 좀 본받아라. 본받아. 468 00:35:18,523 --> 00:35:22,334 경석이 알바자린 어디서 알아봐야 하나. 469 00:35:22,335 --> 00:35:25,878 갑자기 나타나서 뭐래? 470 00:35:27,206 --> 00:35:29,631 유진오빠 가게 내놨다. 471 00:35:29,631 --> 00:35:32,444 정말? 그럼 베를린은? 472 00:35:32,444 --> 00:35:35,331 없어지는 건 아니고. 사장만 바뀌는 기지. 473 00:35:35,331 --> 00:35:37,595 다른 사람한테 넘긴대. 474 00:35:37,595 --> 00:35:39,060 그럼 유진오빠는? 475 00:35:39,060 --> 00:35:40,890 쫄딱 망해가, 476 00:35:40,890 --> 00:35:43,593 집에 기 드간단다. 477 00:35:44,739 --> 00:35:46,242 그래? 478 00:35:52,311 --> 00:35:53,780 고마워. 학생. 479 00:35:53,780 --> 00:35:56,320 더우신데 물 드시면서 하세요. 480 00:35:57,013 --> 00:36:01,637 이야.. 우영선배 스윗한 거 봐라. 481 00:36:01,638 --> 00:36:05,310 유진오빠가 우영선배보다 두 살이나 많은데, 482 00:36:05,310 --> 00:36:07,201 우영선배가 한 열두 살은 어른 같다. 483 00:36:07,201 --> 00:36:10,216 - 이모, 이거 뒤쪽으로 가면 돼죠? - 응. 484 00:36:19,288 --> 00:36:21,000 하나, 둘, 485 00:36:22,091 --> 00:36:23,947 800 원. 486 00:36:34,868 --> 00:36:37,123 옆에 앉아도 돼? 487 00:36:38,712 --> 00:36:40,756 그러던지. 488 00:36:54,531 --> 00:36:56,518 일반물리 과제네? 489 00:36:56,518 --> 00:37:00,674 이거 오늘까지잖아. 몇 개는 혼자 풀기 힘들던데... 490 00:37:00,674 --> 00:37:02,180 너도 안 풀리는거 있어? 491 00:37:02,180 --> 00:37:04,000 딱히. 492 00:37:05,251 --> 00:37:08,379 다들 이번 거 어렵다던데. 493 00:37:10,483 --> 00:37:13,292 어? 너 이거 풀었네? 494 00:37:13,292 --> 00:37:15,922 나 좀 가르쳐주면 안 돼? 495 00:37:36,715 --> 00:37:38,071 됐지? 496 00:37:38,071 --> 00:37:41,206 나 진짜 이게 어려웠거든. 497 00:37:41,206 --> 00:37:42,998 고마워! 498 00:37:49,420 --> 00:37:51,007 강미래. 499 00:37:51,610 --> 00:37:52,720 왔어? 500 00:37:52,720 --> 00:37:55,170 아, 어... 501 00:37:56,002 --> 00:37:57,580 미래야, 안녕~ 502 00:37:57,580 --> 00:37:59,260 안녕. 503 00:38:00,498 --> 00:38:02,147 앉아. 504 00:38:02,956 --> 00:38:04,560 어? 505 00:38:04,560 --> 00:38:06,230 왜? 506 00:38:06,954 --> 00:38:08,777 아니야. 507 00:38:21,226 --> 00:38:25,658 - 물리 과제야? - 어, 아니야. 508 00:38:26,246 --> 00:38:29,463 야, 도경석! 너 독립했냐? 509 00:38:29,464 --> 00:38:30,660 어. 510 00:38:30,660 --> 00:38:32,320 진짜? 511 00:38:32,324 --> 00:38:35,726 난 찬우 형이 웬 헛소리를 하나 했더니. 512 00:38:35,726 --> 00:38:38,209 찬우 형한테 알바 부탁한 거야? 513 00:38:38,209 --> 00:38:41,674 - 아니. - 미쳤냐? 그 선배한테 알바를 부탁하게. 514 00:38:41,674 --> 00:38:43,651 그리고 얘가 알바를 왜 하냐? 515 00:38:43,652 --> 00:38:44,970 알바는 해야 돼. 516 00:38:44,970 --> 00:38:46,190 왜? 517 00:38:46,198 --> 00:38:48,337 돈 벌어야 되니까. 518 00:38:48,337 --> 00:38:50,978 집에서 생활비 안 받아? 519 00:38:50,978 --> 00:38:52,546 어. 520 00:38:53,985 --> 00:38:55,737 정말? 521 00:38:57,410 --> 00:39:00,858 제발 우리 집 근처라는 말은 하지 마라. 522 00:39:00,858 --> 00:39:03,330 수아 너도 독립했잖아. 523 00:39:04,155 --> 00:39:06,267 너도? 524 00:39:06,267 --> 00:39:09,117 나도 요새 독립해서 살아보는 중이거든. 525 00:39:09,117 --> 00:39:10,970 언제부터? 526 00:39:10,970 --> 00:39:12,400 좀 됐어. 527 00:39:12,400 --> 00:39:16,026 되게 재밌어 그치? 528 00:39:16,026 --> 00:39:19,412 뭐야? 둘이 같이 사는 거 아냐? 529 00:39:19,413 --> 00:39:22,041 - 뭐? - 그러게 말입니다. 530 00:39:22,041 --> 00:39:24,143 금수저들끼리 비슷한 시기에, 531 00:39:24,143 --> 00:39:26,645 이유 없이 독립? 532 00:39:26,645 --> 00:39:29,332 뭔가 냄새가 나는데? 533 00:39:29,332 --> 00:39:32,295 - 야! - 말도 안 되는 소리를 해. 534 00:39:32,295 --> 00:39:34,100 말이 되는 소리를 해. 535 00:39:34,100 --> 00:39:38,336 역시 도경석, 현수아 평행이론입니다. 536 00:39:38,337 --> 00:39:41,588 둘이 잘 어울리네. 그냥 사겨라. 537 00:39:41,588 --> 00:39:44,933 - 사겨라!— - 야! 538 00:39:44,933 --> 00:39:47,418 너 나한테 말 가려서 해라. 539 00:39:48,574 --> 00:39:50,990 가,가려서 할게. 540 00:40:04,532 --> 00:40:07,646 아. 명품백 하나 사와. 여자 걸로. 541 00:40:07,646 --> 00:40:09,201 여자 백이요? 542 00:40:09,202 --> 00:40:11,976 경희 줄 거니까, 최신 유행으로. 543 00:40:12,697 --> 00:40:15,782 가격 상관 없으니까 최고로. 544 00:40:16,874 --> 00:40:20,146 경희한테 명품백을 준다고? 545 00:40:25,599 --> 00:40:28,854 이 둘이 저희 매장에서 최고가 제품인데요, 546 00:40:28,854 --> 00:40:33,324 이쪽은 김혜수, 김남주, 고소영 등 대한민국 탑스타 분들이 구매하시고 547 00:40:33,324 --> 00:40:34,609 딱 하나 남았구요. 548 00:40:34,610 --> 00:40:38,059 이쪽은 한국에 딱 다섯 점만 들어온 한정판으로, 549 00:40:38,059 --> 00:40:39,695 헐리웃 잇 아이템이죠. 550 00:40:39,695 --> 00:40:44,095 유명 걸 그룹 멤버들이 다 한 번씩 보시고 가격 때문에 포기하고 가셨어요. 551 00:40:44,095 --> 00:40:46,490 네. 552 00:40:46,490 --> 00:40:49,882 그럼 이쪽이 열일곱 살한텐 더 어울리겠네요? 553 00:40:49,883 --> 00:40:52,183 열일곱 살이요? 554 00:40:52,183 --> 00:40:54,870 어머어머, 너무 예쁘다. 555 00:40:54,870 --> 00:40:56,860 연예인인가? 556 00:40:56,865 --> 00:40:59,794 진짜 부티난다. 557 00:41:00,491 --> 00:41:01,810 잘 부탁드립니다. 558 00:41:01,810 --> 00:41:04,930 저희도 잘 부탁드립니다. 559 00:41:04,939 --> 00:41:06,800 캘룬향수 대표님이시잖아. 560 00:41:06,800 --> 00:41:09,500 이번에 우리 브랜드랑 콜라보하신다던데? 561 00:41:09,502 --> 00:41:11,638 대표님께 말씀 좀 잘 전해주세요. 562 00:41:11,638 --> 00:41:14,739 알겠습니다. 그럼 가실까요? 563 00:41:30,395 --> 00:41:32,621 날씨가 왜 이래. 이거. 564 00:41:35,374 --> 00:41:40,070 저기요, 여기 있는 거 말고 사모님용으로 주세요. 사모님용. 565 00:41:40,070 --> 00:41:43,301 네. 다른 제품으로 보여드리겠습니다. 566 00:41:46,911 --> 00:41:49,620 오늘 일정 다 끝나셨는데. 567 00:41:49,620 --> 00:41:51,770 댁으로 모실까요? 568 00:41:53,103 --> 00:41:54,999 잠깐만요. 569 00:42:03,565 --> 00:42:04,895 네, 대표님. 570 00:42:04,895 --> 00:42:08,210 혹시 잠깐 볼 수 있나 해서요. 571 00:42:08,210 --> 00:42:11,833 물어볼 얘기가 있어서. 내가 미래씨 동네로 갈게요. 572 00:42:11,833 --> 00:42:14,172 주소만 찍어줘요. 573 00:42:14,172 --> 00:42:16,959 네... 이따 뵐게요. 574 00:42:16,959 --> 00:42:18,585 네. 575 00:42:25,061 --> 00:42:27,376 알바 구하셨다구요? 576 00:42:29,430 --> 00:42:31,047 알겠습니다. 577 00:42:32,853 --> 00:42:35,403 알바 아직 못 구했어? 578 00:42:36,337 --> 00:42:37,591 어. 579 00:42:37,591 --> 00:42:40,468 내가 일하는데 면접 보러 가볼래? 580 00:42:40,468 --> 00:42:44,528 학교에서도 가깝고 사장님도 되게 친절하셔. 581 00:42:45,377 --> 00:42:47,151 얼마 주는데? 582 00:42:48,263 --> 00:42:52,822 사장님 마음에 들면 보통 시급보다 더 많이도 줘. 583 00:42:57,032 --> 00:42:59,525 쟤가 화학과에 도경석인가 걔 맞지. 584 00:42:59,526 --> 00:43:02,018 쟤 여기서 일한대? 585 00:43:03,053 --> 00:43:07,651 사실 지금 알바 티오가 없긴 한데....라떼는 만들 줄 알죠? 586 00:43:07,651 --> 00:43:08,955 아뇨. 587 00:43:09,994 --> 00:43:13,006 그럼 서빙 같은 건 해본 적 있어요? 588 00:43:13,006 --> 00:43:17,513 아뇨. 축제 때 주점 서빙 잠깐 정도. 589 00:43:23,423 --> 00:43:28,680 뭐 배울 게 있나요? 지금 그렇게만 하시면 되겠네요. 590 00:43:28,680 --> 00:43:31,880 우리 수아 학생이 특별히 부탁하는 거니까, 591 00:43:32,512 --> 00:43:36,122 내일부터 출근하세요. 둘이 같이. 592 00:43:36,122 --> 00:43:37,370 알겠습니다. 593 00:43:37,370 --> 00:43:39,670 고맙습니다, 점장님. 594 00:43:39,675 --> 00:43:42,337 잘 됐다, 그치. 595 00:43:42,337 --> 00:43:43,725 어. 596 00:43:46,581 --> 00:43:51,287 친구야. 우리 둘중에 한 명이 잘릴 거 같다. 597 00:43:51,287 --> 00:43:56,232 나겠지 뭐. 점장 무조건 외모 순으로 알바생 뽑잖아. 598 00:43:57,073 --> 00:43:59,104 못 생겨서 서럽다. 진짜. 599 00:43:59,104 --> 00:44:00,940 나도 서럽다. 진짜. 600 00:44:00,940 --> 00:44:02,220 이거봐. 601 00:44:02,224 --> 00:44:04,249 바로 전화 왔지? 602 00:44:04,839 --> 00:44:07,156 못 참겠네 진짜. 603 00:44:09,691 --> 00:44:14,531 어. 어딨니? 할 말 있으니까 잠깐 와봐. 604 00:44:15,517 --> 00:44:17,266 - 점장님. - 어. 605 00:44:17,266 --> 00:44:19,656 죄송합니다. 일 못하겠습니다. 606 00:44:19,656 --> 00:44:20,650 어? 607 00:44:20,650 --> 00:44:21,970 안녕히계세요. 608 00:44:21,979 --> 00:44:23,538 아니, 저.. 609 00:44:28,277 --> 00:44:31,936 암튼 잘 생긴 것들은 다 지 멋대로구만. 610 00:44:36,332 --> 00:44:38,427 - 부르셨습니까? - 응. 611 00:44:38,427 --> 00:44:42,550 너 요새 아주 잘 하고 있어. 계속 그렇게만 해. 응? 612 00:44:42,550 --> 00:44:43,520 네? 613 00:44:43,520 --> 00:44:45,590 가. 일 봐. 614 00:44:46,336 --> 00:44:48,138 도경석! 615 00:44:49,052 --> 00:44:50,690 왜 그래, 뭐야? 616 00:44:50,690 --> 00:44:52,510 너, 617 00:44:52,514 --> 00:44:57,173 내가 되면 누구 하나 그만 둬야 된다는 거 몰랐어? 618 00:44:59,308 --> 00:45:01,403 무슨 말이야? 619 00:45:02,140 --> 00:45:05,555 난 그냥 너 도와주려고 그랬던 건데. 620 00:45:06,363 --> 00:45:08,381 그래 고맙다. 621 00:45:08,381 --> 00:45:10,330 근데 이제 신경 그만 써줘도 돼. 622 00:45:10,330 --> 00:45:12,250 경석아. 623 00:45:13,897 --> 00:45:18,399 너 진짜 너무한다. 이것도 내 잘못인 거야? 624 00:45:20,200 --> 00:45:23,029 그냥 남한테 피해주고 싶지 않을 뿐이야. 625 00:45:23,030 --> 00:45:24,825 간다. 626 00:45:45,605 --> 00:45:48,823 도경석. 627 00:45:48,823 --> 00:45:50,402 나? 628 00:45:53,390 --> 00:45:54,890 나 기다린 거야? 629 00:45:54,890 --> 00:45:56,380 어? 630 00:45:57,349 --> 00:46:00,765 아니? 절대로! 631 00:46:07,230 --> 00:46:11,669 그냥, 누굴 좀 보기로 해서. 632 00:46:12,267 --> 00:46:13,921 누구? 633 00:46:15,195 --> 00:46:16,947 우영이 형? 634 00:46:16,947 --> 00:46:19,241 - 어? - 둘이 보기로 한 거야? 635 00:46:19,241 --> 00:46:20,859 아니. 636 00:46:22,532 --> 00:46:24,546 너 그 형 좋아하냐? 637 00:46:26,081 --> 00:46:27,803 좋아해? 638 00:46:30,868 --> 00:46:34,114 무슨 뜬금포야 진짜? 639 00:46:36,719 --> 00:46:38,560 왜 대답을 못해? 640 00:46:38,560 --> 00:46:39,880 우영이 형 좋아하냐구? 641 00:46:39,880 --> 00:46:42,040 조용히 해! 642 00:46:42,042 --> 00:46:43,775 황당하니깐 그렇지! 643 00:46:43,776 --> 00:46:46,227 아니라고 안 하잖아. 644 00:46:46,228 --> 00:46:49,491 아냐! 아니야 절대로! 됐어?! 645 00:46:50,718 --> 00:46:52,241 그래? 646 00:46:54,145 --> 00:46:56,134 누가 들으면 어쩌려고. 647 00:46:56,134 --> 00:46:59,892 그걸 왜 신경 쓰는데? 안좋아한다면서. 648 00:46:59,893 --> 00:47:05,957 야, 너는 잘 모르겠지만 보통 사람들은 소문이란 걸 신경 쓰거든?! 649 00:47:08,961 --> 00:47:12,939 대표님! 오셨어요. 650 00:47:17,904 --> 00:47:19,690 둘이 보기로 한 거였어? 651 00:47:19,690 --> 00:47:21,360 어. 652 00:47:22,131 --> 00:47:24,501 근데 넌? 653 00:47:24,501 --> 00:47:26,410 저 이 근처 살아요. 654 00:47:26,410 --> 00:47:27,920 뭐? 655 00:47:29,597 --> 00:47:31,817 아, 네. 656 00:47:31,817 --> 00:47:34,770 얼마 전에 이사를 와서. 657 00:47:35,832 --> 00:47:37,800 그렇구나. 658 00:47:40,315 --> 00:47:44,848 지낼만 하니? 집보다는 불편할 텐데. 659 00:47:46,053 --> 00:47:47,310 살만 해요. 660 00:47:47,310 --> 00:47:48,920 그래. 661 00:47:50,028 --> 00:47:53,615 조만간 같이 식사나 하자. 662 00:47:55,547 --> 00:47:57,570 미래씨, 그럼? 663 00:47:57,570 --> 00:47:59,210 아, 네. 664 00:48:01,868 --> 00:48:04,032 오늘 사주세요. 665 00:48:06,656 --> 00:48:08,561 어? 666 00:48:08,561 --> 00:48:10,956 끼어도 된다면요. 667 00:48:10,957 --> 00:48:13,304 당연히 되지. 668 00:48:13,305 --> 00:48:14,988 그럴래? 669 00:48:26,864 --> 00:48:30,759 어릴 땐 이런 거 거들떠도 안 보더니. 670 00:48:34,785 --> 00:48:38,979 체할라. 천천히 먹어. 671 00:48:50,728 --> 00:48:53,218 미래는 왜 만나러 오신 거예요? 672 00:48:57,609 --> 00:49:00,155 미래씨가 향수 좋아하잖아. 673 00:49:00,155 --> 00:49:02,615 멘토랑 멘티 같은 거지. 674 00:49:02,616 --> 00:49:05,165 응, 맞아! 675 00:49:06,297 --> 00:49:08,383 몸은요? 676 00:49:08,384 --> 00:49:10,941 이제 괜찮아졌어. 677 00:49:20,230 --> 00:49:21,410 뭐 하나 더 시켜도 돼요? 678 00:49:21,410 --> 00:49:23,130 당연하지. 679 00:49:23,137 --> 00:49:24,772 뭐 먹을래? 680 00:49:26,217 --> 00:49:28,195 소주요. 681 00:49:28,195 --> 00:49:29,390 소주? 682 00:49:29,390 --> 00:49:32,210 네. 소맥도 좋고요. 683 00:49:34,611 --> 00:49:36,481 그럴래? 684 00:49:36,481 --> 00:49:41,754 여기요! 소주 한 병에 병맥 두 개요. 685 00:49:52,730 --> 00:49:55,420 ♫ 요즘 난 느껴져 ♫ 686 00:49:55,420 --> 00:49:58,150 ♫ 달라진 분위기가 ♫ 687 00:49:58,150 --> 00:50:00,000 ♫ 갑자기 눈 마주치면 ♫ 688 00:50:03,470 --> 00:50:06,100 ♫ 수줍게 돌아서며 ♫ 689 00:50:06,100 --> 00:50:08,810 ♫ 말없이 다가와서 ♫ 690 00:50:08,810 --> 00:50:10,386 건배? 691 00:50:13,220 --> 00:50:19,320 ♫ 그렇게 그냥 보면 내가 잘 안보여 ♫ 692 00:50:21,232 --> 00:50:23,919 주량이 유전이구나. 693 00:50:37,020 --> 00:50:39,992 이게 제 꺼라구요? 694 00:50:39,992 --> 00:50:44,986 매장에서 제일 비싼 거라더라. 그렇다고 너무 자랑하고 다니지 말고. 695 00:50:47,838 --> 00:50:50,488 컴퓨터는 도로 니 방에 가져다 놔. 696 00:50:50,488 --> 00:50:52,361 진짜요? 697 00:50:55,492 --> 00:50:59,060 혹시나 해서 하는 말인데 698 00:50:59,060 --> 00:51:02,324 그 여자한테서 연락 오면 나한테 말해. 699 00:51:02,325 --> 00:51:04,466 절대 만나지 말고. 700 00:51:25,604 --> 00:51:29,465 미래씨랑 한 동네라니 다행이네. 701 00:51:29,466 --> 00:51:31,075 혼자 사니? 702 00:51:31,075 --> 00:51:33,230 아뇨. 룸메이트 있어요. 703 00:51:33,230 --> 00:51:34,920 그래? 704 00:51:37,830 --> 00:51:43,158 어쩌다 집 나왔는지 안 물어보세요? 705 00:51:43,158 --> 00:51:47,548 사실, 집 나온 건 알고 있었어. 706 00:51:47,548 --> 00:51:49,785 아버지 찾아왔더라. 707 00:51:51,982 --> 00:51:56,089 걱정했고 궁금했어. 708 00:51:56,709 --> 00:52:01,134 근데 연락할 수도 없고. 709 00:52:03,133 --> 00:52:04,772 왜요? 710 00:52:06,251 --> 00:52:09,182 너가 싫어할 수도 있으니까. 711 00:52:15,630 --> 00:52:21,730 ♫ 다녀갔을까 네 마음에도 ♫ 712 00:52:21,730 --> 00:52:24,305 술 잘 마시네. 713 00:52:28,584 --> 00:52:32,664 경석이 엄청 유명해요, 술 잘 마시는 걸로. 714 00:52:32,665 --> 00:52:35,542 - 그래요? - 네. 715 00:52:35,542 --> 00:52:37,355 뭐... 그건... 716 00:52:38,540 --> 00:52:40,521 닮았나보죠. 717 00:52:42,600 --> 00:52:46,710 ♫ You are My ♫ 718 00:52:46,710 --> 00:52:50,460 ♫ 오늘도 하지 못한 ♫ 719 00:52:50,460 --> 00:52:54,350 ♫ 내 입가에 맴돌다 늘 사라지던 말 ♫ 720 00:52:54,350 --> 00:52:56,159 이것까지만 마실까? 721 00:52:56,159 --> 00:53:00,359 내일 학교 가야 하는데 과음하면 안 되지? 722 00:53:01,110 --> 00:53:04,280 ♫ 다가서면 흩어지는 ♫ 723 00:53:04,280 --> 00:53:06,577 이게 과음이 아니라고? 724 00:53:10,740 --> 00:53:14,290 ♫ 널 닮아가 ♫ 725 00:53:16,264 --> 00:53:18,804 다음에 또 더 맛있는 거 사줄게요. 726 00:53:18,804 --> 00:53:21,738 네, 감사합니다. 727 00:53:23,993 --> 00:53:25,809 대표님! 728 00:53:27,939 --> 00:53:31,754 우영씨. 우영씨도 이 동네 살아요? 729 00:53:33,743 --> 00:53:35,944 제 룸메이트가 이 형이에요. 730 00:53:37,142 --> 00:53:39,296 아, 정말? 731 00:53:39,297 --> 00:53:41,577 잘 됐네. 732 00:53:46,123 --> 00:53:51,040 사실 경석이가 내 아들이에요. 733 00:53:51,853 --> 00:53:54,221 아 네... 734 00:53:55,790 --> 00:53:57,987 어떻게 아세요? 735 00:53:57,988 --> 00:54:02,330 어, 너네과 박교수님이 예뻐하는 제자잖아. 736 00:54:02,330 --> 00:54:04,128 잘 알지. 737 00:54:04,128 --> 00:54:07,621 오신 김에 저희 집도 구경하고 가시죠. 738 00:54:07,621 --> 00:54:08,712 그래도 돼요? 739 00:54:08,712 --> 00:54:12,145 그럼요! 제가 경석이 주려고 소주도 한병 사왔는데요. 740 00:54:12,145 --> 00:54:15,401 어머! 우리 벌써 조금 마셨는데. 741 00:54:15,402 --> 00:54:18,303 그럼 저희 집에서 2차 하시면 되겠네요! 742 00:54:21,232 --> 00:54:24,012 아니 그건 좀 미안해서. 743 00:54:24,012 --> 00:54:25,545 아니에요, 가세요. 744 00:54:25,545 --> 00:54:28,834 그럼 잠깐만 갔다 갈까? 745 00:54:28,835 --> 00:54:30,795 미래도 같이 가자. 746 00:54:30,796 --> 00:54:32,471 이쪽으로. 747 00:54:38,167 --> 00:54:39,601 나는 그냥 갈게. 748 00:54:39,601 --> 00:54:42,660 왜? 같이 가. 749 00:54:49,381 --> 00:54:52,105 집이 아기자기하고 예쁘네. 750 00:54:52,105 --> 00:54:54,595 경석이 잠자리가 좀 열악해요. 751 00:54:54,595 --> 00:54:58,703 뭐 어때요. 잘 부탁해요, 경석이. 752 00:54:58,703 --> 00:55:00,341 앞으로 자주 놀러오세요. 대표님. 753 00:55:00,341 --> 00:55:03,447 다음엔 내가 맛있는 거 싸가지고 올게요. 754 00:55:03,447 --> 00:55:07,285 - 오늘 너무 고마워요. - 아니에요. 대접해 드린 것도 없는데요. 755 00:55:07,285 --> 00:55:08,880 그럼 건배. 756 00:55:08,880 --> 00:55:10,550 네. 757 00:55:14,318 --> 00:55:16,839 너 벌써 두 잔 마시지 않았냐? 758 00:55:19,588 --> 00:55:23,162 - 그새 술 늘었나 보다. - 어, 어... 759 00:55:23,163 --> 00:55:25,184 미래씨, 정말 괜찮아요? 760 00:55:25,184 --> 00:55:27,755 네. 저 괜찮아요. 761 00:55:27,756 --> 00:55:32,933 근데 대표님. 말씀 편하게 하세요! 저 경석이 친군데. 762 00:55:33,790 --> 00:55:37,424 - 그래도될까? - 네. 763 00:55:37,424 --> 00:55:39,848 둘이 친해보여서 좋네. 764 00:55:40,446 --> 00:55:42,606 그런가요? 765 00:55:46,050 --> 00:55:48,698 여자 친구는 없어? 766 00:55:48,698 --> 00:55:51,672 - 없어요. - 좋아하는 사람은? 767 00:55:55,431 --> 00:55:58,336 있을 걸요, 경석이는? 768 00:55:58,337 --> 00:56:00,232 정말요? 769 00:56:01,003 --> 00:56:02,180 누군데? 770 00:56:02,180 --> 00:56:03,470 무슨 소리예요? 771 00:56:03,477 --> 00:56:06,203 어떤 애야? 동기? 선배? 772 00:56:06,203 --> 00:56:08,206 저 있다고 한 적 없는데요. 773 00:56:08,207 --> 00:56:10,415 부정도 안 하는데? 774 00:56:13,043 --> 00:56:14,280 아니에요. 775 00:56:14,280 --> 00:56:16,230 거짓말 못 하는구나. 776 00:56:16,234 --> 00:56:19,452 그런 건 어릴 때랑 똑같네. 777 00:56:19,453 --> 00:56:21,882 그럼 편한대로 생각하세요. 778 00:56:28,392 --> 00:56:30,903 왜 술? 779 00:56:30,904 --> 00:56:35,451 지금 제일 기쁜 건 대표님이 아닐까? 780 00:56:35,451 --> 00:56:39,491 아니, 경석이일 수도 있겠다. 781 00:56:42,661 --> 00:56:46,377 여긴 웬일이세요? 782 00:56:46,377 --> 00:56:48,511 많이 컸구나. 783 00:56:49,844 --> 00:56:52,939 얼마 전까지 두 사람은, 784 00:56:52,939 --> 00:56:58,109 옥탑방에서 서로 편하게 웃고 떠들거라곤 생각도 못 했겠지. 785 00:56:59,067 --> 00:57:04,069 사람도 계속 변하고 관계도 계속 변한다. 786 00:57:12,753 --> 00:57:14,790 그리고 나도... 787 00:57:16,540 --> 00:57:22,713 어릴 때 은인이었던 사람과 만나서, 이렇게 얽히게 될 줄도 몰랐다. 788 00:57:23,663 --> 00:57:26,527 너랑 상관 없는 일이야. 789 00:57:26,527 --> 00:57:32,154 내가 얼굴 천재 도경석을 친구라고 말할 수 있게 될 줄도 몰랐고.. 790 00:57:32,154 --> 00:57:35,246 나 이제 왕따 아니네. 친구 있으니까. 791 00:57:35,247 --> 00:57:37,369 어? 792 00:57:37,369 --> 00:57:39,230 너 있잖아. 793 00:57:39,986 --> 00:57:46,266 아무리 작은 변화라도 지금은 조금도 예상할 수 없겠지만... 794 00:57:46,267 --> 00:57:47,500 많이 닮았네요. 795 00:57:47,500 --> 00:57:48,930 그런가요? 796 00:57:48,935 --> 00:57:52,752 저런 따뜻한 변화면 정말 좋겠다고, 797 00:57:54,450 --> 00:57:58,422 다른 사람의 행복이 이렇게 기쁘다는 걸.. 798 00:57:58,422 --> 00:58:00,643 처음 느꼈다. 799 00:58:06,163 --> 00:58:07,530 미래씨! 800 00:58:07,530 --> 00:58:08,850 - 미래야. - 미래야. 801 00:58:08,850 --> 00:58:09,987 얘 어떡하면 좋아? 802 00:58:09,987 --> 00:58:11,552 - 미래야. - 미래야. 803 00:58:11,553 --> 00:58:13,026 아니... 804 00:58:14,853 --> 00:58:17,063 괜찮아요.. 진짜 괜찮아요. 805 00:58:17,064 --> 00:58:19,618 데려다줘야 되겠어요. 나한테 업혀줄래. 806 00:58:19,618 --> 00:58:21,839 아니에요. 제가 업을게요. 807 00:58:21,839 --> 00:58:23,270 저 괜찮아... 808 00:58:23,270 --> 00:58:24,680 아니야. 내가 업을게. 나한테 업혀줘. 809 00:58:24,690 --> 00:58:26,510 아니에요. 제가 업을게요. 810 00:58:26,510 --> 00:58:27,870 저 괜찮은데. 811 00:58:27,873 --> 00:58:31,930 경석아,그래 니가 업어라. 우영씨 좀 업혀주세요. 812 00:58:31,931 --> 00:58:33,200 자 일어나보자. 813 00:58:33,200 --> 00:58:34,410 저 괜찮아요. 814 00:58:34,410 --> 00:58:36,594 저 괜찮아요. 815 00:58:37,914 --> 00:58:40,597 걱정하지 말아요. 우리가 잘 데려다주고 갈게요. 816 00:58:40,598 --> 00:58:42,122 아 예. 817 00:58:44,056 --> 00:58:46,050 미래야 괜찮니? 818 00:58:47,643 --> 00:58:49,100 나 괜찮은데. 819 00:58:49,100 --> 00:58:50,270 진짜 안 괜찮네. 820 00:58:50,270 --> 00:58:53,477 - 우영씨. 가볼게요 - 들어가세요. 잘 데려다주고 와. 821 00:58:53,477 --> 00:58:56,247 그래. 조심해라. 822 00:58:56,248 --> 00:58:59,584 조심히 들어가세요. 조심히 가. 823 00:59:02,504 --> 00:59:04,775 뭐야. 얘 왜 이래? 824 00:59:04,776 --> 00:59:06,630 소주 세 잔에 뻗었어. 825 00:59:06,630 --> 00:59:08,230 뭐? 826 00:59:08,986 --> 00:59:11,162 어? 안녕하세요. 827 00:59:11,163 --> 00:59:14,088 아,그 시향회에 같이 왔던 친구분! 828 00:59:14,088 --> 00:59:15,803 - 네. - 어디야? 829 00:59:15,803 --> 00:59:18,372 어. 여기. 830 00:59:19,913 --> 00:59:23,640 무슨 일이야. 조심. 831 00:59:25,011 --> 00:59:27,235 괜찮겠죠? 832 00:59:27,235 --> 00:59:31,618 그럼요.괜찮을 거예요. 감사합니다. 833 00:59:33,705 --> 00:59:36,366 - 다음에 또 봐요. . - 네. 834 00:59:39,143 --> 00:59:41,075 안녕히 가세요. 835 00:59:50,805 --> 00:59:53,024 - 조심히 가세요. - 네. 836 00:59:53,024 --> 00:59:56,475 잘 됐다. 837 00:59:56,475 --> 00:59:58,585 다행이야. 838 01:00:04,425 --> 01:00:06,993 집으로 들어와도 되는데. 839 01:00:09,068 --> 01:00:14,771 아무래도 너무 오래 떨어져 살아서 어색하겠지. 840 01:00:17,335 --> 01:00:19,281 그런 게 아니라, 841 01:00:20,950 --> 01:00:23,513 혼자 힘으로 살아보고 싶어서요. 842 01:00:25,394 --> 01:00:27,569 용돈 좀 줄까? 843 01:00:28,789 --> 01:00:31,957 아뇨. 괜찮아요. 844 01:00:34,943 --> 01:00:39,332 내일 미래 숙취해소제라도 사줘. 845 01:00:40,473 --> 01:00:44,424 잔 돈이 없어서. 자. 846 01:01:00,745 --> 01:01:03,408 한 번 안아 봐도 되니? 847 01:01:07,601 --> 01:01:09,212 네. 848 01:01:48,192 --> 01:01:50,934 언제 집으로 한 번 놀러 와. 849 01:01:50,934 --> 01:01:52,342 네. 850 01:02:41,940 --> 01:02:43,969 어서오세요. 851 01:02:43,969 --> 01:02:45,560 교통카드 주세요. 852 01:02:45,560 --> 01:02:47,130 네. 853 01:02:53,725 --> 01:02:56,266 [숙취 약] 854 01:02:56,266 --> 01:02:57,870 이것두요. 855 01:02:57,870 --> 01:02:59,520 네. 856 01:03:22,344 --> 01:03:24,160 깼냐? 857 01:03:25,056 --> 01:03:27,125 기억은 나냐? 858 01:03:27,769 --> 01:03:28,880 뭐가? 859 01:03:28,880 --> 01:03:32,120 도경석이 너 업고 왔잖아. 860 01:03:32,121 --> 01:03:33,559 뭐? 861 01:03:33,560 --> 01:03:35,993 그 대표님도 오셨어. 862 01:03:38,098 --> 01:03:42,931 아니 모자지간 화해하는 자리에 니가 왜 껴가지고 초를 치냐, 초를. 863 01:03:42,931 --> 01:03:45,180 너 어떻게 된 거야? 864 01:03:45,180 --> 01:03:46,290 몰라. 865 01:03:46,290 --> 01:03:47,805 아이구. 866 01:03:47,805 --> 01:03:51,335 나는 수업 있어서 먼저 간다. 867 01:03:51,335 --> 01:03:54,548 해장국 끓여놨어. 꼭 먹고 가? 868 01:03:59,388 --> 01:04:04,018 아 ,두 잔만 마시고 안 마셨어야 되는데. 869 01:04:21,315 --> 01:04:23,298 안녕. 870 01:04:26,791 --> 01:04:29,405 [숙취 약] 871 01:04:29,406 --> 01:04:30,510 괜찮아. 872 01:04:30,510 --> 01:04:31,790 괜찮긴. 873 01:04:31,799 --> 01:04:34,777 너 주량 소주 세 잔. 아니야? 874 01:04:41,545 --> 01:04:43,343 이거 먹어. 875 01:05:10,488 --> 01:05:12,337 속 괜찮냐? 876 01:05:13,623 --> 01:05:17,600 어.. 괜찮아진 거 같아. 877 01:05:19,751 --> 01:05:23,662 걱정하지 마. 실수한 거 없어. 878 01:05:23,662 --> 01:05:26,593 뭐가? 업혀왔다며. 879 01:05:26,593 --> 01:05:28,083 그게 뭐. 880 01:05:28,084 --> 01:05:31,116 미안해. 사고 쳐서. 881 01:05:31,881 --> 01:05:36,272 앞으로 나 없을 때, 세 잔 이상 마시지 마. 882 01:05:36,272 --> 01:05:37,781 어? 883 01:05:39,860 --> 01:05:42,270 딴 남자한테 업히지 말라고. 884 01:05:43,510 --> 01:05:47,540 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 885 01:05:47,540 --> 01:05:52,280 ♫ 기다림에 끝엔 항상 언제나 ♫ 886 01:05:52,280 --> 01:05:55,710 ♫ 나를 불러 반겨주던 ♫ 887 01:05:55,710 --> 01:06:00,460 ♫ 바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임 ♫ 888 01:06:00,460 --> 01:06:05,200 ♫ 하늘은 핑크빛 물이 들고 ♫ 889 01:06:05,200 --> 01:06:07,190 ♫ 첫 Date D-day ♫ 890 01:06:07,190 --> 01:06:11,727 [ 내 아이디는 강남미인 ] 891 01:06:11,727 --> 01:06:13,701 - 누나 남자친구세요? - 어. - 아니? 892 01:06:13,701 --> 01:06:16,258 왜 자꾸 이래? 사람 착각하게? 893 01:06:16,258 --> 01:06:18,559 어? 미래랑 우영 선배님이네? 894 01:06:18,560 --> 01:06:21,795 우리 과에서 니가 제일 예쁜데. 너 남자친구 사귀는 건 관심 없어? 895 01:06:21,796 --> 01:06:24,744 - 오늘 면접 갈 수 있어요. - 거기 사람 더 안 뽑나? 896 01:06:24,745 --> 01:06:27,420 너 알바 가는데 팩까지 해? 897 01:06:27,421 --> 01:06:28,930 너 미래랑 같이? 898 01:06:28,930 --> 01:06:30,400 기뻐서 울어본 적 있어? 899 01:06:30,410 --> 01:06:32,564 - 응? - 울 정도인지는 모르겠는데. 900 01:06:32,565 --> 01:06:34,081 너 다시 만난 거 기뻐. 901 01:06:34,081 --> 01:06:36,684 거기 사람 더 안 구한대? 902 01:06:36,685 --> 01:06:39,363 나 경석이 좋아해. 903 01:06:40,330 --> 01:06:45,040 ♫ 고요하던 틈 사이로 ♫ 61742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.