Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,170 --> 00:02:09,755
Johnny.
2
00:02:12,49 --> 00:02:13,800
John.
3
00:02:24,353 --> 00:02:25,937
Johnny.
4
00:02:26,688 --> 00:02:28,440
Johnny?
5
00:02:39,826 --> 00:02:42,704
Operator. Operator. | need a--
This is an emergency.
6
00:02:42,871 --> 00:02:46,750
| need an ambulance. 3717--
7
00:03:44,599 --> 00:03:46,518
Police. Police.
8
00:03:56,528 --> 00:04:02,284
All units in Sunset District,
459 and 187 reported at 3717 Alston.
9
00:04:02,451 --> 00:04:05,328
Suspect fled on motorcycle,
believed headed north on Fairmont.
10
00:04:05,537 --> 00:04:09,541
Male Caucasian, blond,
wearing denim jacket and jeans.
11
00:04:18,300 --> 00:04:19,926
That's our boy.
12
00:04:48,121 --> 00:04:50,499
We're following a motorcycle described
in murder-robbery
13
00:04:50,665 --> 00:04:52,793
at 3717 Alston.
14
00:04:52,959 --> 00:04:54,920
Suspect fits description.
15
00:04:55,86 --> 00:04:57,05
Will not respond. Code 33.
16
00:05:07,849 --> 00:05:10,560
Heading northeast now,
on Twin Peaks Boulevard.
17
00:05:10,685 --> 00:05:13,355
Crank her up, buddy boy,
he's heading right for us.
18
00:05:13,522 --> 00:05:15,190
Inspectors 8-1 to headquarters.
19
00:05:15,357 --> 00:05:16,650
Come in 8-1.
20
00:05:16,817 --> 00:05:21,279
We're heading southwest
on Twin Peaks Boulevard.
21
00:05:21,613 --> 00:05:24,783
In a position to intercept 459-187.
22
00:06:55,749 --> 00:06:57,292
You have the right to remain silent.
23
00:06:58,84 --> 00:07:01,129
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
24
00:07:01,796 --> 00:07:03,381
You have the right to an attorney
25
00:07:03,590 --> 00:07:05,216
and have him present
during questioning.
26
00:07:05,383 --> 00:07:08,386
If you so desire and cannot afford one,
a lawyer will be appointed to you
27
00:07:08,553 --> 00:07:11,348
without any charge
before questioning.
28
00:07:11,431 --> 00:07:13,642
Do you understand the rights
as | have told them to you?
29
00:07:13,808 --> 00:07:14,935
| didn't mean to hurt the kid.
30
00:07:15,143 --> 00:07:17,938
He just got in the way
and | shoved him, that's all.
31
00:07:18,104 --> 00:07:20,398
You hear me? | didn't mean to kill him.
| didn't mean to do it.
32
00:07:20,774 --> 00:07:21,650
Get him out of here.
33
00:07:37,832 --> 00:07:40,543
This is a preliminary hearing
to determine
34
00:07:40,710 --> 00:07:42,712
whether there is sufficient evidence
to bind the defendant,
35
00:07:42,879 --> 00:07:45,256
Artis Pierce, over for trial.
36
00:07:45,423 --> 00:07:47,92
- Are the people ready?
- Ready, Your Honour.
37
00:07:47,258 --> 00:07:48,635
Is the defence ready?
38
00:07:48,802 --> 00:07:52,138
Ready, Your Honour, but first
we'd like to move to suppress evidence
39
00:07:52,597 --> 00:07:56,267
under section 1538.5 of the Penal
Code of the State of California.
40
00:07:56,726 --> 00:07:59,187
What is it the defence
seeks to suppress?
41
00:07:59,604 --> 00:08:01,815
Any statements, admissions
or confessions,
42
00:08:01,982 --> 00:08:03,942
written or oral, allegedly made
by the defendant
43
00:08:04,484 --> 00:08:06,569
during the time of the arrest.
44
00:08:07,737 --> 00:08:09,906
- What does that mean?
- | don't know, Mr. Hobbes.
45
00:08:10,490 --> 00:08:12,826
Very well. Proceed, gentlemen.
46
00:08:13,952 --> 00:08:15,286
People call
Inspector Steve Keller.
47
00:08:23,128 --> 00:08:25,714
You were the arresting officer then,
Inspector Keller.
48
00:08:25,880 --> 00:08:26,965
Yes, sir.
49
00:08:27,132 --> 00:08:30,593
Now, after the arrest while you were
still at the same Twin Peaks location
50
00:08:30,760 --> 00:08:32,429
where the defendant
was apprehended,
51
00:08:32,971 --> 00:08:35,473
did you advise him
of his constitutional rights?
52
00:08:35,682 --> 00:08:36,599
Yes, sir, | did.
53
00:08:37,142 --> 00:08:39,853
And what, if anything, did he say
after you had advised him?
54
00:08:40,270 --> 00:08:42,397
He said he didn't
mean to kill the boy.
55
00:08:42,522 --> 00:08:44,774
That the boy had just got in his way
so he shoved him.
56
00:08:45,984 --> 00:08:47,360
| have nothing further.
57
00:08:48,945 --> 00:08:50,655
May | approach the witness,
Your Honour?
58
00:08:50,822 --> 00:08:52,782
Yes, Mr. Courtney.
59
00:08:57,912 --> 00:08:59,622
Inspector Keller,
60
00:09:00,707 --> 00:09:02,500
did you advise
the defendant of his rights
61
00:09:02,625 --> 00:09:05,879
by reading from the Miranda card
or from memory?
62
00:09:06,421 --> 00:09:08,590
By memory, but | can assure you
| didn't leave anything out.
63
00:09:08,923 --> 00:09:11,468
- Do you want me to tell it to you?
- No, that won't be necessary.
64
00:09:11,634 --> 00:09:14,763
I'm not questioning your memory
or your integrity.
65
00:09:14,929 --> 00:09:16,723
Now, did you tell Mr. Pierce
66
00:09:16,931 --> 00:09:19,434
that anything he said
could be used against him?
67
00:09:20,435 --> 00:09:21,644
Yes, sir. That's on the Miranda.
68
00:09:22,20 --> 00:09:23,813
Just, yes or no, inspector,
thank you.
69
00:09:25,190 --> 00:09:28,151
Did the defendant tell you
he wanted to talk to you?
70
00:09:28,526 --> 00:09:29,444
No.
71
00:09:30,70 --> 00:09:31,362
Did he say anything to you at all
72
00:09:31,488 --> 00:09:33,615
during the entire course
of your instructions to him?
73
00:09:33,990 --> 00:09:34,991
No.
74
00:09:35,241 --> 00:09:38,161
Did you ask him whether or not
he understood?
75
00:09:38,369 --> 00:09:40,955
- Yes, sir.
- Did he tell you he understood?
76
00:09:41,206 --> 00:09:43,374
No, he just said he didn't
mean to kill the boy.
77
00:09:44,42 --> 00:09:45,543
Thank you, inspector.
78
00:09:46,86 --> 00:09:48,671
You may step down, inspector.
79
00:09:49,547 --> 00:09:51,800
Mr. Prosecutor,
do you have anything further?
80
00:09:52,50 --> 00:09:53,968
No, Your Honour. The people rest.
81
00:09:54,552 --> 00:09:57,639
Does the defence have any evidence
to introduce at this time?
82
00:09:57,931 --> 00:10:01,726
Yes, Your Honour.
Call the defendant, Artis Pierce.
83
00:10:07,857 --> 00:10:10,735
Raise your right hand, please.
Do you promise to tell the truth,
84
00:10:10,902 --> 00:10:12,737
the whole truth and nothing but
the truth, so help you God?
85
00:10:12,904 --> 00:10:14,322
- | do.
- State your full name please.
86
00:10:15,240 --> 00:10:16,741
Artis Pierce.
87
00:10:16,908 --> 00:10:18,535
Be seated.
88
00:10:20,578 --> 00:10:21,788
Mr. Pierce,
89
00:10:22,247 --> 00:10:25,416
do you remember being stopped by
police officers on the day in question?
90
00:10:25,583 --> 00:10:26,751
Yeah.
91
00:10:26,918 --> 00:10:28,294
Did the officers speak to you?
92
00:10:29,629 --> 00:10:30,839
| think so.
93
00:10:31,548 --> 00:10:34,300
You think so, Mr. Pierce?
94
00:10:34,425 --> 00:10:35,593
What do you mean by that?
95
00:10:36,469 --> 00:10:39,305
Well, if they did,
| couldn't hear them.
96
00:10:39,597 --> 00:10:40,932
Why is that, Mr. Pierce?
97
00:10:44,60 --> 00:10:46,437
| wear a hearing aid
98
00:10:47,355 --> 00:10:48,898
and | can't hear without it.
99
00:10:56,281 --> 00:10:59,367
- You wear a hearing aid.
- Yeah.
100
00:10:59,659 --> 00:11:02,328
- And you have one on now.
- Yeah.
101
00:11:02,537 --> 00:11:04,956
But you didn't have one on
when the officers spoke to you?
102
00:11:05,248 --> 00:11:06,291
No.
103
00:11:06,457 --> 00:11:09,794
Then you didn't hear or understand
anything said to you
104
00:11:10,44 --> 00:11:11,629
by the officer who just testified.
105
00:11:11,838 --> 00:11:13,47
Not a word.
106
00:11:20,972 --> 00:11:23,600
And you are an otologist,
Dr. Markman?
107
00:11:23,766 --> 00:11:25,185
That's correct.
108
00:11:25,351 --> 00:11:27,520
How long have you known
the defendant?
109
00:11:27,687 --> 00:11:31,524
Mr. Pierce has been a patient of mine
for almost three years now.
110
00:11:31,691 --> 00:11:32,901
Can you tell us please, doctor,
111
00:11:33,67 --> 00:11:35,278
the extent of the damage
to your patient's hearing.
112
00:11:35,612 --> 00:11:39,866
Certainly. Mr. Pierce has
a hearing threshold of 35 decibels.
113
00:11:40,408 --> 00:11:43,411
That is to say, he has total loss
of hearing in his left ear
114
00:11:43,703 --> 00:11:45,914
and a 35 percent loss in his right.
115
00:11:46,497 --> 00:11:49,125
Thirty-five percent loss in his right.
116
00:11:49,334 --> 00:11:51,377
Then he still has 65 percent
hearing in one ear.
117
00:11:51,669 --> 00:11:53,838
He must be able to hear something.
118
00:11:54,631 --> 00:11:57,91
Only garbled sounds.
119
00:11:57,717 --> 00:12:00,303
Well, then is it your opinion,
Dr. Markman,
120
00:12:00,428 --> 00:12:04,307
that the defendant could not have
heard or understood the instructions
121
00:12:04,432 --> 00:12:06,351
spoken to him during the time
of his arrest?
122
00:12:07,644 --> 00:12:10,647
It isn't even a question of opinion,
Mr. Courtney.
123
00:12:10,813 --> 00:12:13,274
My patient couldn't have heard
anything without that hearing aid.
124
00:12:15,735 --> 00:12:16,903
Your witness, counsel.
125
00:12:19,322 --> 00:12:20,573
No questions.
126
00:12:21,199 --> 00:12:24,577
Mr. Prosecutor, do you have anything
further concerning the motion?
127
00:12:25,119 --> 00:12:26,287
No, Your Honour.
128
00:12:27,330 --> 00:12:29,707
Then the court finds
that the defendant,
129
00:12:29,958 --> 00:12:32,85
not having heard
or been aware of his rights,
130
00:12:33,86 --> 00:12:35,672
the admission of guilt
was illegally obtained
131
00:12:36,47 --> 00:12:37,924
and the motion to suppress
is granted.
132
00:12:43,179 --> 00:12:44,973
What does that mean?
133
00:12:45,139 --> 00:12:47,517
It means that what Pierce said
about shoving Johnny
134
00:12:47,684 --> 00:12:50,144
can't be used as evidence.
135
00:12:50,311 --> 00:12:51,980
You mean now?
136
00:12:52,188 --> 00:12:53,398
Or at the trial?
137
00:12:53,564 --> 00:12:56,609
Mr. Hobbes, we don't have
any other evidence to offer.
138
00:12:56,776 --> 00:12:58,903
No fingerprints, nothing left behind.
139
00:12:59,70 --> 00:13:01,656
We can't even get to trial
unless we put you on the stand
140
00:13:01,823 --> 00:13:03,241
to tell the court what you saw.
141
00:13:03,408 --> 00:13:05,368
And your testimony
has to be rock solid.
142
00:13:05,493 --> 00:13:08,121
What do you mean he won't
get to trial? He murdered my kid.
143
00:13:08,288 --> 00:13:10,748
Mr. Prosecutor, do you have
any other evidence to be presented
144
00:13:10,915 --> 00:13:12,667
for the purposes
of this preliminary hearing
145
00:13:12,834 --> 00:13:14,502
or for purposes of trial at this time?
146
00:13:15,336 --> 00:13:18,464
Yes, Your Honour, and in view
of the unexpected evidence
147
00:13:18,631 --> 00:13:19,882
just presented by the defence,
148
00:13:20,49 --> 00:13:21,843
I'd ask the court's indulgence
for a few moments.
149
00:13:22,302 --> 00:13:23,886
All right. Mr. Courtney.
150
00:13:24,804 --> 00:13:26,764
He did it. He said he did it.
He's guilty.
151
00:13:27,15 --> 00:13:28,891
Mr. Hobbes, please try to stay calm.
152
00:13:29,58 --> 00:13:31,602
What he said doesn't matter.
The only thing that matters
153
00:13:31,769 --> 00:13:33,438
is whether you can convince
Judge Gerardi
154
00:13:33,604 --> 00:13:35,857
that you couldn't be wrong
about who you saw in the house.
155
00:13:36,316 --> 00:13:37,900
And you've got to do it
while that attorney
156
00:13:38,67 --> 00:13:40,194
is trying to make you look as though
you'd identify anybody
157
00:13:40,528 --> 00:13:42,405
just to get an eye for an eye.
158
00:13:42,530 --> 00:13:44,449
What happens if he does that?
159
00:13:44,615 --> 00:13:47,201
| mean, if he makes me
seem uncertain.
160
00:13:47,618 --> 00:13:49,454
Well, then we can't get to trial.
161
00:13:49,579 --> 00:13:51,706
We have to place him in the house.
162
00:13:51,873 --> 00:13:53,624
You mean that man
killed my grandson
163
00:13:53,791 --> 00:13:55,168
and he can go scot-free?
164
00:13:55,835 --> 00:13:57,920
- What about a deal?
- Maybe.
165
00:13:58,254 --> 00:13:59,589
A deal? What do you mean a deal?
166
00:14:00,06 --> 00:14:04,93
| think | can get him to plead guilty
to burglary, second degree at least.
167
00:14:04,552 --> 00:14:05,803
What's that? One to 14?
168
00:14:06,12 --> 00:14:08,139
One to 14? Listen, he killed my son.
169
00:14:09,474 --> 00:14:12,518
- Mr. O'Brien.
- Yes, Your Honour.
170
00:14:12,852 --> 00:14:14,354
Look, those are your choices,
Mr. Hobbes.
171
00:14:14,812 --> 00:14:16,314
We still got a shot
with your testimony,
172
00:14:16,647 --> 00:14:18,775
but you've got to stay cool.
173
00:14:18,941 --> 00:14:21,361
And he'll be coming after you
with every trick in the book.
174
00:14:22,195 --> 00:14:23,946
All right. Put me on the stand.
175
00:14:24,447 --> 00:14:27,75
- Are you sure?
- Yeah.
176
00:14:27,283 --> 00:14:29,827
The people call Robert Hobbes.
177
00:14:35,708 --> 00:14:37,668
Raise your right hand please.
178
00:14:37,877 --> 00:14:39,670
Do you promise to tell the truth,
the whole truth
179
00:14:39,879 --> 00:14:41,839
- and nothing but, so help you God?
- | do.
180
00:14:42,90 --> 00:14:44,342
- State your full name please.
- Robert Allen Hobbes.
181
00:14:44,842 --> 00:14:46,386
Be seated.
182
00:14:47,678 --> 00:14:51,808
Mr. Hobbes, | call your attention
to the defendant, Artis Pierce,
183
00:14:51,974 --> 00:14:54,477
and ask you to tell the court
when you first saw him.
184
00:15:00,566 --> 00:15:01,609
Mr. Hobbes.
185
00:15:05,405 --> 00:15:06,781
There's been a mistake.
186
00:15:08,449 --> 00:15:10,618
Mr. Hobbes, | don't think you
understood my question.
187
00:15:12,36 --> 00:15:15,81
| understand everything you're saying,
Mr. O'Brien.
188
00:15:15,998 --> 00:15:18,334
But I've never seen that man
in my life before.
189
00:15:59,876 --> 00:16:02,670
Your father told us you were here.
190
00:16:03,588 --> 00:16:05,715
He's worried about you.
191
00:16:07,508 --> 00:16:09,510
He's a father.
192
00:16:10,386 --> 00:16:12,472
We went by your office.
193
00:16:12,597 --> 00:16:13,764
Mr. Parker said you'd quit.
194
00:16:16,100 --> 00:16:17,810
Mr. Hobbes,
195
00:16:17,977 --> 00:16:20,688
| can't tell you how sorry | am
the way things turned out.
196
00:16:25,985 --> 00:16:28,613
| Know. | appreciate you telling me.
197
00:16:33,534 --> 00:16:36,204
| want to hope it all stops here.
198
00:16:36,704 --> 00:16:38,372
The killing.
199
00:16:41,167 --> 00:16:42,710
Does it?
200
00:16:44,962 --> 00:16:47,131
It stops with Artis Pierce, lieutenant.
201
00:16:47,882 --> 00:16:49,967
Now, that doesn't answer it.
202
00:16:50,384 --> 00:16:53,387
You had a chance to identify him
in court.
203
00:16:54,639 --> 00:16:56,933
I'd appreciate it if you'd tell me
why you didn't.
204
00:16:57,850 --> 00:17:00,269
Second-degree burglary?
205
00:17:00,603 --> 00:17:03,564
A year minimum sentence.
206
00:17:04,106 --> 00:17:05,358
Seems so useless.
207
00:17:06,150 --> 00:17:08,528
Artis Pierce is out in the streets.
We could have stopped that.
208
00:17:09,445 --> 00:17:10,738
That year, maybe.
209
00:17:11,280 --> 00:17:13,449
We could have spent this year
finding information
210
00:17:13,574 --> 00:17:15,868
to try him for murder, Mr. Hobbes.
211
00:17:16,35 --> 00:17:17,995
The judge said we could refile
anytime we want to.
212
00:17:18,913 --> 00:17:19,664
It's over.
213
00:17:21,332 --> 00:17:22,833
Is it?
214
00:17:23,84 --> 00:17:25,294
Now, you're a bright man.
215
00:17:25,545 --> 00:17:28,297
You knew he was guilty,
you let him go.
216
00:17:29,465 --> 00:17:30,508
Did you have a reason?
217
00:17:33,553 --> 00:17:35,179
You gonna kill him, Mr. Hobbes?
218
00:17:56,534 --> 00:18:00,997
Borelli .22, automatic weapon,
clip fed.
219
00:18:01,163 --> 00:18:03,332
Takes either long or short.
220
00:18:03,541 --> 00:18:06,210
It's more than sufficient to frighten
even your average prowler. Here.
221
00:18:09,797 --> 00:18:13,134
It just-- It seems small.
222
00:18:13,342 --> 00:18:14,844
Do you have something--?
223
00:18:15,761 --> 00:18:17,847
Something more powerful?
224
00:18:19,265 --> 00:18:20,808
- Yeah.
- Sure.
225
00:18:20,975 --> 00:18:25,271
We gota .32, .38s, .45s.
226
00:18:25,438 --> 00:18:27,64
Magnums.
227
00:18:28,858 --> 00:18:30,818
Of course, your Magnum.
228
00:18:30,985 --> 00:18:32,236
This is your most powerful weapon.
229
00:18:33,613 --> 00:18:34,989
No, that's fine. I'll--
230
00:18:35,156 --> 00:18:36,907
I'll take that.
231
00:18:37,366 --> 00:18:39,35
I'll need some bullets.
232
00:18:39,201 --> 00:18:41,996
- Six, or whatever it takes.
- They come by the box, sir.
233
00:18:42,163 --> 00:18:44,81
Do you want me to include
a box also?
234
00:18:44,290 --> 00:18:45,833
Please.
235
00:18:53,633 --> 00:18:56,677
That comes to 120,
plus your state tax.
236
00:18:56,844 --> 00:18:58,95
Will this be cash or card, sir?
237
00:18:58,262 --> 00:19:00,306
No, cash. I'll pay cash.
238
00:19:02,308 --> 00:19:04,101
Okay, we'll need your name,
239
00:19:04,477 --> 00:19:07,355
your address,
your arrest record if any.
240
00:19:08,564 --> 00:19:09,899
For the gun registration, sir.
241
00:19:10,107 --> 00:19:13,194
It goes to Sacramento
and the San Francisco P.D.
242
00:19:13,361 --> 00:19:14,195
It's routine.
243
00:19:15,196 --> 00:19:18,991
It's almost automatic.
You'll have your gun within five days.
244
00:19:19,158 --> 00:19:20,576
I'll phone you if you like.
245
00:19:20,701 --> 00:19:22,787
- Five days?
- That's right.
246
00:19:22,953 --> 00:19:25,456
Your Magnum will be yours
in five days, sir.
247
00:19:25,623 --> 00:19:28,334
- Your name?
- Hobbes.
248
00:19:30,836 --> 00:19:32,713
Robert Hobbes.
249
00:19:47,478 --> 00:19:48,729
Dad.
250
00:19:48,896 --> 00:19:50,398
Dad.
251
00:19:54,944 --> 00:19:57,488
This box has all my papers in it.
252
00:19:58,447 --> 00:20:01,158
The deed to the house,
the pink slip on the car,
253
00:20:01,325 --> 00:20:02,660
insurance, receipts, everything.
254
00:20:02,827 --> 00:20:04,870
Yep. What can | do?
255
00:20:05,621 --> 00:20:07,748
| want you to get rid of them for me.
256
00:20:08,374 --> 00:20:11,293
| want you to get rid of the house,
the mortgage, the car, everything.
257
00:20:11,460 --> 00:20:12,670
| don't quite think | get you, Robert.
258
00:20:13,421 --> 00:20:17,550
Well, here's a card the real estate guy
left after Mary died,
259
00:20:17,675 --> 00:20:19,176
in case | wanted to sell the house.
260
00:20:19,385 --> 00:20:20,845
So give him a call, will you?
261
00:20:22,680 --> 00:20:24,682
That mean you're coming
back up to Utah?
262
00:20:24,849 --> 00:20:26,267
Give an old man a hand
on a sheep ranch?
263
00:20:27,59 --> 00:20:29,687
No, it just means | don't want
any of these things anymore.
264
00:20:30,646 --> 00:20:32,22
All right. Okay.
265
00:20:32,189 --> 00:20:33,315
As long as you know
the door's open.
266
00:20:33,649 --> 00:20:34,650
| know.
267
00:20:35,901 --> 00:20:36,902
Robert, can | say something?
268
00:20:39,196 --> 00:20:40,281
Sure.
269
00:20:40,448 --> 00:20:43,492
| know we had different ideas
about things.
270
00:20:43,617 --> 00:20:45,661
| maybe didn't understand
everything the way | should have
271
00:20:45,828 --> 00:20:46,662
when you were a boy.
272
00:20:47,580 --> 00:20:51,00
| couldn't understand why you didn't
like ranching, that kind of thing.
273
00:20:51,876 --> 00:20:54,795
| couldn't figure why
all the time you--
274
00:20:54,962 --> 00:20:56,881
You had your nose in books.
275
00:20:57,47 --> 00:21:00,09
But, Robert, I'll be 70 next spring.
276
00:21:01,177 --> 00:21:02,845
All we got is each other now.
277
00:21:04,305 --> 00:21:07,600
| was thinking maybe we could do
a few things together...
278
00:21:09,18 --> 00:21:10,603
...before you get too old to keep up.
279
00:21:14,982 --> 00:21:17,67
| couldn't keep up with you at 14.
280
00:21:17,234 --> 00:21:18,652
I'd hate to imagine what I'd do now.
281
00:21:23,365 --> 00:21:25,576
Dad, look, there's--
282
00:21:25,701 --> 00:21:28,120
There's something | have to do.
283
00:21:28,746 --> 00:21:31,373
If it happens, | may not be able
to come up for a while.
284
00:21:32,291 --> 00:21:35,127
Robert, I'm just asking you
to think about it.
285
00:21:36,587 --> 00:21:39,340
I'm thinking about it. I-- | just don't
want you to plan on it, that's all.
286
00:21:40,132 --> 00:21:42,593
Shoot, why not plan?
That's all I've got to do.
287
00:21:44,178 --> 00:21:45,888
Well, you gotta get rid of
this house for me.
288
00:21:46,55 --> 00:21:48,808
- Give this guy a call, will you?
- Okay.
289
00:21:50,726 --> 00:21:53,521
Robert, you bought a gun.
290
00:21:55,898 --> 00:21:57,274
Yeah.
291
00:21:59,318 --> 00:22:01,821
Whatever in the world for?
292
00:22:04,657 --> 00:22:06,534
Protection.
293
00:22:28,597 --> 00:22:32,393
Then at 14 he was busted again
for shoplifting.
294
00:22:32,560 --> 00:22:33,811
It wasn't your usual kid stuff.
295
00:22:33,978 --> 00:22:37,147
He had special pockets
sewn in the linings of his coat.
296
00:22:37,356 --> 00:22:40,568
He got busted with 200 bucks
worth of merchandise
297
00:22:40,693 --> 00:22:42,736
and he drew suspension.
298
00:22:43,320 --> 00:22:48,325
All right, let's see. We got four,
five, six sets of foster parents.
299
00:22:48,492 --> 00:22:50,244
Six runaways.
300
00:22:50,411 --> 00:22:52,121
Finally at 15, he drew reformatory.
301
00:22:52,913 --> 00:22:55,291
- How long?
- Three years.
302
00:22:55,666 --> 00:22:58,627
- Then?
- Then-- Then it gets heavy.
303
00:22:58,752 --> 00:23:01,714
We got assault, attempted rape,
burglary,
304
00:23:01,881 --> 00:23:05,759
resisting arrest, suspicion of burglary,
suspicion of burglary.
305
00:23:05,926 --> 00:23:09,13
- Areal pattern, huh?
- Yeah.
306
00:23:10,180 --> 00:23:13,475
Well, with a record like his,
all those arrests,
307
00:23:13,642 --> 00:23:14,852
he wasn't nailed every time.
308
00:23:15,728 --> 00:23:17,271
No, there's gotta be some
that were unsolved.
309
00:23:17,980 --> 00:23:19,607
Right.
310
00:23:21,66 --> 00:23:22,818
We check out everything we have
against Pierce
311
00:23:22,985 --> 00:23:24,28
and see if one of them sticks.
312
00:23:24,695 --> 00:23:27,72
All right, I'll put Lessing on it.
313
00:23:27,323 --> 00:23:29,74
- You know what's been bothering me.
- What?
314
00:23:29,241 --> 00:23:30,868
The hearing aid. We never found it.
315
00:23:31,285 --> 00:23:33,454
- He wasn't wearing it.
- But why not?
316
00:23:33,621 --> 00:23:35,789
A guy who's ripped off
as many houses as Pierce has
317
00:23:35,956 --> 00:23:37,833
needs all the help he can get.
318
00:23:38,00 --> 00:23:40,44
So he was wearing a hearing aid
in the house.
319
00:23:40,252 --> 00:23:42,630
And that would put it in one
of two places.
320
00:23:42,838 --> 00:23:44,173
When he tangled with Hobbes
321
00:23:44,340 --> 00:23:45,799
- or at Twin Peaks.
- Right.
322
00:23:46,508 --> 00:23:48,385
Those things have serial numbers
like wristwatches.
323
00:23:48,761 --> 00:23:52,389
And guns, they gotta be registered
with the manufacturers.
324
00:23:52,598 --> 00:23:54,224
If that hearing aid
was in Hobbes's house--
325
00:23:55,100 --> 00:23:57,61
Then we can prove he was there.
326
00:23:58,228 --> 00:24:00,189
We don't need a confession.
We don't need Hobbes's testimony.
327
00:24:00,648 --> 00:24:04,360
And that's enough evidence
for O'Brien to take him to trial.
328
00:24:17,81 --> 00:24:18,874
- Mr. Hobbes.
- What is it? What happened?
329
00:24:19,41 --> 00:24:21,293
Nothing's happened,
we're just gonna need your help.
330
00:24:21,460 --> 00:24:24,546
Is this room pretty much the same
as when your son fought with Pierce?
331
00:24:24,672 --> 00:24:26,840
- Pretty much.
- But someone has cleaned it up.
332
00:24:27,07 --> 00:24:28,217
| did, yes.
333
00:24:28,384 --> 00:24:29,593
Did you find a hearing aid?
334
00:24:29,760 --> 00:24:31,11
- Hearing aid?
- Yeah.
335
00:24:31,178 --> 00:24:33,555
You know, the kind that Pierce
was wearing in the courtroom.
336
00:24:33,681 --> 00:24:34,932
You think he lost it here?
337
00:24:35,99 --> 00:24:37,685
Well, if he did, it's evidence
to prove that Pierce was here.
338
00:24:38,477 --> 00:24:39,687
And if we could prove he was here?
339
00:24:40,729 --> 00:24:43,565
Then the DA can prove
that he killed Johnny.
340
00:24:44,233 --> 00:24:47,528
Do we have your permission
to bring the lab team in to look for it?
341
00:24:47,695 --> 00:24:49,405
Well, | don't see why
Robert would mind.
342
00:24:50,72 --> 00:24:51,991
Where's Robert now?
343
00:24:52,408 --> 00:24:54,535
He had things to do.
344
00:24:56,829 --> 00:24:59,331
You worried about him,
Mr. Hobbes?
345
00:25:00,833 --> 00:25:02,710
- lam.
- What do you think he's gonna do?
346
00:25:05,462 --> 00:25:07,381
You better have a look at something.
347
00:25:17,641 --> 00:25:18,892
Gun receipt.
348
00:25:19,59 --> 00:25:21,228
- Approved?
- Shouldn't be.
349
00:25:21,395 --> 00:25:23,897
Well, that's one thing we can stop.
350
00:25:31,280 --> 00:25:33,782
- Lessing.
- Lee, we ought to be getting
351
00:25:33,949 --> 00:25:36,243
a gun registration application
from a Robert Hobbes.
352
00:25:36,952 --> 00:25:39,163
Number 377.
353
00:25:40,80 --> 00:25:42,499
- | want that application killed.
- Right.
354
00:25:42,624 --> 00:25:46,503
One other thing, Lee. | want
a lab crew here at Hobbes's place.
355
00:25:46,712 --> 00:25:48,881
We're looking for a hearing aid.
356
00:25:49,590 --> 00:25:51,216
I'll get you the description
and the serial number.
357
00:25:52,09 --> 00:25:53,302
You want to hear back
on the unsolveds?
358
00:25:54,11 --> 00:25:55,54
Yeah, go ahead.
359
00:25:55,512 --> 00:25:59,475
Got a murder during commission
of burglary last June.
360
00:25:59,933 --> 00:26:02,61
- James Posten.
- Lockner handled it.
361
00:26:02,561 --> 00:26:05,272
Lockner booked a guy
named Jack Strand.
362
00:26:05,439 --> 00:26:08,25
Mrs. Posten couldn't give us a sure ID.
He was released.
363
00:26:08,942 --> 00:26:10,444
The other guy was never found.
364
00:26:11,236 --> 00:26:14,239
All Mrs. Posten remembered was
that he took off on a big chopper.
365
00:26:15,199 --> 00:26:17,117
A motorcycle?
366
00:26:17,284 --> 00:26:20,204
Well, you call her in and have her
take a look at those mug books.
367
00:26:20,370 --> 00:26:22,206
Make sure she gets a good look
at Pierce's ugly puss.
368
00:26:23,123 --> 00:26:24,666
Will do.
369
00:27:30,315 --> 00:27:32,776
No, it's none of these.
370
00:27:35,988 --> 00:27:37,823
This only brings it all up again,
you know.
371
00:27:37,990 --> 00:27:41,118
- Yes, ma'am, | know.
- It's not as if | didn't do all this before.
372
00:27:41,285 --> 00:27:42,703
No, ma‘am.
373
00:27:42,870 --> 00:27:45,706
- You people had one of them.
- Yes.
374
00:27:47,82 --> 00:27:50,419
His name was Strand.
| mean, you had him.
375
00:27:51,170 --> 00:27:54,339
They told us at the lineup
that the identification was inconclusive.
376
00:27:55,90 --> 00:27:56,717
| was upset.
377
00:27:56,884 --> 00:27:58,93
I'm still upset.
378
00:27:59,52 --> 00:28:00,971
A year ago June.
379
00:28:01,138 --> 00:28:03,15
I'm still upset.
380
00:28:04,766 --> 00:28:06,393
| haven't-- | haven't remarried.
381
00:28:09,730 --> 00:28:11,273
| hardly even go out.
382
00:28:12,858 --> 00:28:13,901
Next page please, ma‘am.
383
00:28:17,446 --> 00:28:18,864
- Mike.
- Yeah.
384
00:28:24,995 --> 00:28:27,122
Excuse me, please.
385
00:28:32,502 --> 00:28:34,421
- You stopped my gun permit.
- That's right.
386
00:28:34,546 --> 00:28:38,50
You can't do that.
That gun was for my protection.
387
00:28:38,217 --> 00:28:39,676
- And there's nothing in the law--
- The law?
388
00:28:40,552 --> 00:28:42,888
You gave up on the law
when you lied in court.
389
00:28:43,96 --> 00:28:46,266
And if | have to bend every rule,
I'm going to--
390
00:28:47,184 --> 00:28:48,685
Come here.
391
00:28:57,110 --> 00:28:58,654
Now, you listen to me.
392
00:29:00,30 --> 00:29:03,575
We both know what you're up to,
so let's lay the cards on the table.
393
00:29:04,76 --> 00:29:06,495
You're gonna try to kill this punk,
aren't you?
394
00:29:07,913 --> 00:29:08,956
Well, aren't you?
395
00:29:09,706 --> 00:29:13,126
It's stupid, it's illegal
396
00:29:13,293 --> 00:29:14,711
and you would be lousy at it.
397
00:29:17,839 --> 00:29:20,842
Now, you're a nice guy,
but this isn't your game.
398
00:29:21,09 --> 00:29:23,178
Why don't you let me handle it?
399
00:29:24,388 --> 00:29:26,431
We think we've got a handle on him.
400
00:29:26,556 --> 00:29:28,934
And if it comes through,
the DA will refile.
401
00:29:29,101 --> 00:29:31,61
We'll put him back in prison
behind bars for life.
402
00:29:31,228 --> 00:29:34,731
- And that way you win and | win.
- Win with what?
403
00:29:34,940 --> 00:29:37,276
A hearing aid? Forget it.
404
00:29:37,442 --> 00:29:38,819
And | told your lab team
to forget it too.
405
00:29:39,194 --> 00:29:40,362
You told them to leave your house?
406
00:29:40,779 --> 00:29:44,324
Look, lieutenant, you made a mistake,
a big mistake.
407
00:29:44,950 --> 00:29:46,660
All right.
408
00:29:46,910 --> 00:29:50,247
Maybe you're not responsible
for it technically.
409
00:29:50,789 --> 00:29:52,749
But the fact is,
the man who killed my son
410
00:29:52,916 --> 00:29:54,751
is walking the streets today
because of you.
411
00:29:55,252 --> 00:29:56,420
Well, that's the way you see it.
412
00:29:57,254 --> 00:29:58,922
That's exactly the way | see it.
413
00:29:59,89 --> 00:30:00,173
| see you wasting a lot of time
414
00:30:00,340 --> 00:30:02,175
looking for some needle
in a haystack somewhere.
415
00:30:02,342 --> 00:30:03,510
Well, that's not good enough for me.
416
00:30:03,969 --> 00:30:05,887
No? What would you want?
417
00:30:06,54 --> 00:30:08,140
If Artis Pierce
418
00:30:08,307 --> 00:30:10,142
- was wearing a hearing aid--
- He was.
419
00:30:10,309 --> 00:30:12,311
Then he could have lost it
during the fight with me.
420
00:30:12,477 --> 00:30:14,730
And your lab men didn't find it
after Johnny was killed.
421
00:30:15,230 --> 00:30:17,607
- They weren't looking for it then.
- My dad didn't find it.
422
00:30:17,941 --> 00:30:19,318
Your dad's not a cop.
423
00:30:19,735 --> 00:30:21,320
The point is,
424
00:30:21,528 --> 00:30:24,31
if he was wearing that hearing aid,
he could have lost it anywhere.
425
00:30:24,197 --> 00:30:26,575
Outside the house, down one of
the streets where you chased him,
426
00:30:26,742 --> 00:30:29,119
the very place that you arrested him.
427
00:30:29,328 --> 00:30:30,412
And so you may never find it.
428
00:30:31,330 --> 00:30:32,873
Isn't that the truth?
429
00:30:33,40 --> 00:30:34,458
And your solution
is to commit murder.
430
00:30:36,84 --> 00:30:39,504
Lieutenant, you've got
a whole big city here.
431
00:30:39,880 --> 00:30:41,631
The switchboard down there's
loaded with calls,
432
00:30:41,798 --> 00:30:43,425
your file cabinet's with complaints.
433
00:30:43,592 --> 00:30:46,11
You take care of the city
434
00:30:46,303 --> 00:30:48,13
and you let me
take care of Artis Pierce.
435
00:30:49,181 --> 00:30:51,391
No, | won't.
436
00:30:54,603 --> 00:30:57,939
| can't lay a hand on you until
you break the law, commit a crime.
437
00:30:58,148 --> 00:31:00,567
You know it and | know it.
438
00:31:00,734 --> 00:31:03,779
But the crime that
you're about to commit,
439
00:31:03,945 --> 00:31:05,697
well, that crime's
the worst crime of alll.
440
00:31:07,157 --> 00:31:10,619
That's right. You're absolutely right.
441
00:31:10,994 --> 00:31:13,955
But Artis Pierce committed it first.
442
00:31:28,345 --> 00:31:31,765
Mrs. Posten has just made an ID.
443
00:31:33,975 --> 00:31:36,186
All right. Come on.
444
00:31:38,647 --> 00:31:41,608
You know, | just don't know
how | missed him before, lieutenant.
445
00:31:41,733 --> 00:31:43,402
- Steve was very patient.
- Show me.
446
00:31:43,568 --> 00:31:45,112
Here.
447
00:31:46,71 --> 00:31:48,490
- Who is the guy?
- Willie Frankel.
448
00:31:48,657 --> 00:31:51,76
He's doing 20-to-life in Arizona
for armed robbery.
449
00:31:54,121 --> 00:31:55,205
Did you show her the other guy?
450
00:31:56,331 --> 00:31:57,332
Nothing?
451
00:32:00,669 --> 00:32:02,546
Mrs. Posten, thank you.
452
00:32:02,671 --> 00:32:04,881
Yeah, but if he's in prison, then he--
| mean, he couldn't--
453
00:32:06,550 --> 00:32:08,718
Thank you for coming.
454
00:32:13,640 --> 00:32:15,225
I-- I'm sorry.
455
00:32:15,392 --> 00:32:17,102
Like | said, I'm still very upset.
456
00:32:17,269 --> 00:32:18,645
It was only a year ago June.
457
00:32:18,770 --> 00:32:21,648
We appreciate your coming,
Mrs. Posten.
458
00:32:30,490 --> 00:32:32,909
Well, he's going through with it.
459
00:32:33,118 --> 00:32:34,911
He's gonna take a crack at Pierce.
460
00:32:35,78 --> 00:32:37,247
- You told him about the hearing aid?
- He won't buy it.
461
00:32:37,414 --> 00:32:38,999
He told the lab team
to leave the house.
462
00:32:39,166 --> 00:32:40,750
We'll have to get a search warrant.
463
00:32:40,917 --> 00:32:44,171
A search warrant takes time,
time we haven't got.
464
00:32:45,964 --> 00:32:47,841
Yeah, Stone.
465
00:32:49,468 --> 00:32:51,595
Markman?
No, | didn't call a Markman.
466
00:32:51,720 --> 00:32:53,763
- | called him.
- Just a moment.
467
00:32:53,930 --> 00:32:55,682
Ear doctor.
468
00:32:56,57 --> 00:32:57,517
Dr. Markman.
469
00:32:57,642 --> 00:33:01,521
Yes, this is the doctor that testified
on behalf of his patient Artis Pierce,
470
00:33:01,730 --> 00:33:03,398
is that correct?
471
00:33:03,565 --> 00:33:04,733
Fine. Would you please give me
472
00:33:04,941 --> 00:33:09,29
the name and serial number
of the hearing aid that Mr. Pierce lost.
473
00:33:09,196 --> 00:33:10,238
Right.
474
00:33:13,950 --> 00:33:15,577
Yes.
475
00:33:16,203 --> 00:33:18,79
That's a Clarion.
476
00:33:18,246 --> 00:33:19,498
Could you spell--
477
00:33:19,664 --> 00:33:22,667
Right, C-L-A-R-I-O-N.
478
00:33:23,376 --> 00:33:28,965
And the number is X13582.
479
00:33:29,549 --> 00:33:32,219
And when you're interested
in quick sale,
480
00:33:32,385 --> 00:33:35,722
the open house is the best way
to get the fastest play.
481
00:33:35,889 --> 00:33:38,433
Wei'll-- We'll slap out
a couple of signs.
482
00:33:38,558 --> 00:33:41,61
Myself, I-- | kind of
prefer the catchy ones.
483
00:33:41,228 --> 00:33:43,563
Bright, say, fluorescent orange.
484
00:33:43,688 --> 00:33:45,690
Oh, and like | told you,
485
00:33:45,899 --> 00:33:48,735
we've got to be prepared
for the nut fringe.
486
00:33:48,902 --> 00:33:52,72
The weirdoes that wanna go
through the house simply because--
487
00:33:52,239 --> 00:33:54,908
Well, you know, because of
what happened to little Jimmy.
488
00:33:55,116 --> 00:33:56,785
Johnny.
489
00:33:56,952 --> 00:33:59,538
Oh, and speaking of
490
00:33:59,913 --> 00:34:03,333
that little league trophy there
and the model airplane
491
00:34:03,542 --> 00:34:05,710
and the Erector set, things like that.
492
00:34:05,919 --> 00:34:08,505
Can you kind of
put them away somewhere?
493
00:34:08,755 --> 00:34:11,07
Why would | wanna do that?
494
00:34:11,383 --> 00:34:13,343
To make a sale, Mr. Hobbes.
495
00:34:13,510 --> 00:34:17,180
You'd be amazed at the things
that turn a buyer off.
496
00:34:17,556 --> 00:34:19,891
Okay. It's a deal, then.
497
00:34:20,58 --> 00:34:22,143
We'll put the signs out.
498
00:34:22,352 --> 00:34:24,729
I'll move this place for you.
499
00:34:24,938 --> 00:34:26,606
It's a lovely residence.
500
00:34:26,773 --> 00:34:28,692
Got a lot of charm.
501
00:34:29,150 --> 00:34:30,986
Oh, the--
502
00:34:31,403 --> 00:34:34,739
The models and the trophy,
Mr. Hobbes.
503
00:34:34,948 --> 00:34:36,700
It would help a lot.
504
00:36:15,215 --> 00:36:17,258
Okay, what's this all about?
505
00:36:17,425 --> 00:36:19,928
This a coincidence or what?
506
00:36:23,264 --> 00:36:24,849
Okay.
507
00:36:25,225 --> 00:36:27,811
You know where | work,
where | drink.
508
00:36:28,645 --> 00:36:31,981
| also Know about the Corona Hotel
where you live
509
00:36:32,190 --> 00:36:33,983
and where you turned your bike in
to get it rebuilt.
510
00:36:34,526 --> 00:36:36,820
What for? What's it to you
where | live, what | do?
511
00:36:40,448 --> 00:36:43,201
Now, you stay out of my tracks...
512
00:36:43,993 --> 00:36:45,912
...or you're just ordering
yourself a box, man.
513
00:36:47,330 --> 00:36:50,41
You had your chance,
you could have put me away,
514
00:36:50,208 --> 00:36:51,251
but you buckled.
515
00:36:51,751 --> 00:36:53,336
Now butt out,
516
00:36:53,503 --> 00:36:56,631
or they'll pick you up off the street
with a broom and dustpan.
517
00:37:47,849 --> 00:37:49,142
You never learn, do you?
518
00:37:50,602 --> 00:37:52,479
| told you to back off.
519
00:37:53,271 --> 00:37:56,566
If you get creamed,
it's nobody's fault but your own.
520
00:38:18,129 --> 00:38:20,381
That's what you want, isn't it?
521
00:38:22,08 --> 00:38:25,53
I'll bash your brains in and
I'm right before the judge again, huh?
522
00:38:27,597 --> 00:38:30,266
I'm gonna kill you if | have to.
523
00:38:30,600 --> 00:38:32,685
But not right now.
524
00:38:32,894 --> 00:38:34,771
Not here.
525
00:39:13,309 --> 00:39:16,729
Look, | just can't do this, you know?
526
00:39:17,814 --> 00:39:21,234
No, | mean it.
You know, they'd have my head.
527
00:39:23,570 --> 00:39:27,73
See, it's not me. It's the law.
528
00:39:27,240 --> 00:39:29,742
Everything that goes out of here
has to be registered.
529
00:39:29,951 --> 00:39:31,327
That's the law. It's not me.
530
00:39:38,167 --> 00:39:40,128
See, | can't do this.
531
00:39:40,295 --> 00:39:42,672
| mean, | just can't do it.
532
00:39:46,718 --> 00:39:47,969
I-- | can't do this.
533
00:39:48,136 --> 00:39:50,305
Don't you understand?
534
00:39:50,889 --> 00:39:53,766
| mean, even if | wanted to,
535
00:39:53,933 --> 00:39:57,520
the old man who runs this place,
he knows every piece of stock in here.
536
00:39:57,645 --> 00:39:59,772
| mean, he'd know. He'd...
537
00:40:10,575 --> 00:40:11,618
Listen...
538
00:40:14,454 --> 00:40:17,332
What do you want it for?
539
00:40:17,624 --> 00:40:19,375
Is that enough?
540
00:40:20,585 --> 00:40:22,629
It's not worth anything like this.
541
00:40:22,795 --> 00:40:25,673
That's more money than | see
in six months in this place.
542
00:40:25,798 --> 00:40:27,842
| gotta know what--
543
00:40:38,102 --> 00:40:39,687
Just take it and get out, okay?
544
00:40:40,229 --> 00:40:42,857
If the old man asks me about anything,
| mean, I'm gonna have to tell him.
545
00:40:43,483 --> 00:40:47,528
- Bullets. Magnum.
- Okay.
546
00:40:50,823 --> 00:40:53,76
Just get out, okay?
547
00:41:30,905 --> 00:41:31,948
Warrant, Mr. Hobbes.
548
00:41:33,116 --> 00:41:34,659
Hard to come by on a Saturday.
549
00:41:36,119 --> 00:41:38,913
- Robert in?
- No.
550
00:41:39,789 --> 00:41:41,165
Maybe it's better that way.
551
00:41:41,332 --> 00:41:43,710
All right, when you go in, everything
in the room double-checked.
552
00:41:43,876 --> 00:41:44,836
Pull the carpet, the works.
553
00:41:45,420 --> 00:41:47,463
Lieutenant,
| wanna show you something.
554
00:41:48,506 --> 00:41:49,841
Sure.
555
00:41:55,221 --> 00:41:58,683
- Steve, heating vent.
- Right.
556
00:42:05,440 --> 00:42:07,358
Those are Robert's.
557
00:42:14,782 --> 00:42:16,784
- Blood?
- Yeah.
558
00:42:16,951 --> 00:42:18,661
These are torn.
He took them off last night.
559
00:42:19,245 --> 00:42:21,80
- What happened?
- | don't know.
560
00:42:21,247 --> 00:42:23,916
My guess is he tangled with Pierce.
561
00:42:24,417 --> 00:42:27,128
- Where's Robert now?
- | don't know that either.
562
00:42:27,295 --> 00:42:29,464
| heard him come in last night,
come up here.
563
00:42:29,672 --> 00:42:31,466
| came to the door.
564
00:42:31,632 --> 00:42:34,135
| was gonna tell him you were on your
way over with the warrant and all.
565
00:42:34,385 --> 00:42:36,179
It was locked.
566
00:42:36,512 --> 00:42:39,348
| heard the water running in there,
so | went back to my room.
567
00:42:39,849 --> 00:42:42,602
The next thing | heard
was the door closing downstairs,
568
00:42:42,769 --> 00:42:45,938
but by the time | got there,
he was in his car and driving off.
569
00:42:46,147 --> 00:42:49,275
Then | came right back up here
and | found these.
570
00:42:49,442 --> 00:42:52,195
And the first aid kit
was open in there.
571
00:42:52,361 --> 00:42:55,448
- You've gotta pick him up, lieutenant.
- He hasn't broken any laws.
572
00:42:55,782 --> 00:42:57,533
He's going to.
He's going to kill a man.
573
00:43:29,982 --> 00:43:33,402
A buddy of mine, Pierce,
is staying here, Artis Pierce.
574
00:43:33,528 --> 00:43:37,406
He told me about the rates. | thought
it'd be a good place for me to stay.
575
00:43:37,532 --> 00:43:39,200
Yeah?
How long would you be staying?
576
00:43:40,535 --> 00:43:42,578
Few months anyway.
577
00:43:42,954 --> 00:43:44,247
A couple in advance be all right?
578
00:43:45,248 --> 00:43:47,708
Yeah, yeah, sure, sure.
579
00:43:49,210 --> 00:43:50,878
Yeah, thanks. That's fine.
580
00:43:51,87 --> 00:43:52,296
Hang on, I'll get you a receipt.
581
00:43:52,505 --> 00:43:54,966
Later'll be all right. Can | get
a room anywhere close to Artis?
582
00:43:55,258 --> 00:43:56,676
Right next door close enough?
583
00:43:58,261 --> 00:44:01,305
- Terrific.
- Okay.
584
00:44:02,98 --> 00:44:04,851
- May | have the key?
- Oh, yeah, yeah, yeah, sure.
585
00:44:05,810 --> 00:44:07,895
I'm sorry. There you go.
586
00:44:16,70 --> 00:44:18,239
| don't know.
| think we're kidding ourselves.
587
00:44:18,406 --> 00:44:20,158
It's crazy to take such a long shot.
588
00:44:20,324 --> 00:44:23,786
Nothing's crazy, buddy boy,
if we can save a man's life.
589
00:44:23,953 --> 00:44:25,705
Say, the rest of the trash,
is it still here?
590
00:44:25,872 --> 00:44:28,207
Still here. | just picked up.
| didn't throw anything away.
591
00:44:28,374 --> 00:44:32,503
Andy, | want you to check the trash,
piece by piece.
592
00:44:32,753 --> 00:44:35,339
Vince, you made a picture of the kid,
didn't you?
593
00:44:35,506 --> 00:44:37,717
- Yeah.
- You got them with you?
594
00:44:37,884 --> 00:44:39,635
- In the truck.
- I'll get them.
595
00:44:39,802 --> 00:44:41,137
| don't have to look at those, do I?
596
00:44:42,138 --> 00:44:43,973
We just wanna check it
with the rest of the room.
597
00:44:44,140 --> 00:44:46,142
See if anything is missing.
598
00:44:46,350 --> 00:44:48,561
The only thing missing is Robert.
599
00:44:48,728 --> 00:44:51,731
| keep hearing him say
he had something to do.
600
00:45:40,71 --> 00:45:41,489
Funny how life goes.
601
00:45:41,656 --> 00:45:43,532
| tried to get Robert
to go on the hunt with me
602
00:45:43,658 --> 00:45:45,159
every year he was at home.
603
00:45:45,326 --> 00:45:48,371
But just the thought of killing a buck
turned his stomach.
604
00:45:48,537 --> 00:45:50,706
And now he's out stalking a man.
605
00:45:50,873 --> 00:45:53,876
Maybe not.
We've got a tail on Pierce.
606
00:45:54,43 --> 00:45:55,211
They haven't seen him
anywhere around.
607
00:45:55,795 --> 00:45:57,505
You know what he's doing, lieutenant.
608
00:45:57,672 --> 00:45:59,799
And | know what he's doing.
609
00:45:59,966 --> 00:46:01,175
| just wish he did.
610
00:46:01,801 --> 00:46:04,595
If he starts anything,
the boys will stop him.
611
00:46:06,681 --> 00:46:08,599
Mr. Hobbes,
where's the Ferris wheel?
612
00:46:09,600 --> 00:46:11,978
- The Ferris wheel?
- Yeah, the-- The Erector set.
613
00:46:12,144 --> 00:46:13,896
Looks like it was right--
614
00:46:14,63 --> 00:46:15,64
Right here on the floor.
615
00:46:16,190 --> 00:46:18,901
Oh, the-- The real estate people
asked me to get it out of here.
616
00:46:19,110 --> 00:46:22,530
- Where is it now?
- In the garage.
617
00:46:23,322 --> 00:46:24,615
Come on.
618
00:46:24,782 --> 00:46:26,75
Right out there.
619
00:46:40,506 --> 00:46:42,758
Inspectors 35 to headquarters.
620
00:46:42,967 --> 00:46:44,552
Go ahead, 35.
621
00:46:44,719 --> 00:46:47,888
We're 10-20 at 8249 Front Street.
622
00:46:48,55 --> 00:46:49,98
The Corona Hotel.
623
00:46:52,601 --> 00:46:54,478
Pierce just went inside.
624
00:46:54,645 --> 00:46:55,771
No sign of Hobbes.
625
00:47:04,405 --> 00:47:06,198
- What for?
- Your buddy.
626
00:47:06,365 --> 00:47:07,616
Business being the way it's been,
627
00:47:07,783 --> 00:47:09,577
we sure appreciate
you talking up the place that way.
628
00:47:10,244 --> 00:47:12,955
- My buddy?
- Yeah, Roberts.
629
00:47:14,373 --> 00:47:15,166
Roberts.
630
00:47:17,251 --> 00:47:20,212
Six-feet tall, light hair, brown eyes,
easygoing?
631
00:47:20,963 --> 00:47:22,173
Yeah, that's the guy. That's him.
632
00:47:22,965 --> 00:47:26,802
- Where did you put him?
- Right next door, 205.
633
00:47:27,720 --> 00:47:29,305
Thanks.
634
00:49:22,960 --> 00:49:24,545
Pierce.
635
00:49:27,673 --> 00:49:29,425
Pierce.
636
00:49:46,567 --> 00:49:48,527
Go ahead, use it.
637
00:49:48,903 --> 00:49:49,904
| would have on you.
638
00:49:52,865 --> 00:49:55,576
| got more respect for the law
than you, Hobbes.
639
00:49:55,743 --> 00:49:58,412
They're not gonna find you in here
with a bullet in you.
640
00:49:58,579 --> 00:50:00,873
They're gonna find you in your place,
where you slipped in the tub.
641
00:50:02,124 --> 00:50:04,835
No, not this time, Pierce.
642
00:50:05,02 --> 00:50:06,921
- You're gonna pay one way.
- Stay back.
643
00:50:07,379 --> 00:50:08,964
One way or another.
644
00:50:12,718 --> 00:50:14,470
Hold it. Drop it.
645
00:50:14,887 --> 00:50:17,473
Hey, hey, it's not mine. It's his.
He tried to kill me with it.
646
00:50:17,598 --> 00:50:20,809
- | just took it away from him.
- Against the wall, let's go. Let's go.
647
00:50:21,769 --> 00:50:24,939
- Is that true?
- Yeah.
648
00:50:25,898 --> 00:50:27,650
You're gonna have to answer
for that, Mr. Hobbes.
649
00:50:28,25 --> 00:50:30,986
Hey, wait a minute,
| told you, it's not me!
650
00:50:31,820 --> 00:50:34,323
It was you, Pierce.
651
00:50:34,490 --> 00:50:37,243
- Well, what's the charge?
- Murder of Johnny Hobbes.
652
00:50:37,409 --> 00:50:39,995
You guys blew that already once.
653
00:50:40,162 --> 00:50:42,998
Sometimes you get
a second chance.
654
00:51:01,16 --> 00:51:04,19
| still can't believe you found it,
you know.
655
00:51:04,228 --> 00:51:05,563
Got a little tight, all right.
656
00:51:05,729 --> 00:51:08,857
Of all places to find it,
in your house.
657
00:51:13,487 --> 00:51:16,365
The serial number tied it
right to your tail.
658
00:51:19,577 --> 00:51:20,578
Did you hear that?
659
00:51:21,704 --> 00:51:23,539
I'm saying nothing
without my lawyer.
660
00:51:23,998 --> 00:51:28,127
We wouldn't want it any other way,
would we, Mr. Hobbes?
661
00:51:31,630 --> 00:51:33,173
You have the right to remain silent.
662
00:51:34,466 --> 00:51:39,221
Anything you say can and will be
used again you in a court of law.
47440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.