Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,923 --> 00:02:13,634
All set. He's coming out.
2
00:02:13,800 --> 00:02:15,510
- Sure?
- Sure, I'm sure.
3
00:02:15,719 --> 00:02:17,471
| saw him, didn't I?
4
00:02:17,638 --> 00:02:18,764
Now let's put our boards away.
5
00:02:18,930 --> 00:02:20,182
Let's do it.
6
00:02:20,390 --> 00:02:21,391
Hey, Billy.
7
00:02:21,558 --> 00:02:23,185
We'd better let him drive away first.
8
00:02:23,393 --> 00:02:25,20
What's the matter?
You guys scared?
9
00:02:25,187 --> 00:02:27,22
- No.
- No.
10
00:02:27,189 --> 00:02:28,273
Then let's do it.
11
00:02:28,440 --> 00:02:30,901
Hey, wait a minute. He's coming.
12
00:02:37,240 --> 00:02:38,659
Just act like he's not there.
13
00:02:41,328 --> 00:02:43,246
He never noticed us.
14
00:02:43,413 --> 00:02:46,750
Hey, Billy, you think
he really keeps a million in there?
15
00:02:46,917 --> 00:02:50,45
You think he really has that much
right in his house?
16
00:02:50,212 --> 00:02:51,588
Sure. Easy.
17
00:02:51,755 --> 00:02:53,507
Ten times that much, maybe.
18
00:02:53,674 --> 00:02:56,385
My old man says he's probably
living off stocks and stuff.
19
00:02:56,551 --> 00:02:57,928
Never spends anything.
20
00:02:58,95 --> 00:03:00,722
Got the first nickel he ever made.
21
00:03:00,889 --> 00:03:02,265
Come on.
22
00:03:16,905 --> 00:03:18,156
Come on, Mark. Get up there.
23
00:03:18,323 --> 00:03:19,783
Hurry.
24
00:03:22,703 --> 00:03:25,956
Come on, Tommy. Get up there.
Hurry.
25
00:03:27,582 --> 00:03:30,127
Come on, move faster than that.
26
00:03:44,182 --> 00:03:47,102
When we get inside,
how do we know where to look?
27
00:03:47,269 --> 00:03:48,729
We look for a safe.
28
00:03:48,895 --> 00:03:51,106
If it's regular money, look for a safe.
29
00:03:51,273 --> 00:03:53,692
If it's gold or something,
try to find a box.
30
00:03:53,859 --> 00:03:55,318
A pirate's chest-like.
31
00:03:55,485 --> 00:03:57,821
Yeah or an old trunk maybe.
32
00:03:58,739 --> 00:04:00,866
But isn't it like stealing?
33
00:04:01,32 --> 00:04:02,284
Oh, come on.
34
00:04:02,451 --> 00:04:05,78
Billy's dad said he's like a miser
or something.
35
00:04:05,245 --> 00:04:07,748
Money doesn't mean anything
to guys like that.
36
00:04:07,914 --> 00:04:09,124
Okay.
37
00:04:09,291 --> 00:04:11,543
But what about the other one?
38
00:04:11,710 --> 00:04:13,670
Everybody says there's two of them.
39
00:04:13,837 --> 00:04:15,589
Not anymore. He died.
40
00:04:15,756 --> 00:04:17,632
How do you know for sure?
41
00:04:17,799 --> 00:04:18,800
My dad said.
42
00:04:28,226 --> 00:04:29,227
Let's go.
43
00:04:29,394 --> 00:04:30,937
| don't know.
44
00:04:32,355 --> 00:04:34,483
There's nothing to be scared of.
He's gone.
45
00:04:34,691 --> 00:04:37,152
But shouldn't somebody stay here?
46
00:04:37,319 --> 00:04:38,779
In case he comes back.
47
00:04:38,987 --> 00:04:40,113
Chicken.
48
00:06:01,570 --> 00:06:03,488
Just like upstairs.
49
00:06:04,531 --> 00:06:09,35
Guy must be crazy, all right,
keeping all this junk.
50
00:06:09,327 --> 00:06:12,38
We're not gonna be able
to find any safe, Billy.
51
00:06:12,205 --> 00:06:13,748
Not if we don't look.
52
00:06:16,710 --> 00:06:18,44
Still scared, aren't you?
53
00:06:20,547 --> 00:06:23,633
| just keep thinking
about what your dad said,
54
00:06:23,800 --> 00:06:26,177
about that girl they found before.
55
00:06:26,344 --> 00:06:29,97
| told you, the guy that did that
is dead.
56
00:06:29,264 --> 00:06:31,892
Besides, that was when my dad
was still a kid.
57
00:06:36,104 --> 00:06:37,564
Come on.
58
00:06:48,700 --> 00:06:51,494
One dollar and 78 cents.
59
00:07:01,588 --> 00:07:03,131
One dollar and 78 cents.
60
00:07:05,550 --> 00:07:07,10
Thank you.
61
00:07:14,476 --> 00:07:15,644
There ought to be a law.
62
00:07:16,686 --> 00:07:18,480
- Yeah.
- Well, | mean it.
63
00:07:18,647 --> 00:07:22,567
A child molester, a murderer still
walking the streets after all this time.
64
00:07:22,734 --> 00:07:24,486
Well, he's still walking
the streets all right.
65
00:07:24,653 --> 00:07:27,155
- Comes in here every day.
- There ought to be a law.
66
00:07:52,430 --> 00:07:54,683
In case we meet any more bears.
67
00:08:19,874 --> 00:08:21,209
Hey, Mark.
68
00:08:21,376 --> 00:08:23,420
It's just a big doll.
69
00:08:23,586 --> 00:08:27,90
Hey, Mark, wait up.
It's nothing. It's just a dummy.
70
00:09:03,251 --> 00:09:05,03
Let's get out of here, okay?
71
00:09:05,170 --> 00:09:06,713
But we gotta find the money.
72
00:09:06,880 --> 00:09:08,923
There's no money. There's just junk.
73
00:09:09,132 --> 00:09:11,09
There's gotta be money. Dad said.
74
00:09:11,176 --> 00:09:13,94
Maybe he's wrong.
75
00:09:13,261 --> 00:09:14,596
You saying he's a liar?
76
00:09:14,763 --> 00:09:17,140
I'm just saying maybe
he doesn't know for sure.
77
00:09:17,307 --> 00:09:18,892
- Same thing.
- No, it's not.
78
00:09:19,59 --> 00:09:21,269
- Is.
- Okay, maybe there is money.
79
00:09:21,478 --> 00:09:23,354
| don't care.
| just wanna get out of here.
80
00:09:23,521 --> 00:09:25,273
- Come on.
- Chicken.
81
00:09:25,482 --> 00:09:27,776
| don't care what you call me.
I'm going.
82
00:09:27,942 --> 00:09:29,360
Chicken.
83
00:09:29,527 --> 00:09:31,279
Chicken.
84
00:09:38,536 --> 00:09:40,371
What's the matter now, chicken?
85
00:09:40,538 --> 00:09:41,998
Quiet. | heard something.
86
00:09:42,165 --> 00:09:43,875
- What?
- | don't know.
87
00:09:44,42 --> 00:09:46,02
Like somebody walking up
to that door.
88
00:09:46,169 --> 00:09:48,171
| don't hear nothing.
89
00:10:06,898 --> 00:10:08,775
Run!
90
00:10:22,372 --> 00:10:24,290
Come on, Tom.
91
00:10:27,210 --> 00:10:28,670
Harlan's back.
92
00:10:28,878 --> 00:10:31,381
- Where's Mark?
- Just come on.
93
00:10:54,863 --> 00:10:56,156
Tom?
94
00:10:56,322 --> 00:10:57,824
Tom.
95
00:11:07,83 --> 00:11:08,543
Tom?
96
00:11:09,669 --> 00:11:11,212
Oh, there you are.
97
00:11:13,464 --> 00:11:15,383
Miss me, did you old boy?
98
00:11:15,550 --> 00:11:17,969
Well, | got your supper.
99
00:11:18,136 --> 00:11:20,96
Yes, sir.
100
00:11:20,263 --> 00:11:22,348
Your favourite this time.
101
00:11:22,515 --> 00:11:24,601
They had it back in stock.
102
00:11:24,767 --> 00:11:27,562
Oh, and | got something else.
103
00:11:28,563 --> 00:11:29,981
What about that?
104
00:11:30,148 --> 00:11:31,774
Do you know what that is?
105
00:11:31,941 --> 00:11:35,69
Well, that's off a 1934 La Salle.
106
00:11:35,862 --> 00:11:39,782
Do you know what the odds are
of finding one of those these days?
107
00:11:41,117 --> 00:11:43,161
Hey, let's show it to Donald,
shall we?
108
00:11:55,340 --> 00:11:58,426
Oh, must have forgotten to lock it.
109
00:12:00,887 --> 00:12:02,597
Donald.
110
00:12:02,972 --> 00:12:04,599
Donald?
111
00:12:22,492 --> 00:12:24,118
Donald?
112
00:12:32,710 --> 00:12:34,462
Donald?
113
00:12:38,383 --> 00:12:39,384
Donald.
114
00:12:39,550 --> 00:12:40,969
It's all right, Donald.
115
00:12:41,135 --> 00:12:42,136
I'm home.
116
00:12:42,303 --> 00:12:43,721
I'm--
117
00:13:10,581 --> 00:13:13,167
Okay, here they are.
118
00:13:14,502 --> 00:13:17,88
- Get the Giant score yet?
- No.
119
00:13:17,255 --> 00:13:18,256
Let me have that.
120
00:13:18,423 --> 00:13:21,259
- These look good.
- Yeah, plenty of hot sauce.
121
00:13:21,426 --> 00:13:23,845
Why are you concerned?
It's only spring training.
122
00:13:24,12 --> 00:13:26,431
That's where it all happens,
buddy boy.
123
00:13:26,597 --> 00:13:28,683
That's where you find out
who's got it and who doesn't.
124
00:13:28,850 --> 00:13:29,851
Come on, come on.
125
00:13:30,18 --> 00:13:32,395
It's in the clutch, September, October,
that' s when it counts.
126
00:13:32,562 --> 00:13:34,605
- That's when my boys come through.
- Your boys?
127
00:13:34,772 --> 00:13:35,940
This is the year of the Giants.
128
00:13:36,107 --> 00:13:38,776
Attention, all units.
Possible 288 at 2331 Leavenworth.
129
00:13:38,985 --> 00:13:43,239
Repeating, all units,
possible 288 at 2331 Leavenworth.
130
00:13:43,406 --> 00:13:45,199
Units in the vicinity to respond.
131
00:13:45,366 --> 00:13:47,410
Northern one, northern two,
come in.
132
00:13:47,577 --> 00:13:48,703
Inspectors 8-1.
133
00:13:48,911 --> 00:13:50,872
We're at Leavenworth and Bay.
We'll respond.
134
00:13:51,39 --> 00:13:54,334
Ten-four, 8-1.
See the woman, Mrs. Dunham.
135
00:13:54,500 --> 00:13:56,210
Ten-four.
136
00:13:57,86 --> 00:13:58,713
- Still don't know how you do it.
- What?
137
00:13:58,921 --> 00:13:59,881
How you pick up the codes
138
00:14:00,89 --> 00:14:02,925
while listening to something else
and talking at the same time.
139
00:14:03,92 --> 00:14:05,345
Crime against a kid?
140
00:14:05,511 --> 00:14:07,513
You don't forget that one.
Come on. Move.
141
00:14:19,776 --> 00:14:21,819
| Know it's something awful.
142
00:14:21,986 --> 00:14:23,446
He'd never stay out this late.
143
00:14:23,613 --> 00:14:25,365
Mark's always here
when | get home from work.
144
00:14:25,531 --> 00:14:27,33
Now what time is that?
145
00:14:27,200 --> 00:14:31,829
Five-thirty. | get off at 5,
stop for groceries
146
00:14:31,996 --> 00:14:34,332
and Mark's always here.
147
00:14:34,499 --> 00:14:36,584
Has the place mats on,
148
00:14:36,751 --> 00:14:38,669
table all set
149
00:14:38,836 --> 00:14:40,171
ever since his father died.
150
00:14:40,338 --> 00:14:42,799
You say he usually plays
with the same boys every afternoon?
151
00:14:43,549 --> 00:14:46,844
Yes, but | asked them both.
They didn't see Mark today.
152
00:14:47,53 --> 00:14:48,930
Maybe we ought to talk to them
anyway.
153
00:14:49,555 --> 00:14:51,474
What do | do?
154
00:14:51,641 --> 00:14:53,59
What if you can't find him?
155
00:14:53,226 --> 00:14:56,354
Mrs. Dunham, we're gonna have
the whole neighbourhood searched.
156
00:14:56,521 --> 00:14:57,939
We'll put out an all-points bulletin.
157
00:14:58,106 --> 00:14:59,816
We'll give your description
to Missing Persons.
158
00:14:59,982 --> 00:15:01,609
| know something's happened.
159
00:15:01,818 --> 00:15:04,570
Now you said the names were
Billy Rudolph and Tommy Cochran.
160
00:15:04,737 --> 00:15:08,157
Yes. What do | do, go with you?
Stay here?
161
00:15:08,324 --> 00:15:12,703
What? Oh, my God,
| know it's something terrible.
162
00:15:12,870 --> 00:15:15,373
You wait right here, Mrs. Dunham.
163
00:15:15,540 --> 00:15:16,707
We'll keep in touch every hour.
164
00:15:16,874 --> 00:15:18,709
- You have a family doctor?
- Why?
165
00:15:18,876 --> 00:15:20,753
He could prescribe something
for you to relax.
166
00:15:20,920 --> 00:15:24,215
| don't want a doctor, | want my boy.
167
00:15:26,384 --> 00:15:28,177
It's not your fault, Donald.
168
00:15:28,344 --> 00:15:29,762
It was mine.
169
00:15:29,929 --> 00:15:33,349
| shouldn't have stopped
for that dang old hubcap.
170
00:15:33,516 --> 00:15:36,227
| shouldn't have been out
poking around like that anyway.
171
00:15:36,394 --> 00:15:40,565
| should have been home here
with you where | belong.
172
00:15:41,399 --> 00:15:44,569
So don't go blaming yourself.
It's not your fault.
173
00:15:46,487 --> 00:15:48,865
Nobody's fault, maybe.
174
00:15:49,31 --> 00:15:51,200
The way the world is.
175
00:15:57,707 --> 00:15:59,500
I'll be going out again now.
176
00:15:59,709 --> 00:16:02,336
Maybe a little longer than usual.
177
00:16:02,545 --> 00:16:05,06
But don't just sit there
blaming yourself.
178
00:16:14,348 --> 00:16:15,641
Well.
179
00:16:16,225 --> 00:16:19,687
No use putting it off any longer,
| guess, Tom.
180
00:17:09,28 --> 00:17:12,949
- It's on Chestnut Street, right?
- Yeah. Turn left.
181
00:17:13,115 --> 00:17:16,953
1637, about a block
and a half down, on your side.
182
00:17:17,119 --> 00:17:18,829
Now which kid is this?
183
00:17:18,996 --> 00:17:20,581
Billy Rudolph.
184
00:17:21,290 --> 00:17:24,01
No, sir. | didn't see him
after school today.
185
00:17:24,919 --> 00:17:26,170
Are you sure, Billy?
186
00:17:26,337 --> 00:17:28,839
Wait a minute. Now, just hold on.
What's it take?
187
00:17:29,06 --> 00:17:30,466
He said no already.
188
00:17:30,633 --> 00:17:32,510
Look, the dame lives alone
with the kid.
189
00:17:32,677 --> 00:17:34,929
| mean, she's got nothing
to worry about but the kid.
190
00:17:35,96 --> 00:17:38,891
He's almost 13. | mean, he's not a
baby anymore. You get what | mean?
191
00:17:39,58 --> 00:17:41,185
You can understand how
his mother's concerned, can't you?
192
00:17:41,352 --> 00:17:43,104
It's after 11:00, he hasn't called.
193
00:17:43,312 --> 00:17:45,815
- If that was Billy--
- It wouldn't be Billy.
194
00:17:45,982 --> 00:17:47,733
Once is enough, right Bill?
195
00:17:48,317 --> 00:17:49,318
Yes, sir.
196
00:17:49,485 --> 00:17:51,28
Did you ever do anything like that,
Billy?
197
00:17:51,237 --> 00:17:53,406
Stay out and not tell your mother
anything about it?
198
00:17:53,573 --> 00:17:56,576
Lieutenant, Joe is right. Just once.
199
00:17:58,911 --> 00:18:00,788
What happened?
Where did you go?
200
00:18:00,955 --> 00:18:03,249
| don't see what this has got to do
with anything.
201
00:18:03,416 --> 00:18:07,211
If there's anywhere that kids can go
and play and forget about time,
202
00:18:07,378 --> 00:18:09,46
we'd like to take a look at it,
that's all.
203
00:18:09,255 --> 00:18:12,717
It was last year, lieutenant, when
he was playing around that old house.
204
00:18:12,883 --> 00:18:13,968
What old house?
205
00:18:14,176 --> 00:18:16,53
The one on Hyde Street.
206
00:18:16,220 --> 00:18:19,15
You know, where those two brothers
locked themselves up a long time ago?
207
00:18:19,181 --> 00:18:20,224
What was their name, Joe?
208
00:18:20,391 --> 00:18:23,603
- It was Edgerton. Couple of kooks.
- The house is near here?
209
00:18:23,769 --> 00:18:25,771
Oh, yeah, right around the corner.
A couple of blocks.
210
00:18:25,938 --> 00:18:28,274
Do you boys like to play there?
211
00:18:28,858 --> 00:18:30,67
| guess so.
212
00:18:30,276 --> 00:18:32,69
| guess they do.
213
00:18:32,278 --> 00:18:34,405
Otherwise, you wouldn't
have caught that whipping, huh?
214
00:18:38,701 --> 00:18:40,161
| don't go there anymore.
215
00:18:40,369 --> 00:18:41,579
What about Mark?
216
00:18:42,747 --> 00:18:45,833
- | don't know.
- You go to school with him each day.
217
00:18:46,00 --> 00:18:49,86
You see him, he would've told you
whether he went up there or not.
218
00:18:50,838 --> 00:18:52,06
| don't know.
219
00:18:52,173 --> 00:18:56,10
Look, you guys are not grilling
some hardened criminal, you know.
220
00:18:57,428 --> 00:19:00,348
Now, | gotta be at the docks.
| gotta shove off.
221
00:19:00,514 --> 00:19:01,557
Why don't you two shove off?
222
00:19:01,724 --> 00:19:04,852
| don't want my kid standing around
here, going through this all night.
223
00:19:05,19 --> 00:19:08,105
Mrs. Dunham doesn't like going
through it all night, either.
224
00:19:08,272 --> 00:19:09,857
Maybe your son can help.
225
00:19:10,66 --> 00:19:11,525
Okay.
226
00:19:11,692 --> 00:19:14,570
Billy, if you Know anything,
| want you to tell these men.
227
00:19:14,737 --> 00:19:15,863
Do you hear me?
228
00:19:16,30 --> 00:19:17,657
Billy.
229
00:19:18,699 --> 00:19:21,77
Did Mark talk to you at school
or on the way to school
230
00:19:21,243 --> 00:19:23,204
about going to this old house
this afternoon?
231
00:19:23,412 --> 00:19:25,498
If he did, he might have gotten hurt,
Billy.
232
00:19:25,665 --> 00:19:26,832
He'd want you to tell us.
233
00:19:28,42 --> 00:19:29,126
| think so.
234
00:19:29,293 --> 00:19:32,672
You think so. You think so what?
235
00:19:33,756 --> 00:19:36,342
| think he said something
about going up there after school.
236
00:19:36,509 --> 00:19:38,135
But | told him | couldn't go.
237
00:19:38,344 --> 00:19:40,846
Me and Tommy, we both said
we wouldn't go with him.
238
00:19:42,264 --> 00:19:44,684
| told him about what you said
about it being dangerous,
239
00:19:44,850 --> 00:19:46,352
about the girl they found there,
240
00:19:46,519 --> 00:19:47,520
| told him not to do it.
241
00:19:47,687 --> 00:19:50,731
- The girl they found there?
- Oh, yeah, that was a long time ago.
242
00:19:50,898 --> 00:19:52,858
She was--
243
00:19:53,25 --> 00:19:55,820
You know. And her neck
was broken.
244
00:19:55,986 --> 00:19:57,29
Isn't that right, Joe?
245
00:19:57,196 --> 00:19:58,739
That's right.
One of the brothers did it.
246
00:19:58,906 --> 00:20:00,908
They never made them pay for it,
either.
247
00:20:01,117 --> 00:20:04,495
| was just a kid. | remember how my
old man got all steamed up about it.
248
00:20:04,662 --> 00:20:06,747
Everybody in the neighbourhood
was up in arms.
249
00:20:08,833 --> 00:20:10,835
| think | remember something about it.
250
00:20:11,01 --> 00:20:12,253
One of them died, didn't he?
251
00:20:12,420 --> 00:20:14,46
Yeah, that's right.
Right after it happened.
252
00:20:14,213 --> 00:20:15,673
At least that's what the brother says.
253
00:20:15,840 --> 00:20:18,551
You ask me and that big one's still
in the house.
254
00:20:18,718 --> 00:20:19,719
Why do you think that?
255
00:20:19,885 --> 00:20:22,555
- Oh, people have seen things.
- Like what?
256
00:20:22,722 --> 00:20:25,182
Like lights going on and off
when Harlan isn't there
257
00:20:25,391 --> 00:20:28,102
and like two men moving around
on different floors. Things like that.
258
00:20:28,310 --> 00:20:30,730
Okay. Okay.
Thank you.
259
00:20:30,896 --> 00:20:32,440
We're gonna go up and take a look.
260
00:20:32,606 --> 00:20:34,442
You'd better do more than take a look.
261
00:20:34,608 --> 00:20:37,27
You better tear that rat trap down
board by board,
262
00:20:37,194 --> 00:20:38,779
like they should have done
30 years ago.
263
00:20:38,988 --> 00:20:40,948
There's no telling
what you're gonna find there.
264
00:21:11,228 --> 00:21:13,230
You wanna stop by
and see that other kid, Cochran?
265
00:21:13,397 --> 00:21:15,24
No, let's talk to the old man first.
266
00:21:15,191 --> 00:21:17,443
Those kids were playing there,
all right.
267
00:21:17,610 --> 00:21:18,944
The way that joker made it sound,
268
00:21:19,111 --> 00:21:20,988
no kid would wanna miss
what was going on there.
269
00:21:21,155 --> 00:21:23,365
| wonder how much
that Billy really knows.
270
00:21:23,532 --> 00:21:26,786
Well, he knows enough
not to tell the old man the truth.
271
00:21:27,495 --> 00:21:31,499
Hey, what a way to raise kids, huh?
Spook stories and spankings.
272
00:21:33,125 --> 00:21:36,03
Was there any truth to that story
about the girl?
273
00:21:36,921 --> 00:21:40,257
No, nothing anybody could prove.
274
00:22:28,138 --> 00:22:30,99
- Nice going.
- Not so loud.
275
00:22:30,266 --> 00:22:31,642
He may have seen my U-ie.
276
00:22:31,809 --> 00:22:33,269
That's different.
277
00:22:33,435 --> 00:22:36,772
Our U-turns are fringe benefits,
his are illegal.
278
00:22:36,939 --> 00:22:38,774
This has gotta be it.
279
00:22:40,276 --> 00:22:42,403
It looks kind of creepy.
280
00:22:44,238 --> 00:22:45,698
Stick.
281
00:22:45,865 --> 00:22:46,866
What?
282
00:22:47,32 --> 00:22:48,742
The architecture's called stick.
283
00:22:48,909 --> 00:22:51,662
You can tell by those bay windows.
See how they're squared off?
284
00:22:52,371 --> 00:22:56,333
Must be 1885 or 90, maybe.
285
00:22:57,167 --> 00:22:59,587
Well, you just put that down
in the report.
286
00:22:59,753 --> 00:23:03,924
Observations like that are gonna get
you right to the top of the Department.
287
00:23:04,675 --> 00:23:06,594
Hey, you know that old car
that just made a U-turn?
288
00:23:06,760 --> 00:23:09,221
- Yeah, the station wagon?
- The woody. It was parked right here.
289
00:23:09,388 --> 00:23:12,141
Vintage house, vintage car.
What do you think?
290
00:23:12,600 --> 00:23:14,852
Well, | think I'm gonna write that
in the report myself.
291
00:23:15,19 --> 00:23:16,979
Come on, hang with it.
292
00:23:22,902 --> 00:23:24,320
Pick it up.
293
00:23:40,586 --> 00:23:42,796
Hang with him.
Let's see what he's up to.
294
00:24:21,251 --> 00:24:24,129
- You got the flashlight?
- Yeah.
295
00:24:24,296 --> 00:24:26,06
Take it easy.
296
00:25:14,13 --> 00:25:15,347
Hold it.
297
00:25:15,514 --> 00:25:17,349
Look, drop the shovel.
298
00:25:19,476 --> 00:25:23,230
Are you Edgerton?
Harlan Edgerton?
299
00:25:28,569 --> 00:25:29,820
Mike, give me some light.
300
00:25:40,122 --> 00:25:41,915
What are you up to?
301
00:25:47,629 --> 00:25:49,339
Look at this.
302
00:26:32,508 --> 00:26:34,510
Mr. Edgerton.
303
00:26:34,676 --> 00:26:39,306
This is Mr. O'Brien. Mr. O'Brien
is with the District Attorney's Office.
304
00:26:40,265 --> 00:26:43,685
Mr. Edgerton, | understand
you don't wanna speak to anyone.
305
00:26:44,186 --> 00:26:47,356
Now, you have that right, of course,
but | wanted to be certain
306
00:26:47,523 --> 00:26:49,817
that you've been made aware
of the charge against you.
307
00:26:51,235 --> 00:26:55,322
The charge is murder, Mr. Edgerton.
Are you aware of that?
308
00:26:58,534 --> 00:27:02,746
Mr. Edgerton, we're not trying
to force anything out of you.
309
00:27:02,913 --> 00:27:06,875
All we want to make sure is that
you know what is happening to you.
310
00:27:07,793 --> 00:27:12,256
You're going to be tried for the murder
of that boy, Mr. Edgerton.
311
00:27:12,422 --> 00:27:16,93
Do you have an attorney or would you
like the court to appoint one for you?
312
00:27:19,221 --> 00:27:21,849
Okay, Mike. I'll get somebody on it.
313
00:27:23,183 --> 00:27:25,18
| think he understands
what's going on.
314
00:27:25,185 --> 00:27:26,770
He's just not about to say anything.
315
00:27:26,937 --> 00:27:29,481
Did you get a warrant
to go into the house?
316
00:27:29,648 --> 00:27:31,275
Yeah, Steve's picking it up now.
317
00:27:31,441 --> 00:27:34,695
Well, I'll be in my office
all afternoon.
318
00:27:35,154 --> 00:27:38,157
Please. Please.
319
00:27:38,907 --> 00:27:40,492
Yes, what?
320
00:27:40,909 --> 00:27:43,620
The house. Don't go in it.
321
00:27:43,829 --> 00:27:45,581
Oh, we'll have to.
322
00:27:45,747 --> 00:27:47,457
No, please.
323
00:27:47,624 --> 00:27:50,02
- Not without me.
- Why not?
324
00:27:55,674 --> 00:27:57,217
I'm sorry, Mr. Edgerton.
325
00:27:59,511 --> 00:28:01,305
Let me go with you, please.
326
00:28:02,14 --> 00:28:03,348
Nope.
327
00:28:04,266 --> 00:28:06,393
You're gonna be here
for a long time.
328
00:28:08,187 --> 00:28:09,229
How long?
329
00:28:09,396 --> 00:28:11,106
You'll be arraigned tomorrow.
330
00:28:11,273 --> 00:28:14,651
We'll schedule a hearing sometime
in the next eight or 10 weeks
331
00:28:14,860 --> 00:28:17,237
and the trial won't be
for several months.
332
00:28:17,529 --> 00:28:20,407
No. You can't do that.
333
00:28:20,782 --> 00:28:23,160
He needs me and I--
334
00:28:24,411 --> 00:28:25,996
Who? Who needs you?
335
00:28:28,749 --> 00:28:32,377
My cat.
My cat needs me.
336
00:28:32,544 --> 00:28:34,04
Your cat?
337
00:28:47,601 --> 00:28:49,436
Mr. Edgerton.
338
00:28:49,978 --> 00:28:51,980
You had a brother.
339
00:28:52,439 --> 00:28:55,943
It was reported that he had died
some 30 years ago.
340
00:28:56,109 --> 00:28:58,195
Was that report accurate?
341
00:28:59,780 --> 00:29:01,490
Is he dead?
342
00:29:08,205 --> 00:29:13,01
He's been alive and living
in that house all these years?
343
00:29:34,648 --> 00:29:36,566
| don't believe it.
344
00:29:38,110 --> 00:29:40,153
| really don't believe it.
345
00:29:41,697 --> 00:29:44,700
Rudolph said the old man
collected trash.
346
00:29:44,866 --> 00:29:47,160
Looks like he imported
the whole city dump.
347
00:29:47,327 --> 00:29:49,121
| don't know, buddy boy.
348
00:29:49,288 --> 00:29:51,123
There is junk.
349
00:29:51,456 --> 00:29:53,667
And there is junk.
350
00:29:53,875 --> 00:29:57,921
Yeah, but this is bananas time.
351
00:29:58,88 --> 00:30:00,590
| mean, this old guy
is totally out of his tree.
352
00:30:00,757 --> 00:30:04,428
My guess is that when his brother
wouldn't go out into the world,
353
00:30:04,594 --> 00:30:06,763
Harlan decided
to bring the world in to him.
354
00:30:06,930 --> 00:30:08,682
Yeah.
355
00:30:11,601 --> 00:30:14,354
Say, there must be a staircase
around here somewhere.
356
00:30:14,896 --> 00:30:16,648
You go look that way.
357
00:30:16,815 --> 00:30:18,358
I'll see what | can find over here.
358
00:30:18,567 --> 00:30:20,694
Better take a road map.
359
00:30:40,881 --> 00:30:41,882
Mike?
360
00:30:42,674 --> 00:30:44,176
Don't worry.
361
00:30:44,343 --> 00:30:46,136
Some cans fell over.
362
00:31:38,313 --> 00:31:39,606
Mike?
363
00:31:39,815 --> 00:31:41,608
Yeah.
364
00:31:45,654 --> 00:31:47,155
Mike?
365
00:31:49,241 --> 00:31:50,617
Found the stairs.
366
00:31:50,784 --> 00:31:51,993
- Found these too.
- What's that?
367
00:31:52,160 --> 00:31:53,954
Road maps.
368
00:32:19,146 --> 00:32:21,106
Come on, let's go.
369
00:32:59,60 --> 00:33:00,937
It's like a--
370
00:33:01,104 --> 00:33:03,356
It's like a boat in a bottle.
371
00:33:03,565 --> 00:33:06,318
Take a look at all this.
372
00:33:19,331 --> 00:33:20,749
It's a playroom.
373
00:33:21,458 --> 00:33:23,668
King-size nursery.
374
00:34:07,45 --> 00:34:08,588
He was there, wasn't he?
375
00:34:08,797 --> 00:34:10,173
In that upstairs room?
376
00:34:10,340 --> 00:34:12,592
Whatever you were doing,
or trying to do, it's over.
377
00:34:12,801 --> 00:34:14,10
We went through that whole house.
378
00:34:14,177 --> 00:34:15,929
We know that two of you
were living there.
379
00:34:16,471 --> 00:34:18,723
Now, did your brother kill that boy?
380
00:34:18,890 --> 00:34:20,433
No, he didn't kill him.
381
00:34:20,600 --> 00:34:21,768
Did you?
382
00:34:21,935 --> 00:34:22,936
No.
383
00:34:23,144 --> 00:34:25,146
Well, he was dead.
384
00:34:25,313 --> 00:34:26,773
You were trying to bury him.
385
00:34:27,857 --> 00:34:29,25
| had to.
386
00:34:29,192 --> 00:34:30,652
Why?
387
00:34:31,278 --> 00:34:32,737
Because.
388
00:34:32,946 --> 00:34:34,864
Because if you said anything
we'd know he was alive?
389
00:34:35,31 --> 00:34:37,784
Why did you want the world
to think that he had died?
390
00:34:37,951 --> 00:34:40,704
Was it because you thought that
he had killed that girl 30 years ago?
391
00:34:40,870 --> 00:34:42,956
No, | never thought he killed her.
392
00:34:43,164 --> 00:34:44,457
Then why?
393
00:34:47,502 --> 00:34:49,796
It was people. That's why.
394
00:34:50,46 --> 00:34:51,631
All those people.
395
00:34:51,798 --> 00:34:53,633
They thought he did it.
396
00:34:53,800 --> 00:34:56,803
There were threats, letters, calls.
397
00:34:57,12 --> 00:34:58,638
Just people.
398
00:35:00,557 --> 00:35:02,350
It was all over when he died.
399
00:35:02,517 --> 00:35:06,187
So he stayed in that house
for 30 years?
400
00:35:06,354 --> 00:35:08,23
Thirty-two.
401
00:35:09,274 --> 00:35:11,776
You see, he was aboard
the U.S.S. Oklahoma
402
00:35:11,943 --> 00:35:14,70
when it was sunk at Pearl Harbor.
403
00:35:14,279 --> 00:35:17,198
He was a lieutenant commander.
404
00:35:18,325 --> 00:35:21,244
What he saw,
what he went through...
405
00:35:21,870 --> 00:35:23,163
He never got over it.
406
00:35:23,371 --> 00:35:25,957
He came home from the hospital,
drew all the curtains,
407
00:35:26,124 --> 00:35:29,794
wouldn't go out,
wouldn't let anybody in except me.
408
00:35:31,212 --> 00:35:34,841
| brought on some of that myself,
| guess.
409
00:35:35,50 --> 00:35:39,679
| didn't mix with people very much.
| kept to myself, my books.
410
00:35:40,930 --> 00:35:44,809
Anyway, when little Tina was found
in the lot next door,
411
00:35:44,976 --> 00:35:48,229
they were all ready to say
it was Donald who killed her.
412
00:35:48,438 --> 00:35:50,190
Tina? You knew her?
413
00:35:50,857 --> 00:35:52,859
Oh, sure.
414
00:35:53,735 --> 00:35:56,29
| knew all the children then.
415
00:35:56,196 --> 00:35:58,740
| worked in the library.
416
00:35:58,907 --> 00:36:04,371
Used to help them find their books,
reference materials for reports.
417
00:36:06,790 --> 00:36:11,544
People put that together
along with Donald's size
418
00:36:11,711 --> 00:36:14,881
and strength
and strangeness.
419
00:36:15,90 --> 00:36:17,217
They said it was murder.
420
00:36:17,926 --> 00:36:20,553
Do you know for a fact
that he didn't kill this Tina?
421
00:36:22,889 --> 00:36:26,768
| answered all those questions
30 years ago, lieutenant.
422
00:36:27,977 --> 00:36:31,147
Forgive me for having to ask you
those questions again.
423
00:36:31,356 --> 00:36:32,524
But | wasn't here then.
424
00:36:33,274 --> 00:36:35,276
| was somewhere in the Pacific,
trying to do something
425
00:36:35,443 --> 00:36:38,488
about what happened
to your brother at Pearl Harbor.
426
00:36:38,655 --> 00:36:41,324
We're trying to help him now.
427
00:36:42,367 --> 00:36:43,410
Mr. Edgerton,
428
00:36:44,119 --> 00:36:48,289
are you sure that your brother
didn't kill either of these two kids?
429
00:36:48,998 --> 00:36:51,584
| used to think | was sure.
430
00:36:52,335 --> 00:36:55,422
This time, | don't know.
431
00:36:55,588 --> 00:36:57,632
Well, where did you find the boy?
432
00:36:58,842 --> 00:36:59,926
In the attic.
433
00:37:00,135 --> 00:37:01,511
Was he with your brother?
434
00:37:01,678 --> 00:37:03,471
Yes.
435
00:37:03,638 --> 00:37:06,57
But he didn't do it. He couldn't have.
436
00:37:06,224 --> 00:37:08,852
That's not for us to decide.
437
00:37:09,561 --> 00:37:11,604
We've got to bring him in.
438
00:37:11,771 --> 00:37:13,857
Now will you help us
and give us a description?
439
00:37:14,607 --> 00:37:16,651
Oh, he won't go with you.
440
00:37:16,818 --> 00:37:19,946
That's why he ran away,
don't you see? He's--
441
00:37:20,113 --> 00:37:21,531
He's frightened.
442
00:37:21,698 --> 00:37:23,616
He frightens so easily.
443
00:37:24,659 --> 00:37:27,120
Well, right now there's a lot of parents
that are frightened.
444
00:37:27,287 --> 00:37:28,288
We gotta get him.
445
00:37:29,205 --> 00:37:32,792
Well, would you take me with you?
Please?
446
00:37:33,42 --> 00:37:34,627
| can talk to him.
447
00:37:34,836 --> 00:37:37,172
Nobody else can.
448
00:37:37,881 --> 00:37:39,48
Please.
449
00:37:40,842 --> 00:37:42,385
Get O'Brien.
450
00:37:49,309 --> 00:37:51,770
Still alive? I've got a copy
of his death certificate.
451
00:37:51,936 --> 00:37:52,979
Harlan bought it.
452
00:37:53,188 --> 00:37:55,815
- How?
- Family doctor listed a heart attack,
453
00:37:55,982 --> 00:37:58,318
then Harlan and his brother gave him
the entire inheritance
454
00:37:58,485 --> 00:37:59,486
except for the house.
455
00:37:59,694 --> 00:38:03,72
The file says there was a military
funeral. Was that fake too?
456
00:38:03,239 --> 00:38:06,993
Bronze casket loaded with 200 pounds
of National Geographics.
457
00:38:08,203 --> 00:38:10,371
| don't know, Steve.
458
00:38:10,538 --> 00:38:12,957
The funeral he was preparing last night
was for real.
459
00:38:13,124 --> 00:38:15,668
Whether he killed that boy or not,
he's an accessory.
460
00:38:15,835 --> 00:38:17,796
Jerry, look, look.
461
00:38:17,962 --> 00:38:20,381
The story's hit the papers already,
right?
462
00:38:20,548 --> 00:38:23,718
Now, there is gonna be a real panic
unless we get him back today.
463
00:38:23,885 --> 00:38:26,971
Harlan with us will make our job
that much easier. That's all.
464
00:38:27,722 --> 00:38:30,225
Okay. I'll see what | can do.
465
00:38:31,935 --> 00:38:34,979
And the coroner's office confirms
that this death too,
466
00:38:35,146 --> 00:38:37,273
was the result of a broken neck.
467
00:38:37,440 --> 00:38:38,983
A coincidence?
468
00:38:39,150 --> 00:38:41,611
Or a terrible act committed
by a compulsive killer
469
00:38:41,778 --> 00:38:44,989
who should have been incarcerated
30 years ago?
470
00:38:45,156 --> 00:38:47,951
That is the mystery to be solved
by police authorities.
471
00:38:48,117 --> 00:38:51,412
And the issue to be weighed
by citizens in the Bay Area today
472
00:38:51,579 --> 00:38:54,415
as the search continues
for Donald Edgerton,
473
00:38:54,582 --> 00:38:58,711
the 62-year-old man who was once
suspect in the killing of another--
474
00:38:58,878 --> 00:39:01,714
Hey, my television show
was coming back on.
475
00:39:01,881 --> 00:39:04,676
What's the name of that cop
that was here last night?
476
00:39:05,134 --> 00:39:07,679
Lieutenant Stone, | think.
477
00:39:07,846 --> 00:39:11,599
- Yeah, Stone. Yeah.
- What're you doing?
478
00:39:11,766 --> 00:39:13,893
Last night he said to call him
if | thought of anything.
479
00:39:14,60 --> 00:39:15,395
| just thought of something.
480
00:39:19,774 --> 00:39:22,485
Yes, Lieutenant Stone.
481
00:39:24,153 --> 00:39:26,406
Oh, Mr. Rudolph.
482
00:39:26,948 --> 00:39:28,783
Look, | don't like the idea
any more than you do.
483
00:39:28,950 --> 00:39:30,451
You have to come up
with more facts
484
00:39:30,618 --> 00:39:32,203
if you want us to collar the suspect.
485
00:39:32,370 --> 00:39:33,413
Facts.
486
00:39:33,580 --> 00:39:35,290
Listen, I'll give you facts.
487
00:39:35,456 --> 00:39:38,334
You clowns let that nut get away
30 years ago,
488
00:39:38,543 --> 00:39:40,336
and now you're letting him
get away again.
489
00:39:40,545 --> 00:39:42,05
That is facts.
490
00:39:42,171 --> 00:39:43,673
Look, Mr. Rudolph--
491
00:39:43,840 --> 00:39:47,427
Listen, | told you last night
what was going on in that house.
492
00:39:47,635 --> 00:39:50,847
I'm telling you now, find that nut.
493
00:39:51,14 --> 00:39:54,934
If you can't do your job, maybe
it's just time some of us poor slobs
494
00:39:55,101 --> 00:39:58,104
who you're supposed to be protecting
will do your job for you.
495
00:40:12,160 --> 00:40:13,703
- Listen, | got something--
- Never mind.
496
00:40:13,870 --> 00:40:16,164
- Just got a call from Rudolph.
- What?
497
00:40:16,331 --> 00:40:19,42
Fellow like that
can make your day for you.
498
00:40:19,250 --> 00:40:20,710
What do you got?
499
00:40:20,877 --> 00:40:24,839
Psychiatric report on Donald Edgerton
from the VA Hospital.
500
00:40:25,06 --> 00:40:25,965
Schizoid.
501
00:40:26,174 --> 00:40:28,593
Totally withdrawn.
Couldn't hurt anybody.
502
00:40:28,760 --> 00:40:30,637
Guess Harlan was right.
503
00:40:30,970 --> 00:40:32,680
Buddy boy,
504
00:40:33,473 --> 00:40:35,808
all we know is that Harlan
found him with the boy
505
00:40:35,975 --> 00:40:37,852
- and the boy had a broken neck.
- Right.
506
00:40:38,19 --> 00:40:39,312
Now the whole world knows,
507
00:40:39,479 --> 00:40:42,982
and all hell is gonna break loose
unless we can collar him quick.
508
00:40:45,68 --> 00:40:47,528
What's holding up O'Brien?
Where is he?
509
00:40:47,695 --> 00:40:50,323
Will you get on the phone
and find out where he is?
510
00:40:50,490 --> 00:40:54,410
And find out who told the news media
about the coroner's report.
511
00:40:54,619 --> 00:40:56,913
Whoever did should be bounced.
512
00:40:57,330 --> 00:40:59,874
Never mind. Here he is.
513
00:41:01,626 --> 00:41:03,753
Well, what's the verdict?
514
00:41:03,920 --> 00:41:05,505
The D.A. chewed on it hard, Mike.
515
00:41:05,713 --> 00:41:06,756
And what did he spit up?
516
00:41:06,923 --> 00:41:10,426
Well, he did some choking first
on some pretty grim stats.
517
00:41:10,593 --> 00:41:14,430
You know there have been
51 unsolved missing juvenile cases
518
00:41:14,639 --> 00:41:17,433
in the Bay Area since that girl
was killed 30 years ago?
519
00:41:17,600 --> 00:41:19,185
Now, wait a minute, Jerry.
Wait a minute.
520
00:41:19,394 --> 00:41:21,521
Are you saying he's a suspect
in all those cases?
521
00:41:21,688 --> 00:41:22,689
The public is.
522
00:41:22,855 --> 00:41:25,608
| got an earful from that kind of public.
523
00:41:25,775 --> 00:41:28,194
The point is, you don't have a case
without a suspect.
524
00:41:28,361 --> 00:41:30,196
And Harlan is the guy
that can help us.
525
00:41:30,363 --> 00:41:33,741
The point is, people are gonna be
screaming for the D.A.'s head
526
00:41:33,908 --> 00:41:36,828
if he lets you just waltz another
Edgerton brother out of his cell.
527
00:41:36,995 --> 00:41:38,538
You saying we can't have Harlan?
528
00:41:40,123 --> 00:41:41,916
Not officially.
529
00:41:45,253 --> 00:41:46,212
What does that mean?
530
00:41:46,421 --> 00:41:48,256
It means we've set his arraignment up
531
00:41:48,423 --> 00:41:51,259
from tomorrow afternoon
to 5:00 today.
532
00:41:51,426 --> 00:41:53,94
Well, how does that help us?
533
00:41:53,261 --> 00:41:56,806
Well, it's only 1:30 now,
someone has to escort him
534
00:41:56,973 --> 00:42:00,977
from his cell in the basement
to the courtroom on the fourth floor.
535
00:42:01,144 --> 00:42:04,772
You think you can manage
that between now and 5:00?
536
00:42:05,565 --> 00:42:07,442
- Bring the car to the side entrance.
- Right.
537
00:42:07,608 --> 00:42:09,402
I'll get Harlan.
538
00:42:10,111 --> 00:42:12,989
You know, you ought
to really practice law.
539
00:42:13,156 --> 00:42:14,574
You know that, O'Brien?
540
00:42:14,741 --> 00:42:16,576
You have a cute way with words.
541
00:42:17,952 --> 00:42:19,787
So now--
542
00:42:19,954 --> 00:42:20,913
Now, it's gonna be my head
543
00:42:21,122 --> 00:42:23,249
somebody's gonna be screaming
for if this gets out, right?
544
00:42:23,458 --> 00:42:24,876
Officially.
545
00:42:25,43 --> 00:42:27,503
Oh, of course. Officially.
546
00:42:37,221 --> 00:42:38,765
- Lieutenant.
- You can come out now,
547
00:42:38,931 --> 00:42:40,808
- for a couple of hours, anyway.
- Oh, thank you.
548
00:42:40,975 --> 00:42:42,518
Thank you very much, lieutenant.
549
00:42:42,727 --> 00:42:44,854
And | remembered something
| forgot to tell you.
550
00:42:45,21 --> 00:42:47,940
- Yeah, what's that?
- The skylight was open.
551
00:42:48,107 --> 00:42:49,484
- Skylight?
- Yes.
552
00:42:49,650 --> 00:42:51,778
That must be how the boy came in.
The skylight.
553
00:42:51,944 --> 00:42:54,197
And that's maybe what happened.
He slipped and fell.
554
00:42:54,363 --> 00:42:56,866
Is that where you found him?
At the base of the ladder?
555
00:42:57,33 --> 00:42:59,660
No, no. He was on an old bed,
556
00:42:59,827 --> 00:43:01,329
but Donald could've carried him to it,
557
00:43:01,496 --> 00:43:03,831
tried to make him comfortable,
tried to help him.
558
00:43:03,998 --> 00:43:06,834
Oh, that could be what happened,
couldn't it?
559
00:43:07,502 --> 00:43:08,795
Is that what Donald told you?
560
00:43:08,961 --> 00:43:11,422
Oh, he won't talk.
He hasn't since the war.
561
00:43:11,589 --> 00:43:14,300
But he was crying.
He was crying real hard.
562
00:43:14,509 --> 00:43:16,928
Oh, it had to be the skylight,
lieutenant. It had to be.
563
00:43:20,973 --> 00:43:22,850
Come on. Come on.
564
00:43:24,894 --> 00:43:26,354
Come on.
565
00:44:15,403 --> 00:44:17,280
Look, don't stop.
566
00:44:17,655 --> 00:44:19,73
Go on down to Rudolph’'s.
567
00:44:19,240 --> 00:44:21,742
| wanna ask Billy
a few more questions.
568
00:44:33,713 --> 00:44:38,217
- Hey, Joe. Look at this. An iron girdle.
- We're not here for that.
569
00:44:41,929 --> 00:44:44,473
Well, he knows we're here.
570
00:44:46,517 --> 00:44:49,645
It's just junk.
571
00:44:52,940 --> 00:44:55,776
Come on, let's go downstairs
and find him.
572
00:44:58,738 --> 00:45:00,907
Hey, Joe, come here.
573
00:45:04,702 --> 00:45:06,245
You know what they had to do?
574
00:45:06,454 --> 00:45:09,415
They had to bring that up here
piece by piece.
575
00:45:13,878 --> 00:45:16,672
That's how they're gonna take it
out of here.
576
00:45:24,722 --> 00:45:27,433
Hey, that was a good catch, Billy.
577
00:45:28,309 --> 00:45:29,602
Could | talk to you for a minute?
578
00:45:29,810 --> 00:45:32,647
I'll see you later, Billy.
Oh, Tommy.
579
00:45:32,813 --> 00:45:35,566
I've been wanting to talk to you too.
Will you come here?
580
00:45:37,985 --> 00:45:39,946
I'm Lieutenant Stone.
581
00:45:41,322 --> 00:45:43,616
There's somebody
I'd like the two of you to meet.
582
00:45:43,824 --> 00:45:46,327
Billy, you get in the house
this minute.
583
00:45:46,494 --> 00:45:48,704
Oh, that's all right, Mrs. Rudolph.
584
00:45:49,205 --> 00:45:50,539
He's in my custody.
585
00:45:50,706 --> 00:45:53,251
| wanted the boys to meet him
before he went to jail.
586
00:45:53,417 --> 00:45:54,961
Do you mind?
587
00:45:55,169 --> 00:45:57,04
Oh, | guess not.
588
00:45:57,171 --> 00:45:58,589
Come here.
589
00:46:01,217 --> 00:46:02,677
See?
590
00:46:03,844 --> 00:46:05,638
He's gonna spend the rest of his life
in prison
591
00:46:05,805 --> 00:46:09,100
unless he can prove he and his brother
didn't do anything to harm Mark.
592
00:46:09,267 --> 00:46:12,561
- Lieutenant, | don't see--
- Mrs. Rudolph, please.
593
00:46:12,728 --> 00:46:15,356
As far as I'm concerned,
he's spent enough time in prison.
594
00:46:15,523 --> 00:46:17,24
The kind people don't know about.
595
00:46:17,900 --> 00:46:20,152
Except people who have been
in that house maybe.
596
00:46:20,319 --> 00:46:22,71
| told you.
597
00:46:22,238 --> 00:46:24,365
I've never been in there before.
598
00:46:24,573 --> 00:46:25,741
Tommy, you been there?
599
00:46:28,452 --> 00:46:30,746
Mike and | were there.
It's different, all right.
600
00:46:30,913 --> 00:46:32,498
But there's a reason it's like that.
601
00:46:32,665 --> 00:46:35,751
You boys ever hear of Pearl Harbor?
602
00:46:36,877 --> 00:46:39,422
You did? Well...
603
00:46:40,381 --> 00:46:43,718
...Mr. Edgerton's brother was
on a ship that was bombed there.
604
00:46:43,884 --> 00:46:46,679
It was a pretty awful thing, the kind
of thing that could make you afraid.
605
00:46:47,471 --> 00:46:50,349
It was so bad that you could become
afraid for the rest of your life.
606
00:46:50,516 --> 00:46:52,143
That's what happened to his brother.
607
00:46:52,310 --> 00:46:55,229
That's why he wouldn't leave
the house, because he was afraid.
608
00:46:55,396 --> 00:46:56,772
Billy, you ever been afraid?
609
00:46:58,232 --> 00:46:59,942
Everybody is sometimes.
610
00:47:00,735 --> 00:47:01,861
That's right.
611
00:47:02,28 --> 00:47:05,197
When you're afraid, you don't act
the way you normally do, do you?
612
00:47:06,73 --> 00:47:07,199
| guess.
613
00:47:07,366 --> 00:47:09,285
When was the last time
you were afraid, Billy?
614
00:47:12,455 --> 00:47:13,873
Tommy?
615
00:47:16,709 --> 00:47:18,294
Was it when you were
in the Edgerton house?
616
00:47:19,378 --> 00:47:21,547
Come on, Tommy, look at me.
617
00:47:23,132 --> 00:47:25,634
Or was it when Billy told you
not to talk about it?
618
00:47:25,801 --> 00:47:28,763
Lieutenant, | really don't see
what this is all about.
619
00:47:28,929 --> 00:47:30,639
Now, | know you're calling Billy a liar.
620
00:47:30,806 --> 00:47:34,435
Well, I'm gonna tell you
what it's all about, Mrs. Rudolph.
621
00:47:34,894 --> 00:47:36,812
I'm afraid.
622
00:47:37,63 --> 00:47:39,190
I'm afraid that these two boys
are gonna wake up some day
623
00:47:39,357 --> 00:47:40,358
and become men
624
00:47:40,524 --> 00:47:43,402
and remember what they did
to this man and his brother.
625
00:47:45,279 --> 00:47:47,323
And then suddenly realize
who the real criminals are.
626
00:47:47,490 --> 00:47:49,825
And | think you ought
to think about that too.
627
00:47:53,454 --> 00:47:56,665
Well, okay, fellas,
that's about it, huh?
628
00:47:58,209 --> 00:48:00,628
Billy, we gotta tell them, we gotta.
629
00:48:00,795 --> 00:48:02,922
Now, you were there with Mark,
weren't you?
630
00:48:03,89 --> 00:48:04,423
| don't Know what happened.
631
00:48:04,632 --> 00:48:08,135
| was up on the roof waiting
and | waited a long time.
632
00:48:08,302 --> 00:48:12,348
And then | heard this loud crash
and Billy came up all alone.
633
00:48:12,515 --> 00:48:13,682
Up the skylight?
634
00:48:14,642 --> 00:48:18,687
- Yeah and Billy said that if | ever told--
- It was an accident.
635
00:48:18,854 --> 00:48:20,439
Billy.
636
00:48:20,898 --> 00:48:22,942
It was an accident.
637
00:48:23,150 --> 00:48:25,403
We saw him and we ran.
638
00:48:25,569 --> 00:48:27,822
And Mark fell off the ladder.
639
00:48:27,988 --> 00:48:29,698
| didn't wait for him.
640
00:48:29,865 --> 00:48:31,367
| was scared.
641
00:48:38,165 --> 00:48:41,85
Now, that's all right, son. It's all right.
642
00:48:41,335 --> 00:48:42,962
It's all over now.
643
00:48:43,170 --> 00:48:44,713
No.
644
00:48:45,256 --> 00:48:47,758
Joe and some of his friends,
645
00:48:47,925 --> 00:48:51,11
they went to his house
to find his brother.
646
00:48:55,516 --> 00:48:57,143
Get the kerosene from the truck.
647
00:48:57,309 --> 00:48:58,644
If he's in here someplace,
648
00:48:58,811 --> 00:49:00,688
we'll burn him out
with the rest of the junk.
649
00:49:00,855 --> 00:49:02,314
Okay.
650
00:49:05,443 --> 00:49:07,153
What's he doing out of jail?
651
00:49:07,361 --> 00:49:09,488
Rudolph, you get out.
652
00:49:09,697 --> 00:49:11,157
Get out.
653
00:49:12,199 --> 00:49:15,35
He's making room for you.
You're under arrest.
654
00:49:15,286 --> 00:49:16,412
What charge?
655
00:49:16,579 --> 00:49:19,665
Breaking and entering,
destruction of private property.
656
00:49:19,874 --> 00:49:21,459
Would you like to add
resisting arrest?
657
00:49:21,625 --> 00:49:23,127
Now get out of here.
658
00:49:23,294 --> 00:49:25,880
You too. Both of you.
Take them out.
659
00:49:39,393 --> 00:49:41,353
Harlan.
660
00:49:54,617 --> 00:49:57,77
Now, that's my boy.
661
00:50:01,582 --> 00:50:03,83
- The coop.
- Yeah.
662
00:50:03,250 --> 00:50:05,252
Been there all the time.
663
00:50:06,545 --> 00:50:07,963
And you knew?
664
00:50:08,130 --> 00:50:10,174
Well, | thought maybe.
665
00:50:10,341 --> 00:50:12,760
You see, he hid from me
a few times too.
666
00:50:12,927 --> 00:50:14,303
| always found him up here.
667
00:50:14,470 --> 00:50:16,180
And you didn't tell me?
668
00:50:19,725 --> 00:50:21,977
| didn't know we could.
669
00:50:31,946 --> 00:50:33,572
Donald.
670
00:50:33,948 --> 00:50:35,407
It's all right, Donald.
671
00:50:35,574 --> 00:50:37,243
It's all right.
672
00:50:38,285 --> 00:50:40,79
He's a friend.
673
00:51:05,104 --> 00:51:07,439
Looks like business is pretty good.
674
00:51:08,482 --> 00:51:11,443
It's nice to know some things
never change, isn't it?
675
00:51:11,610 --> 00:51:13,153
Yeah.
676
00:51:27,459 --> 00:51:29,628
Yeah, we got a whole bunch
of other stuff.
677
00:51:31,797 --> 00:51:34,550
Nice to know some things change too.
46973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.