Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,692 --> 00:01:50,360
Let's do it.
2
00:02:24,478 --> 00:02:26,188
All right, let's go.
3
00:02:29,608 --> 00:02:31,735
Two-forty-two.
4
00:02:32,569 --> 00:02:34,112
Okay.
5
00:02:37,908 --> 00:02:41,119
- Got the change--
- Just closing, guys.
6
00:02:43,830 --> 00:02:45,374
Thank you. Good night.
7
00:02:49,378 --> 00:02:51,421
Thank you, ma'am.
8
00:02:57,386 --> 00:02:59,805
The register's closed, fellas.
9
00:02:59,971 --> 00:03:01,723
You want a couple of oranges,
apples?
10
00:03:01,890 --> 00:03:03,558
It's Saturday.
11
00:03:10,857 --> 00:03:15,278
Mrs. Barberio's just been down
to the night depository.
12
00:03:16,279 --> 00:03:18,615
- Can't help you.
- George.
13
00:03:24,371 --> 00:03:26,331
50 will tide us.
14
00:03:27,207 --> 00:03:29,501
Well, if | had it...
15
00:03:30,836 --> 00:03:32,379
Like | said, it's already in the bank.
16
00:03:32,713 --> 00:03:33,839
It's in the box.
17
00:03:34,464 --> 00:03:36,341
Yeah, it's in that tin box
18
00:03:36,508 --> 00:03:39,344
you got stashed under the counter
somewhere.
19
00:03:43,807 --> 00:03:45,350
Will.
20
00:03:56,153 --> 00:03:58,905
Hey, look, guys,
| can't keep giving you money.
21
00:03:59,72 --> 00:04:03,368
There's just not that kind of profit
in a small market like this.
22
00:04:03,535 --> 00:04:05,287
All right.
23
00:04:05,912 --> 00:04:07,664
Rich.
24
00:04:16,757 --> 00:04:18,300
Okay.
25
00:04:18,717 --> 00:04:20,218
Now, 50.
26
00:04:20,427 --> 00:04:21,803
Find it.
27
00:04:21,970 --> 00:04:23,388
Hey, guys, please.
28
00:04:23,555 --> 00:04:25,223
- Try to see it from my side.
- We'll try to see nothing!
29
00:04:36,693 --> 00:04:40,614
Come on. You guys come here
every week, | give you 50, $60--
30
00:04:44,618 --> 00:04:47,412
Hey, guys, what're you--?
31
00:04:48,955 --> 00:04:49,790
No.
32
00:04:50,123 --> 00:04:51,917
No. No, no, no.
33
00:04:57,798 --> 00:04:59,466
No, no, no!
34
00:04:59,591 --> 00:05:01,259
No, stop it. I'll give you the money.
35
00:05:01,426 --> 00:05:02,594
Stop that!
36
00:05:02,761 --> 00:05:04,930
No. No, Angela. No.
37
00:05:05,96 --> 00:05:08,183
There's almost $90. Take it all.
38
00:05:21,863 --> 00:05:24,32
- Buddy, it's heat.
- All right, split.
39
00:05:25,242 --> 00:05:26,284
Come on.
40
00:05:26,827 --> 00:05:28,370
Leave them. Let's go.
41
00:05:39,05 --> 00:05:41,758
That way, Chick. Come on.
42
00:05:53,687 --> 00:05:55,647
Open the door, George.
43
00:05:56,273 --> 00:05:58,483
Open the door, George. Open--
44
00:06:01,653 --> 00:06:03,405
Get off me.
45
00:06:07,117 --> 00:06:09,327
Stop or I'll fire.
46
00:06:14,833 --> 00:06:17,02
Angela. Get an ambulance. Quick.
47
00:06:22,48 --> 00:06:23,675
You have the right to remain silent.
48
00:06:23,842 --> 00:06:26,553
You know what you can do
with your rights!
49
00:06:45,280 --> 00:06:46,489
This guy cut down Trikonis?
50
00:06:46,656 --> 00:06:47,699
Yeah, this is the punk.
51
00:06:47,908 --> 00:06:49,784
That's your word, man,
just your word.
52
00:06:49,951 --> 00:06:51,328
And your gun.
53
00:06:51,494 --> 00:06:54,789
The people who own the store,
they saw the whole thing, lieutenant.
54
00:06:57,334 --> 00:06:59,836
- Keep an eye on him.
- Right.
55
00:07:00,03 --> 00:07:02,714
I'm Inspector Keller.
This is Lieutenant Stone.
56
00:07:03,340 --> 00:07:04,925
George Barberio.
57
00:07:05,91 --> 00:07:06,635
Angela.
58
00:07:07,594 --> 00:07:10,597
And that's the guy
who killed your policeman.
59
00:07:10,972 --> 00:07:12,974
He was their leader.
60
00:07:13,266 --> 00:07:15,143
They call themselves the Cobras.
61
00:07:15,310 --> 00:07:17,145
I've heard about them, Mrs...
62
00:07:17,270 --> 00:07:19,230
- Barberio.
- Barberio.
63
00:07:19,397 --> 00:07:21,107
Could we do this inside, please?
64
00:07:21,232 --> 00:07:22,776
Sure.
65
00:07:57,352 --> 00:07:59,270
Is that you, Rich?
66
00:08:00,105 --> 00:08:02,23
Oh, man,
why don't you say something?
67
00:08:02,190 --> 00:08:04,109
Man, we didn't know you were here.
68
00:08:04,234 --> 00:08:07,237
- Where's Buddy?
- | don't know.
69
00:08:07,404 --> 00:08:10,407
Buddy and Chick
doubled out the back way.
70
00:08:11,32 --> 00:08:12,200
What were the shots?
71
00:08:12,325 --> 00:08:15,161
Man, | don't know
what the shots were.
72
00:08:30,93 --> 00:08:32,220
Buddy cashed a cop.
73
00:08:34,14 --> 00:08:36,391
Buddy cashed a cop.
74
00:08:38,184 --> 00:08:40,937
Hey, man,
what's the matter with you?
75
00:08:41,312 --> 00:08:43,231
| ain't lying.
76
00:08:52,32 --> 00:08:57,746
This big fuzz grabbed
a hold of my arm.
77
00:08:58,413 --> 00:08:59,956
Buddy chopped him.
78
00:09:03,126 --> 00:09:05,253
Then they got Buddy.
79
00:09:08,465 --> 00:09:11,217
They zapped him in the knee
or something.
80
00:09:11,426 --> 00:09:13,678
He's okay. | seen him
from a roof later on.
81
00:09:14,262 --> 00:09:15,805
Must've been--
82
00:09:15,972 --> 00:09:18,600
There must've been 50 fuzz there.
83
00:09:18,808 --> 00:09:22,729
Wait a minute, Chick, you gotta know
what they're gonna do to him, right?
84
00:09:26,691 --> 00:09:30,236
| mean Buddy didn't dump me,
so | don't dump him.
85
00:09:30,403 --> 00:09:32,113
| got away, that's all.
86
00:09:33,281 --> 00:09:35,241
You guys want a piece of it?
87
00:09:40,497 --> 00:09:42,40
You don't?
88
00:09:46,377 --> 00:09:48,922
Okay. Okay.
89
00:09:49,214 --> 00:09:51,508
What do you got working, Chick?
90
00:09:52,133 --> 00:09:54,219
A little job for your kid brother,
Richie.
91
00:10:09,734 --> 00:10:12,779
They were like a lot of the boys.
92
00:10:13,71 --> 00:10:18,451
The traditions are breaking down.
They live on the streets.
93
00:10:18,618 --> 00:10:21,412
| tried to help them at first.
94
00:10:21,579 --> 00:10:23,123
Maybe | was wrong.
95
00:10:23,998 --> 00:10:26,209
| gave them groceries
every now and then.
96
00:10:26,543 --> 00:10:28,86
Or a couple bucks.
97
00:10:28,253 --> 00:10:30,964
They took advantage.
It just got out of hand.
98
00:10:32,48 --> 00:10:33,842
It happens, Mrs. Barberio.
99
00:10:34,50 --> 00:10:35,760
And I'm sorry about your store.
100
00:10:36,219 --> 00:10:39,514
Oh, the market
we can put back together,
101
00:10:40,181 --> 00:10:43,518
but the dead policeman...I'm sorry.
102
00:10:45,562 --> 00:10:47,981
The descriptions will help.
We'll get the four.
103
00:10:48,148 --> 00:10:50,525
- Would you excuse us please, please?
- Sure.
104
00:10:52,360 --> 00:10:53,903
Fred.
105
00:10:55,113 --> 00:10:56,364
| wanna sweep through
106
00:10:56,489 --> 00:10:57,907
a four-square-block area
around this market.
107
00:10:58,283 --> 00:11:00,451
And we'd better do it quick
before those kids disappear.
108
00:11:00,618 --> 00:11:02,537
- Good enough.
- What's our manpower?
109
00:11:02,704 --> 00:11:04,247
We still have eight, ten men
on the scene.
110
00:11:04,747 --> 00:11:07,792
Good. That'll make four
two-man teams, huh?
111
00:11:07,959 --> 00:11:10,86
We'll divvy up the blocks
and house-to-house it.
112
00:11:10,253 --> 00:11:12,630
Steve, | think if we're gonna
shake doorknobs,
113
00:11:12,797 --> 00:11:15,49
it would be wise if we split up.
Each take a uniform.
114
00:11:15,216 --> 00:11:16,759
- Right.
- What?
115
00:11:16,926 --> 00:11:18,636
- Right.
- You take Fred.
116
00:11:18,845 --> 00:11:20,388
- I'll take Rojak.
- I'll call it in.
117
00:11:20,513 --> 00:11:22,56
Come on, Rojak.
118
00:11:22,223 --> 00:11:24,642
You got the short straw this time.
119
00:11:28,21 --> 00:11:30,315
There's an old pigeon coop
on that roof, Mike.
120
00:11:30,440 --> 00:11:32,650
We tagged some juveniles up there
a couple of months ago.
121
00:11:32,901 --> 00:11:35,153
All right, let's try it. I'll take the back.
122
00:11:35,320 --> 00:11:37,447
- Okay.
- Take the front.
123
00:11:43,411 --> 00:11:45,455
- Hi.
- Hi. How are you?
124
00:11:45,622 --> 00:11:46,748
You a policeman?
125
00:11:46,915 --> 00:11:48,416
- Yeah, that's right.
- After somebody?
126
00:11:48,541 --> 00:11:49,584
That's right.
127
00:11:49,751 --> 00:11:52,128
Guys in black jackets, maybe?
128
00:11:55,757 --> 00:11:57,425
You see them?
129
00:11:58,927 --> 00:12:00,887
Black jackets with
cobras on the back.
130
00:12:01,888 --> 00:12:03,765
Cobras. | don't know.
131
00:12:03,932 --> 00:12:06,476
They were running.
Black jackets, yeah.
132
00:12:06,643 --> 00:12:08,61
How many? Where?
133
00:12:08,228 --> 00:12:10,897
Four. They went into a place
way down there.
134
00:12:15,818 --> 00:12:17,528
You show me.
135
00:12:25,119 --> 00:12:26,287
Nobody lives there.
136
00:12:26,454 --> 00:12:28,790
There's a back door,
but they still might be in there.
137
00:12:28,957 --> 00:12:30,291
| just saw them from our house.
138
00:12:30,458 --> 00:12:31,584
We live right down the street.
139
00:12:31,793 --> 00:12:33,169
Good.
140
00:12:33,294 --> 00:12:35,546
- Good. Will you do me a favour?
- Sure.
141
00:12:35,713 --> 00:12:37,590
That building
| was standing in front of?
142
00:12:37,799 --> 00:12:40,301
A policeman will be coming
out of it soon. You tell him where | am.
143
00:12:40,468 --> 00:12:41,928
And then tell him to call in.
144
00:12:42,95 --> 00:12:43,179
- Call in?
- That's right.
145
00:12:43,304 --> 00:12:44,931
- Sure.
- Come on.
146
00:13:46,367 --> 00:13:47,660
Where's Rojak?
147
00:13:47,869 --> 00:13:48,953
Did you see the policeman?
148
00:13:49,120 --> 00:13:51,289
- Did you--?
- Just give the piece to the kid.
149
00:13:53,624 --> 00:13:55,418
Spread-eagle.
150
00:14:09,557 --> 00:14:11,726
Hey, you've just been busted.
151
00:14:13,478 --> 00:14:16,22
You can stay with us for awhile.
152
00:14:17,148 --> 00:14:21,569
It ain't too much, but it's home for you
for about as long as it takes.
153
00:14:39,87 --> 00:14:41,47
Yeah, we'll be rotating units
all weekend.
154
00:14:41,214 --> 00:14:42,715
Between us and the Secret Service,
155
00:14:42,882 --> 00:14:45,968
those boys'll be safer
than they were in their cradles.
156
00:14:46,677 --> 00:14:49,97
All right, Stan. Later.
157
00:14:49,263 --> 00:14:51,849
Boy, these governor's conventions.
158
00:14:52,58 --> 00:14:54,143
| don't know why they don't
pick on Miami for a change.
159
00:14:54,352 --> 00:14:56,396
Yeah. You got anything?
160
00:14:56,521 --> 00:14:58,606
Mike? No.
161
00:15:01,25 --> 00:15:02,318
What do you think?
162
00:15:02,527 --> 00:15:04,946
Hey, just a second, Steve.
163
00:15:05,238 --> 00:15:08,324
I'm gonna get this little diddly.
164
00:15:08,491 --> 00:15:11,327
| really envy you guys
out in the streets.
165
00:15:11,494 --> 00:15:14,372
If | thought this promotion was gonna
mean this much more paperwork--
166
00:15:14,539 --> 00:15:17,375
Roy, it's been an hour and a half
since Mike and | split up. Now--
167
00:15:17,542 --> 00:15:20,461
You're talking about maybe the most
experienced guy in the department.
168
00:15:20,628 --> 00:15:24,173
I'm just talking about my partner,
a guy | know better than anybody.
169
00:15:24,298 --> 00:15:25,716
A guy who would not wander around
170
00:15:25,883 --> 00:15:27,468
without checking in
and leaving a 10-7.
171
00:15:27,635 --> 00:15:31,180
Well, it's only been an hour and a half.
You said so yourself.
172
00:15:33,558 --> 00:15:35,184
- | want some men, Roy.
- Oh, Steve.
173
00:15:35,309 --> 00:15:37,854
A cop got gunned down
right where we were tonight.
174
00:15:38,20 --> 00:15:40,22
You got a report to write up.
Okay, get out of here.
175
00:15:40,189 --> 00:15:42,275
The only report is Mike's.
Until then--
176
00:15:42,400 --> 00:15:44,777
Until then, you're not
gonna do your job, huh?
177
00:15:46,529 --> 00:15:47,905
Gonna let your nerves take over
178
00:15:48,114 --> 00:15:49,907
when your head
could be used the most.
179
00:15:52,201 --> 00:15:55,246
Look, Steve, baby,
| know that a brother died tonight.
180
00:15:55,371 --> 00:15:57,999
And | know what it can do
to every man on the force.
181
00:15:58,166 --> 00:16:02,837
But | can't let it panic us into actions
that can set off a real powder keg.
182
00:16:04,630 --> 00:16:06,757
Wait a minute. | don't understand.
183
00:16:07,800 --> 00:16:10,678
| mean the kids
that run in those gangs.
184
00:16:11,12 --> 00:16:13,55
They don't have all that much of a life
to start with.
185
00:16:13,222 --> 00:16:14,599
- Right.
- I'm not gonna give them
186
00:16:14,807 --> 00:16:18,311
that kind of an incentive to build this
thing into something bigger than it is,
187
00:16:18,436 --> 00:16:20,271
by sending an army out
onto their turf.
188
00:16:20,730 --> 00:16:22,607
That's all fine,
but Mike's still out there.
189
00:16:22,773 --> 00:16:24,817
Mike can handle himself.
190
00:16:28,321 --> 00:16:30,448
Yeah. Devitt.
191
00:16:31,199 --> 00:16:32,909
All right, put him on.
192
00:16:33,75 --> 00:16:34,827
Hello? This is Lieutenant Devitt
speaking.
193
00:16:34,994 --> 00:16:36,662
Can | help you?
194
00:16:39,624 --> 00:16:42,126
Get a tracer on this thing,
and climb on it yourself.
195
00:16:45,421 --> 00:16:46,631
How'd that go again?
196
00:16:47,48 --> 00:16:49,258
| said we got a cop.
197
00:16:49,675 --> 00:16:51,427
Forget about tricks with the phone,
198
00:16:51,594 --> 00:16:53,429
because we ain't
gonna rap that long.
199
00:16:54,13 --> 00:16:54,597
Okay.
200
00:16:55,56 --> 00:16:57,517
Well, what are you talking about?
Who's "we"?
201
00:16:58,809 --> 00:17:01,145
We is us.
202
00:17:03,22 --> 00:17:05,608
You don't gotta know who we are,
you just gotta know who we got.
203
00:17:06,150 --> 00:17:07,485
Let me get this straight.
204
00:17:07,652 --> 00:17:10,154
You're telling me that you got
a police officer with you somewhere?
205
00:17:11,447 --> 00:17:14,325
Badge number 897.
206
00:17:14,450 --> 00:17:15,284
That ring any bells?
207
00:17:18,329 --> 00:17:20,790
Just get them going
as soon as they find the location.
208
00:17:20,957 --> 00:17:21,916
Now cut me back into Devitt's line.
209
00:17:22,458 --> 00:17:25,836
| said anyone can call in and give us
a number out of the air like that.
210
00:17:26,03 --> 00:17:26,837
It doesn't prove much.
211
00:17:27,380 --> 00:17:30,675
Yeah, and | said forget about trying
to check out this call, remember?
212
00:17:30,883 --> 00:17:32,218
You wanna check something,
check out
213
00:17:32,677 --> 00:17:36,514
where Lieutenant Michael Stone
is right now.
214
00:17:38,391 --> 00:17:41,143
- Let me talk to him.
- Forget it.
215
00:17:41,561 --> 00:17:43,396
The only way you talk to him again
is to let Buddy go.
216
00:17:43,896 --> 00:17:46,148
- Buddy?
- Buddy Simms.
217
00:17:46,691 --> 00:17:48,234
You booked him tonight.
218
00:17:48,693 --> 00:17:50,528
He's the one who killed
the police officer?
219
00:17:51,737 --> 00:17:53,781
Yeah, you don't let him go
220
00:17:53,948 --> 00:17:55,116
and you can order up two funerals.
221
00:17:55,658 --> 00:17:58,35
Now, you get this,
and get it good.
222
00:17:58,244 --> 00:18:01,38
- Threats like that cut nothing here.
- You got till 9 a.m.
223
00:18:01,539 --> 00:18:03,499
I'm telling you, department policy.
224
00:18:03,833 --> 00:18:06,544
And I'm telling you, 9:00.
225
00:18:07,753 --> 00:18:10,47
Buddy walks by then...
226
00:18:11,674 --> 00:18:13,09
...or this guy's head comes off.
227
00:18:16,637 --> 00:18:18,14
Come on, come on.
228
00:18:21,726 --> 00:18:23,185
What do you got?
229
00:18:23,352 --> 00:18:26,230
What do you mean, nothing?
You got an area, a section, anything?
230
00:18:26,397 --> 00:18:27,440
Okay, all right.
231
00:18:27,607 --> 00:18:30,860
- Where is this guy, Buddy Simms?
- General. Emergency.
232
00:18:36,657 --> 00:18:38,701
Light's better over here.
233
00:18:41,829 --> 00:18:44,749
| just thought we could trade spots.
Better for his eyes.
234
00:18:47,251 --> 00:18:48,878
What are you reading?
235
00:18:51,839 --> 00:18:54,216
Fella can learn a lot from books.
236
00:18:54,467 --> 00:18:57,345
Places he's never been,
things he's never seen.
237
00:18:57,595 --> 00:18:58,846
Do you read a lot?
238
00:19:01,98 --> 00:19:03,184
Have you ever read Robin Hood?
239
00:19:04,518 --> 00:19:06,562
| think | read that
when | was about your age.
240
00:19:06,729 --> 00:19:08,939
There's another one,
Three Musketeers.
241
00:19:09,106 --> 00:19:11,233
Both those books,
loaded with adventure.
242
00:19:12,360 --> 00:19:14,445
Have you read either one of them?
243
00:19:14,695 --> 00:19:16,113
You ought to.
244
00:19:16,280 --> 00:19:18,74
Ask your teachers about them.
245
00:19:19,200 --> 00:19:20,117
What grade are you in?
246
00:19:20,826 --> 00:19:21,994
He doesn't go to school.
247
00:19:22,328 --> 00:19:24,205
He doesn't go to school.
248
00:19:24,622 --> 00:19:25,206
Why not?
249
00:19:26,207 --> 00:19:27,625
| guess it doesn't matter to you.
250
00:19:27,792 --> 00:19:29,377
It certainly does.
It matters to all of us.
251
00:19:29,543 --> 00:19:33,130
A kid like that, who likes books,
doesn't get a chance to read them?
252
00:19:33,297 --> 00:19:34,715
| know how to read books.
253
00:19:35,257 --> 00:19:37,134
Of course, you can.
254
00:19:37,301 --> 00:19:40,304
But what kind of books?
Can you pick the right books?
255
00:19:40,471 --> 00:19:42,848
That's what school's for.
Teaches you to pick the right books.
256
00:19:43,15 --> 00:19:44,225
| don't need school.
257
00:19:45,226 --> 00:19:47,853
You don't need school.
Who told you?
258
00:19:48,20 --> 00:19:48,938
Did you tell him that?
259
00:19:49,939 --> 00:19:51,565
Hey, maybe you better shut up.
260
00:19:56,404 --> 00:19:57,863
You two are brothers, aren't you?
261
00:19:59,573 --> 00:20:01,742
Yeah, you're brothers, all right.
262
00:20:21,762 --> 00:20:23,264
David, come here.
263
00:20:29,270 --> 00:20:30,771
Split.
264
00:20:38,320 --> 00:20:39,113
We did it.
265
00:20:43,200 --> 00:20:43,993
You called.
266
00:20:44,702 --> 00:20:46,495
Go on, tell him.
267
00:20:47,705 --> 00:20:49,415
Well,
268
00:20:49,582 --> 00:20:51,375
he told them.
269
00:20:51,959 --> 00:20:54,420
He called them and he told them.
270
00:20:55,296 --> 00:20:58,299
My man Chick laid it on them
very heavy.
271
00:20:58,424 --> 00:21:01,218
He gave them till 9 tomorrow.
272
00:21:01,343 --> 00:21:02,219
What'd they say?
273
00:21:03,12 --> 00:21:04,138
They said forget it.
274
00:21:05,765 --> 00:21:07,349
Well,
275
00:21:07,516 --> 00:21:10,644
like, what they say and what they do
are two different things.
276
00:21:11,103 --> 00:21:13,63
No way.
277
00:21:13,439 --> 00:21:16,776
There's gonna be no trade for me
tomorrow, or for anybody, ever.
278
00:21:21,71 --> 00:21:22,490
Just doesn't work that way.
279
00:21:26,327 --> 00:21:28,329
That's cold.
280
00:21:35,419 --> 00:21:37,755
Then you'd better get ready
to kiss it off, Jack.
281
00:21:52,19 --> 00:21:53,479
Who are they,
and where'd they take him?
282
00:21:53,646 --> 00:21:54,855
By me, baby.
283
00:21:55,22 --> 00:21:57,525
Look, Buddy. There's no way
you can climb out of this one.
284
00:21:57,691 --> 00:22:00,277
You mean all of a sudden I'm worth
more than one of your own?
285
00:22:00,444 --> 00:22:02,571
Nobody wearing one of those jackets
is worth anything,
286
00:22:02,738 --> 00:22:03,948
man, unless they turn him loose.
287
00:22:04,114 --> 00:22:07,284
Well, I'm sorry, man,
what can | do about it?
288
00:22:07,409 --> 00:22:09,286
Like, I'm in here and they're out there,
you know?
289
00:22:09,453 --> 00:22:12,206
Tell us where they are. Keep them
from making the same mistake.
290
00:22:12,373 --> 00:22:15,543
Like the man says, man,
it's a free world.
291
00:22:15,709 --> 00:22:16,919
Stop this. Stop this.
292
00:22:17,670 --> 00:22:20,130
You know where he is,
and you're gonna talk.
293
00:22:20,297 --> 00:22:23,300
He killed Trikonis, his friends
are the same. They don't care.
294
00:22:23,843 --> 00:22:26,929
Wait a minute, man.
Who doesn't care?
295
00:22:27,96 --> 00:22:30,391
Look, you want me to tell you
how much | care, baby?
296
00:22:30,558 --> 00:22:31,517
Come here, man.
297
00:22:37,648 --> 00:22:39,567
You punk!
298
00:22:39,733 --> 00:22:43,279
The dude they got must mean
something to somebody after all, huh?
299
00:22:43,404 --> 00:22:45,698
Well, lieutenant, still no deals?
300
00:22:45,906 --> 00:22:46,782
That's right, punk.
301
00:22:47,324 --> 00:22:49,326
Still no deals.
302
00:22:50,411 --> 00:22:52,413
Will you give me those men now?
303
00:22:52,746 --> 00:22:56,208
Boy, if we ever had a prayer
of cracking that kid, you sure blew it.
304
00:22:56,375 --> 00:22:58,711
He thinks now we care so much,
that we're gonna crack.
305
00:22:58,878 --> 00:23:00,838
- You know that.
- All | care about is Mike now.
306
00:23:01,05 --> 00:23:03,465
What's facing him, and what he'd
do for me in the same spot.
307
00:23:03,632 --> 00:23:06,552
- He'd have used his head.
- All right. He'd use his head.
308
00:23:06,719 --> 00:23:08,846
But you have got to give me
those men.
309
00:23:09,13 --> 00:23:11,807
You gotta let me comb those alleys,
building by building, door by door.
310
00:23:11,974 --> 00:23:14,310
Don't have to let you do anything.
You're wound up.
311
00:23:14,435 --> 00:23:16,186
If there's gonna be a sweep, I'll lead.
312
00:23:16,353 --> 00:23:17,438
What're you talking about, "if"?
313
00:23:17,563 --> 00:23:19,440
| got 50 governors
arriving tomorrow.
314
00:23:19,607 --> 00:23:21,317
Every one of them,
every available man is--
315
00:23:21,442 --> 00:23:23,694
You name me one man
who wouldn't pull double duty for Mike.
316
00:23:23,861 --> 00:23:24,778
- Not the point.
- Then what is?
317
00:23:25,362 --> 00:23:27,615
Look. Look, Steve,
318
00:23:27,781 --> 00:23:30,492
forgetting that we all know this can
happen to any one of us,
319
00:23:30,659 --> 00:23:33,287
and forgetting we're more than
a family, we got a city to look after.
320
00:23:33,871 --> 00:23:35,581
Roy, I'm asking for one section.
321
00:23:35,748 --> 00:23:37,458
Ten lousy blocks, that's all, Roy.
322
00:23:39,43 --> 00:23:40,461
All right, you got it.
323
00:23:40,628 --> 00:23:43,464
You can pull Lessing and Harris,
Kincade and Carpenter to start with.
324
00:23:44,548 --> 00:23:48,52
I'll call Juvenile
and see if they got anything for us.
325
00:23:49,887 --> 00:23:53,98
Then | gotta juggle that security setup
on the convention with C.P.U.,
326
00:23:53,265 --> 00:23:54,767
get us some more men.
327
00:23:54,934 --> 00:23:57,686
You give me a 10-20
every 15 minutes, you hear...
328
00:23:58,270 --> 00:23:59,688
Where'd he go?
329
00:23:59,855 --> 00:24:02,358
Yeah. This is Devitt here.
330
00:24:12,910 --> 00:24:14,495
Stopped.
331
00:24:14,620 --> 00:24:15,204
What time you got?
332
00:24:16,914 --> 00:24:18,624
| don't.
333
00:24:19,166 --> 00:24:21,585
Must be about 2, wouldn't you say?
334
00:24:23,87 --> 00:24:25,798
Yeah, | guess.
335
00:24:25,965 --> 00:24:27,800
Yeah. Must be.
336
00:24:30,594 --> 00:24:32,513
Where's...
337
00:24:33,514 --> 00:24:34,848
...Davie?
338
00:24:35,15 --> 00:24:36,767
Is that what you call him?
339
00:24:38,978 --> 00:24:41,605
Say, could you spare another cup
of that?
340
00:24:47,945 --> 00:24:49,321
Bright kid, Davie, you know.
341
00:24:51,615 --> 00:24:54,702
The way he suckered me
into this little setup.
342
00:24:54,910 --> 00:24:56,996
If he hadn't done it just right,
he never would've had me.
343
00:25:01,458 --> 00:25:03,210
You know,
344
00:25:03,377 --> 00:25:05,629
you're wrong in telling him
he doesn't have to go to school.
345
00:25:05,796 --> 00:25:06,839
How old is he, 14 or 15?
346
00:25:09,383 --> 00:25:12,52
Pretty important years in a kid's life.
347
00:25:12,553 --> 00:25:14,471
- Hey, you know something?
- What?
348
00:25:14,638 --> 00:25:15,764
You talk too much.
349
00:25:21,562 --> 00:25:23,647
Why do you do this for a guy
who murdered somebody?
350
00:25:24,273 --> 00:25:26,942
Look, we don't stick together,
what've we got?
351
00:25:27,901 --> 00:25:30,904
What's Davie gonna have if you
keep telling him that this is the way?
352
00:25:40,122 --> 00:25:42,416
Hey, we gotta talk.
353
00:25:42,583 --> 00:25:45,753
Man, they have got black and whites
all over the place.
354
00:25:46,920 --> 00:25:48,881
| figure we better move this guy
till Buddy gets out, you know?
355
00:25:50,90 --> 00:25:52,259
This might not be the best spot.
356
00:25:53,969 --> 00:25:55,512
- You got a cigarette?
- Yeah.
357
00:25:55,721 --> 00:25:58,98
War's over, fellows.
358
00:25:58,932 --> 00:26:01,643
They're putting out a dragnet,
and a decision has to be made.
359
00:26:02,561 --> 00:26:04,980
Who usually made them for you?
Buddy?
360
00:26:05,272 --> 00:26:06,857
Shut up.
361
00:26:08,609 --> 00:26:09,943
Wasn't thinking too good, was he?
362
00:26:11,278 --> 00:26:12,279
Getting you into all this.
363
00:26:12,821 --> 00:26:14,865
Pretty messy.
364
00:26:25,626 --> 00:26:29,296
You always gotta be
looking down your noses, don't you?
365
00:26:31,465 --> 00:26:34,93
You gotta be making the cracks.
366
00:26:34,551 --> 00:26:36,929
Gotta be the big man.
367
00:26:40,516 --> 00:26:43,227
You don't look all that big
to me now.
368
00:26:49,858 --> 00:26:51,235
You look like nothing.
369
00:26:51,401 --> 00:26:53,28
You look like an old man.
370
00:26:53,195 --> 00:26:54,905
And you're ready to die.
371
00:27:29,481 --> 00:27:31,358
Watch him, Jerry.
372
00:27:32,818 --> 00:27:35,571
Me and Richie's gonna
scout out another place.
373
00:27:43,78 --> 00:27:45,956
Skulls, Warlords.
374
00:27:46,456 --> 00:27:48,208
Nothing there.
375
00:27:48,375 --> 00:27:50,02
How goes it?
376
00:27:50,335 --> 00:27:51,503
What do you got, Stan?
377
00:27:51,670 --> 00:27:52,713
Gotta be a new club.
378
00:27:52,880 --> 00:27:55,257
None of the guys in juvie
ever heard of them. Invaders, | got.
379
00:27:55,424 --> 00:27:57,92
Grim Reapers, no match.
No Cobras.
380
00:27:57,259 --> 00:27:59,803
We're just going back to the packet
on this Buddy Simms,
381
00:27:59,970 --> 00:28:01,972
finding out who he was busted with
and who he ran--
382
00:28:02,181 --> 00:28:04,933
- Where's Lucas, huh?
- Home. His wife has a 103 fever.
383
00:28:05,559 --> 00:28:06,560
Well, Lucas is the man.
384
00:28:06,768 --> 00:28:08,478
He's the guy who's into the whole
thing with the gangs, right?
385
00:28:11,148 --> 00:28:12,858
Well, so is Stan here.
386
00:28:13,25 --> 00:28:14,526
We're into it. It's okay.
387
00:28:16,778 --> 00:28:19,198
Two guys, Roy.
Simms was collared three months ago,
388
00:28:19,364 --> 00:28:22,75
suspicion of GT Auto,
with a Chick Kramer.
389
00:28:22,242 --> 00:28:25,78
And we had a warrant on Simms,
Kramer and a Richard Sung,
390
00:28:25,746 --> 00:28:27,331
- for suspicion, ABW.
- Sung.
391
00:28:27,497 --> 00:28:30,876
- That checks out with the--
- Yeah, let's run that one, Stan.
392
00:28:31,43 --> 00:28:33,712
Rings a bell. Sung. Richard Sung.
393
00:28:33,879 --> 00:28:36,215
The Choppers. Sung, Kramer,
Willard Lu. The Choppers.
394
00:28:36,381 --> 00:28:38,91
The Cobras must be a spinoff.
395
00:28:38,258 --> 00:28:39,676
What about a phone drop,
headquarters,
396
00:28:39,885 --> 00:28:41,595
- anything we can make a move on?
- Right here.
397
00:28:41,803 --> 00:28:44,306
- Right here. Pool hall. Over on Clay.
- What about a name?
398
00:28:44,473 --> 00:28:46,225
- Davis. Ed Davis.
- Good work, Stan.
399
00:28:46,391 --> 00:28:48,810
- | appreciate it.
- Okay. See you.
400
00:29:07,454 --> 00:29:09,498
What're you doing, huh?
401
00:29:10,624 --> 00:29:12,501
I'm getting the coffee
Richie poured for me.
402
00:29:12,626 --> 00:29:14,544
That coffee has gotta be--
403
00:31:21,129 --> 00:31:22,589
What time you got?
404
00:31:22,756 --> 00:31:24,383
Five-thirty.
405
00:31:24,591 --> 00:31:25,926
- That the place, there?
- Yeah. Should be.
406
00:31:31,807 --> 00:31:34,643
- Nobody's up.
- Let's get them up.
407
00:31:35,310 --> 00:31:37,20
Look, | just run a business.
408
00:31:37,187 --> 00:31:38,939
They wanna shoot pool,
that's their business.
409
00:31:39,106 --> 00:31:42,359
Juvenile records just told us that
this is the home for the whole club.
410
00:31:42,526 --> 00:31:44,403
- | wouldn't know.
- You know names?
411
00:31:44,528 --> 00:31:45,821
| know names, faces.
412
00:31:46,29 --> 00:31:47,322
Faces, huh? Good. Let's go.
413
00:31:47,489 --> 00:31:49,32
Wait a minute. Wait.
Where are we going?
414
00:31:49,241 --> 00:31:50,242
Downtown.
415
00:31:50,409 --> 00:31:52,35
- What for?
- Looking at some faces.
416
00:31:52,244 --> 00:31:54,371
Who's gonna open up here?
How long's this gonna take?
417
00:31:54,538 --> 00:31:56,164
That's not our business. Come on.
418
00:31:56,331 --> 00:31:59,543
Okay, okay. Just wait a minute.
419
00:32:01,253 --> 00:32:04,631
Okay, | know some names. Maybe.
420
00:32:04,840 --> 00:32:06,258
A few.
421
00:32:06,842 --> 00:32:09,136
First names, that is.
422
00:32:11,263 --> 00:32:12,722
Billy.
423
00:32:14,433 --> 00:32:16,143
Buddy.
424
00:32:20,397 --> 00:32:22,107
How's your head?
425
00:32:26,27 --> 00:32:27,779
You cracked it on the floor
when you went down.
426
00:32:29,72 --> 00:32:30,574
Bullet took a chunk out of your side.
427
00:32:32,325 --> 00:32:35,162
You lost some blood,
but | plugged it with a towel.
428
00:32:38,790 --> 00:32:40,292
Don't worry.
429
00:32:40,459 --> 00:32:42,419
You won't die from it.
430
00:32:43,170 --> 00:32:43,920
We won't let you.
431
00:32:52,304 --> 00:32:53,597
Word's out.
432
00:32:53,763 --> 00:32:55,891
These jackets are underground.
433
00:32:56,57 --> 00:32:58,685
Just go up here a little further,
and we'll go to the alleys on foot.
434
00:32:58,852 --> 00:33:00,854
You know, that guy
could've told us more.
435
00:33:01,21 --> 00:33:02,314
He gave us all he had.
436
00:33:02,481 --> 00:33:06,26
- We should've leaned on him.
- Yeah, it's not your style.
437
00:33:07,402 --> 00:33:11,948
| worked for 13 years, shoulder
to shoulder with the same guy.
438
00:33:12,115 --> 00:33:14,951
| think | know
what you're going through.
439
00:33:15,494 --> 00:33:17,120
You can't change your m.o., Steve.
440
00:33:17,662 --> 00:33:21,41
You're liable to get caught
looking the wrong way yourself.
441
00:33:21,791 --> 00:33:23,251
Yeah.
442
00:33:23,418 --> 00:33:24,711
How do you think they got him?
443
00:33:25,545 --> 00:33:27,756
He's gonna have to tell us himself
when we find him.
444
00:33:27,923 --> 00:33:31,927
Inspectors 8-1,
code 10-25, 411 Fremont.
445
00:33:32,93 --> 00:33:34,763
Officers report possible location
of kidnap involving
446
00:33:34,930 --> 00:33:36,139
Lt. Mike Stone.
447
00:33:36,348 --> 00:33:38,225
Will you respond?
448
00:33:39,351 --> 00:33:40,727
Eight-one. Ten-four. We'll respond.
449
00:33:44,564 --> 00:33:45,774
Fremont, huh?
450
00:33:45,941 --> 00:33:47,359
That gang hangs out
at the pool hall--
451
00:33:47,526 --> 00:33:49,110
Yeah, they might just be smart
enough
452
00:33:49,277 --> 00:33:50,862
to stay as far away from it as possible.
453
00:33:51,29 --> 00:33:51,655
Hit it, baby.
454
00:34:13,51 --> 00:34:14,10
Freeze!
455
00:34:14,219 --> 00:34:17,556
Feet apart. Spread-eagle over there.
Move.
456
00:34:42,789 --> 00:34:43,790
What's going on?
457
00:34:43,957 --> 00:34:45,875
- Sorry, lieutenant, false alarm.
- What do you mean?
458
00:34:46,459 --> 00:34:47,836
We scared these two up
down the block.
459
00:34:48,03 --> 00:34:49,796
They ran.
We thought we had something.
460
00:34:50,05 --> 00:34:51,256
Turned out to be six sticks of grass.
461
00:34:52,465 --> 00:34:54,09
What are you doing
this far off the sweep?
462
00:34:54,217 --> 00:34:56,177
We got word they'd be holed up
down here someplace.
463
00:34:56,344 --> 00:34:56,970
Word was wrong.
464
00:34:57,512 --> 00:34:59,681
It came from a very good source,
inspector.
465
00:34:59,848 --> 00:35:00,974
The name's Johnny Dolan.
466
00:35:01,141 --> 00:35:02,309
Dolan?
467
00:35:02,475 --> 00:35:04,603
The little guy has that
newspaper stand down on Geary?
468
00:35:04,769 --> 00:35:06,521
Yeah. Distributor now.
469
00:35:06,646 --> 00:35:08,64
On the streets with a truck
early every day.
470
00:35:08,732 --> 00:35:09,691
He says he saw Mike?
471
00:35:10,525 --> 00:35:11,818
Yeah. With three Cobras.
472
00:35:13,28 --> 00:35:14,654
That possible?
Cobras get down here?
473
00:35:14,821 --> 00:35:16,323
- No way, man.
- Why not?
474
00:35:16,489 --> 00:35:19,159
Cobras never drift past 22nd.
475
00:35:19,409 --> 00:35:21,453
What time this guy,
Dolan, say he saw Mike?
476
00:35:22,454 --> 00:35:24,748
It was about, 4:30, wasn't it, Ben?
Maybe a quarter to five.
477
00:35:25,457 --> 00:35:26,625
Okay, book these two.
478
00:35:26,833 --> 00:35:29,628
Come on, you guys, let's go. Move.
479
00:35:31,129 --> 00:35:32,672
| don't know. | don't buy it.
480
00:35:32,839 --> 00:35:35,300
You got a hostage, you don't walk
the streets. You get them holed up.
481
00:35:36,384 --> 00:35:38,595
I'll bet he's not more than 10 blocks
away from where we started.
482
00:35:39,262 --> 00:35:41,765
It's these alleys, the way
these buildings are stacked up.
483
00:35:41,931 --> 00:35:44,100
We could look in there all day
and never find him.
484
00:35:44,267 --> 00:35:45,393
We've got less than two hours.
485
00:35:46,853 --> 00:35:49,272
Take these two downtown, then get
your tails back on the sweep.
486
00:35:49,481 --> 00:35:51,399
- Yes, sir.
- Where can we find this guy Dolan?
487
00:35:51,566 --> 00:35:53,526
Oh, he's probably still out
making drops.
488
00:35:53,652 --> 00:35:56,237
He was heading north toward
Telegraph Hill when he stopped us.
489
00:35:56,404 --> 00:35:58,823
And he's driving an old pickup.
490
00:36:38,238 --> 00:36:40,240
- You Johnny Dolan?
- Yeah.
491
00:36:40,407 --> 00:36:42,325
I'm Lieutenant Devitt, with Homicide.
492
00:36:42,492 --> 00:36:43,660
Yeah, sure.
493
00:36:43,827 --> 00:36:45,620
You used to be Robbery.
How's it going, lieutenant?
494
00:36:45,787 --> 00:36:47,997
You gave some information to one
of our radio units an hour ago?
495
00:36:48,915 --> 00:36:51,292
Yeah, | thought maybe it was
something you should know about.
496
00:36:51,459 --> 00:36:53,962
Big guy | seen around,
| think his name is Stone.
497
00:36:54,587 --> 00:36:56,715
He was being hustled off
by some of those gang kids,
498
00:36:56,881 --> 00:36:57,882
didn't look right to me.
499
00:36:58,49 --> 00:36:59,801
- What kind of jackets?
- What?
500
00:36:59,968 --> 00:37:01,52
What kind of jackets
were they wearing?
501
00:37:01,678 --> 00:37:04,264
Oh, those club jackets, you know.
502
00:37:04,472 --> 00:37:05,849
What club, Johnny?
503
00:37:06,15 --> 00:37:08,518
Well, | don't know, | mean, | just seen
them walking down the street.
504
00:37:09,269 --> 00:37:10,895
- You saw their faces?
- No.
505
00:37:11,62 --> 00:37:11,855
You came up from behind them then?
506
00:37:12,522 --> 00:37:13,648
- That it?
- That's right.
507
00:37:13,857 --> 00:37:16,25
- You saw the back of their jackets?
- Yeah.
508
00:37:16,192 --> 00:37:17,193
Well, what was on them?
509
00:37:17,402 --> 00:37:18,862
What design? What picture?
510
00:37:19,28 --> 00:37:20,405
Well, | don't know. | didn't notice.
511
00:37:20,572 --> 00:37:22,115
But you noticed
they were wearing jackets.
512
00:37:22,282 --> 00:37:23,658
- Yeah.
- Why? What was so special
513
00:37:23,825 --> 00:37:24,868
about the jackets?
514
00:37:25,34 --> 00:37:27,746
Look, | give you guys a lot of
inside stuff. Now, | don't think--
515
00:37:27,912 --> 00:37:29,581
What're you giving us now, Johnny?
516
00:37:29,706 --> 00:37:31,207
What? I'm giving it to you straight.
517
00:37:31,416 --> 00:37:34,43
No, you're not.
Straight's a gang called the Cobras.
518
00:37:34,210 --> 00:37:35,211
They like to be seen.
519
00:37:35,378 --> 00:37:37,672
They wear a snake on their back.
Bright orange. You couldn't miss it.
520
00:37:38,214 --> 00:37:39,758
Why, Johnny?
521
00:37:39,924 --> 00:37:41,217
- Why what?
- Why the lie?
522
00:37:42,177 --> 00:37:44,137
- Now, look, guys--
- We have looked.
523
00:37:44,721 --> 00:37:46,973
And we know you're having trouble
on your corners.
524
00:37:47,140 --> 00:37:47,766
Trouble with gangs.
525
00:37:48,600 --> 00:37:50,143
You know they're trouble everywhere.
You know that.
526
00:37:50,685 --> 00:37:52,562
We know you filed charges
against the Cobras.
527
00:37:52,729 --> 00:37:53,813
Two guys in particular.
528
00:37:54,22 --> 00:37:55,815
Chick Kramer and a Buddy Simms.
Robbery, assault.
529
00:37:56,441 --> 00:37:57,817
Then you dropped the charges.
Why?
530
00:37:58,26 --> 00:37:59,402
| figured it was best.
531
00:37:59,527 --> 00:38:01,529
They just got out of line once.
Nothing's happened since.
532
00:38:02,238 --> 00:38:03,114
How much you pay them
to make sure?
533
00:38:03,656 --> 00:38:04,741
- Nothing, I--
- Come off it.
534
00:38:05,325 --> 00:38:06,409
Names, Johnny, names.
535
00:38:06,951 --> 00:38:09,120
Names, names.
536
00:38:09,329 --> 00:38:10,955
Oh, all right.
One of them was Kramer.
537
00:38:11,122 --> 00:38:12,832
The other ones | don't know.
538
00:38:12,999 --> 00:38:16,336
Kid with dark hair and another,
Chinese. Stocky, not too tall.
539
00:38:16,461 --> 00:38:18,254
- Where? Where was this?
- Stopped me on Connecticut.
540
00:38:18,797 --> 00:38:20,340
Told me to call in. If | didn't--
541
00:38:20,507 --> 00:38:22,592
- Connecticut and what?
- Eighteenth. Right on the corner.
542
00:38:23,134 --> 00:38:25,53
Two blocks from where
Mike split with Rojak.
543
00:38:25,220 --> 00:38:27,931
And a block from the pool hall.
That could be the phone drop.
544
00:38:28,97 --> 00:38:30,266
Hey, you guys.
You gotta protect me.
545
00:38:30,433 --> 00:38:32,477
Hey, fellas, you--
546
00:38:55,208 --> 00:38:56,960
He didn't do it.
547
00:38:57,919 --> 00:38:59,379
Chick?
548
00:39:03,883 --> 00:39:05,176
- Here.
- How about you?
549
00:39:05,677 --> 00:39:06,469
I'm okay.
550
00:39:08,304 --> 00:39:09,931
What do you say we split it fifty-fifty?
551
00:39:12,642 --> 00:39:14,435
Okay.
552
00:39:15,645 --> 00:39:17,564
Thanks.
553
00:39:18,773 --> 00:39:21,818
Hey, say, that's a pretty fancy ring.
554
00:39:22,819 --> 00:39:23,486
Dragon, huh?
555
00:39:24,529 --> 00:39:26,948
Symbol for the Tao.
556
00:39:27,115 --> 00:39:30,827
- You know the Tao?
- | know about it.
557
00:39:31,77 --> 00:39:31,786
The way, right?
558
00:39:32,787 --> 00:39:33,872
David.
559
00:39:42,338 --> 00:39:44,424
It's the mystery of life,
560
00:39:44,883 --> 00:39:47,594
and the dragon represents it.
561
00:39:48,11 --> 00:39:51,180
Something that man thought up
to stand for an idea
562
00:39:51,347 --> 00:39:53,600
he really couldn't explain,
or he couldn't see.
563
00:39:55,351 --> 00:39:57,645
- How do you know all that?
- Oh, books.
564
00:39:59,689 --> 00:40:01,107
Books, really. | told you.
565
00:40:02,66 --> 00:40:04,152
You can learn an awful lot
from good books.
566
00:40:08,114 --> 00:40:12,368
- Where did you get that?
- From my brother.
567
00:40:13,453 --> 00:40:14,329
And my father.
568
00:40:17,540 --> 00:40:19,00
Family ring.
569
00:40:19,959 --> 00:40:21,377
| thought the oldest son
always kept it?
570
00:40:21,920 --> 00:40:25,673
- You read that in a book too?
- No, no, no.
571
00:40:26,966 --> 00:40:29,10
A friend told me.
572
00:40:29,177 --> 00:40:31,54
Good friend.
573
00:40:33,139 --> 00:40:34,474
You two weren't born here,
were you?
574
00:40:35,350 --> 00:40:37,185
- Hong Kong.
- You been here how long?
575
00:40:37,393 --> 00:40:38,811
- A couple or three years?
- Five.
576
00:40:39,979 --> 00:40:41,689
Five years.
577
00:40:44,67 --> 00:40:45,610
And your father,
he come here with you two?
578
00:40:46,27 --> 00:40:47,195
Yeah.
579
00:40:47,362 --> 00:40:48,988
And died here.
580
00:40:49,155 --> 00:40:50,782
In the land of opportunity.
581
00:41:04,921 --> 00:41:06,839
Twenty of 9.
582
00:41:07,507 --> 00:41:09,676
- I'm going in.
- They've gotta call it back, Steve--
583
00:41:09,842 --> 00:41:12,53
I'm gonna get some
information out of that dude.
584
00:41:12,220 --> 00:41:14,597
Inspectors 8-1,
we have your caller on the line.
585
00:41:14,764 --> 00:41:16,724
Inspectors 8-1.
586
00:41:16,891 --> 00:41:19,519
Eight-one. Ten-Four.
Keep him pumped.
587
00:41:26,150 --> 00:41:27,568
Is that the only phone
you got in here?
588
00:41:28,152 --> 00:41:30,363
Yeah, that's it.
589
00:41:35,535 --> 00:41:37,578
- It's gotta be near here.
- Yeah.
590
00:41:37,745 --> 00:41:39,747
I'll work up the hill.
591
00:41:59,58 --> 00:42:00,601
Hold it!
592
00:42:53,988 --> 00:42:55,740
Ten minutes.
593
00:42:59,35 --> 00:43:01,79
Ten minutes.
594
00:43:05,458 --> 00:43:08,544
What about Davie?
595
00:43:09,45 --> 00:43:11,923
What's gonna happen to him
when this is all over?
596
00:43:12,90 --> 00:43:14,467
They gonna put him
in a foster home?
597
00:43:14,592 --> 00:43:15,718
Or he's gonna live in a dump
like this,
598
00:43:16,385 --> 00:43:18,221
and scrounge a living
out of garbage cans?
599
00:43:18,387 --> 00:43:21,57
- He stays with me. Same as always.
- Sure.
600
00:43:21,265 --> 00:43:24,352
You're gonna be dead and so am I.
601
00:43:24,769 --> 00:43:26,437
Maybe you'll be in Quentin
with a life jolt.
602
00:43:26,562 --> 00:43:27,688
That's a fact, Richard.
603
00:43:29,190 --> 00:43:31,651
You could look a fact in the eye
and not even recognise it.
604
00:43:31,818 --> 00:43:34,529
What's the matter with you,
Richard?
605
00:43:34,779 --> 00:43:36,72
You a slow learner?
606
00:43:36,656 --> 00:43:37,949
Facts.
607
00:43:38,116 --> 00:43:38,991
That's what you been laying on me?
608
00:43:39,617 --> 00:43:42,36
That's right. Facts.
609
00:43:42,245 --> 00:43:43,246
Fact:
610
00:43:43,412 --> 00:43:45,81
You helped kill a cop.
611
00:43:45,581 --> 00:43:46,415
Fact:
612
00:43:46,582 --> 00:43:48,960
- You're gonna serve time for it.
- Is that right?
613
00:43:49,127 --> 00:43:50,586
That is right.
614
00:43:50,795 --> 00:43:53,172
Even if you gave me that gun
right now, you're gonna serve time.
615
00:43:53,798 --> 00:43:55,508
So? What have | got to lose?
616
00:43:56,134 --> 00:43:58,761
David, you bonehead.
617
00:43:58,928 --> 00:44:00,930
With you in the slammer,
who's gonna keep his nose clean?
618
00:44:01,931 --> 00:44:03,474
Davie will have had it.
619
00:44:03,850 --> 00:44:06,561
Fact: You've had it.
620
00:44:06,894 --> 00:44:09,272
The minute Buddy pulled that trigger
on Trikonis, you had it.
621
00:44:11,23 --> 00:44:12,692
Your brother still has a chance.
622
00:44:13,609 --> 00:44:15,361
A small chance, but a chance.
623
00:44:18,906 --> 00:44:20,449
You see,
624
00:44:22,535 --> 00:44:25,538
| could make sure that
he got in with a good family.
625
00:44:28,416 --> 00:44:29,41
Took care of him,
626
00:44:30,168 --> 00:44:32,753
made sure that he got
to school regularly,
627
00:44:32,962 --> 00:44:33,713
bought him books,
628
00:44:34,422 --> 00:44:36,90
talked to him,
629
00:44:37,633 --> 00:44:39,969
took him out to ball games,
630
00:44:40,428 --> 00:44:41,929
and made sure he got a kick
in the slats
631
00:44:42,96 --> 00:44:43,347
if he hooked up
with a guy like Buddy.
632
00:44:44,932 --> 00:44:47,518
It's a small chance, Richard.
633
00:44:47,935 --> 00:44:49,61
What's the handle?
634
00:44:49,228 --> 00:44:49,937
What do you want?
635
00:44:51,772 --> 00:44:53,482
Well, first,
636
00:44:54,400 --> 00:44:56,861
| don't expect you to help me.
637
00:44:58,70 --> 00:45:00,239
Just don't stop me.
638
00:45:02,74 --> 00:45:04,202
Don't stop me.
639
00:45:08,623 --> 00:45:10,541
I'm gonna get up,
640
00:45:12,168 --> 00:45:13,628
I'm gonna go to that door,
641
00:45:14,629 --> 00:45:17,06
and I'm going to walk out.
642
00:45:17,423 --> 00:45:18,674
| wouldn't.
643
00:45:19,717 --> 00:45:21,761
| have to.
644
00:45:21,928 --> 00:45:24,138
| have to, Richard.
645
00:45:24,805 --> 00:45:26,515
In just,
646
00:45:26,682 --> 00:45:30,311
| don't know, eight, seven minutes,
647
00:45:30,519 --> 00:45:32,230
that psycho you're letting
call the shots,
648
00:45:32,438 --> 00:45:35,66
he's gonna walk in here
and blow my head off.
649
00:45:38,569 --> 00:45:40,947
I'm not going to sit here
and wait for that to happen.
650
00:45:48,454 --> 00:45:50,248
| can't.
651
00:45:56,420 --> 00:45:58,965
Why don't you give us a break,
Richard? Davie and me.
652
00:46:04,95 --> 00:46:08,474
He's wearing that ring because
you and your father believed in him.
653
00:46:09,392 --> 00:46:11,18
You felt he was the one
that had a chance, didn't you?
654
00:46:12,311 --> 00:46:15,356
He was the one in the family
that was gonna make it.
655
00:46:18,192 --> 00:46:20,361
Well, don't you be the one
that blows it for him, Richard.
656
00:46:27,34 --> 00:46:29,245
Okay, here goes.
657
00:46:42,675 --> 00:46:43,968
That it?
658
00:46:44,135 --> 00:46:45,678
Yeah.
659
00:47:11,78 --> 00:47:12,413
You know,
660
00:47:13,706 --> 00:47:16,542
Chick's not the one
who's gonna do it, you know.
661
00:47:16,792 --> 00:47:19,962
It's gonna have to be you
who's gonna pull that trigger.
662
00:47:20,129 --> 00:47:22,715
You're the one
that's gonna have to live with it.
663
00:47:38,272 --> 00:47:40,66
It's time.
664
00:47:40,733 --> 00:47:42,234
Let's do it.
665
00:47:42,401 --> 00:47:44,278
Listen, man,
666
00:47:45,321 --> 00:47:46,614
I'll meet you, okay?
667
00:47:46,781 --> 00:47:48,991
I'll just be a second.
668
00:47:50,284 --> 00:47:52,161
No, you don't.
669
00:47:52,703 --> 00:47:56,499
You were just as big on
grabbing that guy as | was.
670
00:48:13,557 --> 00:48:15,434
Not a word.
671
00:48:25,945 --> 00:48:27,947
Where you got him?
672
00:48:31,242 --> 00:48:33,369
It's your move, Richard.
673
00:48:45,798 --> 00:48:46,465
- Hold it!
- No!
674
00:48:47,49 --> 00:48:48,50
Steve, no!
675
00:49:12,616 --> 00:49:15,119
- Was he gonna let you--?
- | don't know.
676
00:49:15,286 --> 00:49:17,329
| just don't know.
677
00:49:30,551 --> 00:49:32,219
My God.
678
00:49:35,389 --> 00:49:37,183
What little | know
about Oriental heritage,
679
00:49:37,349 --> 00:49:40,561
| learned from a Chinese scout
on Iwo.
680
00:49:40,728 --> 00:49:42,563
Once he said:
681
00:49:44,315 --> 00:49:46,650
"The trail of the serpent...
682
00:49:47,151 --> 00:49:48,277
...leads to death."
683
00:50:01,957 --> 00:50:03,375
Steve.
684
00:50:04,293 --> 00:50:05,836
Steve,
685
00:50:06,754 --> 00:50:09,590
that kid bought that bullet
a long time ago.
686
00:50:09,798 --> 00:50:11,175
There was no way to buy it back.
687
00:50:57,96 --> 00:50:59,431
David. Hey, good to see you again.
688
00:50:59,557 --> 00:51:02,184
Listen, Ben showed me
that report you finished.
689
00:51:02,351 --> 00:51:04,144
The biography of Dumas.
690
00:51:04,311 --> 00:51:07,64
- How'd you happen to pick him?
- Oh, | heard of him.
691
00:51:07,231 --> 00:51:08,899
He wrote The Three Musketeers.
692
00:51:09,66 --> 00:51:10,651
- | heard of him.
- Hey.
693
00:51:10,818 --> 00:51:12,278
You're doing all right, Davie.
694
00:51:12,486 --> 00:51:13,779
I'm glad. I'll see you soon, huh?
695
00:51:13,946 --> 00:51:15,364
Sure.
696
00:51:24,707 --> 00:51:26,500
| don't know if he's gonna
go for it or not.
697
00:51:26,667 --> 00:51:28,43
Time. That's all, just takes time.
698
00:51:28,294 --> 00:51:29,920
And a lot of what that family's
giving him.
699
00:51:30,87 --> 00:51:31,505
| hope you're right.
700
00:51:31,672 --> 00:51:33,674
Oh, he's a bright kid.
701
00:51:33,882 --> 00:51:35,509
Listen, maybe he won't grow up
to be a cop,
702
00:51:35,634 --> 00:51:37,803
but at least he'll know
why we're around.
48048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.