All language subtitles for Zero Effect - 1998 (6.9) Jake Kasdan

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,308 --> 00:02:29,628 It's his uncompromising standard 2 00:02:30,677 --> 00:02:31,871 He never meets his clients 3 00:02:32,479 --> 00:02:35,971 He doesn't speak with them or communicate directly 4 00:02:36,183 --> 00:02:37,411 It's his policy 5 00:02:37,617 --> 00:02:40,085 I'm his sole representative, he's my only employer 6 00:02:40,287 --> 00:02:44,747 and I have full authorization to speak on his behalf on all his business 7 00:02:44,958 --> 00:02:47,688 I have with me a signed letter to that effect 8 00:02:48,795 --> 00:02:50,763 He doesn't negotiate his fee 9 00:02:50,964 --> 00:02:52,795 He works at a flat rate 10 00:02:55,969 --> 00:03:00,269 Under some unusual circumstances he'll work pro bono Never in between 11 00:03:00,473 --> 00:03:03,374 I suppose I don't qualify for the latter category 12 00:03:03,710 --> 00:03:05,837 I haven't heard your proposal yet 13 00:03:06,046 --> 00:03:09,447 I have a feeling that mine is not a charity case 14 00:03:09,649 --> 00:03:10,980 Most aren't 15 00:03:11,985 --> 00:03:15,546 Mr Arlo, you realize this is all very strange 16 00:03:16,156 --> 00:03:18,317 I mean, nobody in your field 17 00:03:18,625 --> 00:03:22,117 asks the kind of money your employer does and nobody 18 00:03:22,329 --> 00:03:24,297 communicates via 19 00:03:25,365 --> 00:03:28,129 a messenger It's all very unusual 20 00:03:28,435 --> 00:03:32,132 Let me tell you about the case of the man with the mismatched shoelaces 21 00:03:32,405 --> 00:03:35,033 Years ago, when I first came into his employ 22 00:03:35,242 --> 00:03:37,210 he was contracted to find a man 23 00:03:37,410 --> 00:03:39,469 I can't give much detail 24 00:03:39,679 --> 00:03:42,876 but believe me, if this man had not been located 25 00:03:43,083 --> 00:03:46,712 our country's good diplomacy with a certain economic superpower 26 00:03:46,920 --> 00:03:49,480 might have a different face today 27 00:03:49,756 --> 00:03:52,156 Federal, state, local authorities all over the world 28 00:03:52,359 --> 00:03:56,159 searched for a face whose significance they couldn't fathom 29 00:03:56,363 --> 00:03:58,228 He'd vanished without a trace 30 00:03:58,431 --> 00:04:02,162 On the 8th morning, a non-political third party contacted me 31 00:04:02,369 --> 00:04:04,394 with an unrelated private agenda 32 00:04:04,604 --> 00:04:09,234 My employer had never heard of this missing man, knew nothing about him 33 00:04:09,643 --> 00:04:12,203 After just one hour of desk work 34 00:04:12,412 --> 00:04:15,245 just an hour after accepting the case 35 00:04:15,615 --> 00:04:18,413 he picked up the telephone and placed a call 36 00:04:18,852 --> 00:04:20,683 Guess who answered the phone 37 00:04:22,255 --> 00:04:23,745 The missing man 38 00:04:24,357 --> 00:04:26,917 The man with the mismatched shoelaces 39 00:04:28,028 --> 00:04:30,189 Without ever leaving the house 40 00:04:30,530 --> 00:04:32,293 I'm telling you, he never even 41 00:04:32,499 --> 00:04:34,160 leaves the house, okay? 42 00:04:34,367 --> 00:04:36,995 I mean, he's like some kind of recluse 43 00:04:37,203 --> 00:04:39,262 A complete freak 44 00:04:40,206 --> 00:04:41,935 No social life 45 00:04:42,208 --> 00:04:43,903 In fact, no social skills 46 00:04:44,110 --> 00:04:46,340 Fucking strange When he works 47 00:04:46,546 --> 00:04:48,571 the smoothest operator you've seen 48 00:04:48,782 --> 00:04:50,409 Brave, slick 49 00:04:50,617 --> 00:04:51,845 cunning 50 00:04:52,052 --> 00:04:53,542 do anything 51 00:04:55,121 --> 00:04:56,884 Soon as he gets off work 52 00:04:57,724 --> 00:04:59,055 it's all gone 53 00:04:59,392 --> 00:05:01,622 Afraid to go to the dry cleaners 54 00:05:01,895 --> 00:05:03,226 Literally 55 00:05:03,964 --> 00:05:07,058 Too uncomfortable in his own skin to go out and eat 56 00:05:09,235 --> 00:05:10,725 Tactless 57 00:05:11,571 --> 00:05:13,129 and inept 58 00:05:15,475 --> 00:05:18,342 Rude too Just an asshole 59 00:05:19,145 --> 00:05:22,774 You could meet him 5 times and not realize it's the same person 60 00:05:22,983 --> 00:05:26,441 He can tell you where you were born, how old your mother was at the time 61 00:05:26,653 --> 00:05:30,214 and what you had for breakfast, all within 30 seconds of meeting you 62 00:05:30,423 --> 00:05:34,792 He can get a criminal to confess without his realizing he's being questioned 63 00:05:35,996 --> 00:05:37,588 How does he do it? 64 00:05:38,098 --> 00:05:41,829 He has a deeply nuanced and functional understanding of human behavior 65 00:05:42,035 --> 00:05:45,402 to rival the great psychoanalytical minds of our time 66 00:05:45,605 --> 00:05:48,665 He understands the criminal mind as well as the innocent mind 67 00:05:48,875 --> 00:05:52,675 the stable mind as well as the psychotic, sociopathic mind 68 00:05:52,879 --> 00:05:55,541 the male as well as the female 69 00:05:55,882 --> 00:05:57,144 I don't think he's ever 70 00:05:57,350 --> 00:05:58,544 kissed a girl 71 00:05:59,052 --> 00:06:01,316 He's thirty-something years old 72 00:06:01,788 --> 00:06:04,279 What does he do when he's not working? 73 00:06:04,557 --> 00:06:06,957 Does he just sit around the house? 74 00:06:07,761 --> 00:06:10,594 When private investigation won its most worthy champion 75 00:06:10,797 --> 00:06:14,756 academia and the arts suffered a loss, a great loss 76 00:06:14,968 --> 00:06:19,132 In addition to his many scholarly gifts, he's a terrifically talented musician 77 00:06:20,306 --> 00:06:22,137 He writes songs 78 00:06:22,642 --> 00:06:24,234 He's terrible 79 00:06:24,811 --> 00:06:28,110 His metaphors are thin, his imagery is cliched 80 00:06:28,314 --> 00:06:31,750 and his thematic material is trite and heavy-handed 81 00:06:32,485 --> 00:06:34,146 Why do you do it? 82 00:06:35,822 --> 00:06:38,814 I left the firm, didn't know what I was going to do 83 00:06:40,326 --> 00:06:42,920 and I get this message on my machine 84 00:06:43,930 --> 00:06:46,490 He'd watched me argue a case in court 85 00:06:47,167 --> 00:06:51,433 said I was the only person for the job I don't know The guy's nuts, okay? 86 00:06:53,440 --> 00:06:54,998 What's his name? 87 00:06:55,675 --> 00:06:57,142 The mysterious 88 00:06:57,343 --> 00:06:59,607 and brilliant Daryl Zero 89 00:07:00,447 --> 00:07:03,473 Certainly does take himself seriously, doesn't he? 90 00:07:08,688 --> 00:07:10,280 All right, Mr Arlo 91 00:07:12,125 --> 00:07:13,524 I'm sold 92 00:07:13,960 --> 00:07:15,359 What happens now? 93 00:07:16,863 --> 00:07:19,229 You tell me how my employer can be of service 94 00:07:19,432 --> 00:07:21,423 then I fly home and speak to him 95 00:07:23,136 --> 00:07:24,467 Where is home? 96 00:07:24,971 --> 00:07:27,371 Not to be coy, but I can't tell you that 97 00:07:27,574 --> 00:07:29,064 Of course not 98 00:07:29,976 --> 00:07:32,877 You know, I'm not used to being in this position 99 00:07:33,313 --> 00:07:34,541 Being needy 100 00:07:34,881 --> 00:07:36,371 I understand 101 00:07:38,051 --> 00:07:39,313 Yes 102 00:07:40,553 --> 00:07:42,680 You know, it's of the utmost importance 103 00:07:42,889 --> 00:07:46,120 what I'm about to tell you not leave your confidence 104 00:07:46,326 --> 00:07:47,987 or that of your 105 00:07:49,062 --> 00:07:50,689 inaccessible employer 106 00:07:51,397 --> 00:07:53,058 That I can guarantee 107 00:07:53,666 --> 00:07:57,227 Mr Arlo, I have lost my keys and I need to find them 108 00:07:58,238 --> 00:08:00,399 I'm being blackmailed, Mr Arlo 109 00:08:00,907 --> 00:08:04,343 It's cost me a good deal of money and many nights' sleep 110 00:08:05,345 --> 00:08:07,040 I need the matter resolved 111 00:08:07,247 --> 00:08:11,047 I need questions answered and I must know who stole the key 112 00:08:11,251 --> 00:08:13,185 to my safe deposit box 113 00:08:26,032 --> 00:08:27,499 Mr Arlo, good to see you 114 00:08:27,700 --> 00:08:30,669 Thanks, Rahim Keep it close I'll be 20 minutes 115 00:08:30,870 --> 00:08:32,064 We'll keep it up top 116 00:08:32,272 --> 00:08:33,933 Great Thanks, Raoul 117 00:08:44,384 --> 00:08:47,376 If I come a-knocking 118 00:08:48,621 --> 00:08:51,112 a-knocking at your door 119 00:09:32,832 --> 00:09:35,323 on this October day 120 00:09:36,169 --> 00:09:38,797 Would you say, "It'd be a joy 121 00:09:39,005 --> 00:09:41,303 With you, my good boy" 122 00:09:41,507 --> 00:09:43,941 'Cause if you would 123 00:09:44,177 --> 00:09:46,008 I'd say, 124 00:09:49,682 --> 00:09:50,979 "Let's run off 125 00:09:51,184 --> 00:09:52,674 and get married 126 00:09:53,686 --> 00:09:57,019 It's the only thing for us to do 127 00:09:57,690 --> 00:10:01,126 Let's run off and get married 128 00:10:01,361 --> 00:10:02,919 If you love me" 129 00:10:03,129 --> 00:10:05,120 like I 130 00:10:05,365 --> 00:10:06,662 love you' 131 00:10:06,866 --> 00:10:09,460 If I come a-calling 132 00:10:10,303 --> 00:10:11,600 on a rainy afternoon 133 00:10:11,804 --> 00:10:14,272 Would you be glad if I called 134 00:10:14,474 --> 00:10:17,841 And whistle a merry tune 135 00:10:18,044 --> 00:10:20,706 And if I'd pop the question 136 00:10:21,547 --> 00:10:24,015 Straight from my heart 137 00:10:24,217 --> 00:10:25,946 Would you say 138 00:10:27,220 --> 00:10:31,384 "Let's run away And be happy and gay?" 139 00:10:31,658 --> 00:10:35,651 'Cause if you would I'd say, 140 00:10:37,664 --> 00:10:39,359 "Let's run off and get married 141 00:10:39,565 --> 00:10:42,033 It's the only thing for us to do 142 00:10:42,235 --> 00:10:45,898 Let's run off and get married 143 00:10:46,172 --> 00:10:49,835 If you love me 144 00:10:50,076 --> 00:10:53,011 like I 145 00:11:00,520 --> 00:11:03,182 love 146 00:11:04,757 --> 00:11:06,748 you" 147 00:11:20,273 --> 00:11:21,604 That's good 148 00:11:22,041 --> 00:11:23,201 It's really good 149 00:11:28,881 --> 00:11:30,212 You like it 150 00:11:40,960 --> 00:11:43,895 I had the first verse a while ago 151 00:11:46,065 --> 00:11:48,226 but I just got that second one 152 00:11:50,136 --> 00:11:52,229 just a couple hours ago 153 00:11:52,972 --> 00:11:55,304 - You really like it? - Yeah 154 00:12:00,079 --> 00:12:02,809 Where the fuck have you been? 155 00:12:04,150 --> 00:12:05,412 What do you mean? 156 00:12:05,651 --> 00:12:08,745 Where the fuck have you been? 157 00:12:09,255 --> 00:12:10,813 I've been waiting for you 158 00:12:11,424 --> 00:12:13,654 I came straight from the airport 159 00:12:15,094 --> 00:12:17,995 I've been awake for three days 160 00:12:18,598 --> 00:12:19,826 Three 161 00:12:23,336 --> 00:12:25,531 Just love those amphetamines 162 00:12:28,441 --> 00:12:29,931 Got to love them 163 00:12:30,777 --> 00:12:31,777 Got to 164 00:12:32,445 --> 00:12:33,844 Sounds healthy 165 00:12:34,347 --> 00:12:36,281 It's good for my skin 166 00:12:38,351 --> 00:12:41,218 If you do enough of that stuff over a short period of time 167 00:12:41,421 --> 00:12:44,322 you get these canker sores on your tongue 168 00:12:44,524 --> 00:12:45,923 They bleed and 169 00:12:46,125 --> 00:12:47,125 See? 170 00:12:47,293 --> 00:12:48,783 Disgusting 171 00:12:53,800 --> 00:12:55,700 What'd the guy in Portland want? 172 00:12:56,202 --> 00:12:57,464 Blackmail 173 00:13:00,306 --> 00:13:02,001 - Name? - Stark 174 00:13:02,208 --> 00:13:04,699 Gregory Stark, Oregon Timber 175 00:13:07,146 --> 00:13:08,773 He's a very rich man 176 00:13:08,981 --> 00:13:10,380 Old money 177 00:13:12,318 --> 00:13:13,808 Blackmail, huh? 178 00:13:16,389 --> 00:13:18,357 Did he kill somebody or fuck somebody? 179 00:13:18,558 --> 00:13:22,289 Fucked somebody over Sounds like embezzlement, maybe 180 00:13:22,495 --> 00:13:25,191 Runs in the family, I guess His old man, Jordan 181 00:13:25,398 --> 00:13:28,196 had a big tax evasion suit against him in '82 182 00:13:28,401 --> 00:13:33,168 He was legally exonerated but karmically convicted because he died right after 183 00:13:33,506 --> 00:13:35,667 It was a massive coronary 184 00:13:36,409 --> 00:13:39,810 He just didn't take care of himself He ate like a pig 185 00:13:40,012 --> 00:13:41,639 He was just a fat man 186 00:13:41,848 --> 00:13:45,511 Gregory Stark is the son of a fat man 187 00:13:46,586 --> 00:13:49,521 You wouldn't be the first hound down this trail 188 00:13:51,190 --> 00:13:53,090 - Who? - Clearburg 189 00:13:53,426 --> 00:13:55,894 - Didn't turn a thing - Fucking hack 190 00:13:56,095 --> 00:13:58,325 You know the trouble with fucking Clearburg? 191 00:13:58,531 --> 00:14:01,227 He has absolutely no fucking tact 192 00:14:01,434 --> 00:14:05,234 He stinks up the whole neighborhood And he's press hungry 193 00:14:05,438 --> 00:14:07,599 He's just repulsive 194 00:14:08,407 --> 00:14:11,706 Gregory Stark How desperate? Scale of 1 to 10 195 00:14:11,944 --> 00:14:13,707 Bordering on manic 196 00:14:15,381 --> 00:14:17,713 Do I need to go there? 197 00:14:18,117 --> 00:14:19,675 You'd want to check it out 198 00:14:19,886 --> 00:14:21,683 There isn't too much to go on here 199 00:14:22,388 --> 00:14:24,253 I'd have to go there? 200 00:14:24,457 --> 00:14:25,788 I don't like it 201 00:14:26,726 --> 00:14:29,718 Fuck it Sure Yeah Tell him I'll do it 202 00:14:30,796 --> 00:14:33,890 Wait Don't you even want to hear what it is? 203 00:14:34,800 --> 00:14:36,563 What is it today? 204 00:14:38,237 --> 00:14:39,636 What day is it? 205 00:14:39,972 --> 00:14:41,405 Sunday 206 00:14:42,074 --> 00:14:44,702 I'll get on the plane to Portland 207 00:14:44,911 --> 00:14:46,879 at 11: 15 tonight 208 00:14:47,079 --> 00:14:50,571 arriving Portland at 1:32 am 209 00:14:50,783 --> 00:14:54,219 You'll give me the details on the way to the airport tonight 210 00:14:54,420 --> 00:14:56,581 - Wait a minute Tonight? - Yeah 10:00 211 00:14:56,789 --> 00:15:00,156 Can't it wait till tomorrow? I can have one night with Jess? 212 00:15:00,826 --> 00:15:02,726 No, you'll go tomorrow 213 00:15:02,929 --> 00:15:05,397 at 7:36 a M 214 00:15:05,598 --> 00:15:08,829 because I need you to drive me to the airport tonight 215 00:15:09,035 --> 00:15:10,866 at 10:00 216 00:15:11,337 --> 00:15:14,170 Do you want that low-cal breakfast? 217 00:15:17,510 --> 00:15:20,138 My abilities are seriously impaired 218 00:15:20,346 --> 00:15:22,405 maybe even disabled 219 00:15:22,615 --> 00:15:24,276 right at the moment 220 00:15:25,685 --> 00:15:27,084 Because I got to 221 00:15:27,286 --> 00:15:29,618 get to sleep right now 222 00:15:30,856 --> 00:15:33,324 - Daryl - I'll see you at 10:00 223 00:15:59,885 --> 00:16:01,045 Jess? 224 00:16:51,604 --> 00:16:52,832 You're all wet 225 00:16:53,039 --> 00:16:54,370 I don't care 226 00:16:55,875 --> 00:16:58,776 - Thank you for the flowers - You're welcome 227 00:17:00,379 --> 00:17:01,710 You want to come in? 228 00:17:08,788 --> 00:17:10,449 I'm glad you're back 229 00:17:10,890 --> 00:17:12,619 I'm glad to be back 230 00:17:14,226 --> 00:17:16,717 Where are you taking me tonight? 231 00:17:25,471 --> 00:17:26,904 Jesus 232 00:17:35,247 --> 00:17:36,942 He wouldn't say what's in the box 233 00:17:37,149 --> 00:17:41,381 It sounds like some sort of financial record, but he didn't want to tell me 234 00:17:41,587 --> 00:17:44,784 So whatever he's hiding, he keeps it in a safe deposit box 235 00:17:44,990 --> 00:17:48,721 But then he keeps the key to the box cleverly hidden on his key ring 236 00:17:48,928 --> 00:17:51,556 with his car keys and his house keys? 237 00:17:51,764 --> 00:17:53,925 I'm telling you what he said 238 00:17:54,500 --> 00:17:57,594 So anyway, about a year ago It'll be a year on the 12th 239 00:17:58,337 --> 00:18:00,965 he loses his keys They had a gold-plated 240 00:18:01,173 --> 00:18:03,733 Swiss Army knife attached A couple days pass 241 00:18:03,943 --> 00:18:07,140 - He gets a little panicky - Flight 2064 to Portland 242 00:18:07,346 --> 00:18:09,871 Harold Burges 243 00:18:10,182 --> 00:18:12,980 Then on June 23rd, he gets a letter at the office 244 00:18:13,185 --> 00:18:16,586 Comes FedEx Stamped "Personal and Confidential" 245 00:18:16,789 --> 00:18:19,758 Sender's name marked as "Past Due Collections" 246 00:18:19,959 --> 00:18:21,085 That's nice 247 00:18:21,293 --> 00:18:22,817 Laser-printed, not very long 248 00:18:23,028 --> 00:18:26,327 Starts out: "Mr Stark, I have evidence linking you to your crime 249 00:18:26,532 --> 00:18:30,662 You may entertain notions of impunity But in the end everyone is culpable" 250 00:18:30,870 --> 00:18:33,839 There's a succession of $ 100,000 payments to be collected 251 00:18:34,039 --> 00:18:35,768 He gets letters which lay out a maze 252 00:18:35,975 --> 00:18:40,275 and at the end of the maze he makes the drop He's done it 7 times so far 253 00:18:40,479 --> 00:18:42,947 He gave me copies of the letters which are in a file 254 00:18:43,149 --> 00:18:47,279 that I'm putting in your briefcase with the case file 255 00:18:47,820 --> 00:18:50,789 There's a drop tomorrow I said he should plan 256 00:18:50,990 --> 00:18:52,457 to go through with it 257 00:18:52,658 --> 00:18:53,682 Good 258 00:18:54,393 --> 00:18:59,023 There's a lack-of-information problem here, and he won't say much 259 00:18:59,231 --> 00:19:01,791 - What's wrong with these people? - I said not to lie 260 00:19:02,001 --> 00:19:05,368 Eventually you always figure it out It just slows things down 261 00:19:05,571 --> 00:19:08,199 You mention the case of the guy who lied about his age? 262 00:19:08,407 --> 00:19:09,533 Of course 263 00:19:09,742 --> 00:19:11,403 Was he impressed? 264 00:19:13,813 --> 00:19:15,246 Really impressed? 265 00:19:16,248 --> 00:19:18,239 Fucking flabbergasted 266 00:19:19,084 --> 00:19:21,484 I think if you look truthfully you'll see 267 00:19:21,687 --> 00:19:24,053 you maybe moved in with her prematurely 268 00:19:24,523 --> 00:19:25,581 What? 269 00:19:26,258 --> 00:19:28,886 You heard me Your problems with Jess 270 00:19:29,094 --> 00:19:30,584 aren't my fault 271 00:19:30,930 --> 00:19:33,490 Could we please not talk about this now? 272 00:19:33,699 --> 00:19:37,430 You're not ready to get married and I think you should look at that and 273 00:19:37,636 --> 00:19:38,796 Please? 274 00:19:42,374 --> 00:19:46,868 I'm thinking maybe I should get in touch with Hodgemeyer for this case 275 00:19:48,214 --> 00:19:49,806 Reservation for Hodgemeyer 276 00:19:50,115 --> 00:19:51,241 Mitchell 277 00:19:51,450 --> 00:19:52,542 Hodgemeyer 278 00:19:53,385 --> 00:19:55,285 This guy will be a pain in the ass 279 00:19:55,554 --> 00:19:58,216 - Try to figure out which bank it is - All right 280 00:19:59,792 --> 00:20:03,523 We got one shot to break through this Tomorrow afternoon 281 00:20:03,729 --> 00:20:05,788 That's about the size of it 282 00:20:08,133 --> 00:20:09,794 Easy enough 283 00:20:12,805 --> 00:20:15,831 It's not without serious reservation that I begin 284 00:20:16,041 --> 00:20:18,339 the seemingly impossible task 285 00:20:18,544 --> 00:20:21,308 of documenting my own methods 286 00:20:21,981 --> 00:20:23,346 It always seemed that 287 00:20:23,549 --> 00:20:25,210 someone else should do it 288 00:20:25,484 --> 00:20:28,578 Unfortunately, my faithful legal representative 289 00:20:28,787 --> 00:20:31,722 has shown no interest whatsoever 290 00:20:31,991 --> 00:20:35,620 And so I am forced to take on the task myself 291 00:20:35,828 --> 00:20:37,295 with no intention 292 00:20:37,496 --> 00:20:42,195 of glorifying or aggrandizing or immortalizing my own memory 293 00:20:42,401 --> 00:20:43,959 but rather in the hope 294 00:20:44,169 --> 00:20:46,194 that such a memoir might someday 295 00:20:46,405 --> 00:20:47,736 be useful to others 296 00:20:48,173 --> 00:20:50,073 I begin my examination 297 00:20:50,342 --> 00:20:51,741 of the method 298 00:20:52,711 --> 00:20:55,202 I always say my work relies fundamentally 299 00:20:55,414 --> 00:20:57,473 on two basic principles: 300 00:20:58,250 --> 00:21:01,219 Objectivity and observation 301 00:21:01,420 --> 00:21:03,911 Or the 2 Obs, as I call them 302 00:21:06,926 --> 00:21:10,157 My work relies on my ability to remain absolutely 303 00:21:10,362 --> 00:21:11,488 purely 304 00:21:11,697 --> 00:21:12,755 objective 305 00:21:13,265 --> 00:21:14,596 Detached 306 00:21:17,536 --> 00:21:19,163 I have mastered 307 00:21:19,371 --> 00:21:20,565 the fine art 308 00:21:20,773 --> 00:21:22,035 of detachment 309 00:21:22,374 --> 00:21:25,076 And while it comes at some cost 310 00:21:25,077 --> 00:21:27,443 this supreme objectivity is what makes me 311 00:21:28,180 --> 00:21:32,844 I dare say, the greatest observer the world has ever known 312 00:21:59,478 --> 00:22:02,447 Observing a subject, particularly a client 313 00:22:02,648 --> 00:22:07,017 in his or her own element is usually very telling 314 00:22:07,219 --> 00:22:11,519 Behavior is always more revealing than language 315 00:22:11,657 --> 00:22:13,648 if you know what to look for 316 00:22:16,662 --> 00:22:19,426 No rain Would you believe it? 317 00:22:19,999 --> 00:22:21,830 What? You talking to me? 318 00:22:22,167 --> 00:22:26,433 I said, would you believe it finally stopped raining? 319 00:22:33,946 --> 00:22:37,677 What are you doing over there, if you don't mind my asking? Level 8? 320 00:22:37,816 --> 00:22:39,010 What? 321 00:22:39,785 --> 00:22:41,946 Are you doing about an 8? 322 00:22:42,354 --> 00:22:43,354 Seven 323 00:22:43,522 --> 00:22:44,522 Seven 324 00:22:44,690 --> 00:22:45,850 That's funny 325 00:22:46,125 --> 00:22:47,615 That's what I'm doing 326 00:22:49,695 --> 00:22:50,787 What? 327 00:22:51,797 --> 00:22:53,697 Nothing I didn't say anything 328 00:22:55,968 --> 00:22:57,458 Name's Carmine 329 00:22:58,537 --> 00:23:01,131 - Nick Carmine - Greg Stark 330 00:23:02,141 --> 00:23:04,701 Real pleasure to make your acquaintance, Stark 331 00:23:04,977 --> 00:23:06,035 Likewise 332 00:23:38,243 --> 00:23:40,143 You're right, but remember 333 00:23:40,345 --> 00:23:43,371 since Maxwell's gone, we don't have a fast break 334 00:23:43,582 --> 00:23:46,745 No team's gotten to the finals without a fast break 335 00:23:47,086 --> 00:23:48,553 The Celtics 336 00:23:48,754 --> 00:23:50,187 of the mid-80's 337 00:23:50,589 --> 00:23:52,352 had no fast break 338 00:23:53,258 --> 00:23:54,589 That's true 339 00:23:55,094 --> 00:23:56,493 They were a slow team 340 00:23:56,695 --> 00:24:00,654 One of the best shooting teams I know I went to school in Cambridge 341 00:24:00,866 --> 00:24:03,391 The Starks are a long dynasty of Celtic fans 342 00:24:05,938 --> 00:24:08,270 This is my good friend Gerald Auerbach 343 00:24:08,974 --> 00:24:10,305 Nick Carmine 344 00:24:14,146 --> 00:24:16,614 How was everything for you, Mr Carmine? 345 00:24:16,815 --> 00:24:18,009 Terrific 346 00:24:18,217 --> 00:24:21,778 Daisy, could I book a massage for tomorrow morning? 347 00:24:21,987 --> 00:24:23,648 Sure, no problem 348 00:24:24,556 --> 00:24:26,319 Betsy comes highly recommended 349 00:24:26,959 --> 00:24:29,052 Betsy is excellent 350 00:24:30,662 --> 00:24:32,323 How about 9:00? 351 00:24:33,832 --> 00:24:36,699 Betsy has an appointment every morning at 9:00 352 00:24:36,902 --> 00:24:38,164 How about 10:00? 353 00:24:39,071 --> 00:24:41,005 That's the time I wanted 354 00:24:41,507 --> 00:24:43,998 - Sorry - It's all right You beat me to it 355 00:24:47,846 --> 00:24:49,575 Are you a paramedic? 356 00:24:50,249 --> 00:24:52,911 Yes How did you know that? 357 00:24:54,520 --> 00:24:55,919 Just a hunch 358 00:24:56,255 --> 00:24:59,349 What do you mean, just a hunch? How did you know? 359 00:25:04,396 --> 00:25:05,886 I'm very intuitive 360 00:25:08,433 --> 00:25:11,061 Give this lady the 10:00 massage 361 00:25:11,270 --> 00:25:14,103 You take it You need it more than I do 362 00:25:14,373 --> 00:25:15,863 What does that mean? 363 00:25:18,610 --> 00:25:20,271 What'd she mean? 364 00:25:21,780 --> 00:25:23,338 Who was that? 365 00:25:23,549 --> 00:25:25,881 Her name is Gloria Sullivan 366 00:25:26,485 --> 00:25:27,485 She's not married 367 00:25:30,055 --> 00:25:31,545 Fantastic 368 00:25:48,073 --> 00:25:49,973 Wait at the end 369 00:26:21,006 --> 00:26:22,974 I really hope you're being followed 370 00:26:23,175 --> 00:26:24,608 You can't be too careful 371 00:26:25,210 --> 00:26:27,644 because we need to talk now 372 00:26:27,846 --> 00:26:29,177 First of all 373 00:26:30,115 --> 00:26:31,480 how was your trip? 374 00:26:32,517 --> 00:26:33,745 Fine 375 00:26:34,453 --> 00:26:35,579 Good 376 00:26:35,787 --> 00:26:37,914 I just left Stark at the gym 377 00:26:38,123 --> 00:26:40,591 Some major revelations Guy's a mess 378 00:26:40,792 --> 00:26:43,761 Somebody's holding something serious over his head 379 00:26:43,962 --> 00:26:45,793 and I don't think it's about money 380 00:26:46,531 --> 00:26:49,091 He doesn't move like a white-collar criminal 381 00:26:49,301 --> 00:26:51,496 When he walks, his shoulders 382 00:26:51,703 --> 00:26:53,261 ride at ear level 383 00:26:53,472 --> 00:26:57,431 Also, he cut himself shaving 3 times in the last 10 days or so 384 00:26:57,943 --> 00:27:01,811 These are symptoms of a deeply ingrained paranoid fear 385 00:27:02,547 --> 00:27:04,344 Fear of being found out 386 00:27:04,549 --> 00:27:09,111 I get on the treadmill next to his and I get my machine going at his exact pace 387 00:27:09,321 --> 00:27:11,516 I ask him what level he's running at 388 00:27:11,823 --> 00:27:15,020 I guess 8 He says level 7 389 00:27:15,227 --> 00:27:17,787 I'm running at the same speed he is 390 00:27:17,996 --> 00:27:19,395 Level 5 391 00:27:19,765 --> 00:27:22,029 He'd sooner lie to a complete stranger 392 00:27:22,234 --> 00:27:25,397 than to admit to being 3 levels below my guess 393 00:27:25,671 --> 00:27:28,299 As soon as I talk to him, he runs the other way 394 00:27:28,507 --> 00:27:30,372 It's conditioning, though A reflex 395 00:27:30,575 --> 00:27:34,534 He obviously didn't think to connect me to the blackmail business at all 396 00:27:34,780 --> 00:27:36,475 If he'd suspected me 397 00:27:36,715 --> 00:27:39,548 he would have remembered my name, which he didn't 398 00:27:39,751 --> 00:27:44,313 Also, like most lvy League graduates, he drops his alma mater with 399 00:27:44,523 --> 00:27:46,650 almost no prompting whatsoever 400 00:27:46,992 --> 00:27:50,018 I say Celtics, he says Cambridge 401 00:27:50,295 --> 00:27:55,028 Oh yeah, the gentleman prefers redheads He lusts after his red-haired masseuse 402 00:27:55,867 --> 00:27:57,994 You can tell by the way he takes his massage 403 00:27:58,203 --> 00:28:00,171 It's more than a little eroticized 404 00:28:00,472 --> 00:28:03,407 He does it every day at the same time with the same woman 405 00:28:03,608 --> 00:28:06,441 I found an e-mail message from Clearburg 406 00:28:06,645 --> 00:28:08,340 Kind of cryptic Note said 407 00:28:08,547 --> 00:28:12,039 "Thorough check finds no boxer with the name K V" 408 00:28:12,451 --> 00:28:16,251 K V Are obviously initials We have to figure out what they stand for 409 00:28:17,055 --> 00:28:19,114 Lets see, what else? 410 00:28:20,225 --> 00:28:22,125 That's the important stuff 411 00:28:24,830 --> 00:28:25,990 It's Sergio 412 00:28:26,565 --> 00:28:28,089 Sergio Knight 413 00:28:28,300 --> 00:28:30,200 Right Whatever 414 00:28:30,435 --> 00:28:31,663 Can I ask you a question? 415 00:28:33,472 --> 00:28:34,632 What's that? 416 00:28:35,073 --> 00:28:36,973 Why are we talking on the phone? 417 00:28:37,242 --> 00:28:40,109 I told you We can't be too careful 418 00:28:40,312 --> 00:28:41,540 Two guys 419 00:28:41,747 --> 00:28:43,044 in an airport 420 00:28:43,248 --> 00:28:44,408 talking? 421 00:28:45,250 --> 00:28:46,581 It's a little fishy 422 00:28:46,818 --> 00:28:50,049 Why are we even in an airport? Why don't we just leave? 423 00:28:50,288 --> 00:28:51,983 Okay, I see the confusion 424 00:28:52,257 --> 00:28:53,622 I need more research 425 00:28:53,825 --> 00:28:56,953 I need you to go back to L A And get in the computer 426 00:28:57,162 --> 00:29:01,462 Then break into Clearburg's computer and pull anything pertinent 427 00:29:01,666 --> 00:29:05,397 I've written elaborate directions They're in the phone book 428 00:29:05,604 --> 00:29:07,629 In front of you Turn to Rentals 429 00:29:07,839 --> 00:29:10,569 I'll meet you at the motel tonight when you get back 430 00:29:10,776 --> 00:29:14,075 Instead of calling me, you had me fly up here to tell me 431 00:29:14,279 --> 00:29:17,646 to go back to the computer and then fly back again tonight? 432 00:29:17,849 --> 00:29:22,582 It wasn't an emergency There was no reason to risk the long-distance lines 433 00:29:22,788 --> 00:29:24,312 They listen, you know 434 00:29:28,527 --> 00:29:30,290 Are you still there? 435 00:29:48,313 --> 00:29:49,439 Here we go 436 00:29:50,882 --> 00:29:53,646 "Transaction instructions for this Monday night 437 00:30:00,559 --> 00:30:02,789 $ 100,000 cash 438 00:30:02,994 --> 00:30:06,191 transported in a discreet black leather bag 439 00:30:06,398 --> 00:30:09,128 that you shall provide for yourself 440 00:30:09,534 --> 00:30:12,025 Wear your business suit and your gray overcoat 441 00:30:12,237 --> 00:30:14,865 Carry the enclosed pager set to the 442 00:30:15,073 --> 00:30:17,041 inaudible vibrating response 443 00:30:17,242 --> 00:30:21,201 Go about your day per usual Go to the gym, then the office 444 00:30:21,446 --> 00:30:23,141 Leave the office at 5 p m 445 00:30:24,416 --> 00:30:25,781 Your course is as follows: 446 00:30:27,085 --> 00:30:28,416 Number 1: 447 00:30:28,620 --> 00:30:33,353 At 5:30 p m, be at the intersection of Powell and Green with the cash 448 00:30:39,030 --> 00:30:42,898 2: When the clock in your car reads 5:34 449 00:30:43,101 --> 00:30:46,195 begin driving northbound up Powell 450 00:30:52,410 --> 00:30:56,278 Number 3: Pager will go off, displaying 6 digits 451 00:30:56,548 --> 00:30:58,675 When your vehicle's odometer reads 452 00:30:58,884 --> 00:31:01,352 the same overall mileage, pull over and park 453 00:31:01,553 --> 00:31:02,577 ASAP 454 00:31:03,388 --> 00:31:05,754 Number 4: Funds in hand, walk to the nearest 455 00:31:05,957 --> 00:31:08,858 bus stop, same side of the street 456 00:31:09,094 --> 00:31:11,062 Get on the next bus 457 00:31:12,797 --> 00:31:13,923 Five: 458 00:31:14,132 --> 00:31:17,363 Pager will deliver a 3-digit number 459 00:31:17,569 --> 00:31:21,005 Get off the bus at the next stop, cross the street 460 00:31:27,312 --> 00:31:29,712 get on the train with the painted number 461 00:31:29,948 --> 00:31:32,815 that corresponds with the pager message 462 00:31:34,653 --> 00:31:37,622 Sit in the front-most available seat 463 00:31:46,932 --> 00:31:47,956 Six: 464 00:31:48,166 --> 00:31:50,862 Pager will deliver a third and final message 465 00:32:00,612 --> 00:32:02,102 Get off the train 466 00:32:02,347 --> 00:32:05,441 walk to the corresponding street address 467 00:32:06,284 --> 00:32:08,479 7: Upon arrival, enter the building 468 00:32:08,787 --> 00:32:11,017 Enter the first possible men's room 469 00:32:25,870 --> 00:32:29,169 Go to the toilet stall furthest from the door 470 00:32:29,374 --> 00:32:30,841 lock yourself in 471 00:32:31,042 --> 00:32:34,671 in tank of toilet, find plastic bag 472 00:32:34,879 --> 00:32:36,938 Transfer cash into bag 473 00:32:37,148 --> 00:32:39,116 replace in tank 474 00:32:39,317 --> 00:32:43,014 walk outside and trip the nearest fire alarm 475 00:32:43,221 --> 00:32:44,882 then leave immediately 476 00:32:45,390 --> 00:32:49,156 You have 3 minutes to get out of the building from the time you enter 477 00:32:51,496 --> 00:32:53,521 You are not to be accompanied 478 00:32:53,732 --> 00:32:57,190 you are not to be followed Your complete cooperation" 479 00:32:57,402 --> 00:32:59,495 Blah, blah, blah, blah, blah 480 00:33:00,505 --> 00:33:03,736 A few words here about following people 481 00:33:04,576 --> 00:33:07,010 People know they're being followed when they turn 482 00:33:07,212 --> 00:33:09,271 and see someone following them 483 00:33:10,181 --> 00:33:14,015 They can't tell they're being followed if you get there first 484 00:33:49,054 --> 00:33:51,022 Okay folks, that's the fire alarm 485 00:33:51,222 --> 00:33:53,315 Everybody must leave the building 486 00:33:53,525 --> 00:33:55,584 Please, do not run 487 00:36:12,764 --> 00:36:14,595 Gloria Sullivan 488 00:36:19,771 --> 00:36:21,068 You Arlo? 489 00:36:21,272 --> 00:36:23,866 That other guy left this for you That Olson? 490 00:36:26,611 --> 00:36:28,636 He has a strange personality 491 00:36:38,223 --> 00:36:43,126 I can't possibly overstate the importance of good research 492 00:36:43,795 --> 00:36:46,764 Everyone goes through life dropping crumbs 493 00:36:46,965 --> 00:36:51,368 Recognize the crumbs and you can trace a path from your death certificate 494 00:36:51,569 --> 00:36:55,471 to the dinner and movie that resulted in you in the first place 495 00:36:55,974 --> 00:36:57,874 But research is an art 496 00:36:58,076 --> 00:36:59,270 not a science 497 00:36:59,777 --> 00:37:02,610 Because anyone can find the crumbs 498 00:37:02,814 --> 00:37:05,476 the wheres, whats and whos 499 00:37:05,750 --> 00:37:07,615 The art is in the whys 500 00:37:07,819 --> 00:37:10,879 the ability to read between the crumbs 501 00:37:11,089 --> 00:37:13,080 not to mix metaphors 502 00:37:14,092 --> 00:37:16,959 For every event, there is a cause and effect 503 00:37:17,161 --> 00:37:19,823 For every crime a motive 504 00:37:20,665 --> 00:37:23,099 And for every motive, a passion 505 00:37:24,168 --> 00:37:27,399 The art of research is the ability to look at the details 506 00:37:28,106 --> 00:37:29,835 and see the passion 507 00:38:43,181 --> 00:38:44,205 Excuse me 508 00:38:44,415 --> 00:38:46,747 Okay, so, you have to tell me now 509 00:38:46,951 --> 00:38:50,182 Yesterday, how could you tell that I was a paramedic? 510 00:38:51,856 --> 00:38:53,517 You really want to know? 511 00:38:56,194 --> 00:38:58,025 I could smell it 512 00:38:58,863 --> 00:39:00,194 What do you mean? 513 00:39:00,765 --> 00:39:02,528 I could smell iodine 514 00:39:03,434 --> 00:39:06,835 That's a very specific scent that's unique largely 515 00:39:07,038 --> 00:39:08,903 to ambulances and hospitals 516 00:39:09,941 --> 00:39:14,344 I could see that your hair had been wet, but dried naturally 517 00:39:14,879 --> 00:39:17,439 But I smelled iodine, so you hadn't gone home 518 00:39:17,648 --> 00:39:20,173 to bathe or scrub down since your last shift 519 00:39:20,385 --> 00:39:24,219 Then I assumed you worked the night before, when it rained 520 00:39:24,956 --> 00:39:27,447 Then I figured paramedic, not doctor or nurse 521 00:39:27,725 --> 00:39:29,056 That's how 522 00:39:30,228 --> 00:39:32,389 I just kind of guessed 523 00:39:34,132 --> 00:39:35,861 You're right about 524 00:39:36,234 --> 00:39:37,565 each part 525 00:39:40,138 --> 00:39:42,129 Do you enjoy that work? 526 00:39:42,407 --> 00:39:43,897 Sometimes 527 00:39:44,242 --> 00:39:45,641 Sometimes? 528 00:39:47,578 --> 00:39:49,045 It can be a thrill 529 00:39:49,781 --> 00:39:53,945 You rush in the middle of something, some chaotic mess, and get involved 530 00:39:54,152 --> 00:39:55,585 intervene 531 00:39:56,154 --> 00:39:58,213 maybe help somebody 532 00:39:58,423 --> 00:39:59,754 maybe revive their body 533 00:40:00,758 --> 00:40:02,521 Some of it's just boring, though 534 00:40:03,661 --> 00:40:05,424 The hours are terrible 535 00:40:05,997 --> 00:40:09,797 12 and 18-hour shifts I'm rambling now, so 536 00:40:13,271 --> 00:40:14,932 That's interesting to me 537 00:40:18,276 --> 00:40:20,608 What about you? Do you live around here? 538 00:40:20,945 --> 00:40:22,469 "Do you live around here?" 539 00:40:22,680 --> 00:40:23,977 Stupid question 540 00:40:24,182 --> 00:40:25,740 What difference does that make? 541 00:40:25,950 --> 00:40:27,611 No, that's okay 542 00:40:28,986 --> 00:40:31,580 I'm only here for a couple of days on business 543 00:40:32,690 --> 00:40:34,419 So you're with that conference? 544 00:40:38,629 --> 00:40:40,187 So you're an accountant? 545 00:40:44,202 --> 00:40:46,534 That's pretty exciting, I know 546 00:40:46,871 --> 00:40:51,308 I don't know how you do that All the forms, all the time 547 00:40:52,310 --> 00:40:54,141 The forms grow on you 548 00:40:56,047 --> 00:40:57,241 Where do you live? 549 00:40:58,649 --> 00:40:59,707 Nick 550 00:41:00,485 --> 00:41:02,180 I know Nick Carmine 551 00:41:04,155 --> 00:41:06,487 Daisy, the front desk She told me 552 00:41:17,935 --> 00:41:20,335 What did I tell you about these curtains? 553 00:41:20,538 --> 00:41:22,335 And these over here? 554 00:41:30,915 --> 00:41:32,712 Fucking whales? 555 00:41:34,285 --> 00:41:35,809 Fuck the whales 556 00:41:39,891 --> 00:41:41,483 I'm a mess 557 00:41:41,826 --> 00:41:43,885 All that fucking exercise 558 00:41:44,729 --> 00:41:47,163 Maybe you should stop snorting that shit 559 00:41:47,365 --> 00:41:49,731 It keeps my teeth sharp 560 00:41:50,501 --> 00:41:54,062 I went back to L A And got that stuff that you sent me to get 561 00:41:54,572 --> 00:41:57,700 but since you then went back to L A Yourself 562 00:41:57,909 --> 00:41:59,877 you probably don't need it anymore 563 00:42:00,077 --> 00:42:04,741 Did you see that poem that Stark wrote in college, "An Ode to Clarissa?" 564 00:42:05,082 --> 00:42:10,418 Worst I've read since the case of the shrinking gypsy stripper's scribblings 565 00:42:11,589 --> 00:42:12,647 Tell me this: 566 00:42:12,857 --> 00:42:15,758 How do you rhyme 'towards' and 'birds'? 567 00:42:16,394 --> 00:42:18,157 "Dropping, falling 568 00:42:18,362 --> 00:42:20,990 diving towards 569 00:42:21,199 --> 00:42:23,099 Two lovers lost 570 00:42:23,701 --> 00:42:24,759 Plummeting 571 00:42:26,037 --> 00:42:28,198 birds"? They don't rhyme 572 00:42:29,207 --> 00:42:31,004 Maybe it's not supposed to rhyme 573 00:42:31,209 --> 00:42:32,369 Also 574 00:42:32,910 --> 00:42:35,174 how do you write a poem about Clarissa 575 00:42:35,379 --> 00:42:37,677 and never have the name in the poem? 576 00:42:37,882 --> 00:42:42,342 If ever a name deserved, begged to be in a poem, it's Clarissa 577 00:42:44,288 --> 00:42:49,191 Anyway, I did that phone book-database cross-reference thing you asked for 578 00:42:49,393 --> 00:42:52,021 and there are 1800 men in Oregon 579 00:42:52,230 --> 00:42:53,857 with the initials 'K V ' 580 00:42:54,065 --> 00:42:58,559 And about a million in the United States that are listed 581 00:43:00,404 --> 00:43:03,396 How about you? Have any luck on your end? 582 00:43:06,244 --> 00:43:08,144 I found the blackmailer 583 00:43:10,081 --> 00:43:11,776 - You did? - Yeah 584 00:43:12,250 --> 00:43:14,616 Her name is Gloria Sullivan 585 00:43:14,819 --> 00:43:16,582 How do you know it's her? 586 00:43:16,988 --> 00:43:18,216 I watched her 587 00:43:18,422 --> 00:43:19,946 walk into the bathroom 588 00:43:20,157 --> 00:43:21,715 and get the money 589 00:43:22,760 --> 00:43:25,285 I have to admit I was a bit surprised 590 00:43:25,496 --> 00:43:29,091 I had a few guesses about suspects, but I'd never 591 00:43:29,333 --> 00:43:32,461 I mean, I just didn't even think twice about that girl 592 00:43:32,670 --> 00:43:35,036 So what's her deal? 593 00:43:35,406 --> 00:43:36,805 Her deal? 594 00:43:37,208 --> 00:43:41,838 Her deal is that there is absolutely nothing out of the ordinary about her 595 00:43:43,414 --> 00:43:46,542 She's a model citizen, college graduate, good paramedic 596 00:43:46,751 --> 00:43:51,654 She volunteers at a hospital for the elderly She has no criminal record 597 00:43:51,856 --> 00:43:54,586 I mean, she's very even-tempered 598 00:43:55,426 --> 00:43:57,018 She's friendly 599 00:43:57,361 --> 00:43:59,090 eager to chat 600 00:44:00,531 --> 00:44:04,763 There's no nervousness about her, which is odd for a blackmailer 601 00:44:05,936 --> 00:44:08,530 Even at the pickup yesterday, she's just 602 00:44:09,040 --> 00:44:11,270 She's very cool 603 00:44:13,044 --> 00:44:14,773 She's very cool 604 00:44:16,514 --> 00:44:19,039 But there's a definite intensity about her 605 00:44:19,250 --> 00:44:21,241 She looks you right in the eye 606 00:44:21,452 --> 00:44:23,750 Sort of a sensual quality 607 00:44:23,954 --> 00:44:25,785 Very personable 608 00:44:26,624 --> 00:44:28,615 A nice sense of humor 609 00:44:29,060 --> 00:44:31,221 and actually very charming 610 00:44:33,464 --> 00:44:34,795 Charming? 611 00:44:35,966 --> 00:44:37,900 Did you just say charming? 612 00:44:43,974 --> 00:44:46,738 Keep looking for that safe deposit box 613 00:44:47,244 --> 00:44:49,371 and then get Stark out of the office 614 00:44:49,580 --> 00:44:52,743 Make plans for him to pay you at 5:00 tonight 615 00:44:53,884 --> 00:44:56,944 Then maybe you could go home for a couple of nights 616 00:44:57,254 --> 00:44:58,744 Couple of nights? 617 00:44:59,256 --> 00:45:03,420 Aren't we done? You found the blackmailer He only wanted a name 618 00:45:04,028 --> 00:45:05,689 We're not done yet 619 00:45:06,097 --> 00:45:09,589 First I have to find out what her deal is 620 00:45:25,883 --> 00:45:27,077 Is this your kid? 621 00:45:27,284 --> 00:45:28,410 Nope 622 00:45:28,619 --> 00:45:30,109 Just a rental 623 00:45:30,721 --> 00:45:33,781 - You got the money? - It's in the trunk The first third 624 00:45:39,230 --> 00:45:40,561 You want a turn? 625 00:45:42,800 --> 00:45:44,893 Does he know who's doing this to me? 626 00:45:45,136 --> 00:45:46,535 Can't tell you anything yet 627 00:45:46,737 --> 00:45:47,737 Nothing 628 00:45:47,905 --> 00:45:50,567 Too soon Could interfere with the investigation 629 00:45:50,808 --> 00:45:52,105 Jesus 630 00:45:52,309 --> 00:45:54,436 Okay, so here's how this is going to work 631 00:45:54,645 --> 00:45:57,113 You gave your car to the valet like I asked? 632 00:45:57,314 --> 00:45:58,314 Good 633 00:45:58,482 --> 00:46:00,382 Now when we get out of sight 634 00:46:00,584 --> 00:46:04,953 give me your valet ticket, I'll give you one Go back to the restaurant 635 00:46:05,156 --> 00:46:06,214 Order something 636 00:46:06,424 --> 00:46:08,892 I had a late lunch I'm not hungry 637 00:46:09,093 --> 00:46:11,721 Then order something light, like a salad 638 00:46:11,929 --> 00:46:14,056 When you're done, give the valet your ticket 639 00:46:14,265 --> 00:46:16,233 He'll bring a car identical to yours 640 00:46:16,434 --> 00:46:18,299 Follow the map in the glove box 641 00:46:18,502 --> 00:46:23,405 It'll lead you back to your own car, which I'll have taken our money out of 642 00:46:23,607 --> 00:46:25,268 Keys'll be in the visor 643 00:46:25,776 --> 00:46:28,836 Now is there anything you want to tell Mr Zero 644 00:46:29,079 --> 00:46:30,808 that might make his job easier? 645 00:46:31,782 --> 00:46:33,340 What do you have in mind? 646 00:46:34,385 --> 00:46:36,148 Like for example 647 00:46:36,687 --> 00:46:39,349 what's in the safe deposit box and where is it? 648 00:46:40,057 --> 00:46:41,615 I told you 649 00:46:41,959 --> 00:46:44,393 that is not pertinent to his task 650 00:46:58,375 --> 00:46:59,637 "K V" 651 00:47:02,313 --> 00:47:04,873 Now, a few words on looking for things 652 00:47:05,616 --> 00:47:07,948 When you look for something specific 653 00:47:08,152 --> 00:47:11,178 your chances of finding it are very bad 654 00:47:11,388 --> 00:47:14,846 because of all things in the world, you only want one of them 655 00:47:16,060 --> 00:47:18,426 When you look for anything at all 656 00:47:18,629 --> 00:47:21,655 your chances of finding it are very good 657 00:47:21,899 --> 00:47:23,730 because of all the things in the world 658 00:47:23,968 --> 00:47:26,334 you're sure to find some of them 659 00:47:26,904 --> 00:47:28,371 And the most important rule: 660 00:47:28,572 --> 00:47:30,540 Often what you're looking for 661 00:47:30,741 --> 00:47:32,732 is right in front of your nose 662 00:47:40,918 --> 00:47:42,249 There he is 663 00:47:44,188 --> 00:47:46,816 I told you about his thing for redheads, right? 664 00:47:47,024 --> 00:47:50,357 Guess what color hair his secretary has 665 00:47:51,929 --> 00:47:53,021 Red? 666 00:47:55,366 --> 00:47:57,596 Men are so predictable 667 00:47:59,036 --> 00:48:01,027 So did you find anything useful? 668 00:48:01,372 --> 00:48:02,703 Gold mine 669 00:48:04,542 --> 00:48:09,445 First of all, I got a full name on that boxer that Clearburg couldn't find 670 00:48:09,780 --> 00:48:11,748 Kragen Vincent 671 00:48:11,949 --> 00:48:13,382 K V 672 00:48:13,684 --> 00:48:15,675 It was on a letter from our blackmailer 673 00:48:15,953 --> 00:48:20,413 to our blackmailee "I warn you: Stay away from Kragen Vincent" 674 00:48:20,624 --> 00:48:22,956 He said he gave us all the letters 675 00:48:23,394 --> 00:48:25,089 He didn't give us that one 676 00:48:25,296 --> 00:48:29,027 Mr Stark apparently doesn't want me to know about Kragen Vincent 677 00:48:29,233 --> 00:48:32,225 So we'll have to figure out who he is and where 678 00:48:34,638 --> 00:48:37,630 I did find one other thing of interest, though 679 00:48:40,744 --> 00:48:44,771 Holy shit Those are the keys You found the gold Swiss Army knife 680 00:48:45,015 --> 00:48:46,015 I know 681 00:48:46,083 --> 00:48:48,608 And the safe deposit box key Where'd you find them? 682 00:48:49,153 --> 00:48:51,053 In the sofa under the cushion 683 00:48:51,255 --> 00:48:52,255 What? 684 00:48:52,423 --> 00:48:54,288 They were stuck in the couch 685 00:48:54,491 --> 00:48:55,651 in his office 686 00:48:56,260 --> 00:48:58,387 Was he hiding them? Is that possible? 687 00:48:58,596 --> 00:49:00,427 No Not possible 688 00:49:00,931 --> 00:49:03,991 That's where they fell out of his pocket over a year ago 689 00:49:06,437 --> 00:49:07,802 What do you make of this? 690 00:49:08,005 --> 00:49:12,169 I think, just as I feared, Ms Sullivan doesn't know a thing about these keys 691 00:49:13,444 --> 00:49:15,708 The keys are a coincidence? 692 00:49:20,851 --> 00:49:22,944 That's confusing 693 00:49:27,691 --> 00:49:29,249 Doesn't seem like a 694 00:49:29,460 --> 00:49:30,950 good thing 695 00:49:32,029 --> 00:49:33,326 Sure it is 696 00:49:33,530 --> 00:49:38,297 It's good because the man has been looking for his keys for a year 697 00:49:38,636 --> 00:49:40,866 and I found them 698 00:49:44,541 --> 00:49:46,702 Now, I'm going to go home 699 00:49:47,044 --> 00:49:51,037 So tell me you won't need me tomorrow because I could check out this Kragen 700 00:49:51,248 --> 00:49:52,977 I won't need you tomorrow 701 00:49:54,218 --> 00:49:56,152 I'm trusting you here, Daryl 702 00:49:56,654 --> 00:49:58,212 Have a nice trip 703 00:50:08,232 --> 00:50:10,792 It's cold and dark 704 00:50:11,001 --> 00:50:12,901 in my heart 705 00:50:16,740 --> 00:50:21,234 Said it's cold and dark in my heart 706 00:50:23,347 --> 00:50:24,347 Mama 707 00:50:33,357 --> 00:50:36,849 Look, I know this is totally inappropriate but 708 00:50:37,594 --> 00:50:39,585 - Never mind - What? 709 00:50:40,531 --> 00:50:42,692 You know what I'm going to ask you 710 00:50:50,774 --> 00:50:53,766 Is there any way I can get you to look over my tax returns? 711 00:51:05,556 --> 00:51:08,252 You can speak 6 languages and fly a jetliner 712 00:51:08,459 --> 00:51:11,223 but you don't know how to file a tax return? 713 00:51:12,563 --> 00:51:14,224 It's never come up? 714 00:51:14,798 --> 00:51:16,959 Does this have to happen right now? 715 00:51:21,071 --> 00:51:24,472 No, that's a W-2 WW II was the Second World War 716 00:51:29,146 --> 00:51:30,443 Here it is 717 00:51:35,919 --> 00:51:37,716 My humble 718 00:51:38,285 --> 00:51:39,513 palace 719 00:51:39,954 --> 00:51:41,512 It's very nice 720 00:51:48,028 --> 00:51:49,996 How long have you been here? 721 00:51:50,197 --> 00:51:51,528 3 years 722 00:51:52,867 --> 00:51:54,198 That's something 723 00:51:58,406 --> 00:52:00,636 You're going to need a calculator? 724 00:52:04,579 --> 00:52:06,740 That would be great 725 00:52:09,917 --> 00:52:11,578 You're an accountant 726 00:52:12,987 --> 00:52:14,648 so you would know 727 00:52:17,592 --> 00:52:20,618 What is the Corrodium 3 deduction? 728 00:52:22,330 --> 00:52:24,298 The Corrodium 3 deduction 729 00:52:24,499 --> 00:52:27,434 That's a very good question because 730 00:52:28,002 --> 00:52:32,735 that, in fact, is probably the most widely misunderstood 731 00:52:32,940 --> 00:52:34,601 deduction in the book 732 00:52:36,277 --> 00:52:37,335 Really 733 00:52:38,946 --> 00:52:40,277 Indeed 734 00:52:41,349 --> 00:52:43,817 The Corrodium 3 deduction 735 00:52:44,018 --> 00:52:46,714 is an incentive used by large manufacturers 736 00:52:46,921 --> 00:52:52,450 who are able to moderate their use of Class 3 decay toxins such as 737 00:52:52,794 --> 00:52:54,694 Corrodium and 738 00:52:59,534 --> 00:53:01,126 Maalgorium 739 00:53:03,471 --> 00:53:04,870 Anything else? 740 00:53:08,309 --> 00:53:09,435 All right 741 00:53:09,644 --> 00:53:11,202 Time to get dirty 742 00:53:12,547 --> 00:53:15,539 About how long is this going to take? 743 00:53:17,718 --> 00:53:19,811 A little while 744 00:53:20,555 --> 00:53:24,719 If you don't mind, I was going to take a nap 745 00:53:31,065 --> 00:53:32,862 Are you sure it's okay? 746 00:53:33,067 --> 00:53:34,500 I'll just 747 00:53:34,769 --> 00:53:35,769 be here 748 00:53:37,238 --> 00:53:39,832 Just yell if you need anything else 749 00:54:15,710 --> 00:54:17,405 How's it going over there? 750 00:54:17,612 --> 00:54:19,409 Just another minute 751 00:54:19,614 --> 00:54:21,445 I'm rechecking my math 752 00:54:26,454 --> 00:54:28,581 You really ought to try 753 00:54:28,789 --> 00:54:30,416 to keep all your receipts 754 00:54:30,625 --> 00:54:32,217 for everything 755 00:54:33,561 --> 00:54:35,392 I know I never remember 756 00:54:42,136 --> 00:54:43,763 Just put them in an envelope 757 00:54:43,971 --> 00:54:47,236 That's the thing to do I try to keep all my receipts 758 00:54:47,742 --> 00:54:49,972 It's just a matter of habit now 759 00:54:52,980 --> 00:54:55,244 I can't thank you enough 760 00:54:55,917 --> 00:54:57,976 You really helped me out there 761 00:54:58,986 --> 00:55:00,146 That's 762 00:55:00,488 --> 00:55:02,251 really my pleasure 763 00:55:05,927 --> 00:55:07,326 Okay, listen 764 00:55:08,496 --> 00:55:09,986 Let me make you dinner 765 00:55:13,601 --> 00:55:16,661 No, you don't have to do that 766 00:55:17,538 --> 00:55:18,800 I insist 767 00:55:19,006 --> 00:55:22,169 I'll hop in the shower real quick, then make us some food 768 00:55:24,845 --> 00:55:26,005 All right 769 00:57:38,412 --> 00:57:39,538 "Retired" 770 00:57:39,747 --> 00:57:40,805 Jesus 771 00:57:41,015 --> 00:57:42,175 Another 7-letter word 772 00:57:42,383 --> 00:57:44,044 17 plus 50 773 00:57:44,251 --> 00:57:45,650 67 points 774 00:57:48,322 --> 00:57:49,653 Retire 775 00:57:53,427 --> 00:57:54,655 Retire 776 00:57:56,764 --> 00:57:58,459 It's not quite that simple 777 00:57:58,999 --> 00:58:01,433 Why is it not that simple, Steve? 778 00:58:02,103 --> 00:58:03,900 Whenever you say that 779 00:58:04,105 --> 00:58:05,265 it creeps me out 780 00:58:06,340 --> 00:58:09,104 I told you, it's nothing weird 781 00:58:10,277 --> 00:58:14,338 I mean, okay, yes It's a little weird But it's nothing creepy 782 00:58:16,117 --> 00:58:17,516 exactly 783 00:58:18,452 --> 00:58:20,317 What do you get out of this? 784 00:58:20,521 --> 00:58:23,922 What kind of a hold does this guy, whoever he is 785 00:58:24,125 --> 00:58:25,353 have on you? 786 00:58:27,962 --> 00:58:29,452 He needs me 787 00:58:34,869 --> 00:58:36,302 He needs you 788 00:58:39,974 --> 00:58:41,464 Who needs who? 789 00:58:49,316 --> 00:58:50,647 I need you 790 00:58:54,321 --> 00:58:56,721 It's time to get away from him, Steve 791 00:59:12,406 --> 00:59:14,567 I'll do it tomorrow when I get there 792 00:59:16,577 --> 00:59:17,635 if 793 00:59:17,845 --> 00:59:19,870 You will marry me 794 00:59:30,191 --> 00:59:31,419 Marry me 795 00:59:38,933 --> 00:59:40,560 Absolutely vital: 796 00:59:40,768 --> 00:59:43,202 The ability to blend in 797 00:59:43,771 --> 00:59:46,865 To very discreetly assimilate 798 00:59:47,208 --> 00:59:49,073 It's not usually very difficult 799 00:59:49,276 --> 00:59:51,676 All you have to do is look around 800 00:59:51,879 --> 00:59:54,347 see how all the ordinary people are behaving 801 00:59:54,548 --> 00:59:56,778 and try to behave like one of them 802 01:00:02,456 --> 01:00:04,617 You know, when I was in L A 803 01:00:05,059 --> 01:00:07,721 it seemed like such a lonely town 804 01:00:09,230 --> 01:00:13,599 Everybody's driving in their cars, nobody talks to each other 805 01:00:17,905 --> 01:00:20,897 I don't really know, to tell you the truth 806 01:00:21,475 --> 01:00:22,908 about that 807 01:00:24,645 --> 01:00:26,408 So where are you from? 808 01:00:26,647 --> 01:00:27,978 Originally? 809 01:00:30,317 --> 01:00:31,648 Minnesota 810 01:00:33,087 --> 01:00:34,486 Minnesota 811 01:00:36,490 --> 01:00:38,219 I've never been there 812 01:00:38,425 --> 01:00:40,325 Do you go back there much? 813 01:00:46,934 --> 01:00:48,925 You still have family there? 814 01:00:54,675 --> 01:00:56,666 We're not really in touch 815 01:00:59,613 --> 01:01:00,773 So 816 01:01:01,682 --> 01:01:04,276 What are you doing in L A? 817 01:01:07,621 --> 01:01:10,181 Oh, I was there twice 818 01:01:13,360 --> 01:01:15,692 Once when I was little 819 01:01:16,697 --> 01:01:19,131 I was there with my aunt and uncle 820 01:01:19,633 --> 01:01:22,966 I was raised by my aunt and uncle They adopted me 821 01:01:26,040 --> 01:01:29,032 Then last year I was there skydiving 822 01:01:29,977 --> 01:01:31,376 Skydiving? 823 01:01:36,317 --> 01:01:37,784 Why do you do that? 824 01:01:38,652 --> 01:01:40,381 Because I love it 825 01:01:41,722 --> 01:01:44,156 It's the most amazing thing in the world 826 01:01:45,359 --> 01:01:47,827 Aren't you afraid you'll die or something? 827 01:01:50,664 --> 01:01:52,495 I know what you need 828 01:02:00,341 --> 01:02:01,501 Try again 829 01:02:02,610 --> 01:02:05,272 Take your time now Really set yourself 830 01:02:06,347 --> 01:02:08,611 Remember to bend your elbows a little 831 01:02:09,783 --> 01:02:11,080 A little less 832 01:02:11,285 --> 01:02:13,617 Keep the right arm straight with the left elbow 833 01:02:14,288 --> 01:02:15,949 Check your aim again 834 01:02:16,457 --> 01:02:18,186 Then whenever you're ready 835 01:02:44,718 --> 01:02:46,652 You do this all the time? 836 01:02:46,887 --> 01:02:48,650 Whenever I can 837 01:02:49,223 --> 01:02:52,056 I find it deeply satisfying 838 01:02:58,899 --> 01:03:00,093 Nice 839 01:03:01,335 --> 01:03:02,666 You try again 840 01:03:08,809 --> 01:03:10,174 Take your time 841 01:03:11,145 --> 01:03:12,669 Don't be afraid It's safe 842 01:03:12,880 --> 01:03:15,508 just as long as you're careful It's all about 843 01:03:15,816 --> 01:03:16,874 staying relaxed 844 01:03:18,652 --> 01:03:19,744 Sorry 845 01:03:21,088 --> 01:03:22,248 It's okay 846 01:03:25,259 --> 01:03:26,749 Just relax 847 01:03:29,763 --> 01:03:31,321 Bend this a little 848 01:03:31,532 --> 01:03:33,193 Keep this straight 849 01:03:34,768 --> 01:03:36,099 Hips back a little 850 01:03:36,770 --> 01:03:38,260 Lean into it 851 01:03:40,207 --> 01:03:41,606 Commit to it 852 01:03:45,379 --> 01:03:46,937 Check your aim again 853 01:03:49,383 --> 01:03:50,611 Relax 854 01:03:51,719 --> 01:03:53,050 and fire 855 01:03:59,126 --> 01:04:00,388 There you go 856 01:04:01,628 --> 01:04:03,118 Doesn't that feel good? 857 01:04:11,071 --> 01:04:13,301 - Want to try the shotgun? - Sure 858 01:04:30,157 --> 01:04:32,591 You want to stay at my place tonight? 859 01:04:34,995 --> 01:04:38,522 I mean, you don't have to But the couch folds out 860 01:04:40,501 --> 01:04:42,969 I just thought it'd be silly to go to my place 861 01:04:43,237 --> 01:04:47,333 then you'd have to drive across town to some crummy old motel 862 01:04:55,015 --> 01:04:56,642 That'd be great 863 01:04:56,850 --> 01:04:57,942 Good 864 01:04:59,286 --> 01:05:03,120 I'll even give you a receipt You can write it off 865 01:05:04,158 --> 01:05:05,887 You know my motto: 866 01:05:07,961 --> 01:05:10,020 Always save the receipt 867 01:05:23,310 --> 01:05:24,709 You slept at her house? 868 01:05:26,213 --> 01:05:28,010 She thought it'd be easier 869 01:05:28,248 --> 01:05:30,341 than driving back to the motel 870 01:05:30,551 --> 01:05:32,678 I can't believe you slept at her house 871 01:05:32,886 --> 01:05:35,184 I can't believe, with all that time with her 872 01:05:35,389 --> 01:05:38,324 I couldn't tell more what was going on in her head 873 01:05:38,659 --> 01:05:40,889 I couldn't tell what she was thinking 874 01:05:41,829 --> 01:05:44,730 That's usually how it is in the beginning 875 01:05:46,900 --> 01:05:50,165 Maybe I'll be able to see more tonight at dinner 876 01:05:51,738 --> 01:05:53,399 You're taking her to dinner 877 01:05:53,740 --> 01:05:55,674 What was I going to say, no? 878 01:05:56,009 --> 01:05:57,977 You got anymore on Kragen Vincent? 879 01:05:58,178 --> 01:06:01,306 There's one serving time at the State Penitentiary 880 01:06:01,515 --> 01:06:04,712 A life sentence Prison records didn't say what for 881 01:06:04,918 --> 01:06:07,751 We better go find out Anything else? 882 01:06:09,189 --> 01:06:10,349 What is it? 883 01:06:11,191 --> 01:06:12,249 Nothing 884 01:06:33,513 --> 01:06:35,572 You the officer in charge of records? 885 01:06:35,782 --> 01:06:37,841 I'm him Lieutenant Earl Hagans 886 01:06:38,151 --> 01:06:41,245 - Steve Arlo Can I come in? - What is this regarding? 887 01:06:41,455 --> 01:06:42,752 I work for a private 888 01:06:42,990 --> 01:06:47,086 The Department does not share records with P I S except by court order 889 01:06:47,327 --> 01:06:50,091 I assume that you do not have a court order 890 01:06:50,297 --> 01:06:52,595 I work for a private detective named Daryl Zero 891 01:06:56,570 --> 01:06:59,539 Murder One, in 1972 Single count 892 01:07:00,173 --> 01:07:02,300 And guess what the victim's name is 893 01:07:02,509 --> 01:07:03,533 Let me guess 894 01:07:03,744 --> 01:07:07,043 I don't mean really guess No way you could actually guess 895 01:07:07,247 --> 01:07:08,680 Clarissa 896 01:07:10,250 --> 01:07:12,343 Yeah Clarissa Devereau 897 01:07:13,186 --> 01:07:14,653 Of 'plummeting birds' fame 898 01:07:14,855 --> 01:07:16,117 Seems likely, doesn't it? 899 01:07:16,356 --> 01:07:17,482 Very likely 900 01:07:17,524 --> 01:07:21,153 Two shots, one to the head, one to the torso, execution style 901 01:07:21,395 --> 01:07:22,726 In her motel room 902 01:07:22,930 --> 01:07:24,397 Sounds professional 903 01:07:24,598 --> 01:07:29,001 Except he made a complete mess A ton of evidence, prints on everything 904 01:07:30,270 --> 01:07:32,067 I got crime scene photos 905 01:07:32,272 --> 01:07:36,231 Remember the case of the hired gun who made way, way too many mistakes? 906 01:07:36,610 --> 01:07:41,013 It's a lot like that They pick him up, try him, give him life, no parole 907 01:07:41,214 --> 01:07:43,409 They think he works for someone but he won't talk 908 01:07:43,650 --> 01:07:45,481 even when they offer him a deal 909 01:07:45,686 --> 01:07:48,746 And Clarissa has quite an arrest record for a young girl 910 01:07:49,122 --> 01:07:51,181 Mostly political, New York and Boston 911 01:07:51,391 --> 01:07:54,690 Disturbing the peace, public indecency 912 01:07:54,895 --> 01:07:56,328 breaking and entering 913 01:07:56,563 --> 01:07:57,860 Regular firecracker 914 01:07:58,065 --> 01:08:00,124 Regular 'plummeting bird ' 915 01:08:02,135 --> 01:08:03,830 And Vincent's still in jail? 916 01:08:04,304 --> 01:08:08,240 No He was moved for medical reasons a couple years ago 917 01:08:31,331 --> 01:08:32,923 Kragen is her father 918 01:08:33,934 --> 01:08:37,165 She was raised by his sister because he was in prison 919 01:08:37,771 --> 01:08:40,934 She blames Stark for ruining her father's life 920 01:08:41,375 --> 01:08:44,640 Stark hired Vincent to kill Clarissa 921 01:08:45,012 --> 01:08:46,639 for some reason 922 01:08:46,847 --> 01:08:50,749 Vincent got caught, spent his life in prison Now he's dying 923 01:08:50,951 --> 01:08:53,351 this slow, painful death 924 01:08:53,787 --> 01:08:58,190 She's watched her father's life drip away and she's getting even 925 01:08:58,625 --> 01:09:01,321 She has something, some evidence or something 926 01:09:01,528 --> 01:09:03,962 that ties Stark to the murder 927 01:09:04,531 --> 01:09:08,467 I got to figure out what it is and where she's keeping it 928 01:09:10,637 --> 01:09:13,800 Take me to the scene of the crime 929 01:09:17,144 --> 01:09:19,012 It's right up here 930 01:09:19,646 --> 01:09:22,046 Ready? 1, 2, 3 931 01:09:25,986 --> 01:09:28,682 The bed we just moved is a full-size bed 932 01:09:28,889 --> 01:09:32,017 In 1972, there was no size called full 933 01:09:32,225 --> 01:09:34,125 They had doubles and queens 934 01:09:34,327 --> 01:09:37,694 The full was invented to combine the width of a queen 935 01:09:37,898 --> 01:09:40,696 with the space-efficient length of a double 936 01:09:40,901 --> 01:09:44,166 and eventually replaced the double in North America and Europe 937 01:09:44,371 --> 01:09:46,965 except for Quebec and Sweden 938 01:09:47,174 --> 01:09:49,574 The bed in the picture 939 01:09:50,243 --> 01:09:51,733 is not a double 940 01:09:52,079 --> 01:09:55,139 It's too long It's not a full It wasn't invented 941 01:09:55,348 --> 01:09:57,441 It is a queen 942 01:10:00,687 --> 01:10:04,817 Which means that that bed then was longer than this bed 943 01:10:05,025 --> 01:10:06,253 now 944 01:10:08,128 --> 01:10:11,586 So sometime in the last 30 years, somebody must have replaced the bed 945 01:10:15,202 --> 01:10:16,202 Hear that? 946 01:10:17,204 --> 01:10:18,364 Secret room? 947 01:10:19,272 --> 01:10:23,208 It's a pipe There once was a radiant water heater right there 948 01:10:25,378 --> 01:10:27,073 Kragen bursts into the room 949 01:10:27,280 --> 01:10:31,512 Her body was found face up She must've been facing him, probably standing 950 01:10:31,718 --> 01:10:34,186 close to where you are now 951 01:10:34,387 --> 01:10:37,413 Right away, before she could scream, she's down 952 01:10:37,624 --> 01:10:39,785 she's dead, it's over 953 01:10:40,393 --> 01:10:43,294 The only question is, once she was dead 954 01:10:44,297 --> 01:10:46,390 why didn't he get out of there? 955 01:10:47,300 --> 01:10:50,861 Instead he proceeds to touch the dresser, the sink 956 01:10:51,071 --> 01:10:53,904 the doorknob and the nightstand 957 01:10:56,076 --> 01:10:58,306 What does the bed have to do with it? 958 01:10:59,312 --> 01:11:02,110 In 1972, it was against code 959 01:11:02,315 --> 01:11:05,614 to have a hotel bed 2 feet from a door that opens inwards 960 01:11:05,819 --> 01:11:07,810 7 feet from a fish tank 961 01:11:08,021 --> 01:11:09,488 or a lava lamp 962 01:11:09,756 --> 01:11:12,884 or 3 feet from a radiant 963 01:11:13,026 --> 01:11:14,186 heater 964 01:11:14,995 --> 01:11:18,556 Imagine if you will, a bed longer than this one 965 01:11:18,765 --> 01:11:20,858 and a heater over here 966 01:11:21,301 --> 01:11:22,427 Wouldn't clear 2 feet 967 01:11:22,636 --> 01:11:26,094 much less 3 And no inspector would let that pass 968 01:11:27,040 --> 01:11:28,234 Which means? 969 01:11:28,708 --> 01:11:30,266 Which means 970 01:11:33,547 --> 01:11:35,572 lKragen may have moved the bed 971 01:11:36,449 --> 01:11:38,747 I see So you're proposing 972 01:11:39,019 --> 01:11:40,816 that he busts in the room 973 01:11:41,021 --> 01:11:43,546 sees her standing there, shoots her twice 974 01:11:44,724 --> 01:11:46,021 moves the bed 975 01:11:46,226 --> 01:11:47,523 Something like that 976 01:11:47,727 --> 01:11:49,592 Why would anybody do that? 977 01:11:49,829 --> 01:11:52,024 Hello I don't know 978 01:11:52,232 --> 01:11:56,692 I'm trying to figure out some physical evidence that Kragen might have taken 979 01:11:56,903 --> 01:12:00,634 that he gave to his daughter so that she could blackmail Stark 980 01:12:00,874 --> 01:12:04,002 I'm trying to figure out what is absent 981 01:12:05,312 --> 01:12:09,214 Something happened in here Something involving his touching the dresser 982 01:12:09,416 --> 01:12:14,319 touching the sink, touching the doorknob, touching the nightstand 983 01:12:15,589 --> 01:12:16,783 and probably 984 01:12:16,990 --> 01:12:18,457 moving the bed 985 01:12:19,326 --> 01:12:20,588 Probably? 986 01:12:21,761 --> 01:12:23,729 Somebody else could have moved it 987 01:12:23,930 --> 01:12:26,831 Come on There were only two of them Him and her 988 01:12:32,472 --> 01:12:33,472 Exactly 989 01:12:36,776 --> 01:12:38,676 You need to talk to Stark 990 01:12:39,846 --> 01:12:42,178 We got a few questions for him 991 01:12:43,516 --> 01:12:46,144 I had a feeling you two would be a good match 992 01:12:46,353 --> 01:12:48,446 I'm good at reading people 993 01:12:50,523 --> 01:12:51,785 Thank you 994 01:12:53,026 --> 01:12:54,618 Do you want my opinion? 995 01:12:55,962 --> 01:12:57,657 You should try to hold onto him 996 01:12:57,864 --> 01:13:01,664 How often do you meet a wealthy single architect from Los Angeles? 997 01:13:02,469 --> 01:13:05,029 Daisy, he's an accountant 998 01:13:05,705 --> 01:13:07,036 Are you sure? 999 01:13:07,707 --> 01:13:12,542 He's here for their convention That's why I asked him to do my taxes 1000 01:13:12,812 --> 01:13:15,144 I swear I thought he said he was an architect 1001 01:13:32,165 --> 01:13:33,325 Question: 1002 01:13:34,000 --> 01:13:35,467 - Sorry to startle you - Jesus 1003 01:13:35,735 --> 01:13:39,330 How do you pronounce the word t-o-w-a-r-d-s? 1004 01:13:39,739 --> 01:13:41,468 You nearly gave me a heart attack 1005 01:13:41,675 --> 01:13:43,734 I had to contact you right away 1006 01:13:44,244 --> 01:13:45,575 What do you need? 1007 01:13:45,912 --> 01:13:48,346 I must ask you some things Just drive 1008 01:13:48,581 --> 01:13:50,242 Fasten your seat belt 1009 01:13:51,751 --> 01:13:55,084 First of all, how do you pronounce the word t-o-w-a-r-d-s? 1010 01:13:56,423 --> 01:13:57,617 Towards? 1011 01:13:57,857 --> 01:14:00,417 And things that have wings and fly? 1012 01:14:01,561 --> 01:14:02,755 You mean birds? 1013 01:14:03,430 --> 01:14:05,159 That's right They don't rhyme 1014 01:14:05,365 --> 01:14:06,423 What? 1015 01:14:06,633 --> 01:14:07,895 Never mind 1016 01:14:08,101 --> 01:14:10,433 The other thing was, why did you kill Clarissa? 1017 01:14:13,373 --> 01:14:16,433 I met her my sophomore year I was 19 1018 01:14:16,943 --> 01:14:19,878 and she was 25, I think 1019 01:14:20,280 --> 01:14:22,612 From New York, living in Cambridge 1020 01:14:23,116 --> 01:14:25,209 I met her at a demonstration 1021 01:14:25,719 --> 01:14:28,381 I have never seen anybody like her 1022 01:14:29,055 --> 01:14:33,355 She let me walk her home and she kissed me for the first and only time 1023 01:14:33,560 --> 01:14:37,394 You can skip right to the part where you decide to kill her 1024 01:14:39,299 --> 01:14:40,960 Watch yourself, Arlo 1025 01:14:42,469 --> 01:14:47,406 Please describe the circumstances surrounding your contracting her murder 1026 01:14:52,746 --> 01:14:55,476 After that first night, I was hooked 1027 01:14:57,150 --> 01:14:58,981 I was like an addict 1028 01:15:00,320 --> 01:15:02,982 Finally, she didn't want to see me anymore 1029 01:15:03,990 --> 01:15:06,083 I guess I got a little obsessive 1030 01:15:09,662 --> 01:15:13,098 My last year of graduate school I met my wife 1031 01:15:13,933 --> 01:15:18,097 And after I graduated, we moved back here, we got married 1032 01:15:18,605 --> 01:15:21,506 and I went to work with my dad at the company 1033 01:15:25,178 --> 01:15:27,840 And I had all but forgotten about 1034 01:15:28,181 --> 01:15:29,512 Clarissa 1035 01:15:32,452 --> 01:15:35,615 Then, in 1972, we'd been back about a year 1036 01:15:38,191 --> 01:15:40,284 I got a letter from her 1037 01:15:41,694 --> 01:15:43,958 She was here in Portland 1038 01:15:46,032 --> 01:15:47,590 The letter was 1039 01:15:47,801 --> 01:15:50,031 a threatening letter 1040 01:15:51,704 --> 01:15:52,966 What was it? 1041 01:15:54,974 --> 01:15:57,807 I don't think that makes a thread of difference 1042 01:15:59,979 --> 01:16:02,209 What did the letter say? 1043 01:16:07,053 --> 01:16:09,715 She was accusing me of something 1044 01:16:16,663 --> 01:16:17,755 Rape 1045 01:16:20,834 --> 01:16:22,392 Did she want money? 1046 01:16:23,336 --> 01:16:25,702 No, she wanted to ruin my life 1047 01:16:26,506 --> 01:16:29,873 I knew no jury'd convict me I was convinced of that 1048 01:16:30,076 --> 01:16:33,705 But I couldn't take this kind of publicity, nor could my family 1049 01:16:33,913 --> 01:16:35,210 I saw 1050 01:16:35,415 --> 01:16:38,179 my whole future flash before my eyes 1051 01:16:40,587 --> 01:16:42,555 So you hired Kragen Vincent 1052 01:16:43,590 --> 01:16:46,252 He said that for $5,000 1053 01:16:46,693 --> 01:16:48,684 he could solve my problem 1054 01:16:53,032 --> 01:16:55,865 And that's all I know about the subject, officer 1055 01:16:59,873 --> 01:17:02,706 So what's in the safe deposit box? 1056 01:17:05,778 --> 01:17:06,904 A tape 1057 01:17:07,113 --> 01:17:10,173 A tape he made of our meeting Audio tape 1058 01:17:10,350 --> 01:17:11,749 My hiring him 1059 01:17:12,418 --> 01:17:15,012 our names as clear as day 1060 01:17:15,355 --> 01:17:17,482 Why didn't you just destroy it 1061 01:17:17,724 --> 01:17:18,918 years ago? 1062 01:17:19,692 --> 01:17:21,751 Because I don't know where it is 1063 01:17:22,362 --> 01:17:23,522 Go on 1064 01:17:24,697 --> 01:17:27,222 About a week after he gets caught 1065 01:17:27,433 --> 01:17:30,561 a man comes to my house in the middle of the night 1066 01:17:30,770 --> 01:17:35,207 and tells me that Kragen expects me to bankroll his defense 1067 01:17:35,942 --> 01:17:37,933 though a middleman, obviously 1068 01:17:38,711 --> 01:17:40,178 And he also 1069 01:17:40,380 --> 01:17:42,541 wanted money for his family 1070 01:17:43,716 --> 01:17:46,116 Then he played me a copy of this tape 1071 01:17:47,120 --> 01:17:51,113 and said if I refused he would turn the tape over to the police 1072 01:17:51,891 --> 01:17:53,381 He then gave me 1073 01:17:53,893 --> 01:17:55,019 a key to 1074 01:17:55,228 --> 01:17:57,128 a safe deposit box 1075 01:17:57,463 --> 01:18:00,023 Said at the end of 25 years 1076 01:18:00,233 --> 01:18:03,134 when Kragen got out or if he should die 1077 01:18:03,469 --> 01:18:06,233 I would be given the location of the box 1078 01:18:06,806 --> 01:18:08,569 In the meantime 1079 01:18:09,409 --> 01:18:11,468 l'm to hang onto this key 1080 01:18:11,744 --> 01:18:16,306 with no lock and our friend would hang onto his lock with no key 1081 01:18:18,251 --> 01:18:21,846 What would you do if someone was threatening you like that 1082 01:18:22,088 --> 01:18:25,023 or blackmailing you like this? What do you do? 1083 01:18:26,159 --> 01:18:27,285 I don't know 1084 01:18:27,493 --> 01:18:29,154 It's never come up 1085 01:18:30,096 --> 01:18:31,723 Imagine it 1086 01:18:31,931 --> 01:18:33,421 Imagine some 1087 01:18:33,666 --> 01:18:35,065 opportunistic 1088 01:18:35,268 --> 01:18:37,236 piece of birdshit 1089 01:18:37,437 --> 01:18:39,769 has got a way to compromise you 1090 01:18:40,673 --> 01:18:44,905 What do you do about it? You can't buy silence You can only rent it 1091 01:18:45,111 --> 01:18:48,342 If somebody has something on you, they'll always have it 1092 01:18:48,681 --> 01:18:50,774 So the cost has no ceiling 1093 01:18:52,852 --> 01:18:54,786 and the fear has no end 1094 01:18:58,191 --> 01:18:59,351 That's why 1095 01:18:59,959 --> 01:19:02,860 some knowledge, some information 1096 01:19:05,131 --> 01:19:07,190 is like a terminal disease 1097 01:19:09,802 --> 01:19:10,962 It's 1098 01:19:11,704 --> 01:19:13,001 contagious 1099 01:19:13,206 --> 01:19:14,639 and it's fatal 1100 01:19:19,379 --> 01:19:22,212 Passion is the enemy of precision 1101 01:19:22,548 --> 01:19:25,278 Forget the misnomer 'crime of passion ' 1102 01:19:25,485 --> 01:19:29,615 All crime is passionate It's passion that moves the criminal to act 1103 01:19:29,822 --> 01:19:33,155 that disrupts the static inertia of morality 1104 01:19:33,393 --> 01:19:38,023 The client's passion for this dead woman had facilitated his downfall 1105 01:19:38,231 --> 01:19:40,131 And the blackmailer's passion 1106 01:19:40,333 --> 01:19:42,130 would facilitate hers 1107 01:19:44,771 --> 01:19:46,534 When you live with no passion 1108 01:19:46,739 --> 01:19:50,300 other people's passions come into glaring relief 1109 01:19:50,510 --> 01:19:51,807 Bullshit, bullshit 1110 01:19:52,011 --> 01:19:53,103 bullshit 1111 01:19:53,346 --> 01:19:55,678 Jesus Would you stop it? 1112 01:19:57,050 --> 01:19:58,142 Stop it 1113 01:19:58,351 --> 01:19:59,351 Jesus 1114 01:19:59,519 --> 01:20:01,214 Control yourself, all right? 1115 01:20:01,421 --> 01:20:03,218 Control myself? 1116 01:20:03,423 --> 01:20:06,085 This is fucking bullshit 1117 01:20:06,859 --> 01:20:10,158 Haven't I been good to you? Haven't I been fucking incredibly 1118 01:20:10,363 --> 01:20:15,062 mindblowingly, fuckingly, divinely generous as a fucking saint 1119 01:20:15,334 --> 01:20:16,767 you ungrateful fuck 1120 01:20:17,370 --> 01:20:18,394 Hey, watch it 1121 01:20:18,671 --> 01:20:19,671 all right? 1122 01:20:19,872 --> 01:20:21,669 Ungrateful fuck 1123 01:20:21,974 --> 01:20:23,100 Shut up 1124 01:20:25,111 --> 01:20:26,442 Why? 1125 01:20:28,381 --> 01:20:31,145 I told you why I cannot live like this anymore 1126 01:20:31,350 --> 01:20:34,581 I can't do it to Jess I can't do it to myself 1127 01:20:34,787 --> 01:20:38,120 and I'm sick and tired of working for the Starks of the world 1128 01:20:38,558 --> 01:20:42,187 the lowest scum of the earth, buying their way out of their own messes 1129 01:20:42,395 --> 01:20:46,456 These people are victims of plots and they need our help 1130 01:20:47,400 --> 01:20:51,302 This guy is a murderer-at-large who needs our help 1131 01:20:52,405 --> 01:20:55,772 Their business equals their business 1132 01:20:55,975 --> 01:20:58,705 We're not involved It has nothing to do 1133 01:20:58,945 --> 01:20:59,945 with us 1134 01:21:00,079 --> 01:21:01,376 Do you believe that? 1135 01:21:01,914 --> 01:21:04,109 We're the good guys 1136 01:21:05,418 --> 01:21:07,283 What are you talking about? 1137 01:21:07,487 --> 01:21:09,751 There aren't any good guys 1138 01:21:10,256 --> 01:21:12,383 You realize that, don't you? 1139 01:21:12,592 --> 01:21:16,619 You realize there aren't evil guys and innocent guys 1140 01:21:19,332 --> 01:21:22,426 It's just a bunch of guys 1141 01:21:25,671 --> 01:21:27,468 What am I supposed to do? 1142 01:21:29,675 --> 01:21:32,644 Just start taking meetings with people? 1143 01:21:34,614 --> 01:21:37,105 Just start talking with people? 1144 01:21:37,950 --> 01:21:39,178 Maybe 1145 01:21:41,854 --> 01:21:43,344 Fuck that 1146 01:21:47,794 --> 01:21:49,785 You know, you'll figure it out 1147 01:21:50,963 --> 01:21:51,987 I mean 1148 01:21:52,198 --> 01:21:53,995 you're probably the best 1149 01:21:54,200 --> 01:21:55,200 Excuse me? 1150 01:21:57,036 --> 01:21:59,664 Excuse me You are the best 1151 01:22:00,807 --> 01:22:03,173 I'm telling you that after this case 1152 01:22:05,311 --> 01:22:06,869 l'm finished 1153 01:22:12,652 --> 01:22:14,313 I meant 1154 01:22:15,321 --> 01:22:17,653 what am I supposed to do 1155 01:22:20,159 --> 01:22:22,150 without you? 1156 01:22:31,003 --> 01:22:32,994 You want my honest opinion? 1157 01:22:35,741 --> 01:22:39,177 You should take all this money that you've made 1158 01:22:40,179 --> 01:22:41,840 and move to Europe 1159 01:22:42,515 --> 01:22:44,415 Meet a girl 1160 01:22:45,351 --> 01:22:50,254 See the world Really see the world Don't observe it See what it's like 1161 01:22:54,527 --> 01:22:56,188 What do you know? 1162 01:22:59,365 --> 01:23:02,163 I'm the greatest private investigator 1163 01:23:02,368 --> 01:23:04,029 in the world 1164 01:23:19,552 --> 01:23:23,682 I'll go check for safe deposit boxes under the name Kragen Vincent 1165 01:23:24,323 --> 01:23:25,984 I don't know if that's necessary 1166 01:23:27,793 --> 01:23:30,421 What Clearburg probably meant when he says 1167 01:23:30,630 --> 01:23:33,861 there's no boxer with the name Kragen Vincent 1168 01:23:34,066 --> 01:23:35,658 is that there's no boxes 1169 01:23:36,402 --> 01:23:39,803 with the name Kragen Vincent I think it's a typo 1170 01:23:40,907 --> 01:23:42,807 Right Right 1171 01:23:43,976 --> 01:23:45,967 He probably used a different name 1172 01:23:47,647 --> 01:23:49,410 That's what I think 1173 01:23:50,249 --> 01:23:51,773 Well, then 1174 01:23:51,984 --> 01:23:54,817 l'll go get a beer with my friend Bill 1175 01:23:55,488 --> 01:23:57,115 I said, I think 1176 01:23:57,990 --> 01:24:01,289 But you should go and check just to make sure 1177 01:24:03,996 --> 01:24:05,156 Fine 1178 01:24:06,666 --> 01:24:09,134 But I really hope that you've heard me 1179 01:24:23,449 --> 01:24:25,007 Sorry to startle you 1180 01:24:26,118 --> 01:24:27,676 What are you doing here? 1181 01:24:28,154 --> 01:24:29,154 I followed you 1182 01:24:31,123 --> 01:24:33,284 Back at my car, this was on the windshield 1183 01:24:33,492 --> 01:24:35,483 Another payment, due tomorrow morning 1184 01:24:36,862 --> 01:24:38,625 You sure you weren't followed? 1185 01:24:38,831 --> 01:24:40,196 I wasn't 1186 01:24:40,800 --> 01:24:42,995 I told you how to contact me 1187 01:24:43,202 --> 01:24:44,931 You should not have come here 1188 01:24:45,137 --> 01:24:46,434 Is he in there? 1189 01:24:46,639 --> 01:24:50,507 If I walked in there now, would Mr Zero be happy to meet me? 1190 01:24:52,111 --> 01:24:53,203 Go home 1191 01:24:53,713 --> 01:24:57,444 Right now Make the payment tomorrow We're very, very close 1192 01:24:57,650 --> 01:24:59,447 I'm sick of cooperating 1193 01:24:59,752 --> 01:25:04,121 It used to be 2 or 3 weeks Now it's every two days Why so close together? 1194 01:25:04,390 --> 01:25:08,884 Maybe he's nervous Maybe he wants to kill me I should carry a weapon 1195 01:25:10,262 --> 01:25:11,729 No, you shouldn't 1196 01:25:12,331 --> 01:25:14,060 Look, just don't panic 1197 01:25:14,266 --> 01:25:15,324 all right? 1198 01:25:16,602 --> 01:25:18,092 How dedicated are you, really? 1199 01:25:19,839 --> 01:25:21,932 Your timing's impeccable 1200 01:25:22,608 --> 01:25:24,735 - How do you mean? - Never mind 1201 01:25:25,845 --> 01:25:29,246 Maybe you've got some ambition of your own Maybe you want 1202 01:25:29,448 --> 01:25:30,881 to have your own firm 1203 01:25:31,517 --> 01:25:35,317 You got me pegged That's all I want is to someday be Daryl Zero 1204 01:25:35,955 --> 01:25:38,788 I'll give you $ 1 million if you sell out your boss 1205 01:25:39,291 --> 01:25:41,316 Just turn over your suspect 1206 01:25:41,527 --> 01:25:43,358 Name and address 1207 01:25:45,698 --> 01:25:47,165 $ 2 million 1208 01:25:47,366 --> 01:25:49,857 for a name and an address 1209 01:25:50,136 --> 01:25:52,468 Cash We can go to the bank right now 1210 01:25:53,039 --> 01:25:57,032 You'd give me $ 2 million so you don't have to do this thing tomorrow? 1211 01:25:57,910 --> 01:25:59,639 I'm willing to give you $5 million 1212 01:26:00,212 --> 01:26:02,043 How much does he pay you? 1213 01:26:03,149 --> 01:26:04,844 $5 million 1214 01:26:05,051 --> 01:26:08,714 so you can kill someone right away instead of a day later 1215 01:26:09,021 --> 01:26:10,113 For $5 million 1216 01:26:10,322 --> 01:26:11,721 you do it 1217 01:26:19,899 --> 01:26:23,027 - What if I walked in right now - He's not in there 1218 01:26:23,335 --> 01:26:24,996 What if I want to find out myself? 1219 01:26:25,671 --> 01:26:27,161 What would happen? 1220 01:26:27,840 --> 01:26:29,137 I'll shoot you 1221 01:26:31,243 --> 01:26:33,177 Really I will 1222 01:26:34,513 --> 01:26:36,413 I have a gun and everything 1223 01:26:39,752 --> 01:26:40,980 You're threatening me? 1224 01:26:43,022 --> 01:26:44,683 I'm threatening to kill you 1225 01:27:54,927 --> 01:27:55,985 What? 1226 01:27:56,595 --> 01:27:58,927 Right before you jump off the plane 1227 01:28:00,499 --> 01:28:03,127 you stand there with all the equipment on 1228 01:28:03,335 --> 01:28:05,360 You know what to do, you can't wait 1229 01:28:05,604 --> 01:28:08,732 Is there a time when you think: 1230 01:28:08,941 --> 01:28:12,570 "What if it doesn't open? What if this is the last thing I ever do?" 1231 01:28:12,778 --> 01:28:15,440 You're really stuck on the skydiving thing 1232 01:28:18,184 --> 01:28:21,517 I'm stuck on what it is that makes you do very dangerous things 1233 01:28:21,854 --> 01:28:25,187 Even dangerous things can be safe if you're careful 1234 01:28:25,958 --> 01:28:27,983 There's such a thing as knowing the odds 1235 01:28:28,194 --> 01:28:30,128 Quitting while you're ahead 1236 01:28:31,463 --> 01:28:33,454 Quitting before you're dead 1237 01:28:40,372 --> 01:28:42,966 You know, you, me 1238 01:28:44,043 --> 01:28:48,980 anyone could walk out here and get killed by some drunk in a pickup 1239 01:28:51,317 --> 01:28:54,377 I could slip in the shower and break my neck 1240 01:28:54,653 --> 01:28:56,985 When your number's up it's up 1241 01:28:58,324 --> 01:29:01,487 There's no sense to it There's no justice 1242 01:29:03,395 --> 01:29:05,192 Innocent people suffer 1243 01:29:05,397 --> 01:29:07,729 and murderers get away with it 1244 01:29:08,567 --> 01:29:13,231 So when my number's up, whether I'm walking down the street 1245 01:29:17,343 --> 01:29:19,334 or doing something else 1246 01:29:19,745 --> 01:29:21,508 that will be that 1247 01:29:24,416 --> 01:29:27,681 And until then, I'm just going to do what I need to do 1248 01:29:30,256 --> 01:29:32,349 What is it you need to do? 1249 01:29:35,094 --> 01:29:36,584 I need 1250 01:29:38,597 --> 01:29:40,428 to try to feel right 1251 01:29:42,868 --> 01:29:44,335 Can I get you anything else? 1252 01:29:44,536 --> 01:29:46,128 No, I think that's it 1253 01:29:46,772 --> 01:29:48,262 Do you need anything? 1254 01:29:48,707 --> 01:29:50,038 I'm okay 1255 01:29:51,277 --> 01:29:52,437 I'll take the check 1256 01:29:52,945 --> 01:29:54,879 You got it Be right back 1257 01:29:56,215 --> 01:29:57,944 When I was a little girl 1258 01:29:59,218 --> 01:30:03,279 I used to hope that someday I'd grow up to look like that waitress 1259 01:30:09,228 --> 01:30:11,458 My mother had hair like that 1260 01:30:13,732 --> 01:30:15,256 My natural mother 1261 01:30:16,635 --> 01:30:17,795 Really? 1262 01:30:38,757 --> 01:30:41,123 God, I forgot how that works Wait a minute 1263 01:30:41,327 --> 01:30:45,525 Can a person be considered physical evidence? Like in a rape case? 1264 01:30:46,598 --> 01:30:49,260 You mean if the guy doesn't know about the kid? 1265 01:30:51,937 --> 01:30:52,937 I think so 1266 01:30:53,439 --> 01:30:55,168 We think so Why? 1267 01:30:57,142 --> 01:30:58,142 You mean 1268 01:30:58,444 --> 01:31:00,742 She is the evidence 1269 01:31:00,946 --> 01:31:03,107 She's not Kragen's daughter 1270 01:31:05,284 --> 01:31:07,013 She's Stark's daughter 1271 01:31:15,127 --> 01:31:17,687 I must admit, I like this place 1272 01:31:26,372 --> 01:31:27,532 What? 1273 01:31:28,207 --> 01:31:31,199 You said that you don't speak to your family 1274 01:31:34,046 --> 01:31:35,308 Why not? 1275 01:31:36,982 --> 01:31:39,143 I realize I'm prying 1276 01:31:39,651 --> 01:31:41,642 but what can I say? I'm prying 1277 01:31:42,321 --> 01:31:44,050 I want to know about you 1278 01:31:57,236 --> 01:31:59,898 Just look me in the eyes and talk to me 1279 01:32:04,510 --> 01:32:05,670 All right 1280 01:32:15,020 --> 01:32:17,079 My father was 1281 01:32:18,190 --> 01:32:20,852 an evil, abusive man 1282 01:32:25,431 --> 01:32:27,422 And he killed my mother 1283 01:32:28,700 --> 01:32:30,759 when she was sleeping 1284 01:32:32,538 --> 01:32:33,732 And then 1285 01:32:33,939 --> 01:32:35,873 he slit his wrists 1286 01:32:37,443 --> 01:32:38,740 when I was 1287 01:32:38,944 --> 01:32:40,275 13 1288 01:32:51,623 --> 01:32:53,784 I don't talk about that 1289 01:32:56,895 --> 01:32:58,055 much 1290 01:32:58,630 --> 01:33:01,064 I used to when it happened 1291 01:33:02,301 --> 01:33:04,735 and then one day I woke up 1292 01:33:05,971 --> 01:33:07,063 and 1293 01:33:08,740 --> 01:33:10,071 I don't know 1294 01:33:13,078 --> 01:33:15,069 Everything was different 1295 01:33:23,155 --> 01:33:24,747 How about that? 1296 01:33:30,762 --> 01:33:33,492 What doesn't kill you defines you 1297 01:33:49,715 --> 01:33:54,948 I don't believe in an interventionist God 1298 01:34:00,292 --> 01:34:02,783 But I know darling 1299 01:34:03,128 --> 01:34:05,358 that you do 1300 01:34:11,036 --> 01:34:13,004 But if I did 1301 01:34:13,205 --> 01:34:16,538 I would kneel down and ask Him 1302 01:34:21,213 --> 01:34:23,681 Not to intervene 1303 01:34:23,882 --> 01:34:26,544 when it came to you 1304 01:34:28,820 --> 01:34:32,187 Or not to touch a hair in your head 1305 01:34:32,391 --> 01:34:34,518 Leave you as you are 1306 01:34:34,726 --> 01:34:37,160 If he felt he had to direct you 1307 01:34:37,396 --> 01:34:39,887 Then direct you into my arms 1308 01:35:14,266 --> 01:35:17,793 Sometimes what you're looking for is right in front of your nose 1309 01:35:22,107 --> 01:35:24,200 That's what I've always said 1310 01:35:55,307 --> 01:35:59,300 You just going to stand there watching or you going to do something about it? 1311 01:36:14,326 --> 01:36:19,320 And I don't believe in the existence of angels 1312 01:36:24,503 --> 01:36:26,232 But looking at you 1313 01:36:26,438 --> 01:36:29,168 I wonder if that's true 1314 01:36:34,946 --> 01:36:36,743 But if I did 1315 01:36:36,948 --> 01:36:39,508 I would summon them together 1316 01:36:45,290 --> 01:36:50,250 And ask them to watch over you 1317 01:37:09,214 --> 01:37:10,704 I got to get going 1318 01:37:18,890 --> 01:37:21,984 So I'll see you around 6:00 at my place 1319 01:37:24,663 --> 01:37:27,029 As soon as I'm done with my meetings 1320 01:37:27,232 --> 01:37:28,324 Good 1321 01:37:30,502 --> 01:37:31,730 Bye 1322 01:37:37,342 --> 01:37:41,335 At this point, you will receive a final message on the pager 1323 01:37:41,580 --> 01:37:45,414 Get on the corresponding bus and take it to the end of the line 1324 01:37:45,851 --> 01:37:48,319 Find the nearby bank of outhouses 1325 01:37:48,520 --> 01:37:52,479 In center unit, find pair of blue plastic garbage bags 1326 01:37:52,691 --> 01:37:54,921 Make your deposit as usual 1327 01:38:04,369 --> 01:38:07,167 When you have done this get back on the bus 1328 01:38:07,372 --> 01:38:11,365 Do not hesitate Do not deviate from the designated course 1329 01:38:11,943 --> 01:38:13,638 You'll be monitored at every interval 1330 01:38:14,546 --> 01:38:16,707 We are prepared to act 1331 01:38:18,316 --> 01:38:21,581 The words were similar but there was a new component this time: 1332 01:38:22,788 --> 01:38:23,982 Desperation 1333 01:38:24,322 --> 01:38:27,052 When you spend enough time around the chemistry of desperation 1334 01:38:27,259 --> 01:38:29,193 you come to recognize the smell 1335 01:38:31,797 --> 01:38:34,027 One desperate element is combustible 1336 01:38:34,232 --> 01:38:37,133 More than one desperate element is lethal 1337 01:39:15,507 --> 01:39:16,838 Shit 1338 01:39:53,144 --> 01:39:55,135 Call 911 Hurry up 1339 01:39:55,547 --> 01:39:56,639 All right 1340 01:40:34,853 --> 01:40:35,853 Are you okay? 1341 01:40:37,355 --> 01:40:39,084 Do you know your name? 1342 01:40:40,025 --> 01:40:41,025 Who are you? 1343 01:40:42,360 --> 01:40:44,920 That's right, sir Who are you? You know? 1344 01:40:48,767 --> 01:40:50,997 - What happened? - Cardiac arrest 1345 01:40:51,536 --> 01:40:52,935 Are you a doctor? 1346 01:41:09,054 --> 01:41:11,386 What's the name on that box, sir? 1347 01:41:11,623 --> 01:41:13,250 The name is Stark 1348 01:41:13,458 --> 01:41:15,289 Gloria Stark 1349 01:41:15,894 --> 01:41:20,228 According to our records, nobody's been to that box for more than 20 years 1350 01:41:21,232 --> 01:41:23,063 She lost the key 1351 01:41:23,969 --> 01:41:25,561 Her father had it 1352 01:42:58,196 --> 01:43:00,756 Hi, it's Gloria I'll call you back 1353 01:43:03,101 --> 01:43:04,432 Are you there? 1354 01:43:18,283 --> 01:43:19,614 I'm here 1355 01:43:21,953 --> 01:43:25,116 I'm about to get on a plane and be gone forever 1356 01:43:29,394 --> 01:43:31,487 I think that's a mistake 1357 01:43:33,231 --> 01:43:35,791 Yeah, I don't see any choice 1358 01:43:36,901 --> 01:43:38,732 What if I come find you? 1359 01:43:39,904 --> 01:43:42,134 You're so sure that you could? 1360 01:43:43,308 --> 01:43:46,368 Thai Air Flight 214 Direct to Bangkok 1361 01:43:46,578 --> 01:43:48,409 Departs in half an hour 1362 01:43:55,587 --> 01:43:57,418 Okay, it's over 1363 01:43:58,089 --> 01:43:59,716 You figured me out 1364 01:43:59,924 --> 01:44:01,755 Nobody else got close 1365 01:44:02,427 --> 01:44:04,588 You know, he doesn't know about you 1366 01:44:05,663 --> 01:44:07,631 He doesn't know he has a child 1367 01:44:07,899 --> 01:44:08,957 I know 1368 01:44:09,167 --> 01:44:10,998 She never told him 1369 01:44:11,302 --> 01:44:13,862 She wanted him to deny that he'd even touched her 1370 01:44:14,072 --> 01:44:17,667 Then at the last minute, surprise Look who's a daddy 1371 01:44:18,843 --> 01:44:21,175 And a rapist And a murderer 1372 01:44:24,949 --> 01:44:27,474 He hires Kragen Vincent 1373 01:44:27,852 --> 01:44:31,481 Kragen decides to hit her in her motel room late at night 1374 01:44:31,689 --> 01:44:33,213 He comes in the room 1375 01:44:33,591 --> 01:44:34,819 shoots her twice 1376 01:44:35,026 --> 01:44:40,259 But he doesn't realize that you, less than a year old, are in the room 1377 01:44:40,465 --> 01:44:43,491 He doesn't see you at first, because you're in a crawl space 1378 01:44:43,701 --> 01:44:47,603 she's made for you by pulling the corner of the bed closer to the wall 1379 01:44:47,805 --> 01:44:52,174 And even with the silencer on the gun, and it all happening so quickly 1380 01:44:52,377 --> 01:44:53,935 you start crying 1381 01:44:54,145 --> 01:44:57,308 He's got to do something You're screaming your lungs out now 1382 01:44:58,983 --> 01:45:01,975 So he picks you up You stop crying 1383 01:45:02,987 --> 01:45:04,784 And once he's got the baby 1384 01:45:04,989 --> 01:45:06,650 it's a done deal 1385 01:45:06,891 --> 01:45:08,483 There he is 1386 01:45:08,893 --> 01:45:10,360 holding the infant 1387 01:45:10,562 --> 01:45:12,462 That's when he decides 1388 01:45:12,664 --> 01:45:14,495 he'd rather risk it all 1389 01:45:14,999 --> 01:45:19,197 He'd rather risk life in prison than leave you in that room 1390 01:45:19,604 --> 01:45:22,630 To protect you from Stark, he gets rid of all the evidence 1391 01:45:22,874 --> 01:45:25,035 Diapers, diaper bag 1392 01:45:25,310 --> 01:45:26,800 bottles, blankets 1393 01:45:27,111 --> 01:45:29,443 something on the dresser, something in the sink 1394 01:45:29,647 --> 01:45:31,376 something hanging off a doorknob 1395 01:45:31,583 --> 01:45:33,175 something on the nightstand 1396 01:45:33,384 --> 01:45:35,944 And then he leaves his prints everywhere 1397 01:45:36,421 --> 01:45:39,652 He leaves the body, takes the baby and hauls ass out of there 1398 01:45:39,891 --> 01:45:42,655 because he knows he's got to get you to his sister 1399 01:45:42,860 --> 01:45:45,420 You grow up thinking Vincent is your father 1400 01:45:45,630 --> 01:45:48,030 and you're being raised by your aunt and uncle 1401 01:45:48,533 --> 01:45:49,533 And then 1402 01:45:49,601 --> 01:45:51,535 Vincent comes clean 1403 01:45:51,769 --> 01:45:55,603 He told me what happened, but he would never tell me who it was 1404 01:45:56,107 --> 01:45:57,574 And then about 1405 01:45:57,775 --> 01:46:01,609 a year ago, I figured that out Mr Stark 1406 01:46:02,947 --> 01:46:05,347 So then you start writing letters 1407 01:46:05,550 --> 01:46:08,383 Stark pays and the rest is history 1408 01:46:10,555 --> 01:46:12,455 You got the whole thing 1409 01:46:13,558 --> 01:46:14,957 You win 1410 01:46:19,464 --> 01:46:21,625 You saved his life this morning 1411 01:46:22,800 --> 01:46:24,062 I know 1412 01:46:25,136 --> 01:46:28,230 I guess a person can't escape their nature 1413 01:46:30,308 --> 01:46:32,071 How did you know 1414 01:46:32,410 --> 01:46:33,900 about me? 1415 01:46:35,480 --> 01:46:37,243 Couple of things 1416 01:46:38,750 --> 01:46:40,718 And the receipt last night 1417 01:46:40,918 --> 01:46:42,078 I know 1418 01:46:42,587 --> 01:46:44,316 I forgot to take it 1419 01:46:45,923 --> 01:46:48,915 "Passion is the enemy of precision" 1420 01:46:53,097 --> 01:46:54,758 I got sloppy 1421 01:47:00,004 --> 01:47:02,097 Are you going to come looking for me? 1422 01:47:04,008 --> 01:47:08,775 Will you tell him about me so he can have somebody kill me? Because he will 1423 01:47:09,280 --> 01:47:10,474 I know 1424 01:47:11,015 --> 01:47:13,347 So what are we going to do about this? 1425 01:47:15,053 --> 01:47:18,580 There's a man sitting on a bench behind you 1426 01:47:20,158 --> 01:47:20,920 Oh, God 1427 01:47:21,125 --> 01:47:22,217 It's okay 1428 01:47:23,127 --> 01:47:24,526 Relax 1429 01:47:25,296 --> 01:47:26,661 He has an envelope 1430 01:47:27,198 --> 01:47:31,635 Inside are some fake identification and some plane tickets 1431 01:47:31,869 --> 01:47:34,963 First Ecuador, and then wherever you want 1432 01:47:36,040 --> 01:47:38,099 Keep moving, first couple of months 1433 01:47:38,309 --> 01:47:41,437 Stay out of westernized countries for a while 1434 01:47:41,713 --> 01:47:44,341 Don't carry too much cash on your body 1435 01:47:44,649 --> 01:47:46,446 Give incorrect information 1436 01:47:46,651 --> 01:47:48,050 everywhere 1437 01:47:48,820 --> 01:47:51,050 And never use your real name 1438 01:47:56,327 --> 01:47:57,555 Thank you 1439 01:48:00,498 --> 01:48:01,726 Thank you 1440 01:48:03,167 --> 01:48:04,498 If you knew I was here 1441 01:48:04,702 --> 01:48:06,670 why didn't you come yourself? 1442 01:48:08,172 --> 01:48:09,867 I'm not sure 1443 01:48:11,175 --> 01:48:13,075 I knew you'd be there 1444 01:48:15,346 --> 01:48:17,576 but I'd hoped you'd be here 1445 01:48:19,417 --> 01:48:21,851 You know, you could join me 1446 01:48:30,261 --> 01:48:32,092 A person can't escape 1447 01:48:32,430 --> 01:48:33,920 their nature 1448 01:48:40,605 --> 01:48:42,539 That's what I thought 1449 01:48:45,877 --> 01:48:47,868 You're the best I've ever seen 1450 01:48:53,551 --> 01:48:55,109 So are you 1451 01:49:02,126 --> 01:49:05,061 I've never said the words before 1452 01:49:08,065 --> 01:49:09,430 to anyone 1453 01:49:12,470 --> 01:49:14,062 You don't have to 1454 01:49:15,740 --> 01:49:17,571 I love you too 1455 01:49:18,810 --> 01:49:20,471 Daryl Zero 1456 01:49:35,760 --> 01:49:38,786 So ends my account of the case that I have named 1457 01:49:38,996 --> 01:49:42,124 "The Case of the Man Who Got So Stressed-Out Over His Lost Keys 1458 01:49:42,333 --> 01:49:44,563 That He Eventually Had a Heart Attack 1459 01:49:44,769 --> 01:49:47,237 And It Turned Out They Were in the Sofa All Along" 1460 01:49:47,939 --> 01:49:50,237 I returned the first installment of my fee 1461 01:49:50,475 --> 01:49:52,807 as I had not given a complete explanation 1462 01:49:53,411 --> 01:49:55,242 Some questions are for answering 1463 01:49:55,446 --> 01:49:58,244 others are better left to torture and torment 1464 01:49:58,483 --> 01:49:59,745 for all eternity 1465 01:50:01,686 --> 01:50:03,677 A nagging itch for the rest of his life 1466 01:50:06,557 --> 01:50:09,583 seemed reasonable, especially since I did solve his problem 1467 01:50:09,794 --> 01:50:12,763 He got the tape he'd been waiting for for so long 1468 01:50:12,964 --> 01:50:15,660 He wouldn't be throwing anymore money down the toilet 1469 01:50:15,867 --> 01:50:18,802 And I gave back his keys 1470 01:50:26,644 --> 01:50:30,102 This did, in fact, prove to be my final work experience 1471 01:50:30,314 --> 01:50:32,714 with my longtime associate 1472 01:50:34,385 --> 01:50:37,354 though I have assured him that when he someday finds 1473 01:50:37,622 --> 01:50:39,453 that he cannot live without me 1474 01:50:39,657 --> 01:50:42,319 his position will again be available to him 1475 01:50:42,994 --> 01:50:47,328 He thanked me and suggested that I not hold my breath 1476 01:50:48,266 --> 01:50:50,928 I also attended the funeral of the hit man 1477 01:50:51,168 --> 01:50:54,501 who died not long after these events described above 1478 01:50:55,239 --> 01:50:58,970 For some reason, I felt a certain kinship with this man 1479 01:50:59,176 --> 01:51:02,543 whose life was forever changed after he failed to remain objective 1480 01:51:02,747 --> 01:51:05,079 about the lady blackmailer 1481 01:51:06,017 --> 01:51:08,577 Which brings me to the other participant 1482 01:51:09,253 --> 01:51:11,744 I never made any attempt to find her 1483 01:51:12,290 --> 01:51:17,227 But if my suspicion is correct, she's flying through the sky as we speak 1484 01:51:17,995 --> 01:51:20,725 "plummeting towards the earth like a falling bird" 1485 01:51:20,965 --> 01:51:23,900 to quote one of my favorite poets 1486 01:51:24,135 --> 01:51:29,072 After investigating her, I found myself in better shape than ever before 1487 01:51:30,808 --> 01:51:35,074 To me, she will always be a singular, unforgettable event: 1488 01:51:37,848 --> 01:51:41,113 The only time I ever took leave of my objectivity 1489 01:51:41,319 --> 01:51:44,447 Perhaps the most able blackmailer of her time, she was at once 1490 01:51:44,655 --> 01:51:47,886 the worthiest opponent and the greatest ally 1491 01:51:49,427 --> 01:51:52,419 And the only woman I have ever 1492 01:51:54,599 --> 01:51:55,896 The only woman 1493 01:51:56,100 --> 01:51:57,431 Period 1494 01:52:00,438 --> 01:52:03,134 And though I never would have have anticipated it 1495 01:52:03,341 --> 01:52:07,505 in the end she did for me what I have done for so many 1496 01:52:08,613 --> 01:52:12,447 Helped solve a problem, first by observation 1497 01:52:12,783 --> 01:52:15,013 then by careful intervention 1498 01:52:17,021 --> 01:52:18,511 In other words: 108817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.