All language subtitles for Wildling.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:07,099 (atmospheric electronic music) (film reel flapping) 2 00:00:14,264 --> 00:00:18,144 (atmospheric electronic music) 3 00:00:24,900 --> 00:00:27,619 (rain pattering) 4 00:00:36,370 --> 00:00:38,793 - Do you want to hear a story? 5 00:00:40,290 --> 00:00:43,794 (ominous electronic music) 6 00:00:44,878 --> 00:00:48,724 Do you want me to tell you about the Wildling? 7 00:00:52,928 --> 00:00:54,680 His teeth 8 00:00:54,888 --> 00:00:56,606 are long 9 00:00:57,307 --> 00:00:59,230 and sharp, 10 00:00:59,226 --> 00:01:00,443 like this. 11 00:01:01,937 --> 00:01:02,984 And so 12 00:01:02,980 --> 00:01:04,607 are his nails. 13 00:01:05,524 --> 00:01:07,242 Long 14 00:01:07,442 --> 00:01:09,319 and sharp, 15 00:01:09,319 --> 00:01:10,866 like this. 16 00:01:10,862 --> 00:01:12,034 And his hair 17 00:01:13,073 --> 00:01:14,700 is long 18 00:01:14,700 --> 00:01:15,826 and black, 19 00:01:16,868 --> 00:01:18,836 all over his whole body. 20 00:01:20,122 --> 00:01:23,001 (thunder rumbling) 21 00:01:25,043 --> 00:01:27,796 Do you wanna hear more? 22 00:01:27,796 --> 00:01:28,592 No? 23 00:01:30,132 --> 00:01:30,928 Okay. 24 00:01:36,054 --> 00:01:38,682 You're my special, little berry. 25 00:01:46,231 --> 00:01:48,859 (keys jangliflg) 26 00:01:51,695 --> 00:01:52,537 (lock clacking) 27 00:01:52,529 --> 00:01:55,248 (rain pattering) 28 00:02:02,372 --> 00:02:05,876 (ominous electronic music) 29 00:02:08,170 --> 00:02:11,140 (lightning booming) 30 00:02:13,175 --> 00:02:16,975 (atmospheric orchestral music) 31 00:02:16,970 --> 00:02:19,689 (bird squawking) 32 00:02:24,770 --> 00:02:27,444 (crow squawking) 33 00:02:45,832 --> 00:02:48,551 (crow squawking) 34 00:02:56,635 --> 00:02:59,354 (wings flapping) 35 00:03:01,848 --> 00:03:04,897 (door clacking open) 36 00:03:09,690 --> 00:03:12,739 (foot steps tapping) 37 00:03:16,238 --> 00:03:21,210 (keys jangling) (lock clicking) 38 00:03:22,994 --> 00:03:24,166 Good morning, Anna. 39 00:03:24,162 --> 00:03:26,381 - Good morning, Daddy. 40 00:03:26,373 --> 00:03:29,092 (water spraying) 41 00:03:34,756 --> 00:03:35,848 - I'm gonna listen to your heart, 42 00:03:35,841 --> 00:03:37,468 and then I'm gonna tell you to breathe. 43 00:03:38,844 --> 00:03:42,144 Okay, now, (inhaling) breathe in. 44 00:03:42,139 --> 00:03:46,940 (Anna inhaling and exhaling) (heart beating) 45 00:03:46,935 --> 00:03:51,907 Okay. (clock ticking) 46 00:03:54,943 --> 00:03:58,743 (footsteps tapping up stairs) 47 00:04:00,282 --> 00:04:04,332 (Roger and daddy mumbling) 48 00:04:04,327 --> 00:04:05,374 - [Roger] And now I'm getting worried. 49 00:04:05,370 --> 00:04:07,372 We do not see you around anymore. 50 00:04:07,372 --> 00:04:08,965 - [Daddy] Hunt's over. 51 00:04:08,957 --> 00:04:13,087 - [Roger] Sure, but that don't mean you can just disappear. 52 00:04:13,086 --> 00:04:15,965 - [Daddy] Roger, I'm retired. 53 00:04:15,964 --> 00:04:17,341 ' [Roger] Alright, 54 00:04:17,340 --> 00:04:19,468 I'll see you-- (electrical current zapping) 55 00:04:19,468 --> 00:04:21,596 - I'm sorry the door gave you a sting. 56 00:04:23,346 --> 00:04:25,314 I told you about that. 57 00:04:25,307 --> 00:04:27,810 It's made so that the Wildling 58 00:04:27,809 --> 00:04:29,607 will get hurt if he tries to get in. 59 00:04:30,979 --> 00:04:32,526 - Why does he wanna get in? 60 00:04:35,233 --> 00:04:37,611 - Because you're the last one left. 61 00:04:39,446 --> 00:04:41,665 He ate all the other children. 62 00:04:47,287 --> 00:04:48,755 - Who was that today? 63 00:04:50,707 --> 00:04:51,879 I heard someone talking. 64 00:05:00,509 --> 00:05:03,809 (matches scraping) 65 00:05:03,804 --> 00:05:06,478 (light switch clicks) 66 00:05:06,473 --> 00:05:11,445 (match striking) (flame crackling) 67 00:05:11,895 --> 00:05:12,942 - There is no one. 68 00:05:14,856 --> 00:05:16,483 There is only 69 00:05:16,483 --> 00:05:17,985 Anna 70 00:05:17,984 --> 00:05:18,780 and Daddy. 71 00:05:20,445 --> 00:05:21,446 Anna 72 00:05:21,446 --> 00:05:22,413 and Daddy. 73 00:05:23,532 --> 00:05:25,250 There is only 74 00:05:25,242 --> 00:05:26,209 Anna 75 00:05:26,201 --> 00:05:27,327 and Daddy. 76 00:05:29,329 --> 00:05:34,176 But only Daddy can go outside because Anna is too small. 77 00:05:35,085 --> 00:05:36,803 Anna must always 78 00:05:36,795 --> 00:05:38,797 stay inside. 79 00:05:40,549 --> 00:05:41,516 Anna 80 00:05:41,508 --> 00:05:42,350 must 81 00:05:42,342 --> 00:05:43,719 stay 82 00:05:43,718 --> 00:05:44,970 inside. 83 00:05:46,763 --> 00:05:48,765 (daddy blows out match) 84 00:05:48,765 --> 00:05:50,358 (atmospheric orchestral music) 85 00:05:50,350 --> 00:05:52,899 (wind howling) 86 00:05:55,939 --> 00:05:57,816 (crow squawking) 87 00:05:57,816 --> 00:05:58,988 (pencil scraping) 88 00:05:58,984 --> 00:06:03,410 ♪ Happy Birthday to you ♪ 89 00:06:03,405 --> 00:06:05,749 ♪ Happy Birthday ♪ 90 00:06:05,740 --> 00:06:08,584 ♪ Dear Anna ♪ 91 00:06:08,577 --> 00:06:09,999 Close your eyes. 92 00:06:09,995 --> 00:06:11,338 Okay. 93 00:06:11,329 --> 00:06:12,330 Now, open them. (Anna gasping happily) 94 00:06:12,330 --> 00:06:14,048 (hamster squeaking) 95 00:06:14,040 --> 00:06:16,589 I plucked him from the berry bush. 96 00:06:16,585 --> 00:06:19,088 (wind howling) 97 00:06:20,714 --> 00:06:22,011 - It was evident 98 00:06:22,007 --> 00:06:24,726 that the youngster had become 99 00:06:24,718 --> 00:06:25,560 SC 100 00:06:25,552 --> 00:06:26,678 accustomed-- - accustomed. 101 00:06:28,054 --> 00:06:33,026 - Accustomed to the marvels... (hamster spinning wheel) 102 00:06:33,018 --> 00:06:35,271 One, two, three, four, 103 00:06:35,270 --> 00:06:37,944 five, six, four, seven, five, (clock ticking) 104 00:06:37,939 --> 00:06:40,158 six, seven, eight, (clock ticking) 105 00:06:40,150 --> 00:06:41,948 (Anna devouring food) nine, ten. 106 00:06:41,943 --> 00:06:45,493 (ominous electronic music) 107 00:07:12,015 --> 00:07:13,938 - He's in a better place. 108 00:07:20,941 --> 00:07:22,989 I'm gonna take him to where I plucked him, 109 00:07:25,070 --> 00:07:27,289 and I'm going to bury him there. 110 00:07:28,531 --> 00:07:29,783 And then, 111 00:07:29,783 --> 00:07:31,831 after awhile, 112 00:07:31,826 --> 00:07:33,794 a bush will grow out of him, 113 00:07:34,829 --> 00:07:36,923 and then when the spring comes, 114 00:07:37,791 --> 00:07:39,418 it'll grow new berries. 115 00:07:40,543 --> 00:07:42,045 - And Dusty will grow back? 116 00:07:43,296 --> 00:07:44,092 _ Yes, 117 00:07:45,090 --> 00:07:46,467 but 118 00:07:46,466 --> 00:07:48,059 it will be a new Dusty. 119 00:07:51,513 --> 00:07:56,144 (clock ticking) (wind howling) 120 00:07:56,142 --> 00:07:59,692 (ominous orchestral music) 121 00:08:05,068 --> 00:08:08,038 (Wildling snarling) 122 00:08:14,995 --> 00:08:17,965 (Wildling snarling) 123 00:08:22,168 --> 00:08:25,138 (Wildling snarling) 124 00:08:26,631 --> 00:08:30,386 (ominous orchestral music) 125 00:08:30,385 --> 00:08:33,264 (Wildling chewing) 126 00:08:33,263 --> 00:08:35,891 (man screaming) 127 00:08:36,850 --> 00:08:40,980 (dramatic electronic music) (Wildling growling) 128 00:08:40,979 --> 00:08:45,951 (Wildling ripping flesh) (Wildling shrieking) 129 00:08:46,401 --> 00:08:49,029 (daddy signing) 130 00:08:54,451 --> 00:08:57,125 - What's wrong with me? 131 00:08:57,120 --> 00:08:58,042 - You're sick. 132 00:09:02,751 --> 00:09:07,723 (keys jangling) (door clacking open) 133 00:09:25,815 --> 00:09:29,160 (liquid squirting from needle) 134 00:09:29,152 --> 00:09:30,699 Anna, this is medicine, 135 00:09:32,280 --> 00:09:33,998 and Daddy needs to see your tummy. 136 00:09:37,410 --> 00:09:39,037 Good girl. 137 00:09:39,037 --> 00:09:41,335 Now Daddy's gonna put the medicine in your tummy, 138 00:09:41,331 --> 00:09:43,675 and it's gonna sting, okay? 139 00:09:43,666 --> 00:09:45,418 Anna, close your eyes. 140 00:09:45,418 --> 00:09:46,465 Now, One, 141 00:09:47,420 --> 00:09:48,216 tw0, 142 00:09:51,257 --> 00:09:52,099 three. 143 00:09:52,092 --> 00:09:55,437 (dramatic electronic music) (Anna wincing) 144 00:09:55,428 --> 00:09:58,022 (Anna gasping) 145 00:09:58,014 --> 00:09:59,857 (liquid squirting from needle) 146 00:09:59,849 --> 00:10:02,477 Good girl. (Anna gasping) 147 00:10:04,479 --> 00:10:06,481 We're gonna have to do this everyday. 148 00:10:06,481 --> 00:10:10,076 (ominous electronic music) 149 00:10:10,068 --> 00:10:12,696 (flies buzzing) 150 00:10:18,034 --> 00:10:20,662 (flies buzzing) 151 00:11:10,753 --> 00:11:14,633 (liquid squirting from needle) 152 00:11:16,759 --> 00:11:17,760 H eY, 153 00:11:17,760 --> 00:11:19,558 Anna? 154 00:11:23,391 --> 00:11:24,358 It's your birthday. 155 00:11:26,019 --> 00:11:28,738 Don't you wanna count your bears? 156 00:11:34,152 --> 00:11:34,948 - DaddY, 157 00:11:38,489 --> 00:11:41,242 can you take me to the better place? 158 00:11:50,126 --> 00:11:53,130 Maybe a bush will grow out of me. 159 00:11:53,129 --> 00:11:57,509 (ominous orchestral music) 160 00:11:57,508 --> 00:12:00,387 (daddy whimpering) 161 00:12:11,147 --> 00:12:13,775 (daddy signing) 162 00:12:16,444 --> 00:12:20,324 (atmospheric orchestral music) 163 00:12:38,549 --> 00:12:41,177 (daddy weeping) 164 00:12:42,762 --> 00:12:44,230 (gun hammer clicks) 165 00:12:44,222 --> 00:12:47,772 (ominous electronic music) 166 00:12:51,437 --> 00:12:56,409 (daddy weeping) (gun hammer clicks) 167 00:13:11,082 --> 00:13:12,709 - You'll close your eyes, 168 00:13:15,503 --> 00:13:16,675 then you'll go to sleep. 169 00:13:18,756 --> 00:13:19,928 And there'll be nothing. 170 00:13:21,968 --> 00:13:24,847 (gun hammer clicks) (dramatic electronic music) 171 00:13:24,846 --> 00:13:26,564 (gun fires) (Anna screams) 172 00:13:26,556 --> 00:13:30,106 (ominous electronic music) 173 00:13:34,480 --> 00:13:36,699 (machine beeping) 174 00:13:36,691 --> 00:13:39,114 (doctors and nurses mumbling) 175 00:13:39,110 --> 00:13:39,986 - [Nurse] Nope. 176 00:13:39,986 --> 00:13:41,784 - [Doctor] (mumbling) rate to 1,000. 177 00:13:41,779 --> 00:13:43,747 - [Nurse] Her EP is at 4.31. 178 00:13:43,740 --> 00:13:46,163 Very good, we're pushing 1,000 milligrams. 179 00:13:46,159 --> 00:13:47,877 And with her metmyelocytes. 180 00:13:47,869 --> 00:13:51,169 (Anna gasping) 181 00:13:51,164 --> 00:13:53,542 - [Doctor] Wait now, slow down, don't take off. 182 00:13:53,541 --> 00:13:58,513 (dramatic electronic music) (Anna gasping) 183 00:14:04,802 --> 00:14:09,729 (atmospheric orchestral music) (Anna gasping) 184 00:14:10,058 --> 00:14:12,777 (crow squawking) 185 00:14:18,441 --> 00:14:20,990 (wind howling) 186 00:14:45,343 --> 00:14:48,392 (gum bubble popping) 187 00:14:49,639 --> 00:14:51,812 (straps whipping) (Anna gasping) 188 00:14:51,808 --> 00:14:52,604 - m. 189 00:14:54,060 --> 00:14:54,982 It's okay. 190 00:14:57,146 --> 00:14:58,318 I'm here to help you. 191 00:15:01,401 --> 00:15:02,698 I'm the one who found you. 192 00:15:03,611 --> 00:15:05,909 Your neighbors called me to report a gunshot. 193 00:15:08,366 --> 00:15:09,663 Sheriff Ellen Cooper. 194 00:15:15,790 --> 00:15:18,464 I have a few questions to ask you, would that be okay? 195 00:15:21,879 --> 00:15:22,675 Yeah? 196 00:15:24,132 --> 00:15:25,054 What's your name? 197 00:15:30,763 --> 00:15:32,390 - Anna. 198 00:15:33,850 --> 00:15:35,978 It's nice to meet you, Anna. 199 00:15:35,977 --> 00:15:37,103 What's your last name? 200 00:15:41,899 --> 00:15:42,695 - Anna. 201 00:15:45,736 --> 00:15:47,864 (door clacking open) 202 00:15:47,864 --> 00:15:48,660 - Officer? 203 00:15:49,866 --> 00:15:51,743 Can I talk with you for a minute? 204 00:15:52,618 --> 00:15:53,414 - You sit tight. 205 00:15:55,163 --> 00:15:56,631 - [Doctor] We detected a high concentration 206 00:15:56,622 --> 00:15:58,841 of leuprorelin in her system. 207 00:15:58,833 --> 00:16:00,460 One more day and we probably would have lost her. 208 00:16:00,460 --> 00:16:01,302 - What's that? 209 00:16:01,294 --> 00:16:03,513 - It's typically used to treat endometriosis, 210 00:16:03,504 --> 00:16:05,973 urine fibroids, or conditions such as paraphilia. 211 00:16:05,965 --> 00:16:08,935 The thing is, she's got none of those. 212 00:16:08,926 --> 00:16:09,927 A doctor wouldn't even be able 213 00:16:09,927 --> 00:16:11,804 to justify this kind of treatment. 214 00:16:11,804 --> 00:16:13,556 - Do you think he was poisoning her? 215 00:16:13,556 --> 00:16:15,058 . Ah! 216 00:16:15,057 --> 00:16:16,730 It's a pretty heavy drug, 217 00:16:16,726 --> 00:16:18,273 with a wide range of drastic side effects, 218 00:16:18,269 --> 00:16:21,773 but it is very efficient at down regulating 219 00:16:21,772 --> 00:16:24,195 the secretion of estrogen in a woman's body. 220 00:16:25,193 --> 00:16:27,287 There's no evidence of any menstrual cycle. 221 00:16:28,446 --> 00:16:29,242 At all. 222 00:16:30,281 --> 00:16:31,533 I think whoever did this to her 223 00:16:31,532 --> 00:16:34,001 wants to slow down her maturity. 224 00:16:36,204 --> 00:16:37,251 - That's fucked up. 225 00:16:37,246 --> 00:16:39,715 - Yeah, I'll leave you to it. 226 00:16:39,707 --> 00:16:40,549 - [Ellen] Thank you, doctor. 227 00:16:40,541 --> 00:16:42,214 - Yeah. - Dr. Bector? 228 00:16:42,210 --> 00:16:43,678 Paging Dr. Becker. 229 00:16:46,005 --> 00:16:48,884 (door clacks open) 230 00:16:52,470 --> 00:16:53,596 - Anna? 231 00:16:53,596 --> 00:16:55,724 (Anna gasping) 232 00:16:55,723 --> 00:16:57,976 I'm gonna undo these straps for you, okay? 233 00:17:01,062 --> 00:17:01,858 It's okay. 234 00:17:03,189 --> 00:17:05,317 Just gonna undo these straps. 235 00:17:05,316 --> 00:17:09,196 (atmospheric orchestral music) 236 00:17:10,363 --> 00:17:11,159 Like that. 237 00:17:15,201 --> 00:17:16,544 It's okay. 238 00:17:16,536 --> 00:17:19,836 (Velcro straps tearing) 239 00:17:21,165 --> 00:17:22,212 There you go. 240 00:17:31,509 --> 00:17:32,852 - Where's Daddy? 241 00:17:36,722 --> 00:17:38,724 Is he in the better place? 242 00:17:38,724 --> 00:17:41,853 (atmospheric orchestral music) 243 00:17:41,852 --> 00:17:45,482 (breathing machine hissing) 244 00:17:46,482 --> 00:17:50,112 (dramatic orchestral music) 245 00:18:18,180 --> 00:18:20,433 - Good morning, everyone. 246 00:18:20,433 --> 00:18:22,435 So, the doctors have told me 247 00:18:22,435 --> 00:18:24,688 what a bright, young girl you are, 248 00:18:24,687 --> 00:18:27,406 and how well you responded over the past week 249 00:18:27,398 --> 00:18:29,446 to all their crazy tests. 250 00:18:29,442 --> 00:18:32,036 I bet you're just about ready to get outta here, huh? 251 00:18:32,028 --> 00:18:34,907 Well, we think you're ready to move on, too. 252 00:18:34,905 --> 00:18:38,284 So, The Bellington House is a wonderful place. 253 00:18:38,284 --> 00:18:39,456 They have a wide variety 254 00:18:39,452 --> 00:18:41,250 of special therapeutic programs 255 00:18:41,245 --> 00:18:42,792 designed for girls just like you, 256 00:18:42,788 --> 00:18:45,587 and it's a lot more fun than a hospital. 257 00:18:45,583 --> 00:18:47,927 - Excuse me, I'm sorry to interrupt, 258 00:18:47,918 --> 00:18:49,966 but I gotta say, locking her up again 259 00:18:49,962 --> 00:18:51,964 doesn't really sound like the right strategy here. 260 00:18:51,964 --> 00:18:53,216 - With all due respect, Sheriff, 261 00:18:53,215 --> 00:18:55,183 I think we can trust Dr. Rooney's expertise. 262 00:18:55,176 --> 00:18:57,304 - We haven't even received the DNA results yet. 263 00:18:57,303 --> 00:18:58,145 It seems a little - Well, as I was 264 00:18:58,137 --> 00:18:59,389 just explaining to our - bit premature to-- 265 00:18:59,388 --> 00:19:01,311 - patient, The Bellington House is the per-- 266 00:19:01,307 --> 00:19:02,524 - I'm gonna go with her. 267 00:19:04,226 --> 00:19:05,978 - [Doctor] Well, uh, 268 00:19:07,104 --> 00:19:08,321 we'll see about that. 269 00:19:08,314 --> 00:19:11,739 (atmospheric electronic music) (truck engine whirring loudly) 270 00:19:11,734 --> 00:19:15,455 - So you're gonna be with me until your DNA results come in. 271 00:19:16,530 --> 00:19:18,783 DNA is something that we use to identify 272 00:19:18,783 --> 00:19:20,456 any relatives that you might have. 273 00:19:23,579 --> 00:19:26,423 - [Man] That gal looks familiar. 274 00:19:26,415 --> 00:19:29,043 - Until then, I'm gonna be responsible for you. 275 00:19:30,795 --> 00:19:31,967 You okay with that? 276 00:19:37,635 --> 00:19:39,763 You don't like my driving? 277 00:19:40,971 --> 00:19:43,690 We're going less than 20 miles an hour, it's safe. 278 00:19:44,725 --> 00:19:47,444 I mean, not in general, if you know, for example, 279 00:19:47,436 --> 00:19:49,655 you were driving under the influence, 280 00:19:49,647 --> 00:19:51,615 but, I don't drink, (dog panting) 281 00:19:51,607 --> 00:19:53,234 so no need to worry about that. 282 00:19:54,777 --> 00:19:56,074 - You don't drink? 283 00:19:56,070 --> 00:19:56,866 - Not anymore. 284 00:19:58,781 --> 00:20:00,533 - You must be very thirsty. 285 00:20:00,533 --> 00:20:02,831 (Ellen laughing) 286 00:20:02,827 --> 00:20:06,457 (dramatic orchestral music) 287 00:20:18,384 --> 00:20:21,354 (blood spurting) 288 00:20:21,345 --> 00:20:23,313 - Not many vegetarians in this town. 289 00:20:26,267 --> 00:20:28,190 (girls laughing) 290 00:20:28,185 --> 00:20:29,687 - [Girl] I can't believe you did that. 291 00:20:29,687 --> 00:20:31,985 You didn't even say anything. - I know. 292 00:20:31,981 --> 00:20:32,823 (girl screaming) (horn blaring) 293 00:20:32,815 --> 00:20:33,987 - Stop it. - Little shit. 294 00:20:33,983 --> 00:20:36,281 - [Girl] Hey, what are you thinking? 295 00:20:36,277 --> 00:20:38,200 - [Girl] C'mon, let's go. 296 00:20:38,195 --> 00:20:39,913 - You wanna stay away from guys like that. 297 00:20:39,905 --> 00:20:41,953 - [Officer On Radio] Yeah, 38, we got a... 298 00:20:41,949 --> 00:20:45,249 (truck engine whirring) 299 00:20:54,920 --> 00:20:57,548 (keys jangliflg) 300 00:20:58,466 --> 00:21:00,935 (birds chirping) 301 00:21:00,926 --> 00:21:05,807 (key clanks in lock) (door clacks open) 302 00:21:05,806 --> 00:21:07,228 (fingernails scraping wood) 303 00:21:07,224 --> 00:21:08,396 Are you hungry? 304 00:21:12,563 --> 00:21:16,238 I'm not a great cook, but I know what goes with ketchup. 305 00:21:19,361 --> 00:21:21,989 (stomach growling) 306 00:21:21,989 --> 00:21:24,708 (Ellen chuckles) 307 00:21:27,369 --> 00:21:28,416 Pretty good, huh? 308 00:21:32,166 --> 00:21:35,887 (rock music from headphones) 309 00:21:37,838 --> 00:21:39,090 - Who's this? 310 00:21:39,089 --> 00:21:40,682 - Anna, this is Ray. 311 00:21:40,674 --> 00:21:42,301 Ray this is Anna. 312 00:21:42,301 --> 00:21:45,180 The girl I was telling you about from the hospital. 313 00:21:45,179 --> 00:21:46,772 - Why is she wearing my clothes? 314 00:21:46,764 --> 00:21:48,641 - Because she's our guest, 315 00:21:48,641 --> 00:21:51,019 and because she needs something to wear. 316 00:21:51,018 --> 00:21:53,737 You never wear that shirt, anyways, so why do you care? 317 00:21:53,729 --> 00:21:55,606 What happened to your head? 318 00:21:55,606 --> 00:21:56,607 - It's none of your fucking business. 319 00:21:56,607 --> 00:21:58,826 - Excuse me, language, young man. 320 00:22:02,863 --> 00:22:04,706 - Are you his daddy? 321 00:22:04,698 --> 00:22:07,952 - (chuckling) No, I'm not his daddy, I'm his sister. 322 00:22:09,161 --> 00:22:12,540 Only men can be daddy's and women are mom's. 323 00:22:12,540 --> 00:22:15,589 Everyone has them, whether you like it or not. 324 00:22:20,339 --> 00:22:22,842 I'm sorry, it smells a bit musty in here 325 00:22:22,842 --> 00:22:24,844 'cause we don't use this room very often. 326 00:22:26,470 --> 00:22:27,562 Okay, here ya g0- 327 00:22:31,308 --> 00:22:33,185 (window frame scraping) 328 00:22:33,185 --> 00:22:35,984 (ominous electronic music) (crickets chirping) 329 00:22:35,980 --> 00:22:37,982 Well, if you, ah, you need anything, 330 00:22:37,982 --> 00:22:40,155 I'm, I'm just across the hall, okay? 331 00:22:41,193 --> 00:22:41,989 Okay? 332 00:22:44,655 --> 00:22:46,157 - Can we close it? 333 00:22:46,156 --> 00:22:47,123 - Are you cold? 334 00:22:51,954 --> 00:22:52,876 - The Wildling. 335 00:22:53,914 --> 00:22:55,006 - What's the Wildling? 336 00:22:57,793 --> 00:22:59,136 - He eats children. 337 00:23:00,754 --> 00:23:01,550 - Oh. 338 00:23:02,756 --> 00:23:04,178 Did your daddy tell you that? 339 00:23:07,636 --> 00:23:09,479 Have you ever seen him, a Wildling? 340 00:23:10,723 --> 00:23:11,849 - In my dreams. 341 00:23:15,811 --> 00:23:19,907 - Listen, Anna, I've been to a lot of places, 342 00:23:19,899 --> 00:23:22,197 and I've never seen a Wildling before. 343 00:23:24,612 --> 00:23:26,080 It's okay, you're safe here. 344 00:23:28,741 --> 00:23:30,414 You get some rest. 345 00:23:30,409 --> 00:23:31,535 You've had a long day. 346 00:23:36,832 --> 00:23:37,628 Goodnight. 347 00:23:41,670 --> 00:23:44,640 (Wildling snarling) 348 00:23:48,135 --> 00:23:50,558 (Wildling snarling) 349 00:23:50,554 --> 00:23:51,430 (glass cracking) 350 00:23:51,430 --> 00:23:54,980 (ominous electronic music) 351 00:24:20,834 --> 00:24:23,462 (child gasping) 352 00:24:25,589 --> 00:24:28,263 (child gasping) 353 00:24:28,258 --> 00:24:29,054 HeY ' 354 00:24:30,928 --> 00:24:32,521 Good morning. 355 00:24:32,513 --> 00:24:33,935 You okay in there? 356 00:24:35,015 --> 00:24:36,858 It's seven, time for breakfast. 357 00:24:36,850 --> 00:24:39,569 (water spraying) 358 00:24:48,821 --> 00:24:52,121 (shower curtain whipping open) - Whoa. 359 00:24:52,116 --> 00:24:55,120 (shower curtain whipping closed) 360 00:24:55,119 --> 00:24:57,918 (chimes jingling) 361 00:25:10,217 --> 00:25:14,267 (ominous orchestral music) 362 00:25:14,263 --> 00:25:16,982 (birds chirping) 363 00:25:37,828 --> 00:25:41,458 (dramatic electronic music) 364 00:25:47,129 --> 00:25:49,006 - We only moved her for Ellen's job. 365 00:25:49,006 --> 00:25:50,929 Right after our parents died. 366 00:25:50,924 --> 00:25:53,427 If we were still in the city, we'd be taking the subway. 367 00:25:53,427 --> 00:25:56,226 (thunder rumbling) No subway sucks. 368 00:25:56,221 --> 00:25:59,566 No cell phone signal anywhere, ever, sucks. 369 00:25:59,558 --> 00:26:02,937 Only one single chain restaurant and that's Dairy Queen. 370 00:26:02,936 --> 00:26:04,438 It sucks. 371 00:26:04,438 --> 00:26:08,193 (thunder rumbling) (rain pattering) 372 00:26:08,192 --> 00:26:11,617 I told you, they're not hamsters, 373 00:26:11,612 --> 00:26:13,910 and they're not babies, either. 374 00:26:13,906 --> 00:26:15,328 ' No? 375 00:26:15,324 --> 00:26:18,043 (Ray laughing) 376 00:26:18,035 --> 00:26:20,037 Do you wanna see where you really come from? 377 00:26:21,163 --> 00:26:23,837 (thunder rumbling) (rain pattering) 378 00:26:23,832 --> 00:26:26,631 Well, this should give you the general idea. 379 00:26:26,627 --> 00:26:29,255 (woman moaning) 380 00:26:30,130 --> 00:26:33,885 - [Woman] Oh, yes. (groaning) 381 00:26:33,884 --> 00:26:37,889 (Ray chuckling) (Woman groaning) 382 00:26:37,888 --> 00:26:39,435 (man groaning) 383 00:26:39,431 --> 00:26:40,273 (chattering from television) 384 00:26:40,265 --> 00:26:41,437 (Anna chewing) 385 00:26:41,433 --> 00:26:44,312 (stomach growling) 386 00:26:47,940 --> 00:26:51,069 (Anna devouring food) 387 00:26:59,660 --> 00:27:02,539 (stomach growling) 388 00:27:17,469 --> 00:27:20,018 (Anna chewing) 389 00:27:25,894 --> 00:27:27,988 (chainsaw roaring) 390 00:27:27,980 --> 00:27:30,699 (birds chirping) 391 00:27:47,583 --> 00:27:52,555 (door clanking open) (crow squawking) 392 00:27:54,923 --> 00:27:57,176 - I got a little something for you. 393 00:27:57,176 --> 00:27:59,895 (rain pattering) 394 00:28:09,730 --> 00:28:11,573 You know, that's what you use 395 00:28:11,565 --> 00:28:13,818 when you're bleeding down there? 396 00:28:13,817 --> 00:28:15,069 - So it's medicine? 397 00:28:15,068 --> 00:28:17,321 - No, no, no, you're not sick, 398 00:28:18,447 --> 00:28:19,289 you're a woman. 399 00:28:20,365 --> 00:28:22,538 (crow squawking) 400 00:28:22,534 --> 00:28:26,755 - [Coach] Race, 79. 401 00:28:26,747 --> 00:28:29,717 (students cheering) 402 00:28:36,089 --> 00:28:39,138 (starting gun fires) 403 00:28:41,136 --> 00:28:43,855 - Woo, go lady Grizzlies. 404 00:28:43,847 --> 00:28:45,440 - [Anna] Do you know where the library is? 405 00:28:45,432 --> 00:28:46,934 - Very nice. - Yeah, I'll show you. 406 00:28:46,934 --> 00:28:48,561 - [Coach] Girls, let's go back to the start. 407 00:28:48,560 --> 00:28:49,402 One more run. 408 00:28:49,394 --> 00:28:51,772 - The party is this Saturday. 409 00:28:51,772 --> 00:28:52,864 It's at my house. 410 00:28:55,108 --> 00:28:56,360 So, you should definitely come 411 00:28:56,360 --> 00:28:58,488 cause you'll get to meet everyone. 412 00:28:58,487 --> 00:28:59,579 It will be super fun. 413 00:28:59,571 --> 00:29:00,413 - Thank you. 414 00:29:00,405 --> 00:29:02,658 - Bye. 415 00:29:07,996 --> 00:29:14,470 (students whispering) 416 00:29:19,800 --> 00:29:23,680 (atmospheric electronic music) 417 00:29:31,270 --> 00:29:34,240 (Wildling snarling) 418 00:29:36,608 --> 00:29:37,780 (students giggling) 419 00:29:37,776 --> 00:29:40,245 - [Girl] Yeah, yeah, probably. 420 00:29:41,863 --> 00:29:42,864 - She's barefoot. 421 00:29:42,864 --> 00:29:45,333 (girl laughing) 422 00:29:45,325 --> 00:29:47,202 - I think she's the girl that was kept in father's attic. 423 00:29:47,202 --> 00:29:48,169 ' Oh, my God, really? 424 00:29:48,161 --> 00:29:49,583 Like a sex slave? 425 00:29:49,579 --> 00:29:50,455 - [Girl] Yeah. 426 00:29:50,455 --> 00:29:52,753 (girls laughing) 427 00:29:52,749 --> 00:29:54,126 - She must be retarded. 428 00:29:54,126 --> 00:29:57,096 (Wildling growling) 429 00:29:59,006 --> 00:30:03,512 (man laughing on telephone) - Oh. 430 00:30:03,510 --> 00:30:05,763 - Hey, hi, excuse me, Miss? 431 00:30:05,762 --> 00:30:08,311 Hi, are you looking for something? 432 00:30:08,307 --> 00:30:09,650 - I'm, I'm looking for Ray. 433 00:30:10,726 --> 00:30:11,568 He was supposed to meet me 434 00:30:11,560 --> 00:30:13,233 at library after school. - You know, you should really 435 00:30:13,228 --> 00:30:16,528 be more careful, there's like broken glass and shit. 436 00:30:16,523 --> 00:30:19,447 (Hugo coughing) 437 00:30:19,443 --> 00:30:21,161 I might be able to help ya out. 438 00:30:21,153 --> 00:30:23,872 (lighter clicks) 439 00:30:28,869 --> 00:30:32,373 (knocking on door) 440 00:30:32,372 --> 00:30:33,840 - [Ray] C'mon, let me out. 441 00:30:33,832 --> 00:30:35,379 - What you think? 442 00:30:35,375 --> 00:30:36,752 - Sure. 443 00:30:36,752 --> 00:30:39,596 (chain jamming) 444 00:30:39,588 --> 00:30:41,431 - [Ray] You guys are so hilarious. 445 00:30:41,423 --> 00:30:43,096 - Ray, you never told us you had a girlfriend. 446 00:30:43,091 --> 00:30:44,684 - I don't. - Oh, then what are you, 447 00:30:44,676 --> 00:30:45,472 fuck buddies? 448 00:30:46,511 --> 00:30:47,353 - You're a riot. 449 00:30:47,346 --> 00:30:49,223 - Hey, buddy, you forgot something. 450 00:30:49,222 --> 00:30:51,224 (fist thuds against stomach) (Ray gasping) 451 00:30:51,224 --> 00:30:52,897 - Who was smokin' pot? 452 00:30:52,893 --> 00:30:53,735 - No one. 453 00:30:53,727 --> 00:30:56,025 - [Hugo] Oh, good boy, that's a good boy. 454 00:30:56,021 --> 00:30:57,193 - [Lawrence] Make sure he remembers that. 455 00:30:57,189 --> 00:30:58,111 ' [Hugo] Mm-hmm. 456 00:30:58,106 --> 00:31:03,078 (fist thuds into stomach) (Hugo gasping) 457 00:31:03,820 --> 00:31:06,448 - Hey, that was very impressive. 458 00:31:06,448 --> 00:31:07,290 What's your name? 459 00:31:09,785 --> 00:31:11,378 - You're not doing me any favors. 460 00:31:20,379 --> 00:31:23,349 (crickets chirping) 461 00:31:44,319 --> 00:31:48,165 (atmospheric orchestral music) 462 00:31:56,665 --> 00:31:59,043 (birds chirping) 463 00:31:59,042 --> 00:32:01,716 (crow squawking) 464 00:32:31,283 --> 00:32:34,878 (dramatic orchestral music) 465 00:33:09,029 --> 00:33:11,327 (trap slamming) 466 00:33:11,323 --> 00:33:15,203 (atmospheric orchestral music) 467 00:33:20,540 --> 00:33:22,292 (bell ringing) 468 00:33:22,292 --> 00:33:25,421 (students whispering) 469 00:33:35,931 --> 00:33:39,481 (ominous electronic music) 470 00:33:42,270 --> 00:33:46,070 (razor scraping against skin) 471 00:33:49,402 --> 00:33:53,077 - You always go up like this against the grain. 472 00:33:53,073 --> 00:33:55,872 (water splashing) 473 00:33:57,410 --> 00:33:59,913 My dad taught me how to do this. 474 00:34:00,789 --> 00:34:05,090 He used to shave every single day of his life. 475 00:34:05,085 --> 00:34:06,382 Not his legs, his face. 476 00:34:13,677 --> 00:34:16,772 Anna, there's something that I need to talk to you about. 477 00:34:19,015 --> 00:34:20,938 Those DNA tests came back. 478 00:34:22,018 --> 00:34:25,318 They show that Gabriel Hanson is not your real father. 479 00:34:27,482 --> 00:34:28,825 He's not your daddy. 480 00:34:32,195 --> 00:34:32,991 - What? 481 00:34:34,155 --> 00:34:36,783 - Do you remember what I said about moms and dads? 482 00:34:37,784 --> 00:34:39,411 - Everyone has 'em. 483 00:34:39,411 --> 00:34:40,207 - Yeah. 484 00:34:42,080 --> 00:34:45,630 We're still not sure who your real mom and dad are. 485 00:34:45,625 --> 00:34:47,047 I don't think the state's gonna let 486 00:34:47,043 --> 00:34:48,670 you stay with me forever. 487 00:34:50,630 --> 00:34:53,133 We're gonna have to find you a more permanent home. 488 00:34:56,219 --> 00:34:59,143 (train whistle blowing) 489 00:34:59,139 --> 00:35:02,518 (crickets chirping) 490 00:35:02,517 --> 00:35:05,020 (wind howling) 491 00:35:08,940 --> 00:35:10,738 (window frame scraping) 492 00:35:10,734 --> 00:35:12,907 - You can't escape so easily. 493 00:35:12,902 --> 00:35:15,030 (motorcycle engine revving) 494 00:35:15,030 --> 00:35:17,078 The test is Monday, 495 00:35:17,073 --> 00:35:19,201 and you've only gone through half of your stuff. 496 00:35:21,036 --> 00:35:24,506 So, what do you know about the Declaration of Independence? 497 00:35:32,297 --> 00:35:34,720 C'mon, if you flunk this, Ellen is gonna kill me. 498 00:35:37,761 --> 00:35:39,889 - Have you ever been to the Northern Lights? 499 00:35:42,349 --> 00:35:44,351 - No, you can't see them from here. 500 00:35:44,351 --> 00:35:45,443 - Why? 501 00:35:45,435 --> 00:35:46,812 - 'Cause they're really, really far north 502 00:35:46,811 --> 00:35:48,233 where there's no more people. 503 00:35:51,941 --> 00:35:55,821 (atmospheric electronic music) 504 00:36:03,953 --> 00:36:06,376 I'd actually like to see the Northern Lights, too. 505 00:36:10,377 --> 00:36:11,173 My mom, 506 00:36:12,837 --> 00:36:15,056 she showed me pictures when I was like, 507 00:36:16,132 --> 00:36:19,102 this. (laughing) 508 00:36:19,094 --> 00:36:21,563 (Anna sniffing) 509 00:36:21,554 --> 00:36:23,773 - Uh, what are you doing? 510 00:36:23,765 --> 00:36:24,561 - You smell. 511 00:36:26,059 --> 00:36:26,855 - I smell? 512 00:36:28,228 --> 00:36:29,150 - Like a hamburger. 513 00:36:31,439 --> 00:36:33,191 - I've never gotten that one before. 514 00:36:41,783 --> 00:36:42,909 - What's that? 515 00:36:44,077 --> 00:36:44,828 - What? 516 00:36:45,870 --> 00:36:47,372 - There. 517 00:36:47,372 --> 00:36:49,716 - Ah, I think Jen's having a party. 518 00:36:51,126 --> 00:36:51,922 - I know Jen. 519 00:36:53,253 --> 00:36:54,300 - How do you know her? 520 00:36:55,422 --> 00:36:56,469 - She's my friend. 521 00:36:58,049 --> 00:37:00,177 (footsteps clunking down stairs) 522 00:37:00,176 --> 00:37:02,053 - Hey, where are you guys going? 523 00:37:02,053 --> 00:37:02,975 - To a Party- 524 00:37:02,971 --> 00:37:04,769 - Ah, you don't wanna party with me? 525 00:37:04,764 --> 00:37:07,142 I thought we were gonna fire up the grill? 526 00:37:07,142 --> 00:37:09,645 - Yeah, but couldn't we do that tomorrow? 527 00:37:09,644 --> 00:37:11,021 - Yeah, sure. - Well, why don't you 528 00:37:11,020 --> 00:37:12,192 come to the party? - Oh, I don't think 529 00:37:12,188 --> 00:37:13,610 Ellen would wanna come to this kind of party. 530 00:37:13,606 --> 00:37:14,482 - What kind party, - C'mon. 531 00:37:14,482 --> 00:37:16,234 - Is this kinda party? - It's at Jen's house. 532 00:37:16,234 --> 00:37:18,532 - Ah, yeah, we're gonna be home before midnight. 533 00:37:20,530 --> 00:37:25,457 (pulsating electronic music) (party goers cheering) 534 00:37:27,328 --> 00:37:30,298 (door bell ringing) 535 00:37:32,834 --> 00:37:35,087 - Hi, who are you again? 536 00:37:35,086 --> 00:37:36,633 - Anna. 537 00:37:36,629 --> 00:37:38,051 - Anna, 538 00:37:38,047 --> 00:37:38,923 come on in. 539 00:37:38,923 --> 00:37:40,971 - [Anna] Thank you. 540 00:37:40,967 --> 00:37:42,389 - You're with a girl. 541 00:37:42,385 --> 00:37:44,058 Good for you. 542 00:37:44,053 --> 00:37:48,433 (party goers cheering and chattering) 543 00:37:48,433 --> 00:37:52,154 (pulsating electronic music) 544 00:38:11,247 --> 00:38:14,797 - [Hugo] Hey, buddy, why didn't you bring your mommy? 545 00:38:14,793 --> 00:38:17,421 - She's my sister, asshole. (Hugo burping) 546 00:38:17,420 --> 00:38:19,047 I didn't know you could fart out of your mouth. 547 00:38:19,047 --> 00:38:20,845 - [Hugo] Ooh, the hidden talents, man, 548 00:38:20,840 --> 00:38:22,842 hidden talents. (laughing) 549 00:38:22,842 --> 00:38:27,143 (party goers cheering and laughing) 550 00:38:32,310 --> 00:38:36,031 (pulsating electronic music) 551 00:38:38,066 --> 00:38:43,038 - Here, don't drink it too fast. 552 00:38:45,907 --> 00:38:46,783 It's great. 553 00:38:54,916 --> 00:38:58,295 (party goers chattering) 554 00:38:59,254 --> 00:39:04,226 (pulsating electronic music) (party goers cheering) 555 00:39:06,511 --> 00:39:08,184 I You can party in the dark ♪ 556 00:39:08,179 --> 00:39:10,227 ♪ Make it in the dark ♪ 557 00:39:10,223 --> 00:39:12,021 I It's a party in the dark ♪ 558 00:39:12,016 --> 00:39:13,939 ♪ You can talk too close ♪ 559 00:39:13,935 --> 00:39:16,654 ♪ You can feel it in your clothes ♪ 560 00:39:16,646 --> 00:39:20,526 (atmospheric electronic music) 561 00:39:57,186 --> 00:39:58,733 (pulsating electronic music) 562 00:39:58,730 --> 00:40:00,073 ♪ You can talk too close ♪ 563 00:40:00,064 --> 00:40:01,941 ♪ You can feel it in your clothes ♪ 564 00:40:01,941 --> 00:40:03,784 ♪ Make us strip you down ♪ 565 00:40:03,776 --> 00:40:05,824 ♪ 'Cause you really got it down ♪ 566 00:40:05,820 --> 00:40:07,697 ♪ 'Cause I like the dark ♪ 567 00:40:07,697 --> 00:40:09,665 ♪ Make it in the dark ♪ 568 00:40:11,492 --> 00:40:15,042 I It's a party in the dark ♪ 569 00:40:16,706 --> 00:40:20,256 (ominous electronic music) 570 00:40:21,836 --> 00:40:24,464 (lock clacking) 571 00:40:26,174 --> 00:40:27,801 (tooth rattles in sink) 572 00:40:27,800 --> 00:40:31,270 (ominous electronic music) 573 00:40:31,262 --> 00:40:33,890 (Anna coughing) 574 00:40:36,559 --> 00:40:39,278 (tooth cracking) 575 00:40:41,105 --> 00:40:44,325 (tooth rattling in sink) 576 00:40:44,317 --> 00:40:45,785 ' [Ray] Anna? 577 00:40:45,777 --> 00:40:47,745 Anna, what's the matter? 578 00:40:52,533 --> 00:40:55,036 Anna, I can take you home. (door handle rattling) 579 00:40:55,036 --> 00:40:56,834 Come out, and let's go. 580 00:40:56,829 --> 00:41:01,801 (pulsating electronic music) (party goers chattering) 581 00:41:02,335 --> 00:41:03,712 Anna? 582 00:41:04,629 --> 00:41:07,678 Anna, would you please open the door? 583 00:41:19,602 --> 00:41:21,024 (branch cracking) (Anna gasping) 584 00:41:21,020 --> 00:41:24,570 (ominous electronic music) 585 00:41:28,486 --> 00:41:31,035 (Anna gasping) 586 00:41:35,284 --> 00:41:38,254 (Wildling snarling) 587 00:41:59,892 --> 00:42:03,487 (Wildling snarling) 588 00:42:03,479 --> 00:42:06,449 (Wildling growling) 589 00:42:12,613 --> 00:42:15,583 (Wildling growling) 590 00:42:18,202 --> 00:42:19,499 (Wildling shrieking) 591 00:42:19,495 --> 00:42:20,371 (hand whacks against face) (Anna grunting) 592 00:42:20,371 --> 00:42:21,213 (body thuds against ground) (Anna yelps) 593 00:42:21,205 --> 00:42:23,424 (Wildling growling) (clothes tearing) 594 00:42:23,416 --> 00:42:24,759 (Wildling roaring) 595 00:42:24,751 --> 00:42:27,345 (Anna crying) 596 00:42:27,336 --> 00:42:29,338 (Wildling roaring) 597 00:42:29,338 --> 00:42:32,137 (clothes tearing) 598 00:42:33,217 --> 00:42:34,719 (Wildling snarling) 599 00:42:34,719 --> 00:42:37,063 (hand rips flesh) (body thuds on ground) 600 00:42:37,055 --> 00:42:39,604 (blood spurting) (Lawrence gasping) 601 00:42:39,599 --> 00:42:42,102 (Anna gasping) 602 00:42:44,812 --> 00:42:49,784 (Lawrence gurgling blood) (Anna gasping) 603 00:42:56,783 --> 00:43:00,333 (ominous orchestral music) 604 00:43:42,453 --> 00:43:46,333 (nails scraping along counter) 605 00:43:48,000 --> 00:43:51,550 (ominous orchestral music) 606 00:44:16,737 --> 00:44:19,331 - [Daddy Voiceover] It's made so that the Wildling 607 00:44:19,323 --> 00:44:21,496 will get hurt if he tries to get in. 608 00:44:22,451 --> 00:44:24,829 - [Anna Voiceover] Why does he wanna get in? 609 00:44:24,829 --> 00:44:27,002 - [Daddy Voiceover] Because you're the last one left. 610 00:44:26,998 --> 00:44:30,719 (electrical current zapping) 611 00:44:34,881 --> 00:44:37,600 He killed all the other children. 612 00:44:41,971 --> 00:44:45,521 (ominous electronic music) 613 00:44:56,110 --> 00:44:59,159 (blood spurting) 614 00:44:59,155 --> 00:45:02,534 (Anna breathing heavily) 615 00:45:05,077 --> 00:45:07,796 (water spraying) 616 00:45:17,548 --> 00:45:19,346 - [Man] You look familiar. 617 00:45:19,342 --> 00:45:21,720 (Wildling snarling) 618 00:45:21,719 --> 00:45:24,472 (truck engine revving) (tires screeching) 619 00:45:24,472 --> 00:45:25,268 - Anna? 620 00:45:29,268 --> 00:45:32,147 Are you okay, where have you been? 621 00:45:33,272 --> 00:45:34,694 Anna? 622 00:45:34,690 --> 00:45:35,782 Did someone hurt you? 623 00:45:40,863 --> 00:45:41,659 Come. 624 00:45:44,617 --> 00:45:46,961 Ray and I have been looking for you everywhere. 625 00:45:50,373 --> 00:45:55,129 Anna, listen, I, I want you to know that you trust me, okay? 626 00:45:55,127 --> 00:45:56,754 You can tell me anything. 627 00:45:58,339 --> 00:46:00,888 I really need to know what happened last night. 628 00:46:00,883 --> 00:46:04,012 Where you've been and what happened to your dress? 629 00:46:04,011 --> 00:46:06,981 (truck engine whirring) 630 00:46:06,973 --> 00:46:11,023 Did someone try and hurt you or touch you in anyway? 631 00:46:11,018 --> 00:46:13,112 (Wildling snarling) 632 00:46:13,104 --> 00:46:15,983 (knocking on door) 633 00:46:23,447 --> 00:46:26,496 (tooth plopping Out) 634 00:46:27,994 --> 00:46:29,337 - Roger. - Hey, you need any help 635 00:46:29,328 --> 00:46:30,329 with her? - No, I'm fine, 636 00:46:30,329 --> 00:46:31,501 thank you. - Well, 637 00:46:31,497 --> 00:46:32,874 here's the thing. 638 00:46:32,873 --> 00:46:34,216 Richard Fuller just called, 639 00:46:34,208 --> 00:46:37,838 and his 18 year old son, Lawrence, was also at that party, 640 00:46:37,837 --> 00:46:39,760 and he didn't come home either. 641 00:46:42,008 --> 00:46:44,227 Um, he was last seen around 11 p.m. 642 00:46:44,218 --> 00:46:46,061 and Tom and I asked the kids, 643 00:46:46,053 --> 00:46:47,680 but no one seemed to see him leave, 644 00:46:47,680 --> 00:46:49,648 so, well, well I thought maybe we should ask her. 645 00:46:49,640 --> 00:46:51,813 - I think you should let me handle that. 646 00:47:09,869 --> 00:47:11,667 Anna, you need to talk to me. 647 00:47:14,749 --> 00:47:17,423 Anna, you need to tell me what happened 648 00:47:17,418 --> 00:47:18,795 at that party last night. 649 00:47:20,087 --> 00:47:22,806 You don't wanna be painting your nails right now. 650 00:47:22,798 --> 00:47:24,300 I'm trying to help you, I can't help you 651 00:47:24,300 --> 00:47:26,177 - Ellen? - If you won't talk to me. 652 00:47:27,845 --> 00:47:29,313 - What's going on? 653 00:47:29,305 --> 00:47:30,522 Are you okay? 654 00:47:30,514 --> 00:47:32,266 - Ray, what do you know about Lawrence Fuller? 655 00:47:32,266 --> 00:47:35,110 - Huh, you mean besides being an asshole? 656 00:47:35,102 --> 00:47:37,150 - Well, that asshole is missing. 657 00:47:37,146 --> 00:47:39,569 - You think that Anna had something to do with this? 658 00:47:39,565 --> 00:47:40,737 Is that what's going on here? 659 00:47:40,733 --> 00:47:42,326 - I want her to tell me where she was last night, 660 00:47:42,318 --> 00:47:43,319 she won't talk. 661 00:47:43,319 --> 00:47:44,445 - Ellen, - I need for you 662 00:47:44,445 --> 00:47:45,742 to tell me where you were - I think it would be better, 663 00:47:45,738 --> 00:47:46,705 - last night. - If I talked to her. 664 00:47:46,697 --> 00:47:47,914 - Oh, you do? - Yes, alone. 665 00:47:47,907 --> 00:47:48,829 - Yeah? - Yeah 666 00:47:50,326 --> 00:47:51,122 Thank you. 667 00:47:57,792 --> 00:48:00,591 Don't worry, I won't tell her about the blood. 668 00:48:03,339 --> 00:48:07,094 Anna, you can't do stuff like this. 669 00:48:07,093 --> 00:48:09,892 How am I supposed to protect you? 670 00:48:14,558 --> 00:48:15,400 Let me see. 671 00:48:15,393 --> 00:48:18,943 (ominous electronic music) 672 00:48:29,448 --> 00:48:30,244 Ellen? 673 00:48:33,327 --> 00:48:34,874 Ellen? 674 00:48:34,870 --> 00:48:35,837 ' [Ellen] Yeah? 675 00:48:35,830 --> 00:48:38,754 - [Ray] We need to take her to the hospital. 676 00:48:38,749 --> 00:48:43,721 (atmospheric orchestral music) (crow squawking) 677 00:48:45,589 --> 00:48:48,968 (Anna breathing heavily) 678 00:48:50,803 --> 00:48:54,433 (dramatic orchestral music) 679 00:49:25,838 --> 00:49:29,217 (wind rustling branches) 680 00:49:36,307 --> 00:49:39,026 (bird squawking) 681 00:49:39,018 --> 00:49:42,898 (atmospheric orchestral music) 682 00:49:46,859 --> 00:49:51,831 (Anna sniffing) (fire crackling) 683 00:50:01,582 --> 00:50:04,301 (crow squawking) 684 00:50:08,297 --> 00:50:11,016 (fire crackling) 685 00:50:14,220 --> 00:50:17,349 (knife scraping rock) 686 00:50:19,058 --> 00:50:22,107 (knife slicing meat) 687 00:50:33,239 --> 00:50:36,368 (Anna devouring meat) 688 00:50:53,217 --> 00:50:55,766 (man grunting) 689 00:50:57,972 --> 00:51:00,521 (man grunting) 690 00:51:05,729 --> 00:51:06,776 - Thought so. 691 00:51:10,067 --> 00:51:11,535 You're looking for the others? 692 00:51:12,861 --> 00:51:13,737 Like you. 693 00:51:16,490 --> 00:51:20,370 I haven't seen one of your kind in 16 years. 694 00:51:20,369 --> 00:51:22,371 Since the last purge. 695 00:51:23,831 --> 00:51:24,627 Yeah. 696 00:51:26,417 --> 00:51:28,465 I remember that night. 697 00:51:28,460 --> 00:51:29,632 I'll never forget it. 698 00:51:33,507 --> 00:51:37,182 The men from the town said they got every last one of them. 699 00:51:42,266 --> 00:51:43,893 But that isn't quite true, is it? 700 00:51:47,313 --> 00:51:49,941 (flame roaring) 701 00:51:57,531 --> 00:51:59,954 Do you wanna know where your mother is? 702 00:51:59,950 --> 00:52:03,830 (atmospheric orchestral music) 703 00:52:10,919 --> 00:52:12,887 (sand Pattering) 704 00:52:12,880 --> 00:52:15,599 (water dripping) 705 00:52:20,512 --> 00:52:23,140 (torch roaring) 706 00:52:30,564 --> 00:52:34,444 (atmospheric orchestral music) 707 00:52:54,421 --> 00:52:56,799 (gun firing) 708 00:53:01,595 --> 00:53:04,189 - [Roger] Gabe, you okay? 709 00:53:04,181 --> 00:53:05,103 - [Daddy] I'm fine. 710 00:53:08,727 --> 00:53:11,196 (baby crying) 711 00:53:13,524 --> 00:53:15,993 (baby crying) 712 00:53:20,489 --> 00:53:21,490 (gun hammer clicking) - Anymore 713 00:53:21,490 --> 00:53:24,835 (trigger clicking) of them bastards back there? 714 00:53:24,827 --> 00:53:26,795 - No, we got 'em all. 715 00:53:29,915 --> 00:53:31,041 (baby crying) (gun hammer clicking) 716 00:53:31,041 --> 00:53:31,837 Every last 717 00:53:33,001 --> 00:53:34,298 one of them. 718 00:53:34,294 --> 00:53:36,763 (baby crying) 719 00:53:38,090 --> 00:53:40,559 (baby crying) 720 00:53:47,516 --> 00:53:49,189 Your my special little berry. 721 00:53:49,184 --> 00:53:54,156 (atmospheric orchestral music) (skull thuds against ground) 722 00:54:00,821 --> 00:54:04,701 (atmospheric orchestral music) 723 00:54:06,618 --> 00:54:09,588 (Wildling snarling) 724 00:54:14,418 --> 00:54:18,048 (ominous electronic music) 725 00:54:18,046 --> 00:54:21,425 (Anna breathing heavily) 726 00:54:22,760 --> 00:54:26,640 (atmospheric orchestral music) 727 00:54:41,612 --> 00:54:44,161 (Anna gasping) 728 00:54:57,544 --> 00:55:00,138 (Anna snarling) 729 00:55:03,383 --> 00:55:08,389 (handcuffs clicking) (Anna snarling) 730 00:55:08,388 --> 00:55:09,731 - What's going on? 731 00:55:09,723 --> 00:55:10,975 - We found Lawrence. 732 00:55:12,684 --> 00:55:14,857 And her dress by his body. 733 00:55:14,853 --> 00:55:18,403 (ominous electronic music) 734 00:55:29,993 --> 00:55:33,042 (bars clanking shut) 735 00:55:39,336 --> 00:55:40,588 I'm sorry, Anna. 736 00:55:41,672 --> 00:55:43,470 I really wanna understand. 737 00:55:48,804 --> 00:55:49,646 I'll be back. 738 00:55:56,478 --> 00:55:59,482 (Anna snarling) 739 00:55:59,481 --> 00:56:02,109 (clock ticking) 740 00:56:17,499 --> 00:56:21,129 (fangs plunging through flesh) 741 00:56:21,128 --> 00:56:26,100 (dramatic electronic music) (Wildling snarling) 742 00:56:46,069 --> 00:56:49,619 (Anna devouring hamburger) 743 00:56:53,118 --> 00:56:54,995 Goodnight, Roger. - Goodnight. 744 00:56:54,995 --> 00:56:57,623 (alarm buzzing) 745 00:57:00,876 --> 00:57:01,718 (Anna devouring burger) 746 00:57:01,710 --> 00:57:04,884 (door clacking shut) 747 00:57:04,880 --> 00:57:09,761 (rain pattering) (thunder rumbling) 748 00:57:09,760 --> 00:57:12,388 (alarm buzzing) 749 00:57:14,097 --> 00:57:15,849 (door clanking shut) 750 00:57:15,849 --> 00:57:18,819 (footsteps tapping) 751 00:57:21,688 --> 00:57:24,316 (Anna sniffing) 752 00:57:36,411 --> 00:57:38,334 - Before I got you, 753 00:57:40,290 --> 00:57:41,337 I had a dog. 754 00:57:42,960 --> 00:57:46,339 His name was Jasper, good dog. 755 00:57:46,338 --> 00:57:47,840 Always a bit of a rebel. 756 00:57:51,176 --> 00:57:51,972 But then, 757 00:57:53,136 --> 00:57:55,059 after the night I got you, 758 00:57:55,055 --> 00:57:57,183 Jasper got crazier, 759 00:57:57,182 --> 00:57:58,399 crazier. 760 00:58:00,894 --> 00:58:02,737 And then finally one day he snapped. 761 00:58:06,400 --> 00:58:08,698 So I had to send him to the better place. 762 00:58:10,904 --> 00:58:11,700 You know? 763 00:58:17,452 --> 00:58:19,204 I swore an oath, Anna, 764 00:58:21,623 --> 00:58:23,500 that I would kill the Wildlings. 765 00:58:26,294 --> 00:58:27,216 If I had been 766 00:58:28,797 --> 00:58:31,175 half the true hunter Jasper was, 767 00:58:32,509 --> 00:58:33,635 there would be no Anna, 768 00:58:35,470 --> 00:58:37,939 and Jasper would still be at my side. 769 00:58:46,023 --> 00:58:47,696 There's a better place for you. 770 00:58:59,369 --> 00:59:00,291 Lift up your shirt. 771 00:59:02,497 --> 00:59:06,377 (atmospheric electronic music) 772 00:59:07,669 --> 00:59:08,591 Find the place, 773 00:59:12,007 --> 00:59:13,429 and put it in. 774 00:59:13,425 --> 00:59:16,599 (Anna gasping) 775 00:59:16,595 --> 00:59:18,142 Now push it in. 776 00:59:18,138 --> 00:59:20,015 Push it all the way in. 777 00:59:21,016 --> 00:59:21,812 ' Daddy? 778 00:59:23,477 --> 00:59:25,775 Why didn't you tell me that I'm a Wildling? 779 00:59:30,942 --> 00:59:32,319 - Only to spare you. 780 00:59:34,654 --> 00:59:35,450 - Why? 781 00:59:36,406 --> 00:59:38,625 (needle clattering on floor) 782 00:59:38,617 --> 00:59:39,834 Why did you spare me? 783 00:59:48,502 --> 00:59:50,129 - Anna was a mistake. 784 00:59:56,218 --> 00:59:57,515 And so is Daddy. 785 00:59:58,804 --> 01:00:03,025 (atmospheric orchestral music) 786 01:00:03,016 --> 01:00:03,812 Roger. 787 01:00:09,356 --> 01:00:10,403 (ominous orchestral music) 788 01:00:10,398 --> 01:00:13,026 (keys jangliflg) 789 01:00:22,911 --> 01:00:25,164 (Anna snarling) 790 01:00:25,163 --> 01:00:29,043 (atmospheric orchestral music) 791 01:00:36,007 --> 01:00:38,476 (Anna snarling) 792 01:00:38,468 --> 01:00:41,597 (door clanking open) 793 01:00:41,596 --> 01:00:42,973 - Good morning, Anna. 794 01:00:44,099 --> 01:00:47,399 (train whistle blowing) 795 01:00:49,771 --> 01:00:51,193 (lock clacking) 796 01:00:51,189 --> 01:00:54,819 (bars clanking open) 797 01:00:54,818 --> 01:00:56,035 Are you okay under there? 798 01:00:57,904 --> 01:00:59,747 C'mon, get up, I need to take you to the-- 799 01:00:59,739 --> 01:01:01,366 (Anna snarling) (body thuds against wall) 800 01:01:01,366 --> 01:01:02,208 Anna. 801 01:01:02,200 --> 01:01:03,201 No. 802 01:01:03,201 --> 01:01:04,703 No. (bars clank shut) 803 01:01:04,703 --> 01:01:06,250 Anna? 804 01:01:06,246 --> 01:01:09,921 (police radio chattering) 805 01:01:09,916 --> 01:01:11,338 - Anna? 806 01:01:11,334 --> 01:01:12,130 - Drive. 807 01:01:15,046 --> 01:01:16,514 - [Ray] Anna, seriously. 808 01:01:16,506 --> 01:01:17,758 - [Anna] Can you go any quicker please? 809 01:01:17,757 --> 01:01:19,634 - [Ray] Where are we even going? 810 01:01:19,634 --> 01:01:20,851 - To the Northern Light. 811 01:01:20,844 --> 01:01:22,141 - Seriously? 812 01:01:22,137 --> 01:01:23,889 This is crazy, I mean, you're a fugitive. 813 01:01:23,889 --> 01:01:26,062 - No, I'm a Wildling. 814 01:01:27,642 --> 01:01:28,859 Why are you slowing down? 815 01:01:30,270 --> 01:01:31,362 Why are we stopping? 816 01:01:32,230 --> 01:01:33,607 - What is it? A Wildling? 817 01:01:33,607 --> 01:01:34,574 - Keep driving. 818 01:01:34,566 --> 01:01:36,068 - What is a Wildling, Anna? 819 01:01:36,067 --> 01:01:37,319 I wanna help you, 820 01:01:37,319 --> 01:01:38,411 but you can't honestly think, 821 01:01:38,403 --> 01:01:40,405 that we can just steal a cop car like this. 822 01:01:40,405 --> 01:01:41,657 They can trace this thing. 823 01:01:47,954 --> 01:01:49,831 - [Officer On Radio] (mumbling), we should be down 824 01:01:49,831 --> 01:01:51,333 in about another five minutes, over. 825 01:01:51,333 --> 01:01:52,129 - Hey? 826 01:01:53,168 --> 01:01:54,294 Hey, VVildling? 827 01:01:56,087 --> 01:02:00,263 (police radio chattering) 828 01:02:00,258 --> 01:02:03,478 (water flowing) 829 01:02:03,470 --> 01:02:05,643 (atmospheric orchestral music) 830 01:02:05,639 --> 01:02:08,358 (birds chirping) 831 01:02:21,279 --> 01:02:24,078 (water splashing) 832 01:02:41,633 --> 01:02:43,431 Ah, fuck, that's cold. 833 01:03:04,906 --> 01:03:07,625 (fire crackling) 834 01:03:11,121 --> 01:03:14,671 You're gonna get sick in those wet clothes. 835 01:03:20,297 --> 01:03:21,093 HeY ' 836 01:03:22,173 --> 01:03:23,140 C'mon, Anna, get "P- 837 01:03:27,470 --> 01:03:28,312 Raise your arms. 838 01:03:39,399 --> 01:03:43,279 (atmospheric electronic music) 839 01:04:05,467 --> 01:04:07,014 - I won't bite you. 840 01:04:22,484 --> 01:04:26,364 (atmospheric electronic music) 841 01:04:33,703 --> 01:04:36,172 (Ray moaning) 842 01:05:04,526 --> 01:05:06,654 (Anna groaning) 843 01:05:06,653 --> 01:05:08,075 (Ray groaning) 844 01:05:08,071 --> 01:05:09,197 (Anna groaning) 845 01:05:09,197 --> 01:05:13,498 (dramatic electronic music) 846 01:05:13,493 --> 01:05:17,589 (Anna groaning) (Ray groaning) 847 01:05:17,580 --> 01:05:21,210 (dramatic orchestral music) 848 01:05:24,587 --> 01:05:27,010 (water running) 849 01:05:27,006 --> 01:05:29,725 (animal howling) 850 01:05:33,596 --> 01:05:36,315 (fire crackling) 851 01:05:38,101 --> 01:05:41,150 (door clanking open) 852 01:05:42,856 --> 01:05:43,903 - You track here down? 853 01:05:46,151 --> 01:05:47,198 - [Daddy] Get the men. 854 01:05:48,111 --> 01:05:49,988 - I can't do that, Gabe. 855 01:05:49,988 --> 01:05:51,240 Not if she's with the kid. 856 01:05:52,782 --> 01:05:54,375 I ran into Cooper this morning. 857 01:05:56,077 --> 01:05:58,330 I'll tell ya, she's askin' too many questions. 858 01:05:59,497 --> 01:06:01,545 I'm not going to jail for this, Gabe. 859 01:06:01,541 --> 01:06:03,418 Not for your mistake-- (hammer clacks against can) 860 01:06:03,418 --> 01:06:05,796 - You let her get away. 861 01:06:05,795 --> 01:06:08,514 (fire crackling) 862 01:06:11,342 --> 01:06:13,891 (wind howling) 863 01:06:33,531 --> 01:06:34,908 - [Ray] It's not that bad, really. 864 01:06:41,247 --> 01:06:43,466 - It won't stay like this. 865 01:06:43,458 --> 01:06:46,177 (birds chirping) 866 01:06:51,549 --> 01:06:54,268 (birds chirping) 867 01:06:55,762 --> 01:06:58,481 (crow squawking) 868 01:06:58,473 --> 01:07:02,353 (atmospheric orchestral music) 869 01:07:05,146 --> 01:07:07,615 (d0g panting) 870 01:07:11,152 --> 01:07:15,373 (atmospheric orchestral music) 871 01:07:15,365 --> 01:07:16,412 - What is it? 872 01:07:19,661 --> 01:07:20,958 - Run. 873 01:07:20,954 --> 01:07:22,001 ' [Ray] What? 874 01:07:24,624 --> 01:07:28,629 (dogs barking) ((1095 growling) 875 01:07:28,628 --> 01:07:32,223 (dramatic orchestral music) 876 01:07:34,175 --> 01:07:35,518 (gun firing) (Ray grunting) 877 01:07:35,510 --> 01:07:37,308 - [Anna] Ray, stay down, stay down. 878 01:07:37,303 --> 01:07:38,725 (Ray grunting) 879 01:07:38,721 --> 01:07:43,477 (gun firing) (bullet pinging) 880 01:07:43,476 --> 01:07:47,481 - [Man] I don't see them. (dogs barking) 881 01:07:47,480 --> 01:07:50,154 (gun firing) ((1095 barking) 882 01:07:54,529 --> 01:07:56,452 (bullet pinging) 883 01:07:56,447 --> 01:08:01,419 (dogs barking) (Ray groaning) 884 01:08:01,703 --> 01:08:04,206 (water running) 885 01:08:04,205 --> 01:08:06,253 (dogs barking) 886 01:08:06,249 --> 01:08:08,217 - You gotta jump. - What? 887 01:08:09,836 --> 01:08:11,634 (water splashing) 888 01:08:11,629 --> 01:08:14,098 (Ray gasping) 889 01:08:21,889 --> 01:08:23,106 We follow the river. 890 01:08:23,099 --> 01:08:25,397 It's probably gonna take us back to the lake, 891 01:08:25,393 --> 01:08:26,690 from there, we can find our way back 892 01:08:26,686 --> 01:08:28,438 to the car and find Ellen. 893 01:08:37,947 --> 01:08:40,575 (dogs barking) 894 01:08:40,575 --> 01:08:41,417 C'mon, let's go. 895 01:08:44,203 --> 01:08:47,798 (dramatic orchestral music) 896 01:09:15,068 --> 01:09:16,661 Ellen. 897 01:09:16,653 --> 01:09:17,449 . RaY- 898 01:09:18,821 --> 01:09:19,617 Oh, my God. 899 01:09:22,158 --> 01:09:24,160 Who did this to you? 900 01:09:24,160 --> 01:09:25,286 - [Ray] No fucking idea. 901 01:09:25,286 --> 01:09:27,914 (Ellen gaSPiTIQ) 902 01:09:30,667 --> 01:09:31,884 - Where's Anna? 903 01:09:33,628 --> 01:09:34,675 ' [Ray] Gone. 904 01:09:36,673 --> 01:09:40,303 (dramatic orchestral music) 905 01:10:03,491 --> 01:10:06,040 (deer chewing) 906 01:10:10,164 --> 01:10:12,508 (Anna snarling) 907 01:10:12,500 --> 01:10:15,549 (lightning cracking) 908 01:10:17,255 --> 01:10:19,974 (rain pattering) 909 01:10:25,263 --> 01:10:28,813 (ominous electronic music) 910 01:10:43,239 --> 01:10:46,539 (Shotgun pump clacking) 911 01:10:58,755 --> 01:10:59,756 (rustling in bushes) 912 01:10:59,756 --> 01:11:02,475 (crow squawking) 913 01:11:03,468 --> 01:11:06,187 (animal howling) 914 01:11:08,347 --> 01:11:11,897 (ominous electronic music) 915 01:11:25,281 --> 01:11:26,203 - [Man] Over there. 916 01:11:38,628 --> 01:11:40,722 - [Roger] Let's head up this way. 917 01:11:40,713 --> 01:11:41,839 Flush her out. 918 01:11:44,801 --> 01:11:48,431 (dramatic orchestral music) 919 01:11:56,395 --> 01:11:58,693 - [News Anchor] She's the lead suspect in the murder 920 01:11:58,689 --> 01:12:01,989 of fellow high school classmate, Lawrence Fuller. 921 01:12:01,984 --> 01:12:04,658 Fuller was found dead at a party three months ago, 922 01:12:04,654 --> 01:12:07,498 and his killer is still at large. 923 01:12:07,490 --> 01:12:09,709 Anna was arrested shortly after the murder, 924 01:12:09,700 --> 01:12:12,123 but escaped and is still missing 925 01:12:12,119 --> 01:12:14,963 several months into the investigation. 926 01:12:14,956 --> 01:12:17,425 An important warning, authorities are urging residents 927 01:12:17,416 --> 01:12:20,340 not to take matters into their own hands, 928 01:12:20,336 --> 01:12:24,057 as they fear this female suspect maybe dangerous. 929 01:12:24,048 --> 01:12:26,642 (atmospheric electronic music) 930 01:12:26,634 --> 01:12:29,513 (Anna heaving) 931 01:12:29,512 --> 01:12:32,061 (Anna gasping) 932 01:12:34,392 --> 01:12:37,111 (bones cracking) 933 01:12:39,605 --> 01:12:43,735 (Anna grunting) (bones cracking) 934 01:12:43,734 --> 01:12:45,907 (Anna shrieking) 935 01:12:45,903 --> 01:12:47,325 (dramatic electronic music) 936 01:12:47,321 --> 01:12:49,369 (atmospheric orchestral music) 937 01:12:49,365 --> 01:12:51,993 (Anna snarling) 938 01:12:57,999 --> 01:13:00,718 (fire crackling) 939 01:13:13,139 --> 01:13:16,268 (Anna devouring meat) 940 01:13:19,228 --> 01:13:20,525 (Anna howling) 941 01:13:20,521 --> 01:13:24,071 (knife thuds into table) 942 01:13:24,066 --> 01:13:25,318 - Watch where you're going. 943 01:13:25,318 --> 01:13:28,663 - I'm sorry. (baby crying) 944 01:13:28,654 --> 01:13:32,158 (atmospheric guitar music) 945 01:13:43,753 --> 01:13:44,549 - We gotta go. 946 01:13:45,671 --> 01:13:48,220 (gas cans thudding) 947 01:13:48,215 --> 01:13:49,842 Now. 948 01:13:49,842 --> 01:13:53,142 (truck engine whirring) 949 01:13:55,848 --> 01:13:56,724 GO, 90, go' 950 01:13:59,018 --> 01:14:00,270 - Ray? - Ellen, Ellen, where are you? 951 01:14:00,269 --> 01:14:02,363 - [Ellen] Rengreen, why? 952 01:14:02,355 --> 01:14:03,652 - Listen, listen. (truck engine revving) 953 01:14:03,648 --> 01:14:05,150 They're on the move. 954 01:14:05,149 --> 01:14:06,651 And Roger's with them. 955 01:14:06,651 --> 01:14:10,997 (atmospheric orchestral music) 956 01:14:10,988 --> 01:14:13,787 (water cascading) 957 01:14:15,117 --> 01:14:17,916 (water splashing) 958 01:14:21,415 --> 01:14:22,337 (water cascading) 959 01:14:22,333 --> 01:14:25,963 (dramatic orchestral music) 960 01:14:31,884 --> 01:14:34,603 (crow squawking) 961 01:14:39,850 --> 01:14:42,399 (man grunting) 962 01:14:43,312 --> 01:14:45,155 (hand ripping flesh) (man screaming) 963 01:14:45,147 --> 01:14:48,617 (police radio chattering) 964 01:14:59,328 --> 01:15:00,875 - [Man] She killed him. 965 01:15:00,871 --> 01:15:02,373 (Anna snarling) 966 01:15:02,373 --> 01:15:03,374 - [Man] C'mon. 967 01:15:03,374 --> 01:15:04,250 Move, move. 968 01:15:07,086 --> 01:15:09,635 (man grunting) 969 01:15:15,761 --> 01:15:19,186 (Roger breathing heavily) 970 01:15:20,433 --> 01:15:24,654 (gun barrel scraping against rock) 971 01:15:31,235 --> 01:15:33,237 (body thuds against ground) (Roger grunting) 972 01:15:33,237 --> 01:15:35,660 (Roger breathing heavily) 973 01:15:35,656 --> 01:15:36,828 (branch cracking) 974 01:15:36,824 --> 01:15:39,202 (gun firing) 975 01:15:49,754 --> 01:15:52,132 (gun firing) 976 01:15:53,090 --> 01:15:55,718 (Anna growling) 977 01:15:57,261 --> 01:15:59,309 (spikes plunging into flesh) 978 01:15:59,305 --> 01:16:02,354 (man gurgling blood) 979 01:16:12,151 --> 01:16:14,153 - Watch your step, sheriff. 980 01:16:17,990 --> 01:16:18,786 Put it down. 981 01:16:21,202 --> 01:16:22,078 Put it down. 982 01:16:27,792 --> 01:16:29,886 You shouldn't have been snooping around. 983 01:16:29,877 --> 01:16:32,255 And you should have never taken that girl. 984 01:16:32,254 --> 01:16:33,346 - You were never gonna-- (Anna snarling) 985 01:16:33,339 --> 01:16:38,311 (Roger grunting) (body thuds against ground) 986 01:16:41,347 --> 01:16:45,227 (atmospheric orchestral music) 987 01:17:07,706 --> 01:17:09,754 (match striking) 988 01:17:09,750 --> 01:17:12,799 (gasoline trickling) 989 01:17:14,380 --> 01:17:16,929 (fire roaring) 990 01:17:18,801 --> 01:17:21,554 (inferno roaring) 991 01:17:23,806 --> 01:17:27,652 (atmospheric electronic music) 992 01:17:42,700 --> 01:17:45,328 - This is 185 to dispatch. 993 01:17:45,327 --> 01:17:46,544 I need backup. 994 01:17:48,247 --> 01:17:49,874 COPY, Please. 995 01:17:49,874 --> 01:17:53,219 (Anna breathing heavily) 996 01:17:53,210 --> 01:17:56,840 (dramatic orchestral music) 997 01:17:56,839 --> 01:17:59,388 (fire roaring) 998 01:18:07,975 --> 01:18:10,694 (inferno raging) 999 01:18:23,949 --> 01:18:26,953 (Anna coughing) 1000 01:18:26,952 --> 01:18:29,250 (inferno raging) 1001 01:18:29,246 --> 01:18:31,795 (Anna gasping) 1002 01:18:39,590 --> 01:18:42,218 (Anna gnarling) 1003 01:18:44,345 --> 01:18:46,973 (Anna gnarling) 1004 01:18:51,560 --> 01:18:56,441 (dramatic orchestral music) (Anna gasping) 1005 01:18:56,440 --> 01:18:57,817 (Anna snarling) 1006 01:18:57,816 --> 01:19:00,365 (fire roaring) 1007 01:19:05,783 --> 01:19:09,413 (dramatic orchestral music) 1008 01:19:15,459 --> 01:19:20,340 (Anna grunting) (rocks tumbling) 1009 01:19:20,339 --> 01:19:22,967 (Anna grunting) 1010 01:19:24,969 --> 01:19:27,597 (Anna sniffing) 1011 01:19:35,854 --> 01:19:40,826 (Anna gasping) (rocks tumbling) 1012 01:19:43,279 --> 01:19:46,078 (clothes tearing) 1013 01:19:52,204 --> 01:19:54,832 (Anna sniffing) 1014 01:19:59,586 --> 01:20:01,338 (tranquilizer gun firing) (dart plunging in flesh) 1015 01:20:01,338 --> 01:20:03,966 (Anna grunting) 1016 01:20:04,967 --> 01:20:09,939 (Anna grunting) (dart squishing from flesh) 1017 01:20:10,306 --> 01:20:12,775 (match striking) 1018 01:20:12,766 --> 01:20:15,360 (torch roaring) 1019 01:20:16,854 --> 01:20:21,860 (ominous electronic music) (Anna gasping) 1020 01:20:21,859 --> 01:20:24,578 (water dripping) 1021 01:20:28,949 --> 01:20:31,748 (flame crackling) 1022 01:20:42,796 --> 01:20:46,096 (Anna breathing slowly) 1023 01:20:48,719 --> 01:20:51,017 - We got a new little berry. 1024 01:20:55,059 --> 01:20:57,687 (heart beating) 1025 01:20:59,021 --> 01:21:00,147 It's 1026 01:21:00,147 --> 01:21:01,945 almost ripe. 1027 01:21:01,940 --> 01:21:05,160 (Anna gasping) 1028 01:21:05,152 --> 01:21:07,075 Soon you'll be in the better place. 1029 01:21:08,113 --> 01:21:10,286 (Anna moaning) 1030 01:21:10,282 --> 01:21:11,283 (knife scraping) 1031 01:21:11,283 --> 01:21:12,034 It's okay. 1032 01:21:15,412 --> 01:21:19,042 (knife plunging through flesh) 1033 01:21:19,041 --> 01:21:20,213 Alright, 1034 01:21:20,209 --> 01:21:21,426 almost in post. 1035 01:21:28,634 --> 01:21:29,886 (flesh squishing) 1036 01:21:29,885 --> 01:21:30,681 Alright. 1037 01:21:31,720 --> 01:21:32,516 C'mon. 1038 01:21:33,639 --> 01:21:34,435 C'mon. 1039 01:21:36,058 --> 01:21:37,685 C'mon, that's it. 1040 01:21:37,684 --> 01:21:40,813 (ominous electronic music) 1041 01:21:40,813 --> 01:21:43,612 (flesh squishing) 1042 01:21:45,192 --> 01:21:46,239 It's alright. 1043 01:21:47,319 --> 01:21:48,115 That's it. 1044 01:21:51,240 --> 01:21:53,288 (knife scraping) I promise you, 1045 01:21:53,283 --> 01:21:54,284 if it's a girl, 1046 01:21:55,327 --> 01:21:57,671 I'll name it Anna. 1047 01:21:57,663 --> 01:22:01,293 (flesh squishing) 1048 01:22:01,291 --> 01:22:03,043 (daddy screaming) 1049 01:22:03,043 --> 01:22:05,421 (Anna snarling) 1050 01:22:05,421 --> 01:22:10,393 No. (breathing heavily) 1051 01:22:10,592 --> 01:22:13,345 (knife swooshing) 1052 01:22:20,978 --> 01:22:24,448 (Anna snarling) 1053 01:22:24,440 --> 01:22:27,239 (knife whooshing) 1054 01:22:28,402 --> 01:22:30,825 (ominous electronic music) 1055 01:22:30,821 --> 01:22:31,947 (knife clinking on ground) 1056 01:22:31,947 --> 01:22:34,575 (Anna snarling) 1057 01:22:36,452 --> 01:22:41,049 (Anna snarling) (bones cracking) 1058 01:22:41,039 --> 01:22:45,966 (teeth ripping through flesh) (daddy screaming) 1059 01:22:48,547 --> 01:22:51,847 (Anna snarling) 1060 01:22:51,842 --> 01:22:53,310 (jaw snapping) 1061 01:22:53,302 --> 01:22:55,475 (Anna growling) (blood trickling) 1062 01:22:55,471 --> 01:22:59,021 (dramatic orchestral music) 1063 01:22:59,016 --> 01:23:01,735 (Anna screaming) 1064 01:23:04,605 --> 01:23:07,154 (Anna howling) 1065 01:23:22,122 --> 01:23:24,671 (Anna purring) 1066 01:23:26,543 --> 01:23:29,262 (fire crackling) 1067 01:23:35,385 --> 01:23:38,013 (Anna grunting) 1068 01:23:46,021 --> 01:23:49,025 (heart beating) (atmospheric orchestral music) 1069 01:23:49,024 --> 01:23:53,996 (plane engine whirring) (rain pattering) 1070 01:23:58,617 --> 01:24:02,087 (police radio chattering) 1071 01:24:03,580 --> 01:24:04,502 - Ellen? 1072 01:24:04,498 --> 01:24:08,344 (atmospheric orchestral music) 1073 01:24:31,400 --> 01:24:34,995 (dramatic orchestral music) 1074 01:25:19,281 --> 01:25:21,659 (baby crying) 1075 01:25:21,658 --> 01:25:26,630 (atmospheric orchestral music) (baby crying) 1076 01:25:32,836 --> 01:25:35,715 (Wildling howling) 1077 01:25:41,136 --> 01:25:44,811 (atmospheric electronic music) 1078 01:25:44,806 --> 01:25:49,061 ♪ Lights so bright ♪ 1079 01:25:49,061 --> 01:25:54,033 I Through these endless skies ♪ 1080 01:25:54,566 --> 01:25:56,739 ♪ Feel so distant ♪ 1081 01:25:56,735 --> 01:26:01,707 ♪ And far ♪ 1082 01:26:02,366 --> 01:26:06,712 ♪ And trees that sway ♪ 1083 01:26:06,703 --> 01:26:11,675 ♪ Under the moon so brave ♪ 1084 01:26:12,459 --> 01:26:14,507 ♪ Is there life beyond ♪ 1085 01:26:14,503 --> 01:26:19,430 I These stars ♪ 1086 01:26:19,633 --> 01:26:22,853 ♪ I wanna wake up inside ♪ 1087 01:26:22,844 --> 01:26:27,520 ♪ Oh, I wanna wake up inside ♪ 1088 01:26:27,516 --> 01:26:30,645 ♪ I wanna wake up inside ♪ 1089 01:26:30,644 --> 01:26:35,241 ♪ Yeah, I wanna wake up inside ♪ 1090 01:26:35,232 --> 01:26:39,863 ♪ Wildling ♪ (Acoustic rock music) 1091 01:26:39,861 --> 01:26:43,206 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 1092 01:26:43,198 --> 01:26:47,749 ♪ Wildling ♪ 1093 01:26:47,744 --> 01:26:51,248 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 1094 01:26:51,248 --> 01:26:55,594 ♪ Wildling ♪ 1095 01:26:55,585 --> 01:27:00,512 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 1096 01:27:02,175 --> 01:27:05,805 I And temper keeps me up at night ♪ 1097 01:27:05,804 --> 01:27:10,230 ♪ As dreams flow under the door ♪ 1098 01:27:10,225 --> 01:27:14,105 ♪ Waking up, deep inside ♪ 1099 01:27:14,104 --> 01:27:17,529 ♪ Afraid of wanting more ♪ 1100 01:27:17,524 --> 01:27:20,744 ♪ I'm gonna wake up inside ♪ 1101 01:27:20,736 --> 01:27:25,583 ♪ Yeah, I'm gonna wake up inside ♪ 1102 01:27:25,574 --> 01:27:28,703 ♪ I'm gonna wake up inside ♪ 1103 01:27:28,702 --> 01:27:33,208 ♪ Yeah, I'm gonna wake up inside ♪ 1104 01:27:33,206 --> 01:27:37,677 ♪ Wildling ♪ 1105 01:27:37,669 --> 01:27:41,219 ♪ You're the prettiest thing I've ever seen ♪ 1106 01:27:41,214 --> 01:27:45,765 ♪ Wildling ♪ 1107 01:27:45,761 --> 01:27:49,265 I I know it's time for you to see ♪ 1108 01:27:49,264 --> 01:27:53,815 ♪ Wildling ♪ 1109 01:27:53,810 --> 01:27:57,314 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 1110 01:27:57,314 --> 01:28:01,535 ♪ Wildling ♪ 1111 01:28:01,526 --> 01:28:06,498 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 1112 01:28:06,823 --> 01:28:08,700 IOoh ♪ 1113 01:28:08,700 --> 01:28:10,748 I Yeah ♪ 1114 01:28:10,744 --> 01:28:12,621 IOoh ♪ 1115 01:28:12,621 --> 01:28:14,715 I Yeah ♪ 1116 01:28:14,706 --> 01:28:16,629 IOoh ♪ 1117 01:28:16,625 --> 01:28:18,673 I Yeah ♪ 1118 01:28:18,668 --> 01:28:23,640 IOoh ♪ 1119 01:28:25,842 --> 01:28:29,221 I Counting every second ♪ 1120 01:28:29,221 --> 01:28:33,317 ♪ Wanting to find what's next ♪ 1121 01:28:33,308 --> 01:28:37,063 ♪ Bury me in the garden ♪ 1122 01:28:37,062 --> 01:28:40,032 ♪ Another chance I'll get ♪ 1123 01:28:40,023 --> 01:28:44,028 ♪ It's you, I know why ♪ 1124 01:28:48,031 --> 01:28:52,002 ♪ It's you, I know why ♪ 1125 01:28:55,372 --> 01:28:59,343 .1“ Why me ♪ 1126 01:29:03,171 --> 01:29:07,096 .1“ Why me ♪ 1127 01:29:11,263 --> 01:29:15,769 ♪ Wildling ♪ 1128 01:29:15,767 --> 01:29:19,192 ♪ The prettiest thing I've ever seen ♪ 1129 01:29:19,187 --> 01:29:23,533 ♪ Wildling ♪ 1130 01:29:23,525 --> 01:29:27,246 I Yeah, I know it's time for you to see ♪ 1131 01:29:27,237 --> 01:29:31,538 ♪ Wildling ♪ 1132 01:29:31,533 --> 01:29:35,254 ♪ Your the prettiest thing I've ever seen ♪ 1133 01:29:35,245 --> 01:29:39,546 ♪ Wildling ♪ 1134 01:29:39,541 --> 01:29:44,513 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 1135 01:29:47,632 --> 01:29:52,604 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 1136 01:29:55,557 --> 01:29:59,437 ♪ I wanna run with you tonight ♪ 1137 01:30:02,939 --> 01:30:06,819 (atmospheric orchestral music) 70048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.