All language subtitles for The_Intimate_Aein_Lover (2005)_Korean.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 SOVlK Venture Capital DCG Plus presents 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,505 in association with M Venture Capital Showbox and l-Vision Entertainment 3 00:00:07,007 --> 00:00:11,887 world sales by Mediaplex Showbox, lnc. 4 00:00:12,012 --> 00:00:17,392 a KiHweck Shidae production 5 00:00:21,021 --> 00:00:26,193 You wanna look splendid for the wedding shoot. 6 00:00:26,902 --> 00:00:28,403 What do you think? 7 00:00:29,738 --> 00:00:31,198 You like it? 8 00:00:33,116 --> 00:00:35,244 He's a lucky guy. 9 00:00:37,079 --> 00:00:39,540 How'd you guys meet? 10 00:00:41,000 --> 00:00:47,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 11 00:00:54,972 --> 00:00:59,560 starring SEONG Hyeon-ah 12 00:01:02,604 --> 00:01:04,064 Wait! 13 00:01:08,402 --> 00:01:09,903 and CHO Dong-hyuk 14 00:01:09,987 --> 00:01:11,488 - Thanks. - We are going down. 15 00:01:22,624 --> 00:01:26,086 executive producer PARK Hyun-tae 16 00:01:29,131 --> 00:01:32,801 produced by YOO ln-taek 17 00:01:58,493 --> 00:01:59,953 It ' s Zanzibar. 18 00:02:01,288 --> 00:02:03,081 You looked curious. 19 00:02:04,291 --> 00:02:05,959 I wasn 't. 20 00:02:26,522 --> 00:02:28,106 If nobody gets in until we reach B3 21 00:02:28,190 --> 00:02:29,816 I'll buy you a drink. 22 00:02:32,903 --> 00:02:35,531 Why should I drink with you? 23 00:02:36,740 --> 00:02:39,451 Do I have to tell you why? 24 00:02:44,039 --> 00:02:46,250 Are you hitting on me? 25 00:02:46,375 --> 00:02:49,545 If so? Is it working? 26 00:03:02,391 --> 00:03:03,559 We are going down. 27 00:03:33,005 --> 00:03:37,426 producers JUNG Hyun and KANG Yeun-ju 28 00:03:44,766 --> 00:03:49,354 directed by KlM Tae-eun 29 00:03:54,067 --> 00:04:02,451 THE lNTlMA TE 30 00:04:22,804 --> 00:04:25,265 Who the fuck put it there? 31 00:04:25,390 --> 00:04:27,392 - Hey. - You ' re such a clown. 32 00:04:27,476 --> 00:04:29,102 What are you doing here? 33 00:04:29,186 --> 00:04:30,771 - Nothing. 34 00:04:30,896 --> 00:04:32,981 You' re leaving tomorrow. 35 00:04:33,398 --> 00:04:35,609 - Wait. - I'm still your boss. 36 00:04:35,734 --> 00:04:38,028 - Show me some respect. - Okay, sure. 37 00:04:40,155 --> 00:04:42,950 - What time is your flight? - Wanna see me off? 38 00:04:43,242 --> 00:04:44,952 Why Africa? 39 00:04:45,035 --> 00:04:47,746 You're gonna build houses for elephants, or what? 40 00:04:48,455 --> 00:04:49,957 Let me tell you. 41 00:04:50,040 --> 00:04:53,752 Getting off the beaten track isn't always so good. 42 00:04:54,461 --> 00:04:56,964 Why can 't you go with the flow? 43 00:04:57,047 --> 00:05:00,551 - What? - 'What? ' Damn it! 44 00:05:00,676 --> 00:05:03,554 The worst entrepreneur is the one 45 00:05:03,679 --> 00:05:05,764 who brings his company into bankruptcy. 46 00:05:05,848 --> 00:05:09,560 You should compromise 47 00:05:09,685 --> 00:05:11,061 and kiss a bit of ass 48 00:05:11,186 --> 00:05:15,148 to survive in this business, you know. 49 00:05:15,691 --> 00:05:16,984 Damn it! 50 00:05:17,067 --> 00:05:20,487 Kissing ass? That's way beyond me. 51 00:05:22,698 --> 00:05:24,867 Hey, Boss. 52 00:05:25,784 --> 00:05:27,995 - Thanks. - For What? 53 00:05:28,203 --> 00:05:30,163 My wife called. 54 00:05:30,289 --> 00:05:33,709 She couldn't be happier. You wired the money? 55 00:05:34,960 --> 00:05:38,005 I didn't expect to get paid 56 00:05:38,130 --> 00:05:41,425 since the company has gone down. 57 00:05:42,217 --> 00:05:44,428 You had some money stashed away? 58 00:05:46,555 --> 00:05:49,433 What are you looking at? 59 00:06:00,235 --> 00:06:01,737 Need help? 60 00:06:04,156 --> 00:06:06,158 Hey, it's been a while. 61 00:06:06,658 --> 00:06:08,952 You haven 't changed a bit. 62 00:06:12,873 --> 00:06:14,374 Oh, this place. 63 00:06:16,460 --> 00:06:18,462 Should I help you, or not? 64 00:06:18,879 --> 00:06:22,174 - What's this, a joke? - No way. 65 00:06:23,592 --> 00:06:27,554 Go straight ahead and turn right. 66 00:06:28,972 --> 00:06:30,474 Thankful? 67 00:06:31,099 --> 00:06:32,559 Sure. 68 00:07:10,472 --> 00:07:14,768 Oh my gosh. 69 00:07:14,852 --> 00:07:16,937 This is so pretty. 70 00:07:17,271 --> 00:07:19,565 You're as good as I heard. 71 00:07:20,065 --> 00:07:21,567 Let's see. 72 00:07:22,776 --> 00:07:26,446 - What's this? - It's a male butterfly. 73 00:07:26,572 --> 00:07:29,074 - You have a female one, too? - Of course. 74 00:07:30,784 --> 00:07:32,286 This is it. 75 00:07:33,579 --> 00:07:35,414 It's a bit different. 76 00:07:35,831 --> 00:07:39,418 A butterfly knot symbolizes changes. 77 00:07:39,501 --> 00:07:42,004 And it's the prettiest one. 78 00:07:43,505 --> 00:07:46,300 Both feet now. 79 00:07:47,342 --> 00:07:48,635 My Love 80 00:07:50,012 --> 00:07:52,014 Can I see you now? 81 00:07:53,223 --> 00:07:55,726 Because I want to see you. 82 00:07:58,020 --> 00:07:59,521 No? 83 00:07:59,938 --> 00:08:03,442 It won 't take long. Can 't you take a break? 84 00:08:06,028 --> 00:08:07,529 I just... 85 00:08:10,365 --> 00:08:11,825 Forget it. 86 00:08:13,160 --> 00:08:15,454 Okay, go back to work. 87 00:09:22,361 --> 00:09:23,946 Where'd you go? 88 00:09:29,785 --> 00:09:31,078 You okay? 89 00:09:31,453 --> 00:09:32,955 Wait here. 90 00:09:52,683 --> 00:09:54,185 Give me your hand. 91 00:09:54,810 --> 00:09:56,395 Come on. 92 00:09:58,898 --> 00:10:04,403 - But it's not that one. - What? 93 00:10:05,905 --> 00:10:07,406 This is it. 94 00:10:10,492 --> 00:10:12,494 All hands look alike. 95 00:10:13,329 --> 00:10:14,997 You should've told me. 96 00:10:17,708 --> 00:10:19,502 You work here? 97 00:10:21,337 --> 00:10:24,298 I did until yesterday. 98 00:10:25,132 --> 00:10:26,634 You? 99 00:10:29,553 --> 00:10:31,472 You don't have to tell me. 100 00:10:32,973 --> 00:10:34,767 What are you doing today? 101 00:10:35,768 --> 00:10:37,269 Why do you ask? 102 00:10:38,062 --> 00:10:39,563 Let's play. 103 00:10:42,566 --> 00:10:44,985 Why should I play with you? 104 00:10:45,069 --> 00:10:47,863 Because you look so bored. 105 00:10:48,989 --> 00:10:51,075 Aren 't you happy to have me? 106 00:10:53,285 --> 00:10:55,579 You' re always this confident? 107 00:10:56,372 --> 00:11:00,167 I think so, but I always get screwed. 108 00:11:06,882 --> 00:11:08,384 If I say no? 109 00:11:09,218 --> 00:11:10,678 That's okay, too. 110 00:11:17,893 --> 00:11:20,187 I have to leave before six. 111 00:11:21,313 --> 00:11:22,815 Got a date? 112 00:11:27,111 --> 00:11:29,738 Why should I tell you? 113 00:11:31,365 --> 00:11:33,951 What book was it? 114 00:11:34,743 --> 00:11:37,955 - What book? - The one that cut your hand. 115 00:11:42,877 --> 00:11:44,962 So pretty. 116 00:11:55,264 --> 00:11:57,766 Why'd you wan to buy me a drink? 117 00:12:02,605 --> 00:12:04,190 What's your name? 118 00:12:07,401 --> 00:12:08,694 It's Girl. 119 00:12:11,113 --> 00:12:12,406 Cute. 120 00:12:13,282 --> 00:12:14,783 Yours? 121 00:12:15,492 --> 00:12:16,785 Boy. 122 00:12:17,286 --> 00:12:18,787 So corny. 123 00:12:21,624 --> 00:12:23,209 Wow, it's Taekwon V. 124 00:12:23,501 --> 00:12:25,794 Do you know what its Taekwondo level is? 125 00:12:26,212 --> 00:12:29,048 - Level 100? - Level 3. 126 00:12:29,131 --> 00:12:30,549 That's it? 127 00:12:30,633 --> 00:12:32,343 That's the conclusion 128 00:12:32,468 --> 00:12:34,845 that some masters came to 129 00:12:34,970 --> 00:12:36,430 watching the animation. 130 00:12:36,972 --> 00:12:40,434 It wasn't the kiss that saved Snow White. 131 00:12:40,559 --> 00:12:43,145 - What then? - It was The sex. 132 00:12:43,854 --> 00:12:47,775 The prince started humping her. 133 00:12:47,858 --> 00:12:49,777 Her body shook hard. 134 00:12:49,860 --> 00:12:53,280 And the apple that was stuck in her throat fell off. 135 00:12:55,574 --> 00:12:59,495 I like worn and old things. 136 00:12:59,870 --> 00:13:01,872 They make me comfortable. 137 00:13:03,290 --> 00:13:04,792 You're romantic. 138 00:13:05,793 --> 00:13:09,463 What do you know? You're young. 139 00:13:09,672 --> 00:13:10,965 You know my age? 140 00:13:11,507 --> 00:13:13,092 A year younger than me. 141 00:13:13,175 --> 00:13:16,887 - How old are you? - a year older than you. 142 00:13:18,305 --> 00:13:20,391 You're good. 143 00:13:20,808 --> 00:13:24,270 The limbs cut off with blood splashing everywhere... 144 00:13:25,187 --> 00:13:29,441 - I hate scary movies. - But reality is scarier. 145 00:13:29,525 --> 00:13:33,028 Don 't tell me you' re sadistic. 146 00:13:33,237 --> 00:13:36,031 I sometimes feel like being so. 147 00:13:39,034 --> 00:13:40,244 Wanna see it? 148 00:14:06,979 --> 00:14:08,272 Going on a trip? 149 00:14:10,065 --> 00:14:14,778 That brochure on Zanzibar... 150 00:14:14,904 --> 00:14:17,489 It's in Africa, right? 151 00:14:18,574 --> 00:14:20,492 I might settle down there. 152 00:14:22,077 --> 00:14:23,996 It's my last day in Korea. 153 00:14:26,081 --> 00:14:27,500 You know what? 154 00:14:28,042 --> 00:14:30,920 You might be the last person I'm seeing here. 155 00:17:12,665 --> 00:17:14,375 No hickeys. 156 00:18:26,780 --> 00:18:28,407 Don't cum inside me. 157 00:19:38,301 --> 00:19:41,262 Hold on. Let me soak this up. 158 00:21:38,671 --> 00:21:40,173 Why'd you run? 159 00:21:40,965 --> 00:21:43,051 You think I ran? 160 00:21:43,593 --> 00:21:45,053 If not? 161 00:21:46,179 --> 00:21:47,680 You're a fool. 162 00:21:49,682 --> 00:21:51,059 Don't call me that. 163 00:21:51,976 --> 00:21:53,561 You can call me that, too. 164 00:22:03,279 --> 00:22:04,781 What's wrong? 165 00:22:06,783 --> 00:22:09,285 - You okay? - I'm fine. 166 00:22:09,410 --> 00:22:10,995 What's wrong with me? 167 00:22:11,621 --> 00:22:14,749 - You sure you're okay? - Yes. 168 00:22:16,835 --> 00:22:18,419 It's the cold water. 169 00:22:19,337 --> 00:22:22,549 Cold drinks make me cough. 170 00:22:25,635 --> 00:22:27,929 Didn't you say you had to leave before six? 171 00:22:30,557 --> 00:22:32,141 What should we do till then? 172 00:22:33,768 --> 00:22:37,438 What should we do? What do you wanna do? 173 00:22:41,276 --> 00:22:42,944 Toy with me, will you? 174 00:22:44,153 --> 00:22:47,574 - Why do You want that? - I just do. 175 00:22:48,783 --> 00:22:50,451 Please, toy with me. 176 00:22:51,286 --> 00:22:54,372 - In any way? - In any way! 177 00:22:56,499 --> 00:22:59,794 Come on, you can do better. 178 00:23:03,506 --> 00:23:06,885 Yes! That's it! 179 00:23:11,014 --> 00:23:13,183 What are you doing? 180 00:23:15,518 --> 00:23:17,020 Come on. 181 00:23:19,856 --> 00:23:22,233 Where are you going? 182 00:23:22,650 --> 00:23:26,029 Come back! Get me down! 183 00:23:26,154 --> 00:23:28,948 How could you do that? 184 00:23:30,158 --> 00:23:33,244 - It was so funny. - Stop laughing. 185 00:23:33,745 --> 00:23:35,163 I'm sorry. 186 00:23:43,880 --> 00:23:46,174 - Let me see. - Don't touch it. 187 00:23:46,674 --> 00:23:48,051 It's okay. 188 00:23:51,179 --> 00:23:53,348 You asked me why I wanted 189 00:23:53,473 --> 00:23:55,767 to buy you drinks, right? 190 00:23:57,185 --> 00:23:58,978 It was your ankles. 191 00:23:59,562 --> 00:24:01,356 I wanted to touch them. 192 00:24:01,481 --> 00:24:04,984 I knew you'd say that. Let go. 193 00:24:05,068 --> 00:24:07,195 Hold still. 194 00:24:10,490 --> 00:24:13,868 Stop it. What if someone sees us? 195 00:24:14,118 --> 00:24:15,620 Who cares? 196 00:24:38,351 --> 00:24:40,562 We're so lewd. 197 00:24:41,354 --> 00:24:45,275 We're not. We're just crazy. 198 00:25:08,798 --> 00:25:14,012 My Love 199 00:25:32,655 --> 00:25:34,115 Hop in. 200 00:25:37,327 --> 00:25:41,748 What's wrong? Anything happened? 201 00:25:52,675 --> 00:25:54,135 Won't you answer it? 202 00:26:01,476 --> 00:26:02,936 No. 203 00:26:17,617 --> 00:26:19,911 Get me a cigarette from in there, will you? 204 00:26:30,922 --> 00:26:32,423 Who's this? 205 00:26:34,843 --> 00:26:36,302 Put it back in. 206 00:26:37,053 --> 00:26:40,640 - She's pretty. - Put It back in. 207 00:26:41,558 --> 00:26:46,354 A girlfriend? A wife? 208 00:26:46,855 --> 00:26:48,731 Get me a cigarette, will you? 209 00:26:52,068 --> 00:26:53,736 Where can I drop you off? 210 00:27:24,726 --> 00:27:25,894 You know what? 211 00:27:30,023 --> 00:27:31,232 Never mind. 212 00:27:34,444 --> 00:27:36,112 What if I miss you? 213 00:27:38,114 --> 00:27:39,908 You' re leaving tomorrow. 214 00:27:41,534 --> 00:27:42,911 I am. 215 00:27:44,120 --> 00:27:45,914 But I'm not going there to die. 216 00:27:48,625 --> 00:27:52,921 I'm going. Bye. 217 00:27:54,547 --> 00:27:56,257 You're cool. 218 00:27:58,343 --> 00:28:02,138 - Be happy there. - I will. 219 00:28:03,473 --> 00:28:05,266 You, too. 220 00:28:13,483 --> 00:28:15,068 I'll wait here. 221 00:28:32,502 --> 00:28:36,172 I'll allow you to wait for me for 30 minutes. 222 00:28:40,009 --> 00:28:42,804 I don't know if you're worthy. 223 00:28:43,888 --> 00:28:45,098 Forget it then. 224 00:28:51,896 --> 00:28:53,690 I might not come back. 225 00:28:55,525 --> 00:28:58,987 Come. I'll be at that park. 226 00:29:08,329 --> 00:29:12,834 Even if I don't come back, don't hate me, okay? 227 00:30:13,811 --> 00:30:15,230 Wanna listen to it? 228 00:30:38,461 --> 00:30:40,880 I like this song, too. 229 00:30:42,674 --> 00:30:43,883 Yeah? 230 00:31:03,111 --> 00:31:04,988 I'll spend the night here. 231 00:31:07,198 --> 00:31:11,995 It'll be better than sleeping, looking at the ceiling. 232 00:31:12,996 --> 00:31:14,622 Not many stars these days. 233 00:31:16,457 --> 00:31:18,543 But it's still the sky. 234 00:31:29,554 --> 00:31:32,140 - Come with me. - Where? 235 00:31:32,348 --> 00:31:35,268 You told me to toy with you. 236 00:31:35,852 --> 00:31:38,563 - How? - You'll find out. 237 00:31:38,855 --> 00:31:42,066 - Until ten o'clock, okay? - That's it? 238 00:31:42,192 --> 00:31:43,776 That's enough. 239 00:31:43,860 --> 00:31:45,778 I have to get up early in the morning. 240 00:31:45,862 --> 00:31:47,363 Here. 241 00:31:49,073 --> 00:31:52,285 - Yes, or no? - Yes! 242 00:32:49,592 --> 00:32:50,385 Shoot him! 243 00:32:50,468 --> 00:32:52,387 - Where? - Right there. 244 00:32:52,470 --> 00:32:54,681 - He's the boss! - Let me. 245 00:32:55,765 --> 00:32:57,058 This is so much fun. Let's do it again. 246 00:32:57,183 --> 00:33:00,895 I told you to step on this. It lets you load your gun. 247 00:33:00,979 --> 00:33:04,065 Okay! Stop yelling at me. Put the coins in. 248 00:34:17,722 --> 00:34:19,224 I wanna do it. 249 00:34:22,519 --> 00:34:24,020 Not this. 250 00:36:12,265 --> 00:36:13,850 Who's she? 251 00:36:15,059 --> 00:36:16,269 Who? 252 00:36:17,145 --> 00:36:18,646 That girl in the picture. 253 00:36:21,482 --> 00:36:24,777 - Don't eat the burnt pieces. - Tell me. 254 00:36:26,404 --> 00:36:28,698 No personal questions, remember? 255 00:36:32,493 --> 00:36:34,495 Oh brother... 256 00:36:37,331 --> 00:36:41,294 Fine, I'll tell you. Okay? 257 00:36:50,344 --> 00:36:52,221 I almost married her. 258 00:36:53,139 --> 00:36:56,017 She was an intern at our company 259 00:36:56,934 --> 00:36:59,228 while going to grad school. 260 00:37:01,022 --> 00:37:03,316 We dated for three years. 261 00:37:03,941 --> 00:37:06,736 I was ready to propose. 262 00:37:06,861 --> 00:37:08,821 But she hooked up with my friend. 263 00:37:09,530 --> 00:37:11,949 - your friend? - Yes. 264 00:37:13,367 --> 00:37:15,536 You know what's really funny? 265 00:37:17,038 --> 00:37:19,248 She married someone else. 266 00:37:21,542 --> 00:37:26,047 That's what we call love. It's a mess. 267 00:37:26,172 --> 00:37:28,841 Excuse me. Sorry to interrupt. 268 00:37:28,966 --> 00:37:31,177 Do you have any other cards? 269 00:37:32,386 --> 00:37:36,557 - Why? - It's maxed out. 270 00:37:46,400 --> 00:37:49,779 You haven't gotten over her? 271 00:37:50,404 --> 00:37:51,864 I have. 272 00:37:52,782 --> 00:37:54,867 Why carry her picture then? 273 00:37:56,577 --> 00:37:58,996 Because it's so sad how fast we forget. 274 00:38:00,706 --> 00:38:03,084 I was in love for three years. 275 00:38:03,417 --> 00:38:10,091 And I felt as if I'd even forget what she looked like. 276 00:38:11,217 --> 00:38:12,802 Isn 't that sad? 277 00:38:14,720 --> 00:38:19,559 Let's turn the table. - Ask me. 278 00:38:20,268 --> 00:38:24,438 - are You married? - That's a foul. 279 00:38:24,564 --> 00:38:28,151 - You started it. - Next question. 280 00:38:30,570 --> 00:38:36,451 What if you meet your destined man right before the wedding? 281 00:38:45,793 --> 00:38:47,462 I'd hit him. 282 00:38:47,587 --> 00:38:52,758 His butt first, then his face. I'd kick his leg and swear at him. 283 00:38:52,884 --> 00:38:56,095 Then I'd ignore him. 284 00:38:56,971 --> 00:38:58,598 What would you do? 285 00:39:01,601 --> 00:39:02,768 I don't know. 286 00:39:03,186 --> 00:39:05,271 What kind of answer is that? 287 00:39:06,189 --> 00:39:11,194 I'd offer to buy her drinks if it's just us until we reach B3. 288 00:39:24,332 --> 00:39:27,835 I thought you couldn't handle cold stuff. 289 00:39:28,836 --> 00:39:30,338 Liquor is fine. 290 00:39:31,839 --> 00:39:34,550 Sorry, but this card has been canceled. 291 00:39:36,969 --> 00:39:38,554 That can't be right. 292 00:39:45,686 --> 00:39:47,855 I don't have any... 293 00:39:50,566 --> 00:39:51,859 Here. 294 00:40:11,587 --> 00:40:15,591 - time goes by so fast. - Yes. 295 00:40:16,592 --> 00:40:18,302 What about your car? 296 00:40:18,719 --> 00:40:22,723 My friend will pick it up. I've promised to give it to him. 297 00:40:29,230 --> 00:40:32,150 Can you do me a favor? 298 00:40:32,733 --> 00:40:33,860 What is it? 299 00:40:34,569 --> 00:40:36,446 Let me hit you. 300 00:40:37,864 --> 00:40:39,740 Then you'd ignore me? 301 00:40:42,869 --> 00:40:46,956 - Where? - Anywhere I want to. 302 00:40:47,373 --> 00:40:48,749 You want to? 303 00:40:52,086 --> 00:40:53,045 Go ahead. 304 00:41:03,890 --> 00:41:06,058 Can you hit me for a few more hours? 305 00:41:07,477 --> 00:41:10,062 Are you okay? Let me see. 306 00:41:10,188 --> 00:41:11,981 - I'm okay - You sure? 307 00:41:12,106 --> 00:41:14,066 I'm so sorry. Let me see. 308 00:41:17,612 --> 00:41:19,238 Hold still for a second. 309 00:41:24,535 --> 00:41:26,245 I have to go now. 310 00:41:34,462 --> 00:41:38,549 Don 't do this. We had an agreement. 311 00:42:11,999 --> 00:42:14,877 Why are you still here? 312 00:42:15,002 --> 00:42:16,671 You're eating your words. 313 00:42:18,881 --> 00:42:20,424 I'm just standing here. 314 00:42:21,509 --> 00:42:25,221 - Go. - You go first. 315 00:42:26,931 --> 00:42:28,015 No. 316 00:42:30,351 --> 00:42:31,811 Do what you like. 317 00:43:04,969 --> 00:43:07,847 We've decided to make it simple. 318 00:43:08,764 --> 00:43:11,559 I mean, we've dated for seven years. 319 00:43:14,187 --> 00:43:15,855 That sounds good. 320 00:43:17,064 --> 00:43:18,274 It's next month. 321 00:43:20,109 --> 00:43:22,028 I'll send you the invitation. 322 00:43:23,029 --> 00:43:25,615 Okay, thanks. 323 00:43:34,832 --> 00:43:36,209 What's up with your clothes? 324 00:43:38,044 --> 00:43:40,338 They're comfortable. 325 00:43:41,923 --> 00:43:43,925 What's going on? 326 00:43:44,550 --> 00:43:46,636 You stood us up. 327 00:43:47,929 --> 00:43:50,932 I had a hard time coming up with an excuse for you. 328 00:43:54,435 --> 00:43:55,937 Did you drink? 329 00:43:58,856 --> 00:44:01,067 That's fine. 330 00:44:03,277 --> 00:44:05,446 You know, I understand. 331 00:44:06,572 --> 00:44:09,450 They say girls go through that before the wedding. 332 00:44:11,369 --> 00:44:13,246 But don't be too obvious. 333 00:44:21,712 --> 00:44:23,798 We're busy on Saturday. 334 00:44:23,923 --> 00:44:26,592 Mr. Kim's daughter is having a concert. 335 00:44:28,010 --> 00:44:29,804 I'll ask him to marry us. 336 00:44:34,142 --> 00:44:35,518 Should we do it? 337 00:44:41,315 --> 00:44:42,442 I was thinking. 338 00:44:44,235 --> 00:44:46,237 Can we put it off? 339 00:44:47,822 --> 00:44:49,907 Don't make me lose it. 340 00:44:53,953 --> 00:44:56,414 What's up with the traffic! 341 00:45:18,853 --> 00:45:20,688 Marriage is nothing. 342 00:45:22,315 --> 00:45:23,900 Don't be too serious. 343 00:45:25,401 --> 00:45:26,694 Okay? 344 00:45:28,404 --> 00:45:29,906 Aren't you sick of me? 345 00:45:31,699 --> 00:45:35,495 Every girl becomes the same after seven years. 346 00:45:36,204 --> 00:45:37,914 What's the matter? 347 00:45:47,548 --> 00:45:48,925 Let it go, okay? 348 00:45:49,342 --> 00:45:53,012 I'll live with you. 349 00:45:53,846 --> 00:45:55,640 And you will, too. 350 00:45:56,641 --> 00:46:01,354 What's love? This is love, too. 351 00:46:02,939 --> 00:46:04,357 Got it? 352 00:46:07,568 --> 00:46:08,945 I don't know. 353 00:46:13,741 --> 00:46:15,827 What the hell did I do wrong? 354 00:46:22,500 --> 00:46:25,002 Everybody lives in his own hell. 355 00:46:26,796 --> 00:46:29,090 Why should I be your hell? 356 00:46:30,299 --> 00:46:32,218 You can dump me. 357 00:46:34,595 --> 00:46:36,097 I would do that 358 00:46:37,515 --> 00:46:40,393 if I could get out of hell by dumping you. 359 00:46:42,103 --> 00:46:44,021 Can you leave me? 360 00:46:48,818 --> 00:46:50,319 For seven years 361 00:46:52,447 --> 00:46:55,032 hell has expanded as much as our love has. 362 00:46:57,034 --> 00:47:00,037 Everybody knows it's hell, but he can 't get out of it. 363 00:47:01,956 --> 00:47:03,416 That's hell. 364 00:48:18,032 --> 00:48:22,245 Don 't you wanna know who I drank with? 365 00:48:23,746 --> 00:48:25,540 I drank with a guy. 366 00:48:41,264 --> 00:48:42,682 Moron! 367 00:49:24,140 --> 00:49:25,349 You... 368 00:49:26,434 --> 00:49:28,144 That was out of line. 369 00:49:30,146 --> 00:49:32,440 It was you who started it. 370 00:49:35,568 --> 00:49:37,361 Make me happy. 371 00:49:40,156 --> 00:49:41,949 I feel like shit now. 372 00:50:36,254 --> 00:50:37,338 I'm hot. 373 00:50:41,968 --> 00:50:43,136 Don't. 374 00:50:48,182 --> 00:50:51,269 - Don't answer it. - Give It here. 375 00:50:57,066 --> 00:50:58,484 Why'd you call? 376 00:51:07,702 --> 00:51:10,079 If it makes you happy, I'm okay with it. 377 00:51:11,581 --> 00:51:14,083 I'll let you have fun tonight. 378 00:51:14,792 --> 00:51:18,379 Everybody wants a fling every now and then. 379 00:51:18,504 --> 00:51:20,339 I'll understand. 380 00:51:21,841 --> 00:51:25,303 You're coming back to me. 381 00:51:25,928 --> 00:51:27,930 Nothing will change. 382 00:51:31,642 --> 00:51:33,144 Have fun. 383 00:51:41,444 --> 00:51:43,446 Be good to my girl. 384 00:51:46,657 --> 00:51:50,745 To her, you're nothing but a disposable dildo. 385 00:52:21,818 --> 00:52:23,903 I like you being aggressive. 386 00:52:25,822 --> 00:52:27,532 It turns me on. 387 00:53:02,567 --> 00:53:03,651 It's me. 388 00:53:05,153 --> 00:53:06,237 Me? 389 00:53:08,781 --> 00:53:10,450 I'm having fun. 390 00:53:11,159 --> 00:53:12,743 As you told me to. 391 00:53:18,583 --> 00:53:20,209 You think you're something? 392 00:53:21,502 --> 00:53:23,421 You like fucking me? 393 00:53:24,005 --> 00:53:25,923 Is it fun for you? 394 00:53:26,632 --> 00:53:29,510 Not for me. It sucks! 395 00:53:50,531 --> 00:53:53,743 You were thinking about him while sleeping me? 396 00:53:55,244 --> 00:53:56,746 Is he your husband? 397 00:53:58,956 --> 00:54:00,958 Or a boyfriend? 398 00:54:02,376 --> 00:54:04,337 Whatever you want him to be. 399 00:54:04,754 --> 00:54:07,840 What, he doesn 't go down on you? 400 00:54:10,968 --> 00:54:12,970 You' re no different. 401 00:54:17,266 --> 00:54:19,393 Who do you think you are? 402 00:54:24,607 --> 00:54:26,818 It's my body, not yours! 403 00:54:29,904 --> 00:54:31,697 What are you doing? Move! 404 00:54:31,823 --> 00:54:33,825 - Get out of my way! Let go! - Don't play with me! 405 00:54:33,908 --> 00:54:35,326 Cool it! 406 00:54:37,620 --> 00:54:38,913 Let me go! 407 00:54:42,750 --> 00:54:43,918 Let me go! 408 00:57:47,198 --> 00:57:48,991 You look horrible. 409 00:58:18,771 --> 00:58:20,731 You're an asshole! 410 00:58:22,358 --> 00:58:24,276 What'd I do wrong? 411 00:58:24,360 --> 00:58:26,070 You don't know? 412 00:58:27,071 --> 00:58:28,155 Tell me. 413 00:58:29,782 --> 00:58:31,951 You're really leaving tomorrow? 414 00:58:32,576 --> 00:58:35,579 - What? - Guys say that 415 00:58:39,291 --> 00:58:40,751 when they just want some fun without taking 416 00:58:40,876 --> 00:58:42,378 on the responsibility. 417 00:58:45,589 --> 00:58:48,384 It was your line, wasn 't it? 418 00:58:50,469 --> 00:58:54,598 Stop toying with me. 419 00:58:55,683 --> 00:58:56,976 Not any more. 420 00:58:59,478 --> 00:59:03,899 It was you who was toying with me. 421 00:59:07,945 --> 00:59:09,822 Why'd you do that? 422 00:59:10,322 --> 00:59:11,824 Screw you! 423 00:59:13,325 --> 00:59:14,452 Let go! 424 01:00:00,289 --> 01:00:01,707 Give me your hand. 425 01:00:04,376 --> 01:00:05,586 Why? 426 01:00:18,224 --> 01:00:19,725 What are you doing? 427 01:00:22,061 --> 01:00:24,021 When I miss you, 428 01:00:27,358 --> 01:00:29,151 I'll come here and touch it. 429 01:00:39,453 --> 01:00:40,955 You're so silly. 430 01:00:41,872 --> 01:00:43,582 You're leaving tomorrow. 431 01:00:46,961 --> 01:00:48,754 I might come back. 432 01:00:50,673 --> 01:00:53,467 When I start forgetting your face. 433 01:00:55,678 --> 01:00:59,890 I'm scared... to forget you. 434 01:01:12,945 --> 01:01:14,530 Should I sing for you? 435 01:01:50,983 --> 01:01:54,361 We're here to wed Mr. Boy 436 01:01:54,487 --> 01:01:57,364 and Ms. Girl in holy matrimony. 437 01:01:57,865 --> 01:02:00,659 First, there will be the bow. 438 01:02:03,287 --> 01:02:05,790 Bride and groom, bow. 439 01:02:09,126 --> 01:02:10,711 Stop laughing. 440 01:02:13,130 --> 01:02:16,634 Next are the wedding vows. 441 01:02:18,135 --> 01:02:22,139 Will you, Mr. Boy make love to her 442 01:02:22,223 --> 01:02:24,225 before she frets... 443 01:02:24,350 --> 01:02:26,644 Come on, do it right. 444 01:02:27,353 --> 01:02:30,439 And swear to love her 445 01:02:30,523 --> 01:02:32,942 until her hair turns gray? 446 01:02:33,067 --> 01:02:35,653 - No. - What? 447 01:02:37,363 --> 01:02:39,949 Will you, Ms. Girl 448 01:02:40,074 --> 01:02:43,869 swear not to hit him in any circumstances, 449 01:02:44,078 --> 01:02:47,164 and love him with all your heart 450 01:02:47,248 --> 01:02:49,333 until his hair turns gray? 451 01:02:49,667 --> 01:02:50,876 No! 452 01:02:52,378 --> 01:02:56,048 Here, they swore to stay married for the rest of their lives. 453 01:02:56,674 --> 01:02:59,260 What? We both said no. 454 01:02:59,885 --> 01:03:03,055 With the authority invested in me, 455 01:03:03,180 --> 01:03:05,558 I declare them to be married. 456 01:03:08,227 --> 01:03:10,396 Now, they'll exchange rings. 457 01:03:13,315 --> 01:03:15,025 What rings? 458 01:03:15,109 --> 01:03:19,321 Well, the bride already has a ring on. 459 01:03:19,405 --> 01:03:21,115 So we'll skip it. 460 01:03:25,411 --> 01:03:29,331 Now they will kiss, 461 01:03:30,332 --> 01:03:32,418 promising to each other 462 01:03:32,543 --> 01:03:35,838 solemnly that they'll never be as happy 463 01:03:36,630 --> 01:03:38,632 as they are now. 464 01:03:43,554 --> 01:03:44,764 Come on. 465 01:04:06,327 --> 01:04:11,207 Now, the bride and groom will bow to the guests. 466 01:04:11,707 --> 01:04:14,418 Bride and groom, turn right. 467 01:04:21,425 --> 01:04:24,220 Bow to the guests. 468 01:04:30,142 --> 01:04:31,227 March! 469 01:04:33,938 --> 01:04:37,024 - Where are We going? - On our honeymoon! 470 01:05:36,125 --> 01:05:38,544 I haven't been here for ages. 471 01:05:39,420 --> 01:05:43,716 Me neither, though I always drove by. 472 01:05:48,053 --> 01:05:49,638 You know what? 473 01:05:51,223 --> 01:05:53,434 When a couple is in love... 474 01:05:54,643 --> 01:05:57,146 When they really love each other... 475 01:05:58,564 --> 01:06:00,733 They're better off, remaining as lovers. 476 01:06:02,443 --> 01:06:04,236 As everlasting lovers. 477 01:06:18,584 --> 01:06:20,085 Hi. 478 01:06:22,087 --> 01:06:24,006 We just got married. 479 01:06:25,508 --> 01:06:29,011 - We married ourselves. - I see. 480 01:06:29,095 --> 01:06:33,808 - No guests, just us. - is that so? 481 01:06:35,726 --> 01:06:37,812 I'm broke now. 482 01:06:42,233 --> 01:06:43,818 I'll pay. 483 01:06:45,319 --> 01:06:48,739 Can you give this to us as a wedding gift? 484 01:06:48,823 --> 01:06:50,533 We'll be grateful. 485 01:06:59,250 --> 01:07:01,460 You must be something. 486 01:07:02,128 --> 01:07:05,464 This beautiful lady married you, even though you're broke. 487 01:07:05,548 --> 01:07:07,049 I know. 488 01:07:08,259 --> 01:07:12,471 It's on the house. Get rich and be happy. 489 01:07:13,472 --> 01:07:14,849 Thanks. 490 01:07:16,267 --> 01:07:19,353 You're such a player. 491 01:07:19,478 --> 01:07:21,564 She saw my sincerity. 492 01:07:22,148 --> 01:07:25,484 - Did You enjoy our honeymoon? - Yes. 493 01:07:25,568 --> 01:07:28,070 - Let's go home now. - Home? 494 01:07:28,154 --> 01:07:32,074 - Yes, to our place. - What do You mean? 495 01:07:32,491 --> 01:07:33,951 Let's go. 496 01:07:36,495 --> 01:07:37,580 Pick one. 497 01:07:37,663 --> 01:07:40,499 - For real? - Yes, I bought them all. 498 01:07:40,791 --> 01:07:45,087 You must be wealthy. Okay, I'll pick one. 499 01:07:47,673 --> 01:07:49,675 Innie minni miny mo. Catch a tiger by his toe. 500 01:07:49,800 --> 01:07:55,514 If he hollers, let him go. Innie minni miny mo. 501 01:07:55,598 --> 01:07:57,600 - That one! - Okay, let's go. 502 01:07:57,683 --> 01:08:01,020 Wait! You should carry me in. 503 01:08:07,234 --> 01:08:08,819 So nice. 504 01:08:12,948 --> 01:08:14,450 Look at that bed. 505 01:08:15,159 --> 01:08:17,745 - You like it? - Yeah, it's just my style. 506 01:08:17,870 --> 01:08:19,455 I love it. 507 01:08:24,043 --> 01:08:25,544 So cushiony. 508 01:08:33,260 --> 01:08:35,262 I thought you were rustic. 509 01:08:35,763 --> 01:08:38,349 You do have good taste in furniture. 510 01:08:42,478 --> 01:08:46,398 I love the kitchen. It makes me feel like cooking. 511 01:08:47,274 --> 01:08:49,193 Is the fridge too big? 512 01:08:50,778 --> 01:08:52,279 No, I like it. 513 01:08:53,280 --> 01:08:55,366 It's big enough. 514 01:08:58,202 --> 01:09:01,705 What's this? It's empty. 515 01:09:03,582 --> 01:09:07,044 You don't have to cook. 516 01:09:07,753 --> 01:09:12,550 - We'll eat out everyday. - How nice. 517 01:09:12,633 --> 01:09:14,844 You should make lots of money. 518 01:09:21,350 --> 01:09:23,060 Let's make it romantic. 519 01:11:10,709 --> 01:11:12,128 Done. 520 01:11:21,929 --> 01:11:23,139 What do you think? 521 01:11:24,348 --> 01:11:26,434 You're so handsome. 522 01:11:28,352 --> 01:11:30,855 - Come here. - What? 523 01:11:35,359 --> 01:11:37,069 It tickles. 524 01:11:37,736 --> 01:11:41,866 I'm writing something for you. Guess what it is. 525 01:11:41,949 --> 01:11:46,245 You have three shots. If you fail, I'll erase it. 526 01:11:46,370 --> 01:11:48,247 Not a weird word, right? 527 01:12:03,095 --> 01:12:05,181 Okay, take a guess. 528 01:12:25,618 --> 01:12:29,246 What is it? What'd you write? 529 01:12:37,546 --> 01:12:39,048 Flutter, flutter. 530 01:14:25,613 --> 01:14:28,032 I'm so happy with you. 531 01:14:29,533 --> 01:14:32,244 As if we were on the moon. 532 01:14:32,328 --> 01:14:33,829 What am I then? 533 01:14:37,625 --> 01:14:39,043 A rabbit. 534 01:14:42,421 --> 01:14:43,839 A rabbit? 535 01:14:48,260 --> 01:14:49,720 I'll spill it. 536 01:15:01,774 --> 01:15:03,234 It tickles. 537 01:15:06,904 --> 01:15:09,490 You don't wanna be a rabbit? 538 01:15:20,793 --> 01:15:23,629 Let's tell each other stories. 539 01:15:24,296 --> 01:15:26,006 I'm not in the mood. 540 01:15:30,010 --> 01:15:33,806 In elementary school, this girl had a pencil sharpener. 541 01:15:34,640 --> 01:15:37,518 Our pencils were stubby 542 01:15:37,643 --> 01:15:40,438 but hers were sharp and pointy. 543 01:15:40,729 --> 01:15:42,940 Everybody was envious. 544 01:15:46,026 --> 01:15:51,615 One day, she offered to sharpen my pencils. 545 01:15:52,950 --> 01:15:54,660 I was so happy. 546 01:15:57,329 --> 01:15:59,331 But you know what? 547 01:16:00,666 --> 01:16:03,335 Those pencils' lead broke so easily. 548 01:16:05,546 --> 01:16:09,008 I missed the ones that my mom sharpened. 549 01:16:10,009 --> 01:16:11,969 They were stubby but soft. 550 01:16:19,518 --> 01:16:23,981 Just like you. You' re stubby but soft. 551 01:16:26,525 --> 01:16:28,110 I'll miss you. 552 01:17:02,353 --> 01:17:03,938 Don't you wanna do it? 553 01:17:07,566 --> 01:17:09,527 We don't have to do it anymore. 554 01:18:34,487 --> 01:18:44,872 Sorry about last night. Call me when you get up. 555 01:18:44,997 --> 01:18:47,291 Sending message to/ My Love 556 01:19:18,155 --> 01:19:19,532 Slept well? 557 01:19:23,869 --> 01:19:25,037 We should go. 558 01:19:27,164 --> 01:19:28,165 Sure. 559 01:19:32,253 --> 01:19:33,462 We should go. 560 01:20:33,647 --> 01:20:37,151 It's cold. Wait. 561 01:20:37,443 --> 01:20:40,780 - a glass Of warm water, please. - Okay. 562 01:20:49,288 --> 01:20:50,748 Thanks. 563 01:20:51,457 --> 01:20:54,168 It's warm. Go ahead. 564 01:21:09,433 --> 01:21:10,810 It looks good. 565 01:21:22,321 --> 01:21:24,156 Should I not leave? 566 01:21:28,035 --> 01:21:30,538 Why don't we go out? 567 01:21:34,250 --> 01:21:35,751 What do you say? 568 01:21:38,045 --> 01:21:39,547 Let's not. 569 01:21:40,047 --> 01:21:41,841 You'll be free with me. 570 01:21:42,758 --> 01:21:47,555 You can come and go anytime you want to. 571 01:21:48,347 --> 01:21:50,266 I don't care about myself. 572 01:21:52,852 --> 01:21:55,187 We had sex the whole day. 573 01:21:55,855 --> 01:22:00,359 Say, we go out for a week, or a month. 574 01:22:02,278 --> 01:22:03,779 Then what? 575 01:22:08,826 --> 01:22:11,412 I know little about you. 576 01:22:12,413 --> 01:22:14,498 What do you know about me? 577 01:22:20,546 --> 01:22:22,423 Am I supposed to? 578 01:22:23,048 --> 01:22:24,633 I'll start learning about you. 579 01:22:27,845 --> 01:22:30,514 I'd like to remember you as of this moment. 580 01:22:31,640 --> 01:22:36,228 If we go out, we'll start finding faults with each other. 581 01:22:36,645 --> 01:22:39,148 We'll be disappointed and regret it. 582 01:22:40,149 --> 01:22:41,859 Isn't that how it works? 583 01:22:44,153 --> 01:22:46,238 You don 't know what might happen. 584 01:22:47,364 --> 01:22:50,242 Don't jump to conclusions. 585 01:23:00,961 --> 01:23:02,880 Do you have a girl? 586 01:23:04,256 --> 01:23:07,301 who you like so much that you wanna hide her? 587 01:23:23,734 --> 01:23:27,029 I'd like to have good memories about a man. 588 01:23:28,322 --> 01:23:33,744 One that I like so much that I would want to hide. 589 01:23:35,621 --> 01:23:39,458 One that I can recall upon death 590 01:23:40,960 --> 01:23:44,130 as the man who brought me happiness. 591 01:23:48,342 --> 01:23:49,927 How about you? 592 01:23:52,138 --> 01:23:54,473 That's how I want to be remembered by you. 593 01:23:57,643 --> 01:24:01,564 You' re really bad. 594 01:24:06,694 --> 01:24:10,698 Yes. I'm a bad girl. 595 01:24:28,340 --> 01:24:30,718 You made a mistake earlier. 596 01:24:35,431 --> 01:24:37,850 Had you not gotten me warm water 597 01:24:39,435 --> 01:24:43,230 I might have decided to go out with you. 598 01:24:56,160 --> 01:25:00,748 This stew is really good. Isn 't it? 599 01:25:18,307 --> 01:25:22,603 What will you do right after you get off the plane? 600 01:25:23,813 --> 01:25:25,314 Well... 601 01:25:26,524 --> 01:25:29,401 I might be checking the number of the flight attendant's. 602 01:25:30,736 --> 01:25:32,404 That's so you. 603 01:25:35,741 --> 01:25:37,701 You know what my wish is? 604 01:25:39,829 --> 01:25:41,413 To be happy. 605 01:25:44,625 --> 01:25:46,544 Are you happy today? 606 01:25:47,336 --> 01:25:48,421 No. 607 01:25:49,422 --> 01:25:50,631 You? 608 01:25:51,632 --> 01:25:53,050 Me neither. 609 01:26:03,936 --> 01:26:05,438 Don't get old. 610 01:26:06,480 --> 01:26:07,690 Why not? 611 01:26:08,190 --> 01:26:10,609 When I run into you, 612 01:26:11,193 --> 01:26:12,778 I'll hit on you. 613 01:26:14,905 --> 01:26:16,490 Stay as pretty as you are. 614 01:26:19,785 --> 01:26:24,623 You'll grow old handsomely. 615 01:26:39,013 --> 01:26:40,598 Give me your hand. 616 01:26:53,319 --> 01:26:54,945 It's just like you. 617 01:26:55,738 --> 01:26:59,742 It couldn't be woven any more tightly. 618 01:27:01,744 --> 01:27:03,037 It's pretty. 619 01:27:07,166 --> 01:27:10,544 One knotted with devotion shouldn't untie easily. 620 01:27:12,046 --> 01:27:15,758 But no matter how hard you tie it 621 01:27:17,176 --> 01:27:19,553 there's always room. 622 01:27:36,695 --> 01:27:38,280 Need taxi fare? 623 01:27:39,573 --> 01:27:42,576 It's okay. I'll walk. 624 01:27:43,702 --> 01:27:45,162 Okay then. 625 01:28:01,804 --> 01:28:03,305 Want some coffee? 626 01:28:08,060 --> 01:28:09,520 Good-bye. 627 01:30:27,158 --> 01:30:28,742 That's great. 628 01:30:28,868 --> 01:30:31,954 Try to look more natural. That's good. 629 01:30:32,037 --> 01:30:34,748 Miss, give yourself a big smile. 630 01:30:34,874 --> 01:30:38,169 Okay. Here we go. 631 01:30:40,880 --> 01:30:44,550 Okay, that was great. We'll move to a different spot. 632 01:30:44,675 --> 01:30:46,552 Give the bride a different bouquet. 633 01:30:46,677 --> 01:30:47,845 Okay 634 01:30:51,557 --> 01:30:53,392 You look gorgeous. 635 01:30:54,477 --> 01:30:55,895 So pretty. 636 01:31:15,331 --> 01:31:18,250 It's a perfect day for a wedding shoot. 637 01:31:53,577 --> 01:31:55,079 Miss? 638 01:31:56,372 --> 01:31:57,873 Miss? 639 01:31:58,305 --> 01:32:58,904 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3xcny Help other users to choose the best subtitles 41051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.