All language subtitles for The.Blind.2023.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-LAMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,814 --> 00:01:19,862 I would say the biggest hurdle for me, 2 00:01:22,386 --> 00:01:24,916 is gettin' past the embarrassment of it all. 3 00:01:28,131 --> 00:01:30,543 It's hard to talk about who I used to be. 4 00:01:34,790 --> 00:01:36,096 Not a day goes by 5 00:01:39,360 --> 00:01:40,321 that I'm not grateful, 6 00:01:40,404 --> 00:01:43,320 I mean, I mean to my bones 7 00:01:44,974 --> 00:01:46,857 about how my life turned around. 8 00:01:53,504 --> 00:01:54,337 Shoot. 9 00:01:56,377 --> 00:01:59,201 We've been into some pretty dark places together. 10 00:02:02,513 --> 00:02:03,346 I mean, 11 00:02:06,430 --> 00:02:07,736 you turned it around, 12 00:02:09,607 --> 00:02:11,131 made a life for yourself. 13 00:02:16,223 --> 00:02:18,355 I guess I just wanted to know 14 00:02:21,750 --> 00:02:23,186 how you did that? 15 00:02:29,105 --> 00:02:32,326 You hear these rare stories, you know? 16 00:02:32,500 --> 00:02:34,324 Of how the impossible happened. 17 00:02:37,461 --> 00:02:38,294 Well, 18 00:02:40,203 --> 00:02:42,510 this is one of those stories. 19 00:03:13,932 --> 00:03:16,848 Hey! 20 00:03:50,534 --> 00:03:54,277 It was the 1950s, but if you pulled up to our yard, 21 00:03:54,451 --> 00:03:57,019 you would've thought it was the 1850s. 22 00:03:57,193 --> 00:03:59,413 That's how poor we were. 23 00:03:59,587 --> 00:04:02,289 Dad spent most of his time workin' in the oil fields. 24 00:04:02,372 --> 00:04:04,161 I wish you didn't always have to go. 25 00:04:04,244 --> 00:04:06,594 Hell, that's life, Phil. 26 00:04:06,768 --> 00:04:08,063 It's time you grew up. 27 00:04:12,034 --> 00:04:13,917 Take care of things around here. 28 00:04:15,559 --> 00:04:16,168 You got it? 29 00:04:16,343 --> 00:04:17,213 Yes, sir. 30 00:04:24,568 --> 00:04:25,401 Who's a man? 31 00:04:27,658 --> 00:04:29,094 I'm a man. 32 00:04:29,269 --> 00:04:31,799 Mama provided a different set of challenges. 33 00:04:33,447 --> 00:04:35,453 - When she had one of her spells, - Mom, stop it! 34 00:04:35,536 --> 00:04:36,276 - Get outta here! -You'll go back 35 00:04:36,450 --> 00:04:37,059 to the hospital again! 36 00:04:37,233 --> 00:04:38,626 Get out! 37 00:04:38,800 --> 00:04:39,935 All we could really do is get outta the way. 38 00:04:40,018 --> 00:04:40,893 No one's takin' me to the hospital. 39 00:04:40,976 --> 00:04:42,153 You gotta calm down! 40 00:04:42,325 --> 00:04:43,761 Please! 41 00:04:43,935 --> 00:04:45,067 Get outta here! 42 00:04:45,241 --> 00:04:46,111 Go! 43 00:04:48,375 --> 00:04:51,203 I started at a young age, a very young age. 44 00:04:53,336 --> 00:04:56,807 Come to the woods and bringin' back somethin' you could eat. 45 00:04:57,079 --> 00:05:00,604 Squirrel, ducks, quail, doves, whatever was there. 46 00:05:01,953 --> 00:05:03,424 The woods became my home. 47 00:05:05,000 --> 00:05:07,354 Sometimes I would just sit there for hours, 48 00:05:07,437 --> 00:05:08,614 listen to the woods. 49 00:05:09,570 --> 00:05:13,182 They would talk and I would try and talk back. 50 00:05:17,752 --> 00:05:19,223 I could get lost in them. 51 00:05:20,755 --> 00:05:22,278 They were my refuge. 52 00:05:25,368 --> 00:05:30,373 But sooner or later, the real world always comes knockin'. 53 00:06:16,941 --> 00:06:18,552 No, no! 54 00:06:18,726 --> 00:06:20,292 No, no! -Phil! 55 00:06:20,467 --> 00:06:21,733 They're takin' her away again! -You can't make me! 56 00:06:21,816 --> 00:06:24,035 You can't make me, you can't! 57 00:06:24,209 --> 00:06:25,385 No! 58 00:06:25,559 --> 00:06:26,473 Phil! 59 00:06:26,647 --> 00:06:27,652 Phil, don't let 'em take me! 60 00:06:27,735 --> 00:06:29,262 She ain't done nothin' wrong! 61 00:06:29,345 --> 00:06:31,695 Judy, Judy! 62 00:06:31,869 --> 00:06:33,305 Phil, Phil, Phil! 63 00:06:35,438 --> 00:06:38,528 Mom! 64 00:06:38,702 --> 00:06:39,535 Phil! 65 00:06:39,660 --> 00:06:41,662 Phil, Phil! 66 00:07:01,899 --> 00:07:04,772 She was gone for months at a time. 67 00:07:04,946 --> 00:07:06,295 Mama? 68 00:07:06,469 --> 00:07:08,999 While they tried the only medicine they had, 69 00:07:09,951 --> 00:07:11,126 shock treatment. 70 00:07:12,344 --> 00:07:13,345 Mama? 71 00:07:24,966 --> 00:07:26,014 Why does she keep doin' this stuff 72 00:07:26,097 --> 00:07:28,039 if she knows they'll lock her up? 73 00:07:28,839 --> 00:07:30,319 She can't help it. 74 00:07:30,493 --> 00:07:32,317 It's in her blood or somethin'. 75 00:07:33,061 --> 00:07:34,473 We got that blood in us? 76 00:07:36,499 --> 00:07:38,109 Don't know, 77 00:07:38,283 --> 00:07:40,855 but we'll always look out for each other, won't we? 78 00:07:40,938 --> 00:07:42,244 You mean that, Phil? 79 00:07:44,246 --> 00:07:45,423 Of course I do, Jan. 80 00:07:47,118 --> 00:07:48,907 Si, go get some taters from under the house. 81 00:07:48,990 --> 00:07:50,078 Nah, nah, nah. 82 00:07:50,252 --> 00:07:52,476 Hey, last time that possum ran after me, 83 00:07:52,559 --> 00:07:54,996 his teeth were like this big. 84 00:08:00,828 --> 00:08:01,963 I didn't know it at the time, 85 00:08:02,046 --> 00:08:04,614 but just up the road a few miles lived 86 00:08:04,788 --> 00:08:06,054 a girl who would soon become 87 00:08:06,137 --> 00:08:08,836 the most important person in my life, 88 00:08:11,316 --> 00:08:12,448 Kay Carroway. 89 00:08:13,797 --> 00:08:14,798 Oh, damn it! 90 00:08:14,972 --> 00:08:16,408 Language, Mom! 91 00:08:16,583 --> 00:08:17,936 Kay, pick up your toys, they nearly killed me, 92 00:08:18,019 --> 00:08:19,764 and then you go get those over there. 93 00:08:19,847 --> 00:08:21,374 - Compared to us, - Stay on your feet, 94 00:08:21,457 --> 00:08:22,897 - Kay was rich. -gonna be stockin' 95 00:08:22,980 --> 00:08:23,590 the store tonight, and I can't do it without you. 96 00:08:23,764 --> 00:08:24,852 Oh- 97 00:08:25,026 --> 00:08:26,118 They owned the general store in town, 98 00:08:26,201 --> 00:08:28,508 so we equated that with filthy rich. 99 00:08:28,682 --> 00:08:31,645 Y'all could close stores on Sundays and come to church. 100 00:08:31,728 --> 00:08:33,691 It'd be good for your soul, Daddy. 101 00:08:33,774 --> 00:08:36,080 Sunday's our best day, Katie-bug. 102 00:08:37,517 --> 00:08:38,913 You may say a prayer for us, 103 00:08:38,996 --> 00:08:40,698 especially about sellin' them three roasts today 104 00:08:40,781 --> 00:08:43,840 before I have to throw 'em out and lose money on 'em. 105 00:08:44,175 --> 00:08:45,046 Hey? 106 00:08:46,308 --> 00:08:47,574 Don't you get caught readin' 107 00:08:47,657 --> 00:08:50,051 them pioneer books in church again. 108 00:08:52,009 --> 00:08:53,837 Just in case. 109 00:08:54,011 --> 00:08:55,539 "Little House on the Prairie," new edition. 110 00:08:55,622 --> 00:08:57,145 I don't have this one. 111 00:08:57,319 --> 00:08:58,152 I know. 112 00:08:58,276 --> 00:08:59,325 Says there's all kinds 113 00:08:59,408 --> 00:09:00,935 of new maps and drawings in there. 114 00:09:01,018 --> 00:09:01,976 Thanks, Daddy. 115 00:09:05,675 --> 00:09:08,069 Kay wasn't like the other kids. 116 00:09:08,243 --> 00:09:09,418 They judged us. 117 00:09:10,288 --> 00:09:11,463 She didn't. 118 00:09:20,734 --> 00:09:23,171 I guess she saw somethin' else. 119 00:09:25,390 --> 00:09:28,390 Look like the riff-raff's blowing in from the field. 120 00:09:28,480 --> 00:09:30,716 Y'all should be ashamed of yourselves. 121 00:09:31,483 --> 00:09:34,138 Wowie, look at this. 122 00:09:34,312 --> 00:09:35,607 What are these called? 123 00:09:35,749 --> 00:09:36,706 Hubcaps. 124 00:09:36,880 --> 00:09:38,360 Dang! 125 00:09:38,534 --> 00:09:40,476 Pa's truck ain't never had these. 126 00:09:41,842 --> 00:09:44,372 Must be a load of millionaires here in town. 127 00:09:47,978 --> 00:09:49,157 Turns out there was somethin' 128 00:09:49,240 --> 00:09:51,535 besides huntin' I was actually good at. 129 00:09:52,330 --> 00:09:53,448 I was born with it. 130 00:09:54,942 --> 00:09:57,707 That's how I became the high school quarterback. 131 00:10:04,691 --> 00:10:06,736 Down, set, hut! 132 00:10:23,666 --> 00:10:24,802 Hey, way to play fellas. 133 00:10:24,885 --> 00:10:25,933 You gotta stop runnin' like that. 134 00:10:26,016 --> 00:10:27,627 You put me out of a job. 135 00:10:27,801 --> 00:10:28,806 Pretty sure you gotta get on the field 136 00:10:28,889 --> 00:10:31,456 before you can lose that job, son. 137 00:10:31,631 --> 00:10:33,573 Talk about your pioneer man, Kay. 138 00:10:34,285 --> 00:10:36,074 Maybe he'll walk you off the field after the game. 139 00:10:36,157 --> 00:10:37,684 Phil Robertson, the quarterback? 140 00:10:37,767 --> 00:10:39,247 You gotta be kiddin' me. 141 00:10:39,421 --> 00:10:41,122 I seen the way he looks at you. 142 00:10:41,205 --> 00:10:43,647 Hey, Phil Robertson, can I get a statement? 143 00:10:43,730 --> 00:10:44,861 Nah, nah. 144 00:10:45,035 --> 00:10:46,563 You wanna talk to Si Robertson right here. 145 00:10:46,646 --> 00:10:47,912 Real hero of the game. 146 00:10:47,995 --> 00:10:48,909 Si Robertson? 147 00:10:49,083 --> 00:10:50,562 Did you even play? 148 00:10:50,737 --> 00:10:52,303 Boy, did I even play? 149 00:10:52,477 --> 00:10:54,135 I was so fast like lightning, 150 00:10:54,218 --> 00:10:55,397 that's why it probably didn't even feel 151 00:10:55,480 --> 00:10:57,095 like you saw me out there on that field. 152 00:10:57,178 --> 00:10:59,006 Miss Kay Carroway. 153 00:10:59,180 --> 00:11:00,094 Hey, Phil. 154 00:11:00,268 --> 00:11:01,182 Hey. 155 00:11:02,313 --> 00:11:04,015 Look, I know we don't know each other all that well, 156 00:11:04,098 --> 00:11:07,449 but think maybe I could walk you off the field tonight? 157 00:11:07,623 --> 00:11:08,456 I'd like that. 158 00:11:09,712 --> 00:11:10,713 Okay. 159 00:11:10,887 --> 00:11:12,414 So we walked off the field together 160 00:11:12,497 --> 00:11:14,321 and she offered me a ride home. 161 00:11:14,891 --> 00:11:16,549 I didn't even have the luxury of goin' 162 00:11:16,632 --> 00:11:18,812 on my first date without at least one third wheel. 163 00:11:18,895 --> 00:11:20,379 And that's when I went down to pet 164 00:11:20,462 --> 00:11:22,903 what I thought was a dog, and no way, okay? 165 00:11:22,986 --> 00:11:25,210 Turned out it was a five-pound squirrel. 166 00:11:25,293 --> 00:11:26,686 Sorry about this. 167 00:11:26,860 --> 00:11:28,909 I mean, I really do despise beavers, 168 00:11:28,992 --> 00:11:32,110 but I also respect their work ethic and determination. 169 00:11:36,565 --> 00:11:37,962 You're gonna stay in the car. 170 00:11:38,045 --> 00:11:40,007 - What do you mean? -This is my date, 171 00:11:40,090 --> 00:11:41,178 so you're stayin'. 172 00:11:41,352 --> 00:11:43,141 I'll be skin and bone if I don't eat. 173 00:11:43,224 --> 00:11:44,229 I hate to break it to ya, honey, but you already are. 174 00:11:44,312 --> 00:11:46,227 Hey Jack, I am wastin' away. 175 00:11:46,401 --> 00:11:47,449 All right, fine, fine. 176 00:11:47,532 --> 00:11:48,882 Quit your yappin'. 177 00:11:49,056 --> 00:11:49,578 I'll get you somethin', but you're stayin' here. 178 00:11:49,752 --> 00:11:50,622 All right. 179 00:11:54,235 --> 00:11:55,068 All right. 180 00:11:58,195 --> 00:11:59,675 Sorry about that. 181 00:12:12,601 --> 00:12:14,041 I know girls are supposed to act 182 00:12:14,124 --> 00:12:15,129 like they don't eat nothin' on these dates, 183 00:12:15,212 --> 00:12:17,649 but I am absolutely starvin'. 184 00:12:17,824 --> 00:12:18,520 Hey, Rachel? 185 00:12:18,694 --> 00:12:20,217 Hey, Kay. 186 00:12:20,391 --> 00:12:22,180 Could I get two muffy sandwiches and a large fry? 187 00:12:22,263 --> 00:12:23,224 What you want? I can pay. 188 00:12:23,307 --> 00:12:24,182 Hey, no, come on. 189 00:12:24,265 --> 00:12:26,397 You drove, I got this. 190 00:12:29,661 --> 00:12:31,842 Uh, you know, I don't really eat after the games anyway, 191 00:12:31,925 --> 00:12:34,867 so I think I'm just gonna get something for Si, so. 192 00:12:35,755 --> 00:12:36,451 You know what? 193 00:12:36,625 --> 00:12:38,409 I changed my mind. 194 00:12:38,583 --> 00:12:40,067 Could you just gimme one of those single grilled cheeses, 195 00:12:40,150 --> 00:12:42,287 and Rachel, you owe me a fry from last week, 196 00:12:42,370 --> 00:12:43,767 so don't go cheatin' out on me again. 197 00:12:43,850 --> 00:12:45,460 Okay. 198 00:12:45,634 --> 00:12:47,375 Fries are for skinny bones. 199 00:12:51,074 --> 00:12:52,119 In those days, 200 00:12:52,293 --> 00:12:53,341 it was a nightmare dealin' with Mama. 201 00:12:53,424 --> 00:12:55,078 Where is it? 202 00:12:55,252 --> 00:12:57,911 When she was good, she was great. Funny, sharp, kind. 203 00:12:57,994 --> 00:12:59,391 Ma, what are you lookin' for? 204 00:12:59,474 --> 00:13:00,780 The money. 205 00:13:00,954 --> 00:13:02,390 Where's the money? 206 00:13:02,564 --> 00:13:03,700 I keep tellin' you, we ain't got no money. 207 00:13:03,783 --> 00:13:05,919 At least not in the way you're sayin'. 208 00:13:06,002 --> 00:13:07,138 Oh no, from your pa. 209 00:13:07,221 --> 00:13:08,457 He's been sendin' it. 210 00:13:08,613 --> 00:13:10,224 But when it wasn't her day- 211 00:13:10,398 --> 00:13:11,751 I got back from the hospital and- 212 00:13:11,834 --> 00:13:13,705 Life was hell for all of us. 213 00:13:13,880 --> 00:13:15,645 Yes, Mama, and Pa did send it. 214 00:13:15,751 --> 00:13:16,887 We've been usin' it. 215 00:13:16,970 --> 00:13:18,236 Jan needed actual clothes for school, 216 00:13:18,319 --> 00:13:20,364 Si needed shoes for football. 217 00:13:20,538 --> 00:13:22,758 Everything around us costs money. 218 00:13:26,370 --> 00:13:27,375 Why are you wearing that? 219 00:13:27,458 --> 00:13:29,047 Why are you all dressed up? 220 00:13:30,940 --> 00:13:32,812 'Cause I got a date tonight. 221 00:13:34,291 --> 00:13:36,250 You got a date? 222 00:13:36,424 --> 00:13:38,774 Oh, baby, with who, huh? 223 00:13:41,516 --> 00:13:42,778 Kay Carroway. 224 00:13:46,608 --> 00:13:47,565 Carroway? 225 00:13:50,046 --> 00:13:52,135 That rich family in town? 226 00:13:54,964 --> 00:13:56,226 Well, that's nice. 227 00:14:00,187 --> 00:14:03,625 You gonna leave me, Phil? 228 00:14:03,799 --> 00:14:05,270 You gonna leave me, Phil? 229 00:14:05,409 --> 00:14:06,806 Is that what you're gonna do? 230 00:14:06,889 --> 00:14:07,542 - I'm not leave- - You gonna leave me? 231 00:14:07,716 --> 00:14:09,196 I'm not leavin'! 232 00:14:13,200 --> 00:14:14,941 Don't go. 233 00:14:15,115 --> 00:14:16,116 Don't go. 234 00:14:16,290 --> 00:14:18,988 Don't go like your father. 235 00:14:26,778 --> 00:14:29,259 - Hey. -Hey, you ready to go? 236 00:14:31,044 --> 00:14:31,877 What's wrong? 237 00:14:33,002 --> 00:14:33,698 Nothin'. 238 00:14:33,873 --> 00:14:35,483 Everything's fine. 239 00:14:35,657 --> 00:14:36,397 No, I can tell you look like you've seen a ghost. 240 00:14:36,571 --> 00:14:37,441 What... 241 00:14:38,573 --> 00:14:40,753 Oh, my Mama's been actin' up again is all, 242 00:14:40,836 --> 00:14:42,320 but it's fine, we got our date tonight. 243 00:14:42,403 --> 00:14:43,236 It's... 244 00:14:45,841 --> 00:14:47,064 There's just a lot goin' on. 245 00:14:47,147 --> 00:14:50,019 Hey, whoa, it's okay. 246 00:14:50,193 --> 00:14:51,958 We can figure it out together. 247 00:14:52,804 --> 00:14:53,722 No, no, all right? 248 00:14:53,805 --> 00:14:55,459 You shouldn't... 249 00:14:55,633 --> 00:14:57,030 No, you're not gonna have to deal with any of this. 250 00:14:57,113 --> 00:14:58,553 Hey, who needs another muffy at Fertitta's? 251 00:14:58,636 --> 00:14:59,811 I've got an idea. 252 00:15:03,206 --> 00:15:05,125 Thank you again for bringin' all this. 253 00:15:05,208 --> 00:15:07,040 Well, just because my parents own a grocery store 254 00:15:07,123 --> 00:15:08,912 don't mean I know how to cook anything in it. 255 00:15:08,995 --> 00:15:11,084 Well, honey, that I can teach. 256 00:15:11,258 --> 00:15:12,698 Always start with some butter here. 257 00:15:12,781 --> 00:15:14,348 Baby, okay? 258 00:15:14,522 --> 00:15:16,006 Give us a snack, all right? 259 00:15:16,089 --> 00:15:17,307 No one- - Coca-Cola? 260 00:15:17,481 --> 00:15:19,440 Dang, she is rich. -Jan! 261 00:15:19,614 --> 00:15:20,556 Where's the tea? 262 00:15:22,573 --> 00:15:23,883 Hey, grab me somethin', would ya? 263 00:15:23,966 --> 00:15:25,098 Hey, I hear that. 264 00:15:25,272 --> 00:15:27,017 You steal a bite before it's ready, 265 00:15:27,100 --> 00:15:30,159 I'm gonna swat you upside the head with this spatula. 266 00:15:31,147 --> 00:15:32,932 Hand me those beans, will ya? 267 00:15:33,106 --> 00:15:35,804 Okay, so make sure this is lump free. 268 00:15:35,978 --> 00:15:37,508 - Smells good. -Thank you, 269 00:15:37,632 --> 00:15:39,851 now get out. 270 00:15:40,026 --> 00:15:43,246 Okay, take one of these and make sure 271 00:15:43,420 --> 00:15:45,596 that's against the knives. 272 00:15:46,989 --> 00:15:48,556 Soaked up with flour. 273 00:15:49,470 --> 00:15:50,649 However you wanna do that. 274 00:15:50,732 --> 00:15:53,027 I do it kinda messy, but some people... 275 00:15:56,694 --> 00:15:59,001 Kay, thank you for tonight. 276 00:16:01,047 --> 00:16:02,226 It really meant a lot to my mama, 277 00:16:02,309 --> 00:16:05,660 and though she probably won't admit it, 278 00:16:07,314 --> 00:16:09,969 she really misses my pa when he's on the job. 279 00:16:10,143 --> 00:16:11,622 Yeah, yeah. 280 00:16:11,796 --> 00:16:13,326 You know, she seemed okay. 281 00:16:14,495 --> 00:16:16,907 There's this other side to her, you know? 282 00:16:17,063 --> 00:16:18,285 And you can't predict it. 283 00:16:18,368 --> 00:16:19,804 It just kinda- 284 00:16:19,979 --> 00:16:22,450 You ain't never have to be ashamed of that. 285 00:16:24,418 --> 00:16:25,941 Wait, shh, shh. 286 00:16:26,115 --> 00:16:27,586 - What is it? -Hear that? 287 00:16:28,900 --> 00:16:32,643 That's a pintail. 288 00:16:40,347 --> 00:16:42,044 You love it out here. 289 00:16:43,176 --> 00:16:44,009 I do. 290 00:16:45,700 --> 00:16:47,180 It is beautiful. 291 00:16:54,535 --> 00:16:56,830 We can get a place out here, you and I, 292 00:16:57,668 --> 00:16:58,760 a little shack up on the river 293 00:16:58,843 --> 00:17:00,843 and I could spend my days fishin'. 294 00:17:01,672 --> 00:17:03,065 I... 295 00:17:06,460 --> 00:17:07,293 I'm sorry. 296 00:17:08,723 --> 00:17:10,685 A girl like you definitely don't wanna spend 297 00:17:10,768 --> 00:17:11,886 her time like that. 298 00:17:13,989 --> 00:17:16,909 My dad used to read me pioneer stories every night. 299 00:17:16,992 --> 00:17:18,646 What's a pioneer story? 300 00:17:18,820 --> 00:17:21,087 You know, like movin' out west, livin' off the land, 301 00:17:21,170 --> 00:17:23,582 makin' your own butter, that kinda thing. 302 00:17:24,173 --> 00:17:26,350 There's always a good love story too. 303 00:17:26,523 --> 00:17:28,007 I used to go to bed dreamin' 304 00:17:28,090 --> 00:17:30,227 about how amazin' that kinda life would be. 305 00:17:30,310 --> 00:17:34,227 So, yeah, a little place by the river would be just the thing. 306 00:17:36,751 --> 00:17:39,751 You really are the perfect woman, Miss Kay Carroway. 307 00:17:43,584 --> 00:17:46,065 Kay fell right in with my family. 308 00:17:46,239 --> 00:17:48,719 In my mind, we were a perfect fit. 309 00:17:51,548 --> 00:17:54,033 Phil has been an All-State quarterback this year. 310 00:17:54,116 --> 00:17:55,295 They've been saying he's gonna 311 00:17:55,378 --> 00:17:56,905 get lots of offers from colleges to play. 312 00:17:56,988 --> 00:18:00,557 Football is such a rough sport to me. 313 00:18:00,731 --> 00:18:02,385 Seems like a waste of time. 314 00:18:02,559 --> 00:18:05,677 I mean, are they gonna pay you a lot of money to play? 315 00:18:05,780 --> 00:18:08,004 I'm sure they got scholarships and such. 316 00:18:08,087 --> 00:18:09,349 Am I right, Phil? 317 00:18:09,523 --> 00:18:10,698 Oh, yes, Sir. 318 00:18:10,872 --> 00:18:12,003 Yes, Ma'am. 319 00:18:12,178 --> 00:18:14,397 See, there you go, Wanita. 320 00:18:16,486 --> 00:18:18,706 You know, that reminds me. 321 00:18:18,880 --> 00:18:22,188 Kay, guess who came into the store today? 322 00:18:24,233 --> 00:18:25,974 Mrs. Watson. 323 00:18:26,148 --> 00:18:28,933 Now, her boy is nearly outta medical school. 324 00:18:29,108 --> 00:18:31,022 A doctor, you know? 325 00:18:31,197 --> 00:18:34,678 And I remember, oo, he used to come around. 326 00:18:34,852 --> 00:18:36,680 He had eyes for you. 327 00:18:39,466 --> 00:18:41,907 Wanita, you look like you're runnin' empty there. 328 00:18:41,990 --> 00:18:44,558 Well, so is my beer. 329 00:18:45,602 --> 00:18:47,213 I would love another. 330 00:18:47,387 --> 00:18:48,475 Phil, wait! 331 00:18:48,649 --> 00:18:49,741 I'm sorry about my Mama. 332 00:18:49,824 --> 00:18:51,047 Phil! -You ain't gotta 333 00:18:51,130 --> 00:18:52,570 be polite anymore, Kay. -Please! 334 00:18:52,653 --> 00:18:54,659 Just, I'm sorry about my Mama, okay? 335 00:18:54,742 --> 00:18:56,265 This not gonna work. 336 00:18:58,137 --> 00:19:00,487 It's huntin' season. -No. 337 00:19:00,661 --> 00:19:01,792 I gotta go. -No. 338 00:19:09,931 --> 00:19:12,673 So, you just broke up with her just like that? 339 00:19:13,891 --> 00:19:15,186 It was huntin' season. 340 00:19:19,723 --> 00:19:21,253 - That's a bad move. -Yep. 341 00:19:22,596 --> 00:19:23,945 One of many. 342 00:19:27,992 --> 00:19:29,389 How'd you get her back then? 343 00:19:29,472 --> 00:19:33,172 Hey! 344 00:19:33,346 --> 00:19:35,348 Now! 345 00:20:13,516 --> 00:20:14,691 Phil! 346 00:20:14,865 --> 00:20:16,127 Phil, it's Kay! 347 00:20:29,140 --> 00:20:31,190 The death of Kay's father came out of nowhere 348 00:20:31,273 --> 00:20:33,536 and left a big hole in her family. 349 00:20:35,843 --> 00:20:36,713 Kay, 350 00:20:39,194 --> 00:20:40,064 I love you. 351 00:20:41,283 --> 00:20:43,401 I'm sorry for runnin' off like that. 352 00:20:46,549 --> 00:20:47,641 It wasn't long after her daddy died 353 00:20:47,724 --> 00:20:49,817 that her mama spiraled down quickly. 354 00:20:49,900 --> 00:20:52,136 She fought a hard battle with alcohol, 355 00:20:52,251 --> 00:20:54,075 and the alcohol eventually won. 356 00:20:54,949 --> 00:20:56,167 I was all she had, 357 00:20:56,342 --> 00:20:59,083 but in a lot of ways she was all I had. 358 00:20:59,954 --> 00:21:00,787 Wait. 359 00:21:02,043 --> 00:21:02,961 You think it's right that we're doin' this 360 00:21:03,044 --> 00:21:04,480 when we ain't married? 361 00:21:07,875 --> 00:21:12,836 I, Phil Robertson promise to love and be with you forever. 362 00:21:15,143 --> 00:21:18,755 I, Kay Carroway promise to love and be with you forever. 363 00:21:24,587 --> 00:21:25,980 So after all that, 364 00:21:26,154 --> 00:21:27,899 because of my skillset throwin' a football, 365 00:21:27,982 --> 00:21:30,158 I headed off to Louisiana Tech. 366 00:21:31,551 --> 00:21:33,292 Great game, boys! 367 00:21:33,466 --> 00:21:35,341 Kay was only a junior in high school at the time, 368 00:21:35,424 --> 00:21:37,296 but we had a baby on the way, 369 00:21:38,645 --> 00:21:40,469 and it was pretty rough on Kay. 370 00:21:42,866 --> 00:21:44,916 Tried to balance takin' care of my family 371 00:21:44,999 --> 00:21:49,743 and school and football, but it was too much. 372 00:21:51,222 --> 00:21:53,222 Eventually I had to quit football. 373 00:21:53,355 --> 00:21:55,056 You ever think about that, man? 374 00:21:55,139 --> 00:21:56,576 You coulda been big. 375 00:21:56,750 --> 00:21:59,709 I'm talkin' like cereal box big. 376 00:21:59,883 --> 00:22:01,102 Wheaties big. 377 00:22:02,146 --> 00:22:04,558 "The" Terry Bradshaw was your number two. 378 00:22:04,714 --> 00:22:06,020 "The" Terry Bradshaw. 379 00:22:07,935 --> 00:22:10,590 I say it worked out pretty good for him. 380 00:22:10,764 --> 00:22:11,808 Yeah, I'd say so. 381 00:22:12,983 --> 00:22:14,572 Hey, you and him get along? 382 00:22:17,248 --> 00:22:19,642 Can I take this thing off now, Phil? 383 00:22:19,816 --> 00:22:20,730 No. 384 00:22:20,904 --> 00:22:22,127 Can I at least sit up? 385 00:22:22,210 --> 00:22:23,737 I told ya if you wanna come out here, 386 00:22:23,820 --> 00:22:25,350 this is how it's gonna be. 387 00:22:27,171 --> 00:22:28,394 Yeah, I thought you were joking. 388 00:22:28,477 --> 00:22:30,392 I never joke about fishin'. 389 00:22:30,566 --> 00:22:32,743 Can't be givin' away my secret spots, 390 00:22:32,873 --> 00:22:33,874 not even to you. 391 00:22:36,746 --> 00:22:38,226 All right, take it off. 392 00:22:38,400 --> 00:22:39,793 - Yeah? -Yeah, now. 393 00:22:41,316 --> 00:22:42,622 Woo! 394 00:22:42,796 --> 00:22:44,192 Got my hair all messed up and everything, man. 395 00:22:44,275 --> 00:22:45,581 You're fine. 396 00:22:45,755 --> 00:22:47,670 Take a look. 397 00:22:49,150 --> 00:22:50,325 Sorta special. 398 00:22:53,850 --> 00:22:56,145 - Yeah, that's called a fish. -Woo hoo! 399 00:23:00,030 --> 00:23:01,949 I think my release is gettin' a lot better. 400 00:23:02,032 --> 00:23:03,647 I've been hangin' around after practice every day, 401 00:23:03,730 --> 00:23:04,644 workin' on it. 402 00:23:06,036 --> 00:23:07,868 You really love football, don't you Bradshaw? 403 00:23:07,951 --> 00:23:09,213 Yeah, I do. 404 00:23:09,388 --> 00:23:10,998 More than anything. 405 00:23:11,172 --> 00:23:12,699 Just feels like it's part of my blood or somethin'. 406 00:23:12,782 --> 00:23:15,045 I feel like that with huntin'. 407 00:23:15,219 --> 00:23:17,225 That's why I ain't playin' next year. 408 00:23:17,308 --> 00:23:18,179 What? 409 00:23:18,353 --> 00:23:19,876 Are you serious? 410 00:23:20,050 --> 00:23:21,317 NFL scouts have been watchin' you all year long. 411 00:23:21,400 --> 00:23:22,579 Everybody knows you'll go pro. 412 00:23:22,662 --> 00:23:23,495 Nah. 413 00:23:24,446 --> 00:23:25,316 I'm done. 414 00:23:26,187 --> 00:23:27,070 It's your turn. 415 00:23:28,885 --> 00:23:30,409 You think I'm ready? 416 00:23:30,583 --> 00:23:32,019 Of course you're ready. 417 00:23:32,193 --> 00:23:33,981 No one can throw a bomb down the field like you. 418 00:23:34,064 --> 00:23:35,979 You're the Blonde Bomber. 419 00:23:36,980 --> 00:23:38,373 The Blonde Bomber? 420 00:23:41,071 --> 00:23:44,013 Guess that's better than the name you gave Johnson. 421 00:23:44,118 --> 00:23:45,602 What, you mean Old Stubby? 422 00:23:45,685 --> 00:23:47,430 Why you gotta do him like that, Phil? 423 00:23:47,513 --> 00:23:49,432 It ain't my fault he got them stubby little legs. 424 00:23:49,515 --> 00:23:51,691 Shoot. -So, I lost my scholarship, 425 00:23:51,865 --> 00:23:54,911 but still managed to finish college. 426 00:23:55,085 --> 00:23:58,437 It was easy enough to find a job in those days. 427 00:23:58,611 --> 00:24:01,317 The hard part was findin' one that paid enough. 428 00:24:02,049 --> 00:24:04,312 Our family was growin'. 429 00:24:04,486 --> 00:24:05,574 Hey, boys! 430 00:24:05,748 --> 00:24:06,753 And so were the bills. 431 00:24:06,836 --> 00:24:07,885 Aw, I missed you boys. 432 00:24:07,968 --> 00:24:09,752 Come here, come here. 433 00:24:14,322 --> 00:24:15,283 How you been, huh? 434 00:24:15,366 --> 00:24:17,368 Boy, you gettin' heavy. 435 00:24:17,543 --> 00:24:18,761 Those feet smell? 436 00:24:18,935 --> 00:24:20,502 Boy, they smell bad! 437 00:24:20,676 --> 00:24:22,206 You need to take a shower. 438 00:24:23,331 --> 00:24:25,155 I'm gonna say hi to Mama, okay? 439 00:24:32,296 --> 00:24:36,170 - Hey, baby. -Hey. 440 00:24:37,432 --> 00:24:38,668 How was your day, hm? 441 00:24:38,825 --> 00:24:41,784 It was good, until Alan tried to stick 442 00:24:41,958 --> 00:24:43,370 a crayon up Jase's nose. 443 00:24:45,179 --> 00:24:46,012 Did it fit? 444 00:24:46,136 --> 00:24:47,529 Hey! Phil! 445 00:24:59,759 --> 00:25:00,759 How's it lookin'? 446 00:25:04,154 --> 00:25:06,037 I can feed you out in the woods. 447 00:25:07,288 --> 00:25:09,076 I just need to make sure we got enough money 448 00:25:09,159 --> 00:25:10,924 to keep a roof over our heads. 449 00:25:16,253 --> 00:25:21,215 I just don't wanna be gone all the time like my dad was. 450 00:25:21,607 --> 00:25:22,477 You won't. 451 00:25:28,004 --> 00:25:30,964 You got two degrees from Louisiana Tech. 452 00:25:32,835 --> 00:25:34,232 You can do just about anything 453 00:25:34,315 --> 00:25:37,405 you set your mind to, Phil Robertson. 454 00:25:42,802 --> 00:25:43,635 Hey, 455 00:25:45,805 --> 00:25:47,241 I'm proud of you. 456 00:25:48,895 --> 00:25:49,809 I love you. 457 00:25:51,332 --> 00:25:52,725 And I love you. 458 00:25:59,862 --> 00:26:03,692 I wouldn't change anything about us. 459 00:26:03,866 --> 00:26:05,389 We gonna make it. 460 00:26:07,783 --> 00:26:09,785 Stick with me, Miss Kay. 461 00:26:09,959 --> 00:26:13,006 I'll put that long green in your pockets. 462 00:26:17,880 --> 00:26:19,103 Kay was definitely nervous 463 00:26:19,186 --> 00:26:21,598 about me havin' a job interview in a bar. 464 00:26:21,754 --> 00:26:22,711 Was that me? 465 00:26:22,885 --> 00:26:24,369 Was-the bar interview was me? 466 00:26:24,452 --> 00:26:25,322 Yeah, 467 00:26:28,064 --> 00:26:29,109 it was you. 468 00:26:29,283 --> 00:26:30,676 Ah, I had a feelin'. 469 00:26:36,856 --> 00:26:38,727 Yeah, sorry about that. 470 00:26:42,513 --> 00:26:43,649 Good to see ya, Frank. 471 00:26:43,732 --> 00:26:46,605 Oh, oh, oh. 472 00:26:46,779 --> 00:26:48,349 Keep your hands to yourself, Big Al. 473 00:26:48,432 --> 00:26:49,432 You know I can't. 474 00:26:50,696 --> 00:26:53,046 Oh, hey, Sally, why don't you go ahead 475 00:26:53,220 --> 00:26:55,091 and grab me a shot of whiskey? 476 00:26:55,265 --> 00:26:57,616 Hey, you know, make it two. 477 00:26:57,790 --> 00:26:58,751 One for my friend Phil here. 478 00:26:58,834 --> 00:27:00,444 Hey, make it quick. 479 00:27:00,619 --> 00:27:04,535 - You got it. -He's just catchin' up. 480 00:27:04,710 --> 00:27:06,407 Thank you, Mr. Bolen. 481 00:27:06,581 --> 00:27:07,451 Mr. Bolen? 482 00:27:08,844 --> 00:27:10,786 You must be lookin' for my daddy. 483 00:27:11,455 --> 00:27:12,808 You can call me Big Al. 484 00:27:13,675 --> 00:27:16,547 Okay, sure, Big Al. 485 00:27:17,636 --> 00:27:18,593 Ah. 486 00:27:18,767 --> 00:27:22,641 So, Phil, tell me about yourself. 487 00:27:22,815 --> 00:27:25,256 I got a wife and three kids I need to support 488 00:27:25,339 --> 00:27:28,128 and teachin' always seemed like a respectable thing to do. 489 00:27:28,211 --> 00:27:30,257 No, no, no, no. 490 00:27:30,431 --> 00:27:32,346 I don't mean that shit. 491 00:27:34,348 --> 00:27:35,878 I mean, tell me about you. 492 00:27:36,002 --> 00:27:38,613 What kinda man is Phil Robertson? 493 00:27:39,962 --> 00:27:42,661 Well, I love to hunt. 494 00:27:43,618 --> 00:27:45,450 Now, that's what I'm talkin' 'bout. 495 00:27:45,533 --> 00:27:48,710 Huntin's sure good up around Junction City. 496 00:27:48,884 --> 00:27:51,104 Keep you real busy on the weekends. 497 00:27:51,278 --> 00:27:53,153 Somethin' to relieve the stress of the teacher man. 498 00:27:53,236 --> 00:27:54,107 Hm. 499 00:27:58,502 --> 00:27:59,547 Need a smoke? 500 00:27:59,721 --> 00:28:01,549 Oh, I don't really smoke. 501 00:28:05,640 --> 00:28:08,643 Man, you got a sense of humor, Phil Robertson. 502 00:28:21,003 --> 00:28:22,661 Hell, I knew we were gonna get along just fine 503 00:28:22,744 --> 00:28:24,450 the moment I shook your hand. 504 00:28:29,577 --> 00:28:30,577 Thank you, Sally. 505 00:28:31,318 --> 00:28:33,450 Hey, and you best keep these comin'. 506 00:28:34,930 --> 00:28:35,892 We got a lot to celebrate tonight. 507 00:28:35,975 --> 00:28:36,808 All right. 508 00:28:38,586 --> 00:28:39,456 That's it? 509 00:28:40,283 --> 00:28:41,415 Did I get the job? 510 00:29:03,698 --> 00:29:06,701 My name is Mr. Robertson. 511 00:29:11,184 --> 00:29:14,187 If y'all could turn your handbooks to page 45... 512 00:29:21,977 --> 00:29:23,718 Hey, there's my guy. 513 00:29:23,892 --> 00:29:26,363 How 'bout a drink, celebrate the first day? 514 00:29:27,113 --> 00:29:28,679 I can't. 515 00:29:28,854 --> 00:29:30,990 Miss Kay's got a special dinner waitin' for me tonight. 516 00:29:31,073 --> 00:29:31,813 Yeah, of course she does. 517 00:29:31,987 --> 00:29:33,249 She's a classy gal. 518 00:29:33,423 --> 00:29:34,646 Well, you ain't a dang derelict. 519 00:29:34,729 --> 00:29:36,671 I'm just talkin' about one drink. 520 00:29:36,775 --> 00:29:38,037 Hey, Fred. 521 00:29:38,211 --> 00:29:39,976 You didn't hear nothin', Fred. 522 00:29:43,172 --> 00:29:45,479 One drink? 523 00:29:45,653 --> 00:29:46,610 One drink. 524 00:29:47,698 --> 00:29:49,004 Come on, then. 525 00:30:30,393 --> 00:30:31,264 Woo! 526 00:30:32,439 --> 00:30:33,527 - Yes! -Woo! 527 00:30:47,280 --> 00:30:48,847 - All right. -Woo! 528 00:30:49,021 --> 00:30:49,978 Line 'em up! 529 00:32:10,058 --> 00:32:13,932 This is as fresh as it comes, Appaloosa catfish. 530 00:32:14,106 --> 00:32:16,283 That's the filet mignon of the river. 531 00:32:17,239 --> 00:32:19,415 - Jan! -Hi, Kay. 532 00:32:19,589 --> 00:32:21,378 It's good to see you, sweetheart. 533 00:32:21,461 --> 00:32:22,596 - Hey, Phil. -Hey, Jan. 534 00:32:22,679 --> 00:32:24,072 How you doin'? 535 00:32:24,246 --> 00:32:24,899 - I'm good, how are you? -It's good to see you. 536 00:32:25,073 --> 00:32:26,248 You too. 537 00:32:26,422 --> 00:32:27,162 - Hey, hey, how you doin'? -Hey. 538 00:32:27,336 --> 00:32:28,294 I'm Al. 539 00:32:28,468 --> 00:32:31,079 You must be one of Kay's friends. 540 00:32:31,253 --> 00:32:33,694 I know Phil ain't got no good lookin' friends. 541 00:32:33,777 --> 00:32:35,601 Well, except for me, of course. 542 00:32:37,042 --> 00:32:38,042 That's my sister. 543 00:32:39,653 --> 00:32:41,307 Okay, okay. 544 00:32:41,481 --> 00:32:42,569 Oh, yeah, okay. 545 00:32:42,743 --> 00:32:43,744 All right. 546 00:32:43,918 --> 00:32:45,881 I mean, I was just bein' friendly. 547 00:32:45,964 --> 00:32:46,969 Why don't you be friendly 548 00:32:47,052 --> 00:32:49,184 in that direction over there, Al? 549 00:32:50,316 --> 00:32:51,149 Okay. 550 00:32:52,405 --> 00:32:54,170 Sorry about him. -No, I'm good. 551 00:32:54,276 --> 00:32:56,282 Hey, congratulations on your new job. 552 00:32:56,365 --> 00:32:57,457 I'm so proud of you. 553 00:32:57,540 --> 00:32:58,846 Thanks, Jan. 554 00:32:59,020 --> 00:33:00,765 Did Kay tell you we took the boys 555 00:33:00,848 --> 00:33:02,201 to church last weekend? 556 00:33:02,284 --> 00:33:03,333 They seemed to really enjoy it. 557 00:33:03,416 --> 00:33:05,416 You should come with us next time. 558 00:33:06,114 --> 00:33:08,421 Yeah, well, I like to spend 559 00:33:08,595 --> 00:33:11,119 my Sunday celebratin' God in other ways. 560 00:33:12,120 --> 00:33:16,124 Who needs a pew when you can be out in His creation? 561 00:33:16,298 --> 00:33:18,953 Hey, y'all, how 'bout a toast, huh? 562 00:33:20,259 --> 00:33:22,087 To my man Phil Robertson here, 563 00:33:22,261 --> 00:33:26,743 the newest remedial English teacher at Junction City High. 564 00:33:27,527 --> 00:33:29,233 He ain't smart but he pretty. 565 00:33:31,661 --> 00:33:33,402 I can't do, I can't deal. 566 00:33:33,576 --> 00:33:35,452 - Four ducks? -Yeah, four ducks. 567 00:33:35,535 --> 00:33:36,579 Four ducks. 568 00:33:36,753 --> 00:33:37,889 One bullet can't take down four ducks. 569 00:33:37,972 --> 00:33:39,325 Oh, it can if you're Phil Robertson. 570 00:33:39,408 --> 00:33:41,197 Who's this new friend with him? 571 00:33:41,280 --> 00:33:42,759 That's Al. 572 00:33:44,892 --> 00:33:46,633 He's from his work. 573 00:33:46,807 --> 00:33:48,690 He runs their school. -Oh, okay. 574 00:33:49,897 --> 00:33:51,133 Yeah, it's that easy. 575 00:33:51,725 --> 00:33:53,031 - Woo ee! -Woo! 576 00:33:55,946 --> 00:33:56,779 Ow! 577 00:34:03,084 --> 00:34:04,868 Woo! -Told you boys. 578 00:34:05,043 --> 00:34:07,871 One thing I'm better at than fishin' is shootin'. 579 00:34:08,742 --> 00:34:09,786 You okay? 580 00:34:09,960 --> 00:34:11,049 - Yeah. -This here 581 00:34:11,223 --> 00:34:14,356 is some genuine Three Creeks moonshine. 582 00:34:16,315 --> 00:34:17,185 All right. 583 00:34:28,805 --> 00:34:29,676 Daddy? 584 00:34:32,157 --> 00:34:33,245 You goin' huntin'? 585 00:34:34,202 --> 00:34:35,160 You bet ya. 586 00:34:36,944 --> 00:34:37,814 Can I come? 587 00:34:40,121 --> 00:34:41,592 You don't know the woods. 588 00:34:42,428 --> 00:34:44,256 You don't know huntin'. 589 00:34:44,430 --> 00:34:46,736 You could teach me. 590 00:34:54,440 --> 00:34:55,745 Go back to bed. 591 00:35:01,664 --> 00:35:04,782 The next few years were a bit of a blur, I must admit. 592 00:35:12,022 --> 00:35:13,898 You said you know the guy that owns this property? 593 00:35:13,981 --> 00:35:15,722 Yeah, I met him once. 594 00:35:15,896 --> 00:35:17,249 Well, I met his sister. 595 00:35:21,815 --> 00:35:23,860 It was that feeling again, 596 00:35:24,034 --> 00:35:26,167 being pulled in multiple directions. 597 00:35:28,126 --> 00:35:30,476 Huntin', partying, family. 598 00:35:30,650 --> 00:35:33,696 The drinkin' began to overtake everything else. 599 00:35:33,870 --> 00:35:37,744 "Airplanes follow duck." 600 00:35:41,269 --> 00:35:43,564 I thought it was freedom to my worries, 601 00:35:43,924 --> 00:35:45,839 but it didn't free me from 'em. 602 00:35:46,013 --> 00:35:48,363 It just made me forget about them. 603 00:36:07,034 --> 00:36:09,732 She just will not leave me alone. 604 00:36:11,517 --> 00:36:14,215 I've heard of worse problems than that. 605 00:36:14,389 --> 00:36:15,438 And all I could think was, 606 00:36:15,521 --> 00:36:17,463 "Man, I gotta lay off the sauce." 607 00:36:18,828 --> 00:36:19,920 They respected Phil Robertson. 608 00:36:20,003 --> 00:36:22,528 They know Phil Robertson was a man. 609 00:36:22,702 --> 00:36:23,790 Who's a man? 610 00:36:28,969 --> 00:36:31,101 You're so beautiful, Marleen. 611 00:36:44,289 --> 00:36:47,117 You wasn't callin' them ducks in, Phil. 612 00:36:47,292 --> 00:36:50,120 You was commandin' them to come in. 613 00:36:50,947 --> 00:36:52,514 Back again? 614 00:36:52,688 --> 00:36:53,954 You don't even have the decency to hang around here? 615 00:36:54,037 --> 00:36:55,042 I'm cookin' you dinner, 616 00:36:55,125 --> 00:36:56,435 I'm cleanin' up after the kids- 617 00:36:56,518 --> 00:36:58,694 Keep your mouth shut! 618 00:36:58,868 --> 00:37:01,692 What, you can't even have a conversation with me? 619 00:37:07,312 --> 00:37:08,607 Y'all don't need this. 620 00:37:10,489 --> 00:37:12,317 Class dismissed. 621 00:37:20,934 --> 00:37:22,675 Who's a man? 622 00:37:27,680 --> 00:37:30,248 I was hell-bent on doin' things my own way. 623 00:37:31,292 --> 00:37:32,351 I always had been. 624 00:37:36,036 --> 00:37:37,476 So, when I had to figure out other ways 625 00:37:37,559 --> 00:37:39,257 to provide for the family, 626 00:37:39,431 --> 00:37:42,264 I went back to the places that have always provided, 627 00:37:42,347 --> 00:37:44,436 the woods, and the river. 628 00:38:04,760 --> 00:38:06,501 Take care. -Oh. 629 00:38:08,460 --> 00:38:10,636 Miss Abaleen. 630 00:38:12,290 --> 00:38:14,335 Phil Robertson. 631 00:38:14,509 --> 00:38:15,688 You been stayin' outta trouble? 632 00:38:15,771 --> 00:38:16,946 Yes, Ma'am. 633 00:38:17,120 --> 00:38:18,062 How's your mama? 634 00:38:21,299 --> 00:38:22,038 She doin' just great. 635 00:38:22,212 --> 00:38:23,866 Kay and the kids? 636 00:38:24,040 --> 00:38:24,954 It's all good. 637 00:38:25,128 --> 00:38:25,999 Hey? 638 00:38:27,130 --> 00:38:28,741 Got a fresh catch for ya. 639 00:38:28,915 --> 00:38:30,395 You back on the water? 640 00:38:30,569 --> 00:38:31,835 I thought I heard you teachin' down 641 00:38:31,918 --> 00:38:33,619 at that school in Junction City? 642 00:38:33,702 --> 00:38:35,356 Yeah, yeah. 643 00:38:38,272 --> 00:38:40,405 Sabbatical, you know? 644 00:38:41,580 --> 00:38:43,059 Just a short break. 645 00:38:44,583 --> 00:38:46,284 I got myself plenty for the shop today. 646 00:38:46,367 --> 00:38:49,250 You know I don't like throwin' out no unsold fish. 647 00:38:49,979 --> 00:38:51,811 This here's as fresh as it comes. 648 00:38:51,894 --> 00:38:54,483 You could put this on special right up front. 649 00:38:57,857 --> 00:38:59,740 Caught no more than an hour ago. 650 00:39:03,515 --> 00:39:04,733 Have a look. 651 00:39:05,778 --> 00:39:06,953 Mm hm. 652 00:39:20,227 --> 00:39:21,101 I appreciate you- 653 00:39:21,184 --> 00:39:22,795 Mm hm. 654 00:39:22,969 --> 00:39:25,280 You best make sure Miss Kay and the boys get this. 655 00:39:25,363 --> 00:39:26,320 Yes, Ma'am. 656 00:39:26,494 --> 00:39:27,408 Absolutely. 657 00:39:36,548 --> 00:39:37,381 Do. 658 00:39:39,159 --> 00:39:41,336 I'm ashamed to say most of that money 659 00:39:41,509 --> 00:39:44,077 I was makin' didn't go to Kay and the kids, 660 00:39:44,251 --> 00:39:46,546 but we always found a way to make more. 661 00:39:50,213 --> 00:39:54,043 Hey, if nothin' else, we were creative. 662 00:39:55,436 --> 00:39:58,221 All right, y'all, all bets are in. 663 00:39:58,396 --> 00:40:01,181 Got a rivalry as old as time. 664 00:40:02,530 --> 00:40:05,228 Man versus machine! 665 00:40:05,403 --> 00:40:07,100 Steel versus muscle! 666 00:40:08,754 --> 00:40:11,452 Rubber versus some bare feet. 667 00:40:11,626 --> 00:40:14,368 - Mm hm! -Yeah, Phil! 668 00:40:14,542 --> 00:40:17,110 - All right. -Let's go, come on! 669 00:40:17,284 --> 00:40:19,167 Let's get this show on the boat! 670 00:40:20,592 --> 00:40:21,767 Come on, Phil! 671 00:40:23,682 --> 00:40:26,989 - On your mark, - You got this, buddy! 672 00:40:29,644 --> 00:40:30,645 Get set, 673 00:40:34,170 --> 00:40:35,302 go! 674 00:40:42,657 --> 00:40:44,050 What you doin' there? 675 00:40:44,224 --> 00:40:45,057 Woo! 676 00:40:48,271 --> 00:40:50,186 Just like old times, gentlemen. 677 00:40:51,144 --> 00:40:53,977 Don't give me that sour look like I'm tryin' to cheat ya. 678 00:40:54,060 --> 00:40:56,283 It's Hank's car and he bet against me. 679 00:40:56,366 --> 00:40:58,425 You think he hamstrung his own bet? 680 00:40:59,108 --> 00:41:01,546 Hey, come on, now, pay up. 681 00:41:01,720 --> 00:41:03,025 Fair and square. 682 00:41:03,939 --> 00:41:06,899 Hey, don't be bitter. 683 00:41:07,073 --> 00:41:08,470 You and I both know Hank's car 684 00:41:08,553 --> 00:41:10,080 ain't got the gun to come even close 685 00:41:10,163 --> 00:41:12,928 to outrunnin' you if you only give him 20 yards. 686 00:41:13,775 --> 00:41:17,213 You give him 25, he's got you smoked. 687 00:41:19,128 --> 00:41:23,742 Well, that's their fault for not askin' for 25. 688 00:41:27,180 --> 00:41:28,228 Man, ever since I known you, 689 00:41:28,311 --> 00:41:29,491 you ain't never changed. 690 00:41:29,574 --> 00:41:30,966 Hey, Phil? 691 00:41:31,140 --> 00:41:32,490 Double or nothin'. 692 00:41:34,230 --> 00:41:35,884 Hold my beer. 693 00:41:45,111 --> 00:41:46,460 Hey, Babe. 694 00:41:49,115 --> 00:41:51,552 Guess you decided to finally come home. 695 00:41:52,684 --> 00:41:54,468 I know it's late, I was... 696 00:41:55,556 --> 00:41:57,253 I was, uh, 697 00:41:58,603 --> 00:42:00,387 workin'. 698 00:42:01,475 --> 00:42:03,303 Sell some fish? 699 00:42:03,477 --> 00:42:04,696 Yep. 700 00:42:13,356 --> 00:42:14,923 What is this? 701 00:42:16,055 --> 00:42:18,318 That's money I made. 702 00:42:18,492 --> 00:42:20,842 Well, how much fish you sell? 703 00:42:21,016 --> 00:42:22,061 What do you mean? 704 00:42:23,062 --> 00:42:25,064 There's $11 here. 705 00:42:27,545 --> 00:42:31,766 I know, I musta spent some of it, all right? 706 00:42:34,508 --> 00:42:37,903 Phil, we have three hungry boys. 707 00:42:38,773 --> 00:42:42,068 You put all this pressure on me to stretch a few dollars. 708 00:42:43,386 --> 00:42:45,911 It is embarrassing havin' a line 709 00:42:46,085 --> 00:42:48,134 of people behind me in the grocery store waitin' 710 00:42:48,217 --> 00:42:51,159 for me to put stuff back because I can't afford it. 711 00:42:51,264 --> 00:42:53,179 It's fine. 712 00:42:53,353 --> 00:42:54,876 We're fine. 713 00:42:55,050 --> 00:42:56,704 The kids are fine. 714 00:43:00,099 --> 00:43:02,188 I don't think we are, Phil. 715 00:43:06,888 --> 00:43:10,457 Hm, I told you boys, I'm blessed. 716 00:43:10,631 --> 00:43:12,328 I cannot lose. 717 00:43:12,502 --> 00:43:14,374 Jesus don't be playin' no dice. 718 00:43:14,548 --> 00:43:15,727 Only person who can play dice 719 00:43:15,810 --> 00:43:17,595 like that is the devil, 720 00:43:18,596 --> 00:43:22,425 which will explain why you riskin' your neck in this bar. 721 00:43:22,600 --> 00:43:23,688 Hm. 722 00:43:24,514 --> 00:43:26,782 Nah, it's 'cause I like the music and the company better. 723 00:43:26,865 --> 00:43:29,128 - Mm. -If you went next door, 724 00:43:29,302 --> 00:43:31,308 you'd think they closed the bar and opened up a morgue. 725 00:43:31,391 --> 00:43:33,915 Really? 726 00:43:34,089 --> 00:43:36,972 Well, I heard that the owners are lookin' to sell. 727 00:43:37,702 --> 00:43:38,572 Really? 728 00:43:39,878 --> 00:43:42,794 Well, it just so happens I'm in need of a job. 729 00:43:42,968 --> 00:43:45,753 I said they were sellin', 730 00:43:45,927 --> 00:43:47,363 not hirin'. 731 00:43:49,844 --> 00:43:50,677 They here now? 732 00:44:00,028 --> 00:44:01,247 Jim Perkins? 733 00:44:01,421 --> 00:44:02,291 Yeah. 734 00:44:03,858 --> 00:44:04,903 Phil Robertson. 735 00:44:05,077 --> 00:44:06,731 Nice to meet you. 736 00:44:06,905 --> 00:44:07,910 I heard y'all might be interested 737 00:44:07,993 --> 00:44:09,582 in doin' a little business. 738 00:44:10,735 --> 00:44:12,383 What, you wanna buy the bar? 739 00:44:13,085 --> 00:44:14,394 Well, thought we could talk about 740 00:44:14,477 --> 00:44:16,566 a bit more of a creative strategy. 741 00:44:19,526 --> 00:44:20,396 Hold on. 742 00:44:21,441 --> 00:44:22,747 Hold on. -Phil! 743 00:44:27,099 --> 00:44:28,041 Keep 'em closed. 744 00:44:30,189 --> 00:44:31,320 Come on. 745 00:44:31,494 --> 00:44:33,142 - Can I open them? -Not yet. 746 00:44:34,280 --> 00:44:37,457 Just a little further, little further. 747 00:44:40,590 --> 00:44:41,896 Keep 'em closed. 748 00:44:45,073 --> 00:44:46,118 Stand here. 749 00:44:46,292 --> 00:44:48,120 Don't open 'em till I tell ya. 750 00:44:48,294 --> 00:44:50,000 Why does it smell like urine? 751 00:44:54,996 --> 00:44:55,997 Hold on. 752 00:44:58,826 --> 00:44:59,659 Phil? 753 00:45:01,655 --> 00:45:03,309 Okay, open 'em. 754 00:45:09,489 --> 00:45:12,884 It's a bar. 755 00:45:16,148 --> 00:45:17,148 You bought a bar? 756 00:45:18,759 --> 00:45:19,717 Sort of. 757 00:45:19,891 --> 00:45:22,894 Phil, we can't afford a bar. 758 00:45:25,026 --> 00:45:27,594 I can't even afford groceries. 759 00:45:27,768 --> 00:45:29,121 Don't worry about that. 760 00:45:30,162 --> 00:45:30,995 Look at this. 761 00:45:34,079 --> 00:45:37,082 This is a new start for us as a family. 762 00:45:37,256 --> 00:45:38,304 You been complainin' about money, 763 00:45:38,387 --> 00:45:40,650 we'll make some more money here. 764 00:45:40,825 --> 00:45:43,788 You been complainin' about not spendin' time together, 765 00:45:43,871 --> 00:45:46,482 well, we'll all be here as a family. 766 00:45:49,094 --> 00:45:50,099 I don't know, Phil. 767 00:45:50,182 --> 00:45:51,015 Hey, 768 00:45:52,227 --> 00:45:53,580 I'll make it up to you. 769 00:45:55,883 --> 00:45:58,668 Kay, I'm gonna make it up to you. 770 00:46:00,583 --> 00:46:03,630 I know things didn't work out with the teachin' job, 771 00:46:03,804 --> 00:46:05,284 and I was tired. 772 00:46:05,458 --> 00:46:07,808 I wasn't treatin' this family well. 773 00:46:10,637 --> 00:46:14,510 But this is a fresh start for the Robertson family, okay? 774 00:46:15,729 --> 00:46:17,729 Alan and Jase, they can even help. 775 00:46:23,345 --> 00:46:26,609 Look, I know you're a good man. 776 00:46:26,784 --> 00:46:28,255 I fell in love with that. 777 00:46:32,267 --> 00:46:34,095 But it's the drinkin'. 778 00:46:35,880 --> 00:46:38,351 How's bein' in a bar gonna help with that? 779 00:46:39,535 --> 00:46:42,800 'Cause I'll be workin', not drinkin'. 780 00:46:43,713 --> 00:46:47,717 Look, you'll keep an eye on it, I'll keep on it. 781 00:46:50,459 --> 00:46:52,930 I'm gon' make this work, I want it to work. 782 00:46:56,465 --> 00:46:59,817 You know you're the only one for me. 783 00:47:11,524 --> 00:47:12,481 I love you. 784 00:47:18,313 --> 00:47:23,318 I love you. 785 00:47:23,492 --> 00:47:26,104 First thing we gotta do 786 00:47:26,278 --> 00:47:27,805 is get that pee smell outta here though, 787 00:47:27,888 --> 00:47:29,585 'cause that is horrible. 788 00:47:32,153 --> 00:47:33,285 I agree. 789 00:47:33,459 --> 00:47:35,283 I thought I had it figured out. 790 00:47:36,505 --> 00:47:38,203 Finally I had arrived. 791 00:47:38,377 --> 00:47:40,035 A way to spend time with my family, 792 00:47:40,118 --> 00:47:42,511 makin' more money, and still get to hang 793 00:47:42,685 --> 00:47:45,388 with my buddies and run with them all night long. 794 00:47:45,471 --> 00:47:48,213 Daddy, when have I dried enough glasses? 795 00:47:48,387 --> 00:47:49,562 That's the point. 796 00:47:49,736 --> 00:47:51,564 They drink 'em, we clean 'em, 797 00:47:51,738 --> 00:47:55,050 and the whole cycle starts all over again till closin' time. 798 00:47:55,133 --> 00:47:56,529 You're doin' great, keep goin'. 799 00:47:56,612 --> 00:47:59,267 Hey, get some more peanuts in here. 800 00:48:00,225 --> 00:48:01,139 Okay. 801 00:48:01,313 --> 00:48:02,880 Hey, Phil, get over here. 802 00:48:03,054 --> 00:48:05,534 I got a couple of friends I would like 803 00:48:05,708 --> 00:48:07,362 to introduce you to. 804 00:48:10,626 --> 00:48:14,500 Miss Kay, I'm dyin' here. 805 00:48:14,674 --> 00:48:16,023 Hold on, Billy. 806 00:48:16,197 --> 00:48:17,681 Don't think I don't see you there actin' 807 00:48:17,764 --> 00:48:18,987 like you haven't already drank the Mississippi 808 00:48:19,070 --> 00:48:20,953 and spent your paycheck tonight. 809 00:48:27,165 --> 00:48:29,577 Why don't you scoot on over a little bit. 810 00:48:30,951 --> 00:48:32,261 I'm tired of your disrespect! 811 00:48:32,344 --> 00:48:33,915 What is disrespectful about askin' you 812 00:48:33,998 --> 00:48:35,960 to spend one day with your family? 813 00:48:36,043 --> 00:48:37,102 That's all you do! 814 00:48:37,262 --> 00:48:39,917 Nag, nag, nag, nag, nag! 815 00:48:40,091 --> 00:48:41,836 The boys wanna see their daddy! 816 00:48:41,919 --> 00:48:44,182 Oh, don't use your boys to guilt me! 817 00:48:46,662 --> 00:48:49,452 Don't act like I don't know what you've been up to. 818 00:48:49,535 --> 00:48:51,584 You been out drinkin' that moonshine again. 819 00:48:51,667 --> 00:48:52,890 I can see it in your eyes. 820 00:48:52,973 --> 00:48:54,761 What the hell does that matter to you? 821 00:48:54,844 --> 00:48:57,155 'Cause it makes you act like a wild animal. 822 00:48:57,238 --> 00:48:58,504 Oh, you wanna see a wild animal? 823 00:48:58,587 --> 00:48:59,719 Here you go! 824 00:49:29,009 --> 00:49:33,144 Uncle Si! 825 00:49:36,712 --> 00:49:37,630 Come here, boys! 826 00:49:37,713 --> 00:49:40,499 What about it? 827 00:49:40,673 --> 00:49:41,804 Oh, man. 828 00:49:42,675 --> 00:49:44,459 Oh, look at you. 829 00:49:44,633 --> 00:49:46,726 Man, y'all growin' faster than green grass through a goose. 830 00:49:46,809 --> 00:49:48,076 We missed you, Uncle Si. 831 00:49:48,159 --> 00:49:49,512 Oh, buddy, I missed you, too. 832 00:49:49,595 --> 00:49:51,118 I missed you, too. 833 00:49:51,292 --> 00:49:52,341 Where's your mama? 834 00:49:52,424 --> 00:49:53,729 - Inside. -Miss Kay! 835 00:49:58,038 --> 00:49:59,509 You can't catch me, Jase. 836 00:50:01,128 --> 00:50:03,870 - Get him, Alan! -Tag, you're it. 837 00:50:07,047 --> 00:50:09,789 - Tag. -Oh, I got you back. 838 00:50:09,963 --> 00:50:11,434 He becomes the devil, Si. 839 00:50:12,487 --> 00:50:14,489 Mm hm. 840 00:50:14,663 --> 00:50:16,230 I've seen it in his eyes. 841 00:50:19,233 --> 00:50:20,582 But it ain't him. 842 00:50:22,193 --> 00:50:24,891 You know that ain't your brother. 843 00:50:27,024 --> 00:50:29,852 Yeah, well, maybe not, but I mean, come on, 844 00:50:30,027 --> 00:50:31,380 you don't deserve this. 845 00:50:33,030 --> 00:50:35,266 You're raisin' three boys on your own. 846 00:50:38,731 --> 00:50:41,212 I don't know what I deserve. 847 00:50:44,606 --> 00:50:48,175 Besides, what would leavin' do to the boys? 848 00:50:49,611 --> 00:50:50,877 They love their daddy. 849 00:50:50,960 --> 00:50:52,484 Go long, Jase! 850 00:50:52,658 --> 00:50:53,528 Okay. 851 00:50:55,574 --> 00:50:58,011 I know it sounds crazy, Si, 852 00:51:00,274 --> 00:51:02,798 but I just know deep in my heart 853 00:51:06,150 --> 00:51:07,856 this family is gon' work out. 854 00:51:19,206 --> 00:51:20,077 Well, 855 00:51:22,122 --> 00:51:23,258 you know he ain't gonna change, 856 00:51:23,341 --> 00:51:25,047 not unless he stops drinkin'. 857 00:51:26,953 --> 00:51:27,823 I know. 858 00:51:32,654 --> 00:51:37,268 But you know, my Nanny told me that someday 859 00:51:38,530 --> 00:51:41,001 you gonna have to fight for your marriage. 860 00:51:44,144 --> 00:51:47,234 When things get tough, that's what you do. 861 00:51:51,412 --> 00:51:52,245 You fight. 862 00:52:02,510 --> 00:52:05,687 Excuse me, ladies, gimme one second. 863 00:52:09,735 --> 00:52:10,568 Hey, Phil? 864 00:52:14,392 --> 00:52:16,275 There's someone here to see you. 865 00:52:26,230 --> 00:52:27,713 Who's responsible for this? 866 00:52:27,796 --> 00:52:30,444 Do you know where you'd go if you die tonight? 867 00:52:31,104 --> 00:52:31,937 Jan? 868 00:52:33,150 --> 00:52:34,716 Hi, Phil. 869 00:52:34,890 --> 00:52:36,675 What you doin' here, Jan? 870 00:52:36,849 --> 00:52:39,073 Well, you ain't returned my calls in forever, 871 00:52:39,156 --> 00:52:41,098 so I thought I'd check in on you. 872 00:52:42,115 --> 00:52:43,682 This your new boyfriend? 873 00:52:43,856 --> 00:52:47,425 Phil Robertson, this is Pastor Bill Smith. 874 00:52:48,382 --> 00:52:51,124 How you doin' there, Phil? 875 00:52:51,298 --> 00:52:53,779 What ya sellin' preacher man? 876 00:52:53,953 --> 00:52:58,349 Naw, we ain't sellin' nothin', just offerin'. 877 00:52:59,393 --> 00:53:01,395 Just God and the good news. 878 00:53:03,919 --> 00:53:05,802 Don't you read "Times Magazine?" 879 00:53:06,879 --> 00:53:07,923 God is dead. 880 00:53:10,535 --> 00:53:12,653 Yeah, that's not been my experience. 881 00:53:13,755 --> 00:53:17,324 But I have been in here less than maybe 882 00:53:17,498 --> 00:53:20,936 a minute or two and I can already see 883 00:53:21,110 --> 00:53:23,522 you got one mighty chip on your shoulder. 884 00:53:30,076 --> 00:53:32,076 I should knock you out right here. 885 00:53:32,905 --> 00:53:34,167 You can try. 886 00:53:34,341 --> 00:53:35,212 Oh. 887 00:53:37,126 --> 00:53:38,436 Tall words from a preacher man 888 00:53:38,519 --> 00:53:41,043 who can't do nothin' about it. 889 00:53:42,306 --> 00:53:44,189 Jesus says I got to forgive you, 890 00:53:46,788 --> 00:53:50,357 but that don't mean he won't forgive me, too. 891 00:53:50,531 --> 00:53:51,364 Phil. 892 00:53:53,186 --> 00:53:56,320 Jan, why you bringin' a preacher man around here? 893 00:53:58,235 --> 00:54:01,412 Well, I heard you might be needin' one. 894 00:54:04,153 --> 00:54:06,271 Preachers ain't welcome 'round here. 895 00:54:07,940 --> 00:54:08,897 Let's go, Jan. 896 00:54:10,682 --> 00:54:12,161 He ain't ready yet. 897 00:54:12,336 --> 00:54:13,558 How you doin', Ma'am? 898 00:54:13,641 --> 00:54:14,690 Excuse me. -Jan, you should stay. 899 00:54:14,773 --> 00:54:16,165 Have a drink. 900 00:54:16,340 --> 00:54:18,046 I'm gonna be prayin' for you. 901 00:54:20,779 --> 00:54:22,721 Then you'll be wastin' your time. 902 00:54:24,130 --> 00:54:26,175 All right then. 903 00:54:26,350 --> 00:54:28,115 All right, God bless yourself. 904 00:54:35,837 --> 00:54:37,016 You put her up to it. 905 00:54:37,099 --> 00:54:38,579 I didn't. 906 00:54:38,753 --> 00:54:40,368 I swear, I didn't know she was comin' around. 907 00:54:40,451 --> 00:54:41,930 Don't lie to me. 908 00:54:42,104 --> 00:54:44,281 I saw the way she was lookin' at you. 909 00:54:46,674 --> 00:54:48,898 This is just you tryin' to control me. 910 00:54:48,981 --> 00:54:49,721 All of you. 911 00:54:49,895 --> 00:54:52,289 Phil, please, please. 912 00:54:52,463 --> 00:54:54,991 I swear to God, you better hold that tongue of yours. 913 00:54:55,074 --> 00:54:56,771 Phil, you're hurtin' my arm. 914 00:54:56,945 --> 00:54:58,864 If I found out you been tellin' people about our business- 915 00:54:58,947 --> 00:55:00,732 Phil, you're hurtin' me. 916 00:55:18,402 --> 00:55:19,794 What'll it be, boys? 917 00:55:19,968 --> 00:55:21,361 Hm? 918 00:55:21,535 --> 00:55:23,759 Hey, sweetheart, that pie recipe she gave me, 919 00:55:23,842 --> 00:55:25,626 my boys, they go crazy for it. 920 00:55:25,800 --> 00:55:26,801 They do. 921 00:55:28,107 --> 00:55:29,064 Where you been? 922 00:55:29,238 --> 00:55:31,114 Pretty late for grocery shoppin'. 923 00:55:31,197 --> 00:55:33,155 Well, when am I supposed to go? 924 00:55:33,330 --> 00:55:35,074 Been at the bar all day, Phil. 925 00:55:35,157 --> 00:55:36,902 You were with him, weren't ya? 926 00:55:36,985 --> 00:55:38,900 What are you talkin' about? 927 00:55:39,074 --> 00:55:40,369 That guy from the bar. 928 00:55:43,252 --> 00:55:44,515 Phil, I'm tired. 929 00:55:44,689 --> 00:55:46,956 It's been a long day and you been drinkin' 930 00:55:47,039 --> 00:55:48,867 through most of it. 931 00:55:49,041 --> 00:55:51,870 My drinkin' ain't got nothin' to do with it. 932 00:55:52,044 --> 00:55:54,515 How long you been runnin' 'round on me, hm? 933 00:55:54,655 --> 00:55:56,831 Answer the damn question. 934 00:55:58,050 --> 00:56:00,400 I ain't runnin' around on you. 935 00:56:01,358 --> 00:56:02,794 I know you're lyin'. 936 00:56:04,578 --> 00:56:06,802 Phil, I ain't havin' this conversation now. 937 00:56:06,885 --> 00:56:08,180 Not when you're drunk. 938 00:56:08,277 --> 00:56:09,454 I ain't the problem. 939 00:56:10,323 --> 00:56:11,542 You're the problem. 940 00:56:11,716 --> 00:56:13,326 You're ruinin' my life! 941 00:56:13,500 --> 00:56:14,936 Oh, yeah? 942 00:56:15,110 --> 00:56:18,287 Well, you been ruinin' mine for 10 years! 943 00:56:21,595 --> 00:56:22,428 Get out. 944 00:56:24,729 --> 00:56:26,847 Get out and take your kids with you. 945 00:57:02,854 --> 00:57:03,985 Good Lord, Phil. 946 00:57:06,248 --> 00:57:07,896 I can't hardly believe that. 947 00:57:12,864 --> 00:57:16,084 I can't believe the thought of what I did most days. 948 00:57:20,785 --> 00:57:23,256 But that was a point where I'd lost it all. 949 00:57:25,703 --> 00:57:26,536 Kay, 950 00:57:29,097 --> 00:57:29,930 the boys, 951 00:57:31,578 --> 00:57:32,449 the bar. 952 00:57:34,276 --> 00:57:35,147 Bingo. 953 00:57:36,801 --> 00:57:38,063 Just like that. 954 00:58:07,788 --> 00:58:09,703 Kay, what's happenin'? 955 00:58:09,877 --> 00:58:11,143 What's goin' on? Come in. 956 00:58:11,226 --> 00:58:12,401 Come on in. 957 00:58:28,809 --> 00:58:29,642 Thanks. 958 00:58:34,859 --> 00:58:36,801 You can stay as long as you want. 959 00:58:40,125 --> 00:58:41,996 I can't trouble you like that. 960 00:58:42,170 --> 00:58:44,869 Trust me, it's no trouble at all. 961 00:58:46,914 --> 00:58:49,385 You're not worried about Phil findin' out? 962 00:58:51,310 --> 00:58:52,398 He kicked you out. 963 00:58:58,186 --> 00:59:00,667 Why don't you go freshen up? 964 00:59:00,841 --> 00:59:02,194 I'll listen for Willie. 965 00:59:10,242 --> 00:59:11,125 Thank you, Jan. 966 00:59:12,200 --> 00:59:13,201 Of course. 967 01:01:09,578 --> 01:01:11,363 Are you okay, Mama? 968 01:01:14,540 --> 01:01:15,933 Mama? 969 01:01:16,107 --> 01:01:16,940 Hey. 970 01:01:18,283 --> 01:01:19,588 What's goin' on? 971 01:01:19,763 --> 01:01:21,199 It's Mama. 972 01:01:24,942 --> 01:01:27,640 Okay, okay, just go back to bed, all right? 973 01:01:27,814 --> 01:01:28,467 Back to bed. 974 01:01:28,641 --> 01:01:29,511 I'll check. 975 01:01:34,212 --> 01:01:35,474 Kay? 976 01:01:41,610 --> 01:01:45,310 Kay, are you all right? 977 01:02:22,739 --> 01:02:26,481 I was thinkin' about somethin' real stupid. 978 01:02:34,794 --> 01:02:36,578 I was about to do it. 979 01:02:39,712 --> 01:02:44,717 I just kept thinkin' about those boys. 980 01:02:50,462 --> 01:02:51,724 I'm their mama. 981 01:02:53,944 --> 01:02:56,990 I can't just leave 'em alone. 982 01:02:57,164 --> 01:02:58,513 No, you can't. 983 01:03:05,259 --> 01:03:09,481 I really believed it was gon' work out with Phil. 984 01:03:11,439 --> 01:03:12,527 I really did. 985 01:03:18,098 --> 01:03:22,189 But it's over. 986 01:03:25,192 --> 01:03:27,629 I just don't know what to do. 987 01:03:34,375 --> 01:03:35,246 Well, 988 01:03:39,903 --> 01:03:42,845 you can start by gettin' up off the bathroom floor. 989 01:03:49,216 --> 01:03:54,178 When I was little, and Mama was in the hospital, 990 01:03:56,310 --> 01:03:58,075 and Daddy was on the oil rigs, 991 01:04:00,837 --> 01:04:03,308 I used to cry myself to sleep every night. 992 01:04:06,146 --> 01:04:06,979 And then 993 01:04:08,627 --> 01:04:10,585 one Sunday, 994 01:04:10,759 --> 01:04:14,981 I heard the preacher down at church sayin' 995 01:04:15,155 --> 01:04:17,038 that at some point in our lives, 996 01:04:18,593 --> 01:04:23,381 we are all going to feel desperately alone, 997 01:04:25,862 --> 01:04:30,823 like we're the only soul in the whole entire world, 998 01:04:30,997 --> 01:04:34,653 and that that would be the most important moment 999 01:04:34,827 --> 01:04:36,481 in our whole entire lives 1000 01:04:38,091 --> 01:04:42,530 because when we realize that with Jesus, 1001 01:04:44,315 --> 01:04:46,056 we ain't never alone. 1002 01:04:49,233 --> 01:04:50,066 So, 1003 01:04:52,366 --> 01:04:55,021 I stopped cryin' myself to sleep at night, 1004 01:04:56,893 --> 01:04:59,373 and I started prayin' instead. 1005 01:05:02,159 --> 01:05:04,596 I'll watch the boys tomorrow. 1006 01:05:05,989 --> 01:05:07,931 There's someone you gotta go see. 1007 01:05:23,397 --> 01:05:25,269 Hey, that was a good one. 1008 01:05:25,443 --> 01:05:26,531 I appreciate ya. 1009 01:05:26,705 --> 01:05:29,751 God bless ya, I'll see ya on Wednesday. 1010 01:05:39,326 --> 01:05:40,632 Pastor Smith? 1011 01:05:40,806 --> 01:05:42,155 Yeah? 1012 01:05:42,329 --> 01:05:43,162 Hi. 1013 01:05:44,070 --> 01:05:45,129 I'm Kay Robertson. 1014 01:05:46,464 --> 01:05:47,856 Right. 1015 01:05:48,031 --> 01:05:49,796 Jan told me you might stop by. 1016 01:05:49,946 --> 01:05:51,473 It's good to see you again, Miss Kay. 1017 01:05:51,556 --> 01:05:52,600 It's been a bit. 1018 01:05:53,558 --> 01:05:56,865 I'm really sorry about my husband. 1019 01:05:58,867 --> 01:06:01,870 The first time at the bar- 1020 01:06:02,045 --> 01:06:03,093 Would it surprise you if I told you 1021 01:06:03,176 --> 01:06:04,706 I get that reaction a lot? 1022 01:06:07,441 --> 01:06:08,274 I guess not. 1023 01:06:09,443 --> 01:06:10,561 How's your husband? 1024 01:06:17,103 --> 01:06:19,398 He kicked us outta the house yesterday. 1025 01:06:20,759 --> 01:06:21,995 Me and my three boys. 1026 01:06:26,112 --> 01:06:27,505 Sorry to hear that. 1027 01:06:30,638 --> 01:06:32,697 Look, Jan said to come talk to you, 1028 01:06:34,599 --> 01:06:36,894 maybe you might be able to help us out. 1029 01:06:38,429 --> 01:06:42,389 But I don't really know what I'm doin' here, 1030 01:06:43,825 --> 01:06:46,045 or what even to say and... 1031 01:06:52,834 --> 01:06:57,361 I guess I got into some trouble last night, 1032 01:06:59,493 --> 01:07:00,629 thinkin' about some things 1033 01:07:00,712 --> 01:07:02,889 I shouldn't have been thinkin' about. 1034 01:07:04,933 --> 01:07:05,804 And... 1035 01:07:07,284 --> 01:07:08,676 I'm really sorry. 1036 01:07:08,850 --> 01:07:10,504 You must be so busy. 1037 01:07:10,678 --> 01:07:11,897 It's not a problem. 1038 01:07:13,942 --> 01:07:14,813 Truly. 1039 01:07:18,338 --> 01:07:19,604 You know, Miss Kay, it's the strangest 1040 01:07:19,687 --> 01:07:20,823 thing you should come by. 1041 01:07:20,906 --> 01:07:23,735 I was just now right now in a meetin' 1042 01:07:23,909 --> 01:07:25,567 and we was talkin' about what 1043 01:07:25,650 --> 01:07:26,960 to do with one of our little places 1044 01:07:27,043 --> 01:07:28,455 that just became vacant. 1045 01:07:29,741 --> 01:07:32,570 In fact, it's right over there. 1046 01:07:33,397 --> 01:07:35,103 It's right across the street. 1047 01:07:35,834 --> 01:07:37,057 Now, does that sound like somethin' 1048 01:07:37,140 --> 01:07:39,552 you and your boys might be interested in? 1049 01:07:44,930 --> 01:07:47,628 I don't know what to say, Pastor Smith. 1050 01:07:47,802 --> 01:07:49,717 Just Bill is fine. 1051 01:07:52,198 --> 01:07:54,722 Or Pastor Bill if you wanna be formal, hm? 1052 01:07:57,682 --> 01:07:58,515 Come on. 1053 01:08:06,908 --> 01:08:08,736 So we live here now? 1054 01:08:09,650 --> 01:08:10,521 Yeah. 1055 01:08:12,044 --> 01:08:13,350 This is a gift. 1056 01:08:14,481 --> 01:08:17,246 We're gonna take real good care of it, you hear? 1057 01:08:26,580 --> 01:08:29,627 Kay got a job and took care of the boys. 1058 01:08:29,801 --> 01:08:31,111 She was determined to make somethin' 1059 01:08:31,194 --> 01:08:32,543 of a life for them. 1060 01:08:35,067 --> 01:08:38,288 As for me, I finally had my freedom, 1061 01:08:39,593 --> 01:08:42,652 but it certainly didn't feel like I thought it would. 1062 01:08:44,642 --> 01:08:45,512 Phil! 1063 01:08:48,863 --> 01:08:50,430 Phil, you in there? 1064 01:08:55,522 --> 01:08:57,133 As I live and breathe. 1065 01:08:58,046 --> 01:09:00,575 Man, I got a call from Nancy down at the sheriff's station. 1066 01:09:00,658 --> 01:09:02,185 They found your truck completely totaled 1067 01:09:02,268 --> 01:09:03,916 but couldn't find your body. 1068 01:09:06,054 --> 01:09:07,712 I done a lotta crazy things in my life 1069 01:09:07,795 --> 01:09:09,279 but I ain't never done smashed 1070 01:09:09,362 --> 01:09:11,020 my truck up good enough to be canned 1071 01:09:11,103 --> 01:09:12,692 and put on the shelf in it. 1072 01:09:15,455 --> 01:09:16,848 Who's a man? 1073 01:09:20,373 --> 01:09:21,683 Hell, I'd offer to help you clean up, 1074 01:09:21,766 --> 01:09:24,377 but this is a lost cause. 1075 01:09:27,424 --> 01:09:28,729 This a gar hole, son. 1076 01:09:32,559 --> 01:09:33,442 What's the day? 1077 01:09:34,996 --> 01:09:36,650 Sunday. 1078 01:10:08,291 --> 01:10:10,206 Mama, can we take those? 1079 01:10:10,989 --> 01:10:11,990 No, Alan. 1080 01:10:12,164 --> 01:10:13,126 Those are for kids that don't get 1081 01:10:13,209 --> 01:10:14,819 no presents at Christmas. 1082 01:10:17,778 --> 01:10:18,611 Okay. 1083 01:10:19,911 --> 01:10:20,912 But just a few. 1084 01:10:21,086 --> 01:10:22,851 Leave some for the other kids. 1085 01:10:55,425 --> 01:10:56,513 Get outta here! 1086 01:10:56,687 --> 01:10:57,520 Go! 1087 01:11:00,995 --> 01:11:04,085 She can't help it, it's in her blood or somethin'. 1088 01:11:04,260 --> 01:11:06,479 We got that blood in us? 1089 01:11:06,653 --> 01:11:08,093 Don't know, but we'll always 1090 01:11:08,176 --> 01:11:11,005 look out for each other won't we? 1091 01:11:11,179 --> 01:11:13,312 You mean that, Phil? 1092 01:11:13,486 --> 01:11:15,096 Of course I do, Jan. 1093 01:11:28,545 --> 01:11:29,854 - Are we there yet? -Are we there yet? 1094 01:11:29,937 --> 01:11:31,160 - Are we there yet? -Not yet. 1095 01:11:31,243 --> 01:11:33,245 - Are we there yet? -Not yet. 1096 01:11:33,419 --> 01:11:35,073 Uncle Si, how much further? 1097 01:11:35,247 --> 01:11:36,466 Oh, Lord. 1098 01:11:36,640 --> 01:11:37,728 What did I say? 1099 01:11:37,902 --> 01:11:39,473 If we come, no complainin'. 1100 01:11:39,556 --> 01:11:41,344 Uh huh, what are you doin', Alan? 1101 01:11:41,427 --> 01:11:43,124 Jase, what's he doin'? 1102 01:11:43,299 --> 01:11:44,212 Complaining. 1103 01:11:44,387 --> 01:11:46,127 That's right, uh huh. 1104 01:11:49,740 --> 01:11:52,395 Phil, it's Si, are you in there? 1105 01:11:59,750 --> 01:12:01,317 You made it back. 1106 01:12:06,974 --> 01:12:07,845 I did. 1107 01:12:10,282 --> 01:12:11,152 I did. 1108 01:12:13,067 --> 01:12:14,286 It's good to see ya. 1109 01:12:15,809 --> 01:12:17,467 Look, I knew I'd find you out here, 1110 01:12:17,550 --> 01:12:18,990 but maybe I shoulda called, 1111 01:12:19,073 --> 01:12:21,598 givin' ya time to clean up the place a bit. 1112 01:12:23,991 --> 01:12:26,933 Ya ain't gotta live like no wild man anymore, Phil. 1113 01:12:33,131 --> 01:12:34,959 It's better for me out here. 1114 01:12:35,133 --> 01:12:37,048 Oh, Phil, how's that? 1115 01:12:38,354 --> 01:12:39,924 I don't have to be anything but me. 1116 01:12:40,007 --> 01:12:42,401 Well, that may be true, 1117 01:12:42,575 --> 01:12:44,811 but hey, I think you should come back. 1118 01:12:44,969 --> 01:12:45,802 You know? 1119 01:12:47,232 --> 01:12:48,799 Work on some things. 1120 01:12:52,368 --> 01:12:53,851 And what work would I need? 1121 01:12:53,934 --> 01:12:57,416 Well, I been hearin' about a lotta things. 1122 01:13:01,768 --> 01:13:02,860 Ain't much from fit to talk about 1123 01:13:02,943 --> 01:13:05,685 in front of little ears, though. 1124 01:13:05,859 --> 01:13:07,121 Daddy? 1125 01:13:08,949 --> 01:13:10,168 Al? 1126 01:13:10,342 --> 01:13:11,212 Jase? 1127 01:13:13,040 --> 01:13:15,216 What you doin' here, boys? 1128 01:13:17,044 --> 01:13:17,877 Come on, now. 1129 01:13:19,482 --> 01:13:21,701 Ain't ya gonna give your pa a hug? 1130 01:13:21,875 --> 01:13:22,833 What? 1131 01:13:23,007 --> 01:13:24,713 What, you don't recognize me? 1132 01:13:24,835 --> 01:13:27,755 Hey, Jase, hey, hey, hey, hey, it's okay, it's okay. 1133 01:13:27,838 --> 01:13:29,013 You all right? 1134 01:13:30,841 --> 01:13:33,234 I think y'all should leave. 1135 01:13:33,409 --> 01:13:34,410 Yeah. 1136 01:13:34,584 --> 01:13:37,108 Say hi to your mama for me, boys. 1137 01:13:37,282 --> 01:13:40,106 - You change your mind- - I'll see ya around, Si. 1138 01:13:40,981 --> 01:13:41,939 Come on, boys. 1139 01:13:53,080 --> 01:13:55,692 All right, boys, hungry? 1140 01:13:55,866 --> 01:13:57,563 Eat, eat! -Yeah. 1141 01:13:59,435 --> 01:14:01,262 Alan, you wanna lead us? 1142 01:14:02,133 --> 01:14:03,264 Good boy. 1143 01:14:05,919 --> 01:14:08,661 Dear Jesus, I miss my daddy. 1144 01:14:08,835 --> 01:14:10,424 Please make him a good man. 1145 01:14:11,708 --> 01:14:12,796 Amen. 1146 01:14:15,146 --> 01:14:16,016 All right. 1147 01:14:17,061 --> 01:14:18,454 What do you want? 1148 01:14:19,324 --> 01:14:20,586 Some of this? 1149 01:14:20,760 --> 01:14:21,935 They're yum. 1150 01:14:22,109 --> 01:14:25,156 All right. 1151 01:14:25,330 --> 01:14:26,679 Thank you. 1152 01:15:13,378 --> 01:15:16,468 You're the only girl for me. 1153 01:15:17,904 --> 01:15:20,211 You gon' make a good dad. 1154 01:15:21,255 --> 01:15:22,518 I'm proud of you. 1155 01:15:23,997 --> 01:15:24,911 I love you. 1156 01:16:25,145 --> 01:16:27,191 I can't. 1157 01:16:27,365 --> 01:16:28,235 I can't! 1158 01:16:29,889 --> 01:16:31,151 I can't! 1159 01:17:48,359 --> 01:17:50,143 You drunk right now? 1160 01:17:57,368 --> 01:17:58,761 Nope. 1161 01:18:11,034 --> 01:18:13,732 I think I saw him, Miss Kay. 1162 01:18:18,128 --> 01:18:19,433 Who? 1163 01:18:21,958 --> 01:18:23,394 The devil. 1164 01:18:32,142 --> 01:18:34,579 I think he might be me. 1165 01:18:43,588 --> 01:18:45,459 I'll quit drinkin' this time. 1166 01:18:45,633 --> 01:18:47,287 I promise. 1167 01:18:47,461 --> 01:18:48,332 No. 1168 01:18:50,987 --> 01:18:52,989 I'm done with promisin'. 1169 01:18:59,517 --> 01:19:00,387 Kay! 1170 01:19:02,259 --> 01:19:03,092 I'm sorry. 1171 01:19:04,043 --> 01:19:05,218 I messed it all up. 1172 01:19:05,392 --> 01:19:06,480 Miss Kay! 1173 01:19:10,789 --> 01:19:11,659 Phil, 1174 01:19:16,012 --> 01:19:17,187 you need help. 1175 01:19:20,712 --> 01:19:23,183 More help than me and the boys can give ya. 1176 01:19:27,675 --> 01:19:29,286 You need to change. 1177 01:19:36,772 --> 01:19:37,729 Miss Kay, 1178 01:19:40,514 --> 01:19:42,750 I'll do anything for you and the boys. 1179 01:19:46,825 --> 01:19:47,695 Anything. 1180 01:19:50,829 --> 01:19:51,699 I swear. 1181 01:20:09,630 --> 01:20:11,110 Gimme a minute. 1182 01:20:11,284 --> 01:20:13,156 It's really okay, Phil. 1183 01:20:18,161 --> 01:20:18,994 Uh... 1184 01:20:22,208 --> 01:20:23,209 You know, 1185 01:20:25,168 --> 01:20:26,996 it's beautiful out back. 1186 01:20:27,170 --> 01:20:28,084 You wanna? 1187 01:20:28,258 --> 01:20:30,141 How 'bout you meet me out there? 1188 01:21:06,949 --> 01:21:07,782 Nah. 1189 01:21:09,690 --> 01:21:11,954 Not quite sure what to say. 1190 01:21:13,303 --> 01:21:15,653 Just say whatever's on your mind, Phil. 1191 01:21:29,754 --> 01:21:31,190 I guess it were... 1192 01:21:35,760 --> 01:21:38,545 Everything I ever touch is goin' to hell. 1193 01:21:41,505 --> 01:21:44,900 You know what I would do if everything 1194 01:21:45,074 --> 01:21:46,771 I touched went to hell? 1195 01:21:50,427 --> 01:21:51,260 What's that? 1196 01:22:06,356 --> 01:22:08,575 I'd quit touchin' things. 1197 01:22:16,888 --> 01:22:20,065 Do you know what most stories have in common? 1198 01:22:23,808 --> 01:22:26,985 Most of 'em are about 1199 01:22:29,509 --> 01:22:31,555 climbin' the mountain, 1200 01:22:32,425 --> 01:22:34,732 becomin' a God, 1201 01:22:37,082 --> 01:22:39,302 provin' just how good you are, 1202 01:22:40,390 --> 01:22:42,305 that you're good enough. 1203 01:22:49,486 --> 01:22:51,192 It's a whole different story. 1204 01:22:56,797 --> 01:23:00,584 This is about God comin' down from the mountain, 1205 01:23:02,716 --> 01:23:07,286 comin' to you, tellin' you, 1206 01:23:08,722 --> 01:23:12,204 "Phil, you ain't got nothin' to prove." 1207 01:23:18,776 --> 01:23:20,659 Hey, that chip on your shoulder, 1208 01:23:22,780 --> 01:23:25,087 shame you've had your whole life. 1209 01:23:28,264 --> 01:23:30,440 It don't mean nothin' to Him. 1210 01:23:31,702 --> 01:23:33,138 In fact, 1211 01:23:37,360 --> 01:23:39,927 He come down to take that away. 1212 01:23:49,024 --> 01:23:51,852 That sounds too good to be true. 1213 01:23:53,463 --> 01:23:54,296 Oh, 1214 01:23:57,119 --> 01:23:59,469 it's too good for all of us. 1215 01:24:03,386 --> 01:24:04,909 How's it happen? 1216 01:24:06,389 --> 01:24:08,304 You got to die, Phil. 1217 01:24:14,136 --> 01:24:16,834 And then you need to be born again. 1218 01:24:30,587 --> 01:24:31,805 I'm ready. 1219 01:24:44,253 --> 01:24:46,168 Your daddy's lived a hard life. 1220 01:24:49,432 --> 01:24:50,389 That ends today. 1221 01:24:53,218 --> 01:24:54,828 We gon' bury that old man. 1222 01:24:59,311 --> 01:25:01,782 This dirty river water represents a grave. 1223 01:25:02,619 --> 01:25:07,537 But, a new man is gonna rise up. 1224 01:25:09,147 --> 01:25:11,932 Phil, from this day forth, 1225 01:25:12,107 --> 01:25:14,544 who's gonna be the lord in your life? 1226 01:25:14,718 --> 01:25:16,023 Jesus Christ. 1227 01:25:17,634 --> 01:25:19,418 With that confession, 1228 01:25:19,592 --> 01:25:21,555 I baptize you in the name of the Father, Son, 1229 01:25:21,638 --> 01:25:24,989 and Holy Ghost for the forgiveness of your sins. 1230 01:25:38,829 --> 01:25:39,699 You ready? 1231 01:26:16,171 --> 01:26:17,433 All right brother! 1232 01:26:20,653 --> 01:26:21,486 Woo! 1233 01:26:34,058 --> 01:26:34,972 Good boy. 1234 01:26:38,323 --> 01:26:39,759 I know. 1235 01:26:39,933 --> 01:26:41,544 - Daddy? -Hm? 1236 01:26:41,718 --> 01:26:43,285 When do you have to leave? 1237 01:26:43,459 --> 01:26:44,373 What you mean? 1238 01:26:44,547 --> 01:26:45,813 Don't you got somewhere to be? 1239 01:26:45,896 --> 01:26:48,725 I ain't got nowhere to be. 1240 01:26:48,899 --> 01:26:50,727 You good with that? 1241 01:26:50,901 --> 01:26:51,858 All right. 1242 01:27:05,132 --> 01:27:06,873 Mm, smells good. 1243 01:27:25,849 --> 01:27:28,025 Hey, Jase, lemme see that. 1244 01:27:35,815 --> 01:27:36,990 Thanks, buddy. 1245 01:28:03,016 --> 01:28:06,281 You gonna buy Jase a new one now you broke it? 1246 01:28:06,455 --> 01:28:08,935 I didn't break it, just fixin' it. 1247 01:28:15,681 --> 01:28:18,293 You know, I had a moment today. 1248 01:28:20,120 --> 01:28:23,254 Maybe bein' sober for the first time in a long time. 1249 01:28:26,388 --> 01:28:28,307 Lots of people make duck calls, right? 1250 01:28:28,390 --> 01:28:30,305 They sound like ducks, sure, 1251 01:28:30,479 --> 01:28:32,615 but pintails sure don't sound like a mallard, 1252 01:28:32,698 --> 01:28:37,094 just as much as I don't sound like you when I talk. 1253 01:28:37,268 --> 01:28:37,921 So what? 1254 01:28:38,095 --> 01:28:39,139 "So what?" 1255 01:28:49,019 --> 01:28:50,667 Thanks for bein' here today. 1256 01:28:52,979 --> 01:28:54,391 Meant a lot to the boys. 1257 01:29:01,336 --> 01:29:02,337 I've been tryin'. 1258 01:29:06,906 --> 01:29:08,299 You been tryin'. 1259 01:29:11,911 --> 01:29:14,479 I know it ain't been perfect. 1260 01:29:16,655 --> 01:29:17,488 No. 1261 01:29:19,963 --> 01:29:24,010 Truth is, I been fightin' for us for 10 years. 1262 01:29:27,144 --> 01:29:28,909 I just had nothin' left in me. 1263 01:29:32,410 --> 01:29:34,978 Then I saw you get baptized in that river 1264 01:29:35,152 --> 01:29:36,719 and I was. 1265 01:29:37,981 --> 01:29:39,374 I was full. 1266 01:29:40,462 --> 01:29:41,985 I was so full of joy. 1267 01:29:47,904 --> 01:29:49,296 My heart was so full, 1268 01:29:52,865 --> 01:29:55,215 and I had this little voice. 1269 01:29:58,523 --> 01:30:01,308 This naggin' voice sayin' 1270 01:30:01,483 --> 01:30:04,007 it's just gonna start all over again. 1271 01:30:05,878 --> 01:30:07,937 And you was gonna break our hearts. 1272 01:30:10,230 --> 01:30:11,754 I'm sorry, Miss Kay. 1273 01:30:13,930 --> 01:30:14,763 Truly. 1274 01:30:17,629 --> 01:30:20,502 I never wanna put you through that again. 1275 01:30:26,464 --> 01:30:28,814 You remember why you quit football? 1276 01:30:32,688 --> 01:30:34,341 It was huntin' season. 1277 01:30:36,126 --> 01:30:37,784 Well, partly 'cause you are stubborn 1278 01:30:37,867 --> 01:30:39,346 as an ox stuck in mud. 1279 01:30:43,525 --> 01:30:46,789 But the other part, that was 'cause you wanted 1280 01:30:46,963 --> 01:30:48,791 to take care of us. 1281 01:30:50,619 --> 01:30:54,492 Take care of your family just like you always had. 1282 01:30:56,581 --> 01:30:59,018 Now look, I know you're gonna stumble. 1283 01:30:59,192 --> 01:31:01,847 I know it ain't gon' be perfect. 1284 01:31:04,676 --> 01:31:07,029 But maybe if you just keep that in mind, 1285 01:31:09,899 --> 01:31:13,250 how much you really do love your family. 1286 01:31:14,294 --> 01:31:15,165 Yeah. 1287 01:31:16,079 --> 01:31:20,083 Maybe it might be right to get away from it all. 1288 01:31:21,084 --> 01:31:23,086 Old friends, temptation. 1289 01:31:26,524 --> 01:31:28,574 We'll get ourselves a little place. 1290 01:31:28,657 --> 01:31:30,572 I could fish the river. 1291 01:31:32,487 --> 01:31:36,273 Well now, that might be an idea, Phil. 1292 01:31:41,060 --> 01:31:42,409 Merry Christmas. 1293 01:31:44,194 --> 01:31:45,891 Merry Christmas, Miss Kay. 1294 01:32:17,575 --> 01:32:21,492 Before I came along, everyone thought the duck calls people 1295 01:32:21,666 --> 01:32:23,320 were makin' were great, 1296 01:32:23,494 --> 01:32:27,846 but truth is, they were missin' somethin'. 1297 01:32:28,020 --> 01:32:29,369 They looked the same. 1298 01:32:29,544 --> 01:32:30,766 You know, one duck call looked like another, 1299 01:32:30,849 --> 01:32:35,854 but on the inside, somethin' had changed. 1300 01:32:41,773 --> 01:32:42,992 Turns out, 1301 01:32:46,038 --> 01:32:48,171 that could make all the difference. 1302 01:33:05,101 --> 01:33:05,934 Phil? 1303 01:33:06,885 --> 01:33:07,718 Phil? 1304 01:33:10,062 --> 01:33:11,716 There he is. 1305 01:33:14,414 --> 01:33:16,329 My man. 1306 01:33:16,503 --> 01:33:17,722 Keep it down. 1307 01:33:17,896 --> 01:33:19,641 Everyone's still sleepin' in there. 1308 01:33:19,724 --> 01:33:21,861 Well, they're missin' out on the best fish, then. 1309 01:33:21,944 --> 01:33:23,689 We come to get ya, get your things. 1310 01:33:23,772 --> 01:33:25,517 It's a day after Christmas tradition. 1311 01:33:25,600 --> 01:33:26,905 We'll hit the water, 1312 01:33:27,079 --> 01:33:29,727 and head to State Line Road for a party after. 1313 01:33:31,518 --> 01:33:33,342 I ain't drinkin' anymore, boys. 1314 01:33:36,132 --> 01:33:38,956 The Phil you come lookin' for is dead and buried. 1315 01:33:43,487 --> 01:33:46,055 Dang, you startin' to scare me, Phil. 1316 01:33:46,229 --> 01:33:49,667 Look, it's been ages since you partied with us. 1317 01:33:49,841 --> 01:33:50,842 Come on, now. 1318 01:33:51,016 --> 01:33:53,022 You know it's gon' be a grand time. 1319 01:33:53,105 --> 01:33:55,105 Get your freedom back for a night. 1320 01:33:56,195 --> 01:33:57,109 Well? 1321 01:33:57,980 --> 01:33:59,098 What's it gonna be? 1322 01:34:00,112 --> 01:34:01,113 Who's a man? 1323 01:34:49,640 --> 01:34:50,510 Daddy? 1324 01:34:50,685 --> 01:34:53,557 Shh, wake your brother. 1325 01:34:53,731 --> 01:34:55,211 Put your warm clothes on. 1326 01:34:55,385 --> 01:34:57,996 Your mama said it was okay. 1327 01:34:58,170 --> 01:34:59,003 Come on. 1328 01:35:11,880 --> 01:35:13,055 Come on, boys. 1329 01:35:17,146 --> 01:35:18,800 Stay close to Daddy. 1330 01:35:20,715 --> 01:35:21,548 Good boy. 1331 01:35:26,198 --> 01:35:30,899 Shh. 1332 01:35:32,509 --> 01:35:33,771 Look right there. 1333 01:35:40,560 --> 01:35:41,997 You try. 1334 01:35:46,175 --> 01:35:47,045 You try boy. 1335 01:35:57,926 --> 01:36:01,668 I started taking the kids to the woods a lot more, 1336 01:36:01,843 --> 01:36:04,541 teachin' 'em about huntin'. 1337 01:36:04,715 --> 01:36:08,719 I'm just down here, fishin', huntin', 1338 01:36:10,068 --> 01:36:11,951 tryin' to sell these duck calls. 1339 01:36:14,725 --> 01:36:17,166 In the end I guess Kay got her pioneer lifestyle 1340 01:36:17,249 --> 01:36:21,253 and I got my family back, 1341 01:36:24,300 --> 01:36:25,830 not because I deserved it. 1342 01:36:28,608 --> 01:36:29,785 Lord knows I didn't. 1343 01:36:33,657 --> 01:36:36,069 But that's the thing I learned about God. 1344 01:36:39,619 --> 01:36:41,443 We don't have to be good enough 1345 01:36:44,102 --> 01:36:45,926 'cause he's good enough for us. 1346 01:36:47,584 --> 01:36:49,064 I finally figured it out. 1347 01:36:51,327 --> 01:36:52,739 Just took a little time. 1348 01:37:02,425 --> 01:37:03,382 Yeah, well, 1349 01:37:06,603 --> 01:37:09,721 seems like I might not have as much time as I thought. 1350 01:37:13,305 --> 01:37:14,654 How so? 1351 01:37:19,877 --> 01:37:22,289 Well, I ain't told anybody else this but, 1352 01:37:25,622 --> 01:37:26,623 it's my heart. 1353 01:37:34,718 --> 01:37:36,198 I got a aneurysm. 1354 01:37:41,116 --> 01:37:45,250 Doctor said it could be two years, 1355 01:37:47,165 --> 01:37:47,862 two months. 1356 01:37:48,036 --> 01:37:48,869 Heck, 1357 01:37:51,213 --> 01:37:52,046 two days. 1358 01:37:54,999 --> 01:37:56,305 Any moment, really. 1359 01:38:04,704 --> 01:38:08,883 You called me up and asked me to tell you 1360 01:38:10,754 --> 01:38:14,889 what I'd heard, how I got out, 1361 01:38:15,063 --> 01:38:16,416 made a life for myself. 1362 01:38:20,416 --> 01:38:24,246 Well, that's the secret, I didn't do it. 1363 01:38:27,684 --> 01:38:30,774 Only God can pull off a move like that 1364 01:38:33,124 --> 01:38:34,821 because of Jesus. 1365 01:38:36,736 --> 01:38:38,854 Stop always makin' it only about me. 1366 01:38:40,175 --> 01:38:41,223 That's what I finally learned, 1367 01:38:41,306 --> 01:38:43,482 how to give my life away. 1368 01:38:46,398 --> 01:38:47,926 Funny thing is, once I gave it up, 1369 01:38:48,009 --> 01:38:49,774 that's when I got it all back. 1370 01:38:51,099 --> 01:38:53,570 Everything I been chasin' all these years. 1371 01:38:55,625 --> 01:38:56,861 Funny how that works. 1372 01:38:59,934 --> 01:39:02,762 How you gotta come to the end of yourself 1373 01:39:04,590 --> 01:39:06,296 to find the beginning of God. 1374 01:39:12,598 --> 01:39:13,951 I gotta tell you, Phil, 1375 01:39:19,127 --> 01:39:21,363 that's startin' to make a lotta sense. 1376 01:40:06,522 --> 01:40:07,914 Come on, boys. 1377 01:40:09,090 --> 01:40:11,831 Hey. 1378 01:40:17,141 --> 01:40:19,143 - Oh, gravy? -Gravy. 1379 01:40:32,722 --> 01:40:34,158 We're happy to have you. 1380 01:40:34,332 --> 01:40:35,333 Thank you. 1381 01:40:38,510 --> 01:40:39,343 Hello. 1382 01:40:40,425 --> 01:40:41,778 Thank y'all for comin'. 1383 01:40:44,386 --> 01:40:46,328 Why don't we say a little prayer? 1384 01:40:50,783 --> 01:40:51,654 Father, 1385 01:40:52,655 --> 01:40:55,597 we thank you for another great day on planet Earth, 1386 01:40:57,225 --> 01:40:59,873 for the bunch of ducks we killed this mornin', 1387 01:41:00,445 --> 01:41:02,034 and the grub on this table. 1388 01:41:04,145 --> 01:41:06,930 In Jesus' name we pray, amen. 1389 01:41:08,801 --> 01:41:09,846 Amen. 1390 01:41:10,760 --> 01:41:11,761 Y'all dig in. 1391 01:41:26,558 --> 01:41:28,088 Who got that apple butter? 1392 01:41:31,911 --> 01:41:35,147 Stop hoggin' the corn down there, will you pass it down? 1393 01:43:32,162 --> 01:43:34,208 Y'all have just witnessed 1394 01:43:34,382 --> 01:43:37,820 what happens when Satan controls a man. 1395 01:43:39,082 --> 01:43:42,651 You've seen it in living color. 1396 01:43:42,825 --> 01:43:46,263 It's embarrassing and shocking, 1397 01:43:46,437 --> 01:43:50,049 but y'all saw the initial me. 1398 01:43:50,876 --> 01:43:54,140 The acts of the sinful nature are obvious. 1399 01:43:54,315 --> 01:43:57,535 Y'all just saw the acts of the sinful nature. 1400 01:43:57,709 --> 01:43:59,189 They're obvious. 1401 01:43:59,363 --> 01:44:03,498 Jesus beat death for us, removed our sin, 1402 01:44:03,672 --> 01:44:07,893 cleans us up and guarantees he'll raise ya from the dead. 1403 01:44:08,067 --> 01:44:11,027 I wanna remind ya of the gospel I preach to ya, 1404 01:44:11,201 --> 01:44:14,900 which you received, I did, 50 years ago. 1405 01:44:16,380 --> 01:44:19,818 And on which you've taken your stand, I did. 1406 01:44:20,950 --> 01:44:25,171 I'm standin' on the death barrel and resurrection of Jesus. 1407 01:44:25,346 --> 01:44:29,915 You really can have love, joy, peace, 1408 01:44:30,916 --> 01:44:33,571 patience, kindness, goodness, 1409 01:44:33,745 --> 01:44:37,227 faithfulness, gentleness, self-control. 1410 01:44:37,401 --> 01:44:41,057 You can have those qualities for your own life 1411 01:44:41,927 --> 01:44:45,061 if you come to Jesus through faith, 1412 01:44:45,235 --> 01:44:47,023 believe he died before he was buried 1413 01:44:47,106 --> 01:44:48,760 and raised from the dead. 1414 01:44:48,934 --> 01:44:52,155 He's seated at the right hand of the Father right now. 1415 01:44:52,329 --> 01:44:54,244 It's a wonderful thing, 1416 01:44:54,418 --> 01:44:59,380 and I highly recommend you just start walking by faith. 1417 01:45:01,860 --> 01:45:05,473 My question is, you got a better story? 1418 01:45:05,647 --> 01:45:07,083 I'd love to hear it. 1419 01:45:07,257 --> 01:45:11,392 We could be wrong, but I doubt it. 1420 01:45:33,022 --> 01:45:34,415 A lotta people said, 1421 01:45:34,589 --> 01:45:38,332 "If you played ahead of Bradshaw at Tech, 1422 01:45:39,594 --> 01:45:41,469 and he went on to win four Superbowls," 1423 01:45:41,552 --> 01:45:44,729 they said, "Man, what in the world happened to you?" 1424 01:45:47,819 --> 01:45:51,388 I really don't know what to tell 'em except Bradshaw 1425 01:45:51,562 --> 01:45:54,327 went after the books and I went after the ducks. 1426 01:45:55,261 --> 01:45:57,699 And I think we're both pretty happy, so. 95551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.