Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,333 --> 00:00:34,468
Oh, man,
Two blocks from the barn.
2
00:00:42,876 --> 00:00:45,079
Hands on your head.
3
00:00:46,747 --> 00:00:49,183
Come on, man!
Ow. Ow.
4
00:00:49,217 --> 00:00:51,319
Hey! Ow!
5
00:00:51,352 --> 00:00:52,586
Put 'em out.
6
00:00:52,620 --> 00:00:54,455
You got anything sharp
In your pockets?
7
00:00:54,488 --> 00:00:56,224
You got
Anything sharp in your --
8
00:00:56,257 --> 00:00:57,225
No.
9
00:00:58,726 --> 00:01:00,728
Hey, hey.
10
00:01:00,761 --> 00:01:02,163
Hey, where were you guys
When I was getting robbed
11
00:01:02,196 --> 00:01:03,397
Wagner:
You fight with him?
12
00:01:03,431 --> 00:01:04,698
Is that where the blood
Came from?
13
00:01:04,732 --> 00:01:06,334
Yeah. But it didn't
Stop him, though.
14
00:01:06,367 --> 00:01:08,602
He took everything I had.
He took everything.
15
00:01:11,505 --> 00:01:12,473
Not everything.
16
00:01:20,348 --> 00:01:21,615
That guy's out there
With a knife,
17
00:01:21,649 --> 00:01:23,151
And you're gonna
Arrest me?
18
00:01:23,184 --> 00:01:24,418
Since you don't have
Any I.D.,
19
00:01:24,452 --> 00:01:25,486
You want to give us
A name, please?
20
00:01:25,519 --> 00:01:28,389
Yeah, pedro street.
21
00:01:31,392 --> 00:01:32,760
Well, mr. Street,
22
00:01:32,793 --> 00:01:34,228
You're under arrest for
Possession of rock cocaine.
23
00:01:34,262 --> 00:01:35,663
You have the right
To remain silent.
24
00:01:35,696 --> 00:01:37,231
Anything you say can and will
Be used against you
25
00:01:37,265 --> 00:01:38,232
In a court of law.
26
00:01:38,266 --> 00:01:39,467
You give up that right,
27
00:01:39,500 --> 00:01:40,534
You have the right
To an attorney.
28
00:01:40,568 --> 00:01:41,835
If you cannot afford
An attorney,
29
00:01:41,869 --> 00:01:43,237
One will be provided
For you.
30
00:02:06,560 --> 00:02:08,396
We need to
Strip search you.
31
00:02:08,429 --> 00:02:09,630
Empty your pockets.
32
00:02:09,663 --> 00:02:11,332
Put everything
In this container.
33
00:02:11,365 --> 00:02:12,633
Then remove your clothes,
And turn around, please.
34
00:02:18,606 --> 00:02:20,808
Everything
From your pockets.
35
00:02:20,841 --> 00:02:22,443
That is everything.
36
00:02:22,476 --> 00:02:23,944
What about your car keys?
37
00:02:23,977 --> 00:02:26,180
What car keys?
38
00:02:51,739 --> 00:02:54,208
The guy was smoking crack
On skid row.
39
00:02:54,242 --> 00:02:55,343
Had blood on his shirt.
40
00:02:55,376 --> 00:02:56,710
Gave us a fake name,
41
00:02:56,744 --> 00:02:58,479
Then threw away his keys
On the way to booking.
42
00:03:01,649 --> 00:03:03,751
Taylor:
He threw away the keys.
43
00:03:03,784 --> 00:03:05,353
We know
His real name yet?
44
00:03:05,386 --> 00:03:06,887
Thomas arthur gavin.
45
00:03:06,920 --> 00:03:08,856
The third.
46
00:03:08,889 --> 00:03:10,324
Aka "Trey."
47
00:03:10,358 --> 00:03:11,359
No criminal history.
48
00:03:11,392 --> 00:03:12,960
Until today.
49
00:03:12,993 --> 00:03:14,728
But he does have...
50
00:03:14,762 --> 00:03:16,230
M-number fingerprints
On file.
51
00:03:16,264 --> 00:03:17,365
And they're attached
To his real-estate
52
00:03:17,398 --> 00:03:18,932
And investment-broker
Licenses.
53
00:03:18,966 --> 00:03:21,702
So, what am I investigating him
For, commander?
54
00:03:21,735 --> 00:03:23,904
Smoking crack
Without the right answers?
55
00:03:23,937 --> 00:03:25,606
Look, chief delk
Has made it very clear.
56
00:03:25,639 --> 00:03:28,776
He doesn't want
Specialized units
57
00:03:28,809 --> 00:03:30,478
Like major crimes
Just sitting around.
58
00:03:30,511 --> 00:03:32,012
Unless there's a victim
I don't know about,
59
00:03:32,045 --> 00:03:33,481
You've already made
Your arrest.
60
00:03:33,514 --> 00:03:35,616
Yeah, but, chief,
You got to admit --
61
00:03:35,649 --> 00:03:36,950
It's suspicious --
62
00:03:36,984 --> 00:03:38,986
A crackhead throwing away
The key to a mercedes?
63
00:03:39,019 --> 00:03:42,256
Ohh...
64
00:03:43,357 --> 00:03:44,758
Okay.
65
00:03:44,792 --> 00:03:46,760
What other information
Do we have on our drug user?
66
00:03:46,794 --> 00:03:49,863
Well, uh,
Thomas arthur gavin iii
67
00:03:49,897 --> 00:03:51,365
Graduated from usc.
68
00:03:51,399 --> 00:03:53,501
And then he went on
To ucla,
69
00:03:53,534 --> 00:03:55,369
Where he received
An m.B.A.
70
00:03:55,403 --> 00:03:57,505
Not someone you expect
To find on skid row.
71
00:03:57,538 --> 00:03:59,373
Gabriel: yeah, but, you know,
He defaulted on his credit cards
72
00:03:59,407 --> 00:04:01,008
After maxing them out,
73
00:04:01,041 --> 00:04:03,311
And earlier this year,
He lost his house.
74
00:04:04,445 --> 00:04:05,746
Does he own
A mercedes?
75
00:04:05,779 --> 00:04:07,047
He does not own a car
At all.
76
00:04:07,080 --> 00:04:08,582
The bank
Repossessed his bmw
77
00:04:08,616 --> 00:04:11,385
After the payments lapsed
Eight months ago.
78
00:04:11,419 --> 00:04:15,489
Okay, so, how does
A college-educated broker
79
00:04:15,523 --> 00:04:19,327
Who used to own a house
And a bmw end up on skid row?
80
00:04:19,360 --> 00:04:20,928
Addiction doesn't
Discriminate, chief.
81
00:04:20,961 --> 00:04:22,563
Park avenue
To park bench.
82
00:04:22,596 --> 00:04:23,964
It can happen to anyone.
83
00:04:23,997 --> 00:04:25,933
Yes, but addiction
Isn't a crime, lieutenant.
84
00:04:31,905 --> 00:04:33,073
Okay...
85
00:04:33,106 --> 00:04:34,942
Lieutenant provenza,
Could you please...
86
00:04:34,975 --> 00:04:37,311
I got it.
Thank you very much.
87
00:04:37,345 --> 00:04:39,313
...Go to a
Mercedes-benz dealer,
88
00:04:39,347 --> 00:04:41,449
Have 20 copies
Of this key made,
89
00:04:41,482 --> 00:04:43,651
Organize a grid search
Where mr. Gavin was picked up?
90
00:04:43,684 --> 00:04:45,419
See if, uh,
We can locate this vehicle.
91
00:04:46,654 --> 00:04:47,988
Babysitting
20 patrol officers
92
00:04:48,021 --> 00:04:49,790
Running around
Hitting the panic button --
93
00:04:49,823 --> 00:04:50,824
My kind of day.
Yeah.
94
00:04:50,858 --> 00:04:51,959
Thanks a lot, chief.
95
00:04:51,992 --> 00:04:53,427
Well,
You are very welcome.
96
00:04:53,461 --> 00:04:55,062
Lieutenant tao,
Detective sanchez,
97
00:04:55,095 --> 00:04:56,930
Would y'all please check
With missing persons,
98
00:04:56,964 --> 00:04:58,932
See if there is a report
99
00:04:58,966 --> 00:05:00,801
With a mercedes
Attached to it?
You got it, chief.
100
00:05:00,834 --> 00:05:02,703
It will take
A couple of days,
101
00:05:02,736 --> 00:05:04,338
But do you want me to get
The blood on the shirt
Analyzed for dna?
102
00:05:04,372 --> 00:05:05,839
Yes, I do.
Thank you.
103
00:05:05,873 --> 00:05:07,875
Uh, so...
104
00:05:07,908 --> 00:05:09,577
Mr. Gavin --
Where did you put him?
105
00:05:09,610 --> 00:05:12,112
Interview room 1.
106
00:05:12,145 --> 00:05:13,481
Flynn: guy's coming down
From crack, chief.
107
00:05:13,514 --> 00:05:14,848
Has a tough road ahead.
108
00:05:14,882 --> 00:05:16,884
Well, maybe you can
Help him out.
109
00:05:16,917 --> 00:05:18,652
So I'll find out
About the keys
110
00:05:18,686 --> 00:05:19,987
And bloody shirt.
111
00:05:20,020 --> 00:05:21,455
Detective gabriel,
Would you please listen in
112
00:05:21,489 --> 00:05:22,823
On my interview,
113
00:05:22,856 --> 00:05:24,858
Follow up on our little
Crackhead's story?
114
00:05:24,892 --> 00:05:26,894
Buzz, uh, earwiggy thing,
Please?
115
00:05:26,927 --> 00:05:29,730
Thank you.
116
00:05:32,400 --> 00:05:33,534
Mr. Gavin.
117
00:05:33,567 --> 00:05:34,835
Good morning.
118
00:05:34,868 --> 00:05:36,404
I'm deputy chief
Brenda leigh johnson.
119
00:05:37,805 --> 00:05:39,607
How are you feeling
This morning?
120
00:05:39,640 --> 00:05:40,741
Not good.
121
00:05:40,774 --> 00:05:43,777
Smoking crack
Will do that to you.
122
00:05:44,945 --> 00:05:46,847
Mr. Gavin --
It's trey.
123
00:05:46,880 --> 00:05:49,383
You can call me trey.
124
00:05:51,018 --> 00:05:53,421
I'm sorry to ask,
But can I get...
125
00:05:53,454 --> 00:05:54,755
Can I get
Some chocolate?
126
00:05:55,923 --> 00:05:57,891
You know, it helps me
When I'm like this.
127
00:05:57,925 --> 00:06:00,928
Sure, we'll have that
Brought in for you right away.
128
00:06:02,430 --> 00:06:03,664
And some more coffee,
Too.
129
00:06:03,697 --> 00:06:05,399
Flynn:
I guess that's me.
130
00:06:05,433 --> 00:06:06,600
Now I'm waiting
On crackheads.
131
00:06:06,634 --> 00:06:08,469
Excuse me.
132
00:06:08,502 --> 00:06:11,772
Since you're getting coffee
Anyway, could you --
No.
133
00:06:11,805 --> 00:06:13,641
But in the meantime...
134
00:06:13,674 --> 00:06:15,075
I need to ask you
A few questions.
135
00:06:16,610 --> 00:06:18,078
Questions about what?
136
00:06:18,111 --> 00:06:19,379
About what happened
On skid row.
137
00:06:25,018 --> 00:06:26,887
I can't believe
I did it.
138
00:06:28,989 --> 00:06:31,091
Why'd I do it again,
Huh?
139
00:06:31,124 --> 00:06:32,092
Why?
140
00:06:32,125 --> 00:06:33,193
Why'd you do what?
141
00:06:33,226 --> 00:06:34,495
Why'd I smoke again?
142
00:06:34,528 --> 00:06:36,063
I was doing so good.
143
00:06:36,096 --> 00:06:38,432
I worked so hard...
144
00:06:38,466 --> 00:06:40,534
To straighten myself out,
And now I'm --
145
00:06:40,568 --> 00:06:43,537
Now I'm back not knowing
Where I'm gonna sleep tonight.
146
00:06:43,571 --> 00:06:46,206
Oh, don't you worry about that.
We'll find a place for you.
147
00:06:46,239 --> 00:06:47,941
No, I need to go home
To straighten it out.
148
00:06:47,975 --> 00:06:50,077
Okay, but my parents --
They won't let me.
149
00:06:50,110 --> 00:06:51,579
Band I-I-I get it.
150
00:06:51,612 --> 00:06:53,080
I-I-I let them
Down again,
151
00:06:53,113 --> 00:06:54,548
But...Those
People there --
152
00:06:54,582 --> 00:06:56,684
They were treating me
Like I was a criminal,
153
00:06:56,717 --> 00:06:58,519
And I couldn't
Stay there anymore.
154
00:06:58,552 --> 00:06:59,887
I-I-I just --
I couldn't.
155
00:06:59,920 --> 00:07:01,088
Stay where, trey?
156
00:07:01,121 --> 00:07:02,790
The credence
Recovery center.
157
00:07:02,823 --> 00:07:04,224
It's some rehab,
You know?
158
00:07:04,257 --> 00:07:05,826
My parents --
They told me
159
00:07:05,859 --> 00:07:07,461
That if --
If I didn't stay there
160
00:07:07,495 --> 00:07:09,196
That they would never
Talk to me again.
161
00:07:09,229 --> 00:07:10,798
But you should
See the way
162
00:07:10,831 --> 00:07:12,700
That they treat
These people there.
163
00:07:12,733 --> 00:07:14,134
You know,
They're yelling at me,
164
00:07:14,167 --> 00:07:15,569
And they're --
165
00:07:15,603 --> 00:07:17,104
They're calling me
Worthless.
166
00:07:17,137 --> 00:07:19,006
Well, we're gonna call
That rehab right now,
167
00:07:19,039 --> 00:07:20,708
Give 'em a talkin' to.
168
00:07:20,741 --> 00:07:22,610
They're not doctors --
These people -- they're not.
169
00:07:22,643 --> 00:07:24,478
They're -- they're --
They're con artists.
170
00:07:24,512 --> 00:07:26,146
You know,
They take my dad's money,
171
00:07:26,179 --> 00:07:28,148
And then they act like
I work for them.
172
00:07:28,181 --> 00:07:31,619
Detective gabriel's checking
On credence recovery
173
00:07:31,652 --> 00:07:33,821
Center now, chief.
You know,
And I tried to tell my parents.
174
00:07:33,854 --> 00:07:35,989
I said, "You're getting
Ripped off," you know?
175
00:07:36,023 --> 00:07:38,025
But -- but they wouldn't
Even come and visit me.
176
00:07:38,058 --> 00:07:39,693
Mm.
177
00:07:39,727 --> 00:07:41,962
Well, maybe I could talk
To your parents for you.
178
00:07:45,298 --> 00:07:47,868
Would you --
179
00:07:47,901 --> 00:07:48,902
Would you, please?
180
00:07:48,936 --> 00:07:50,504
I would.
181
00:07:50,538 --> 00:07:53,106
Would you tell them that --
That I'm sorry, okay?
182
00:07:53,140 --> 00:07:54,875
And that I will get help
Somewhere else?
183
00:07:54,908 --> 00:07:56,844
Maybe a hospital
Or something.
184
00:07:56,877 --> 00:07:58,145
Okay.
185
00:07:58,178 --> 00:07:59,513
Okay.
186
00:07:59,547 --> 00:08:00,648
But first
You need to tell me
187
00:08:00,681 --> 00:08:02,650
About that
Mercedes key...
188
00:08:02,683 --> 00:08:03,717
And the blood
On your shirt.
189
00:08:03,751 --> 00:08:04,985
That police officer --
190
00:08:05,018 --> 00:08:06,920
He kept sticking those keys
In my face,
191
00:08:06,954 --> 00:08:08,922
And he kept saying
That they were mine,
But they weren't mine.
192
00:08:08,956 --> 00:08:10,958
That police office smear blood
On your shirt, too?
193
00:08:12,660 --> 00:08:13,794
I know you had
Those keys,
194
00:08:13,827 --> 00:08:15,596
'cause your fingerprints
Were on them.
195
00:08:15,629 --> 00:08:19,266
We were able to get fingerprints
From the keys?
196
00:08:19,299 --> 00:08:21,535
Yeah,
I can't help you, trey.
197
00:08:21,569 --> 00:08:23,036
If all you're gonna
Do is lie to me, then
We are finished here.
198
00:08:23,070 --> 00:08:25,673
You need to decide --
Do you want my help or not?
199
00:08:28,909 --> 00:08:30,210
Excuse me, chief.
200
00:08:33,681 --> 00:08:34,915
Here.
201
00:08:34,948 --> 00:08:37,718
Chief, do you have
A second, please?
202
00:08:45,225 --> 00:08:46,927
I want you to think
About what I said, trey.
203
00:08:46,960 --> 00:08:49,096
If I'm gonna help you
With your mom and dad,
204
00:08:49,129 --> 00:08:52,332
I need the truth
About what happened.
205
00:08:56,103 --> 00:08:57,738
What is it?
206
00:08:57,771 --> 00:08:59,940
Chief, so, trey was
At credence recovery center
207
00:08:59,973 --> 00:09:01,274
For three weeks.
208
00:09:01,308 --> 00:09:02,843
Now, his parents --
They paid the bill.
209
00:09:02,876 --> 00:09:04,712
But his stay
Wasn't court-ordered,
210
00:09:04,745 --> 00:09:06,246
So he could leave
Whenever he wanted,
211
00:09:06,279 --> 00:09:08,582
Which he did last night
At about 10:00 p.M.
212
00:09:08,616 --> 00:09:11,084
Okay. So he's telling the truth
About that much.
213
00:09:11,118 --> 00:09:14,688
What about this, uh,
Recovery center?
214
00:09:14,722 --> 00:09:16,657
They're known
For their tough-love approach,
215
00:09:16,690 --> 00:09:18,225
But it's not a con.
216
00:09:18,258 --> 00:09:21,695
Okay. Let me finish up
With the rest of trey's story.
217
00:09:21,729 --> 00:09:23,196
Let's see
Where it leads us.
218
00:09:27,735 --> 00:09:29,069
I thought about
What you said.
219
00:09:30,137 --> 00:09:31,672
If I tell you
Everything,
220
00:09:31,705 --> 00:09:34,608
Can you promise to --
To get my mom to talk to me?
221
00:09:34,642 --> 00:09:35,943
Yes, I will.
222
00:09:35,976 --> 00:09:37,678
I promise.
223
00:09:39,780 --> 00:09:41,281
Okay, because
When I tell you everything,
224
00:09:41,314 --> 00:09:42,716
I'm gonna need
Protection.
225
00:09:42,750 --> 00:09:44,885
Protection from whom?
226
00:09:44,918 --> 00:09:47,120
There's this guy
On the streets --
227
00:09:47,154 --> 00:09:49,289
"Sarge" --
That's what he goes by.
228
00:09:49,322 --> 00:09:51,091
It's what
He calls himself.
229
00:09:51,124 --> 00:09:52,359
He's the guy
That robbed me.
230
00:09:52,392 --> 00:09:55,095
He took everything
That I had.
231
00:09:55,128 --> 00:09:56,830
He took my wallet.
He took my money.
232
00:09:56,864 --> 00:09:58,131
Trey,
When you were arrested,
233
00:09:58,165 --> 00:09:59,900
You had a bag of crack
In your pocket.
234
00:09:59,933 --> 00:10:01,401
That's because
When I buy the crack,
235
00:10:01,434 --> 00:10:02,803
I split it up, okay?
236
00:10:02,836 --> 00:10:04,404
And I-I put it in --
In different places
237
00:10:04,437 --> 00:10:06,139
In case something
Like that happens to me,
238
00:10:06,173 --> 00:10:07,775
If I -- if I get robbed
By sarge.
239
00:10:07,808 --> 00:10:09,376
He's done this before?
Rob you?
240
00:10:09,409 --> 00:10:10,811
Yes.
241
00:10:10,844 --> 00:10:11,679
"Sarge"?
Does he have another name?
242
00:10:11,712 --> 00:10:12,813
I don't -- I don't know.
243
00:10:12,846 --> 00:10:14,147
But he picks
On everybody, okay?
244
00:10:14,181 --> 00:10:15,248
It's not just me.
245
00:10:15,282 --> 00:10:16,717
He's got a knife,
246
00:10:16,750 --> 00:10:18,118
And he'll take everything
That you have.
247
00:10:18,151 --> 00:10:19,319
You know,
And the cops,
248
00:10:19,352 --> 00:10:20,420
They know about him,
Right?
249
00:10:20,453 --> 00:10:21,855
But they just keep --
250
00:10:21,889 --> 00:10:23,123
They keep putting him
Back out there!
251
00:10:23,156 --> 00:10:25,325
Chief, I'll speak
To the mounted unit,
252
00:10:25,358 --> 00:10:27,060
See if they know
This "Sarge."
253
00:10:27,094 --> 00:10:28,662
If he exists,
They'll bring him in.
254
00:10:28,696 --> 00:10:30,698
So when sarge -- when
He came up to me this time,
255
00:10:30,731 --> 00:10:32,900
I decided I was gonna fight
Back a little bit, you know?
256
00:10:32,933 --> 00:10:34,802
And when I made him bleed,
257
00:10:34,835 --> 00:10:35,803
He pulled out a knife.
258
00:10:35,836 --> 00:10:38,672
What about the keys?
259
00:10:38,706 --> 00:10:40,340
The keys fell out of
His pocket when we were
Fighting. He didn't notice.
260
00:10:40,373 --> 00:10:42,743
So I...
261
00:10:42,776 --> 00:10:44,277
I picked them up.
262
00:10:44,311 --> 00:10:45,979
You know, because I thought
Maybe I'll find that car.
263
00:10:46,013 --> 00:10:48,949
Right? Maybe -- maybe
I'll take something from him.
264
00:10:48,982 --> 00:10:51,819
Maybe have a place
To sleep.
265
00:10:53,721 --> 00:10:56,189
I'm telling you --
If -- if he finds out
266
00:10:56,223 --> 00:10:57,825
That I told you
That he robbed me,
267
00:10:57,858 --> 00:10:59,059
He is gonna
Come after me,
268
00:10:59,092 --> 00:11:00,227
Seriously, okay?
269
00:11:00,260 --> 00:11:02,029
Now, don't you worry.
270
00:11:02,062 --> 00:11:03,831
We're gonna protect you
From sarge. I promise.
271
00:11:07,234 --> 00:11:08,902
What now?
272
00:11:08,936 --> 00:11:10,470
Now, tell me where
You found the car.
273
00:11:10,503 --> 00:11:13,140
I didn't have time
To look.
274
00:11:14,942 --> 00:11:17,811
I got high.
275
00:11:17,845 --> 00:11:20,480
Then I got arrested.
276
00:11:20,513 --> 00:11:24,718
Taylor: chief johnson, can
I speak to you for a moment?
277
00:11:28,521 --> 00:11:30,490
Chief...
278
00:11:30,523 --> 00:11:32,059
Lieutenant tao and I
Ran a batch
279
00:11:32,092 --> 00:11:34,094
For stolen mercedes
Reported between 8:00 p.M.
280
00:11:34,127 --> 00:11:35,462
And 6:00 a.M.
This morning.
281
00:11:35,495 --> 00:11:36,797
We only got one hit.
282
00:11:36,830 --> 00:11:39,066
A kevin adams
In studio city
283
00:11:39,099 --> 00:11:40,267
Reported
His vehicle missing
284
00:11:40,300 --> 00:11:42,169
Around 4:00 a.M.
This morning.
285
00:11:42,202 --> 00:11:44,738
Okay, how do we know
It's his mercedes we
Have the keys to?
286
00:11:44,772 --> 00:11:46,373
Well, lieutenant tao
Is at his house right now,
287
00:11:46,406 --> 00:11:48,776
And mr. Adams' set of keys
Matches exactly the set of keys
288
00:11:48,809 --> 00:11:50,143
That trey had
In his pocket.
289
00:11:50,177 --> 00:11:52,813
Where's mr. Adams now?
290
00:11:52,846 --> 00:11:54,214
Tao's driving him in.
291
00:11:54,247 --> 00:11:56,149
Okay.
But there's something else,
Chief.
292
00:11:57,450 --> 00:12:01,054
Meet kimberly anne adams.
293
00:12:02,455 --> 00:12:03,891
She borrowed
His father's mercedes
294
00:12:03,924 --> 00:12:05,358
Last night
Around 7:30 p.M.
295
00:12:05,392 --> 00:12:06,960
Never came home.
296
00:12:06,994 --> 00:12:10,197
So we're not just looking
For a stolen car anymore.
297
00:12:22,142 --> 00:12:24,978
Okay, kimberly adams.
Age 22.
298
00:12:25,012 --> 00:12:27,214
Buzz, would you please see to it
That lieutenant provenza
299
00:12:27,247 --> 00:12:28,882
Gets a copy
Of this photograph
300
00:12:28,916 --> 00:12:30,517
And the license plate
From the missing mercedes?
301
00:12:30,550 --> 00:12:32,152
He's gonna need that
For his search.
302
00:12:32,185 --> 00:12:33,353
Yes, ma'am.
303
00:12:33,386 --> 00:12:35,522
Okay, so what do we know,
Gentlemen?
304
00:12:35,555 --> 00:12:37,324
Miss adams was a fourth-year
Pepperdine university student
305
00:12:37,357 --> 00:12:38,491
Living at home --
No criminal record.
306
00:12:38,525 --> 00:12:39,993
Okay. Detective?
307
00:12:40,027 --> 00:12:41,829
Yeah, chief,
I ran miss adams' financials,
308
00:12:41,862 --> 00:12:43,864
And the only activity
In the last 72 hours
309
00:12:43,897 --> 00:12:47,034
Is an atm withdrawal in
Hollywood last night for $100,
310
00:12:47,067 --> 00:12:49,536
Which is her student account's
Daily limit.
311
00:12:49,569 --> 00:12:52,405
Okay, chief,
I got the file on sarge,
312
00:12:52,439 --> 00:12:55,442
The guy that trey gavin
Claims robbed him.
313
00:12:55,475 --> 00:12:56,877
Yeah, aka edward cain.
314
00:12:56,910 --> 00:12:58,946
Dishonorably discharged
From the army.
315
00:12:58,979 --> 00:13:02,282
He lives in an s.R.O. Downtown
Off of sixth,
316
00:13:02,315 --> 00:13:03,450
And he has
Nine prior arrests
317
00:13:03,483 --> 00:13:04,985
For robbing the crackheads
Of skid row.
318
00:13:05,018 --> 00:13:07,187
Chief, if he's been arrested
Nine times,
319
00:13:07,220 --> 00:13:09,389
It means sarge probably robs
People down there every day.
320
00:13:09,422 --> 00:13:10,858
The d.A. Never pressed charges?
321
00:13:10,891 --> 00:13:12,893
The victims disappear --
Too high, too drunk.
322
00:13:12,926 --> 00:13:15,062
Or they move
To a new cardboard box.
323
00:13:15,095 --> 00:13:17,464
Listen, our mounties say
They can find the guy easy.
324
00:13:17,497 --> 00:13:19,532
Do you want him here?
Yes, please.
Detective sanchez,
325
00:13:19,566 --> 00:13:22,569
Would you please assist
The mounted unit in
Picking up mr. Cain?
326
00:13:22,602 --> 00:13:24,571
But without a fight,
Please.
327
00:13:24,604 --> 00:13:26,473
If there's wounds on
Him, I want to make sure
They're from last night.
328
00:13:26,506 --> 00:13:28,608
Sure, chief.
I'll play nice.
329
00:13:28,641 --> 00:13:30,443
Thank you.
Buzz: chief johnson,
330
00:13:30,477 --> 00:13:31,478
Lieutenant provenza
With an update.
331
00:13:33,246 --> 00:13:35,048
Lieutenant, please tell me
You found something.
332
00:13:35,082 --> 00:13:37,951
Well, we've been searching for
The mercedes all morning, chief,
333
00:13:37,985 --> 00:13:40,954
And the one thing I can tell you
For sure is where it isn't.
334
00:13:40,988 --> 00:13:42,289
But, I, uh...
335
00:13:42,322 --> 00:13:44,057
I do have the photo
You sent over.
336
00:13:44,091 --> 00:13:45,492
Brenda:
Yes. Kimberly adams.
337
00:13:45,525 --> 00:13:46,927
You're looking
For her father's car,
338
00:13:46,960 --> 00:13:48,128
But she was driving it
Last night,
339
00:13:48,161 --> 00:13:49,329
So now you're looking
For her, too.
340
00:13:49,362 --> 00:13:52,465
So, officially,
341
00:13:52,499 --> 00:13:56,336
This is...Now more
Than just a missing vehicle.
342
00:13:56,369 --> 00:13:58,638
We are treating it
As a carjacking at the moment,
343
00:13:58,671 --> 00:14:00,207
But while
You're out there looking,
344
00:14:00,240 --> 00:14:01,942
Why don't you ask...
345
00:14:01,975 --> 00:14:03,343
Why don't you ask people
If they...
346
00:14:03,376 --> 00:14:04,444
Have seen
The young woman
347
00:14:04,477 --> 00:14:06,213
In the vicinity?
348
00:14:06,246 --> 00:14:07,948
Keep me posted.
349
00:14:09,983 --> 00:14:11,518
Marcus?
350
00:14:11,551 --> 00:14:14,354
Uh, we need to triple
The personnel on the grid.
351
00:14:14,387 --> 00:14:17,024
And you make sure every officer
On patrol out there
352
00:14:17,057 --> 00:14:19,927
Has a picture of this girl
In their hands.
353
00:14:30,570 --> 00:14:32,372
Chief, this is
Mr. Kevin adams.
354
00:14:32,405 --> 00:14:34,107
It's his mercedes
We're looking for.
355
00:14:34,141 --> 00:14:35,375
And the only reason...
356
00:14:35,408 --> 00:14:37,110
That I reported it stolen
357
00:14:37,144 --> 00:14:39,012
Is because you folks
Told me
358
00:14:39,046 --> 00:14:40,613
That I had to wait
72 hours
359
00:14:40,647 --> 00:14:43,416
Before my daughter could be
Considered legally missing.
360
00:14:43,450 --> 00:14:46,486
Now, the police will search
For my car,
361
00:14:46,519 --> 00:14:48,388
But they won't search
For my little girl.
362
00:14:48,421 --> 00:14:49,957
Why aren't you looking
For her?
363
00:14:49,990 --> 00:14:51,124
We are, mr. Adams.
364
00:14:51,158 --> 00:14:52,125
We're searching for her
Right now,
365
00:14:52,159 --> 00:14:53,293
But we need your help.
366
00:14:56,729 --> 00:14:58,031
Well,
I brought some pictures
367
00:14:58,065 --> 00:14:59,299
From our trip
To big bear.
368
00:14:59,332 --> 00:15:01,068
Got her passport
369
00:15:01,101 --> 00:15:02,502
And birth certificate -- I don't
Know what you folks need.
370
00:15:02,535 --> 00:15:04,137
Okay. Thank you.
371
00:15:04,171 --> 00:15:06,173
Sir?
372
00:15:06,206 --> 00:15:07,240
Please.
373
00:15:09,009 --> 00:15:11,178
Do you know where your daughter
Was going last night?
374
00:15:11,211 --> 00:15:12,612
What part of town?
375
00:15:12,645 --> 00:15:13,947
No.
376
00:15:13,981 --> 00:15:15,248
Just out.
She was going out.
377
00:15:15,282 --> 00:15:16,583
Do you remember what
Your daughter was wearing?
378
00:15:16,616 --> 00:15:17,985
A dress.
379
00:15:18,018 --> 00:15:19,286
I've been trying to remember
The color --
380
00:15:19,319 --> 00:15:20,587
Blue, black --
I-I-I don't know.
381
00:15:20,620 --> 00:15:23,056
How about any
Distinguishing marks?
382
00:15:23,090 --> 00:15:24,591
Scars, tattoos?
383
00:15:24,624 --> 00:15:26,026
No tattoos.
384
00:15:27,060 --> 00:15:28,561
She has, a, uh,
385
00:15:28,595 --> 00:15:30,330
A scar from an appendectomy
When she was 15.
386
00:15:30,363 --> 00:15:31,531
It's very small.
387
00:15:31,564 --> 00:15:33,300
Was she with anyone --
A boyfriend,
388
00:15:33,333 --> 00:15:34,701
Someone from school,
Perhaps?
389
00:15:34,734 --> 00:15:37,204
No, not when she left
The house, no.
390
00:15:37,237 --> 00:15:38,305
Was she meeting up
With anyone?
391
00:15:38,338 --> 00:15:40,740
I didn't ask.
392
00:15:42,075 --> 00:15:44,544
I didn't ask. I...
393
00:15:45,745 --> 00:15:47,547
Look, she's --
She's 22.
394
00:15:47,580 --> 00:15:48,615
I mean, I can't follow her
Out the door
395
00:15:48,648 --> 00:15:50,217
Every time she leaves.
396
00:15:51,484 --> 00:15:52,952
It was just
A normal night.
397
00:15:54,321 --> 00:15:55,588
She asked me
If she could use the car
398
00:15:55,622 --> 00:15:57,590
Like she always does,
And...
399
00:15:57,624 --> 00:15:59,459
I asked her
If she needed some money
400
00:15:59,492 --> 00:16:00,727
Like I always do.
401
00:16:01,761 --> 00:16:03,296
She said she'd be okay.
402
00:16:03,330 --> 00:16:05,632
Prob--
403
00:16:05,665 --> 00:16:07,134
Probably 'cause she, uh,
404
00:16:07,167 --> 00:16:09,169
She has one of
My credit cards on her.
405
00:16:09,202 --> 00:16:12,039
What credit card
Is that, sir?
406
00:16:12,072 --> 00:16:13,573
Well, the american express
Was in the name "K. Adams."
407
00:16:13,606 --> 00:16:16,043
Kim and her father
Have the same first initial.
408
00:16:16,076 --> 00:16:17,244
Flynn: even if someone
Asked her for I.D.,
409
00:16:17,277 --> 00:16:18,578
She'd still be able
To use it.
410
00:16:18,611 --> 00:16:20,447
So what
Did you guys find?
Okay.
411
00:16:20,480 --> 00:16:22,082
So...
412
00:16:22,115 --> 00:16:25,485
About four hours
After the $100 atm withdrawal,
413
00:16:25,518 --> 00:16:27,387
There was a transaction
On the amex
414
00:16:27,420 --> 00:16:29,789
For $114 at a club
In hollywood
415
00:16:29,822 --> 00:16:31,724
Called "Purple"
For eight lemon drop martinis.
416
00:16:31,758 --> 00:16:34,761
That's $14.25 a drink.
417
00:16:34,794 --> 00:16:36,329
How do you do that
So fast?
418
00:16:36,363 --> 00:16:39,066
Eight drinks
For a girl her size?
419
00:16:39,099 --> 00:16:40,767
That might explain
Why she never made it home.
420
00:16:40,800 --> 00:16:42,669
I don't think
They were all for her.
421
00:16:42,702 --> 00:16:45,105
The bar records say she bought
The drinks two at a time.
422
00:16:45,138 --> 00:16:46,506
Okay.
423
00:16:46,539 --> 00:16:49,342
So kim was drunk,
Maybe...
424
00:16:49,376 --> 00:16:51,078
But that hollywood nightclub
425
00:16:51,111 --> 00:16:53,246
Is awfully far away
From skid row.
426
00:16:53,280 --> 00:16:56,516
Yeah, far
From skid row, maybe,
427
00:16:56,549 --> 00:16:58,751
But not far
From credence recovery center,
428
00:16:58,785 --> 00:17:00,053
Trey's rehab.
429
00:17:00,087 --> 00:17:02,122
What?
430
00:17:02,155 --> 00:17:03,290
It's about four miles.
431
00:17:03,323 --> 00:17:04,824
That's an awfully
Long walk.
432
00:17:04,857 --> 00:17:06,826
Cain:
This is bullshit!
433
00:17:06,859 --> 00:17:08,061
Where do you
Want him, chief?
434
00:17:08,095 --> 00:17:09,562
This is police brutality!
435
00:17:09,596 --> 00:17:10,597
You hear me?!
436
00:17:10,630 --> 00:17:11,798
Brenda:
Interview room 2.
437
00:17:11,831 --> 00:17:13,266
Shut the hell up!
You listen to me!
438
00:17:13,300 --> 00:17:14,734
Pigs!
439
00:17:14,767 --> 00:17:16,303
Sanchez: yeah, we heard you
The entire way here!
440
00:17:16,336 --> 00:17:18,238
You're strip searching
Veterans! Pigs!
441
00:17:18,271 --> 00:17:20,773
Detective sanchez, I said,
"Do not fight with sarge."
I told him that.
442
00:17:20,807 --> 00:17:22,575
So what happened?
He wouldn't listen.
443
00:17:22,609 --> 00:17:24,677
Chief, it's just pepper spray.
He'll live.
444
00:17:26,679 --> 00:17:28,381
We didn't find
Any recent wounds
445
00:17:28,415 --> 00:17:29,782
On sarge's body, chief,
446
00:17:29,816 --> 00:17:31,518
But...
447
00:17:31,551 --> 00:17:34,287
...This is the stuff
He had in his pockets.
448
00:17:34,321 --> 00:17:35,388
Flynn: ah, a stiletto.
449
00:17:35,422 --> 00:17:36,456
That's never good.
450
00:17:36,489 --> 00:17:37,490
Trey's wallet.
451
00:17:37,524 --> 00:17:38,758
So sarge did rob him.
452
00:17:38,791 --> 00:17:40,627
He was telling the truth
About that.
453
00:17:41,628 --> 00:17:44,164
Trey has no
Criminal record.
454
00:17:44,197 --> 00:17:46,833
So, chief, why did he ditch
The keys to the mercedes?
455
00:17:46,866 --> 00:17:48,401
Why would he ditch
The keys?
456
00:17:48,435 --> 00:17:50,137
If a murderer was on his way
To booking
457
00:17:50,170 --> 00:17:51,604
And he did that,
What would you think?
458
00:17:51,638 --> 00:17:53,540
I would think I really
Needed to find that car,
459
00:17:53,573 --> 00:17:55,442
And we're looking for it.
Chief...
460
00:17:55,475 --> 00:17:57,210
There is a girl
Who is missing
461
00:17:57,244 --> 00:17:58,711
Who may still be alive,
462
00:17:58,745 --> 00:18:00,280
And frankly, I think
It might be better --
463
00:18:00,313 --> 00:18:01,581
You think I should go
And ask trey
464
00:18:01,614 --> 00:18:03,316
If he kidnapped kim adams
465
00:18:03,350 --> 00:18:05,152
Or murdered her?
466
00:18:05,185 --> 00:18:06,719
He'd invoke his rights faster
Than he fell off the wagon,
467
00:18:06,753 --> 00:18:09,222
And I'd never get to ask
About that girl.
468
00:18:09,256 --> 00:18:10,557
Now, trey gave us
A good reason
469
00:18:10,590 --> 00:18:11,758
For throwing away
Those keys.
470
00:18:11,791 --> 00:18:12,892
Before I ask him
Any more questions,
471
00:18:12,925 --> 00:18:14,494
I need to know
The answers.
472
00:18:14,527 --> 00:18:15,895
Now I'm gonna go interview
This sarge person.
473
00:18:15,928 --> 00:18:17,197
Do you mind?
474
00:18:37,350 --> 00:18:41,188
Yes, this is detective
David gabriel, major crimes.
475
00:18:41,221 --> 00:18:42,689
May I speak to chief pope,
Please?
476
00:18:52,799 --> 00:18:54,201
Mr. Cain, my name is --
477
00:18:54,234 --> 00:18:55,335
I don't care
What your name is!
478
00:18:55,368 --> 00:18:57,637
I'm sarge,
And this is bullshit!
479
00:18:57,670 --> 00:18:59,339
Settle down, cain.
480
00:18:59,372 --> 00:19:00,573
You settle down, man!
481
00:19:00,607 --> 00:19:01,741
You ever been
Pepper sprayed in the face?!
482
00:19:01,774 --> 00:19:03,176
Uh-huh. You want more,
I have more.
483
00:19:03,210 --> 00:19:04,377
We'll spray you again,
No problem.
484
00:19:04,411 --> 00:19:05,378
Brenda:
As I was saying...
485
00:19:05,412 --> 00:19:07,347
Mr. Cain, my name is
486
00:19:07,380 --> 00:19:08,648
Deputy chief
Brenda leigh johnson.
487
00:19:08,681 --> 00:19:10,217
You've met
Detective sanchez here.
488
00:19:10,250 --> 00:19:11,651
We've got a few questions
For you.
489
00:19:11,684 --> 00:19:12,852
Sanchez: ...The right
To remain silent.
490
00:19:12,885 --> 00:19:14,487
Anything you say
Can and will
491
00:19:14,521 --> 00:19:16,389
Be used against you
In a court of law.
492
00:19:16,423 --> 00:19:17,890
You have the right to speak
To an attorney...
493
00:19:17,924 --> 00:19:19,526
Pope: I take it these are
The two suspects in the case
494
00:19:19,559 --> 00:19:21,528
You're worried about,
Detective?
Yes, sir.
495
00:19:21,561 --> 00:19:23,563
Do you understand these rights
As they have been read to you?
496
00:19:23,596 --> 00:19:24,897
All right, well,
497
00:19:24,931 --> 00:19:26,566
Before, uh, we talk
About your concerns,
498
00:19:26,599 --> 00:19:28,268
I'd like to know
Why a set
499
00:19:28,301 --> 00:19:30,570
Of lost car keys escalated
Into a tactical alert.
500
00:19:30,603 --> 00:19:33,306
Why is all of central bureau
Out looking for a missing car
501
00:19:33,340 --> 00:19:36,543
And a girl who may very well
Just be hung over somewhere?
502
00:19:36,576 --> 00:19:38,845
Oh, you know...
A hunch.
503
00:19:38,878 --> 00:19:41,981
Well, I'm not sure that's gonna
Be enough for chief delk.
504
00:19:42,014 --> 00:19:43,983
Why do you care
What delk thinks?
505
00:19:44,016 --> 00:19:45,518
Because chief johnson
Asked me
506
00:19:45,552 --> 00:19:47,254
To care about it.
507
00:19:47,287 --> 00:19:49,556
You know...
508
00:19:49,589 --> 00:19:51,291
It's a little early
For you
509
00:19:51,324 --> 00:19:52,559
To start acting like
I don't matter anymore.
510
00:19:52,592 --> 00:19:53,926
I mean,
You may be right.
511
00:19:53,960 --> 00:19:56,563
But then again,
You may be wrong.
512
00:19:56,596 --> 00:19:58,731
And while you're thinking
About that, why don't
You explain to me
513
00:19:58,765 --> 00:20:01,601
Why you brought what
Looks like a crack case
To major crimes?
514
00:20:01,634 --> 00:20:05,338
I just thought it was better
To look busy.
515
00:20:06,606 --> 00:20:07,907
Brenda:
Is that what you want?
516
00:20:07,940 --> 00:20:10,209
Well, hey,
What do you want to know?
517
00:20:13,012 --> 00:20:15,315
I mean,
Why not ask a question
518
00:20:15,348 --> 00:20:17,384
Instead of chasing me
Through the street?
519
00:20:17,417 --> 00:20:18,818
Where'd you get
This wallet?
520
00:20:18,851 --> 00:20:19,986
I found that.
Where?
521
00:20:20,019 --> 00:20:21,354
Around!
522
00:20:21,388 --> 00:20:22,955
I don't know!
People drop things!
523
00:20:22,989 --> 00:20:25,024
Especially when they're stoned
Out of their minds...
524
00:20:25,057 --> 00:20:27,727
Like the smoker broker
Usually is.
525
00:20:27,760 --> 00:20:28,828
Excuse me?
526
00:20:28,861 --> 00:20:30,597
"Smoker broker."
Trey?
527
00:20:30,630 --> 00:20:34,301
So, what,
He call you guys
528
00:20:34,334 --> 00:20:35,735
Tell you I stole
His wallet?
529
00:20:35,768 --> 00:20:37,670
That bastard --
I didn't steal it.
530
00:20:37,704 --> 00:20:39,038
I found it,
Just like I said.
531
00:20:39,071 --> 00:20:40,740
So this guy's
Just pretty much confirmed
532
00:20:40,773 --> 00:20:41,741
What the other guy said.
533
00:20:41,774 --> 00:20:43,042
What is it about
534
00:20:43,075 --> 00:20:44,877
This, uh, trey kid
That makes him seem like
535
00:20:44,911 --> 00:20:46,746
Some kind of super criminal
To you?
536
00:20:46,779 --> 00:20:48,615
Chief, it's the keys.
537
00:20:48,648 --> 00:20:50,450
Okay? I can't get my head
Around it.
538
00:20:50,483 --> 00:20:52,885
I don't understand why
He would throw the keys away
539
00:20:52,919 --> 00:20:54,487
If he didn't think they would
Get him in trouble.
540
00:20:55,655 --> 00:20:57,390
Mr. Cain...
541
00:20:57,424 --> 00:20:58,891
Your criminal record shows
Nine arrests for robbery --
542
00:20:58,925 --> 00:21:00,527
All of them on skid row.
543
00:21:00,560 --> 00:21:02,762
You take advantage
Of people there, don't you?
544
00:21:02,795 --> 00:21:05,031
Arrests
Aren't convictions,
545
00:21:05,064 --> 00:21:07,767
So I don't have
A criminal record.
546
00:21:07,800 --> 00:21:08,868
I have a record
As a veteran
547
00:21:08,901 --> 00:21:09,802
Of the united states
Armed forces,
548
00:21:09,836 --> 00:21:11,037
Where I learned
549
00:21:11,070 --> 00:21:12,539
What it takes
To survive.
550
00:21:12,572 --> 00:21:15,408
Is that why
You carry this?
551
00:21:16,676 --> 00:21:17,510
To survive?
552
00:21:17,544 --> 00:21:18,811
There's nothing illegal
553
00:21:18,845 --> 00:21:21,381
About wanting to protect myself,
Is there?
554
00:21:21,414 --> 00:21:23,516
Possession of a weapon with a
Double-edged blade over 4 inches
555
00:21:23,550 --> 00:21:25,652
Is a felony --
Two years in prison.
556
00:21:25,685 --> 00:21:26,819
Wonder if there's blood
On it.
557
00:21:30,457 --> 00:21:33,493
Look, that knife belonged
To the smoker broker, okay?
558
00:21:33,526 --> 00:21:35,695
I took it from him
To sell it.
559
00:21:35,728 --> 00:21:36,796
So you admit
To robbing trey?
560
00:21:36,829 --> 00:21:38,431
Okay.
561
00:21:39,532 --> 00:21:40,767
Yeah.
562
00:21:42,369 --> 00:21:43,703
The guy was
Smoking hard, but...
563
00:21:43,736 --> 00:21:45,104
You know,
He surprised me,
564
00:21:45,137 --> 00:21:47,407
'cause...
Because he fought back?
565
00:21:49,041 --> 00:21:51,444
If you call crying like
A little girl while I shook him
566
00:21:51,478 --> 00:21:52,812
As fighting,
567
00:21:52,845 --> 00:21:54,113
Well, then, sure,
He fought back.
568
00:22:00,620 --> 00:22:02,088
Hello?!
569
00:22:02,121 --> 00:22:03,956
Please let me out!
570
00:22:03,990 --> 00:22:05,692
Come on!
Please, let me out!
571
00:22:05,725 --> 00:22:06,726
Is that all you got?
572
00:22:06,759 --> 00:22:08,127
Are we through?
573
00:22:08,160 --> 00:22:09,696
Not quite.
574
00:22:13,766 --> 00:22:15,001
Where'd you get this?
575
00:22:16,936 --> 00:22:18,838
You just put it
On the table.
576
00:22:18,871 --> 00:22:20,640
Answer the question!
577
00:22:20,673 --> 00:22:22,442
I don't think you realize
How much trouble you're in...
578
00:22:22,475 --> 00:22:23,109
Sarge!
579
00:22:23,142 --> 00:22:24,110
Come on!
580
00:22:24,143 --> 00:22:25,912
Please! Let me out!
581
00:22:28,915 --> 00:22:31,751
Hey. Look at trey.
582
00:22:31,784 --> 00:22:33,886
Pope: what does he think
He's doing?
583
00:22:39,792 --> 00:22:41,628
What the hell?!
584
00:22:42,629 --> 00:22:43,730
Get your ass over here!
585
00:22:43,763 --> 00:22:44,964
Get over here!
Trey: no.
586
00:22:44,997 --> 00:22:47,033
Get up against the wall!
Don't hurt me!
587
00:22:47,066 --> 00:22:48,735
Hands behind your back!
Don't hurt me, please!
Please!
588
00:22:48,768 --> 00:22:50,603
You got him?
Just let me go,
Please?
589
00:22:50,637 --> 00:22:52,171
Jail time for a knife
Is nothing
590
00:22:52,204 --> 00:22:54,140
Compared to stealing
A mercedes.
591
00:22:54,173 --> 00:22:55,942
Well, that's just a lie,
And you know it.
592
00:22:58,611 --> 00:23:00,713
No one ever goes to prison in
California for stealing a car.
593
00:23:00,747 --> 00:23:02,449
They do for carjacking.
594
00:23:02,482 --> 00:23:04,016
Trey said these fell out of
Your pocket when you robbed him.
595
00:23:04,050 --> 00:23:05,752
So where is that car,
Mr. Cain,
596
00:23:05,785 --> 00:23:07,820
And whe is the young woman
Who was driving it?!
597
00:23:10,790 --> 00:23:11,991
Chief johnson,
598
00:23:12,024 --> 00:23:13,526
We have a problem.
599
00:23:16,563 --> 00:23:18,130
What happened?
600
00:23:18,164 --> 00:23:19,799
Flynn: our smoker broker
Had a little anxiety attack.
Ohh.
601
00:23:19,832 --> 00:23:20,900
Oh -- trey!
602
00:23:20,933 --> 00:23:22,034
You said
That you would be
603
00:23:22,068 --> 00:23:24,036
Right outside that door.
604
00:23:24,070 --> 00:23:26,473
And you locked me in here,
And then you left me,
And you never came back!
605
00:23:26,506 --> 00:23:28,508
Trey,
You have to understand --
Why are you treating me
Like I'm a criminal?!
606
00:23:28,541 --> 00:23:30,777
Because you are
A criminal!
607
00:23:30,810 --> 00:23:33,079
You were caught smoking
Crack on a public street
This morning...
Okay, okay!
608
00:23:33,112 --> 00:23:35,147
...With blood
On your shirt!
All right, all right.
Detective.
609
00:23:37,550 --> 00:23:39,686
You need to understand
610
00:23:39,719 --> 00:23:40,820
I'm doing everything I can
To help you, trey,
611
00:23:40,853 --> 00:23:42,822
But you have to cooperate.
612
00:23:42,855 --> 00:23:44,991
How are you
Trying hard, huh?
613
00:23:45,024 --> 00:23:47,026
Did you even talk
To my parents?
614
00:23:47,059 --> 00:23:48,561
Yes, I have.
615
00:23:48,595 --> 00:23:49,829
That's part of
What's been holding me up.
616
00:23:49,862 --> 00:23:52,031
They --
They talked to you?
617
00:23:52,064 --> 00:23:53,566
Yes.
618
00:23:53,600 --> 00:23:55,434
Your mother's very upset
That you left rehab.
619
00:23:57,904 --> 00:23:59,672
She's only angry
Because she doesn't know
620
00:23:59,706 --> 00:24:00,873
My side of it,
You know?
621
00:24:00,907 --> 00:24:02,208
If I could just
Talk to her, please.
622
00:24:02,241 --> 00:24:03,643
I'm working on that, trey,
623
00:24:03,676 --> 00:24:05,211
But you need to talk
To me first.
624
00:24:05,244 --> 00:24:06,713
Why?
625
00:24:06,746 --> 00:24:08,515
Because you had blood
All over your --
626
00:24:08,548 --> 00:24:10,116
I already told them it was
From my fight with sarge!
627
00:24:10,149 --> 00:24:11,918
You know what? Sarge says
He didn't lay a hand on you.
628
00:24:11,951 --> 00:24:13,686
And when we strip searched him
Like we did you,
629
00:24:13,720 --> 00:24:15,054
We didn't find a single cut,
A scrape, a bruise --
630
00:24:15,087 --> 00:24:16,656
All right, all right,
All right!
631
00:24:16,689 --> 00:24:17,924
That is a lie!
Detective,
That is enough!
632
00:24:17,957 --> 00:24:19,158
That is a lie,
And you know it.
Okay.
633
00:24:19,191 --> 00:24:20,993
I punched him
Right in the face.
634
00:24:21,027 --> 00:24:22,862
I mean,
Maybe it was the nose.
635
00:24:22,895 --> 00:24:24,230
You know, did you even check
To see if he had a bloody nose?
636
00:24:24,263 --> 00:24:26,566
He had a bloody nose.
637
00:24:26,599 --> 00:24:28,067
I know it was his blood,
All right?
638
00:24:28,100 --> 00:24:30,002
He used -- he used my shirt
To wipe off his face.
639
00:24:30,036 --> 00:24:31,137
Okay. Okay.
640
00:24:31,170 --> 00:24:32,138
Flynn: chief?
641
00:24:32,171 --> 00:24:33,472
Chief, provenza.
642
00:24:34,707 --> 00:24:35,975
Yes, lieutenant,
What is it?
643
00:24:36,008 --> 00:24:38,878
Provenza: chief,
I'm, uh, I'm in an alley
644
00:24:38,911 --> 00:24:41,080
About 10 minutes from where the
Mounties picked up trey gavin.
645
00:24:41,113 --> 00:24:42,815
We found the mercedes.
646
00:24:42,849 --> 00:24:44,016
And the girl?
647
00:24:45,852 --> 00:24:46,819
In the trunk.
648
00:24:46,853 --> 00:24:48,621
Ohh...
649
00:24:48,655 --> 00:24:49,956
And, chief...
650
00:24:49,989 --> 00:24:54,160
Somebody was
Very, very angry.
651
00:24:54,193 --> 00:24:57,864
Dr. Morales: severely fractured
Supraorbital area,
652
00:24:57,897 --> 00:25:00,633
Causing
Massive contusions.
653
00:25:00,667 --> 00:25:02,134
Left zygomatic arch...
654
00:25:02,168 --> 00:25:03,636
Shattered.
655
00:25:03,670 --> 00:25:05,738
Again, massive contusions.
656
00:25:05,772 --> 00:25:06,906
Nasal bone...
657
00:25:06,939 --> 00:25:08,641
All but destroyed.
658
00:25:08,675 --> 00:25:10,743
Massive contusions.
659
00:25:10,777 --> 00:25:11,878
Mandible fractured
In three places.
660
00:25:11,911 --> 00:25:13,580
So she was beaten
To death.
661
00:25:13,613 --> 00:25:14,313
No.
662
00:25:14,346 --> 00:25:17,183
She was also stabbed...
663
00:25:17,216 --> 00:25:19,552
18 times.
664
00:25:21,788 --> 00:25:25,191
The blood just trickled
Out of her.
665
00:25:26,893 --> 00:25:29,195
Probably took about an hour
For her to die.
666
00:25:29,228 --> 00:25:33,299
Well, maybe she, uh,
She wasn't conscious.
667
00:25:33,332 --> 00:25:34,634
We can hope.
668
00:25:34,667 --> 00:25:36,268
What about
The murder weapon?
669
00:25:36,302 --> 00:25:38,805
Each of the stab wounds
Has next to no tearing
670
00:25:38,838 --> 00:25:40,673
Of the epidermis,
Which leads me to believe
671
00:25:40,707 --> 00:25:42,274
That the knife
Had a double-edged blade.
672
00:25:42,308 --> 00:25:43,810
Like a stiletto.
673
00:25:43,843 --> 00:25:45,745
A stiletto works.
674
00:25:45,778 --> 00:25:47,814
And, see here,
These rectangular bruises?
675
00:25:47,847 --> 00:25:51,183
They're caused by the top
Of the knife's hilt,
676
00:25:51,217 --> 00:25:52,251
Where the blade
Meets the handle.
677
00:25:56,022 --> 00:25:57,624
4 1/2 inches.
678
00:25:57,657 --> 00:25:59,058
That's the length
Of the blade.
679
00:25:59,091 --> 00:26:01,193
4 1/2-inch
Double-edged blade.
680
00:26:01,227 --> 00:26:02,762
That sounds familiar.
681
00:26:04,964 --> 00:26:08,367
Okay, uh,
Let's send off her...
682
00:26:08,400 --> 00:26:10,970
Blood to the lab --
If you could put a rush on it.
683
00:26:11,003 --> 00:26:12,238
Get it back by tomorrow.
684
00:26:16,843 --> 00:26:19,011
Hey, mr. Adams said
That his daughter
685
00:26:19,045 --> 00:26:20,346
Didn't have any tattoos.
686
00:26:20,379 --> 00:26:22,849
Well, maybe he didn't know
About it.
687
00:26:23,883 --> 00:26:25,217
Kim was buying drinks
688
00:26:25,251 --> 00:26:27,253
Two at a time last night.
689
00:26:27,286 --> 00:26:30,657
He also said that, uh,
She had an appendectomy scar,
690
00:26:30,690 --> 00:26:31,758
A small one.
691
00:26:35,161 --> 00:26:38,230
No. No scar.
692
00:26:38,264 --> 00:26:39,966
Oh, my god.
693
00:26:39,999 --> 00:26:41,167
This is not kim adams.
694
00:26:47,273 --> 00:26:49,876
Brenda: sorry about
The condition of her face.
695
00:26:49,909 --> 00:26:51,778
Tried to clean her up
As best we could.
696
00:26:53,746 --> 00:26:55,347
Her name's
Michelle landale.
697
00:26:56,115 --> 00:26:58,317
She went to school
With kim.
698
00:26:58,350 --> 00:27:00,319
I've known her
Since she was 9.
699
00:27:05,457 --> 00:27:06,826
Oh, my god.
Her parents.
700
00:27:11,230 --> 00:27:13,232
Where did you say
You found her?
701
00:27:14,266 --> 00:27:18,104
Downtown, near skid row,
In the trunk of your mercedes?
702
00:27:20,740 --> 00:27:22,709
And you're telling me
Absolutely --
703
00:27:22,742 --> 00:27:26,112
Absolutely that there is
No sign of kim?
704
00:27:26,145 --> 00:27:28,781
No sign of your daughter.
No, sir.
705
00:27:32,251 --> 00:27:35,454
Oh, I don't know whether to be
More relieved by that
706
00:27:35,487 --> 00:27:36,789
Or more worried.
707
00:27:38,490 --> 00:27:40,392
I hate to mention this,
But...
708
00:27:40,426 --> 00:27:42,461
The area in which we found
Michelle's body
709
00:27:42,494 --> 00:27:44,997
Is known for crack
And heroin.
710
00:27:45,031 --> 00:27:47,800
And we were wondering if kim
Might have been --
711
00:27:47,834 --> 00:27:49,335
Wait a minute.
Wait a minute.
712
00:27:49,368 --> 00:27:51,704
Are you suggesting that drugs
May be involved here?
713
00:27:51,738 --> 00:27:52,872
Possibly.
714
00:27:55,875 --> 00:27:58,010
And kim had a lot to drink
Last night.
715
00:28:04,150 --> 00:28:07,787
You're telling me
That kim drove my car --
716
00:28:07,820 --> 00:28:09,421
My car to skid row.
717
00:28:09,455 --> 00:28:11,758
Unless you can think of
Some other way it got there?
718
00:28:14,260 --> 00:28:16,262
Excuse me.
719
00:28:24,036 --> 00:28:27,273
Federal government involved
In this case now?
720
00:28:27,306 --> 00:28:29,441
Well, pope called me, so...
721
00:28:29,475 --> 00:28:30,910
There could be.
722
00:28:30,943 --> 00:28:33,880
I've seen the evidence
You've collected.
723
00:28:33,913 --> 00:28:36,148
I think you might take
A closer look at trey.
724
00:28:36,182 --> 00:28:37,950
Cain had
The murder weapon.
725
00:28:37,984 --> 00:28:39,385
Gabriel: yeah, but he didn't
Have any wounds on his body,
726
00:28:39,418 --> 00:28:40,920
So it couldn't have been
His blood on trey's shirt,
727
00:28:40,953 --> 00:28:42,822
And trey threw
The keys away.
728
00:28:42,855 --> 00:28:43,990
Now, why would he have
Done that unless he knew
What was in the car?
729
00:28:44,023 --> 00:28:45,257
Chief...
730
00:28:45,291 --> 00:28:47,894
I have known junkies
My entire life.
731
00:28:47,927 --> 00:28:50,262
They are all
Incredible liars.
732
00:28:50,296 --> 00:28:52,899
Please, do not believe
This guy's story.
733
00:28:52,932 --> 00:28:54,767
It's ridiculous.
734
00:28:54,801 --> 00:28:56,035
All right,
Hold on, gabriel.
735
00:28:56,068 --> 00:28:58,104
Look, chief...
736
00:28:58,137 --> 00:29:00,039
Normally, we would
Just hold this kid
737
00:29:00,072 --> 00:29:02,308
Until we could match the blood
On his shirt to the victim's
738
00:29:02,341 --> 00:29:03,876
And then call it a day.
739
00:29:03,910 --> 00:29:06,178
But there's another girl
Out there -- somewhere --
740
00:29:06,212 --> 00:29:07,346
And if she's alive,
741
00:29:07,379 --> 00:29:09,248
We're running out of time
To find her.
742
00:29:11,583 --> 00:29:13,085
Come on, let's go.
743
00:29:16,522 --> 00:29:17,924
So what's the deal?
744
00:29:17,957 --> 00:29:20,326
What does it boil down to --
For you?
745
00:29:20,359 --> 00:29:22,929
I have questioned trey
Very closely,
746
00:29:22,962 --> 00:29:24,864
And he's childish
And immature,
747
00:29:24,897 --> 00:29:27,233
But he's not capable
Of stabbing a girl to death.
748
00:29:27,266 --> 00:29:29,836
Okay.
749
00:29:29,869 --> 00:29:31,938
You know that conversation
You nev want to have?
750
00:29:31,971 --> 00:29:34,473
We've put it off
As long as we can.
751
00:29:42,481 --> 00:29:43,983
I am an alcoholic...
752
00:29:44,016 --> 00:29:45,852
Which means
I am an addict.
753
00:29:45,885 --> 00:29:47,119
Okay.
I know everything
754
00:29:47,153 --> 00:29:48,921
About this kind of stuff
I want to know.
755
00:29:48,955 --> 00:29:50,957
You think that,
But you don't -- really.
756
00:29:52,424 --> 00:29:54,460
Okay, and you might be making
A huge mistake,
757
00:29:54,493 --> 00:29:56,495
And there's a girl out there
Whose life depends
758
00:29:56,528 --> 00:29:57,997
On you getting this right.
Okay?
759
00:29:59,531 --> 00:30:01,533
So look at me.
760
00:30:01,567 --> 00:30:03,335
Look at me and tell me.
761
00:30:03,369 --> 00:30:04,503
Am I a good guy?
762
00:30:04,536 --> 00:30:06,138
Do -- do you think...
763
00:30:06,172 --> 00:30:07,974
I'm a good guy?
764
00:30:08,007 --> 00:30:09,275
Of course I do.
765
00:30:09,308 --> 00:30:10,609
Okay, now, listen.
766
00:30:10,642 --> 00:30:13,379
Two days before I got
My second d.U.I.,
767
00:30:13,412 --> 00:30:14,881
I woke up hung over.
768
00:30:14,914 --> 00:30:16,548
I'm getting ready
For work,
769
00:30:16,582 --> 00:30:19,085
And I notice my jacket's
Still on the couch,
770
00:30:19,118 --> 00:30:21,220
My keys are still
In the front door,
771
00:30:21,253 --> 00:30:23,255
And my gun is missing
Three bullets.
772
00:30:23,289 --> 00:30:24,857
What?
773
00:30:24,891 --> 00:30:26,225
I go into the garage,
774
00:30:26,258 --> 00:30:27,860
I see I've shot up
The driver's side of my car.
775
00:30:27,894 --> 00:30:29,862
No one was hurt...
776
00:30:29,896 --> 00:30:32,131
But what if I had been
Out on the town?
777
00:30:32,164 --> 00:30:33,900
What if I'd been
In a hotel?
778
00:30:33,933 --> 00:30:35,301
I could've killed someone.
779
00:30:35,334 --> 00:30:38,137
And here's the worst part
Of it.
780
00:30:38,170 --> 00:30:39,405
I kept drinking...
781
00:30:39,438 --> 00:30:41,307
For two more days.
782
00:30:41,340 --> 00:30:44,276
Took me getting another d.U.I.
Before I asked for help.
783
00:30:44,310 --> 00:30:46,412
But I only did that because
My career was on the line.
784
00:30:46,445 --> 00:30:50,149
That's how dangerous
I was.
785
00:30:51,918 --> 00:30:54,286
You're making it sound like
You're some kind of monster.
786
00:30:54,320 --> 00:30:56,322
And you're not a monster.
787
00:30:56,355 --> 00:30:58,557
You're the most
Decent person I know.
788
00:31:00,292 --> 00:31:01,593
I'm both, honey.
789
00:31:01,627 --> 00:31:03,896
I'm sorry,
790
00:31:03,930 --> 00:31:06,332
But I'm both.
791
00:31:15,507 --> 00:31:17,276
Gabriel:
Okay, chief, so I ran
792
00:31:17,309 --> 00:31:19,578
Michelle landale's
Financials,
793
00:31:19,611 --> 00:31:22,048
And I found an atm withdrawal
A little before 1:00 a.M.
794
00:31:22,081 --> 00:31:23,615
On central avenue, skid row.
I contacted the bank.
795
00:31:23,649 --> 00:31:26,485
I had them e-mail me
The security footage.
796
00:31:26,518 --> 00:31:28,287
This is what they sent over.
797
00:31:28,320 --> 00:31:29,555
Buzz: so, that's
Michelle landale.
798
00:31:29,588 --> 00:31:31,057
Flynn:
There's the stiletto,
799
00:31:31,090 --> 00:31:32,424
And that's the mercedes
In the background.
800
00:31:32,458 --> 00:31:35,061
Taylor:
And from the looks of it,
801
00:31:35,094 --> 00:31:36,395
Our suspect is running out
Of patience.
802
00:31:42,201 --> 00:31:44,103
She tried to save herself.
803
00:31:50,509 --> 00:31:52,478
Unsuccessfully.
804
00:31:52,511 --> 00:31:53,645
Pope: and he managed to do
All of that
805
00:31:53,679 --> 00:31:55,047
And still keep
His face hidden.
806
00:31:55,081 --> 00:31:56,315
I don't need to see it.
807
00:32:01,253 --> 00:32:03,222
Hey. Hey.
808
00:32:03,255 --> 00:32:04,723
You all right?
809
00:32:04,756 --> 00:32:06,358
I don't know.
I don't know.
810
00:32:06,392 --> 00:32:08,494
How did I get this
All so wrong?
811
00:32:08,527 --> 00:32:10,963
Because you're used
To siding with the victim.
812
00:32:10,997 --> 00:32:12,331
That's how addicts see
Themselves when they're using.
813
00:32:12,364 --> 00:32:14,600
Nothing -- nothing
Is ever their fault.
814
00:32:18,370 --> 00:32:20,139
Okay.
815
00:32:20,172 --> 00:32:22,408
I'll give him someone to blame
And see how that works.
816
00:32:31,083 --> 00:32:32,518
Thank you, detective.
817
00:32:32,551 --> 00:32:33,752
I'll take over
From here.
818
00:32:33,785 --> 00:32:34,753
Are you sure, chief?
819
00:32:34,786 --> 00:32:35,721
Yes.
820
00:32:45,597 --> 00:32:48,567
When you brought me back up
From holding,
821
00:32:48,600 --> 00:32:51,137
I kind of thought my parents
Might be here.
822
00:32:51,170 --> 00:32:52,304
They're on their way.
823
00:32:52,338 --> 00:32:54,006
Really?
Mm-hmm.
824
00:32:54,040 --> 00:32:55,241
Are you sure?
Yeah.
825
00:32:55,274 --> 00:32:56,342
I've had some
Pretty serious conversations
826
00:32:56,375 --> 00:32:58,010
With your mom and dad,
827
00:32:58,044 --> 00:32:59,178
And I think they're finally
Ready to listen to you.
828
00:32:59,211 --> 00:33:02,181
Oh, my god.
829
00:33:02,214 --> 00:33:03,315
Thank you.
830
00:33:07,453 --> 00:33:09,255
Thank you.
831
00:33:09,288 --> 00:33:10,656
Thank you so much.
832
00:33:10,689 --> 00:33:15,027
I'm -- I'm sorry about
What I did to the other room.
833
00:33:15,061 --> 00:33:16,595
M-my dad will pay for it.
834
00:33:16,628 --> 00:33:20,332
I want you to know
That I'm...
835
00:33:20,366 --> 00:33:21,600
I'm better.
836
00:33:21,633 --> 00:33:23,435
You know,
837
00:33:23,469 --> 00:33:24,470
I'm -- I'm much better.
838
00:33:24,503 --> 00:33:26,305
Well, good,
839
00:33:26,338 --> 00:33:27,273
'cause I was worried about you
There for a minute.
840
00:33:28,740 --> 00:33:31,277
Now, all I need from you
841
00:33:31,310 --> 00:33:32,811
Is to help me to sort out
842
00:33:32,844 --> 00:33:35,347
Who's legally to blame
For what happened last night.
843
00:33:35,381 --> 00:33:38,217
To blame for what?
844
00:33:38,250 --> 00:33:39,651
Are you aware
845
00:33:39,685 --> 00:33:41,187
That someone under
The influence of a narcotic
846
00:33:41,220 --> 00:33:42,754
Is technically
Not responsible
847
00:33:42,788 --> 00:33:44,390
For any crime
They commit,
848
00:33:44,423 --> 00:33:45,791
As long as they were
Seeking treatment
849
00:33:45,824 --> 00:33:47,059
Within a 12
850
00:33:47,093 --> 00:33:49,328
Really?
Mm-hmm.
851
00:33:49,361 --> 00:33:50,629
And since we can document
852
00:33:50,662 --> 00:33:52,631
That you were
At credence recovery center
853
00:33:52,664 --> 00:33:54,500
Nine hours before
We picked you up,
854
00:33:54,533 --> 00:33:55,767
We can't arrest you
For anything
855
00:33:55,801 --> 00:33:57,236
That happened
Before 10:00 a.M.
856
00:33:57,269 --> 00:33:59,838
I-I wasn't --
857
00:33:59,871 --> 00:34:02,274
I wasn't in rehab
When I was arrested.
858
00:34:02,308 --> 00:34:03,742
That's 'cause
They let you out,
859
00:34:03,775 --> 00:34:05,177
Which is also illegal
860
00:34:05,211 --> 00:34:07,113
Considering
What they'd been paid.
861
00:34:07,146 --> 00:34:09,215
In fact, we're opening
An investigation
862
00:34:09,248 --> 00:34:10,782
Into credence
Recovery center,
863
00:34:10,816 --> 00:34:12,584
Because I think we're gonna have
To hold them accountable
864
00:34:12,618 --> 00:34:13,619
For what happened
Last night.
865
00:34:13,652 --> 00:34:16,488
What are you
Talking about?
866
00:34:16,522 --> 00:34:18,224
Look, trey,
I understand why
867
00:34:18,257 --> 00:34:20,526
You didn't tell me
Everything earlier.
868
00:34:20,559 --> 00:34:23,495
Probably don't remember
It all -- the state you were in.
869
00:34:23,529 --> 00:34:25,831
Or you were afraid
That you'd get into trouble.
870
00:34:25,864 --> 00:34:27,799
But you're not
In any trouble...Yet.
871
00:34:27,833 --> 00:34:30,469
Still,
I have to warn you...
872
00:34:30,502 --> 00:34:32,504
That since you're no longer
Under the influence,
873
00:34:32,538 --> 00:34:33,872
That 12-hour window
Has closed,
874
00:34:33,905 --> 00:34:35,607
And you are
Now responsible
875
00:34:35,641 --> 00:34:37,743
For anything that happens
From this moment on.
876
00:34:37,776 --> 00:34:39,345
But you're still
Gonna help me?
877
00:34:39,378 --> 00:34:42,548
I-I mean, you're gonna
Let me talk to my parents?
878
00:34:42,581 --> 00:34:43,682
Provided you're honest
With me, yes.
879
00:34:44,850 --> 00:34:46,285
So the faster
We clear all this up --
880
00:34:46,318 --> 00:34:47,686
Wait. Clear what up?
881
00:34:47,719 --> 00:34:49,087
The blood on your shirt,
Trey.
882
00:34:50,456 --> 00:34:52,291
We know it didn't belong
To sarge.
883
00:35:00,732 --> 00:35:02,701
M-maybe it was mine.
884
00:35:03,802 --> 00:35:05,704
Maybe our fight was --
885
00:35:05,737 --> 00:35:07,839
You were strip searched, trey.
You weren't bleeding.
886
00:35:07,873 --> 00:35:10,709
No.
We've matched the blood
887
00:35:10,742 --> 00:35:12,844
On your shirt to the body
Of michelle landale.
888
00:35:12,878 --> 00:35:17,216
She was found dead in the trunk
Of a mercedes.
889
00:35:19,785 --> 00:35:21,587
Oh, god.
890
00:35:23,455 --> 00:35:24,823
And the key
To that mercedes
891
00:35:24,856 --> 00:35:26,425
Was the one that you threw out
Of your pocket
892
00:35:26,458 --> 00:35:27,726
When you were arrested.
893
00:35:30,596 --> 00:35:31,897
Oh, god.
894
00:35:31,930 --> 00:35:33,932
Now, listen to me, trey.
Listen.
895
00:35:33,965 --> 00:35:35,867
All that happened
Within the 12-hour window
896
00:35:35,901 --> 00:35:37,569
I was telling you about.
You were high then.
897
00:35:37,603 --> 00:35:40,206
You had been
Seeking treatment.
898
00:35:40,239 --> 00:35:41,873
Michelle's death
Is not your fault.
899
00:35:43,342 --> 00:35:44,576
Now, look at me, trey.
Look at me.
900
00:35:44,610 --> 00:35:46,612
'cause this is important.
901
00:35:46,645 --> 00:35:50,582
The driver of that mercedes
Is still missing.
902
00:35:50,616 --> 00:35:53,485
A-and you can help me
Find her.
903
00:36:05,997 --> 00:36:08,700
I'm so sorry
For all of this.
904
00:36:08,734 --> 00:36:10,202
Don't you think
I know that?
905
00:36:10,236 --> 00:36:11,637
Why do you think
I've been helping you?
906
00:36:11,670 --> 00:36:13,772
But if anything happens
To that other girl --
907
00:36:13,805 --> 00:36:16,875
If she's alive, for example,
But hurt,
908
00:36:16,908 --> 00:36:18,777
And she died before we were
Able to get to her,
909
00:36:18,810 --> 00:36:20,446
You would be responsible
For her death.
910
00:36:20,479 --> 00:36:22,381
That's why you have to
Help me find her.
911
00:36:22,414 --> 00:36:24,750
Can you do that?
912
00:36:24,783 --> 00:36:27,519
Now, I've been
Helping you.
913
00:36:27,553 --> 00:36:29,788
Can you help me?
Just a little?
914
00:36:32,824 --> 00:36:35,794
I'll -- I'll tell you
Where she is.
915
00:36:54,380 --> 00:36:57,816
Kimberly, are you in there?!
916
00:37:24,976 --> 00:37:25,977
Paramedic!
917
00:37:47,098 --> 00:37:49,435
Provenza:
According to miss adams,
918
00:37:49,468 --> 00:37:51,403
When she
And michelle landale
919
00:37:51,437 --> 00:37:52,671
Left the nightclub,
920
00:37:52,704 --> 00:37:54,606
Trey stopped them
In the parking lot
921
00:37:54,640 --> 00:37:56,475
And asked for money.
922
00:37:56,508 --> 00:37:58,510
Miss adams gave him
A few dollars.
923
00:37:58,544 --> 00:38:00,746
Miss landale...Did not.
924
00:38:00,779 --> 00:38:02,614
Trey then pulled
A knife,
925
00:38:02,648 --> 00:38:07,018
Which is the same knife
Cain stole from him later,
926
00:38:07,052 --> 00:38:09,621
And he forced the girls
To drive him downtown,
927
00:38:09,655 --> 00:38:14,393
Where his plan was to use
Their atm cards to get cash.
928
00:38:14,426 --> 00:38:16,428
But miss adams had reached
Her daily limit
929
00:38:16,462 --> 00:38:17,796
From earlier
In the evening.
930
00:38:17,829 --> 00:38:19,698
Right.
931
00:38:19,731 --> 00:38:21,066
So he was
Gonna wait 24 hours
932
00:38:21,099 --> 00:38:23,034
And force her to withdraw
Another $100.
933
00:38:23,068 --> 00:38:24,903
But michelle landale
And kim adams
934
00:38:24,936 --> 00:38:27,105
Had the same type
Of account.
935
00:38:27,138 --> 00:38:28,874
If trey had kept
Her alive,
936
00:38:28,907 --> 00:38:30,809
He could have had
Twice the money.
937
00:38:30,842 --> 00:38:32,678
So why did he kill her?
938
00:38:32,711 --> 00:38:34,980
Trey: because she...
939
00:38:35,013 --> 00:38:36,815
She ran.
940
00:38:36,848 --> 00:38:38,417
She tried to escape.
941
00:38:41,720 --> 00:38:42,854
And I lost it.
942
00:38:45,591 --> 00:38:48,427
I see.
943
00:38:48,460 --> 00:38:50,796
I mean, you know crack.
It just...
944
00:38:50,829 --> 00:38:53,064
It takes you
Out of yourself.
945
00:38:55,166 --> 00:38:56,802
You know,
Your judgment...
946
00:38:56,835 --> 00:38:59,438
It's part of the high.
947
00:38:59,471 --> 00:39:02,641
And not having to think
About right and wrong.
948
00:39:08,747 --> 00:39:10,749
This...
949
00:39:10,782 --> 00:39:11,883
This girl...
950
00:39:13,985 --> 00:39:15,654
M-michelle --
Is that her name?
951
00:39:21,427 --> 00:39:23,795
I didn't --
I didn't want to kill her.
952
00:39:23,829 --> 00:39:25,431
No, I...
953
00:39:25,464 --> 00:39:26,632
That's the drugs.
954
00:39:34,506 --> 00:39:35,774
You know,
I-I-I really hope
955
00:39:35,807 --> 00:39:37,075
That they stick it
To these people
956
00:39:37,108 --> 00:39:41,012
At the credence
Recovery center over this.
957
00:39:41,046 --> 00:39:43,815
Thank god I-I was
Seeking treatment, right?
958
00:39:48,654 --> 00:39:50,889
A
959
00:39:52,558 --> 00:39:55,861
'cause I-I-I just helped you
Like you wanted me to, you know?
960
00:39:55,894 --> 00:39:58,063
But now...
961
00:39:58,096 --> 00:39:59,531
God, you're staring
At me like...
962
00:40:01,667 --> 00:40:02,934
Hey, l-look at me.
963
00:40:02,968 --> 00:40:05,437
God, I'm -- I'm not
A bad person.
964
00:40:05,471 --> 00:40:06,705
You know that.
965
00:40:06,738 --> 00:40:09,407
I don't think
You're a bad person, trey.
966
00:40:10,842 --> 00:40:13,211
I think
You're a monster.
967
00:40:13,244 --> 00:40:16,081
And you're under arrest
For murder in the first degree.
968
00:40:16,114 --> 00:40:18,083
What?
969
00:40:18,116 --> 00:40:19,751
Well, wait.
970
00:40:19,785 --> 00:40:22,087
Wait. You're still gonna help
Me, though, right?
971
00:40:22,120 --> 00:40:24,590
You said that I wasn't
Responsible for this.
972
00:40:24,623 --> 00:40:26,825
That's what you -- she said
I wasn't responsible for this!
973
00:40:26,858 --> 00:40:28,694
Isn't that what you said?
974
00:40:28,727 --> 00:40:29,795
You said
I'm not responsible.
975
00:40:29,828 --> 00:40:31,029
Wait, no -- hey!
No!
976
00:40:31,062 --> 00:40:34,099
No! Please!
It's not my fault! Please!
977
00:40:34,132 --> 00:40:37,035
Tell them
It's not my fault!
978
00:40:37,068 --> 00:40:38,837
You have to tell them
That it's not my fault!
979
00:40:38,870 --> 00:40:41,607
This isn't my fault! Please,
You have to tell them that!
980
00:40:41,640 --> 00:40:43,675
It's not my fault!
Please!
981
00:40:43,709 --> 00:40:44,743
Please, tell them!
982
00:40:44,776 --> 00:40:45,911
David...
No, please!
983
00:40:45,944 --> 00:40:47,245
...You went
Over my head.
984
00:40:47,278 --> 00:40:49,214
Yes, I did.
985
00:40:49,247 --> 00:40:52,017
I'll try to make sure
You never feel the need
To do that again.
986
00:40:52,050 --> 00:40:53,552
Chief...
987
00:40:53,585 --> 00:40:55,621
Look...
988
00:40:55,654 --> 00:40:59,525
I am always
On your side.
989
00:40:59,558 --> 00:41:02,227
You know that, right?
990
00:41:02,260 --> 00:41:04,195
I do.
991
00:41:04,229 --> 00:41:05,497
I know that.
992
00:41:16,942 --> 00:41:18,076
Hey.
993
00:41:18,109 --> 00:41:19,210
Hey.
994
00:41:19,244 --> 00:41:22,614
Do you have to leave
Right away?
995
00:41:22,648 --> 00:41:23,982
I can stay for a while.
996
00:41:24,015 --> 00:41:25,250
You feel like talking?
997
00:41:25,283 --> 00:41:28,219
I do.
998
00:41:28,253 --> 00:41:30,556
Um, I know you had
This other life
999
00:41:30,589 --> 00:41:32,223
Before you stopped
Drinking.
1000
00:41:32,257 --> 00:41:35,961
I-I don't like to think
About it, but...
1001
00:41:37,328 --> 00:41:38,930
...Maybe I should.
1002
00:41:41,900 --> 00:41:43,168
Okay.
1003
00:41:50,642 --> 00:41:51,877
What would you like me
To tell you?
1004
00:41:51,910 --> 00:41:54,145
Oh...
1005
00:41:54,179 --> 00:41:57,182
Everything I don't want
To hear.
71911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.