All language subtitles for The Closer S06E11 Old Money 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:03,071 I'm not saying That everything is great. 2 00:00:03,104 --> 00:00:05,306 But I promise you -- Everything gets better. 3 00:00:05,339 --> 00:00:09,777 Anyway, look, thank you For letting me share tonight, 4 00:00:09,810 --> 00:00:12,046 And if you get nothing else Out of my qualification, 5 00:00:12,080 --> 00:00:13,681 Just remember this -- 6 00:00:13,714 --> 00:00:17,118 Don't drink Even if your ass is falling off. 7 00:00:21,822 --> 00:00:25,193 All: God, grant me the serenity 8 00:00:25,226 --> 00:00:27,528 To accept the things I cannot change, 9 00:00:27,561 --> 00:00:30,398 Courage to change The things I can, 10 00:00:30,431 --> 00:00:32,733 And wisdom To know the difference. 11 00:00:32,766 --> 00:00:34,268 Amen. 12 00:00:34,302 --> 00:00:35,469 Keep coming back. 13 00:00:35,503 --> 00:00:37,605 It works if you work it. 14 00:00:46,714 --> 00:00:50,084 Hey, that was a, uh... 15 00:00:50,118 --> 00:00:51,685 What do you call it? It's a, uh... 16 00:00:51,719 --> 00:00:54,588 Oh, oh. A qualification. Right. 17 00:00:54,622 --> 00:00:57,091 Yeah, thanks, kid. I'm glad you liked it. 18 00:00:57,125 --> 00:00:59,227 You been In the program a while? 19 00:00:59,260 --> 00:01:01,562 Little over 14 years now. Whew. 20 00:01:01,595 --> 00:01:02,563 How about you? 21 00:01:02,596 --> 00:01:05,333 Yeah, I just, I was... 22 00:01:05,366 --> 00:01:08,502 I was wondering How all this works. 23 00:01:08,536 --> 00:01:10,704 This must be Your first meeting, huh? 24 00:01:12,406 --> 00:01:15,109 And so -- I don't know -- I just feel like I'm In such a deep hole, 25 00:01:15,143 --> 00:01:17,645 I don't know how To dig myself out. 26 00:01:17,678 --> 00:01:19,480 Am I taking up too much Of your time? 27 00:01:19,513 --> 00:01:21,182 No, no, not at all. Keep going. 28 00:01:21,215 --> 00:01:22,316 All right. 29 00:01:22,350 --> 00:01:23,751 Well, after my wife Divorced me, 30 00:01:23,784 --> 00:01:25,419 She, like, turned my parents Against me. 31 00:01:25,453 --> 00:01:27,388 They, like, Think I've blown it. 32 00:01:27,421 --> 00:01:28,489 You know, losing my marriage And my career. 33 00:01:28,522 --> 00:01:29,790 But, um... 34 00:01:29,823 --> 00:01:31,492 I don't know. 35 00:01:31,525 --> 00:01:33,394 I mean, never, ever, ever Drinking again? I-I-I... 36 00:01:33,427 --> 00:01:35,329 All right. Listen, kid. 37 00:01:35,363 --> 00:01:37,365 You don't think about it That way. 38 00:01:37,398 --> 00:01:38,532 You just think... 39 00:01:38,566 --> 00:01:40,401 I'm not gonna Have a drink today. 40 00:01:40,434 --> 00:01:41,502 That's it. 41 00:01:45,173 --> 00:01:46,340 Hey, I'll tell you what -- 42 00:01:46,374 --> 00:01:47,775 Why don't we go across The street, 43 00:01:47,808 --> 00:01:50,544 I'll buy you a cup of coffee, And we'll keep talking? 44 00:01:50,578 --> 00:01:53,281 Um, no. 45 00:01:53,314 --> 00:01:54,915 No. I, um... 46 00:01:54,948 --> 00:01:56,484 Thank you for the offer, 47 00:01:56,517 --> 00:01:57,751 But I just, um... 48 00:01:57,785 --> 00:01:59,587 I don't know If I can do this yet. 49 00:02:00,688 --> 00:02:01,822 Sorry. Sure. 50 00:02:04,558 --> 00:02:06,227 Nice meeting you. 51 00:02:06,260 --> 00:02:08,629 And, uh, If you change your mind, 52 00:02:08,662 --> 00:02:09,897 I'm here next week. 53 00:02:09,930 --> 00:02:11,799 I'm really sorry. 54 00:02:11,832 --> 00:02:13,601 Not a problem. 55 00:02:14,702 --> 00:02:15,569 Hey. 56 00:02:16,670 --> 00:02:18,439 Keep coming back. 57 00:02:46,234 --> 00:02:47,368 Aah! 58 00:03:12,926 --> 00:03:13,894 Aah! 59 00:03:22,736 --> 00:03:23,804 Ugh! 60 00:04:30,938 --> 00:04:31,972 Captain raydor. 61 00:04:32,005 --> 00:04:34,575 It's lieutenant flynn. 62 00:04:34,608 --> 00:04:35,609 Yeah. 63 00:04:35,643 --> 00:04:38,712 This is your lucky day. 64 00:04:45,486 --> 00:04:46,987 Man: lieutenant, Please sit down. 65 00:04:47,020 --> 00:04:48,456 We got to get you To the hospital. 66 00:04:48,489 --> 00:04:49,990 You've lost more blood Than you know, 67 00:04:50,023 --> 00:04:51,659 And you're in shock. 68 00:04:51,692 --> 00:04:52,860 I'm not going anywhere Until I give my statement. 69 00:04:52,893 --> 00:04:54,962 Let them do their job, Lieutenant. 70 00:04:54,995 --> 00:04:56,997 Yeah, Right after I do mine. 71 00:04:57,030 --> 00:04:58,599 Okay, hurry up. 72 00:04:58,632 --> 00:05:00,334 He used this -- My attacker. 73 00:05:00,368 --> 00:05:02,736 White. 6 feet -- Asshole. 74 00:05:02,770 --> 00:05:05,539 I discharged my weapon, So you're gonna want my gun. 75 00:05:05,573 --> 00:05:08,008 Here. Take it. 76 00:05:08,041 --> 00:05:09,843 There's one in the chamber, 77 00:05:09,877 --> 00:05:13,881 Six in the mag, And two in that son of a bitch. 78 00:05:15,516 --> 00:05:16,617 I double tapped him... 79 00:05:16,650 --> 00:05:17,985 So he couldn't Have gone far. 80 00:05:18,018 --> 00:05:20,588 He ran off... 81 00:05:20,621 --> 00:05:21,121 Over... 82 00:05:21,154 --> 00:05:22,456 Whoa! 83 00:05:22,490 --> 00:05:23,757 Whoa. Okay. 84 00:05:25,893 --> 00:05:28,629 He better wake up. 85 00:05:31,164 --> 00:05:32,966 I need that. Thank you. 86 00:05:52,052 --> 00:05:54,522 It's captain sharon raydor. 87 00:05:54,555 --> 00:05:56,056 I need to put out A hospital alert 88 00:05:56,089 --> 00:05:57,391 For southern california. 89 00:06:07,701 --> 00:06:09,403 So there is a hell. 90 00:06:10,604 --> 00:06:12,873 You're not there yet, Lieutenant. 91 00:06:14,575 --> 00:06:16,710 It's the only one they had In the gift shop. 92 00:06:16,744 --> 00:06:18,779 Yeah, that's okay -- Doesn't matter 'cause I'm Not staying. 93 00:06:18,812 --> 00:06:20,147 Oh, yes, you are! 94 00:06:20,180 --> 00:06:23,016 You've got 30 stitches In your side alone. 95 00:06:23,050 --> 00:06:25,152 Lay back. Are you comfortable? 96 00:06:25,185 --> 00:06:26,787 Yeah, I'm fine, chief. 97 00:06:26,820 --> 00:06:28,889 Good, because I've got Some questions for you. 98 00:06:28,922 --> 00:06:30,090 Like, "Who would want To kill me?" 99 00:06:30,123 --> 00:06:31,559 Lots of people, I'm sure, 100 00:06:31,592 --> 00:06:32,826 But who would actually Go to the trouble? 101 00:06:32,860 --> 00:06:34,562 I have no idea. 102 00:06:34,595 --> 00:06:36,063 Are you positive You didn't know the guy? 103 00:06:36,096 --> 00:06:39,500 I-I've never seen him before In my life. 104 00:06:39,533 --> 00:06:41,469 I was -- I was leaving An a.A. Meeting, 105 00:06:41,502 --> 00:06:44,605 When this young man, Around 30, 106 00:06:44,638 --> 00:06:46,440 Came up to talk to me. 107 00:06:46,474 --> 00:06:48,576 I mean, definitely Not the attacker. 108 00:06:48,609 --> 00:06:50,177 No. 109 00:06:50,210 --> 00:06:52,980 I mean, I don't -- I didn't think anything Of it at the time, 110 00:06:53,013 --> 00:06:57,117 But this newbie, he hung out Until everyone else was gone. 111 00:06:57,150 --> 00:06:59,487 Okay, lieutenant, I'm gonna need to take a peek 112 00:06:59,520 --> 00:07:02,055 At the a.A. Logbook Or sign-in sheet. 113 00:07:02,089 --> 00:07:05,125 There is no sign-in sheet. It's anonymous. 114 00:07:05,158 --> 00:07:07,995 Hasn't your husband Told you about how a.A. Works? 115 00:07:08,028 --> 00:07:09,997 Provenza: All right, then, so the guy That was waiting for you -- 116 00:07:10,030 --> 00:07:12,700 Did you at least Get his first name? 117 00:07:12,733 --> 00:07:14,134 No, no, I didn't. 118 00:07:14,167 --> 00:07:15,736 I-I watched him Walk out, 119 00:07:15,769 --> 00:07:18,005 Then I went out to my car, And then... 120 00:07:18,038 --> 00:07:19,707 Ohh, damn. Look at me. 121 00:07:19,740 --> 00:07:20,808 You should see The other guy. 122 00:07:22,910 --> 00:07:24,678 Oh, captain raydor. 123 00:07:24,712 --> 00:07:25,879 Have you found Lieutenant flynn's assailant? 124 00:07:25,913 --> 00:07:27,748 Well, hospital alert Didn't show anybody, 125 00:07:27,781 --> 00:07:30,117 But a crime broadcast Found a white male 126 00:07:30,150 --> 00:07:31,619 Shot in the chest, 127 00:07:31,652 --> 00:07:33,487 Left by the road In san bernardino. 128 00:07:33,521 --> 00:07:35,623 We've I.D.'d him As bobby harris. 129 00:07:35,656 --> 00:07:37,090 Never heard of him. 130 00:07:37,124 --> 00:07:39,627 All right. Misdemeanor car theft. 131 00:07:39,660 --> 00:07:40,894 Out on probation Three days ago. 132 00:07:40,928 --> 00:07:42,563 I had a detective In san bernardino 133 00:07:42,596 --> 00:07:44,064 E-mail me his photo. 134 00:07:45,298 --> 00:07:47,768 Brenda: is this the man Who attacked you? 135 00:07:47,801 --> 00:07:50,103 Oh, I should Mention that... 136 00:07:50,137 --> 00:07:51,872 If you positively I.D. The victim, 137 00:07:51,905 --> 00:07:54,508 Then this case Becomes mine right now. 138 00:07:54,542 --> 00:07:55,909 On the other hand, 139 00:07:55,943 --> 00:07:57,778 If you don't Recognize this man, 140 00:07:57,811 --> 00:08:01,014 Then this case will be Investigated by major crimes. 141 00:08:01,048 --> 00:08:04,184 So, bearing all of that In mind, 142 00:08:04,217 --> 00:08:07,020 Is this the man Who tried to kill you? 143 00:08:11,825 --> 00:08:13,026 It is hard to say. 144 00:08:13,060 --> 00:08:15,262 It all happened So fast. 145 00:08:15,295 --> 00:08:17,130 Very good. 146 00:08:17,164 --> 00:08:19,667 Uh, you will be Needing this. 147 00:08:19,700 --> 00:08:22,536 This is the knife From the crime scene. 148 00:08:22,570 --> 00:08:24,171 Good luck, chief. 149 00:08:24,204 --> 00:08:26,006 Brenda: Thank you so much... 150 00:08:26,039 --> 00:08:27,074 Captain raydor. 151 00:08:27,908 --> 00:08:31,078 Chief, That's definitely the guy. 152 00:08:31,111 --> 00:08:33,013 That gash on his face Was from the wiper blade -- 153 00:08:33,046 --> 00:08:35,549 No, no, no, no, no. You've Never seen that man before. 154 00:08:35,583 --> 00:08:37,651 Yes, I have, chief. I'm telling You -- that's the guy. 155 00:08:37,685 --> 00:08:39,086 I don't want you To I.D. Anybody 156 00:08:39,119 --> 00:08:41,021 Until you're in a better State of mind. 157 00:08:41,054 --> 00:08:42,690 Wait until Captain raydor comes back 158 00:08:42,723 --> 00:08:44,091 With the results from ballistics And the blood tests. 159 00:08:44,124 --> 00:08:45,225 Then you can I.D. 160 00:08:45,258 --> 00:08:47,227 Hey, lieutenant. 161 00:08:47,260 --> 00:08:48,962 Oh, hey, david. 162 00:08:48,996 --> 00:08:50,163 Oh, you don't look... 163 00:08:50,197 --> 00:08:52,165 Too bad. 164 00:08:52,199 --> 00:08:54,668 Uh, chief, I just ran into captain raydor 165 00:08:54,702 --> 00:08:55,803 Out in the hallway, 166 00:08:55,836 --> 00:08:57,304 And she said hello To me. 167 00:08:58,772 --> 00:09:00,974 She's up to something. 168 00:09:01,008 --> 00:09:02,943 Is there any, uh, leads On your attacker? 169 00:09:02,976 --> 00:09:04,277 Yes. No. 170 00:09:04,311 --> 00:09:05,779 Well, now that we've got That settled, 171 00:09:05,813 --> 00:09:07,080 I'm getting the hell Out of here 172 00:09:07,114 --> 00:09:08,716 And going to san bernardino 173 00:09:08,749 --> 00:09:10,751 To search Dead bobby harris' home. 174 00:09:10,784 --> 00:09:11,985 Come on, gabriel. 175 00:09:12,019 --> 00:09:13,220 I'll fill you in On the way. 176 00:09:13,253 --> 00:09:14,254 Feel better. 177 00:09:18,158 --> 00:09:21,128 Well... 178 00:09:21,161 --> 00:09:23,263 I'm leaving, too. 179 00:09:23,296 --> 00:09:24,732 You take care, and... 180 00:09:24,765 --> 00:09:26,734 Keep your hands Off the nurses. 181 00:09:34,842 --> 00:09:35,909 Chief? 182 00:09:37,911 --> 00:09:41,148 Dead bobby harris was living Above his mother's garage. 183 00:09:41,181 --> 00:09:42,916 Mom didn't want him Under the same roof. 184 00:09:42,950 --> 00:09:44,618 Yeah, and he didn't Have a car, either. 185 00:09:44,652 --> 00:09:46,687 We checked his mom's s.U.V -- No sign of blood. 186 00:09:46,720 --> 00:09:49,757 So how he got to san bernardino, We don't know. 187 00:09:49,790 --> 00:09:51,659 Maybe the guy who was Stalling lieutenant flynn 188 00:09:51,692 --> 00:09:53,894 At his a.A. Meeting picked up Bobby after he was shot 189 00:09:53,927 --> 00:09:56,163 And dumped the body In san bernardino. 190 00:09:56,196 --> 00:09:57,297 What's in the bag? 191 00:09:57,330 --> 00:10:01,635 Oh, uh, $37,500... Cash. 192 00:10:01,669 --> 00:10:04,371 We found this in the closet In bob's apartment. 193 00:10:04,404 --> 00:10:06,306 This guy didn't need To rob flynn. 194 00:10:06,339 --> 00:10:07,641 He was lying in wait, Chief. 195 00:10:09,943 --> 00:10:11,178 Tao. 196 00:10:12,813 --> 00:10:14,047 Tao, I already counted this. 197 00:10:14,081 --> 00:10:15,916 You heard gabriel. There's 37-- 198 00:10:15,949 --> 00:10:17,785 I'm not counting it. Then what the hell Are you doing? 199 00:10:17,818 --> 00:10:19,052 Due to counterfeiting, 200 00:10:19,086 --> 00:10:20,821 Our currency got a series Of face-lifts 201 00:10:20,854 --> 00:10:22,322 Over the past 12 years. 202 00:10:22,355 --> 00:10:24,658 All these bills Are from the old design 203 00:10:24,692 --> 00:10:25,793 From before 1998. 204 00:10:25,826 --> 00:10:27,160 And when you take Into account 205 00:10:27,194 --> 00:10:28,929 The secretary Of treasury signatures, 206 00:10:28,962 --> 00:10:31,732 All this cash Might even be earlier. 207 00:10:31,765 --> 00:10:33,000 See? 208 00:10:33,033 --> 00:10:36,770 This is a stack Of nicholas f. Bradys... 209 00:10:36,804 --> 00:10:38,271 Uh, 1988 to 1993. 210 00:10:38,305 --> 00:10:39,873 Ooh! 211 00:10:39,907 --> 00:10:43,010 A lloyd bentsen -- 212 00:10:43,043 --> 00:10:44,177 Very rare. 213 00:10:44,211 --> 00:10:46,880 So an ex-con, Three days out of jail, 214 00:10:46,914 --> 00:10:48,916 With a bag of cash From the 1990s. 215 00:10:50,117 --> 00:10:51,919 Someone paid this guy To kill lieutenant flynn. 216 00:10:51,952 --> 00:10:53,153 I'm in violent agreement. 217 00:11:06,734 --> 00:11:07,901 What? 218 00:11:07,935 --> 00:11:10,804 I was just Thinking that... 219 00:11:10,838 --> 00:11:12,239 Maybe it'd be good idea 220 00:11:12,272 --> 00:11:15,108 For me to come with you To some of your a.A. Meetings. 221 00:11:15,142 --> 00:11:16,676 Really? 222 00:11:17,845 --> 00:11:19,212 You want to spend time 223 00:11:19,246 --> 00:11:21,348 Getting to know That part of my life? 224 00:11:21,381 --> 00:11:23,984 I do! I do. 225 00:11:24,017 --> 00:11:27,187 And I had a sketch artist 226 00:11:27,220 --> 00:11:29,923 Sit down with andy Last night... Mm-hmm. 227 00:11:29,957 --> 00:11:31,825 ...And they came up With a, uh, composite 228 00:11:31,859 --> 00:11:36,129 Of the man that he was talking To after his a.A. Meeting. 229 00:11:36,163 --> 00:11:38,131 And I thought, you know, Perfect timing. 230 00:11:38,165 --> 00:11:39,466 This has absolutely nothing To do with me 231 00:11:39,499 --> 00:11:41,001 And everything to do With work. 232 00:11:41,034 --> 00:11:43,003 It's both! Why can't it be both? 233 00:11:43,036 --> 00:11:44,071 I got a better idea. 234 00:11:44,104 --> 00:11:46,106 If you're really, 235 00:11:46,139 --> 00:11:47,808 Honestly, Truthfully interested 236 00:11:47,841 --> 00:11:50,010 In spending more free time With me... I am. 237 00:11:50,043 --> 00:11:52,079 I really am. Listen, listen. Shh! 238 00:11:52,112 --> 00:11:53,146 That was The whole point of -- Wait a second. Listen. Listen. 239 00:11:53,180 --> 00:11:54,147 Shh! 240 00:11:55,048 --> 00:11:56,850 As the liaison To the l.A.P.D., 241 00:11:56,884 --> 00:11:59,519 I could pass on some highly Classified info to you. 242 00:11:59,552 --> 00:12:01,054 Mm-hmm. 243 00:12:01,088 --> 00:12:02,389 But you'd have to get back In bed with me 244 00:12:02,422 --> 00:12:04,024 For five minutes In order to hear it. 245 00:12:04,057 --> 00:12:05,392 Five minutes? 246 00:12:05,425 --> 00:12:06,927 Well, this clearly Isn't gonna be about me. 247 00:12:06,960 --> 00:12:10,130 Oh, but that's how good The information is. 248 00:12:10,163 --> 00:12:12,032 Uh-huh. 249 00:12:13,834 --> 00:12:15,035 But, you know... 250 00:12:15,068 --> 00:12:16,303 Hmm? 251 00:12:16,336 --> 00:12:18,405 I'm not supposed to talk. 252 00:12:18,438 --> 00:12:19,506 Mm. 253 00:12:25,312 --> 00:12:27,915 Okay, you broke me. 254 00:12:27,948 --> 00:12:29,449 Now that tommy delk... 255 00:12:29,482 --> 00:12:32,853 Uh ...Has been sworn in As the new chief, 256 00:12:32,886 --> 00:12:34,521 People are telling me 257 00:12:34,554 --> 00:12:36,957 They're gonna offer you... 258 00:12:36,990 --> 00:12:38,792 Pope's job. 259 00:12:44,898 --> 00:12:48,035 That's why captain raydor Let me go first last night! 260 00:12:48,068 --> 00:12:49,436 Yeah, You could be her boss. 261 00:12:49,469 --> 00:12:52,305 She's doing some Pre-emptive ass-kissing. 262 00:12:52,339 --> 00:12:54,207 Look, fritzy, I know you don't like will, 263 00:12:54,241 --> 00:12:55,475 But he's my friend. 264 00:12:55,508 --> 00:12:56,844 I could never take his job Away from him! 265 00:12:56,877 --> 00:12:58,445 Well, You're not taking it. 266 00:12:58,478 --> 00:13:00,313 This is horrible news -- Horrible! You've earned it. 267 00:13:00,347 --> 00:13:02,015 Do you not think will pope Would have walked right over you 268 00:13:02,049 --> 00:13:04,184 If it meant He could have been chief? 269 00:13:11,291 --> 00:13:12,826 Hey. 270 00:13:12,860 --> 00:13:14,494 You promised me Five minutes. 271 00:13:14,527 --> 00:13:16,363 Well, I didn't say when. 272 00:13:16,396 --> 00:13:18,165 Did I? 273 00:13:23,003 --> 00:13:25,338 Tao: I followed the money, Double-checked it. 274 00:13:25,372 --> 00:13:28,241 All old paper, 1988 to 1995. 275 00:13:28,275 --> 00:13:30,477 So I pulled all of flynn's Convictions during those years. 276 00:13:30,510 --> 00:13:32,179 Slide. 277 00:13:32,212 --> 00:13:34,547 And since dead bob Got out of jail three days ago, 278 00:13:34,581 --> 00:13:36,483 We cross-referenced Everyone else 279 00:13:36,516 --> 00:13:39,052 Coming through the system At the county level. 280 00:13:39,086 --> 00:13:41,454 Maybe someone from the inside Sent bob on a mission. 281 00:13:41,488 --> 00:13:43,123 Slide! 282 00:13:43,156 --> 00:13:45,993 Tao: martin lawson -- He murdered his mother. 283 00:13:46,026 --> 00:13:47,527 He was convicted In june of '94. 284 00:13:47,560 --> 00:13:49,396 He came at flynn in court. 285 00:13:49,429 --> 00:13:51,198 Swore his brothers Would get flynn 286 00:13:51,231 --> 00:13:53,066 For calling His mama ugly. 287 00:13:53,100 --> 00:13:54,267 Provenza: That's what got him talking. 288 00:13:54,301 --> 00:13:55,602 Flynn is the guy That broke him! 289 00:13:55,635 --> 00:13:58,138 And, by the way, His mother was ugly. 290 00:13:58,171 --> 00:13:59,539 Lieutenant, What are you doing here? 291 00:13:59,572 --> 00:14:00,974 You've got Over 30 stitches. 292 00:14:01,008 --> 00:14:02,375 Look, if you're trying To find somebody 293 00:14:02,409 --> 00:14:03,944 In county jail Connected to me, 294 00:14:03,977 --> 00:14:05,645 Don't you think You have a better chance 295 00:14:05,678 --> 00:14:08,015 Of identifying them With my help? 296 00:14:08,048 --> 00:14:09,149 Chief, don't worry. 297 00:14:09,182 --> 00:14:10,550 He won't do much... 298 00:14:10,583 --> 00:14:11,952 Like usual. 299 00:14:11,985 --> 00:14:13,086 It's just until We make the guy, 300 00:14:13,120 --> 00:14:15,155 And then flynn Is going home! 301 00:14:15,188 --> 00:14:17,657 All right, lieutenant flynn, You can stay. 302 00:14:17,690 --> 00:14:18,959 As soon as you make the I.D., You leave. 303 00:14:18,992 --> 00:14:21,161 Slide. Slide. 304 00:14:25,465 --> 00:14:28,168 Whoa, whoa, whoa. Back that thing up. 305 00:14:28,201 --> 00:14:29,102 There. 306 00:14:29,136 --> 00:14:31,304 That's rick zuman. 307 00:14:31,338 --> 00:14:34,307 Yeah, he dealt coke And laundered money in the '90s. 308 00:14:34,341 --> 00:14:36,376 He offed two Of his business partners, 309 00:14:36,409 --> 00:14:38,912 And I got his bookkeeper To flip on his alibi. 310 00:14:38,946 --> 00:14:41,114 What was his m.O.? 311 00:14:41,148 --> 00:14:43,283 Oh, well, Ricky boy would find a mark, 312 00:14:43,316 --> 00:14:46,419 Get some front money from them For a big cocaine buy, 313 00:14:46,453 --> 00:14:48,055 And promise to double 314 00:14:48,088 --> 00:14:50,590 Their investment By selling it. 315 00:14:50,623 --> 00:14:52,259 Then when his partners Came around 316 00:14:52,292 --> 00:14:53,526 Looking for their share, 317 00:14:53,560 --> 00:14:55,595 He'd make sure they died Of an overdose. 318 00:14:55,628 --> 00:14:57,197 Tao: the feds also had An informant on the case. 319 00:14:57,230 --> 00:14:59,199 Gave him $400,000 In marked bills 320 00:14:59,232 --> 00:15:00,934 To make a deal with rick. 321 00:15:00,968 --> 00:15:02,702 Yeah, but the informant Went missing. 322 00:15:02,735 --> 00:15:04,938 They never found the body Or the cash. 323 00:15:04,972 --> 00:15:07,540 Rick went to jail in '96. 324 00:15:07,574 --> 00:15:09,609 This money Is from '95 and before. 325 00:15:09,642 --> 00:15:12,612 Maybe this is Some of the fbi cash. 326 00:15:12,645 --> 00:15:14,614 How did zuman get His conviction overturned? 327 00:15:14,647 --> 00:15:16,616 Well, it's got to be Some kind of technicality 328 00:15:16,649 --> 00:15:18,485 Because this creep is as guilty As sin. 329 00:15:18,518 --> 00:15:20,353 Gabriel: Yeah, but still, on appeal, 330 00:15:20,387 --> 00:15:22,455 He would have been in county Lock-up waiting for his retrial, 331 00:15:22,489 --> 00:15:24,024 Which means that zuman 332 00:15:24,057 --> 00:15:26,226 And dead bob were there At the same time. 333 00:15:26,259 --> 00:15:27,327 Lieutenant provenza, 334 00:15:27,360 --> 00:15:29,229 Would you please Get rick zuman's 335 00:15:29,262 --> 00:15:30,363 Jail 336 00:15:30,397 --> 00:15:31,731 I want to find out 337 00:15:31,764 --> 00:15:33,200 Who his friends and roommates Might have been. 338 00:15:33,233 --> 00:15:34,634 Maybe one of them was dead bob 339 00:15:34,667 --> 00:15:36,703 Or the young man flynn met At his a.A. Meeting. 340 00:15:36,736 --> 00:15:38,305 Lieutenant flynn, 341 00:15:38,338 --> 00:15:41,208 Did rick have any special reason To hate you? 342 00:15:41,241 --> 00:15:42,309 I don't know. 343 00:15:42,342 --> 00:15:43,443 Did you assault, Threaten, 344 00:15:43,476 --> 00:15:45,712 Or irritate him In any way? 345 00:15:45,745 --> 00:15:47,514 Uh, well, When we convicted rick, 346 00:15:47,547 --> 00:15:50,984 I told him that I knew that He had killed that fbi informant 347 00:15:51,018 --> 00:15:53,653 And that I was going to dedicate My life to proving it. 348 00:15:53,686 --> 00:15:55,588 And then what did you do? 349 00:15:55,622 --> 00:15:58,625 I don't know. Something else came up. 350 00:15:58,658 --> 00:16:00,293 Look, If zuman is in county, 351 00:16:00,327 --> 00:16:02,095 Let me go down And talk to him. 352 00:16:02,129 --> 00:16:03,530 No, no, no, no, no. You are not going anywhere. 353 00:16:03,563 --> 00:16:05,498 Detective gabriel And detective sanchez, 354 00:16:05,532 --> 00:16:07,400 Let's get zuman down here For a chat 355 00:16:07,434 --> 00:16:09,102 And see how surprised he is 356 00:16:09,136 --> 00:16:10,470 To see lieutenant flynn Standing upright. 357 00:16:16,143 --> 00:16:18,278 Rick: Love the new place, guys. 358 00:16:18,311 --> 00:16:20,547 Congratulations On winning that big award 359 00:16:20,580 --> 00:16:23,083 For best new building In los angeles. 360 00:16:23,116 --> 00:16:25,018 Do you feel the space Makes you more... 361 00:16:25,052 --> 00:16:26,286 Productive? 362 00:16:26,319 --> 00:16:28,521 Shut up. 363 00:16:37,297 --> 00:16:38,465 Rick: Lieutenant flynn... 364 00:16:38,498 --> 00:16:40,567 Good to see you Looking so well. 365 00:16:40,600 --> 00:16:42,769 Oh. Spoke too soon. 366 00:16:42,802 --> 00:16:44,204 What happened? 367 00:16:44,237 --> 00:16:46,139 Some guy brought a knife To a gunfight. 368 00:16:46,173 --> 00:16:47,574 I gather You had the gun? 369 00:16:47,607 --> 00:16:49,442 I hope you know it's illegal To question me 370 00:16:49,476 --> 00:16:51,378 Without My attorney present... 371 00:16:51,411 --> 00:16:53,180 Although I love that you guys Are doing something illegal. 372 00:16:53,213 --> 00:16:54,314 Always nice To meet someone 373 00:16:54,347 --> 00:16:55,682 Who understands Their rights. 374 00:16:55,715 --> 00:16:57,684 Mm, well, once you've had Them taken away, 375 00:16:57,717 --> 00:16:59,152 You appreciate them more. 376 00:16:59,186 --> 00:17:00,353 That's a waiver. 377 00:17:00,387 --> 00:17:01,721 Now you're on the record, Mr. Zuman. 378 00:17:01,754 --> 00:17:03,723 Keep talking, ricky. Just keep talking. 379 00:17:03,756 --> 00:17:06,193 Well, I'm glad you feel That way, mr. Zuman. 380 00:17:06,226 --> 00:17:07,527 But -- Please... 381 00:17:07,560 --> 00:17:08,595 Call me "Rick." 382 00:17:08,628 --> 00:17:10,463 All right, rick. 383 00:17:10,497 --> 00:17:12,332 You should know That you are right now 384 00:17:12,365 --> 00:17:13,600 My number-one suspect 385 00:17:13,633 --> 00:17:15,335 In the attempted murder Of lieutenant flynn. 386 00:17:15,368 --> 00:17:17,370 Well, I have a great alibi 387 00:17:17,404 --> 00:17:20,607 If it happened anytime In the last...15 years. 388 00:17:20,640 --> 00:17:23,743 But anything I can do To help. 389 00:17:23,776 --> 00:17:26,713 You could let me knock That smug grin off your face. 390 00:17:26,746 --> 00:17:28,381 Do you know A mr. Bob harris? 391 00:17:28,415 --> 00:17:30,583 He was in county with you Up until about three days ago. 392 00:17:31,651 --> 00:17:35,288 I am horrible with names. 393 00:17:35,322 --> 00:17:36,623 Much better with faces. 394 00:17:36,656 --> 00:17:38,625 I try not to get too close To anyone. 395 00:17:38,658 --> 00:17:40,493 One minute they're here, And the next... 396 00:17:44,864 --> 00:17:46,633 Maybe this picture Will jog your memory. 397 00:17:46,666 --> 00:17:48,435 Yeah... 398 00:17:48,468 --> 00:17:52,139 This is not really How people look in jail. 399 00:17:52,172 --> 00:17:53,706 Maybe if you had Something 400 00:17:53,740 --> 00:17:56,576 Of him in an orange Or blue uniform. 401 00:17:56,609 --> 00:17:58,178 Orange is more lockdown. 402 00:17:58,211 --> 00:18:01,781 Blue has kind of A general-population vibe. 403 00:18:01,814 --> 00:18:04,851 Besides, what motive Would I possibly have 404 00:18:04,884 --> 00:18:07,520 For wanting Lieutenant flynn dead? 405 00:18:07,554 --> 00:18:11,158 Other than the fact That he manipulated evidence, 406 00:18:11,191 --> 00:18:12,659 Intimidated a witness, 407 00:18:12,692 --> 00:18:15,795 And perjured himself To have me sentenced to death. 408 00:18:15,828 --> 00:18:18,131 Now, why would he do that? 409 00:18:18,165 --> 00:18:19,532 Ask him... 410 00:18:19,566 --> 00:18:21,668 Or the federal Government. 411 00:18:21,701 --> 00:18:24,171 You operate a successful Small business like mine, 412 00:18:24,204 --> 00:18:25,672 And people Automatically assume 413 00:18:25,705 --> 00:18:27,674 You're laundering money And selling coke. 414 00:18:27,707 --> 00:18:30,643 By the way, how do you like The cartels, hmm? 415 00:18:30,677 --> 00:18:32,212 Everything all better 416 00:18:32,245 --> 00:18:33,746 Now that the mexican mafia's Running the show? 417 00:18:33,780 --> 00:18:37,150 I wouldn't know. I deal mainly with homicide. Mm. 418 00:18:37,184 --> 00:18:38,685 Why have you been back In county for so long? 419 00:18:38,718 --> 00:18:40,119 New trial. 420 00:18:41,454 --> 00:18:43,490 My appeal was granted A couple years ago, 421 00:18:43,523 --> 00:18:46,526 But the judge keeps extending The people's case 422 00:18:46,559 --> 00:18:47,827 So they can make up 423 00:18:47,860 --> 00:18:52,332 For the witness They lost. 424 00:18:52,365 --> 00:18:54,701 What witness did we lose? 425 00:18:57,670 --> 00:18:59,506 Floria stenzel. 426 00:18:59,539 --> 00:19:01,341 Remember her, Lieutenant? 427 00:19:01,374 --> 00:19:03,776 My bookkeeper you coerced Into contradicting my alibi? 428 00:19:05,812 --> 00:19:07,514 "Coerced." 429 00:19:07,547 --> 00:19:09,249 That is 100% crap. 430 00:19:09,282 --> 00:19:10,783 Well... 431 00:19:10,817 --> 00:19:13,320 Bless her soul, Floria found god, 432 00:19:13,353 --> 00:19:16,389 And, uh, and as part Of her amends -- 433 00:19:16,423 --> 00:19:19,392 You -- you know something About amends, 434 00:19:19,426 --> 00:19:20,927 Don't you, lieutenant? 435 00:19:23,663 --> 00:19:25,298 Well, As part of her amends, 436 00:19:25,332 --> 00:19:27,800 She has withdrawn The wickedly false statements 437 00:19:27,834 --> 00:19:30,237 You pressured her Into making against me. 438 00:19:30,270 --> 00:19:31,804 No, no, lieutenant. 439 00:19:31,838 --> 00:19:33,406 Let me. 440 00:19:36,376 --> 00:19:38,878 I know a little something About amends, too, rick. 441 00:19:41,848 --> 00:19:42,949 Rick... 442 00:19:42,982 --> 00:19:44,851 That's a.A. Language, 443 00:19:44,884 --> 00:19:46,653 Which makes me think That you've been looking 444 00:19:46,686 --> 00:19:48,288 Into lieutenant flynn's Personal life, 445 00:19:48,321 --> 00:19:49,756 And I don't like that. 446 00:19:49,789 --> 00:19:51,691 Now, let me tell you real quick What's going to happen 447 00:19:51,724 --> 00:19:54,227 When you go back To county. 448 00:19:54,261 --> 00:19:57,297 They're gonna put you straight Into solitary confinement 449 00:19:57,330 --> 00:19:59,566 So you won't be able to Communicate with anybody. 450 00:19:59,599 --> 00:20:01,801 And while you're in there, 451 00:20:01,834 --> 00:20:04,504 I'll be out here looking For the person, or persons, 452 00:20:04,537 --> 00:20:06,573 That you paid To kill lieutenant flynn. 453 00:20:06,606 --> 00:20:07,707 And when I find them, 454 00:20:07,740 --> 00:20:09,409 You're gonna Come back in here, 455 00:20:09,442 --> 00:20:11,544 You're gonna tell me everything I want to know. 456 00:20:11,578 --> 00:20:13,746 You understand me? 457 00:20:16,883 --> 00:20:18,518 Buzz: hey, chief, Captain raydor's here. 458 00:20:18,551 --> 00:20:21,321 Don't let me keep you. 459 00:20:26,726 --> 00:20:29,329 You knew about these charges Claiming that lieutenant flynn 460 00:20:29,362 --> 00:20:31,998 Physically threatened a witness In rick zuman's case, 461 00:20:32,031 --> 00:20:33,333 And you didn't say anything About it? 462 00:20:33,366 --> 00:20:34,801 By law, I can't tell you. 463 00:20:34,834 --> 00:20:37,337 Forcefully intimidating A witness 464 00:20:37,370 --> 00:20:40,006 Is a serious and confidential Accusation. 465 00:20:40,039 --> 00:20:42,809 We can't just tell The suspect. 466 00:20:42,842 --> 00:20:44,811 I almost get killed, And suddenly I'm a suspect? 467 00:20:44,844 --> 00:20:48,615 So you've just been pretending To be helpful here 468 00:20:48,648 --> 00:20:50,283 So you can investigate andy -- Is that right? 469 00:20:50,317 --> 00:20:51,718 No, that is not right. 470 00:20:51,751 --> 00:20:53,853 I didn't know the rick zuman Case was connected 471 00:20:53,886 --> 00:20:56,889 To the attempt on Lieutenant flynn's Life until today. 472 00:20:56,923 --> 00:20:58,291 Well, the minute You found out about it, 473 00:20:58,325 --> 00:20:59,292 You should have told me. 474 00:20:59,326 --> 00:21:00,527 No, I couldn't. 475 00:21:00,560 --> 00:21:02,762 Okay, Here is how it works. 476 00:21:02,795 --> 00:21:04,964 Every time we get A defense request 477 00:21:04,997 --> 00:21:06,633 For a pitchess motion, 478 00:21:06,666 --> 00:21:09,702 We are required by law To look into the history 479 00:21:09,736 --> 00:21:11,771 Of the accused officer's Behavior 480 00:21:11,804 --> 00:21:14,774 Without notifying him Or his division. 481 00:21:14,807 --> 00:21:19,646 Most officers' packages, Lieutenant, are about this big. 482 00:21:19,679 --> 00:21:22,882 Yours...Is huge. 483 00:21:22,915 --> 00:21:24,917 It's crammed With accusations. 484 00:21:24,951 --> 00:21:27,920 Exonerated Of every charge. 485 00:21:27,954 --> 00:21:29,989 But your history Lends credence 486 00:21:30,022 --> 00:21:33,926 To rick zuman's case And to floria's new testimony. 487 00:21:33,960 --> 00:21:36,062 Well, floria's lying. "She found god." 488 00:21:36,095 --> 00:21:39,666 I bet she found him Under a big wad of old money! 489 00:21:39,699 --> 00:21:41,768 That may be so, lieutenant, But in the meantime, 490 00:21:41,801 --> 00:21:44,904 We are going to precisely Follow the law. 491 00:21:44,937 --> 00:21:46,673 Okay, here we go. Yes, here we go. 492 00:21:46,706 --> 00:21:48,541 Ballistics came back. 493 00:21:48,575 --> 00:21:50,076 Lieutenant flynn's bullets 494 00:21:50,109 --> 00:21:51,744 Did match those In bob harris. 495 00:21:51,778 --> 00:21:53,646 So this is officially An officer-involved shooting. 496 00:21:53,680 --> 00:21:54,947 Also, you can no longer 497 00:21:54,981 --> 00:21:57,684 Participate in the investigation Of rick zuman 498 00:21:57,717 --> 00:21:59,085 Because he will claim 499 00:21:59,118 --> 00:22:01,053 That you will once again Stack the deck against him. 500 00:22:02,589 --> 00:22:03,790 I'm not leaving. 501 00:22:03,823 --> 00:22:05,892 She's right. 502 00:22:06,859 --> 00:22:08,094 You need to go home. Get some rest. 503 00:22:08,127 --> 00:22:09,562 Okay? Let me handle this. 504 00:22:22,475 --> 00:22:24,444 That man? Rick zuman? 505 00:22:24,477 --> 00:22:25,978 Tried to kill him. 506 00:22:26,012 --> 00:22:27,614 If you can prove that, Chief, 507 00:22:27,647 --> 00:22:29,416 My witness-tampering Investigation 508 00:22:29,449 --> 00:22:31,584 Of lieutenant flynn Would be completely over. 509 00:22:31,618 --> 00:22:32,685 Okay, good. Then help me. 510 00:22:32,719 --> 00:22:33,653 I want Everything you have 511 00:22:33,686 --> 00:22:34,954 On floria stenzel. 512 00:22:38,558 --> 00:22:41,694 This is Her basic information, 513 00:22:41,728 --> 00:22:43,463 And everything else Is confidential. 514 00:22:43,496 --> 00:22:45,698 And you cannot Ask her anything 515 00:22:45,732 --> 00:22:46,833 About her upcoming Testimony. 516 00:22:46,866 --> 00:22:48,134 Oh, I'm not gonna ask her 517 00:22:48,167 --> 00:22:49,536 Anything about anything. 518 00:22:49,569 --> 00:22:51,671 No? No. 519 00:22:51,704 --> 00:22:55,041 Floria stenzel's Gonna come talk to me. 520 00:22:57,544 --> 00:22:59,412 Come in. 521 00:22:59,446 --> 00:23:01,614 Why was I not informed About -- 522 00:23:01,648 --> 00:23:02,949 How's lieutenant flynn? 523 00:23:02,982 --> 00:23:04,083 He's home. 524 00:23:04,116 --> 00:23:05,418 Resting. Good. 525 00:23:05,452 --> 00:23:07,787 Proceed With your outrage. 526 00:23:07,820 --> 00:23:09,088 Why was I not informed 527 00:23:09,121 --> 00:23:10,423 Of captain raydor's I.A. Investigation 528 00:23:10,457 --> 00:23:11,758 Into lieutenant flynn? 529 00:23:11,791 --> 00:23:12,892 Because I didn't know Anything about it 530 00:23:12,925 --> 00:23:13,926 Until you just said that. 531 00:23:15,862 --> 00:23:16,996 Oh. 532 00:23:17,029 --> 00:23:18,431 Well, then, Why was I not informed 533 00:23:18,465 --> 00:23:19,966 About the d.A.'s retrial Of rick zuman? 534 00:23:19,999 --> 00:23:21,434 Who's rick zuman? 535 00:23:21,468 --> 00:23:22,569 A convicted murderer. 536 00:23:22,602 --> 00:23:23,803 He's getting a retrial 537 00:23:23,836 --> 00:23:25,705 Because he says Lieutenant flynn lied 538 00:23:25,738 --> 00:23:26,806 And intimidated A witness. 539 00:23:26,839 --> 00:23:28,541 He filed a complaint. 540 00:23:28,575 --> 00:23:30,109 Oh! That rick zuman. 541 00:23:30,142 --> 00:23:33,913 Yeah. Last year, there were 4,999 complaints filed, 542 00:23:33,946 --> 00:23:36,115 So I'm not On a first-name basis 543 00:23:36,148 --> 00:23:38,117 With everybody Who's awaiting a retrial. 544 00:23:38,150 --> 00:23:39,452 Just fill me in. 545 00:23:39,486 --> 00:23:41,521 Oh, okay. 546 00:23:41,554 --> 00:23:43,122 Uh, in 1995, 547 00:23:43,155 --> 00:23:44,857 Rick zuman had a bunch Of nightclubs 548 00:23:44,891 --> 00:23:46,926 That he used to launder All of the money 549 00:23:46,959 --> 00:23:48,628 That he made Selling cocaine. 550 00:23:48,661 --> 00:23:49,929 He also periodically killed His business partners. 551 00:23:49,962 --> 00:23:52,131 Now, flynn's Brilliant police work 552 00:23:52,164 --> 00:23:56,002 Helped put this creep behind Bars for two of those murders. 553 00:23:56,035 --> 00:23:57,470 But then, suddenly, 554 00:23:57,504 --> 00:23:58,938 This zuman gets a retrial 555 00:23:58,971 --> 00:24:00,640 Because, out of the blue, 556 00:24:00,673 --> 00:24:02,742 The chief witness against him, This floria stenzel, 557 00:24:02,775 --> 00:24:07,714 She claims flynn forced her To back out of rick's alibi. 558 00:24:07,747 --> 00:24:09,248 Did flynn do that? 559 00:24:09,281 --> 00:24:10,950 Don't tell me. I don't want to know that. 560 00:24:10,983 --> 00:24:13,152 So, zuman Gets a new trial. 561 00:24:13,185 --> 00:24:15,522 Yes, but not Because of andy flynn. 562 00:24:15,555 --> 00:24:16,856 I'm telling you, chief, 563 00:24:16,889 --> 00:24:20,026 Somebody paid this woman To change her testimony. 564 00:24:20,059 --> 00:24:21,628 She has no job, 565 00:24:21,661 --> 00:24:22,829 She maxed out Her credit cards, 566 00:24:22,862 --> 00:24:24,030 But over The past two years, 567 00:24:24,063 --> 00:24:25,164 She's been spending money Like crazy -- 568 00:24:25,197 --> 00:24:26,999 New car, Elective surgery. 569 00:24:27,033 --> 00:24:29,268 And of course this is after She changed her testimony. 570 00:24:29,301 --> 00:24:31,237 Can we prove somebody Paid her to do that? 571 00:24:31,270 --> 00:24:33,573 No, which is why I need A protection detail. 572 00:24:33,606 --> 00:24:35,575 Protection for whom? Floria stenzel. 573 00:24:35,608 --> 00:24:37,176 Protection from whom? 574 00:24:37,209 --> 00:24:38,778 Us. 575 00:24:57,830 --> 00:24:59,799 Gabriel: hello, ma'am. 576 00:24:59,832 --> 00:25:01,934 This is commander taylor. I'm detective gabriel. 577 00:25:01,968 --> 00:25:04,070 We're from the l.A.P.D. Are you floria stenzel? 578 00:25:04,103 --> 00:25:05,905 Yes. 579 00:25:05,938 --> 00:25:07,940 Our records indicate That you're a witness 580 00:25:07,974 --> 00:25:09,208 In an upcoming Murder trial -- 581 00:25:09,241 --> 00:25:10,877 California Vs. Rick zuman. 582 00:25:10,910 --> 00:25:14,146 We're here to notify you That you might be in danger. 583 00:25:14,180 --> 00:25:15,815 Why? 584 00:25:15,848 --> 00:25:18,851 I changed my testimony. I recanted. 585 00:25:18,885 --> 00:25:21,087 W-what reason would I have To be worried? 586 00:25:21,120 --> 00:25:23,022 Actually, ma'am, I don't know Too much about the case. 587 00:25:23,055 --> 00:25:26,092 I just know you're the last Witness we have left, 588 00:25:26,125 --> 00:25:27,694 And we do not Want to lose you. 589 00:25:27,727 --> 00:25:29,095 What do you mean I'm the last witness left? 590 00:25:29,128 --> 00:25:31,330 The investigating officer Was stabbed to death, 591 00:25:31,363 --> 00:25:34,000 And another person connected To this rick zuman -- 592 00:25:34,033 --> 00:25:36,569 He was murdered A few days ago. 593 00:25:36,603 --> 00:25:38,204 Now, the good news is We do have a description 594 00:25:38,237 --> 00:25:39,606 Of the suspect. 595 00:25:39,639 --> 00:25:42,241 He is a latino male, Approximately 5'8", 596 00:25:42,274 --> 00:25:44,911 Wearing A faded blue hoodie. 597 00:25:44,944 --> 00:25:46,278 He was seen a few miles From here 598 00:25:46,312 --> 00:25:49,248 Driving an old two-tone, Brown-and-tan grand prix. 599 00:25:49,281 --> 00:25:51,984 We just thought You should be fully informed, 600 00:25:52,018 --> 00:25:53,185 Given the brutality And heinous nature 601 00:25:53,219 --> 00:25:54,687 Of the most recent Murders. 602 00:25:54,721 --> 00:25:55,788 Uh-huh. Taylor: If you don't mind, 603 00:25:55,822 --> 00:25:57,123 We need you To sign this form 604 00:25:57,156 --> 00:26:00,259 That states That you were notified 605 00:26:00,292 --> 00:26:02,061 And may be under threat Of bodily harm, serious injury, 606 00:26:02,094 --> 00:26:02,862 And even death. 607 00:26:02,895 --> 00:26:04,296 Thank you. 608 00:26:07,634 --> 00:26:08,234 Here? Mm-hmm. 609 00:26:08,267 --> 00:26:09,736 Thank you, ma'am. 610 00:26:09,769 --> 00:26:11,137 And, uh, do you have Any weapons in your home? 611 00:26:11,170 --> 00:26:14,206 Um...No. Should I? 612 00:26:14,240 --> 00:26:15,875 No.No. 613 00:26:15,908 --> 00:26:17,009 Um, absolutely not. 614 00:26:17,043 --> 00:26:18,645 If you do Have any problems 615 00:26:18,678 --> 00:26:20,880 Or you see anyone Matching the description 616 00:26:20,913 --> 00:26:22,281 That we gave you, Please, 617 00:26:22,314 --> 00:26:24,383 For your own sake, Give us a call. All right? 618 00:26:24,416 --> 00:26:26,819 Well, thank you very much. You have a good day. 619 00:26:26,853 --> 00:26:27,754 Mm-hmm. 620 00:26:53,946 --> 00:26:57,183 That's her, detective sanchez. Make sure you make eye contact. 621 00:27:21,340 --> 00:27:23,075 Oh, my god. 622 00:27:24,376 --> 00:27:25,745 Woman: 911. What's your emergency? 623 00:27:25,778 --> 00:27:27,179 Okay. There is... 624 00:27:27,213 --> 00:27:28,347 There is a man... 625 00:27:28,380 --> 00:27:30,683 Outside my house. 626 00:27:30,717 --> 00:27:34,086 He is wearing a blue sweatshirt With a hoodie. 627 00:27:34,120 --> 00:27:35,688 Calm down, ma'am. Say that again? 628 00:27:35,722 --> 00:27:38,157 I'm trying to figure out What your emergency is. 629 00:27:38,190 --> 00:27:41,227 It's a mexican! It's a mexican killer! 630 00:27:41,260 --> 00:27:42,929 Does he have a weapon, Ma'am? 631 00:27:42,962 --> 00:27:45,765 He is wearing a blue hoodie! 632 00:27:45,798 --> 00:27:46,933 Okay, ma'am. Please hold. 633 00:27:49,101 --> 00:27:51,037 Ohh. 634 00:27:56,142 --> 00:27:57,710 Buzz: Hold on just a minute. 635 00:27:57,744 --> 00:27:58,978 Lieutenant? 636 00:27:59,011 --> 00:28:00,479 Lieutenant provenza. 637 00:28:00,512 --> 00:28:02,114 Man: This is l.A.P.D. 638 00:28:02,148 --> 00:28:03,716 We got a 911 call From a floria stenzel 639 00:28:03,750 --> 00:28:06,185 And were told to call you Before responding. 640 00:28:06,218 --> 00:28:07,887 Uh, yeah, Don't send anyone over here. 641 00:28:07,920 --> 00:28:09,388 And ignore her calls. 642 00:28:09,421 --> 00:28:12,825 We've got ms. Stenzel's house Under surveillance. 643 00:28:13,760 --> 00:28:15,127 All right. It's working. 644 00:28:15,161 --> 00:28:16,763 Detective sanchez, 645 00:28:16,796 --> 00:28:19,698 Let's get into position For the big surprise. 646 00:28:28,307 --> 00:28:30,176 Oh, my god. 647 00:28:34,781 --> 00:28:36,082 Aaah! 648 00:28:36,115 --> 00:28:37,449 Floria: it was him! 649 00:28:37,483 --> 00:28:39,018 It was the guy With the blue hoodie! 650 00:28:39,051 --> 00:28:40,286 It was him! 651 00:28:40,319 --> 00:28:41,854 It's a good thing We stopped by earlier. 652 00:28:41,888 --> 00:28:43,956 Oh, my gosh. He was right outside my door! 653 00:28:43,990 --> 00:28:46,826 Ohh. Oh, That's just terrible. 654 00:28:46,859 --> 00:28:49,161 Horrible, I'm sure. 655 00:28:49,195 --> 00:28:51,397 You were right To call us. 656 00:28:51,430 --> 00:28:53,833 And I want to thank you For signing the consent form 657 00:28:53,866 --> 00:28:56,903 And allowing my detectives To secure your home. 658 00:28:56,936 --> 00:28:59,872 They'll make sure Everything is safe for you 659 00:28:59,906 --> 00:29:02,975 And the $30,000 In old $20 bills 660 00:29:03,009 --> 00:29:04,410 We found In your dresser. 661 00:29:12,184 --> 00:29:14,086 Look... 662 00:29:15,487 --> 00:29:17,389 ...You can keep The money. 663 00:29:17,423 --> 00:29:18,891 Yeah. 664 00:29:18,925 --> 00:29:21,460 I want to go back To my original testimony 665 00:29:21,493 --> 00:29:22,895 Against rick zuman. 666 00:29:22,929 --> 00:29:24,330 I made a horrible mistake, 667 00:29:24,363 --> 00:29:26,398 And, please, You have to help me. 668 00:29:26,432 --> 00:29:29,068 There. Huh? Happy now? 669 00:29:29,101 --> 00:29:30,803 Raydor: she claims she was paid For her testimony, 670 00:29:30,837 --> 00:29:33,472 But she's hardly The most reliable witness. 671 00:29:33,505 --> 00:29:37,176 If I'm to close my investigation Into lieutenant flynn, 672 00:29:37,209 --> 00:29:39,011 I need to know Who paid her. 673 00:29:39,045 --> 00:29:41,948 I want to protect you, Floria, I do, 674 00:29:41,981 --> 00:29:44,016 But until I know how you Communicate with rick zuman 675 00:29:44,050 --> 00:29:45,351 And where you got This money, 676 00:29:45,384 --> 00:29:47,453 There's not much I can do. 677 00:29:47,486 --> 00:29:49,188 Okay. 678 00:29:53,359 --> 00:29:56,328 There is this man -- Jeff. 679 00:29:56,362 --> 00:29:58,931 He came to my house, He offered me this money 680 00:29:58,965 --> 00:30:01,333 If I would go back To saying that rick zuman 681 00:30:01,367 --> 00:30:03,335 Was with me During these murders. 682 00:30:04,971 --> 00:30:07,339 That's it. That's all I know. 683 00:30:07,373 --> 00:30:10,910 There's a lot of people Named jeff in l.A. County. 684 00:30:10,943 --> 00:30:12,311 Do you have a last name For me 685 00:30:12,344 --> 00:30:13,946 Or a physical description? 686 00:30:15,581 --> 00:30:17,349 Maybe an astrological Sign? 687 00:30:17,383 --> 00:30:21,187 That's all I know. 688 00:30:21,220 --> 00:30:23,122 Okay. 689 00:30:23,155 --> 00:30:25,391 Well, I heard you found god Recently, floria. 690 00:30:25,424 --> 00:30:26,959 Maybe he'll protect you. 691 00:30:26,993 --> 00:30:28,360 I'll get an officer To take you home. 692 00:30:28,394 --> 00:30:30,229 Okay, wait! 693 00:30:30,262 --> 00:30:31,964 Wait. 694 00:30:34,233 --> 00:30:37,503 Jeff -- the man who gave me This money -- 695 00:30:37,536 --> 00:30:39,205 I have His cellphone number. 696 00:30:46,245 --> 00:30:48,147 Floria gave up a name. 697 00:30:48,180 --> 00:30:50,049 Jeff. Ring a bell? 698 00:30:50,082 --> 00:30:51,150 No. 699 00:30:51,183 --> 00:30:52,418 Tao: Hey, come here. 700 00:30:52,451 --> 00:30:54,620 Thanks, mike. 701 00:30:54,653 --> 00:30:57,023 Gabriel: ah. Ahem! 702 00:30:57,056 --> 00:30:59,225 Excuse me. Lieutenant? 703 00:30:59,258 --> 00:31:00,492 Um... 704 00:31:00,526 --> 00:31:02,628 No offense, But I thought the chief said 705 00:31:02,661 --> 00:31:04,563 That you couldn't return To work. 706 00:31:04,596 --> 00:31:07,633 Well, uh, we need flynn To I.D. This guy. 707 00:31:07,666 --> 00:31:09,135 And then I'm out of here. 708 00:31:09,168 --> 00:31:10,502 Okay, fine, I didn't see you, 709 00:31:10,536 --> 00:31:12,171 But I would be looking out For captain raydor. 710 00:31:12,204 --> 00:31:14,573 Raydor? Well, she knows we're here. 711 00:31:14,606 --> 00:31:17,176 She's coming in herself In a minute. 712 00:31:17,209 --> 00:31:18,610 Uh, jeff, darling, 713 00:31:18,644 --> 00:31:21,013 Um, I hate to call you, But something has come up, 714 00:31:21,047 --> 00:31:22,681 And, um, I need to see you. 715 00:31:22,714 --> 00:31:25,051 But you can't come To my house. 716 00:31:25,084 --> 00:31:28,054 Yeah, if you could Meet me tomorrow 717 00:31:28,087 --> 00:31:31,423 At 4:00 p.M. In front of 412 azalea lane. 718 00:31:31,457 --> 00:31:34,593 It's just, uh, two blocks From my house. 719 00:31:34,626 --> 00:31:36,428 Yeah, I'll be in A friend's prius, 720 00:31:36,462 --> 00:31:41,300 Um, with the license plate "El buzzo." 721 00:31:41,333 --> 00:31:44,070 I'll be wearing a scarf Over my head, darling. 722 00:31:44,103 --> 00:31:45,237 Bye. 723 00:31:46,372 --> 00:31:47,706 Floria, We can't keep meet-- 724 00:31:47,739 --> 00:31:49,041 Hi. 725 00:31:49,075 --> 00:31:50,342 Who the hell are you? You're not -- 726 00:31:50,376 --> 00:31:52,111 Floria. I know. 727 00:31:52,144 --> 00:31:53,946 But thanks for meeting me On such short notice, jeff. 728 00:31:55,114 --> 00:31:57,583 Yeah. She told me your name. 729 00:31:57,616 --> 00:32:00,186 Floria told me a lot of things About you, jeff. Ohh, she's getting Crumbs everywhere. 730 00:32:00,219 --> 00:32:02,554 Who are you? Where's floria? Car's self-parking, Not self-cleaning. 731 00:32:02,588 --> 00:32:04,323 That's the guy. 732 00:32:04,356 --> 00:32:07,226 I'm deputy chief Brenda leigh johnson, l.A.P.D. 733 00:32:07,259 --> 00:32:09,328 Flynn: that's guy who I talked To after the a.A. Meeting. 734 00:32:09,361 --> 00:32:10,629 But you and I need to talk. About what? 735 00:32:10,662 --> 00:32:12,598 Well, thank you, lieutenant. 736 00:32:12,631 --> 00:32:14,366 About how I can make your life A lot easier or a lot worse. 737 00:32:14,400 --> 00:32:16,035 And as we agreed earlier, You can go home now. 738 00:32:16,068 --> 00:32:17,436 Okay. 739 00:32:17,469 --> 00:32:19,972 But I should tell you, I'm moving really slowly. 740 00:32:20,006 --> 00:32:22,308 Floria told me You paid her a lot of money 741 00:32:22,341 --> 00:32:23,976 To get her to change Her testimony 742 00:32:24,010 --> 00:32:25,111 In the rick zuman trial. 743 00:32:25,144 --> 00:32:26,979 I never gave floria A dime! 744 00:32:27,013 --> 00:32:28,380 Oh, please, that's not even Worth lying about. 745 00:32:28,414 --> 00:32:29,715 But the real issue here... 746 00:32:29,748 --> 00:32:31,250 Is someone tried to kill A friend of mine. 747 00:32:32,418 --> 00:32:35,054 A police officer Who is also due to testify 748 00:32:35,087 --> 00:32:36,622 In the rick zuman retrial -- Lieutenant andy flynn. 749 00:32:36,655 --> 00:32:38,590 Oh, my god. 750 00:32:38,624 --> 00:32:42,261 Oh, my god! Okay, before you Completely freak out, 751 00:32:42,294 --> 00:32:44,263 Why don't you ask yourself This question first? 752 00:32:44,296 --> 00:32:45,464 "Like, why am I here, 753 00:32:45,497 --> 00:32:47,399 "Instead of the back Of a squad car? 754 00:32:47,433 --> 00:32:50,469 Why aren't I already Under arrest for murder?" 755 00:32:50,502 --> 00:32:52,171 I didn't kill anybody! 756 00:32:52,204 --> 00:32:54,106 I wonder if dead bob harris Would agree with you. 757 00:32:54,140 --> 00:32:55,541 He's who you hired To kill lieutenant flynn, 758 00:32:55,574 --> 00:32:56,642 Isn't he? 759 00:32:56,675 --> 00:32:59,378 You know what I have In my purse? 760 00:32:59,411 --> 00:33:01,680 A warrant To search your car. Oh... 761 00:33:01,713 --> 00:33:03,749 What if I used that warrant And found dead bob's blood 762 00:33:03,782 --> 00:33:05,251 Or his dna In your vehicle? 763 00:33:05,284 --> 00:33:06,552 I didn't kill him. I swear -- 764 00:33:06,585 --> 00:33:08,620 That cop shot him! I just... 765 00:33:08,654 --> 00:33:10,289 You just drove around For an hour, 766 00:33:10,322 --> 00:33:12,391 Past 30 hospitals, Until he bled out! 767 00:33:13,825 --> 00:33:16,128 And then you dumped his body In san bernardino. 768 00:33:16,162 --> 00:33:17,696 If it's not murder, It's the worst case of Littering I've ever seen. 769 00:33:17,729 --> 00:33:20,032 Okay, what do you want? Okay, what do you want? 770 00:33:20,066 --> 00:33:22,468 Now, that's The right question. 771 00:33:23,802 --> 00:33:26,172 I want what you gave bob... And floria. 772 00:33:26,205 --> 00:33:28,107 Only I want a lot more Of it. 773 00:33:28,140 --> 00:33:29,141 $100,000. 774 00:33:29,175 --> 00:33:30,676 Oh! 775 00:33:30,709 --> 00:33:32,311 And then rick zuman goes on To re-trial, as planned. 776 00:33:32,344 --> 00:33:34,680 Or...I turn you in. 777 00:33:36,482 --> 00:33:37,683 I need time. 778 00:33:37,716 --> 00:33:39,185 You've got three hours. 779 00:33:40,752 --> 00:33:43,055 You know what I don't understand, jeff? 780 00:33:43,089 --> 00:33:44,523 Is why you care so much 781 00:33:44,556 --> 00:33:47,326 About rick zuman Getting out of jail. 782 00:33:47,359 --> 00:33:49,461 You're free. You know where the money is. 783 00:33:49,495 --> 00:33:52,331 Some people care about More than just money. 784 00:33:52,364 --> 00:33:54,300 Well, I'm not one of them. 785 00:33:55,634 --> 00:33:57,736 You've got until 7:00 To get me that money. 786 00:33:57,769 --> 00:34:00,739 Or the next time we talk, Things will end differently. 787 00:34:12,551 --> 00:34:14,820 Are the bags I gave him transmitting? 788 00:34:16,122 --> 00:34:17,723 Clear as day. 789 00:34:17,756 --> 00:34:20,226 Okay, good. Then tell Lieutenant provenza to swing by 790 00:34:20,259 --> 00:34:21,493 And pick up rick zuman. 791 00:34:21,527 --> 00:34:24,096 See you later, Captain raydor. 792 00:34:59,431 --> 00:35:00,599 Drop the bag! 793 00:35:01,400 --> 00:35:02,368 Put your hands In the air. 794 00:35:02,401 --> 00:35:04,670 What's this about? 795 00:35:04,703 --> 00:35:07,206 Officers, please escort This gentleman downtown. 796 00:35:16,282 --> 00:35:17,549 Special agent howard, 797 00:35:17,583 --> 00:35:20,152 Would you like to examine Those bills? 798 00:35:20,186 --> 00:35:21,253 Yes, I would. 799 00:35:23,422 --> 00:35:25,557 Tao: Excuse me, captain. 800 00:35:25,591 --> 00:35:27,159 Shouldn't we have waited Until he delivered the money 801 00:35:27,193 --> 00:35:28,427 To chief johnson? 802 00:35:28,460 --> 00:35:29,595 Well, if I were Going to charge him 803 00:35:29,628 --> 00:35:31,163 With bribing A police officer, yes, 804 00:35:31,197 --> 00:35:33,432 But under These circumstances, 805 00:35:33,465 --> 00:35:37,303 Simply finding the fbi money Ties jeff to murder, 806 00:35:37,336 --> 00:35:39,671 Attempted murder, And witness intimidation. 807 00:35:39,705 --> 00:35:41,840 Not to mention A missing fbi informant 808 00:35:41,873 --> 00:35:44,343 Who seems increasingly like A possible homicide victim. 809 00:35:46,345 --> 00:35:48,314 Yeah, some of these bills Match up. Good. 810 00:35:48,347 --> 00:35:49,681 I think This closes my case 811 00:35:49,715 --> 00:35:52,718 Against lieutenant flynn For witness tampering. 812 00:35:52,751 --> 00:35:53,852 And re-opens A murder case 813 00:35:53,885 --> 00:35:55,721 Of an fbi informant. 814 00:35:57,423 --> 00:35:58,590 Ricky! 815 00:35:58,624 --> 00:36:00,259 So sorry For all the boxes. 816 00:36:00,292 --> 00:36:02,461 We're still moving in To our new facility. 817 00:36:02,494 --> 00:36:03,762 Have you met Andy flynn's partner, 818 00:36:03,795 --> 00:36:05,431 Lieutenant provenza? 819 00:36:05,464 --> 00:36:07,199 He's been so looking forward To meeting you. 820 00:36:09,468 --> 00:36:10,836 How's solitary been? 821 00:36:10,869 --> 00:36:12,504 Provenza: Must be hard. 822 00:36:12,538 --> 00:36:14,206 You don't seem to be a guy Who likes to be alone. 823 00:36:14,240 --> 00:36:15,974 Now, why would you Think that? 824 00:36:16,007 --> 00:36:17,476 Just that you're used To having company. 825 00:36:17,509 --> 00:36:19,478 While in county, You had 32 roommates. 826 00:36:19,511 --> 00:36:20,579 Some of them Must have been special to you. 827 00:36:20,612 --> 00:36:22,414 Weren't they, ricky? 828 00:36:22,448 --> 00:36:23,882 I'm not sure What you're getting at. 829 00:36:23,915 --> 00:36:25,651 Well, you wouldn't trust A stranger 830 00:36:25,684 --> 00:36:26,752 To kill lieutenant flynn. 831 00:36:26,785 --> 00:36:29,221 Oh, my. 832 00:36:29,255 --> 00:36:31,590 Has anyone ever explained To you the concept 833 00:36:31,623 --> 00:36:32,891 Of ineffective Repetition? 834 00:36:32,924 --> 00:36:34,493 Oh, I'm so sorry. I forgot. 835 00:36:34,526 --> 00:36:36,462 Uh, you're better With faces. 836 00:36:37,729 --> 00:36:39,865 This is...Jeff darby. 837 00:36:39,898 --> 00:36:41,833 He was your roommate For four months. 838 00:36:41,867 --> 00:36:45,003 That's a long time. 839 00:36:45,036 --> 00:36:47,239 Your next closest roommate Lasted only three weeks. 840 00:36:47,273 --> 00:36:49,241 Jeff must have Been special. 841 00:36:49,275 --> 00:36:51,743 Hmm. Not really. 842 00:36:51,777 --> 00:36:53,912 But you ate lunch together... 843 00:36:55,381 --> 00:36:59,251 ...And he visited you Even after he got out. 844 00:36:59,285 --> 00:37:02,654 You and jeff roomed together As cellmates 845 00:37:02,688 --> 00:37:04,523 For 123 days straight. 846 00:37:04,556 --> 00:37:07,025 Provenza: in fact, you were more Than just roommates, 847 00:37:07,058 --> 00:37:08,660 Weren't you? 848 00:37:08,694 --> 00:37:11,530 You and jeff formed A-a real bond between you. 849 00:37:11,563 --> 00:37:14,400 If you're implying A physical relationship... 850 00:37:14,433 --> 00:37:15,767 Okay. 851 00:37:15,801 --> 00:37:17,803 You were in love With jeff darby. 852 00:37:18,837 --> 00:37:20,005 No. 853 00:37:20,038 --> 00:37:21,607 But I'm in prison. 854 00:37:21,640 --> 00:37:24,476 Jeff relieved the tedium. 855 00:37:24,510 --> 00:37:26,011 Jeff feels differently. 856 00:37:26,044 --> 00:37:28,814 In fact, He's been very cooperative. 857 00:37:28,847 --> 00:37:31,983 Look, I'm not sure what lies Jeff's been telling you, 858 00:37:32,017 --> 00:37:34,686 But he was obsessed With me. 859 00:37:34,720 --> 00:37:36,688 At first I felt sorry for him, 860 00:37:36,722 --> 00:37:39,691 But then he got All clingy. 861 00:37:39,725 --> 00:37:42,928 To be fair, he's young And likes older guys. 862 00:37:42,961 --> 00:37:45,063 I get it. 863 00:37:45,096 --> 00:37:47,666 But in kind of the same way I feel about you, 864 00:37:47,699 --> 00:37:50,569 I wish He'd just go away. 865 00:37:50,602 --> 00:37:53,805 Now, can we wrap this up? 866 00:37:53,839 --> 00:37:55,006 I'd like to go now. 867 00:37:56,007 --> 00:37:57,376 Okay. 868 00:37:58,877 --> 00:38:01,347 Wait, wait, wait a minute, Detective sanchez. 869 00:38:02,414 --> 00:38:03,982 How about... 870 00:38:04,015 --> 00:38:08,520 How about I bet you 20 bucks... 871 00:38:08,554 --> 00:38:10,322 I can get you To confess? 872 00:38:10,356 --> 00:38:12,090 Now you're just Embarrassing yourself. 873 00:38:12,123 --> 00:38:15,327 Okay, what if we Raised the stakes? 874 00:38:15,361 --> 00:38:20,732 What if I bet you $100 You'd confess? 875 00:38:20,766 --> 00:38:23,469 I'd just be taking your money. Hardly seems fair. 876 00:38:23,502 --> 00:38:26,872 Chief, I think we should, Uh, up the ante here a bit. 877 00:38:26,905 --> 00:38:28,340 How about this? 878 00:38:28,374 --> 00:38:29,575 How about $10,000? 879 00:38:29,608 --> 00:38:30,742 You know what? 880 00:38:30,776 --> 00:38:32,478 Let's make it $400,000 881 00:38:32,511 --> 00:38:34,746 I can get you to tell me Everything I want to know. 882 00:38:34,780 --> 00:38:37,883 Fine. I'll take that bet. 883 00:38:37,916 --> 00:38:39,485 What do you got? 884 00:38:44,756 --> 00:38:46,858 Jeff darby led me To your storage space. 885 00:38:46,892 --> 00:38:48,760 Whoo-hoo! 886 00:38:48,794 --> 00:38:49,995 I'm a winner... 887 00:38:50,028 --> 00:38:51,763 Because I'm still Not confessing. 888 00:38:51,797 --> 00:38:53,999 Now, will you please Pick up my money? 889 00:38:54,032 --> 00:38:55,601 Because when I'm free, 890 00:38:55,634 --> 00:38:58,637 I'm going to count Every single bill 891 00:38:58,670 --> 00:39:00,372 And make sure that you Didn't slide a few of them 892 00:39:00,406 --> 00:39:01,840 Into your cheap purse. 893 00:39:01,873 --> 00:39:03,509 There's nothing illegal 894 00:39:03,542 --> 00:39:07,112 About a citizen keeping cash In a storage space. 895 00:39:08,414 --> 00:39:11,049 Well, that's true... Usually. 896 00:39:11,082 --> 00:39:13,619 But all this money? It's marked! 897 00:39:13,652 --> 00:39:17,055 You may not realize this, But in 1995, 898 00:39:17,088 --> 00:39:19,625 You took $400,000 From an fbi informant. 899 00:39:19,658 --> 00:39:21,427 And every one Of these old bills 900 00:39:21,460 --> 00:39:23,128 Is completely Traceable to him. 901 00:39:23,161 --> 00:39:24,796 By saying This is your money, 902 00:39:24,830 --> 00:39:27,799 You just confessed Not only to money laundering, 903 00:39:27,833 --> 00:39:28,867 But to selling drugs... 904 00:39:28,900 --> 00:39:31,670 And to bribing a witness... 905 00:39:31,703 --> 00:39:35,674 And conspiracy to murder A police officer! 906 00:39:35,707 --> 00:39:37,643 So, whoo-hoo! I win! 907 00:39:37,676 --> 00:39:39,811 You owe me $400,000. 908 00:39:41,980 --> 00:39:43,582 I'll tell you what -- 909 00:39:43,615 --> 00:39:45,617 I'll give all this money Back to the fbi, 910 00:39:45,651 --> 00:39:47,152 You spend the rest of your life On death row, 911 00:40:01,032 --> 00:40:04,102 I thought that you Might like this back. 912 00:40:04,135 --> 00:40:06,838 Flynn's package. He's completely cleared. 913 00:40:06,872 --> 00:40:08,106 Thank you. 914 00:40:08,139 --> 00:40:09,908 Mm-hmm. 915 00:40:09,941 --> 00:40:11,777 So, uh, What's...Been going on? 916 00:40:11,810 --> 00:40:13,745 Why have you Been so nice? 917 00:40:13,779 --> 00:40:15,781 I could ask the same About you. 918 00:40:15,814 --> 00:40:16,982 I've been nice? 919 00:40:17,015 --> 00:40:18,784 No. 920 00:40:18,817 --> 00:40:20,819 Uh, well, cooperative. 921 00:40:21,953 --> 00:40:23,622 I had a thought. 922 00:40:23,655 --> 00:40:27,693 While chief delk is completing His transition plans, 923 00:40:27,726 --> 00:40:29,661 Maybe you and I Could figure out a way 924 00:40:29,695 --> 00:40:32,798 For f.I.D. And major crimes To better share their cases. 925 00:40:32,831 --> 00:40:37,803 Say, uh, over a -- I don't Know -- working lunch or... 926 00:40:37,836 --> 00:40:39,771 Lunch? Great. 927 00:40:39,805 --> 00:40:40,939 I'll set it up. 928 00:40:40,972 --> 00:40:43,542 Oh! 929 00:40:43,575 --> 00:40:44,342 Agent howard. 930 00:40:46,044 --> 00:40:47,746 By the way, Nice working with you. 931 00:40:47,779 --> 00:40:49,180 It was great. 932 00:40:49,214 --> 00:40:52,551 And you, captain. 933 00:40:54,586 --> 00:40:56,555 Is everything all right? 934 00:40:56,588 --> 00:40:58,790 I think so. Yes. 935 00:40:58,824 --> 00:41:01,026 Look, I know you don't want To hear this, 936 00:41:01,059 --> 00:41:02,594 But, uh... 937 00:41:02,628 --> 00:41:04,930 You should really Start thinking about... 938 00:41:04,963 --> 00:41:08,166 Which one of pope's drawers You want to fill up with candy. 939 00:41:08,199 --> 00:41:09,701 That's not funny. 940 00:41:09,735 --> 00:41:11,269 Brenda, come on. 941 00:41:11,302 --> 00:41:12,504 It would be great. 942 00:41:13,872 --> 00:41:15,507 And besides, Think about it. 943 00:41:15,541 --> 00:41:17,108 If someone less qualified Takes over from pope, 944 00:41:17,142 --> 00:41:18,243 You'll be miserable. 945 00:41:25,283 --> 00:41:27,118 So get ready. 946 00:41:29,755 --> 00:41:33,725 One day, Sooner than you think, 947 00:41:33,759 --> 00:41:35,126 Chief delk is gonna Offer you the job 948 00:41:35,160 --> 00:41:36,562 Of assistant chief Of police. 949 00:41:36,595 --> 00:41:37,696 Provenza: Buy you a drink. 950 00:41:43,902 --> 00:41:45,737 So you better figure out What you want. 951 00:41:45,771 --> 00:41:47,138 Provenza: flynn! 952 00:41:51,743 --> 00:41:54,680 I already know What I want. 953 00:41:54,713 --> 00:41:56,014 What's that? 954 00:42:03,321 --> 00:42:04,890 Five more minutes. 68072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.